חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים
tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של המילון Tornar a la pajina prinsipal del Trezoro Back to main Page of Ladino dictionary
|
אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה – המילון המקיף ההיסטורי חיפוש בערכים האנגליים לפי סדר אלפביתי
|
|
Trezoro
de la Lengua Djudeoespanyola (ladino) a traves de las
Epokas - Diksionario amplio istoriko
Bushkida de entradas en inglez Segun el orden alfabetiko |
|
Comprehensive Historical Dictionary of Ladino Lenguage Searching the English entries in alphabetical order
|
Main entries
Entradas prinsipales
|
Explication |
Entry |
key |
|
esplikasion |
entrada |
indeks |
|
to, unto, in, at. |
a prep. | |
|
what? yes? |
a? interog. | |
|
simple rustic wool cover (cloke, robe). |
abá (t.) f. | |
|
balkan wool robes tailor. |
abadjí (t.) m. | |
|
tailoring\ manufacturing of balkan robes. |
abadjilik (t.) m. | |
|
steamed, evaporated, vaporized (adj.). |
abafado (port.) adj. | |
|
choke, throttle (n). |
abafador (port.). | |
|
choking. |
abafamiento (port.) m. | |
|
to put out; to steam, to vaporize |
abafar (port.) v. | |
|
choke, suffocate |
abafarse (port.) v. refl. | |
|
abundantly, plentifully, profusely, in excess. |
abafir adv. | |
|
skylight, hatch, peephole, porthole, ventilation window. |
abajá/abadjá (t.) m. | |
|
lampshade; shutter, blind; peak, eye-shade. |
abajur/abajú/abadjú/abadjur (fr.) m. | |
|
crippled, disabled, invalid, paralytic, paralyzed. |
abaldado adj. | |
|
cancel, make cripple, mutilate, paralyse, abolish a decree. |
abaldar v. | |
|
fall silent, to become paralyzed/ become mutilated; a decree was abolished |
abaldarse v. refl. | |
|
abandoned, deserted, forsaken |
abandonado adj. | |
|
leave, abandon, desert, forsake; cast off, neglect; forfeit; reject; resign, leave. |
abandonar v. | |
|
to be abandoned, to be deserted, to be forsaken; abandoned in the hands of. |
abandonarse v. refl. | |
|
leaving, abandonment, desertion; desolation, ruin, negligence, forsaking. |
abandono m. | |
|
together, jointly, in unity |
abarabar (t.) adv. | |
|
make cheaper, lower the price. |
abaratar v. | |
|
to not get along with someone |
abash- no sale abash (t.) | |
|
catarrh, catching a cold, cooling; descent, drop slope, incline, slant; worthless, despicable |
abashada f. | |
|
caught a cold; fallen, inferior, low, lesser |
abashado adj. | |
|
under the table, unofficially, secretly |
abashamano/d'abashamano | |
|
caught a cold |
abashamentado/abashamientado adj. | |
|
descent, drop; lowering. |
abashamiento m. | |
|
decline, descend, come down, to be reduced, to be lessened; lower, reduce, diminish; to deepen, to go deeper |
abashar v. | |
|
to lower oneself, to diminish the importance of oneself, to act homble, to be modest |
abasharse v. refl. | |
|
down, downward |
abasho adv. | |
|
|
abasta! cf. basta! | |
|
god |
abastado - El Abastado | |
|
broken, out of order, damaged, destroyed, immoral |
abastadreado adj. | |
|
to spoil, to damage, destroy |
abastadrear v. | |
|
sufficient amount, enough |
abastansa (it.) f. | |
|
|
abastante cf. bastante | |
|
to be sufficient |
abastar v. | |
|
to beat with a stick |
abasterear v. | |
|
supplier |
abastesedor/dera n. | |
|
supply, to provide for, to feed and clothe, to equip |
abasteser v. | |
|
to provide for oneself, to feed and clothe oneself |
abasteserse v. refl. | |
|
enough, sufficient |
abastesiente adj. & adv. | |
|
supply, provisions |
abastesimiento m. | |
|
sufficient amount |
abastisión f. | |
|
output; sufficient amount |
abasto m. | |
|
to beat, to fasten together (fabric) |
abatanar v. | |
|
depressed, to be down, beaten (also mentaly), despondent, humiliated; dark, gloomy, bleak, sad, melancholy, doleful; exhausted; shocked, stunned, astonished, amazed |
abatido adj. | |
|
depression, dolefulness, despair; exhaustion, frailty, weakening, collapsing, breakdown ; astonishment |
abatimiento m. | |
|
to depress, oppress, humiliate, to press on; to harm something/someone, to beat, to strike, to hit, to stun, to shock; to drop, to drop down, eradicate; to wear out, exhaust; decline |
abatir v. | |
|
to become depressed, to weaken; collapse; to wilt, to wither, to dry out |
abatirse v. refl. | |
|
depression, exhaustion, feebleness |
abatisión f. | |
|
bark |
abayar v. | |
|
fool, stupid; rude, coarse, uncivil, ill mannered |
abdal (t.) m. | |
|
ceremonial bathing of a muslem believer before prayer |
abdest (arab.) m. | |
|
resign, retire, quit |
abdikar v. | |
|
resignation, to leave the throne |
abdikasión f. | |
|
sink |
abdizlik (t.) m. | |
|
so! well then! |
abe! interj. | |
|
in vain, for nothing, futilely, without benefit |
abech (t.) adv. | |
|
a savior of somebody's life, savior; philanthropist, a person that does charity |
abediguador m. | |
|
to support, take care of, to nurse, to help, assist, strengthen; resuscitate, revive |
abediguar v. | |
|
to be resuscitated, to be revived, to be raised from the dead; to raise from the dead |
abediguarse v. refl. | |
|
bee |
abeja f. | |
|
alphabetical index |
abesedario m. | |
|
fir tree |
abeto m. | |
|
to be given to drink |
abeverado adj. | |
|
|
abevrador cf. abrevador | |
|
|
abevradura cf. abrevadura | |
|
|
abevrar cf. abrevar | |
|
|
abevrarse cf. abrevarse | |
|
|
abezba cf. bezba | |
|
|
abidiguar cf. abediguar | |
|
talented, trained, skilled, experienced, fit, qualified, quick |
abil adj. | |
|
quickness, agility, talent, skill, diligence |
abilidad/abilitá f. | |
|
with agility, with skill |
abilmente adv. | |
|
to spoil, to ruin |
abimar (fr.) v. | |
|
attached, fastened |
abinado adj. | |
|
knight, a person with power |
abir (ebr.) adj. | |
|
|
abirsiar cf. albersiar | |
|
abyss, chasm |
abismo m. | |
|
abysmal, deep |
abisal adj. | |
|
ethiopia, abyssinia |
Abisinia f. | |
|
ethiopian, abyssinian |
abisinio/abisiniao m. & adj. | |
|
resident, tenant |
abitado adj. | |
|
resident, tenant |
abitante n. | |
|
to live in, to inhabit |
abitar v. | |
|
residence, home, house, apartment |
abitasión f. | |
|
suitable for living |
abitavle adj. | |
|
accustomed, used to |
abituado adj. | |
|
ordinary, usual, conventional, common, frequent |
abitual adj. | |
|
as usual, in ordinary manner, in conventional manner |
abitualmente adv. | |
|
to accustom, teach |
abituar v. | |
|
to become accustomed, to become used to |
abituarse v. refl. | |
|
custom, habit, manner |
abitud (fr.) f. | |
|
|
abizba cf. bezba | |
|
|
abizmo cf. abismo | |
|
softened, mollified |
ablandado adj. | |
|
softening, softener |
ablandador/dera adj. | |
|
softening, tenderizing |
ablandamiento m. | |
|
soften |
ablandar v. | |
|
to be softened, to be tenderized |
ablandarse v. refl. | |
|
to soften |
ablandeser v. | |
|
cutting down, amputation |
ablasión f. | |
|
|
ablokar cf. blokar | |
|
dipping, immersion, baptism |
ablusión f. | |
|
devotion, dedication |
abnegasión f. | |
|
lawyer, attorney, defence attorney |
abogador/abogado m. | |
|
bent over, bent, hunched |
abokado adj. | |
|
bending over, bending down |
abokamiento m. | |
|
to tilt, to bend, to bow, to bend down |
abokar v. | |
|
to lean, to stoop, bend over, bend forward, to tilt oneself, bow down; accede; to surrender, to degrade oneself, to humble oneself |
abokarse v. refl. | |
|
shocked, stunned; dead |
abolado adj. | |
|
fly, hover, escape quickly |
abolar | |
|
newly rich, new money |
aboldjeado (t.) adj. | |
|
give credit, bestow resources |
aboldjear (t.) v. | |
|
achieve financial prosperity |
aboldjearse v. refl. | |
|
cancel |
abolishir v. | |
|
cancellation, annulment |
abolisión f. | |
|
|
abolo cf. bolo | |
|
fast turning of the back; csual query that is aimed to obtain information |
aboltada f. | |
|
turning, rolling over, non stop movement (for example, in one's sleep) |
aboltadero m. | |
|
overturned, invertded, that became; converted, heretic, non believer, donme (shabtay zvi follower) |
aboltado adj. | |
|
turning over, inversion, contrary |
aboltadura f. | |
|
|
aboltaluna cf. aboltavela | |
|
upheaval, turn, inversion, capsize, rolling over, change, exchange; religious conversion |
aboltamiento m. | |
|
to turn, to spin, to surround; to turn over an object; to return, to come back, go back; return an object; refer; replace; to become changed |
aboltar v. | |
|
turn over; turn around; to come back from a trip; to change taste; to convert religion |
aboltarse v. refl. | |
|
unstable, fickle, "water vane", opportunist, adaptable |
aboltavela adj. | |
|
weather vane, weather cock; also a nickname for a person who changes his opinion in accordance with the 'social climate' |
aboltavela f. | |
|
to turn an object over, invert |
aboltorear v. | |
|
loathe |
abominar v. | |
|
abomination |
abominasión f. | |
|
loathsome, despicable, abominable, detestable, repulsive, hated, despised |
abominavle adj. | |
|
in despicable manner/ way |
abominavlemente adv. | |
|
relaxe, calm down, to be weakened (storm) |
abonachear (it.) v. | |
|
subscriber/ signed (to a magazine etc.) |
abonado adj. | |
|
|
abonamento cf. abonamiento | |
|
subscription (to a magazine etc.) |
abonamiento m. | |
|
|
abonansado cf. abuenansado | |
|
to obtain a signature, to make someone sign (to a magazine etc.) |
abonar v. | |
|
sign/to become a subscriber (to a magazine etc.); become stuck; reduce; to give discount |
abonarse v. refl. | |
|
abundance, plenty, opulence, multitude |
abondansa/abondansia f. | |
|
opulent, abounding, flowing, found in opulence, fertile, fruitful |
abondante adj. | |
|
abundance, plenty, opulence |
abondar v. | |
|
abundance, plenty, opulence, satiation, fullness |
abondo m. | |
|
improvement, betterment |
aboniguamiento m. | |
|
benefactor of charity/grace (told about god) |
aboniguán m. | |
|
improve, make better; to do good, to do a good deed, to repay someone with a good deed |
aboniguar v. | |
|
to improve, to get better |
aboniguarse v. refl. | |
|
subscription (to a magazine etc.); discount, reduction, decrease, credit |
abono m. | |
|
to touch something, to touch; to anchor |
abordar v. | |
|
accessible, approachable; obtainable |
abordavle adj. | |
|
hater |
aborresedor m. | |
|
hate, loath, despise, to abhor, detest |
aborreser v. | |
|
was hated |
aborreserse v. refl. | |
|
despicable, hated |
aborresido adj. | |
|
despicable, hated |
aborresiente adj. | |
|
hate, animosity, grudge, resentment, loathing, repulsiveness |
aborresimiento m. | |
|
hate, animosity, grudge, resentment, abomination, repulsiveness |
aborresión f. | |
|
loathsome, repulsive, despicable, abominable |
aborresivle adj. | |
|
|
aborrisión cf. aborresión | |
|
|
abortar cf. avortar | |
|
|
aborto cf. avorto | |
|
throw up, to vomit |
abosar v. | |
|
vomit |
aboso m. | |
|
|
abotarho cf. abudaraho | |
|
buttoned up |
abotonado adj. | |
|
zipping instrument/buttoning |
abotonador m. | |
|
zipping, buttoning, a set of buttons |
abotonadura f. | |
|
buttoning, zipping |
abotonamiento m. | |
|
to button, to zip |
abotonar v. | |
|
to button up |
abotonarse v. refl. | |
|
silly, foolish; stupid, fool |
abovado adj. | |
|
metal engraving |
abovadura f. | |
|
to make stupid; to make a fool of |
abovar v. | |
|
to behave like a fool, act idiotically |
abovarse v. refl. | |
|
|
abramila cf. avramila | |
|
hug, hugging, embracing |
abrasada f. | |
|
to be hugged, to be embraced |
abrasado adj. | |
|
hugging, caressing |
abrasamiento m. | |
|
to hug, to embrace |
abrasar v. | |
|
to hug, to embrace |
abrasarse v. refl. | |
|
caressing, exaggerated embracing |
abrasatina f. | |
|
caressing (plural) |
abrasijos m. pl. | |
|
hug, hugging, embracing |
abraso m. | |
|
|
abrashay cf. ibrish/ibrishim | |
|
set on fire, to light, kindle, ignite, inflame |
abrazar v. | |
|
to become ignited, to become kindled, to be set on fire, to be lighted, to become inflamed |
abrazarse v. refl. | |
|
trough |
abrevadero m. | |
|
the person that gives water to the flock |
abrevador m. | |
|
watering, giving to drink (flock etc.) |
abrevadura f. | |
|
to water; to water the flock |
abrevar v. | |
|
to drink |
abrevarse v. refl. | |
|
|
abrevasión cf. abreviasión | |
|
shortened, concise, summarized |
abreviado adj. | |
|
shortening, summary, initials |
abreviadura f. | |
|
shortening, summary, reduction, decrease |
abreviamiento m. | |
|
to shorten, reduce, minimize, summarize |
abreviar v. | |
|
shortening, summary, initials |
abreviasión f. | |
|
takes refuge or shelter ; spends time at - , visites frequently |
abrigado adj. | |
|
shelter, refuge, hideout |
abrigamiento m. | |
|
a person who lives in shelter / refuge |
abrigante m. | |
|
to give shelter / refuge, protect |
abrigar v. | |
|
to take cover, to be under the protection of, to defend oneself, to protect oneself |
abrigarse v. refl. | |
|
shelter, refuge, hideout |
abrigo m. | |
|
apricot |
abrikok m. | |
|
apricot tree |
abrikokero m. | |
|
buttoning up, buttoning;coming together |
abrochamiento m. | |
|
to button, to zip; to become attached, to become joined, to become connected, to become linkd |
abrochar v. | |
|
|
abronzado cf. bronzado | |
|
|
abrosh cf. brosh | |
|
brooch, fastener, clip |
abroshet m. | |
|
steep, sloping, inclined |
abrupto adj. | |
|
absence, absenteeism; lack |
absensia f. | |
|
to be missing, to be absent |
absentarse v. refl. | |
|
missing, absent |
absente adj. | |
|
abscess |
abseso m. | |
|
forgiveness, absolution, atonement |
absolusión f. | |
|
absolutely, entirely, totally, utterly, completely, wholly, in absolute manner |
absolutamente adv. | |
|
absolutism, totalitarian/unrestricted ruling |
absolutizmo m. | |
|
absolute; tyrannical, dictatorial, arbitrary |
absoluto adj. | |
|
soaked, saturated, full of, immersed (in thought, in working) |
absorbado/vado adj. | |
|
absorb, receive, comprehend, grasp, swallow |
absorbar v. | |
|
absorption, reception, comprehending, grasping, swallowing |
absorbsión f. | |
|
avoid, abstain from |
abstener/abstenerse v./v. refl. | |
|
avoidance |
abstensión f. | |
|
abstinence, asceticism |
abstinensia f. | |
|
abstraction |
abstraksión f. | |
|
abstraction |
abstraktizmo m. | |
|
abstract |
abstrakto adj. | |
|
ludicrousness, lack of logic, absurdity |
absurdidad/absurditá f. | |
|
absurd, ridiculous, nonsensical, nonlogical |
absurdo adj. | |
|
hoopoe(bird) |
abubiya f. | |
|
|
abuchunar cf. abotonar | |
|
dry caviar |
abudaraho m. | |
|
|
abudaranu cf. abudaraho | |
|
|
abudjunar cf. abotonar | |
|
kind, pleasant |
abuenansado adj. | |
|
inflated, swollen |
abufado adj. | |
|
swelling |
abufamiento m. | |
|
inflate; swell, grow in size |
abufar v. | |
|
to become swollen; swell, grow in size |
abufarse v. refl. | |
|
swelling, growing in size; inflation |
abufasión f. | |
|
inclined, sloping |
abukí adj. | |
|
enlarge, inflate |
abultar v. | |
|
to puncture, perforate, pierce, make holes |
aburakar v. | |
|
spin, to bend, to twist, to curve |
aburear v. | |
|
|
aburlar cf. burlar | |
|
|
abutarano cf. abudaraho | |
|
|
abutargo cf. abudaraho | |
|
to achieve a goal, to succeed |
abutir v. | |
|
to use, exploit; exaggerate, to overdo it, to cross the line; to use in unfair manner; to abuse |
abuzar v. | |
|
in exaggerated manner, in excessive fashion |
abuzivamente adv. | |
|
exaggerated, excessive, unjust; exploitative |
abuzivo adj. | |
|
exploitation, abuse; exaggeration, over-doing, excess, extra, surplus, remainder, rest |
abuzo m. | |
|
yearn, long for, desire, to be famished |
ach (t.) adj. | |
|
axe, hatchet |
acha f. | |
|
|
achak cf. achake | |
|
to make excuses, to look for excuses |
achakar v. | |
|
excuse, pretext; cause, reason |
achake m. | |
|
|
achakear cf. achakar | |
|
|
achakento cf. achakozo | |
|
because, because of |
achakes conj. | |
|
gentle, delicate, fragile, loose; that suffers from unstable health, exposed to diseases; looks for excuses; prone to theft or to inappropriate deeds, unworthy of trust, needs to be handled with caution/ prudence |
achakozo adj. | |
|
to grasp, to catch, to hold ,capture, to trap |
achapar (it.) v. | |
|
flat |
achatado (it.) adj. | |
|
to flatten, to beat flat, to roll out |
achatar (it.) v. | |
|
|
achento (it.) cf. aksento | |
|
to notice |
acherkarse v. refl. | |
|
agreed |
achetado (it.) adj. | |
|
the recipient of the bill/ promissory note |
achetador (it.) m. | |
|
agree, to consent ,comply, accede, to accept, to make peace with |
achetar (it.) v. | |
|
agreement, consent, acceptance, acceding; permission to enter |
achetasión (it.) f. | |
|
accepted, acceptable, reasonable |
achetavle (it.) adj. | |
|
consent, agreement |
acheto (it.) m. | |
|
clear, lucid, bright |
achik (t.) adj. | |
|
with clarity, clearly, explicitly |
achik (t.) adv. | |
|
reduced, minimized, dwarfed |
achikado adj. | |
|
minimization |
achikaniento m. | |
|
make smaller, to reduce |
achikar v. | |
|
to shrink, be reduced |
achikarse v. refl. | |
|
|
achiktá (t.) adv. | |
|
clever |
achikyoz (t.) adj. | |
|
cunning trick/ruse; sharpness, acuteness (ironical) |
achikyozluk (t.) m. | |
|
a person that got educated/ broadened his horizones/ evolved/became liberated/became modern |
achileado (t.) adj. | |
|
clarify, make clear, teach |
achilear (t.) v. | |
|
become clear; become independent, become free, to become liberate/modern, evolve |
achilearse (t.) v. | |
|
very openly |
achita (t.) adv. | |
|
|
achochar cf. achatar | |
|
to incubate eggs (what the hen does) |
achokar v. | |
|
|
achukar cf. achokar | |
|
making himself comfortable, sitting comfortably; sitting heavily; squating |
achunkado adj. | |
|
|
achunkalado cf. achunkado | |
|
to seat someone (in a rude/degrading manner); crouch, squat |
achunkar (vulg.) v. | |
|
to sit heavily - referes to someone who sits unwillingly; to sit crouched; to become crippled |
achunkarse (vulg.) v. refl. | |
|
gluttonous, insatiable |
achyoz (t.) adj. | |
|
to this day |
ad ayom (ebr.) adv. | |
|
'doesn?t distinguish between here and there' - ignorant |
adá (t.) - no saver ni adá ni buradá | |
|
islande |
ada (t.) f. | |
|
personal belongings |
adalé (t.) m. | |
|
happiness, joy, cheerfulness; pile of objects and instruments |
adalet (t.) m. | |
|
person, man, human being; nobody |
adam (ebr.) m. | |
|
becoming, fitting, appropriate, suitable |
adamakilí (t.) adj. | |
|
|
adanear cf. dayanear | |
|
to stop oneself, avoid, abstain, refrain, to restrain oneself, to hold back |
adanearse v. refl. | |
|
appropriate, suitable, that became adjusted |
adaptado adj. | |
|
acquire, adapt, to match, to adjust , to be compatible |
adaptar v. | |
|
to become adapted, to adjust oneself |
adaptarse v. refl. | |
|
accommodation, adjustment, fit; adaptation; adoption |
adaptasión f. | |
|
adaptable |
adaptavle adj. | |
|
adar (Jewish month) |
adar (ebr.) m. | |
|
leather shield |
adarga f. | |
|
to defend oneself, to shelter oneself, to cover oneself with armor |
adargarse v. refl. | |
|
with the same name |
adash/adasho (t.) m. | |
|
myrtle (plural) |
adasim (ebr.) m. pl. | |
|
|
adebasho cf. debasho | |
|
wormwood; a nickname for something very bitter |
adefla f. | |
|
lean, stoop, to bend |
adeladarse v. refl. | |
|
in advance, beforehand |
adelantadamente adv. | |
|
advanced, advanced in his opinions; early; talented, skillful |
adelantado adj. | |
|
advancement, progress, improvement, promotion; to be early ,foresight |
adelantamiento m. | |
|
to advance, to progress, improve |
adelantar v. | |
|
to advance, to progress, to face evil, prevent |
adelantarse v. refl. | |
|
|
adelante cf. adelantre | |
|
advance (in running, race, competition); priority; improvement |
adelanto m. | |
|
forward, in front, further on, onward |
adelantre adv. | |
|
|
adelfa cf. adefla | |
|
lean ,thin, that lost weight, that became thin |
adelgazado adj. | |
|
flattening, hammering; slimming; becoming thin/fine |
adelgazamiento m. | |
|
flatten, to hammer, to make thin/fine, to slim; to lose weight |
adelgazar v. | |
|
to grow thin, to become thin/fine, to become refined; to be diminished, to become smaller, to be reduced |
adelgazarse v. refl. | |
|
|
adelka cf. adefla | |
|
besides that, furthermore, moreover |
además adv. | |
|
follower, siding with |
adepto adj. | |
|
turn right |
aderechar v. | |
|
around |
aderedor- aderedores de | |
|
clinging; joining (a party, a movement) |
aderensia f. | |
|
member (in a party and such) |
aderente m. | |
|
|
aderesar cf. adresar | |
|
to straighten |
aderesar/aderezar v. | |
|
|
aderesarse cf. adresarse | |
|
|
adereso cf. adreso | |
|
optimism |
aderiadilik (t.) m. | |
|
|
aderiento cf. adientro | |
|
to be a member at, to join |
aderir v. | |
|
|
aderyadilik (t.) cf. aderiadilik | |
|
talented, experienced; tamed, trained |
adestrado adj. | |
|
to acquire experience; to train, to tame |
adestrar v. | |
|
custom |
adet (t.) m. | |
|
|
adetrás cf. detrás | |
|
obliged, must (do something), bound (to do something), committed |
adevdado adj. | |
|
is in debt |
adevdarse v. refl. | |
|
to take upon a commitment, commit |
adevitar v. | |
|
membership (in a party and such) |
adezión f. | |
|
permission, license, permit |
adia (gr.) f. | |
|
postpone to another day |
adiar (port.) v. | |
|
in, at |
adientro prep. | |
|
inside, amidst, among; inward |
adientro adv. | |
|
hello!, goodbye |
adío (it.) m. | |
|
o god! o my lord! |
adió! interj. | |
|
addition, supplement; adding (math) |
adisión f. | |
|
add to that |
adisionalmente adv. | |
|
to add, to add a column of numbers |
adisionar v. | |
|
|
adivinador cf. endevinador | |
|
|
adivinar cf. endevinar | |
|
fortune telling |
adivinasión f. | |
|
|
adivino cf. indivino | |
|
is that so? can it be? |
adjabá? (t.) interog. | |
|
he has it coming! he deserves it! |
adjadisa! interj. | |
|
surprising, odd, strange, brings about astonishment/amazement/wonder |
adjaib (t.) adj. | |
|
beginner, novice, unexperienced |
adjamí (t.) | |
|
lack of experience; error, mistake (from lack of experience); insolence |
adjamilik (t.) m. | |
|
adjective |
adjektivo m. | |
|
|
adjele cf. adjile | |
|
persian |
adjem (t.) m. | |
|
persia |
Adjem (t.) m. | |
|
notebook; content, substance; agenda; time table |
adjenda f. | |
|
damn it! to hell with it! |
adjenimol! (t.) interj. | |
|
|
adjenoyarse cf. endjenoyarse | |
|
agency |
adjensia f. | |
|
agent, accredited, given power of attoney |
adjente m. | |
|
|
adjetivo cf. adjektivo | |
|
miserable, wretched, subjected to pity, that is pitied |
adjideado adj. | |
|
pity, mercy, compassion |
adjideamiento (t.) m. | |
|
to pity, to have mercy on |
adjidear (t.) v. | |
|
to pity, to have mercy on, to feel sory for, to be filled with compassion |
adjidearse (t.) v. refl. | |
|
compassion, pity, mercy |
adjideasión (t.) f. | |
|
merciful, compassionate |
adjideozo (t.) | |
|
|
adjilá cf. adjilé | |
|
urgent, pressing |
adjilé (t.) adj. | |
|
urgently, quickly, rapidly |
adjilé (t.) adv. | |
|
haste, hurry, rush, rashness, recklessness, swiftness, quickness, speed |
adjilé (t.) f. | |
|
to hurry up |
adjilearse (t.) v. refl. | |
|
quick, agile, fast, rapid, swift; rash, reckless, hasty, rash, in a hurry |
adjiledjí/adjilelí (t.) adj. | |
|
to kneel |
adjinoyarse v. refl. | |
|
sad, gloomy, bleak, depressed |
adjís (t.) adj. | |
|
sadness, sorrow, grief; anger |
adjizlik (t.) m. | |
|
|
adjokarear v. | |
|
postponement, delay |
adjornamiento m. | |
|
postpon |
adjornar v. | |
|
at that day, in updated manner |
adjorno (it.) adv. | |
|
adjudication |
adjudikasión adj. | |
|
|
adjunta cf. djunta | |
|
|
adjuntadera f. | |
|
connected, attached, linked, consolidated, united, added, accompanying |
adjuntado adj. | |
|
a meeting that is 'gathering like'; a person who assembles; a person who saves (money, property) |
adjuntador m. | |
|
connection, combination, merger, unification, melting together, fusing together; assembly, convention, gathering; joining, connecting, coming together; coitus, copulation |
adjuntamiento m. | |
|
to link, connect, join together, merge, unify, join, add, attach, ; assemble, gather, collect; bring together (people), match (people) |
adjuntar v. | |
|
to join with; to be assembled; to become connected, to become linked, to become unified, to be joined together, to become merged, to become united, to be added |
adjuntarse v. refl. | |
|
tuned, adjusted |
adjustador m. | |
|
addition, supplement |
adjustadura f. | |
|
adding, addition, supplement, attachment, combination; adjustment, to match |
adjustamiento m. | |
|
to add, to complete, enlarge; arrange, put in order; added detailes to make a story credible |
adjustar v. | |
|
to be added |
adjustarse v. refl. | |
|
agreement; addition, supplement |
adjusto m. | |
|
acquire, attain |
adkerir v. | |
|
adloyada(purim festival) |
adlayada (ebr.) f. | |
|
accept, agree, admit, confess |
admeter v. | |
|
accepted |
admetido adj. | |
|
administrator, manager |
administrador/dera n. | |
|
manage |
administrar v. | |
|
administration, management, managing |
administrasión f. | |
|
administrative |
administrativo adj. | |
|
admirable |
admirado adj. | |
|
fan, worshiper |
admirador m. | |
|
admire, appreciate, to be impressed with; to look, to watch |
admirar (fr.) v. | |
|
admiration |
admirasión f. | |
|
admired; wonderful |
admiravle adj. | |
|
in admirable manner |
admiravlemente adv. | |
|
entry permit, entrance fee |
admisión f. | |
|
acceptable, reasonable |
admisivle adj. | |
|
|
admitir cf. admeter | |
|
where? |
adó? interog. | |
|
sculpt, carve, engrave, chop |
adolar v. | |
|
hurting, sick, complains about pain; in pain, insulted, to be hurt (metaphorically) |
adolensiado adj. | |
|
to make sick, to hurt |
adolensiar v. | |
|
to get sick; to moan with pain |
adolensiarse v. refl. | |
|
|
adolentado cf. adolensiado | |
|
to moan with pain |
adolentarse v. refl. | |
|
adolescence, adulthood |
adolesensia f. | |
|
adolescence, adulthood |
adoleser cf. adolensiar | |
|
|
adoleserse cf. adolensiarse | |
|
|
adolesido cf. adolensiado | |
|
to become harden, to harden |
adolmar v. | |
|
violence |
adolme m. | |
|
to actuate violence |
adolmear v. | |
|
|
adolorar cf. adoloriar | |
|
hurting, full of sorrow |
adoloriado adj. | |
|
to be sorry; to be in pain or sorrow |
adoloriar v. | |
|
to be sorry, to become sad |
adoloriarse v. refl. | |
|
|
adonarse cf. adornarse | |
|
where? where to? |
adonde? interog. | |
|
adoption |
adopsión f. | |
|
adopted |
adoptado adj. | |
|
adopt |
adoptar v. | |
|
adoption, adaptation, reception |
adoptasión f. | |
|
adopted |
adoptivo adj. | |
|
fan |
adorador m. | |
|
to love intensely, to be inlove with, admire; to worship |
adorar v. | |
|
admiration; worship |
adorasión f. | |
|
admired |
adoravle adj. | |
|
|
adormemiento cf. adormesimiento | |
|
|
adormentado cf. adormesido | |
|
|
adormentar cf. adormeser | |
|
to doze |
adormentarse v. refl. | |
|
to put to sleep; to take a nap, to doze |
adormeser v. | |
|
to dull; to fall asleep |
adormeserse v. refl. | |
|
dormant, sleepy, numb |
adormesido adj. | |
|
falling asleep, slumber, oversleep; causing to sleep |
adormesimiento m. | |
|
|
adormido cf. adormesido | |
|
decorated, adorned |
adornado adj. | |
|
decorator, designer |
adornador m. | |
|
adornment, decoration, decorating, to beautify, ornament |
adornamiento m. | |
|
to decorate, to beautify, to arrange nicely |
adornar v. | |
|
to decorate oneself |
adornarse v. refl. | |
|
decoration, adornment, ornament; jewel |
adorno m. | |
|
where are you? |
adote? interog. | |
|
teach, educate |
adotrinar v. | |
|
repaired |
adovado adj. | |
|
does repairing, repairman, maintenance worker |
adovador/dera n. | |
|
reparation (the outcome ) |
adovadura f. | |
|
reparation |
adovamiento m. | |
|
to repair, rehabilitate, to patch; to make peace, to make peace between two people |
adovar v. | |
|
to manage (with a situation), to work out (a situation) |
adovarse v. refl. | |
|
a brick that is dried in the sun |
adove m. | |
|
on the contrary |
adrabá (aram.) | |
|
burning |
adreón adj. | |
|
to burn, to set on fure, to light; to burn (passive) |
adrer /adrir v. | |
|
to burn (passive), to be at someone burnt |
adrerse v. refl. | |
|
send, to speek to, to appeal to |
adresar (fr.) v. | |
|
to speek to, to appeal to |
adresarse (fr.) v. refl. | |
|
address; speech/ letter that is designated to someone |
adreso (fr.) m. | |
|
|
adridura cf. ardidura | |
|
|
adriente cf. ardiente | |
|
customs |
aduana f. | |
|
drum, cymbals |
adufle m. | |
|
monk |
aduk (ebr.) | |
|
great joy |
adula f. | |
|
sweetened, softened |
adulsado adj. | |
|
sweetening, softening, mollifying; serving of sweets |
adulsamiento m. | |
|
to sweeten, to soften, to relieve; to serve sweets |
adulsar v. | |
|
to be softene; to partake of sweet refreshments |
adulsarse v. refl. | |
|
adultery, cheating |
adulterio m. | |
|
adulterer |
adúltero m. & adj. | |
|
adult, grownup, mature |
adulto m. | |
|
related to the adverb |
adverbial adj. | |
|
adverb |
adverbio/adverbo m. | |
|
be against, oppose |
adversar v. | |
|
rival |
adversario m. & adj. | |
|
rivalry, contrast; trouble, calamity |
adversidad/adversitá f. | |
|
warning; reminder |
advertensia f. | |
|
warn; remind |
advertir v. | |
|
warn; remind |
advenimiento m. | |
|
lawyer, attorney |
advokat m. | |
|
old, elderly; adult |
aedado m. & adj. | |
|
"key" money |
aera (gr.) f. | |
|
leasing with "key" money |
aeradjí (gr.) m. | |
|
|
aerar cf. airear | |
|
aerial |
aereo/aeriano adj. | |
|
|
aero cf. aire | |
|
airport |
aerodromo (fr.) m. | |
|
plane, airplane |
aeroplan/aeroplano m. | |
|
airport |
aeroporto m. | |
|
turn left |
aeskierdar v. | |
|
courtesy, polite |
afabilidad/afabilitá f. | |
|
courteous |
afable adj. | |
|
lean (from a window or a balcony) |
afacharse (it.) v. refl. | |
|
boredom |
afaká f. | |
|
condoled; pleased |
afalagado adj. | |
|
gives condolence |
afalagador/dera n. & adj. | |
|
comfort ,consolation,condolence; compensation |
afalagamiento m. | |
|
to calm, console, appease, to please; to give satisfaction |
afalagar v. | |
|
to be consoled; to come to an agreement |
afalagarse v. refl. | |
|
consolation, condolences |
afalagasión f. | |
|
calming, consolation, condolences |
afalago m. | |
|
|
afalsar cf. afalsear | |
|
fake |
afalseado adj. | |
|
to forge |
afalsear v. | |
|
famous, publicized, well-known; hungry, craving/yearning for - |
afamado adj. | |
|
to make somebody famous; to starve |
afamar v. | |
|
to become famous, to become well-known |
afamarse v. refl. | |
|
labor, suffering |
afán m. | |
|
suffering, tortured; self deluding |
afanado adj. | |
|
delusion, illusion |
afanamiento m. | |
|
to be tired, to sturve; to delude |
afanar v. | |
|
to toil until exhaustion; to delude oneself, to have false hope |
afanarse v. refl. | |
|
|
afarrar cf. aferrar | |
|
full |
afartado adj. | |
|
to satiate |
afartar v. | |
|
|
afartarse v. refl. | |
|
|
afatigado cf. fatigado | |
|
|
afatigar cf. fatigar | |
|
|
afatigarse cf. fatigarse | |
|
|
afavle cf. afable | |
|
aphasia |
afazia f. | |
|
has many possessions |
afaziendado adj. | |
|
to make rich |
afaziendar v. | |
|
to become rich |
afaziendarse v. refl. | |
|
ugly; blamed, outcast, improper, indecent |
afeado adj. | |
|
accuser, prosecutor |
afeador m. | |
|
uglify; to defame; reprimand harshly |
afear v. | |
|
to become ugly; to blame oneself |
afearse v. refl. | |
|
troubled |
afedentado adj. | |
|
to trouble, to bother |
afedentar v. | |
|
nuisance, inconvenience; trouble |
afedento m. | |
|
excuse me |
afedersín/afedesín (t.) interj. | |
|
to stink |
afedeser v. | |
|
to begin to raise stench |
afedeserse v. refl. | |
|
foul-smelling; loathsome, repulsive |
afedesido adj. | |
|
to bore, to become a burden, to tire |
afeentar v. | |
|
to be bored, to be tired of, to become tired |
afeentarse v. refl. | |
|
trouble, worry, concern |
afeento m. | |
|
to apply make up, to adorn, to embellish |
afeitar v. | |
|
to apply make up on oneself, to adorn oneself, to embellish oneself |
afeitarse v. refl. | |
|
decoration, adornment; make up |
afeite m. | |
|
affection, fondness, love |
afeksión f. | |
|
to like, to be fond of; likeable, liked |
afeksionado adj. | |
|
to like, to be fond of, to love, to desire |
afeksionar v. | |
|
to show affection for - |
afeksionarse v. refl. | |
|
affected, emotional, excited; sad; artificial; hurt, infected |
afektado adj. | |
|
to influence; to sadden |
afektar v. | |
|
to become angry; to be enthusiastic |
afektarse v. refl. | |
|
pretending, hypocrisy |
afektasión f. | |
|
shows affection; amiable, warm, emotional, cordial |
afektuozo adj. | |
|
becoming ugly, making ugly; accusation |
afeo m. | |
|
affair, matter, incident; love affair |
afera f. | |
|
|
aferim! (t.) cf. aferún! | |
|
|
afermozear cf. afermoziguar | |
|
|
afermozearse cf. afermoziguarse | |
|
beautified, adorned |
afermoziguado adj. | |
|
to beautify, to decorate, improve |
afermoziguar v. | |
|
to become beautiful, to beautify oneself |
afermoziguarse v. refl. | |
|
to grasp, to hold, to catch |
aferrada f. | |
|
occupied; consumed with love; infected with a disease |
aferrado adj. | |
|
catch, hold; comprehend; to arrive |
aferrar v. | |
|
to be caught, to clutch at; to fall inlove; to confront; to 'catch' a disease |
aferrarse v. refl. | |
|
hurrah! bravo! |
aferún! (t.) interj. | |
|
disturbed, bothered |
afeshugado adj. | |
|
disturbance, bothering |
afeshugamiento m. | |
|
bothersome, disturbing; nauseating/sickening (told about food) |
afeshugante adj. | |
|
to stroke, pamper; seduce, flatter; to bother, interrupt, disturb, to 'strangle' with hugs |
afeshugar v. | |
|
disturbing, disturbance; bother, boredom; caressing, pampering; seduction ,flattery |
afeshugo m. | |
|
disturbing, interruptive, tiring; nauseating/sickening (told about food) |
afeshugozo adj. | |
|
that has credit |
afiansado adj. | |
|
to trust in-; to promis; to vouch for-, to give credit |
afiansar v. | |
|
commit; to be vouched for, to receive credit |
afiansarse v. refl. | |
|
|
afietar cf. afeitar | |
|
|
afietarse cf. afeitarse | |
|
|
afiete cf. afeite | |
|
describes, paints |
afigurador adj. | |
|
sculptor |
afigurador m. | |
|
paint, to paint a portrait; sculpt, design; imagine, assume |
afigurar v. | |
|
imagine, to imagine to one self, assume, simulate, to fancy |
afigurarse v. refl. | |
|
that has children |
afijado adj. | |
|
adopting a child |
afijamiento m. | |
|
to adopt (a child) |
afijar v. | |
|
to 'bring' children (to the world) |
afijarse v. refl. | |
|
afikoman |
afikomín/afikumín (ebr.) | |
|
member at a club, colleague |
afiliado adj. & m. | |
|
to accept a person as a member in an organization/club |
afiliar v. | |
|
to be accepted as a member in an organization/club |
afiliarse v. refl. | |
|
joining to a members club |
afiliasión f. | |
|
even if |
afilú (ebr.) conj. | |
|
basting, stapling |
afilvanadura f. | |
|
staple, baste |
afilvanar v. | |
|
in order to- |
afín de conj. | |
|
refined, flattened; that became skinny |
afinado adj. | |
|
exterminating, destruction, ruin |
afinamiento m. | |
|
to refine, to make thin; to starve; to finish |
afinar v. | |
|
to become refine; to become very skiny, to suffer from malnutrition; to starve oneself on purpose |
afinarse v. refl. | |
|
constant, permanent, steady, stuck |
afinkado adj. | |
|
sticking in, jamming |
afinkadura f. | |
|
sticking in, jamming, stabilization, determining; settlement, lodging |
afinkamiento m. | |
|
to stick in, to jamme |
afinkar v. | |
|
to be stuck in, to be jammed in |
afinkarse v. refl. | |
|
stomach ache, constipation, undigested food stuck in the stomach; fixed idea, obsession; guilty conscience, remorse |
afinko m. | |
|
weaknesses; hunger torment |
afinos m. pl. | |
|
opium; a person who is 'sticky'/ unbearable/ nuisance |
afión (t.) m. | |
|
sealed |
afirmado adj. | |
|
stamp, seal |
afirmador/dera n. | |
|
fulfilling (of a vow), fulfillment (whish/vow/forecast) |
afirmamiento m. | |
|
confirm, verify, fulfill, to strengthen, to sign, validate; argue/to declare firmly |
afirmar v. | |
|
to come true, materialize, to be fulfilled (vow/wish/forecast) |
afirmarse v. | |
|
declaration, claim; approval, confirmation, to become approved; positive reply; fulfillment |
afirmasión f. | |
|
positively |
afirmativamente adv. | |
|
positive |
afirmativo adj. | |
|
notice, to see |
afisar (it.) v. | |
|
sign, banner, poster |
afish (fr.) m. | |
|
|
afishugamiento cf. afeshugamiento | |
|
|
afishugar cf. afeshugar | |
|
|
afishugo cf. afeshugo | |
|
|
afishugozo cf. afeshugozo | |
|
constipation |
afitado m. | |
|
happen (rare occurrence), occur; to cause constipation |
afitar/afitarse v./v. refl. | |
|
occurrence; gastroenteritis; constipation (saloniki); trouble, problem |
afito m. | |
|
|
afiuziarse v. refl. | |
|
losing weight, weight loss |
aflakadero m. | |
|
lean, thin; that lost weight |
aflakado adj. | |
|
sliming; weakening, decline, sinking; weakness, frailty |
aflakamiento m. | |
|
to slim (make thin); to weaken, to wear out; to make poor |
aflakar v. | |
|
to lose weight, to slim\reduce weight; to become weaken, to become exhausted, to become loose; to become impoverished |
aflakarse v. refl. | |
|
bright, sparkling, shiny; new |
aflamante adj. | |
|
sorrowful, melancholic, bleak, hurting |
aflijido adj. | |
|
|
afliksión cf. afrisión | |
|
loose, feeble, weak |
afloshado adj. | |
|
relaxation, laxity, loosening, untying |
afloshamiento m. | |
|
to weaken, to loosen, to let go, release, unty; to become weak |
afloshar v. | |
|
to become loose, to become weak, to become feeble, die out; to relieve tension |
aflosharse v. refl. | |
|
loosening |
aflosho m. | |
|
flow, stream |
afluensa f. | |
|
stream |
afluir v. | |
|
spongy, soft |
afofado adj. | |
|
to become spongy and soft |
afofar v. | |
|
to become spongy, to become dilute |
afofarse v. refl. | |
|
to make puff pastry |
afojaldar v. | |
|
drowned, choked, stifled ; stifling; stifled with debt and commerce hardship |
afogado adj. | |
|
drowning, strangling, suffocation, asphyxiation |
afogamiento m. | |
|
strangle, drown; to press on, to give distress to |
afogar v. | |
|
drown, to choke; to be bored to death |
afogarse v. refl. | |
|
suffocation |
afogatina f. | |
|
asphyxiation |
afogo m. | |
|
spacious, making himself comfortable; lives in comfortableness; expanded |
afolgado adj. | |
|
supplement/ expansion to a garment |
afolgadura f. | |
|
expansion act |
afolgamiento m. | |
|
|
afolgantamiento cf. olgansa | |
|
to rest, go on vacation, to find comfort; to enjoy |
afolgantar v. | |
|
|
afolgantarse cf. afolgarse | |
|
broaden, to make space |
afolgar v. | |
|
to make oneself comfortable |
afolgarse v. refl. | |
|
expansion (of a garment) |
afolgo m. | |
|
immersed; that deepened |
afondado adj. | |
|
depression, hollow (in the ground) |
afondamiento m. | |
|
to deepen, penetrate; think deeply, to study/research profoundly |
afondar v. | |
|
collapse |
afondarse v. refl. | |
|
to recruit |
afonsadear v. | |
|
temporarily housed |
aforasteado adj. | |
|
phrase, saying |
aforismo m. | |
|
|
aformozear cf. afermoziguar | |
|
|
aformoziguar cf. afermoziguar | |
|
|
aformoziguarse cf. afermoziguarse | |
|
to strengthen |
afortifiar (fr.) v. | |
|
lucky, happy, rich; anxious, worried |
afortunado adj. | |
|
to be anxious; to be worried |
afortunar v. | |
|
to be shocked, to be frightened, to worry; to become rich, to become lucky |
afortunarse v. refl. | |
|
|
afortuneado cf. afortunado | |
|
|
afortunear cf. afortunar | |
|
|
afortunearse cf. afortunarse | |
|
excavated, hollow |
afoyado adj. | |
|
to dig, to mine |
afoyar v. | |
|
to sink in the ground |
afoyarse v. refl. | |
|
set free, liberated |
afrankado adj. | |
|
release, liberation; stamping |
afrankamiento m. | |
|
to release, to set free; to stamp |
afrankar v. | |
|
insult; giving a bad name; embarrassment, awkwardness |
afrenta f. | |
|
insulted, that was insulted by someone |
afrentado adj. | |
|
to insult; to hurt a-; to go towards, to deal with, to confront |
afrentar v. | |
|
to confront |
afrentarse v. refl. | |
|
insult |
afrentasión f. | |
|
refresh, to cool; to be cooled, to become cold; to become refreshed |
afreskar v. | |
|
|
afreskarse cf. arrefreskarse | |
|
shade, shadow, a shaded place |
afresko m. | |
|
|
afriado cf. afriido | |
|
tortured, pursued, haunted; |
afriido adj. | |
|
torturer |
afriidor m. | |
|
wean, prevent, deny, to deprive of; torment, persecute; to make somebody poor |
afriir v. | |
|
to be weaned, to deprive oneself; to be tormented |
afriirse v. refl. | |
|
|
afriisión cf. afrisión | |
|
tormented, suffering, lacking |
afriisionado adj. | |
|
|
afriito cf. afrito | |
|
made of puff pastry, made of leaves |
afrijaldado adj. | |
|
africa |
Afrika f. | |
|
african |
afrikano m. & adj. | |
|
|
afrim! (t.) cf. aferún! | |
|
hindrance, prevention; torment, suffering, poverty |
afrisión f. | |
|
to torture |
afrisionar v. | |
|
deprived of, lacking, deprived; wretch, tormented; longing for, lusting; 'bad boy' |
afrito adj. | |
|
torment; oppression |
afrito m. | |
|
|
afronta cf. afrenta | |
|
|
afrontar cf. afrentar | |
|
|
afrontarse cf. afrentarse | |
|
insult |
afronto m. | |
|
in ugly/ loathsome/ horrible manner |
afrozamente adv. | |
|
ugly, loathsome, horrible |
afrozo (fr.) adj. | |
|
continuous fast |
afsaká (ebr.) f. | |
|
hope |
aftahá (ebr.) f. | |
|
optimist |
aftahalí (ebr.) f. | |
|
haftarah |
aftará (ebr.) f. | |
|
slander, gossip, plot |
aftira (t.) f. | |
|
out; abroad; in lending; at the cemetery |
afuera adv. | |
|
with might |
afuerte adv. | |
|
cigarette, tobacco |
afumadera f. | |
|
smoked, smoky |
afumado adj. | |
|
|
afumar cf. fumar | |
|
to become covered/full with soot; to receive flavor of smoked food |
afumarse v. refl. | |
|
|
afumear cf. fumear | |
|
|
afurakar cf. aburakar | |
|
to chase after, to send away |
afuyentar v. | |
|
chief, head of, leader, minister; a title for an honorable man who lacks education |
aga (t.) m. | |
|
by the way, in the opportunity that- |
agá de (ebr.) prep. | |
|
passover 'hagada' |
agadá (ebr.) f. | |
|
passover 'hag'ala' |
agalá (ebr.) f. | |
|
|
agaleyas cf. agayas | |
|
display of affection |
agapes (gr.) m. pl. | |
|
Shevo (one of the stones of the breastplate) |
agata f. | |
|
to make sheafes |
agaviyar v. | |
|
throat inflammation |
agaya f. | |
|
throat tonsils |
agayas f. pl. | |
|
restaurant |
agchí (t.) cf. ahchí | |
|
guidance, instruction |
agiamiento m. | |
|
to guide, to lead, to coach ; catalyze |
agiar v. | |
|
to hurry up |
agiarse v. refl. | |
|
ship sty |
agil (t.) m. | |
|
vulture, eagle |
ágila f. | |
|
strong |
agir (t.) adj. | |
|
|
agizadera f. | |
|
sharpened |
agizado adj. | |
|
nives sharpener |
agizador/dera n. | |
|
sharpening |
agizadura f. | |
|
sharpen |
agizar (fr.) v. | |
|
settlement |
aglomerasión f. | |
|
|
agolpar cf. golpear | |
|
dying; extinguishing, fading |
agonía f. | |
|
dying (a man), that is about to die |
agonizante adj. | |
|
to die, to die out |
agonizar v. | |
|
market square (at the greek 'police'); a market for food commodities |
agora (gr.) f. | |
|
now |
agora adv. | |
|
last year |
agorananyo adj. | |
|
|
agorar cf. augurar | |
|
|
agorarse cf. augurarse | |
|
fortuneteller |
agorero m. | |
|
in a little bit, in a short while |
agorika adv. | |
|
|
agostar cf. gostar | |
|
august(month) |
agost/o m. | |
|
paralyzed |
agotado n. & adj. | |
|
to become paralyzed |
agotarse v. refl. | |
|
wagon-driver, driver |
agoyat (gr.) m. | |
|
|
agozador cf. agizador | |
|
pleasure, joy |
agozamiento m. | |
|
to shake; to swing, to rock |
agozar (1) v. | |
|
|
agozar (2) cf. gozar | |
|
to swing, to be rocked |
agozarse (1) v. refl. | |
|
|
agozarse (2) cf. gozarse | |
|
|
agra cf. agráz | |
|
to please, to be liked |
agradar/se v./v. refl. | |
|
pleasant; courteous, kind |
agradavle adj. | |
|
with grace, with pleasantness |
agradavlemente adv. | |
|
thank |
agradeser v. | |
|
grateful; that was received willingly, that receives gratitude |
agradesido adj. | |
|
thankful |
agradesiente adj. | |
|
gratitude, appreciation, gratefulness |
agradesimiento f. | |
|
gratefulness |
agradisión f. | |
|
pleasure, enjoyment; good will |
agrado m. | |
|
with sourness |
agramente adv. | |
|
|
agranada cf. granada | |
|
agrarian |
agrario adj. | |
|
graceful, charming |
agrasiado adj. | |
|
to make graceful |
agrasiar v. | |
|
|
agrastada cf. agristada | |
|
aggravation, worsening |
agravamiento m. | |
|
worsening |
agravante adj. | |
|
worsen |
agravar v. | |
|
worsen, aggravated |
agravarse v. refl. | |
|
aggravation, worsening |
agravasión f. | |
|
to be hurt, to be insulted |
agraviado adj. | |
|
the offender, the abuser |
agraviador/dera n. | |
|
hurt, abuse |
agraviar v. | |
|
to feel hurt, to feel insulted |
agraviarse v. refl. | |
|
insult, offense |
agravio m. | |
|
insulting, hurtful; harmful, destructive |
agraviozo adj. | |
|
unripe graps, sour graps; sour food; a nickname for a 'sour' person |
agráz/agrás | |
|
juice made of unripe graps |
agrazada f. | |
|
sour, that tastes like unripe graps |
agrazado adj. | |
|
to give a sour taste with unripe grape juice |
agrazar v. | |
|
that became sour, sourish |
agreado adj. | |
|
cooling (in a relationship) |
agreamiento m. | |
|
to become sour; to spoil the relationship; to become angry |
agrear/agrearse v./v refl. | |
|
to attack |
agredir v. | |
|
expert (doctor), certified |
agreje (fr.) adj. | |
|
pickled, soured, that was dipped in vinegar |
agrentado adj. | |
|
to turn (lightly) sour |
agrentar v. | |
|
sourish |
agrento adj. | |
|
an act of aggression, an act of violence |
agresión f. | |
|
aggression, aggressiveness |
agresividad/agresivitá f. | |
|
aggressive, aggressive |
agresivo adj. | |
|
aggressor |
agresor m. | |
|
|
agrestada cf. agristada | |
|
sourish |
agriko adj. | |
|
farmer |
agrikolo adj. | |
|
farmer |
agrikultor m. | |
|
agriculture |
agrikultura f. | |
|
|
agrio cf. agro | |
|
pickled vegetables |
agririyo m. | |
|
sauce based on lemon and egg |
agristada f. | |
|
out lode |
agritando adv. | |
|
|
agritante cf. agritando | |
|
|
agritar v. cf. gritar | |
|
sourish |
agrito adj. | |
|
sour; a nickname for a person who is rough, bad-tempered, bitter |
agro adj. | |
|
agronomist |
agronom/agronomo m. | |
|
agronomy |
agronomia f. | |
|
sourness, acidity, pungency |
agror m. | |
|
agricultural instrumentation, agricultural tools |
agrotensia f. | |
|
group of people; gathering, assembly |
agrupamiento m. | |
|
to collect, assemble, gather; to divide into groups |
agrupar v. | |
|
to be gathered, to be arranged into groups |
agruparse v. refl. | |
|
pickled things, pickled vegetables; sourness, bitterness, hostility |
agrura f. | |
|
water |
agua f. | |
|
watery, that has water |
aguachento adj. | |
|
murky water |
aguachina f. | |
|
clear soup; a lot of water |
aguada f. | |
|
to wait, to expect |
aguadiar (it.) v. | |
|
watery, fluid |
aguado adj. | |
|
water-drawer, water carrier |
aguador m. | |
|
hand washing water |
aguamano m. | |
|
vase, jug, sink |
aguamantil/aguamanil m. | |
|
watery |
aguanteado adj. | |
|
wine, arack |
aguardiente m. | |
|
puddle |
aguarina f. | |
|
puddle of water |
aguatina f. | |
|
pungency, wit, cleverness |
agudensia f. | |
|
to sharpen, to polish; to become wise |
agudeser v. | |
|
to make sharp, to become sharpen; to become wise |
agudeserse v. refl. | |
|
sharpness, keenness, pungency, wit |
agudez f. | |
|
pungency, wit, sharpness of the mind |
agudeza f. | |
|
quickness, sharpness, keenness, pungency, wit |
agudezimiento m. | |
|
sharp, sharpened, polished; witty, sharp minded; sharp (sound, pain), unpleasant |
agudo adj. | |
|
diluted in water, watery |
agueado adj. | |
|
dilute in water, dilute |
aguear/agueyar v. | |
|
|
aguelo cf. avuelo | |
|
dilute in water, watery, worthless |
aguentado adj. | |
|
to wet, to moisten |
aguentar v. | |
|
to become wet, to become soaked |
aguentarse v. refl. | |
|
|
aguenteado cf. aguentado | |
|
|
aguentear cf. aguentar | |
|
watery; juicy |
aguento adj. | |
|
large amount of water |
aguerio m. | |
|
|
aguezmar cf. guezmear | |
|
eye drops |
aguika/aguiko f. | |
|
small cut/piece; light medicine |
aguita f. | |
|
|
aguja cf. alguja f. | |
|
needle stab |
agujada f. | |
|
|
agujador cf. agizador | |
|
|
agujero cf. algujero | |
|
|
agún cf. algún | |
|
'aguna' ? a concept that is related to jewish religious laws ? a woman who cant get divorced(usualy because of the husband's refusal to divorce) although her husband left her or if he mistreated her and she left him; therefore she cant marry anyone else |
aguná (ebr.) f. | |
|
suffer/carry out a punishment |
agurmar/agormar v. | |
|
great bursting joy |
agustada f. | |
|
to be joyous in an extrovert manner |
agustarse v. refl. | |
|
|
aguzadera cf. agizadera | |
|
|
aguzado cf. agizado | |
|
|
aguzador cf. agizador | |
|
|
aguzadura cf. agizadura | |
|
|
aguzar cf. agizar | |
|
oh! cry of sorrow |
ah! interj. | |
|
|
ahadjí (t.) cf. ahchí | |
|
unity, solidarity |
ahadut/ahadud (ebr.) m. | |
|
to crush, to grind |
ahajar v. | |
|
gulp quickly, gorge |
ahalear v. | |
|
population, masses |
ahalí (t.) m. | |
|
a place that never was, that never existed |
ahalú/n de tu madre | |
|
preparation, artificial behavior |
ahaná (ebr.) f. | |
|
"makes a lot of wind", behaves in a 'forced' manner, pretends to be diligent |
ahanadjí (ebr.) m. | |
|
pretends to be diligent |
ahanarse (ebr.) v. refl. | |
|
responsibility, liability; risk, danger |
aharayú(d) (ebr.) m | |
|
to stink, cause stink, become mouldy, to become spoiled |
aharear v. | |
|
mouldy, wormy, eaten |
aharientado adj. | |
|
|
aharova cf. harova f. | |
|
blow,knock, dislocating; a financial blow |
aharvada f. | |
|
beaten, wounded; over ripe, shows signs of decay (food); financialy low |
aharvadiko adj. | |
|
beaten; spoiled, rotten; financialy beaten |
aharvado (ebr.) adj. | |
|
racket, dust broom |
aharvador (ebr.) m. | |
|
blow, hit; bruise, fresh wound; sprain |
aharvadura (ebr.) f. | |
|
to hit, to beat, to torture; to ring, to knock |
aharvar (ebr.) v. | |
|
to hit oneself |
aharvarse (ebr.) v. refl. | |
|
spanking |
aharvasión f. | |
|
excessively eating |
ahastrón/alhastrón- komer ahastrón por las pachás (t.) | |
|
a low value turkish coin |
ahché (t.) m. | |
|
cook |
ahchí (t.) m. | |
|
cookery, the art of cooking |
ahchilik (t.) m. | |
|
|
ahé (t.) cf. ahir | |
|
nicely decorated/designed |
ahenado (ebr.) adj. | |
|
embellishment, nice arrangement, decoration |
ahenadura (ebr.) f. | |
|
embellishment, nice arrangement |
ahenamiento(ebr.) m. | |
|
embellish, beautify |
ahenar (ebr.) v. | |
|
to beautify oneself |
ahenarse (ebr.) v. refl. | |
|
beautify, arrange nicely |
ahenozear (ebr.) v. | |
|
other |
aher (ebr.) adj. | |
|
meal; living, food |
ahilá (ebr.) f. | |
|
stable, sty; a nickname for a place that is filthy and messy |
ahir (t.) m. | |
|
crafty, cunning |
ahitofel (ebr.) adj. | |
|
gluttonous |
ahlam/ahlán (ebr.) adj. | |
|
gluttonous |
ahlat (t.) adj. | |
|
wild pear |
ahlata f. | |
|
to sigh, to moan |
ahlear v. | |
|
fool, stupid, silly |
ahmak (t.) m. | |
|
buttocks, backside |
ahor (ebr.) m. | |
|
to blow the trumpet |
ahovlar v. | |
|
trumpet call |
ahovlasión f. | |
|
|
ahrayú (ebr.) cf. aharayú | |
|
traininig for 'alia' ? a part in the jewish prayer |
ahshará (ebr.) f. | |
|
octopus |
ahtapot (t.) m. | |
|
shopkeeper; food wholesaler, chemicals merchant; pharmacist |
ahtar (t.) m. | |
|
the art of picking plants |
ahtarié (t.) m. | |
|
|
ahtarlik (t.) m. | |
|
need |
ahteza (t.) f. | |
|
heart anguish |
ahtí (gr.) m. | |
|
hollow |
ahuekado adj. | |
|
to empty, to make hollow |
ahuekar v. | |
|
|
ahuera cf. afuera | |
|
|
ahuerte cf. afuerte | |
|
|
ahuz (ebr.) cf. huts/huz | |
|
sleight of hand, trickery |
ahuzat/d enayim (ebr.) m. | |
|
cruel |
ahzar (ebr.) m. | |
|
cruelty, savagery |
ahzariyut/d (ebr.) f. | |
|
|
aidadiko adj. | |
|
|
aidado cf. aedado | |
|
the zohar (jewish religious book) |
aidara (aram.) m. | |
|
to gorge |
aifron- komer aifron | |
|
egypt |
Aífto m. | |
|
a parent |
aijado adj. | |
|
to give birth; to adopt a child |
aijar v. | |
|
|
ailear cf. airear | |
|
in a hurry, immediately |
aína adv. | |
|
a type of a gold coin |
ainalí (t.) m. | |
|
still, yet; nontheless |
aínda adv. | |
|
furthermore, moreover |
aíndamas adv. | |
|
appearance , similarity, resemblance |
airada f. | |
|
angry |
aírado adj. | |
|
to anger, to enrage |
aírar (1) v. | |
|
|
airar (2) cf. airear | |
|
to get angry, to be furious |
aírarse v. refl. | |
|
wind, air, steam, idle things; tune, melody; appearance, similarity |
aire m. | |
|
quick ventilation, short exposure to a gust of wind;similarity |
aireada f. | |
|
ventilated, aired |
aireado adj. | |
|
to ventilate, to air |
airear v. | |
|
to be ventilated, to be developed (in a negitiv way), to be spreaded (bad rumor) |
airearse v. refl. | |
|
aeration, ventilation |
aireasión f. | |
|
non stop wind |
airegina f. | |
|
ventilated, aired, windy |
airegozo adj. | |
|
ventilated, aired; to worry, to feel comfortable |
aireleado adj. | |
|
to ventilate, to expose to free air; to bother, to arouse worry and concern |
airelear v. | |
|
clear wind, light wind |
aireziko m. | |
|
bottomless pit |
airó/n- pozo airó/n | |
|
greeting call |
airola! interj. | |
|
graceful, elegant |
airozo adj. | |
|
egyptian |
aisiano m. | |
|
|
aislado cf. aizlado | |
|
|
aislamiento cf. aizlamiento | |
|
|
aislar cf. aizlar | |
|
isolated, secluded, abandoned |
aizlado adj. | |
|
isolation |
aizlamiento m. | |
|
isolat |
aizlar v. | |
|
to be isolated |
aizlarse v. refl. | |
|
garlic roux |
ajada f. | |
|
alien, foreign |
ajeno n. & adj. | |
|
on knees |
ajenú (fr.) adv. | |
|
garlic seller |
ajero m. | |
|
garlic clove |
ajiko m. | |
|
quick, swift. agile |
ajil adj. | |
|
speed, agility, quickness |
ajilidad/ajilitá f. | |
|
to go down on your knees |
ajinoyarse v. refl. | |
|
agent fee/ money changer |
ajio (it.) m. | |
|
raging, excited, agitated |
ajitado adj. | |
|
exciting |
ajitador adj. | |
|
propagandist |
ajitador m. | |
|
to shake, stir up, to excite, to ferment |
ajitar v. | |
|
have spasms, to twitch, to dance, to move, to ferment |
ajitarse v. refl. | |
|
fermentation, excitement, shuddering, feverishness; propaganda |
ajitasión f. | |
|
garlic |
ajo m. | |
|
|
ajornado cf. ajurnado | |
|
o.k, alright, in order (accounting), up-to-date |
ajur (fr.) adv. | |
|
postponed, delayed |
ajurnado (fr.) adj. | |
|
postpone, delay |
ajurnar (fr.) v. | |
|
here |
aká adv. | |
|
depressing, burdensome |
akablante (fr.) adj. | |
|
oppress, to burden on, to press on |
akablar (fr.) v. | |
|
academy |
akademia f. | |
|
in academic manner |
akademikamente adv. | |
|
academician, academic |
akadémiko adj. | |
|
academician |
akademisiano (fr.) m. | |
|
|
akadir (t.) cf. kadir | |
|
happen, take place, occur |
akaeser v. | |
|
rare to occurence |
akaesimiento m. | |
|
to pave (a road, a track) |
akalsear v. | |
|
The establishment of a Torah scroll |
akamá (ebr.) f. | |
|
that became ill, that is lying in bed |
akamado (port.) adj. | |
|
to make ill, to lay in bed |
akamar (port.) v. | |
|
to become ill |
akamarse (port.) v. refl. | |
|
to estimate (amount), quantify |
akantidar v. | |
|
to pay attention, to sense |
akantidarse v. refl. | |
|
cornered, separated |
akantonado (port.) adj. | |
|
to press to a corner\ secluded place |
akantonar (port.) v. | |
|
to be isolated, to seclude oneself |
akantonarse (port.) v. refl. | |
|
'caparat avonot!' - a traditional jewish calling told in times of affliction or trouble |
akapara davonod! (ebr.) interj. | |
|
speculator, accumulator, a person that gathers, a person that collects |
akaparador/dera n. | |
|
accumulation, stocking, collection; monopoly acquiring |
akaparamiento m. | |
|
to accumulate, to gather, to stock, to hoard |
akaparar v. | |
|
|
akapitar cf. kapitar | |
|
to confront |
akarar v. | |
|
to be confronted, to stand before; talk face to face; appear |
akararse v. refl. | |
|
carrier |
akarreador m. | |
|
transportation, mode of transportation |
akarreamiento m. | |
|
to pull, to drag, to carry; to transport, to move, bring, to supply; to cause, to bring to life, create |
akarrear v. | |
|
to respect, appreciate |
akatar v. | |
|
finish, termination |
akavadijo m. | |
|
just now ended |
akavado (de) adj. | |
|
excavation |
akavakamiento m. | |
|
|
akavakar v. cf. kavakar | |
|
finish; exhaustion |
akavamiento m. | |
|
to finish, consume; dig; starve |
akavar v. | |
|
to end; to toil, to become tired; to be exhausted with hunger |
akavarse v. refl. | |
|
|
akaviado cf. akavido | |
|
careful, cautious, prudent, moderate |
akavidado adj. | |
|
cautionary |
akavidador m. | |
|
warning |
akavidamiento m. | |
|
warn |
akavidar v. | |
|
to be careful, to be cautious |
akavidarse v. refl. | |
|
caution |
akavido m. | |
|
careful, cautious, prudent |
akavidozo adj. | |
|
quiet, that was silenced |
akayado/ido adj. | |
|
|
akayadura cf. akayamiento | |
|
it doesn't matter, never mind, it's nothing, don't mention it |
akayamal!/kayamal! interj. | |
|
quietening , falling silent |
akayamiento m. | |
|
to silence, to calm |
akayar v. | |
|
to keep silent, to become silent, to be silent |
akayarse v. refl. | |
|
introduction, preface, lead |
akdamá (ebr.) f. | |
|
motionless, slow, apathetic; peaceful, relaxed; humble, agreeable; lacks initiative |
akedado adj. | |
|
stagnation, indifference, feebleness ,apathy; slowness; quietly |
akedamiento m. | |
|
very quiet, to quiet; slightly delayed; drawing his words |
akedantado adj. | |
|
to delay, to slow down |
akedantar v. | |
|
to stop, to delay, prevent |
akedar v. | |
|
to be stopped, to be delayed; to calm down, to return to your senses |
akedarse v. refl. | |
|
quietly, secretly |
akedo adv. | |
|
that, that one |
akel pron. dem. | |
|
|
akea/s cf. akeya/s | |
|
|
akeo/s cf. akeyo/s | |
|
to yearn, long for, to pine; to torture oneself, to be tortured |
akerarse v. refl. | |
|
loved, that is liked |
akerensiado adj. | |
|
to like; to fall in love |
akerensiar v. | |
|
to be liked |
akerensiarse v. refl. | |
|
love, fondness |
akerensimiento m. | |
|
|
akerensiozo cf. kerensiozo | |
|
to acquire |
akerir v. | |
|
|
akesharse cf. kesharse | |
|
|
akesta cf. akeya | |
|
|
akevrantarse cf. kevrantarse | |
|
that one/ those (female) |
akeya /akeyas pron. dem. | |
|
a verb that expresses an undefined action |
akeyar v. | |
|
that thing; 'what's his name' (when you can't find the right word) |
akeyo pron. dem. | |
|
those (male) |
akeyos pron. dem. | |
|
here |
aki adv. | |
|
|
akidear cf. kidear | |
|
inclination, slope, slant, ramp; casting |
akintí (t.) m. | |
|
|
akishear (t.) cf. yakishear | |
|
acquire, to get, receive; to win; to gain |
akistar v. | |
|
to pay off a debt, to do one's duty |
akitarse (fr.) v. refl. | |
|
property |
akisto m. | |
|
acquisition, acquiring |
akizisión f. | |
|
to cheer, to applaud |
aklamar v. | |
|
cheering, applaus; blast |
aklamasión f. | |
|
illuminated, clarified, brightened, ; enlightened |
aklarado adj. | |
|
clarification, explanation, interpretation |
aklaramiento m. | |
|
illuminate; make clear, explain, interpret |
aklarar v. | |
|
to become clear; to explain oneself, to clarify oneself's sayings |
aklararse v. refl. | |
|
clarification |
aklarasión f. | |
|
to break forth |
aklareser v. | |
|
explanation, interpretation, remark, clarification |
aklaro m. | |
|
acclimate |
aklimatar v. | |
|
to be acclimated |
aklimatarse v. refl. | |
|
acclimation |
aklimatasión f. | |
|
to remind of; to remember |
akodrar v. | |
|
to be reminded of', to recall |
akodrarse v. refl. | |
|
|
akodro cf. akordo | |
|
beggar |
akojedor m. | |
|
collect, gather, assemble, hoard |
akojer v. | |
|
to be gathered, to be assembled |
akojerse v. refl. | |
|
|
akojeta cf. kojeta | |
|
reception |
akojida f. | |
|
foundling; refugee |
akojido m. | |
|
|
akolantar cf. akonantar | |
|
to button, fasten |
akolchetar v. | |
|
to upholster |
akolchonar v. | |
|
reception |
akolyo (fr.) m. | |
|
|
akomentidor cf. akometidor | |
|
promise |
akometa f. | |
|
|
akometansa cf. akometa | |
|
to promise |
akometer v. | |
|
to commit to oneself; to put oneself at somebody's service; to be engaged; to endanger oneself, to allow oneself to.. |
akometerse v. refl. | |
|
fianc?, engaged |
akometido m. & adj. | |
|
server |
akometidor/dera n. | |
|
arranged, tidy, organized, well equipped |
akomodado adj. | |
|
coordination, adjustment, fit; preparation; reconciliation, appeasement |
akomodamiento f. | |
|
arrangement, compromise |
akomodansa f. | |
|
to be compatible, to fit, to suit, adapt, put in order, prepare, to set up, arrange, settle; to process |
akomodar v. | |
|
to be adapted, to suit oneself, to be settled down |
akomodarse v. refl. | |
|
adjustment, fit, training |
akomodasión f. | |
|
adjustment, fit, training |
akomodijo m. | |
|
role, job, livelihood |
akomodo m. | |
|
escorted; chased, haunted, enchanted |
akompanyado adj. | |
|
escort, companion |
akompanyador/dera | |
|
escort; funeral |
akompanyamiento m. | |
|
to escort; to reach the same level, to equalize in achievement |
akompanyar v. | |
|
to accompany |
akompanyarse v. | |
|
|
akomplimiento cf. akumplimiento | |
|
|
akomplir cf. akumplir | |
|
|
akomplirse cf. akumplirse | |
|
|
akomudamiento cf. akomodamiento | |
|
|
akomudar cf. akomodar | |
|
|
akomudo cf. akomodo | |
|
|
akomular cf. akumular | |
|
|
akomularse cf. akumularse | |
|
|
akomulasión cf. akumulasión | |
|
|
akomulator cf. akumulator | |
|
the one that has priority/ precedence |
akonantado adj. | |
|
|
akonantamiento cf. akonanto | |
|
to precede, to have priority/precedence; to have the upper hand |
akonantar v. | |
|
priority, precedence, superiority |
akonanto m. | |
|
to put in order, to arrange, to organize (a room) |
akonchar v. | |
|
to work out, to be realized |
akoncharse v. refl. | |
|
|
akonchugar cf. akonchar | |
|
sworn in, obligated by oath; obligated by a vow |
akondjurado adj. | |
|
to swear someone to; to plead with-, to beg before |
akondjurar v. | |
|
to vow |
akondjurarse v. refl. | |
|
to use with frugality |
akonduchear v. | |
|
accepted, in unanimity |
akonfafado adj. | |
|
to make beloved on |
akongrasiar v. | |
|
advisor |
akonsejador/dera n. | |
|
advise |
akonsejar v. | |
|
to consult with |
akonsejarse v. refl. | |
|
to enter marriage ties |
akonsfuegrarse/akons.huegrarse | |
|
|
akontener cf. kontener | |
|
satisfy |
akontentar v. | |
|
agree; to be satisfied with, to make do with |
akontentarse v. refl. | |
|
happen, occur |
akonteser v. | |
|
occur, happen |
akonteserse v. refl. | |
|
event, occurrence, incident; to wet oneself in the pants |
akontesimiento m. | |
|
|
akonto cf. akuento | |
|
to grumble, to moan, whine |
akonyorarse v. refl. | |
|
to couple, to pair |
akoplar v. | |
|
anxious, short temperd, impatient |
akorado adj. | |
|
anxiety, distress; impatience |
akoramiento m. | |
|
to frighten; to cause impatience |
akorar v. | |
|
to be fearful, to be frightened; to be tormented |
akorarse v. refl. | |
|
granted; concurs with, is of the same mind |
akordado adj. | |
|
bestow, give, share; to fine-tune |
akordar v. | |
|
to agree with one another |
akordarse v. refl. | |
|
accordion, harmonica |
akordeón m. | |
|
consent, agreement, contract, fit, |
akordo m. | |
|
|
akorneador adj. | |
|
to gore with his horns |
akornear v. | |
|
anxiety, concern |
akoro m. | |
|
to hurry, to rush to-, come to someone's rescue |
akorrer (f.) v. | |
|
hasty, rash, in a hurry, running |
akorrido adj. | |
|
often, frequent ; randomly |
akorruto adv. | |
|
|
akortar cf. akurtar | |
|
anxious, in a state of distress |
akosado adj. | |
|
to chase after, to bother, to harass |
akosar v. | |
|
to kick |
akosear v. | |
|
distress |
akoso m. | |
|
inclined |
akostado adj. | |
|
to draw near, to approach; to arrive at the pier |
akostar v. | |
|
to lean |
akostarse v. refl. | |
|
accustomed |
akostumbrado adj. | |
|
accustom |
akostumbrar v. | |
|
habit |
akostumbramiento m. | |
|
to adapt oneself, to become adjusted, to get used to |
akostumbrarse v. refl. | |
|
|
akovdado cf. arreskovdado | |
|
|
akovdarse cf. arreskovdarse | |
|
covet, to yearn to -, to desire a- |
akovdisiar v. | |
|
|
akoyo cf. akolyo | |
|
meticulousness, strictness; severity |
akpadá (ebr.) m. | |
|
at the age of |
akrán (t.) m. | |
|
cornea |
akranya (gr.) f. | |
|
to give credit |
akreditar v. | |
|
to enlarge, to make immense, add, to extend |
akresentar v. | |
|
enlarge, sprout, grow |
akreser v. | |
|
broken (also mentaly), desperate, hopeless, depressed, exhausted |
akrevantado adj. | |
|
brake (also mantaly), depress, collapse, to bring fear to the heart, weaken, to wear out |
akrevantar v. | |
|
acrobatics, jugglery |
akrobasia f. | |
|
juggler, acrobat |
akrobato n. | |
|
hitch, unpleasantness |
aksadeamiento m. | |
|
interrupt, to bother, to cause inconvenience, to make an obstacle; irritate, to tease; to cause damage |
aksadear (t.) v. | |
|
delay, hitch, mishap |
aksadeo (t.) | |
|
attack, seizure |
aksé (fr.) m. | |
|
|
aksente cf. aksento | |
|
emphasis, playing music, taste, accent |
aksento m. | |
|
emphasized |
aksentuado adj. | |
|
reasonable, acceptable, admissible |
akseptable adj. | |
|
to consent, accept, grant, comply |
akseptar v. | |
|
receiving ,acceptance |
akseptasión f. | |
|
|
akseptavle cf. akseptable | |
|
accessible; attainable, achievable |
aksesivle adj. | |
|
access, accessibility |
akseso m. | |
|
accessory |
aksesorio m. | |
|
sunset; the first evening prayer time for Muslims |
aksham (t.) m. | |
|
hot-tempered, irate; disturbing, annoying; hostile |
aksí/ía (t.) adj. | |
|
not planned, random |
aksidental adj. | |
|
randomly, by chance, coincidentally |
aksidentalmente adv. | |
|
accident |
aksidente m. | |
|
delay, hindrance, prevention; unpleasantness, hitch |
aksilík (t.) m. | |
|
action, doing; stock |
aksión f. | |
|
stock holder |
aksionario m. | |
|
|
aksioner (fr.) cf. aksionario | |
|
to empty from one vessel to the other |
aktarear (t.) v. | |
|
disperse, confuse, to mix up, to make a mess |
aktirear (t.) | |
|
attitude, approach, position |
aktitud (fr.) f. | |
|
actively |
aktivamente adv. | |
|
to set in motion, to activate; to rush, accelerate, hasten |
aktivar v. | |
|
activity, action |
aktividad/aktivitá f. | |
|
to cause action, to set in motion |
aktivizar v. | |
|
to go into action, to be mobile |
aktivizarse v. refl. | |
|
active, diligent |
aktivo adj. | |
|
act, action; act (in a play), record |
akto m. | |
|
actor/actres |
aktor/aktrisa n. | |
|
|
aktriche (it.) cf. aktrisa | |
|
|
aktriz cf. aktrisa | |
|
tax |
aktsíz m. | |
|
current, contemporary, substantial |
aktual adj. | |
|
actuality |
aktualidad/aktualitá f. | |
|
the matters in hand, current affairs |
aktualidades m. pl. | |
|
now, present time, for the time being |
aktualmente adv. | |
|
that is acting, that is in actual fact |
aktuante adj. | |
|
|
akuantar cf. akuantidar | |
|
to measure |
akuantidar v. | |
|
piercing, stab, nife stab |
akuchiada f. | |
|
|
akuchiar cf. kuchiyar | |
|
to help a-, to assist a-, to come to the rescue, to hurry to someone's aid, to save |
akudir v. | |
|
recover; to come to someone's rescue |
akudirse v. refl. | |
|
advance payment, payment on account |
akuento m. | |
|
|
akuerdo cf. akordo | |
|
accumulate |
akugular v. | |
|
|
akuistar cf. akistar | |
|
to beat someone's buttocks |
akuliar v. | |
|
accused, defendant |
akulpado m. & adj. | |
|
accuser, accusing, plaintiff, prosecutor |
akulpador/dera n. & adj. | |
|
accusation, claim, suit, indictment, prosecution speech |
akulpamiento m. | |
|
accuse; to carry the guilt |
akulpar v. | |
|
to blame oneself |
akulparse v. refl. | |
|
execution, realization, fulfillment |
akumplimiento m. | |
|
execute, realize, carry out, fulfill (a request); to satisfy someone |
akumplir v. | |
|
to be realized, to come true |
akumplirse v. refl. | |
|
|
akumudamiento cf. akomodamiento | |
|
|
akumudar cf. akomodar | |
|
accumulate |
akumular v. | |
|
accumulated |
akumularse v. refl. | |
|
accumulation |
akumulasión f. | |
|
accumulator, battery |
akumulator m. | |
|
to rock, to rock in a cradle |
akunar | |
|
|
akunchar cf. akonchar | |
|
to marry one's brother's widow |
akunyadar v. | |
|
to become brother-in-law |
akunyadearse v. | |
|
darken, to make darker, to brown, to be browned |
akupar v. | |
|
to tune (a watch) |
akurar v. | |
|
|
akurgular cf. akugular | |
|
bent, low spirited |
akurkiyado adj. | |
|
to sit bent |
akurkiyarse v. refl. | |
|
shortened |
akurtado adj. | |
|
shortening, abridgement, reduction, summarizing |
akurtamiento m. | |
|
shorten, reduce, summarize; to cut |
akurtar v. | |
|
to be shorten |
akurtarse v. refl. | |
|
often, frequently |
akurutamente adv. | |
|
in contracting; without noticing the amount |
akuturú (t.) adv. | |
|
accused, defendant |
akuzado m. & adj. | |
|
prosecutor, plaintiff, prosecutor |
akuzador m. | |
|
to accuse; to confirm reception |
akuzar v. | |
|
accusation, suit, claim, indictment |
akuzasión f. | |
|
to |
al (a el) prep. | |
|
purple, blazing red |
al (t.) adj. | |
|
exaggerated price (without pity) |
al terahem (ebr.) | |
|
by, by way of |
al yede de (ebr.) adv. | |
|
onwards! on with it! let's go! ; also a calling ment to mark one's disbelief in the other's sayings |
ala (gr.) interj. | |
|
wing; fin |
ala f. | |
|
spear, lance |
alabarda f. | |
|
alabaster, marble |
alabastro m. | |
|
hand in hand |
alabracheta (it.) adv. | |
|
in arms folded |
alabrasé (fr.) adv. | |
|
wool smasher |
alacheador m. | |
|
wool smashing |
alacheadura f. | |
|
to smash wool/cotton |
alachear v. | |
|
talks in colloquial language |
aladinán adj. | |
|
|
aladinar cf. enladinar | |
|
taking |
aladjak (t.) m. | |
|
financial negotiation, business |
aladjak-veredjek (t.) m. | |
|
beside, near, close to, nearby, by the- |
alado prep. | |
|
|
alado adj. | |
|
permit, visa |
aladrea f. | |
|
cotton cloth made in poor quality that has garish colors |
alagá/aladjá (t.) f. | |
|
praise, glory, fame |
alago m. | |
|
palace, temple, torah ark; jewish religious laws |
alahá (ebr.) f. | |
|
jewelery |
alahas (arab.) m. pl. | |
|
damn it! |
alahamader! interj. | |
|
in chaos, with no order, in confusion |
alak bulak (t.) adv. | |
|
scorpion |
alakrán m. | |
|
in sophistic/ witty manner |
alambikadamente adv. | |
|
refined, purified, peppery, sophistic, witty |
alambikado adj. | |
|
purify, to filter; to refine |
alambikar v. | |
|
boiling flask, refinery |
alambike m. | |
|
iron wire |
alambre m. | |
|
female bonnet |
alamema f. | |
|
poplar |
álamo m. | |
|
modest, humble |
alán adamí (t.) adj. | |
|
half dry |
alán kurú (t.) adj. | |
|
stabbed, dead, slain, fatal casualty, that was with stabbed with a spear |
alanseado adj. | |
|
to hit / stab with a spear |
alansear v. | |
|
a lowly and less valuable person |
alanyari (t.) m. | |
|
turkish nickname for a jewish street, jewish toddler or gewish adult |
alanyari djidió (t.) | |
|
oud, lute (music instruments) |
alaod m. | |
|
|
alaora cf. alora | |
|
to fly, to brandish |
alar v. | |
|
|
alarevez cf. alarovez | |
|
one by one |
alareyo adv. | |
|
elongated, enlarged; prolonged, continuous |
alargado adj. | |
|
elongation, prolongation, extension |
alargamiento m. | |
|
to lengthen, prolong; to delay, to stall |
alargar v. | |
|
to extend in speech; to expand in buisness; to rest, to sit comfortably |
alargarse v. refl. | |
|
alarm |
alarma f. | |
|
worried, shocked, frightend; that was called in |
alarmado adj. | |
|
worrying, stimulants anxiety |
alarmante adj. | |
|
to call into action; to frighten, to stimulate anxiety |
alarmar v. | |
|
to cry aloud |
alarmarse v. refl. | |
|
|
alarme cf. alarma | |
|
on the contrary, just the opposite |
alarovez adv. | |
|
cedar; copper, brass |
alarze m. | |
|
tired, weary, fatigued, exhausted |
alasado adj. | |
|
to become tired, to become weary |
alasarse v. refl. | |
|
tool, instrument |
alat (t.) m. | |
|
|
alaude cf. alaod | |
|
the deceased, may he rest in peace; an ironic way of saying that something is no longer existing |
alav ashalom (ebr.) | |
|
bragging, boasting |
alavadero m. | |
|
praised; famous |
alavado adj. | |
|
flattering, flatterer; the sharer of praise |
alavador m. | |
|
praise, glorification |
alavansa f. | |
|
full of praise; of praise |
alavansiozo adj. | |
|
to praise, glorify, to adorn |
alavar v. | |
|
boast, brag, to be proud |
alavarse v. refl. | |
|
praise, glorification, glory, fame |
alavasión f. | |
|
flattery |
alavatina f. | |
|
exaggerated praise |
alavatinas f. pl. | |
|
audience; gang; entourage; group, band; battalion; mockery, scorn |
alay (t.) m. | |
|
honestly, openly, with no hidden thoughts |
alaylandjá (t.) adv. | |
|
together, in unanimity |
alayna (a la una) adv. | |
|
dawn |
alba f. | |
|
pretends to be a jester |
albadrón m. | |
|
saddle,saddlecloth |
albadra f. | |
|
saddled, bandaged |
albadrado adj. | |
|
encourage, to urge |
albadrar (1) v. | |
|
to saddle, to bandage |
albadrar (2) v. | |
|
early ripening fig |
albakora (ebr.) f. | |
|
document, certificate, shipment certificate |
albala (arc.) f. | |
|
builder, building constructor |
albanil m. | |
|
|
albarda cf. albadra | |
|
|
albardar cf. albadrar | |
|
distribution of clothing to the needy |
albasá/albashá (ebr.) f. | |
|
free will |
albedril m. | |
|
|
alberga cf. alberka | |
|
inn, hostel |
albergo m. | |
|
pool; stove, furnace |
alberka f. | |
|
good tidings |
albersia /albirsia f. | |
|
messenger of good news |
albersiador m. | |
|
announce, to break news to, to bring good news |
albersiar v. | |
|
|
albisia cf. albersia | |
|
hem, edge ; brink, ledge; shelf |
albodra f. | |
|
fear, excitement (before a show or a test); insult, anger |
albón m. (ebr.) | |
|
|
albondega/albóndega cf. albóndiga | |
|
dumpling, cutlet ,hamburger; a nick name for a personthat is dressed ugly |
albóndiga f. | |
|
little dumpling, little cutlet (meat or chees); a chubby person |
albondigita f. | |
|
to become angry |
albonearse (ebr.) v. refl. | |
|
tense, excited; tortured, afflicted |
albonozo (ebr.) adj. | |
|
|
alborada cf. alvorada | |
|
the dawn came |
alborear v. | |
|
a big clay vase, big clay bowl, pot; a plate of eggplant dish; a nickname for a large nose |
albornía f. | |
|
abaya, bathing robe |
albornoz m. | |
|
|
alborosado (arc.) cf. alborotado | |
|
confused, bothered, agitated |
alborotado adj. | |
|
to make a riot, to be noisy, to run wild; to come out of a routine; destroy, mutilate, to spoil |
alborotar/alborotear v. | |
|
|
alborotarse v. refl. cf. alborotar | |
|
|
alboroteo cf. alboroto | |
|
noise, tumult, uproar, riot, confusion; worry |
alboroto m. | |
|
messenger of news, herald |
albrisiador m. | |
|
announce, to break news to |
albrisiar v. | |
|
a gift that is given to the messenger of good news/ tidings; thanks |
albrisias f. pl. | |
|
|
albulmí cf. albúmina | |
|
album |
álbum m. | |
|
|
albumén cf. albúmina | |
|
protein |
albúmina/albumín f. | |
|
|
albúndiga cf. albondiga | |
|
|
albundigita cf. albondigita | |
|
|
alburnía cf. albornía | |
|
villain, despicable, despised, loathsome |
alchak (t.) adj. | |
|
meanness, baseness, coarseness, crudity, cynicism |
alchaklik (t.) m. | |
|
cast, plaster |
alchí/alchín (t.) m. | |
|
side, fringe, tha margin of a garment |
alda f. | |
|
village, country(not in the city) |
aldea f. | |
|
rural, villager, farmer |
aldeano m. | |
|
round, around |
alderedor prep. | |
|
|
aldevedrá adv. cf. verdad | |
|
pocket, purse |
aldikera f. | |
|
|
aldireka cf. aldikera | |
|
water reservoir |
aldive m. | |
|
jewish community / jewish quarter in spain before the banishment |
aldjama f. | |
|
algebra |
aldjebra f. | |
|
algebraic |
aldjebraiko adj. | |
|
|
aldjuba cf. djuba | |
|
|
aldukera cf. aldikera | |
|
|
aldukuera cf. aldikera | |
|
|
aldulko cf. endulko | |
|
|
aldurear cf. uydurear | |
|
|
ale cf. alef | |
|
onwards! on with it! |
alé! (fr.) interj. | |
|
alley, narrow passage |
alea (fr.) f. | |
|
to wave one's wings, to wave one's arms; to resume strength; to take a breath/break; to catch someone on his word |
alear v. | |
|
wet nurse |
alechadera f. | |
|
breast-feeding |
alechadura f. | |
|
breast-feeding |
alechamiento m. | |
|
breast feed; suck |
alechar v. | |
|
to go into bed, lie down |
alecharse v. refl. | |
|
|
alechuga cf. lechuga | |
|
alef (the first letter in hebrew) |
alef (ebr.) | |
|
alef ? bet (the nick name for the letters in hebrew) |
alef-bet (ebr.) f. | |
|
quoted, affected |
alegado adj. | |
|
to claim, to argue |
alegar (fr.) v. | |
|
fable, allegory |
alegoría f. | |
|
in allegoric manner |
alegorikamente adv. | |
|
allegoric |
alegóriko adj. | |
|
fable, allegory |
alegorizmo m. | |
|
happy (that was made happy by others) |
alegrado adj. | |
|
with happiness, with cheerfulness |
alegramente adv. | |
|
happiness, joy |
alegramiento m. | |
|
joyous, that causes joy/ happiness |
alegrante adj. | |
|
to make happy |
alegrar v. | |
|
to be happy, to be cheerful |
alegrarse v. refl. | |
|
happy, joyous, cheerful, lively, |
alegre adj. | |
|
with happiness, with cheerfulness |
alegremente adv. | |
|
happiness, cheerfulness, gladness, joyous cry |
alegría f. | |
|
praise, laud |
alel (ebr.) m. | |
|
first, first for everything that is |
alelesap (t.) adj. | |
|
by the way, anyway |
alelesap (t.) conj. | |
|
|
alelumbrar cf. arrelumbrar | |
|
hallelujah (praise the lord) |
aleluya! (ebr.) interj. | |
|
feast |
alem (t.) m. | |
|
german |
alemán/o n. & adj. | |
|
germany |
Alemania f. | |
|
|
alembrar cf. membrar | |
|
|
alemunyar cf. alimunyar | |
|
|
alemunyarse cf. alimunyarse | |
|
extend, to lengthen |
alenguar v. | |
|
to long, |
alenguaziko adj. | |
|
"aleynu leshabeah" prayer |
alenu (ebr.) | |
|
in day light |
aleora (ebr.) adv. | |
|
struck with plague, leprous |
aleprado adj. | |
|
alarm |
alerta f. | |
|
in alertness |
alertamente adv. | |
|
to panic |
alertarse v. refl. | |
|
awake, alert |
alerto adj. | |
|
birth |
alerumro m. | |
|
authorized, licensed |
alesensiado adj. | |
|
let, allow, to give permission, to give license |
alesensiar v. | |
|
to be allowed |
alesensiarse v. refl. | |
|
far, distant; isolated, reclusive |
aleshado adj. | |
|
moving away from, becoming farther away, retreat, recoiling; removal, pressing aside; indifference |
aleshamiento m. | |
|
to keep away, to reject |
aleshar v. | |
|
to move away from, to become farther away, to retreat, to keep away from- |
alesharse v. refl. | |
|
dark, gloomy |
aleskuro adj. | |
|
ready, prepared |
aleste/alesta (t.) adj. | |
|
fin |
aleta f. | |
|
elevation, lifting, raising; load that is lifted in one lift; false charge |
alevantada f. | |
|
restlessness, tendency to rise and move all the time |
alevantadero m. | |
|
standing |
alevantado adj. | |
|
a person that is raising \ lifting; policeman |
alevantador m. | |
|
rising; raising, lifting, elevation; exaggerated praise |
alevantadura f. | |
|
absence |
alevantamiento | |
|
|
alevantansa cf. alevantada | |
|
to lift, to raise, elevate, to swing; cause to rebel; to rehabilitate; to forbid |
alevantar v | |
|
to rise, to rise up; to rise from bed; to rebel; to stop; to rise (the sun / the day); stiffen, bristle (hair, fur, feathers); to go out |
alevantarse v. refl. | |
|
that became swell (from yeast), that fermented |
alevdado adj. | |
|
to swell / fermant (from yeast); to put yest in the dough |
alevdar v. | |
|
to lighten, facilitate |
aleviar v. | |
|
to be relieved |
aleviarse v. refl. | |
|
|
alevo cf. elevo | |
|
to achieve a goal; to be able to execute |
aleyar v. | |
|
awl |
alezna f. | |
|
|
alfabé cf. alfabeto | |
|
alphabetical index, primer(in reading) |
alfabetario m. | |
|
in alphabetic manner |
alfabetikamente adv. | |
|
alphabetic |
alfabétiko adj. | |
|
aleph-bet, alfa-beta |
alfabeto m. | |
|
pottery; pottery shop |
alfarería f. | |
|
potter |
alfarero m. | |
|
children disease; experience 'bought' in suffering |
alferezía f. | |
|
pin stab |
alfinetada f. | |
|
pin; a low valued object; clip |
alfinete (port.) m. | |
|
small pin; jewel pin |
alfinetika f. | |
|
crumbling |
alfinikado adj. | |
|
to be crumbled |
alfinikarse v. refl. | |
|
peanut |
alfonsigo m. | |
|
liberation, redemption, release (for a slave) |
alforia/alforía/alforiya (port.) f. | |
|
fold, folding, crease, wrinkle; sacks that are connected to the saddle |
alforza f. | |
|
|
alfunete cf. alfinete | |
|
sea weed |
alga f. | |
|
perfume extract |
algalia | |
|
something; few, a little |
algo m. | |
|
cotton wool, cotton; padding, upholstery |
algodón m. | |
|
soft like cotton wool, covered with lint, wooly |
algodonado adj. | |
|
to upholster with cotton wool; to soften, to give a feeling of cotton wool |
algodonar v. | |
|
cotton seller, cotton wool |
algodonero m. | |
|
fibrous, covered with lint, cotton-like, made of cotton |
algodonozo adj. | |
|
pea, peas |
algotón cf. algodón | |
|
|
algován m. | |
|
|
algraz cf. agraz | |
|
|
algua cf. agua | |
|
|
alguasil cf. alguazil | |
|
sigh |
alguaya f. | |
|
to shout, to cry out, to sigh, to moan |
alguayar v. | |
|
cop, officer |
alguazil m. | |
|
tongue |
alguenga f. | |
|
a piece of cloth for the extension of a garment or a carpet |
alguengadura f. | |
|
needle; ornament pin |
alguja f. | |
|
prick, stab, stabbing |
algujada f. | |
|
needle merchant; pin cushion, pin case |
algujero m. | |
|
whatever, whichever, any |
algún adj. | |
|
somebody, someone, anybody |
alguno pron. | |
|
sunday |
alhad/alhá/alhat (arab.) m. | |
|
appear |
alhadrar v. | |
|
|
alhajú cf. alhashú | |
|
heat waves |
alhamorras f. | |
|
to heat; inflame / excite (somebody, a situation); to cause dizziness |
alhamorrear v. | |
|
|
alhandra cf. alhondra | |
|
artichoke |
alharchofa f. | |
|
|
alharova cf. harova | |
|
follower, devout, godly, religious, orthodox |
alhasada adj. | |
|
wearing out (material) |
alhasara f. | |
|
spoil, break, to make/create in negligence |
alhasarear v. | |
|
chest membrane |
alhashé f. | |
|
a sweet made of matzah flour or a dry fruit biscuit with spices and honey |
alhashú/alhajú m. | |
|
nut filling |
alhashuf m. | |
|
basil (a kind of perfume) |
alhavaka f. | |
|
|
alhenear cf. alhenyar | |
|
henna (dye), red color |
alhenya f. | |
|
prostitute, hooker |
alhenyada f. | |
|
henna dyed; pious, pretends to be pious |
alhenyado adj. | |
|
to color with henna |
alhenyar v. | |
|
to color oneself with henna, to flatter |
alhenyarse v. refl. | |
|
a strange world |
alhidez f. | |
|
bead, prayer necklace bead; glass pearl |
alhondra f. | |
|
hem made for shortening a garment; collar |
alhorza f. | |
|
to make a hem made for shortening a garment |
alhorzar v. | |
|
lavender |
alhuzema f. | |
|
ally |
aliado adj. | |
|
union, pact, alliance |
aliansa f. | |
|
to unit, make one, to fuse |
aliar v. | |
|
to be united, to make a pact |
aliarse v. refl. | |
|
|
alibé cf. alfabé | |
|
customer, buyer |
alidjí (t.) m. | |
|
|
aliegar cf. ayegar | |
|
breath, respiration |
aliento m. | |
|
little wing |
alika f. | |
|
a trick made by parents ment to distance the children in order to achieve privacy |
alikó bení (t.) | |
|
to delay - to convince someone to stay for dinner; to delay, to cause someone to be late |
alikodear/alikudear (t.) v. | |
|
to delay |
alikodearse/alikudearse (t.) v. | |
|
waste of time; coming late |
alikudeamiento m. | |
|
false charge, slander, libel; slandering, smearing |
alilá (ebr.) f. | |
|
polished; lean, haggard |
alimado adj. | |
|
a constructor working in polishing |
alimador m. | |
|
polishing, final touch; saw-dust |
alimadura f. | |
|
wild amimal |
alimanya f. | |
|
to polish, sharpen; refine ? to to educate someone about culture and manners |
alimar v. | |
|
to be sharpened, to be polished; to be refined |
alimarse v. refl. | |
|
nourish, maintain, to support (financhialy); to provide material |
alimentar v. | |
|
nutrition, diet, nourishment, feeding |
alimentasión f. | |
|
food |
alimento m. | |
|
nutritious |
alimentozo adj. | |
|
charity, donation |
alimozna f. | |
|
superficial cleaning |
alimpiada f. | |
|
an obsession for cleaning |
alimpiadero m. | |
|
duster, rag; entrance rug |
alimpiador m. | |
|
cleaner, house keeper, in charge of cleaning |
alimpiador/dera n. | |
|
cleaning, cleansing, purification; sudden death |
alimpiadura f. | |
|
cleanliness, cleaning; keeping away an unwanted object |
alimpiamiento m. | |
|
to clean, cleans, to spruce; to steal away all of somebody's possession |
alimpiar v. | |
|
to get clean, to clean oneself; to justify oneself; to lose onself's possession, to take over possession; to die; ironically: we got rid of him |
alimpiarse v. refl | |
|
mourning |
alimunyado adj. | |
|
to cause great grief; to cause mourning (by announcing someone's death) |
alimunyar v. | |
|
to mourn |
alimunyarse v. refl. | |
|
marriage in the family; marriage ties |
alinajamiento m. | |
|
to bring into marriage ties, to bring into the family |
alinajar v. | |
|
to get into marriage ties, to marry in the family |
alinajarse v. refl. | |
|
|
alinchar cf. alechar | |
|
elegant, nurtured, well-groomed |
alindado adj. | |
|
grooming (in looks and clothing) |
alindadura f. | |
|
embellishment, grooming, care |
alindamiento m. | |
|
to beautify, embellish, groom, nurture |
alindar v. | |
|
to arrange in line |
aliniamiento/alineamiento m. | |
|
to lessen (the water of the deluge/ flood) |
aliniar v. | |
|
to straighten, to arrange in line |
aliniar/alinear v. | |
|
|
alisar cf. alishar | |
|
authorize, to allow, to let, to give license/ permit |
alisensiar v. | |
|
commercial or business activity; a flow of buyers |
alish ferish/alish verish (t.) m. | |
|
polished, scrubbed |
alishado adj. | |
|
smoothing, scraping, polishing |
alishadura f. | |
|
to smooth, to scrape, to straighten, to polish, to shine, to burnish |
alishar v. | |
|
to accumulate experience; to learn good manners |
alisharse v. refl. | |
|
accustomed to-, common at |
alishé (t.) adj. | |
|
custom, habit |
alisheada (t.) f. | |
|
|
alisheado (t.) cf. alishtereado | |
|
|
alishearse (t.) cf. alishterearse | |
|
accustomed |
alishik (t.) adj. | |
|
a social or commercial connection |
alishik (t.) m. | |
|
experienced, accustomed |
alishtereado (t.) adj. | |
|
to accustom, to adapt; to practice; to teach oneself a craft |
alishterear (t.) v. | |
|
to become used to |
alishterearse v. refl. | |
|
to grow dark, the evening falls |
aliskureser v. | |
|
darkness |
aliskuridad f. | |
|
dark, gloomy |
aliskuro adj. | |
|
custom, manner, habit |
alisma f. | |
|
prepared for every call, in standby mode |
aliste adj. | |
|
|
alita f. cf. alika | |
|
noodle; sweet almond pastry |
alitrea/aletrea f. | |
|
a person inclined to ease a situation ? inclined to leniency and not strictness\severity; a person who is quick to decide\act |
alivianador m. | |
|
relief, lightening, pain relief; riddance from an antipathetic person; a death of aomeone who was a nuisance |
alivianadura f. | |
|
relief, lightening, riddance from an unwanted person |
alivianamiento m. | |
|
to relieve, to be lenient, to take an easy religious approach |
alivianar v. | |
|
|
alivianarse v. refl. | |
|
lightening, relief |
alivik (t.) m. | |
|
burial, funeral; aliyah groop; attic |
aliyá (ebr.) f. | |
|
softness, delicacy, pleasantness |
alizadura f. | |
|
smoothing, polishing; flattery |
alizamiento m. | |
|
to smooth, to polish; to flatter |
alizar v. | |
|
purple, scarlet |
aljaguán m. | |
|
algeria |
Aljería f. | |
|
algerian |
aljeriano m. & adj. | |
|
hook |
alka (t.) m. | |
|
children's game accompanied by a song that opens in the words: "take and run" |
alkachi malkachi (t.) | |
|
hose, pipe, tube, oboe, gutter, pipe system |
alkadruz (port.) m. | |
|
|
alkanfar (1) cf. alkanfor | |
|
|
alkanfar (2) cf. alkansar | |
|
|
alkanfo cf. alkanso | |
|
bleach ,stainless whiteness |
alkanfor m. | |
|
reach |
alkansada f. | |
|
achievement, success, triumph; summit, furthest spot you can reach; respect, honor; financial profit |
alkansadijo m. | |
|
achievement, success |
alkansadura f. | |
|
achieve, to reach to-; to reach in time; to succeed |
alkansar v. | |
|
achieved |
alkansarse v. refl. | |
|
achievement, success |
alkanso/alkanse m. | |
|
savings box, "piggy bank" |
alkanzía f. | |
|
caper |
alkaparra f. | |
|
tar |
alkatrán m. | |
|
last |
alkavo adj. | |
|
hard candy |
alkidé (t.) | |
|
community, congregation, synagogue |
alkilá (ebr.) m. | |
|
day worker |
alkiladizo m. | |
|
given to renting |
alkiladizo adj. | |
|
landlord, leasing, lender; renter, borrower |
alkilador/dera n. | |
|
renting |
alkilamiento m. | |
|
to rent (to), to let; to rent (from) |
alkilar v. | |
|
to rent oneself, to be rented |
alkilarse v. refl. | |
|
rent money |
alkiler/alkilé m. | |
|
alchemy |
alkimia f. | |
|
in alchemic manner |
alkimikamente adv. | |
|
alchemic |
alkímiko adj. | |
|
alchemist |
alkimista m. | |
|
|
alkitrán cf. alkatrán m. | |
|
golden doves (jewel) |
alkodres/alkodros de oro | |
|
geese feathers |
alkóhol m. | |
|
alcohol |
alkol/alkool m. | |
|
alcoholic |
alkóliko/alkoóliko/alkoolik adj. | |
|
alcoholic |
alkolismo m. | |
|
drunk; of drunkenness |
alkolizado adj. | |
|
|
alkonfites cf. konfit/e | |
|
|
alkoolismo cf. alkolismo | |
|
|
alkoolizado cf. alkolizado | |
|
family name, nickname |
alkunya (arab.) f. | |
|
can, container, oil can; sty(in eye) |
alkuza f. | |
|
the amount of oil in the jug |
alkuzada f. | |
|
god |
Allah (t.) m. | |
|
|
allel (ebr.) cf. alel | |
|
soul, spirit, mind |
alma f. | |
|
cushion, pillow |
almada f. | |
|
mine |
almadén (t.) f. | |
|
mattress |
almadrak/e (arab.) m. | |
|
|
almadrote cf. almodrote | |
|
red plaster |
almagra/almagre f. | |
|
|
almán cf. alemán | |
|
widow |
almaná (ebr.) f. | |
|
calendar |
almanak m. | |
|
|
Almania cf. Alemania | |
|
closet; a nickname for a stupid person |
almario m. | |
|
small closet; slow-witted |
almaryiko m. | |
|
|
almas.ha cf. almástiga | |
|
that resin was added to it, that was kneaded with resin |
almas.heado adj. | |
|
to perfume by adding resin; to add resin to food; to soften like seraph |
almas.hear v. | |
|
the messiah |
almashiah (ebr.) m. | |
|
|
almásiga/almasíga cf. almástiga | |
|
|
almaska f. cf. almástiga | |
|
|
almaskar cf. almastigar | |
|
gum, resin |
almástiga f. | |
|
to chew gum |
almastigar v. | |
|
to rest (parallel to the ancient hebrew expression: 'vayinafash') |
almear v. | |
|
the platform/stage at the synagogue; cathedra |
almemor m.; | |
|
the tooth of a wall |
almena f. | |
|
chandelier, lamp; yahrzeit candle |
almenara/almenará f. | |
|
almond; almond-like ring |
almendra f. | |
|
sweetend almond milk |
almendrada f. | |
|
|
almendrado adj. | |
|
almond tree |
almendral m. | |
|
almond tree |
almendrero m. | |
|
almond tree |
almendro m. | |
|
at least |
almenos/al menos adv. | |
|
plum |
almesha f. | |
|
|
almidá (ebr.) cf. amidá | |
|
|
alminara cf. almenara | |
|
sweetened apricot drink |
alminges- pitikals de alminges | |
|
amall crater, mortar; base |
almirez m. | |
|
|
almis.hle cf. almiskle | |
|
fruit jam, fruit marmalade |
almisada f. | |
|
|
almishada cf. almisada | |
|
small plum |
almishita/almishika f. | |
|
|
almiski cf. almiskle | |
|
perfumed with musk |
almisklado adj. | |
|
to perfume with musk or aromatic soap |
almisklar v. | |
|
to perfume oneself; to perfume oneself with musk |
almisklarse v. refl. | |
|
aroma, odour, perfume; musk; myrrh(plant) |
almiskle m. | |
|
|
almisklera f. | |
|
|
almiskre cf. almiskle | |
|
perfume sprayer, perfume vessel |
almizmara f. | |
|
cushion, pillow; pillow cover |
almoada f. | |
|
|
almodrana cf. almodrasa | |
|
circumsciser nife |
almodrasa f. | |
|
a pie made of eggplant baked in chees |
almodrote/almodroti/almudruti m. | |
|
public auction |
almoneda f. | |
|
trachoma |
almorana- almoranas de ojos | |
|
hemorrhoids |
almoranas f. pl. | |
|
to dine breakfast/lunch/ dinner |
almorzar v. | |
|
breakfast/lunch/ dinner |
almorzo m. | |
|
donation, charity |
almozna f. | |
|
|
almuera cf. elmuera | |
|
|
almuez cf. muez | |
|
pre- marriage celebration at the night following the sabbath before the wedding |
almusama/almushama (t.) f. | |
|
to praise, glorify |
aloar v. | |
|
aloe (plant) |
aloe m. | |
|
aloe (plant) juice ? used as a laxative |
aloes m. | |
|
in/with madness |
alokadamente adv. | |
|
that became mad, crazy; frightened, astonished, frightened |
alokado adj. | |
|
maddening, going crazy, acting crazy |
alokamiento m. | |
|
to make crazy, to make someone lose his mind |
alokar v. | |
|
to go crazy, to become mad, to lose oneself's mind (also metaphoricaly) |
alokarse v. refl. | |
|
short speech, sermon |
alokusión f. | |
|
at least |
alomenos adv. | |
|
big wing |
alona f. | |
|
distant |
alondjado adj. | |
|
distaning, pushing/keeping away |
alondjamiento m. | |
|
to distant, reject; to lengthen |
alondjar (port.) v. | |
|
to go far, to draw away from, to stand distant/far away from; to be lengthen |
alondjarse v. refl. | |
|
elongated |
alongado adj. | |
|
elongation, extension, addition used to elongate something |
alongadura f. | |
|
elongation, extension |
alongamiento m. | |
|
to lengthen, to lengthen time |
alongar v. | |
|
|
alongarse cf. alondjarse | |
|
to go far, to draw away from, to go away |
alongiar v. | |
|
so, well then |
alora (it.) adv. | |
|
distant friends |
aloshados m.pl. | |
|
german money (albata); alpaca |
alpaka f. | |
|
mumps (disease) |
alpuerkas f. | |
|
elevation, lifting |
alsadura f. | |
|
saffron |
alsafrán m. | |
|
elevation, lifting, raising |
alsamiento m. | |
|
ther! take! |
alsaná! (t.) | |
|
elevat, to lift, raise, carry |
alsar v. | |
|
to rise up |
alsarse v. | |
|
sacrifice/sacrifices, burnt offering/s |
alsasiones f. pl. | |
|
in great measure, with pride |
altamente adv. | |
|
like that number, like this, at the same amount/measure |
altanto adv. | |
|
altar |
altar m. | |
|
a tall man, a very tall man |
altarón m. | |
|
|
altarrasa f. cf. terrasa | |
|
up's and down's |
altas i bashas | |
|
old turkish coin |
altelik/altilik (t.) m. | |
|
|
alterahem (ebr.) cf. al terahem | |
|
changing, alternation |
alterasión f. | |
|
that runs a non conventional life; that a high price was offered for it at a public auction |
altereado adj. | |
|
the one that raises the bid at a public auction |
altereador m. | |
|
irregular behavior |
altereamiento m. | |
|
to adapt habits of disorder; to rebel against order and discipline |
alterear/alterearse v. & v. refl. | |
|
irregular behavior, debauchery |
altereo m. | |
|
exchange, alternation, switching |
alternansa f. | |
|
to exchange, replace, to be changed, to be switched, to switch the order |
alternar v. | |
|
alternative, possibility, choice |
alternativa f. | |
|
alternately, in alternative manner |
alternativamente adv. | |
|
alternate, alternative |
alternativo adj. | |
|
altitude, height, superiority |
alteza f. | |
|
|
altí ostú (t.) cf. altustu | |
|
very old |
altiempo- de altiempo | |
|
|
altigo cf. altiguozo | |
|
pride, arrogance |
altiguedad f. | |
|
pride, arrogance, boastfulness, bragging |
altiguez/altigueza f. | |
|
with arrogance, with pride |
altig(u)ozamente adv. | |
|
proud, arrogant, conceited, boastful |
altig(u)ozo adj. | |
|
fluency |
altilokuensa f. | |
|
fluent |
altilokuente adj. | |
|
god all mighty, superior, superior god, the creator of the world |
Altisimo m. | |
|
altitude |
altitud f. | |
|
|
altivez f. cf. altiguez/altigueza | |
|
|
altivo cf. altiguozo | |
|
|
altmishlik (t.) cf. altelik/altilik | |
|
high, supreme, lofty |
alto adj. | |
|
in great amount/ measure |
alto adv. | |
|
altitude, height |
altor m. | |
|
a small thing, worthless thing; deceit, fraud |
altrafisio m. | |
|
differently |
altramente (it.) adv. | |
|
|
altramuz cf. tramuz | |
|
lupine seller |
altramuzero m. | |
|
to cross; oppose, resist, to put an obstacle, interrupt |
altravesar v. | |
|
'you to' (answer to goos wishes) |
altretanto (it.) adv. | |
|
it's exactly the opposite |
altro ke (it.) adv. | |
|
|
altroizmo cf. altruismo | |
|
add to that, on the other hand, nonetheless |
altronde- d'altronde (it.) adv. | |
|
altruism |
altruismo/altruizmo m. | |
|
altruist |
altruisto adj. | |
|
height, altitude; hill, mound |
altura f. | |
|
in disorder |
altustú (t.) adv. | |
|
to hint |
aludir v. | |
|
|
aluenga cf. alguenga | |
|
light, illumination, lighting |
alumbramiento m. | |
|
illuminating |
alumbrante adj. | |
|
|
alumbrar v. cf. arrelumbar | |
|
be lighted up, illuminated |
alumbrarse v. refl. | |
|
alum (chemical salt) |
alumbre m. | |
|
aluminum |
aluminio/alumin m. | |
|
that was lengthened, elongated |
alungado adj. | |
|
elongation, extension |
alungadura f. | |
|
elongating, lengthening |
alungamiento m. | |
|
to lengthen |
alungar v. | |
|
mirage, illusion |
alusinasión f. | |
|
to shine, to polish |
alustrar v. | |
|
to rain |
aluviar v. | |
|
to light up, illuminate, to shine, to polish |
aluziar v. | |
|
insinuation, hinting, hint,clue |
aluzión f. | |
|
bright, white |
alva adj. | |
|
|
alva f. cf. alba | |
|
loan |
alvá (ebr.) f. | |
|
|
alvantar/se cf. alevantar/se | |
|
|
alvarak (t.) cf. varak. | |
|
i wish! if only! |
alvay/alevay! (ebr.) interj. | |
|
whitened, bleached |
alveado adj. | |
|
whitening, bleaching |
alveamiento m. | |
|
to whiten, to bleach |
alvear v. | |
|
to whiten, to become white; |
alvearse v. refl. | |
|
bleaching through strenuous washing |
alveo m. | |
|
to thank; to thank for goog news |
alverisiar v. | |
|
|
alverisias cf. albrisias | |
|
|
alviana cf. aviana | |
|
|
alvidadizo cf. olvidadizo | |
|
|
alvidar cf. olvidar | |
|
to enjoy, to savor |
alvisiar v. | |
|
to be happy when receiving good news |
alvisiarse v. refl. | |
|
|
alvisias cf. albrisias | |
|
small nut |
alviyana f. | |
|
nut tree |
alviyanero/alviyano m. | |
|
|
alvor cf. alvores | |
|
dawn; family celebration of presenting the dowry |
alvorada f. | |
|
anxious, fearful, worried |
alvoreado adj. | |
|
to break forth (dawn); to cause worry |
alvorear v. | |
|
to worry towards a crucial moment in life |
alvorearse v. refl. | |
|
worry, concern, embarrassment |
alvoreo m. | |
|
the break of dawn, morning light; anticipation distress |
alvores m. pl. | |
|
|
alvrisias cf. albrisias | |
|
whiteness, lucidity, purity |
alvura f. | |
|
urging call of fire-fighters |
alyamo yalesa! interj. | |
|
the mistress of the house, housewife |
ama f. | |
|
but, however |
ama/amá (t.) conj. | |
|
middle finger, the male genitalia |
amá (ebr.) f. | |
|
ignorance, illiteracy |
amaarasut (ebr.) m. | |
|
ignorante, fool |
amaares (ebr.) n. | |
|
sympathy, fondness, cordiality, courtesy, politeness, pleasantness |
amabilidad f. | |
|
|
amabilmente cf. amavlamente | |
|
blow, knock |
amach(i)amiento m. | |
|
|
amachukar cf. machukar | |
|
made of bulb/coil |
amadeshado adj. | |
|
to role into a bulb/coil |
amadeshar v. | |
|
beloved |
amado m. & adj. | |
|
fan of, follower |
amador m. | |
|
|
amadrugar cf. madrugar | |
|
|
amadurado cf. madurado | |
|
|
amadurar (port.) cf. madurar | |
|
scholar, expert, knowledgeable |
amaestrado m. adj. | |
|
to control, to rule, to overlook; domesticate, train |
amaestrar v. | |
|
to specialize |
amaestrarse v. refl. | |
|
in a state of pain; badly injured |
amaguado adj. | |
|
dark, gloomy, melancholic, irate; salted for weakening the pungency of the onion |
amahado adj. | |
|
to lessen, to cure, to calm, to stop pain, to soften; to become calm, to be weakend, subside; to reduce the pungency of an onion |
amahar (arab.) v. | |
|
|
amal cf. hamal | |
|
profession |
amal (ebr.) m. | |
|
amaleky; cruel man; a person who uses his wisdom to do evil |
Amalek (ebr.) | |
|
alloy ? a mix of metals |
amalgama m. | |
|
to merge, to mix, to fuse, to melt |
amalgamar v. | |
|
alloy ? a mix of metals |
amalgamo m. | |
|
|
amalik (t.) cf. hamalik | |
|
|
amaliko (t.) cf. hamaliko | |
|
breast-feeding, lactation |
amamantamiento m. | |
|
breast-feed, to nurse |
amamentar/amamantar v. | |
|
haman; cunning, shrewd |
Amán (ebr.) | |
|
pardon plea: mercy!; impatient cry: i wish! |
amán! (t.) interj. | |
|
available, with in reach; comfortable and easy to use; dressed immodestly |
amanado adj. & adv. | |
|
available, with in reach; comfortable |
amanavle adj. | |
|
an emotional turkish song |
amané (t.) m. | |
|
to put in reach, to organize in a convenient manner |
amanedear v. | |
|
dawn, break of dawn |
amaneser m. | |
|
to light/come forth (dawn); |
amaneser v. | |
|
the break of dawn |
amanesida f. | |
|
dawn |
amanesimiento m. | |
|
deposit, pawn ; gift |
amanet (t.) m. | |
|
diligent, quick |
amanitsa (bulg.) adj. | |
|
|
amankar cf. mankar | |
|
loving, lover; beloved; expert, proficient |
amante n. | |
|
tomorrow |
amanyana/aminyana adv. | |
|
early riser; hard worker, diligent at his work; eager |
amanyaneante/amanyeante adj. | |
|
to rise early |
amanyanear v. | |
|
|
amanzía cf. manzía | |
|
to feel the sorrow of fellow-man, to see the pain of the other; pitiful |
amanziado adj. | |
|
mercy, pity, compassion |
amanziamiento f. | |
|
pitiful, miserable, wretched, poor |
amanziante adj. | |
|
to arose pity; to sadden, to cause grief |
amanziar v. | |
|
to pity, to have mercy on, to be filled with compassion |
amanziarse v. refl. | |
|
stimulating compassion |
amanziozo adj. | |
|
poppy; windflower |
amapola f. | |
|
to love |
amar v. | |
|
to love one another; to be loved |
amarse v. refl. | |
|
|
amarets (ebr.) cf. amaares | |
|
with bitterness |
amargadamente adv. | |
|
sad, embittered |
amargado adj. | |
|
embitterment (to cause someone to be bitter, to cause someone to suffer) |
amargamiento m. | |
|
sadden, to cause grief |
amargar v. | |
|
to become bitter; to feel\sense bitterness |
amargarse v. refl. | |
|
|
amargasión cf. amargura | |
|
to add/ to give light bitterness |
amargentar v. | |
|
slightly bitter |
amargento adj. | |
|
slightly bitter |
amargito adj. | |
|
bitter; melancholic; quick, talented, crafty, cunning; a nickname for coffee |
amargo adj. | |
|
with bitterness |
amargo adv. | |
|
bitterness |
amargor m. | |
|
that has a bitter taste |
amargozo adj. | |
|
|
amargujear v. cf. amargar | |
|
bitter |
amargujento/amargojento adj. | |
|
bitterness |
amargura f. | |
|
married (female) |
amaridada adj. | |
|
to get married (female); to have intercourse (female); to have intercourse (male) |
amaridar v. | |
|
|
amarío cf. amariyo | |
|
gold pound |
amariya f. | |
|
yellowish |
amariyado adj. | |
|
to color yellow; to become yellow |
amariyar v. | |
|
to become yellow |
amariyarse v. refl. | |
|
that became yellow |
amariyentado adj. | |
|
yellowish |
amariyento adj. | |
|
|
amariyez f. cf. amariyura | |
|
yellow |
amariyo adj. | |
|
traitor |
amariyo m. | |
|
jaundice; yellowness |
amariyor/amarior m. | |
|
the color yellow |
amariyura f. | |
|
to beat (with hammer) |
amartiyar v. | |
|
a bowl for kneading dough |
amasadera f. | |
|
kneading; dough |
amasado m. | |
|
that was kneaded |
amasado adj. | |
|
the worker that is kneading |
amasador m. | |
|
a dough that is ready for baking |
amasadura/amasedura f. | |
|
to knead |
amasar v. | |
|
to be kneading |
amasarse v. refl. | |
|
|
amasijo m. cf. amasadura | |
|
mortgage |
amaskanta(r) (ebr.) m. | |
|
a person who pawns (as a profession) |
amaskatardjí (aram.) m. | |
|
extinguished, turned off |
amatado adj. | |
|
candle extinguisher (instrument) |
amatador m. | |
|
night butterfly |
amatakandelas f. | |
|
stingy, miser |
amatapiojos m. | |
|
extinguish, to put out; to calm; to crush between the fingers |
amatar v. | |
|
to go out, to be extinguished |
amatarse v. refl. | |
|
|
amatista f. | |
|
fan, amateur |
amator (fr.) m. & adj. | |
|
vastly different, a thousand times different, opposed to |
amavdil amavdil (ebr.) adv. | |
|
with kindness, with politeness, with amiability |
amavlamente/amavlemente adv. | |
|
pleasant, amiable, courteous, polite, friendly |
amavle/amable adj. | |
|
to slow down; reduce, to soften, to calm |
amaynar v. | |
|
indirectly speaking, talking in a roundabout way, to beat around the bush |
ambajes m. pl. | |
|
packer |
ambalador m. | |
|
|
ambalaje (fr.) cf. embalaje | |
|
to pack |
ambalar (fr.) v. | |
|
warehouse, a storage at a belly of a ship |
ámbar (t.) m. | |
|
amber, one characteristic of the temple's incense ; prayer bead; glass bead; glass or plastic pearl |
ambar/a (t.) f. | |
|
storage worker |
ambardjí (t.) m. | |
|
a small fake pearl |
ambarika f. | |
|
embassy |
ambasada (fr.) f. | |
|
ambassador |
ambasador (fr.) m. | |
|
ambassador (female); the wife of an ambassador |
ambasatris (fr.) f. | |
|
delegation, embassy |
ambashada f. | |
|
|
ambazado cf. ambezado | |
|
a flower with a scent of amber |
amber (t.) m. | |
|
educated, scholarly, well-bred; accustomed to-, educated in-, that was learned; accustomed |
ambezado adj. | |
|
instruction, teaching |
ambezamiento m. | |
|
teach, instruct; study, learn |
ambezar v. | |
|
study, learn |
ambezarse v. refl. | |
|
'science' (in irony); custom, habit |
ambezijo m. | |
|
habit, addiction; learning; knowledge |
ambezo m. | |
|
|
ambiar v. cf. embiar | |
|
atmosphere, ambience |
ambiente m. | |
|
hungry, starving |
ambierto/ambiento adj. | |
|
hungre |
ambiertura f. | |
|
dual meaning, ambiguity; contradiction |
ambiguedad f. | |
|
ambiguous, undefined |
ambiguo adj. | |
|
aspiration, ambition |
ambisión f. | |
|
to aspire to- |
ambisionar v. | |
|
to be keen on, to aspire to-; to be insulted |
ambisionarse v. refl. | |
|
with ambition, in ambitious manner |
ambisiozamente adv. | |
|
ambitious; stubborn |
ambisiozo adj. | |
|
field, domain |
ámbito m. | |
|
|
amborracharse cf. emborracharse | |
|
both of them (male), both of them (female) |
ambos | |
|
hunger, famine, starvation; ravenous hunger, ravenousness |
ambre f. | |
|
to be hungry, to be starving, to become hungry |
ambrearse v. refl. | |
|
hunger, famine, starvation, drought |
ambrera/ambrerea f. | |
|
to become hungry |
ambreserse v. refl. | |
|
|
ambresido cf. ambriento | |
|
hungry |
ambriento /e adj. | |
|
the drink of the gods |
ambrozia f. | |
|
|
ambrura cf. ambrera | |
|
ambulance |
ambulansia/ambulansa f. | |
|
mobile, wanderer, nomad; peddler |
ambulante adj. | |
|
out clinic |
ambulatorio/a m./f. | |
|
to put a wick in a lamp |
amechar v. | |
|
terrifying, scary |
amedrentrador m. | |
|
to terrify, to scare |
amedrentar v. | |
|
improved |
amejorado/amejoreado adj. | |
|
improvement, betterment, enhancement; benefit |
amejoramiento/amejoreamiento m. | |
|
improve, enhance, to better |
amejorar/amejorear v. | |
|
to be improved |
amejor(e)arse v. refl. | |
|
worker |
amele (t.) m. | |
|
improved |
ameliorado (fr.) adj. | |
|
improvement |
amelioramiento (fr.) m. | |
|
improve |
ameliorar (fr.) v. | |
|
improvement |
ameliorasión (fr.) f. | |
|
amen! amen to that! |
amén! (ebr.) m. | |
|
threat, menace |
amenaza f. | |
|
threatened |
amenazado adj. | |
|
he who threatens |
amenazador m. | |
|
threat, menace |
amenazamiento m. | |
|
threatening |
amenazante adj. | |
|
to threaten |
amenazar v. | |
|
menace, threat |
amenazo m. | |
|
reduced, weakened, cut off, shortened |
amenguado adj. | |
|
reduction, cutting, drop, descent, low point; cheapening |
amenguamiento m. | |
|
reduce, to decrease, to lower down, dilute, weaken, humiliate; to be reduced, to be be diminished |
amenguar v. | |
|
to be reduced; to humiliate oneself |
amenguarse v. refl. | |
|
|
amentar cf. mentar | |
|
often |
amenudo adv. | |
|
a ruff fabric |
amerikana/amerikán f. | |
|
american, yankee |
amerikano n. | |
|
|
ametisto cf. amatista | |
|
measured, calculated; limited; hard-pressed (financialy); careful; artificial; that was tested; beautified, embellished, dandified |
amezurado (fr.) adj. | |
|
to measure; to try |
amezurar (fr.) v. | |
|
to clot, freez, harden; to spread out; to be to dress up, to beautify; to attack; to weigh oneself |
amezurarse (fr.) v. refl. | |
|
asbestos |
amiante m. | |
|
amoeba |
amib (fr.) m | |
|
amoebas infected |
amibién (fr.) adj. | |
|
amidah (prayer) |
amidá (ebr.) f. | |
|
to crumble |
amigajar v. | |
|
amicably |
amigal- a la amigal | |
|
amicably, out of joined/ mutual consent |
amigavlamente/amigavlemente adv. | |
|
friendly |
amigavle adj. | |
|
friend, friend for lovemaking (flirt) |
amigito m. | |
|
friend, companion, comrade |
amigo m. | |
|
friendly, supportive |
amigo adj. | |
|
|
amijorear/amijurear cf. amejorar | |
|
|
amikalo (fr.)cf. amistozo | |
|
to enlarge by thousans, magnify, |
amilarear v. | |
|
mother of twins |
amilisiada f. | |
|
to give birth to twins |
amilisiar v. | |
|
|
amintar v. cf. mentar | |
|
admiral |
amiral m. | |
|
|
amishidera f. cf. meshedera | |
|
to swing, to rock |
amishir v. | |
|
to swing oneself |
amishirse v. refl. | |
|
friendship, companion, fondness, affection |
amistad/amistá f. | |
|
friendly |
amistavle adj. | |
|
in a friendly manner |
amistozamente adv. | |
|
friendly; cordial; fan of |
amistozo adj. | |
|
apparent/fictitious friendship |
amistunh | |
|
|
amizurado cf. amezurado | |
|
|
amizurar cf. amezurar | |
|
|
amizurarse cf. amezurarse | |
|
pardon |
amnistía f. | |
|
pardoned |
amnisteado adj. | |
|
to pardon |
amnistear v. | |
|
master, mister, master of the house |
amo m. | |
|
moldy |
amofado adj. | |
|
to cause mold |
amofar v. | |
|
to become moldy; to be bored; to lose freshness and vitality |
amofarse v. refl. | |
|
to rot, decompose |
amofeser v. | |
|
rotten, decomposing |
amofesido adj. | |
|
|
amofeserse cf. enmofeserse | |
|
bleak, gloomy, enraged, sulky; silent, tight-lipped |
amofinado adj. | |
|
to sadden; to cause grief |
amofinar v. | |
|
to become sad, to become gloomy |
amofinarse v. refl. | |
|
|
amohado cf. amojado | |
|
wet, moist |
amojado adj. | |
|
humidity, wetness |
amojadura f. | |
|
to wet, to moisten |
amojar v. | |
|
to wipe oneself's nose |
amokar v. | |
|
to wipe oneself's nose with a lot of noise |
amokarse v. refl. | |
|
sad, gloomy, bleak |
amolado adj. | |
|
to become gloomy, to become sad, to seclude oneself because of sorrow and grief |
amolarse v. refl. | |
|
to match, to suit, to design |
amoldar v. | |
|
to admit a-, to confess |
amolgar v. | |
|
announcement, statement |
amonestamiento m. | |
|
to announce, to notify; to caution/reprimand/ scold a- |
amonestar v. | |
|
ammonia |
amoniak m. | |
|
ammonian (ancient tribe that appears in the bibal) |
amonita (ebr.) m. | |
|
to rise, to reach the price, to reach the quantity |
amontar v. | |
|
amount, sum, total |
amonto m. | |
|
piling up/ piler, accumulating/ore |
amontonador adj. | |
|
accumulating, stocking |
amontonamiento m. | |
|
to accumulate, to stack, to pile; to collect, to group, to store; to save money; parlay |
amontonar v. | |
|
love, fondness; beloved, sweetheart |
amor m. (Sal.)/f. (Izm./Ist.) | |
|
strawberry |
amora f. | |
|
amora - talmudic interpreter |
amorá (ebr.) m. | |
|
immoral, not modest |
amoral adj. | |
|
immorality |
amoralidad f. | |
|
|
amorar v. cf. morar | |
|
|
amorchado cf. amurchado | |
|
|
amorchar cf. amurchar | |
|
strawberry tree |
amorero m. | |
|
love making |
amoriskos m. pl. | |
|
with love |
amorozamente adv. | |
|
inlove; diligent at his studies |
amorozo adj. | |
|
shrouds wrapping; burial; washing of the dead |
amortajamiento/amortaziamento m. | |
|
to wrapp in shrouds; to bury |
amortajar v. | |
|
injured |
amorteshido (t.) m. & adj. | |
|
reducing, weakening, numbing; waste; disposal of a debt; balancing an account |
amortizamiento m. | |
|
to reduce, to weaken; to to repay a debt; to balance an account |
amortizar/amortizir v. | |
|
|
amortizasión f. | |
|
'hmotzi' ? jewish blessing told before eating bread |
amosí/amotsí (ebr.) | |
|
proof |
amostrasión f. | |
|
to show; to prove |
amostrar v. | |
|
to appear; to show oneself; pretend |
amostrarse v. refl. | |
|
|
amover cf. mover | |
|
to soften |
amoyeserse (port.) f. | |
|
|
amparar cf. mamparar | |
|
|
amparo cf. mamparo | |
|
|
ampesada cf. empesijo | |
|
|
ampesar cf. empesar | |
|
to increase, amplify, enlarge ,to broaden |
amplifikar v. | |
|
amplification, broadening, enlargement, increase |
amplifikasión f. | |
|
broad, wide, large, spacious |
amplio adj. | |
|
open space, width, breadth |
amplitud f. | |
|
to be angry, to become angry, to get mad |
amportarse (fr.) v. refl. | |
|
electric bulb; small bottle, ampoule |
ampula f. | |
|
amputee |
amputado adj. | |
|
to cut off (a limb) |
amputar v. | |
|
amputation |
amputasión f. | |
|
multiplication, duplication |
amuchiguamiento m. | |
|
to multiply, enlarge |
amuchiguar v. | |
|
to be multiplied |
amuchiguarse v. refl. | |
|
to silence |
amudeser v. pej. | |
|
to become silent, to be dumbfounded |
amudeserse v. refl. | |
|
that doesen't speak, that is dumbfounded |
amudesido adj. | |
|
silence, keeping quiet |
amudesimiento m. | |
|
muteness, falling silent (as a result of the use of power) |
amudisión f. | |
|
|
amufado cf. amofado | |
|
|
amufar cf. amofar | |
|
dark, gloomy, somber, sad, bleak |
amufinado (port.) adj. | |
|
to become dark, to be enraged, to be angry |
amufinarse (port.) v. | |
|
|
amujuramiento cf. mijuramiento | |
|
|
amulado cf. amufinado | |
|
|
amular cf. amufinar | |
|
amulet, charm |
amulet f. | |
|
wilted, withered, withering |
amurchado adj. | |
|
withering, wilting, fading |
amurchamiento m. | |
|
to cause witering, to cause wilting, to cause wearing out, to cause fading out |
amurchar v. | |
|
to wilt, to wither, to fade, to be be worn out |
amurcharse v. refl. | |
|
|
amustrar cf. amostrar | |
|
always, from birth |
anadán babadán (t.) | |
|
to be saved (from great danger or poverty) |
anado adj. | |
|
to that person (male) |
anakel pron. demons. | |
|
to that person (female) |
anakeya pron. demons. | |
|
anachronism |
anakronizmo m. | |
|
documents, records |
anales m. pl. | |
|
illiteracy, ignorance |
analfabetizmo m. | |
|
historian, analyst |
analista m. | |
|
analysis, examination, inspection, diagnosis |
analiza/analiz/analizis f. | |
|
executor of an analysis |
analizador m. & adj. | |
|
to analyze, to examin |
analizar v. | |
|
similar, parallel |
análogo adj. | |
|
similarity, analogy, syllogism, inference |
analojía f. | |
|
in analog manner |
analojikamente adv. | |
|
analog, syllogistic, similar, of inference |
analójiko adj. | |
|
pineapple |
ananas m. | |
|
on the contrary, vice versa |
anápoda (gr.) | |
|
anarchy, lawlessness |
anarshía/anarkía/anarhia f. | |
|
in anarchic manner |
anarshikamente adv. | |
|
anarchic, wild |
anárshiko adj. | |
|
anarchy, lawlessness, disturbance, law breaking, chaos |
anarshismo/anarhizmo m. | |
|
anarchist |
anarshista m. & f. | |
|
anarchist |
anarshisto m. | |
|
aniseed |
anasón (t.) | |
|
with the flavor of aniseed |
anasonlú (t.) adj. | |
|
ban, excommunication, ostracism; curse |
anatema m. | |
|
baned, ostracized, excommunicated |
anatemado adj. | |
|
to ban, to ostracise; to curse |
anatemar v. | |
|
|
anatematizar v. cf. anatemar | |
|
anatomy |
anatomia f. | |
|
in anatomic manner |
anatómikamente adv. | |
|
anatomic |
anatómiko adj. | |
|
anatomist |
anatomista m. & f. | |
|
humble |
anav (ebr.) adj. | |
|
humility, modesty |
anavá (ebr.) f. | |
|
prophet |
anaví (ebr.) m. | |
|
according to, with accordance to-, based on, in relation to- |
anayuré (t.) prep. | |
|
|
ánbar cf. ámbar | |
|
|
anber cf. ambara | |
|
|
anbezamiento cf. ambezamiento | |
|
|
anbezar cf. ambezar | |
|
|
anbos cf. ambos | |
|
an ancient pumping system that draws water from a well |
anbra (arab.) | |
|
|
anbre cf. ambre | |
|
|
anbrera cf. ambrera | |
|
|
anchadizo cf. enchadizo | |
|
|
anchadura cf. ancheadura | |
|
with generosity; with breadth, in broad manner |
anchamente adv. | |
|
|
anchamiento cf. ancheamiento | |
|
|
anchar cf. anchear | |
|
|
ancharse cf. anchearse | |
|
broadening, expansion, extension |
ancheadura f. | |
|
broadening, expansion; development, evolution |
ancheamiento m. | |
|
to expand, to increase |
anchear v. | |
|
to be expanded, to spread on a wide space |
anchearse v. refl. | |
|
careless, complacent |
anchiko adj. | |
|
wide; affable, nice |
ancho adj. | |
|
breadth, width |
anchor m. | |
|
anchovy |
anchua/anchuya f. | |
|
herring |
anchues | |
|
????, ????? |
anchura f. | |
|
pastry of zucchini or eggplant |
anchusa f. | |
|
stretcher |
anda f. | |
|
|
andada cf. ida | |
|
|
andadura f. cf. andamio | |
|
a nickname by the Turks for the first Jews deported from Spain |
andalavizo m. | |
|
Andalusian |
andaluz adj. | |
|
Andalusia |
Andaluzía f. | |
|
walking, move, gear, business progress |
andamiento m. | |
|
walking, galloping; development |
andamio m. | |
|
then, recently |
andan sonra (t.) prep. | |
|
pedestrian; of simple quality; andante (music.) |
andante adj. | |
|
passenger, pedestrian |
andante m. | |
|
floor in house, apartment; walk |
andar m. (port.) | |
|
to walk, to march; to do passionately |
andar v. | |
|
a person who cannot sit in one place |
andarete m. | |
|
wandering |
andariego adj. | |
|
apartment, pavilion, cabin |
andariko m. | |
|
to go, to leave |
andarse v. refl. | |
|
partisan |
andarte (gr.) m. | |
|
where?; at |
ande/andi adv. | |
|
difficulty, problem, trouble |
andena f. | |
|
I will never part from you, with you in fire and water |
andjabarabar kandjabarabar (t.) | |
|
but, on the other hand, anyway |
andjak (t.) adv. | |
|
angel |
andjélo /ánjel/ándjel/ándjeli/ándjel | |
|
divine, angelic |
andjelikado adj. | |
|
angelic |
andjéliko/anjéliko adj. | |
|
|
andjelino cf. andjéliko | |
|
artichoke |
andjenara/andjinara (gr.) f. | |
|
something reminding of something else |
andoramán (t.) m. | |
|
man, husband |
andrá (gr.) m. | |
|
hermaphrodite |
andróginos (gr.) m. | |
|
an anecdote, a trifle |
anekdota/anekdot f. | |
|
anecdotal, trivial |
anekdótiko adj. | |
|
appendix, supplement |
aneksado adj. | |
|
to annex, to attach; to file |
aneksar v. | |
|
|
aneksión f. | |
|
annex |
anekso m. | |
|
to him |
anel pron. | |
|
anemia, pallor |
anemia f. | |
|
to suffer from anemia |
anemiarse v. refl. | |
|
anemic, suffering from anemia; pale, sickly; poor |
anemiko adj. | |
|
alas! |
anén! interj. | |
|
'Anenu' , a word of expectation |
anenu! (ebr.) interj. | |
|
to that one |
aneste pron. | |
|
unaesthetic, ugly |
anestétiko adj. | |
|
anesthesia |
anestezía f. | |
|
to anesthetize |
anesteziar v. | |
|
anesthetic, narcotic |
anestéziko adj. | |
|
to them |
anestos pron. | |
|
fennel |
aneto (fr.) m. | |
|
to her/to them |
aneya/aneyas pron. | |
|
|
aneyiko cf. aniyiko | |
|
to her/to them |
aneyos pron. | |
|
|
anferrar cf. aferrar | |
|
|
anferún cf. aferún | |
|
|
anfinete cf. alfinete | |
|
|
anfirum (t.) cf. aferún | |
|
in the form of an amphitheater |
anfiteatral adj. | |
|
amphitheater |
anfiteatro m. | |
|
the host |
anfitrión (gr.) m. | |
|
amphora |
ánfora f. | |
|
busy, involved in; engaged |
angajado (fr.) adj. | |
|
engagement; commitment |
angajamiento (fr.) m. | |
|
to rent, to get someone into service; to inscribe; to go arm in arm |
angajar/angajear (fr.) v. | |
|
to get engaged; to commit, to take upon him; to enter |
angajarse (fr.) v. refl. | |
|
to get engaged; to commit, to take upon him; to enter |
angajé (fr.) adj. | |
|
hand in hand |
angajé (fr.) adv. | |
|
hand in hand |
angalia (gr.) adv. | |
|
arm, branch |
angalia (gr.) f. | |
|
warehouse, silo |
angar m. | |
|
forced labor, hard labor |
angariá (gr.) f. | |
|
angina |
angina f. | |
|
|
anglobar (fr.) cf. englobar | |
|
resident of Ankara (Angora) |
angoralí m. | |
|
wholesale |
angro (fr.) adv. | |
|
wholesaler |
angrosisto (fr.) m. | |
|
to borrow, to rent |
angualar v. | |
|
to come to an agreement, to agree |
angualarse v. refl. | |
|
eel |
anguila f. | |
|
angular |
angular adj. | |
|
angle, corner |
angulo m. | |
|
|
angusia cf. angustia | |
|
|
angusiado cf. angustiado | |
|
|
angusiador cf. angustiador | |
|
|
angusiar cf. angustiar | |
|
|
angusiarse cf. angustiarse | |
|
|
angusiozo cf. angustiozo | |
|
grief, sorrow, sadness; choking; disgust, rejection, desire to vomit; contempt |
angustia f. | |
|
sad, painful, melancholic; anxious; rejected, contemptible |
angustiado adj. | |
|
oppressor, enemy, oppressive; causes anxiety |
angustiador/dera n. & adj. | |
|
to harass, to press, to suppress, to cause anxiety |
angustiar v. | |
|
to be terrified, to be humiliated, to be treated with contempt |
angustiarse v. refl. | |
|
bragging words that cause contempt and rejection |
angustiedades f. pl. | |
|
causes anxiety and grief, depressing; disgusting, contemptuous |
angustiozo adj. | |
|
to put henna (reddish substance extracted from a plant) |
anhenyar (arab.) v. | |
|
poor; hungry for bread |
aní (ebr.) m. & adj. | |
|
nose-ring |
aniazme m. | |
|
to give shelter |
anidar v. | |
|
to settle |
anidarse v. refl. | |
|
to nest |
anidear v. | |
|
dark |
anil adj. | |
|
aniline (a liquid used to make dyes, medicines and more) |
anilin m. | |
|
alive, lively; animated; energized, driven |
animado adj. | |
|
moderator; arouses life in society |
animador/dera n. | |
|
animal; a man with no conscience |
animal m. | |
|
animal-like, beastly, brutish |
animalesko adj. | |
|
animal, predator |
animalia f. | |
|
to revive; to goad, to catalyze, to stimulate, to energize; to enimate |
animar v. | |
|
to dare, to be bold |
animarse v. refl. | |
|
vitality, activity, energy, vigor |
animasión f. | |
|
|
animigo cf. enemigo | |
|
courage, bravery, valor |
ánimo m. | |
|
courage, bravery, valor |
animozidad f. | |
|
brave |
animozo adj. | |
|
to rock, to swing (a baby) |
aninar v. | |
|
|
anío v.f. aniyo | |
|
anissed |
anis m. | |
|
|
anitó (fr.) cf. anetó | |
|
anniversary |
aniversario m. | |
|
i wish! may it be! |
aniyá! (t.) interj. | |
|
a poor man with no honor |
aniyento (ebr.) adj. & m. | |
|
a small ring |
aniyiko m. | |
|
poor people |
aniyim (ebr.) m. pl. | |
|
a ring |
aniyo m. | |
|
poverty |
aniyut/aniyud/aniyú (ebr.) m. | |
|
|
anjinara cf. andjenara | |
|
thigh, hip, pelvis |
anka f. | |
|
|
ankaljar/ankalsar v. cf. alkansar | |
|
despite of; moreover, add to that; nevertheless, in spite of |
anke (it.) prep. | |
|
survey, review |
anketa (fr.) f. | |
|
lingual suffix for enlargement (negative meaning) |
-anko, -anka | |
|
anchor |
ánkora f. | |
|
anchored |
ankorado adj. | |
|
to anchor |
ankorar v. | |
|
|
anmal (t.) cf. hamal | |
|
the night has fallen |
anocharse v. refl. | |
|
last night |
anoche adv. | |
|
night fall |
anocheser m. | |
|
the night has fallen; to be reminded of a task you fotgot to do in a dreem |
anocheser v. | |
|
stays up until late hours of the day |
anochesiente adj. | |
|
angry, upset, irate; insulted |
anojado (port.) adj. | |
|
to anger, annoy, to bother, to cause grief, disturb, interrupt, to tease |
anojar (port.) v. | |
|
to get angry, to get mad; to be insulted |
anojarse (port.) v. refl. | |
|
anger |
anojo (port.) m. | |
|
anomaly, deviation, exception |
anomalía f. | |
|
anonymously |
anónimamente adv. | |
|
anonymity |
anonimato m. | |
|
anonymity |
anonimidad f. | |
|
anonymous |
anónimo adj. | |
|
|
anonsar v. cf. anunsiar | |
|
message, information |
anonso m. | |
|
exception, abnormal, unusual, out of the ordinary, unnatural |
anormal adj. | |
|
deviation, exception, anomaly |
anormalidad f. | |
|
in an unusual way, in an unnatural manner |
anormalmente adv. | |
|
annotated |
anotado adj. | |
|
commentator, interpreter, critic |
anotador m. | |
|
to comment, to remark, explain, interpret |
anotar v. | |
|
to write notes/annotations |
anotarse v. refl. | |
|
notes, annotations, interpretation; prescription |
anotasión f. | |
|
to comfort, console, encourage, to strengthen |
anoyorar v. | |
|
of the ancestors |
ansestral adj. | |
|
ancestor |
ansestro m. | |
|
fishhook, fishing rod |
anshuelo m. | |
|
dowry |
anshugar m. | |
|
so, like that, thus |
ansí adv. | |
|
grief, suffering; concern, anxiety; stinginess, greed |
ansia f. | |
|
troubled, suffering, sad, worried, anxious, fearful |
ansiado adj. | |
|
in ancient time, ever |
ansianamente adv. | |
|
ancient, old; old (human) |
ansiano adj. | |
|
old, elderly |
ansiano m. | |
|
to sadden, to cause grief; to hate; to long for, to desire |
ansiar v. | |
|
to be tortured, to be sorry, to become sad, to become worried; to aspire to- |
ansiarse v. refl. | |
|
ache, suffering, concern |
ansiedad f. | |
|
so, like that, thus |
ansina/ansine/ansín adv. | |
|
great yearning |
ansiozamente adv. | |
|
anxious, worried; yearning, desiring |
ansiozo/ansiaozo adj. | |
|
|
ansua cf. anchua | |
|
|
ansyearse cf. ansiarse v. refl. | |
|
opponent, opposite, contradictory, antagonistic |
antagonistiko adj. | |
|
objection, resistance, rivalry, antagonism |
antagonizmo m. | |
|
agreement, mutual understanding |
antant f. (fr.) | |
|
last year; once apon a time, long time ago |
antanyo/antanyos adv. | |
|
a man's or woman's gown with no sleeve; a man's night gown |
antarí/antirí (t.) m. | |
|
a small antari (see the above) |
antariko m. (t.) | |
|
infront of |
ante adv. | |
|
to move back a date, to inscribe an early date |
antedatar v. | |
|
as stated before |
antedicho adj. | |
|
antenna |
antena f. | |
|
|
antenado cf. entenado | |
|
|
antender cf. entender | |
|
ancestor |
antepasado m. | |
|
|
anterí (t.) cf. antarí | |
|
a coat dress for bonsnian women |
antería (t.) f. | |
|
the former |
anterior adj. | |
|
beginning |
anterioridad f. | |
|
beforehand, first |
anteriormente adv. | |
|
beforehand, first, once |
antes adv. | |
|
before, first |
antes prep. | |
|
precedent, precedantial |
antesedente m. & adj. | |
|
precede to |
anteseder v. | |
|
anti-democratic |
antidemokrátiko adj. | |
|
un aesthetic |
antiestétiko adj. | |
|
antiquity; ancient times |
antiguedad/antigedad f. | |
|
ancient; old-fashioned |
antiguo /antigo adj. | |
|
not healthy, not hygienic |
antijiéniko adj. | |
|
illeagal |
antijurídiko adj. | |
|
antiquities; a nickname for someone or something that ia out of fashion/outdated |
antika f. | |
|
antiquities trader; a big scoundrel |
antikadjí (t.) m. | |
|
antiquities trader |
antikario m. | |
|
antiquity, ancient time; things that are 'has been's' |
antikedad/antikidad/antikitá f. | |
|
against clergy and church |
antiklerikal adj. | |
|
|
antiko cf. antiguo | |
|
against the constitution |
antikonstitusional adj. | |
|
anti-war, pacifist |
antimilitaristo adj. & m. | |
|
antimony |
antimonio m. | |
|
the night of day before yesterday |
antinoche adv. | |
|
|
antiojos cf. antojos | |
|
anti- parliamentary |
antiparlamentario adj. | |
|
screen, curtain, wood screen |
antiparo m. | |
|
loathing, aversion, antipathy |
antipatía f. | |
|
with aversion, with loathing, with antipathy |
antipatikamente adv. | |
|
loathsome, not likable |
antipátiko adj. | |
|
phenazone (drug for alleviating pain or fever) |
antipirina f. | |
|
tho complete opposite, the opposing side |
antipod m. | |
|
anti-semitic |
antisemit/a m. & adj. | |
|
anti-semitism |
antisemitismo m. | |
|
disinfection |
antisepsía f. | |
|
antiseptic |
antiséptiko adj. | |
|
with foresight; in advance, beforehand |
antisipadamente adv. | |
|
expected ,foreseen; early |
antisipado adj. | |
|
precede, foresee |
antisipar v. | |
|
preface, foresight |
antisipasión f. | |
|
balcony, gallery |
antitecho m. | |
|
day before yesterday |
antiyer/antiayer adv. | |
|
optician |
antojero m. | |
|
glasses |
antojos m. pl. | |
|
anthology |
antolojía f. | |
|
torch |
antorcha f. | |
|
intermission (theatre) |
antrakt/o (fr.) m. | |
|
chalk- coal |
antrasita f. | |
|
entrance, lobby |
antré (fr.) f. | |
|
a kind of lace |
antrede (fr.) m. | |
|
to drag |
antrenar v. (fr.) | |
|
anthropologist |
antropólogo m. | |
|
anthropology |
antropolojía f. | |
|
environment, surroundings; family environment; atmosphere |
anturaje (fr.) m. | |
|
|
antusiasmado (fr.) cf.entuziasmado | |
|
|
antusiasmo (fr.) cf. entuziasmo | |
|
annual |
anual adj. | |
|
annualy |
anualmente adv. | |
|
year book |
anuario m. | |
|
|
anujar cf. anojar | |
|
cancelled, annulled, rejected |
anulado adj. | |
|
|
anulamente adv. | |
|
cancellation, annulment, breach, violation |
anulamiento m. | |
|
cancel, to call off |
anular v. | |
|
cancellation, deletion, nullification |
anulasión f. | |
|
|
anunsia cf. anunsio | |
|
announcer, herald |
anunsiador m. | |
|
announce |
anunsiar v. | |
|
message, advertisement, news |
anunsiasión f. | |
|
message, advertisement, news, announcement |
anunsio m. | |
|
(jewish history) converso, marrano |
anús (ebr.) m. | |
|
to become cloudy |
anuvlar v. | |
|
troubled |
anuyado (fr.) adj. | |
|
letters envelope |
anvelop (fr.) f. | |
|
to wrap |
anvelopar (fr.) v. | |
|
a period in a year, anniversary; yearly salary |
anyada f. | |
|
|
anyadear/anyadeser v. cf. anyadir | |
|
addition, supplement, appendix |
anyadidura f. | |
|
to add, to join together |
anyadir/anyader v. | |
|
|
anyadura f. | |
|
panther, leopard, cheetah |
anyamiri/anyamer m. | |
|
|
anyil cf. anyir | |
|
indigo |
anyir m. | |
|
to color with indigo |
anyirear v. | |
|
year |
anyo m. | |
|
many years |
anyorios m. pl. | |
|
blighted |
anyublado (arc.) adj. | |
|
tied in knots |
anyudado adj. | |
|
knot |
anyudo m. | |
|
drowned, drowning; choked |
aogado m. | |
|
noose; necklace, choker |
aogador m. | |
|
asphyxiation, drowning |
aogamiento m. | |
|
to strangle; to drown |
aogar v. | |
|
to drown, to be suffocated |
aogarse v. refl. | |
|
asphyxiation |
aogo m. | |
|
unde observation; under the influence of the evil eye |
aojado adj. | |
|
to cast an evil eye |
aojar v. | |
|
to put down an object, to give rest |
aolgantar v. | |
|
rest; satisfaction |
aolgantamiento cf. olgansa | |
|
to deepen, to dive deep; to dig deep |
aondar v. | |
|
|
aondarse cf. onder | |
|
where to? |
aonde adv. | |
|
|
aora cf. agora | |
|
to save |
aorar v. | |
|
guest |
aospid(i)o m. | |
|
calming (of thirst or hunger), relieving, extinguishing |
apagamiento m. | |
|
to silence, to appease, pacify, to calm, to stop pain or hunger, extinguish, put out |
apagar v. | |
|
insulting word, insult, humiliation, disgrace |
apalavlada f. | |
|
committed to; engaged |
apalavrado adj. | |
|
commitment |
apalavramiento m. | |
|
to confront, to exchange insults and curses |
apalavrar (port./it.) v. | |
|
to commit; to arrive to an agreement; to get into a confrontation |
apalavrarse v. refl. | |
|
divorced |
apaleado adj. | |
|
beat, strike (with a stick) |
apalear v. | |
|
feeling, touching; receiving money by hand |
apalpadura f. | |
|
feeling, touching, groping |
apalpamiento m. | |
|
to feel, to touch, to search your way in the dark |
apalpar v. | |
|
feeling, sensation |
apalpar m. | |
|
with touching, with groping |
apalpones adv. | |
|
appendicitis |
apandisit m. | |
|
suddenly, in unpredictable manner |
ápansiz/apansía (t.) adv. | |
|
audience, public, crowd, gathering, assembly |
apanyadizo m. | |
|
trapped, caught, held |
apanyado adj. | |
|
holding ,grasp,capture; assembly; bringing in; correction, repairment |
apanyamiento m. | |
|
capture, to grasp, to hold , to catch; snatch; assemble, collect; to repair |
apanyar v. | |
|
to be caught; to hold on to-; to fall into a trap (metaphorical); to expose a secret, to reveal the truth, to be gathered |
apanyarse v. refl. | |
|
exhibited; to stretch out your chest |
aparado adj. | |
|
pencil-sharpener |
aparador (port.) m. | |
|
preparation |
aparadura f. | |
|
to display, to show in public; to sharpen (a pencil) |
aparar v. | |
|
to present oneself, to stand infront of, appear, to stand infront of the window, to lean on the window ledge |
apararse v. refl. | |
|
instrument, mechanism, tool |
aparat m. | |
|
|
apardisit cf. apandisit | |
|
to couple, to arrange in pairs or couples |
aparear/apariyar v. | |
|
prepared, that was prepared, that was designated |
aparejado adj. | |
|
the preparer |
aparejador m. | |
|
preparation |
aparejamiento m. | |
|
prepare, to set, to set up |
aparejar /aparijar v. | |
|
to prepare oneself, to get ready; to present oneself; to be upcoming, to be approaching |
aparejarse v. refl. | |
|
preparation, arrangement |
aparejo m. | |
|
appearance, shape, look |
aparensia f. | |
|
|
aparentado cf. aparientado | |
|
|
aparentamiento cf. aparentamiento | |
|
|
aparentar (1) cf. aparientar | |
|
to decorate |
aparentar (2) v. | |
|
revealed, known, visible |
aparente adj. | |
|
apparently, allegedly, seemingly |
aparentemente adv. | |
|
|
aparesensia cf. aparesimiento | |
|
shining of a star; appearance (magazine) |
apareser m. | |
|
to show up, to appear, to be revealed, to become known |
apareser v. | |
|
to appear, to be reveald, to be exposed, to be reveald suddenly |
apareserse v. refl. | |
|
that has aesthetic appearance, handsome, nicely dressed; looks bigger than his age (for a child) |
aparesido adj. | |
|
appearance, show, vision; beginning, source, origin |
aparesimiento m. | |
|
instrument |
aparey (fr.) m. | |
|
relative |
aparientado adj. | |
|
kinship |
aparientamento m. | |
|
to enter family ties, to get married in- |
aparientar v. | |
|
to enter family ties, to become relative; to connect, to get close |
aparientarse v. refl. | |
|
to compare to a model |
apariguar v. | |
|
to resemble |
apariguarse v. refl. | |
|
appearance; ghost; phenomenon, vision, revelation, sudden appearance |
aparisión m. | |
|
to suit, to match, to couple, to arrange in pairs |
apariyar v. | |
|
separately |
apartadamente adv. | |
|
small room, sided room, partition; separation; talking sideways |
apartadijo m. | |
|
separated, distinguished, isolated; far, disconnected; kept aside; prince, anointed |
apartado adj. | |
|
the separator |
apartador m. | |
|
contribution, donation, giving; separation |
apartadura f. | |
|
apartment |
apartamento m. | |
|
separation, cut-off; racial separation; abstinence, asceticism, sexual abstinence in the days of a woman's period |
apartamiento m. | |
|
separation, cut-off, disengagement, detachment |
apartante m. | |
|
to set aside, secrete, distinguish, dedicate; separate; to cut off, to distance; to feel your way in the dark; save (money, food) |
apartar v. | |
|
to separate oneself, to be divided, to be separated; to segregate oneself; to divorce |
apartarse v. refl. | |
|
separation, cutting-off, being cut-off, distinction |
apartasión f. | |
|
separately, individually |
aparte adv. | |
|
belonging, pertinence |
apartenensia f. | |
|
to belong to-, to associate with |
apartener/apartenir v. | |
|
people that have connection to something/ownership on someshing |
apartenientes m.pl. | |
|
to establish a party |
apartidar v. | |
|
to join a party |
apartidarse v. refl. | |
|
a part of a place (hall, room) that is separated for special use |
apartijo/apartidijo m. | |
|
appeased |
apasensiado adj. | |
|
to quiet, to calm, to allay, to sooth |
apasensiar v. | |
|
to calm down, to be patient; to become patient |
apasensiarse v. refl. | |
|
shepherd |
apasentador m. | |
|
|
apasentamiento cf. apasento | |
|
to shepherd |
apasentar v. | |
|
pasture; to graze, to take take the flock out to graze |
apasento m. | |
|
with enthusiasm, with eagerness |
apasionadamente adv. | |
|
enthusiastic, zealous, follower; crazy; keen on; full of amotion, loving |
apasionado adj. | |
|
enchanting, attractive, alluring |
apasionante adj. | |
|
to enchant, to captivate one's heart; to excite |
apasionar v. | |
|
to be excited; to long , to yearn |
apasionarse v. refl. | |
|
apathy, numbness, indifference, dolefulness |
apatía f. | |
|
apathetic, indifferent |
apatiko adj. | |
|
take-over, acquisition |
apatronamiento m. | |
|
to take over, to acquire |
apatronar v. | |
|
to take over, to claim/ take ownership, confiscate, acquire; exploit |
apatronarse v. refl. | |
|
peace maker; soothing, calming, appeaser |
apaziguador/dera adj. & n. | |
|
appeasement, reconciliation, calming |
apaziguamiento m. | |
|
to quiet, to calm; to make peace between, to make peace |
apaziguar v. | |
|
to make peace with |
apaziguarse v. refl. | |
|
to be stoned; to be harshly criticized by public opinion |
apedreado adj. | |
|
stoning (execution); denunciation, public criticism |
apedreamiento m. | |
|
to stone |
apedrear v. | |
|
stoning (execution); denunciation, public criticism |
apedreo m. | |
|
sticky; contagious, contaminated,infected |
apegadijo adj. | |
|
sticking; collage; infecting, infection |
apegadijo m. | |
|
glued, attached, tied, bound |
apegado adj. | |
|
a person that sticks on things (advertisements, wallpapers) |
apegador/dera n. | |
|
sticky; contagious (disease); contagious (laughter and such) |
apegadozo adj. | |
|
sticking; glue or other sticking material; infecting with a disease |
apegadura f. | |
|
to stick/glue, to join together; to infect with a disease; to slap |
apegar v. | |
|
to be stuck, to be glued; to stick/cling to-, to be connected to-; to be stuck (food leftover) |
apegarse v. refl. | |
|
connection; infecting with a disease |
apego m. | |
|
census in concentration camp |
apel (fr.) m. | |
|
to appeal against; to sue, to submit a law-suit |
apelar v. | |
|
appeal; to cry for help |
apelasión f. | |
|
concerning an appeal |
apelativo adj. | |
|
call; commander, captain; appeal |
apelo m. | |
|
barely, hardly |
apena/apenas adv. | |
|
hard, distressing, unfortunate; punished; tormenting; troubled |
apenado adj. | |
|
the punisher |
apenador m. & adj. | |
|
punishment, fine |
apenamiento m. | |
|
to punish; to cause suffering, to cause sorrow |
apenar v. | |
|
to be punished |
apenarse v. refl. | |
|
|
apendesit/apendisit cf. apandisit | |
|
to raise a flag, to decorate with flags |
apendonear v. | |
|
excellent, outstanding, distinguished |
apendoniado adj. | |
|
grief, sorrow, pain, ache |
apeno m. | |
|
|
aperensía cf. aparensia | |
|
to enhance, to improve |
aperfeksionar v. | |
|
adopted, adopted child; charge at a youth institution |
aperfijado adj. | |
|
to adopt |
aperfijar v. | |
|
to become very, to become as thin as a skeleton |
aperfilarse v. refl. | |
|
|
aperintir cf. arrepentir | |
|
appetizer |
aperitivo m. | |
|
|
aperkantado cf. aprekantado | |
|
amazing, charming |
aperkantador m. & adj. | |
|
charm, amazement, astonishment |
aperkantamiento m. | |
|
|
aperkantar cf. aprekantar | |
|
to be surprised, to be amazed |
aperkantarse v. refl. | |
|
|
aperkanto m. | |
|
rejected, humiliated by all; chased by creditors |
aperreado adj. | |
|
general loathing, general humiliation |
aperreamiento m. | |
|
to set on dogs on-; to treat with contempt; to condemn in public |
aperrear v. | |
|
to notice, to notice a-, to sense |
apersivir/apersever v. | |
|
to realize that-, to notice that- |
apersivirse/aperseverse v. refl. | |
|
to long for something |
apetitar v. | |
|
appetite, crave for, longing, lust; talent, inclination; impulse, instinct |
apetite/apetito/apetit m. | |
|
appetizing |
apetitozo adj. | |
|
call |
apeyido (arc.) m. | |
|
pangs of conscience; burden; aggravation, burdening |
apezadum.bre m. | |
|
to become heavy |
apezentarse v. refl. | |
|
burdening; repeting till exhaustion; extreme religious devoutness, strictness in the fulfillment of religious commands |
apezgamiento m. | |
|
to burden, to worsen ; to lead religious severity; to tire |
apezgar v. | |
|
to burden, to emphasize heavily, to heap up arguments |
apezgarse v. refl. | |
|
to be lazy |
apezmear v. | |
|
pitied |
apiadado adj. | |
|
compassionate, merciful |
apiadador m. & adj. | |
|
compassion |
apiadamiento m. | |
|
to come to the rescue, to aid/ assist to-, to help to- |
apiadar v. | |
|
to have pity on, to be compassionate towards |
apiadarse v. refl. | |
|
|
apiado m. cf. piadad | |
|
compassionate, merciful, supporter, helpful |
apiadozo adj. | |
|
|
apidrigar cf. apedrear | |
|
|
apiedregar cf. apedrear | |
|
|
apifior (ebr.) m. | |
|
appropriately, correctly, properly, well |
apíkoro (t.) adv. | |
|
heretic, epicurean, rebels against conventional opinions |
apikorós (ebr./gr.) m. | |
|
epicureanism |
apikorsut m. (ebr.) | |
|
peppery, seasoned with pepper |
apimintado adj. | |
|
celery, parsley |
apio m. | |
|
pope |
apipyor (ebr.) m. | |
|
flat |
apitado adj. | |
|
to flatten |
apitar v. | |
|
to flatten, to compress |
apitichar v. | |
|
to be flattened, to be pressed, to shrink |
apiticharse v. refl. | |
|
|
apititi (port.) cf. apetite | |
|
complain, grumble, to moan |
apiyolear v. | |
|
|
aplanadera cf. aplayinador | |
|
to straighten, to level, to flatten; to reduce |
aplanar v. | |
|
to flatten |
aplaniar v. | |
|
|
aplastado cf. apitado | |
|
|
aplastar cf. apitar | |
|
to clap |
aplaudir v. | |
|
applause, clapping |
aplauzo m. | |
|
plane(tool for carpenter) |
aplayinador (port.) m. | |
|
smoothing, planning; tring to convince a stubborn person |
aplaynada (port.) f. | |
|
beaten, flattened, thin; planed; polite; convinced; prevented |
aplaynado adj. (port.) | |
|
to flatten, to beat flat; to plane, to polish; to educate |
aplaynar/aplayinar (port.) v. | |
|
to become fine/ flattened; to become refined, to learn good manners; to lose stubbornness |
aplaynarse (port.) v. refl. | |
|
postponed; intended, designated, destined |
aplazado adj. | |
|
female (cult) prostitute |
aplazada f. | |
|
postponement; destination |
aplazamiento m. | |
|
to postpone; to designate; to put down an object |
aplazar v. | |
|
|
aplazarse v. refl. | |
|
to pleasure; to please, to satisfy |
aplazear v. | |
|
|
aplazer cf. aplazear | |
|
folded, crossed, crossed (hands) |
aplegado adj. | |
|
to fold, to cross |
aplegar v. | |
|
assiduous, diligent, hard working; implemented; attached |
aplikado adj. | |
|
implement, carry out; attach; to use; to notice |
aplikar v. | |
|
to make an effort, to work hard on, to devote oneself to- |
aplikarse v. refl. | |
|
application; assiduousness, attention; |
aplikasión f. | |
|
applicable, fit for-, suitable for use |
aplikavle adj. | |
|
|
aplozo cf. aplauzo | |
|
applause, clapping |
aplozos m. pl. | |
|
|
apodadera cf. podadera | |
|
trimming |
apodamiento m. | |
|
|
apodar cf. podar | |
|
to take over, conquer, acquire, confiscate |
apoderarse v. refl. | |
|
supported, protected |
apodjado adj. | |
|
to support, to sponsor |
apodjar v. | |
|
|
apodjarse cf. apoyarse | |
|
|
apodjo cf. apoyo | |
|
|
apohondria (gr.) cf. ipokondría | |
|
climax, peak, summit |
apojeo m. | |
|
reduced, chopped |
apokado adj. | |
|
reduction, decrease; lowering of the water surface |
apokamiento m. | |
|
to reduce, diminish; minimize; to dull; to be reduced,to become diminished; to insult |
apokar v. | |
|
to be reduced, to lessen |
apokarse v. refl. | |
|
to become diminished, to grow smaller, to be minimized |
apokentarse v. refl. | |
|
slow |
apoko adv. | |
|
insult, jealousy; short, limited, few |
apoko m. & adj. | |
|
external; external books |
apokrifo adj. & m. | |
|
approval of release |
apolitirio (gr.) m. | |
|
defence, justification, self-justification, apologia |
apolojía f. | |
|
stroke |
apopleksia f. | |
|
|
aporaya cf. aporey | |
|
for nothing, in a wasteful manner |
aporey adv. | |
|
|
aporfetizar cf. aprofetizar | |
|
|
aporfijado cf. aperfijado | |
|
to adopt a child |
aporfijar/se v./ v. refl. | |
|
|
aporfizar cf. aporfijar | |
|
to donate; to come for a visit; to stay by the door |
aportar v. | |
|
|
aportasión cf. aporte | |
|
contribution, donation; profit, gain, acquisition |
aporte m. | |
|
|
aportezar (1) cf. protejar | |
|
to arrive at the harbour |
aportezar (2) v. | |
|
to hurt, to damage |
aportiyar v. | |
|
to take over |
aposesionarse v. refl. | |
|
by foot |
aposkoy (bulg.) adv. | |
|
on purpose, deliberately |
apostadamente adv. | |
|
to pay, to take on a mission; to gamble |
apostar v. | |
|
to become abscess; to become sad |
apostemarse (gr.) v. refl. | |
|
gamble |
aposto m. | |
|
apostle |
apóstol /apóstolo | |
|
priesthood, distinguished religious role ; a mission for something noble |
apostolato m. | |
|
apostolic |
apostóliko adj. | |
|
annotation, remark, tag |
apostrofo m. | |
|
to label, to turn to, to stop; to hint |
apostrofar v. | |
|
pharmacy |
apoteka f. | |
|
to deposit money with no interest |
apotekar v. | |
|
climax, peak, summit; praise |
apoteozis m. | |
|
pharmacist |
apotikar (fr.) m. | |
|
|
apotropo (gr.) m. | |
|
guardian, custodian |
apotropós/ripós (gr.) m. | |
|
guardianship |
apotropsut (ebr.) f. | |
|
to lean, to support; to assist, to support a- |
apoyar v. | |
|
to be leaned on, to be supported by |
apoyarse v. refl. | |
|
support, back rest; aid, assistance, support, help, encouragement; support, foundation |
apoyo m. | |
|
station, stage, step; boarding house, hostel, inn; residence |
apozada f. | |
|
positioned, placed |
apozado adj. | |
|
trough; bucket; aquarius; someone who places someone else |
apozador m. | |
|
dwelling, abode, residence |
apozamiento m. | |
|
|
apozantado cf. apozentado | |
|
to put, determine, to set, to place; to rest, to sit, to settle down; to stop, to delay; to stop progress; to pump, to draw water from a well |
apozar v. | |
|
to rest, to be stabilized; to sleep somewhere, to go through the night |
apozarse v. refl. | |
|
that sunk (created sediment); |
apozentado adj. | |
|
to create sediment; to house, to accommodate |
apozentar v. | |
|
to accumulate to a layer of dust/ sediment; to sit, to rest, to settle down |
apozentarse v. refl. | |
|
sediment (in the manufacture of wine or vinegar) |
apozento m. | |
|
station, stop |
apozo m. | |
|
a person that a party/ toast/ banquet is thrown in his honor |
apransado adj. & m. | |
|
to throw a party/banquet/ tost in somebody's honor |
apransar v. | |
|
apprenticeship, learning, training, practicing |
aprantisaje m. | |
|
|
aprefijado cf. aperfijado | |
|
|
aprefijar cf. aperfijar | |
|
|
apregantar cf. aprekantar | |
|
|
apreganto cf. prekante | |
|
announcer, herald; a person announcing his merchandise |
apregonador m. | |
|
announcement; hiring a herald |
apregonadura f. | |
|
|
apregonar v. cf. pregonar | |
|
enchanted, that a spell was cast on it; charmed, surprised, astonished |
aprekantado adj. | |
|
sorcerer, magician, wizard |
aprekantador m. & adj. | |
|
to cast a spell, bewitch; to surprise, to amaze |
aprekantar v. | |
|
|
aprekanto cf. prekante | |
|
afternoon ? a meeting that occurs in the afternoon |
apremidí (fr.) adv. & m. | |
|
to force |
apremir v, | |
|
|
aprendar cf. aprendear | |
|
to mortgage, to pawn |
aprendear v. | |
|
learn, study |
aprender v. | |
|
learning, training, apprenticeship |
aprendimiento m. | |
|
|
aprendisaje cf. aprantisaje | |
|
apprentice, trainee |
aprendisto m. | |
|
|
aprenyar cf. prenyar | |
|
|
apresar/se v. cf. apresurar/se | |
|
stimulated, aroused |
apresegido adj. | |
|
stimulate |
apresegir v. | |
|
estimated, assessed, appraised |
apresiado adj. | |
|
assessor, appraiser, estimator |
apresiador m. | |
|
appraisement, assessment; esteem, appreciation, with respect |
apresiamiento m. | |
|
to value, regard highly, admire, appreciate, to esteem; to appraise, to estimate, to set a price |
apresiar v. | |
|
appraising, assessing; respect, appreciation |
apresiasión f. | |
|
valued, admirable, honorable |
apresiavle adj. | |
|
|
apresigir v. cf. persegir | |
|
appreciation, esteem |
apresio m. | |
|
to benefit, to be useful |
aprestar v. | |
|
to use a-, to make use, exploit; to help, to offer help |
aprestarse v. refl. | |
|
preparation, qualification |
apresto m. | |
|
quickly |
apresuradamente adv. | |
|
quick; rash, hasty, in a hurry, urgent; expedited; impatient, restless; ready to- |
apresurado adj. | |
|
quickness, haste, rashness, swiftness; acceleration, hastening |
apresuramiento m. | |
|
urgency, necessity, haste, hurry, impatience |
apresuransa /za f. | |
|
to catalyze, to urge, goad |
apresurar v. | |
|
to hurry, to rush, to hurry up, |
apresurarse v. refl. | |
|
in a hurry, hasty |
apresurozo adj. | |
|
pressure; a hard/ stressed/ dangerous situation |
apretada f. | |
|
frugal, thrifty, stingy |
apretadiko adj. | |
|
compressed, pressed, tight; stingy; shy |
apretado adj. | |
|
oppressor ,enemy, tyrant |
apretador m. | |
|
pressure, compression, fastening |
apretadura f. | |
|
pressure, fastening, tightening; suffering, torment, distress, stress, oppression |
apretamiento m. | |
|
oppressor |
apretante m. | |
|
to fasten together, tighten, to press; to stop, curb, restrain; to be a burden on, to distress; to apply pressure, to force; to spell; to pressure, to torture, oppress, to subdue; to bother, harass; drag, tow, to hold by force |
apretar v. | |
|
to be pressed, to compel oneself to poverty and asceticism; to experience stress and trouble |
apretarse v. refl. | |
|
in pressure/ stress, in a stressfull manner |
apretente adv. | |
|
pressure, stress, distress; torment, suffering, hunger |
apreto m. | |
|
pressing, pressure |
apretón m. | |
|
suffering, distress, poverty |
apretura f. | |
|
to put to a test; to try |
aprevar v. | |
|
imprisoned, prisoner, captive |
aprezado adj. & m. | |
|
imprisonment, arrest; confinement |
aprezamiento m. | |
|
to imprison |
aprezar v. | |
|
to be isolated, seclude oneself |
aprezarse v. refl. | |
|
|
apreziar cf. apresiar | |
|
|
aprikantar cf. aprekantar | |
|
april |
april m. | |
|
oppressed, depressed, stressed, tortured; needy |
aprimido adj. | |
|
|
aprimiento cf. aprimimiento | |
|
oppression, humiliation, slavery; distress; load, weight |
aprimimiento m. | |
|
oppressed, to torture; compel, to force; humiliate, to insult |
aprimir v. | |
|
to be tormented, to torment oneself |
aprimirse v. refl. | |
|
|
aprisarse cf. apresurarse | |
|
to prophesy, to predict |
aprofetizar v. | |
|
to make use |
aprofitar v. | |
|
to deepen |
aprofondar v. | |
|
concentrate, to think hard; to emphasize |
aprofondarse (it.) v. refl. | |
|
to deepen, to check furtherly |
aprofondir (fr.) v. | |
|
approximately |
aproksimadamente adv. | |
|
to come near, approach, to come to- |
aproksimar v. | |
|
to come near, approach |
aproksimarse v. refl. | |
|
approximately, roughly, more or less |
aproksimativamente adv. | |
|
approximate, estimated, anticipated; close |
aproksimativo adj. | |
|
to promise; to offer |
aprometer v. | |
|
to be engaged, to be broght together by a 'shiduch' (match making); to offer service as a hired worker |
aprometerse v. refl. | |
|
engaged |
aprometido m. | |
|
preparation, processing |
aprontamiento m. | |
|
prepare, to process; to set a table, arrange; to set/arrange something quickly |
aprontar v. | |
|
to prepare oneself, to get ready, to be ready to- |
aprontarse v. refl. | |
|
preparation |
apronto m. | |
|
suitably; clearly, explicitly |
apropiadamente adv. | |
|
fitting, appropriate, suitable; intended, destined |
apropiado adj. | |
|
deliberately, on purpose |
apropiado adv. | |
|
to be fitting, to fit, to suit, adapt; to make with an intention to use as -; decide |
apropiar v. | |
|
by the way |
apropo (fr.) adv. | |
|
|
aprosperar v. cf. prosperar | |
|
approval (budget/law) |
aprovado f. | |
|
proven, approved; tested, tried; agreed upon |
aprovado adj. | |
|
try, test, examine, to try on an outfit; to taste; to put to the test; prove; approve; to make an effort; to cause sorrow |
aprovar v. | |
|
approval, agreement, consent; validity; praise, encouragement |
aprovasión f. | |
|
usefully |
aprovechadamente adv. | |
|
usefull, beneficial; user, taking advantage |
aprovechador adj. | |
|
benefit, use, advantage |
aprovechamiento m. | |
|
to make use, to use, to take avantage of; to be beneficial, to be useful, assist |
aprovechar v. | |
|
to make use; to earn, to win a-; to enjoy a-, to use, to use a- |
aprovecharse v. refl. | |
|
|
aprovecher cf. aprovechar | |
|
supply, food supply; supplying, equipping oneself |
aprovizionamiento m. | |
|
to supply, to equip with |
aprovizionar v. | |
|
to equip oneself |
aprovizionarse v. refl. | |
|
fool, stupid; rude, ill-mannered |
aptal (t.) adj. | |
|
pharmacy |
apteka f. | |
|
pharmacist; a person who sells his merchandise at exaggerated prices |
aptekar m. | |
|
skill, ability, capability |
aptitud f. | |
|
talented, capable |
apto adj. | |
|
to stop, to cease |
apuchar (Monastir) v. | |
|
a negligible person, a person with a 'flat' personality |
apudó (gr.) m. | |
|
|
apudrir cf. pudrir | |
|
gamble, wager, bet |
apuesta f. | |
|
to gamble/wager, to bet |
apuestar v. | |
|
decorated; beautiful, fair, handsome |
apuesto (arc.) adj. | |
|
wager, gamble |
apuesto m. | |
|
to go to sleep (told about birds); to go to sleep early |
apulegarse v. refl. | |
|
inserted; denounced; that was insulted; that is pointed at with a blaming finger; marked |
apuntado adj. | |
|
|
apuntador cf. puntador | |
|
to stab |
apuntalar v. | |
|
meeting, interview, date |
apuntamiento (it.) m. | |
|
to point at; direct, to aim; emphasize; to punctuate; to follow the reading (torah) to direct oneself's attention to-; to set, attach, to stab with a pin; to hint; appear; to fix |
apuntar v. | |
|
to act in a pompous manner; to be insulted for nothing; to sink deep |
apuntarse v. refl. | |
|
immediately; just now, a moment ago; precisely; when, while, at the moment when- |
apunto adv. | |
|
interview, meeting, date; commitment |
apunto m. | |
|
to take a handful |
apunyadear v. | |
|
|
apunyar/apunyear cf. punyear | |
|
concentrated; lean, thin; evaporated, steamed; impatient |
apurado adj. | |
|
to throw, toss |
apurayí- echar apurayí | |
|
concentrate; suffering, sorrow, pressure |
apuramiento m. | |
|
purify; to condense through wetting or evaporation; to compress, minimize; to cause suffering, to pressure |
apurar v. | |
|
concentrate; to be evaporated; to be weakened; to worry; to become sad; to demonstrate impatience; become shrivelled |
apurarse v. refl. | |
|
discomfort, embarrassment, to worry over an important task \ mission |
apuro m. | |
|
to everyone |
apurombri adv. | |
|
|
apuyo cf. apoyo | |
|
altar |
ara f. | |
|
wagon, carriage |
arabá (t.) f. | |
|
carter, wagon-driver, wagon owner |
arabadjí (t.) | |
|
wheelbarrow, cart |
arabaika/arabeka (t.) de mano f. | |
|
arabic |
arabí m. | |
|
arab (country) |
Arabía f. | |
|
arabistan, arab |
Arabistán | |
|
arab; arabic |
árabo m. & adj. | |
|
groove, carving, line |
arachadura f. | |
|
|
arada cf. arado m. | |
|
because of-, due to |
aradá (t.) conj | |
|
fantasy land, imaginary place |
aradabul (t.) m. | |
|
plough |
aradera f. | |
|
that was treated to in a rude manner; full of debt |
arado adj. | |
|
plowing; plowed ground |
arado m. | |
|
plower, land worker |
arador m. | |
|
plowing |
aradura f. | |
|
to let go |
arafganear (t.) v. | |
|
relax, to become flaccid, to release tension |
araflaganear (t.) v. | |
|
community tax |
arahá (ebr.) f. | |
|
satisfy, sweeten, to pamper |
arahar (t.) v. | |
|
to pamper oneself, to stuff oneself with food |
araharse (t.) v. refl. | |
|
relax, to release tension, to enjoy great comfort |
arahlanearse (t.) v. refl. | |
|
to the root |
araíz adv. | |
|
to leave spaces (time or place) |
aralear (t.) v. | |
|
space, room, time space; crack, cleave, gap, split |
aralik (t.) m. | |
|
aramaic (person); aramaic (language) |
arameo adj. & m. | |
|
aramaic, syrian |
aramí m. | |
|
prepared, set, arranged |
aranjado (fr.) adj. | |
|
arrangement, setting, assemblage; agreement, compromise |
aranjamiento (fr.) m. | |
|
arrange, set; fix, settle ; to settle a dispute in a friendly manner |
aranjar (fr.) v. | |
|
to become adjusted, to settle down; to reach an agreement |
aranjarse (fr.) v. refl. | |
|
spider; spider web; in lending; unfounded enterprise, negligible means, non-fitting tool, obsession |
aranya f. | |
|
spider web |
aranyero m. | |
|
arab, black person |
arap (t.) m. & adj. | |
|
a nickname for foreigners given by the residents of rodus |
arápula | |
|
to plough the land, rase |
arar v. | |
|
blow to the back of the neck |
arás m. | |
|
to meet by chance |
arasladear (t.) v. | |
|
|
aratlanear (t.) cf. raatlanear | |
|
dry land, savana |
aravá (ebr.) m. | |
|
meadow; outskirts, suburb, plot |
araval m. | |
|
plowable |
aravle adj. | |
|
|
araz (t.) adv. | |
|
bible |
arbá ve esrim/estrim/strí (ebr.) | |
|
short time, in a short time |
arbaamot/arbamot/arbamó (ebr.) n. | |
|
a rude man, brutal |
arbante m. & f. | |
|
|
arbito cf. arbitro | |
|
arbitration; tribunal for arbitration |
arbitraj/e m. | |
|
decide, determine, settle; to be an arbitrator |
arbitrar v. | |
|
arbitrary |
arbitrario adj. | |
|
arbitrariness |
arbítrio m. | |
|
arbitrator, middleman; judge |
árbitro/arbitro/arbito m. | |
|
rasing trees |
arborikoltura f. | |
|
bush |
arbusto m. | |
|
a decorative ending for a garment |
arch (t.) m. | |
|
|
archero cf. arkero | |
|
|
architekto cf. arkitekto | |
|
|
architektura cf. arkitektura | |
|
archives |
archiva f./ archivo m. | |
|
archivist |
archivar m. | |
|
burned brick |
ardedura f. | |
|
|
arder/ardir cf. adrer | |
|
burning, fire |
ardida f. | |
|
burned |
ardido adj. | |
|
burn; fire |
ardidura f. | |
|
blazing, burning, inflaming; enthusiastic, passionate, keen |
ardiente adj. | |
|
with passion |
ardientemente adv. | |
|
a rented storage; storage period; storage fee |
ardiyé (t.) m. | |
|
limping, lame person |
ardján (t.) m. | |
|
something that is sought after/ that is in demand, something loved, something fashionable, something popular |
ardje (t.) m. | |
|
algeria |
Ardjel f. | |
|
passion, enthusiasm, eagerness, determination, devotion; outburst |
ardor m. | |
|
territory, ground, area |
area f. | |
|
great danger, life threat |
aregá (ebr.) f. | |
|
gentile, non-jewish, foreigner |
arel (ebr.) m. [pl.: arelim] | |
|
sand; kidney stone; arena |
arena f. | |
|
sand seller, a seller of sand used for building |
arenadji m. | |
|
beach, shore, sandy ground; the sand that is swept away by the river |
arenal m. | |
|
to spread sand on, to cover with sand; to stuck in the sand (car); to clean with sand, to scrub a floor |
arenar v. | |
|
to get stuck in the sand (car), to get stuck with no way out |
arenarse v. refl. | |
|
rent, lease |
arenda f. | |
|
lessee |
arendador m. | |
|
leasing, renting |
arendamiento m. | |
|
to lease, to rent |
arendar v. | |
|
lessee, land leaser, leaseholder |
arendatario m. | |
|
sand seller |
arenero m. | |
|
sandy |
arenozo adj. | |
|
continuously, non stop, one after the other |
areo adv. | |
|
cheating, deceit, exploitation |
arepelada (port.) m. | |
|
trickster, lives at others expense; blackmailer, extortioner, exploiting others |
arepelador/dera (port.) adj. | |
|
trick, plot, an act of deceit / fraud |
arepeladura (port.) f. | |
|
to obtain / achive in a cunning way, to obtain without pay; to use someone, to live at the expense of someone, to extort, to exploit |
arepelar (port.) v. | |
|
profit from exploitation and fraud |
arepelo (port.) m. | |
|
guarantors |
arevim (ebr.) m. pl. | |
|
|
arfa cf. arpa | |
|
|
arfinisto cf. arpinisto | |
|
non-professional worker, simple worker, agrarian worker |
argat (gr.) m. | |
|
simple work, non- professional work (requires just a physical effort) |
argatlik (gr.) m. | |
|
lilac |
argavá (t.) f. | |
|
pain |
argoler v. | |
|
to give reasons, to clame, to argue |
argumentar v. | |
|
to conspire, to plow evil |
argumentarse v. | |
|
a set of arguments, argumentation, reasoning |
argumentasión f. | |
|
argument, reasoning, motive |
argumento m. | |
|
aria |
aria f. | |
|
aryan |
ariano adj. | |
|
lion |
arié (ebr.) | |
|
estate, land, farm, ranch |
arienda f. | |
|
an owner of an estate / land / farm |
ariendero f. | |
|
|
ariento cf. adientro | |
|
|
arientro cf. adientro | |
|
dangerous, risky; brave |
ariezgado adj. | |
|
|
ariezgar v. cf. arriskar | |
|
|
arigá (ebr.) cf. aregá | |
|
long life, ripe old age |
arihut yamim (ebr.) | |
|
flour |
arina f. | |
|
|
arinanto cf. arinozo | |
|
miller |
arinero m. | |
|
a kind of fish - herring |
aringa f. | |
|
floury |
arinozo adj. | |
|
aryan (race) |
ario adj. & m. | |
|
scratch, superficial wound |
arishmada f. | |
|
|
arishmadura f. cf. arishmada | |
|
to scratch, to wound; to become hoarse |
arishmar v. | |
|
to get a scratch |
arishmarse v. refl. | |
|
nobility, aristocracy |
aristokrasía f. | |
|
aristocrat, lord, privileged, wellborn |
aristokrat/o/a n. | |
|
noble, aristocratic |
aristokrátiko adj. | |
|
mathematics, arithmetics |
aritmétika f. | |
|
in arithmetic manner, in mathematic manner |
aritmétikamente adv. | |
|
arithmetic, mathematic |
aritmétiko adj. | |
|
earing |
ariyo m. | |
|
a set of silverware (of the house) |
arjantería f. | |
|
argentine |
Arjentina f. | |
|
argentinean |
arjentino n. & adj. | |
|
chest, ark of the covenant |
arka f. | |
|
backside, buttocks; support, aid; back cargo |
arká (t.) f. | |
|
arch (in a building); an arched entrance |
arkada f. | |
|
|
arkado adj. | |
|
friend, colleague |
arkadash (t.) m. | |
|
archaic, ancient |
arkáiko adj. | |
|
archaicness, antiquity |
arkaizmo m. | |
|
safe, that feels safe and protected |
arkalí (t.) adj. | |
|
|
arkalik (t.) m. | |
|
archeologist |
arkeologo m. | |
|
archeology |
arkeolojía f. | |
|
archeological |
arkeolójiko adj. | |
|
archer |
arkero m. | |
|
|
arkilador cf. alkilador | |
|
|
arkilar cf. alkilar | |
|
rent fee; renting; rent |
arkilo m. | |
|
architect |
arkitekto m. | |
|
architecture |
arkitektura f. | |
|
|
arkititis cf. artritismo | |
|
rainbow, bow/arch (weapon), arch (violin); arching, arcade; clothes hanger |
arko/arkol m. | |
|
rainbow |
arkoiris m. | |
|
arctic |
arktiko adj. | |
|
to be ashamed |
arlaniarse v. refl. | |
|
bitter ? feels bitterness (because of failure or loss) |
arlí (t.) adj. | |
|
hurt; bitterness (because of failure or loss) |
arlilik (t.) m. | |
|
weapon; aristocracy signpost |
arma f. | |
|
army, division(army), armada |
armada f. | |
|
armed, equipped |
armado adj. | |
|
armor (knights) |
armadura f. | |
|
gift |
armagán (t.) m. | |
|
armament, weapon |
armamiento m. | |
|
to arm, equip; to load a weapon; to fortify |
armar v. | |
|
|
armario m. cf. almario | |
|
to get armed, to equip oneself |
armarse v. refl. | |
|
frame |
armatura f. | |
|
armenia |
Armenía | |
|
|
armeno m. & adj. cf. ermeni | |
|
weapon house, weapon reserve |
armería f. | |
|
armorer, weaponeer |
armero m. | |
|
roast with onions; rice and tomato dish |
armi m. | |
|
cease-fire, truce |
armistisio m. | |
|
harmony, fit; agreement, understanding; good will |
armonía f. | |
|
harmonica, accordion |
armónika f. | |
|
harmonic |
armóniko adj. | |
|
in harmonic matter |
armoniozamente adv. | |
|
harmonic |
armoniozo adj. | |
|
to fine-tune a music instrument; to fit/match, to create harmony |
armonizar v. | |
|
to fit/match, to create harmony |
armonizasión f. | |
|
|
armo(r)zar v. cf. almorzar | |
|
|
armorzo m. cf. almorzo | |
|
|
arnansio m. cf. arnasio | |
|
generation |
arnasio m. | |
|
albanian, a nickname for a person with 'wild' hair |
arnaút (t.) adj. & m. | |
|
albanian (language) |
arnautesko m. | |
|
albania; albanian neighborhood |
Arnautluk | |
|
|
arnevet (ebr.) f. | |
|
hoop |
aro m. | |
|
|
arojal cf. orejal | |
|
aroma |
aroma f./m. | |
|
aromatic, gives away fragrance |
aromátiko adj. | |
|
scented, perfumed |
aromatizado adj. | |
|
to perfume, to add fragrance |
aromatizar v. | |
|
coffin |
arón (ebr.) m. | |
|
ark of the covenant; torah ark, hall (synagogue) |
arón akodesh (ebr.) | |
|
grape syrup; molasses,; robbery |
arope m. | |
|
|
aropi cf. arope | |
|
to perfume with rose water; to perfume oneself |
arozar v. | |
|
harp |
arpa f. | |
|
barley |
arpá (t.) f. | |
|
sty(in eye) |
arpadjik (t.) m. | |
|
|
arpinisto f. | |
|
harpist |
arpista m. & f. | |
|
rooted, striking roots |
arraigado adj. | |
|
to strike roots |
arraigar v. | |
|
to become thin, to lessen |
arralarse v. refl. | |
|
uprooted, detached; stupid, fool, naive |
arrankado adj. | |
|
|
arrankador cf. estrasador | |
|
uprooting, detaching |
arrankamiento m. | |
|
to uproot; to pick, to detach/pluck with force, to tear, to break |
arrankar v. | |
|
to be uprooted, to be torn of; to yearn; to become sad |
arrankarse v. refl. | |
|
spasm, stomach ach; uprooting, detaching; longing; |
arranko (port.) m. | |
|
you wouldn't belive it! |
arranko! interj. | |
|
cramping, shrinking of the stomach from hunger |
arrankón m. | |
|
quick haircut, quick shaving |
arrapada f. | |
|
neatly cut(hair), a person with shaved had; shaved; that just got his hair cut |
arrapado adj. | |
|
barber; amateurish barber; nuisance; electric shaver |
arrapador/dera adj. & n. | |
|
haircut |
arrapadura f. | |
|
to shave, to cut hair; to bore |
arrapar v. | |
|
to have a haircut, to get shaved, to comb oneself |
arraparse v. refl. | |
|
tearing (with one swing) |
arrasgada f. | |
|
torn |
arrasgado adj. | |
|
the one who tears/ ripps |
arrasgador m. | |
|
to tear |
arrasgar v. | |
|
to be torn; to tear to oneself |
arrasgarse v. refl. | |
|
tearing, rift |
arrasgo m. | |
|
tearing, rift |
arrasgón m. | |
|
vigorous scratching with one move |
arraskada f. | |
|
grater, a tool for scraping/ scrubbing |
arraskadera f. | |
|
scabies (medic.); scratching |
arraskadero m. | |
|
light scratching |
arraskadika f. | |
|
a stick for back scratching |
arraskador m. | |
|
scratching; to scrape the bottom of a plate |
arraskadura f. | |
|
to scratch |
arraskar v. | |
|
to scratch oneself; to grovel, to flatter |
arraskarse v. refl. | |
|
scabies (medic.), chronic scratching |
arraskatina f. | |
|
scratching, irritation |
arraskina f. | |
|
grated |
arraspado adj. | |
|
to scratch, to scrub |
arraspar v. | |
|
to be erased |
arrasparse v. refl. | |
|
pulling with force |
arrastada (port.) f. | |
|
pulling |
arrastadijo (port.) m. | |
|
to be carried' to be dragged; wretch, miserable |
arrastado (port.) adj. | |
|
to drag, to carrie |
arrastador (port.) m. | |
|
pulling |
arrastadura (port.) f. | |
|
felon, low person, villain, bastard |
arrastakanyo m. | |
|
in idleness, with no employment |
arrastando adv. | |
|
to drag, carrie, to pull after oneself; to trail behind, to walk very slow, to act lazy; to ruin |
arrastar (port.) v. | |
|
crawl, grovel, to trudge, to walk slowly, to be carried, to be draged |
arrastarse (port.) v. refl. | |
|
|
arrastrar (port.) cf. arrastar | |
|
|
arravdón m. cf. ravdón | |
|
|
arravdonar v. cf. ravdonar | |
|
destructive |
arravdonozo adj. | |
|
ongoing anger |
arraviadero m. | |
|
angry, irritated; astonished |
arraviado adj. | |
|
to anger; to not stand behind your words; to refuse to pay a debt after losing a game |
arraviar v. | |
|
to become angry; to not stand behind your words; to pretend to be angry in order to escape a duty; to be amazed by everything; to torture; to be in conflict with |
arraviarse v. refl. | |
|
conflict, quarrel, fight; tantrum |
arraviatina f. | |
|
hot-tempered; bitter; fan of the game 'rivmi' who lost and refuses to pay his debt |
arravión adj. | |
|
|
arrayarse cf. arraviarse | |
|
white lead |
arrayarte m. | |
|
tearing; arrogance, braging |
arrazgadero m. | |
|
torn |
arrazgado adj. | |
|
a person who wears out his cloth quickly; arrogant, conceited |
arrazgador m. & adj. | |
|
tearing, tear |
arrazgadura f. | |
|
to tear, to tear to pieces; to wear out (material) |
arrazgar v. | |
|
to rip oneself's clothing; to be torn |
arrazgarse v. refl. | |
|
tearing |
arrazgón m. | |
|
to justify oneself, to explain oneself |
arrazonarse v. refl. | |
|
humiliated, depressed |
arrebashado adj. | |
|
decline, humiliation, insult, mockery |
arrebashamiento m. | |
|
degrading, insulting; disgraceful |
arrebashante adj. | |
|
humiliate, degrade, to insult, to slander, to mock, to put someone down |
arrebashar v. | |
|
to grovel, to humiliate oneself, to get down on your kenees to ask a favor |
arrebasharse v. refl. | |
|
|
arrebiverse cf. arrebivirse | |
|
reviver, resurrecter, that gives back hope and trust |
arrebividor adj. & m. | |
|
resurrection, coming back to lifeqto hope |
arrebivimiento m. | |
|
revive, resurrect, to bring back something to life; refresh, strengthen, to urge, motivate |
arrebivir v. | |
|
to come back to life; to be happy; to get over being shy |
arrebivirse v. refl. | |
|
turbulent, raging; inverted, in a mess |
arrebolteado adj. | |
|
revolution; stirring up, excitement |
arrebolteamiento m. | |
|
to incite, to stir up, to excite; to switch the order of things, to mix up the order of things; to become crude |
arreboltear v. | |
|
to gey out of a rutine/ of oneself's habits/ of tranquility |
arreboltearse v. refl. | |
|
|
arreboltina f. cf. rebueltina | |
|
|
arreboltonear cf. arreboltear | |
|
to be excited |
arreboltonearse v. refl. | |
|
to mention something with a light hint |
arrebolvedura f. | |
|
to invert, to confuse; to mention, to hint; to bring back to life an old fight; to feel bad; to shake, to wave |
arrebolver v. | |
|
to become entangled, to get into trouble |
arrebolverse v. refl. | |
|
revolution; stirring up, chaos; bitter memories; stomach 'turning' (from fear or distress) |
arrebolvimiento m. | |
|
to echo, reverberate |
arrebombar v. | |
|
|
arrebueltear v. cf. arreboltear | |
|
|
arrebuelver v. cf. arrebolver | |
|
rounded, round |
arredondeado adj. | |
|
to round; to simplify |
arredondear v. | |
|
to become round |
arredondearse v. refl. | |
|
to put up with, accept, suffer |
arreevar v. | |
|
to ripen, to mature; to get to the right cooking point |
arrefazerse v. refl. | |
|
refined; purified; cooked in slow cooking until the absorption of all liquids |
arrefinado adj. | |
|
purification |
arrefinar m. | |
|
purify |
arrefinar v. | |
|
breath, life breath |
arreflo m. | |
|
to rest, to sit comfortably; to enjoy after the disposal of a nuisance |
arrefolgar v. | |
|
rubbing, friction |
arrefregada f. | |
|
polished, brushed |
arrefregado adj. | |
|
|
arrefregadura cf. refregadura | |
|
|
arrefregar cf. fregar | |
|
to rub oneself (against something), brush against |
arrefregarse v. refl. | |
|
rubbing the body in order to soften pain or to warm it |
arrefrego m. | |
|
refreshing, freshness; refreshing drinks |
arrefreskamiento m. | |
|
to refresh, to cool; to become cold; to become refreshed |
arrefreskar v. | |
|
to become refreshed |
arrefreskarse v. refl. | |
|
|
arrefulgar cf. arrefolgar | |
|
|
arrefuzar (fr.) cf. refuzar | |
|
sprinkling, spraying, dripping; light watering |
arregada f. | |
|
sprinkler, sprayer |
arregadera f. | |
|
sprinkling, spraying; light rain |
arregadika f. | |
|
waterd; gives away credit in exaggeration; sloppy, untidy |
arregado adj. | |
|
sprinkler, sprayer |
arregador m. | |
|
light watering, sprinkling; watering |
arregadura f. | |
|
|
arregalado cf. regalado | |
|
he who spoils, strokes, shows affection; he who gives a present |
arregalador m. & adj. | |
|
pampering, indulgence; satisfying someone's desires; exaggerated self indulgence |
arregalamiento m. | |
|
spoil, make pleasant, cause enjoyment, to caress; to show affection to a family member; to give a gift |
arregalar v. | |
|
to indulge oneself, to seek pampering, to enjoy; to ingratiate oneself in order to ask a favor |
arregalarse v. refl. | |
|
spoiled |
arreganchado adj. | |
|
to spoil |
arreganchar v. | |
|
to water, to sprinkle, to spray, to splash; to scatter, to disorganize |
arregar v. | |
|
to be scattered; to engage in to many things at the same time; to 'scatter' oneself in to many affairs; to give to much credit |
arregarse v. refl. | |
|
tidy, arranged, set; moderate; a person who has organization and saving habits; a page that has lines drawn on it |
arreglado adj. | |
|
arranging, setting, fixing; calibration, regulation, regulator |
arregladura f. | |
|
adjustment, coordination, establishing, arranging, installation; settlement that is made 'in good spirit'; regulations |
arreglamiento m. | |
|
put in order, to set, regulate, arrange, establish, adjust, to fix; to draw lines with a ruler |
arreglar v. | |
|
to be arranged; to manage oneself's expenses; to settle down, find oneself's place in life; regulate oneself's bodily needs |
arreglarse v. refl. | |
|
|
arreglo m. cf. arreglamiento | |
|
|
arrengrasiar/se cf. rengrasiar/se | |
|
to fill |
arreinchir v. | |
|
become filled |
arreinchirse v. refl. | |
|
|
arreirse cf. arriirse. | |
|
ashamed, embarrassed |
arrejistado adj. | |
|
to insult, to shame, to embarrass |
arrejistar v. | |
|
to be ashamed, to be embarrassed, to be insulted |
arrejistarse v. refl. | |
|
embroidered |
arrekamado (ebr.) adj. | |
|
embroidery artist |
arrekamador (ebr.) m. | |
|
to embroider |
arrekamar (ebr.) v. | |
|
collector(of money), cashier, tax collector |
arrekavdador/dera n. | |
|
collecting (money) |
arrekavdamiento m. | |
|
to collect, to collect taxes, to collect a debt; to receive back |
arrekavdar v. | |
|
to receive money back, to receive back what was lost |
arrekavdarse v. refl. | |
|
to warm, boil; to reheat |
arrekayentar v. | |
|
to become warm |
arrekayentarse v. refl. | |
|
burnt; tortured, teased |
arrekemado adj. | |
|
burn; torment, tease |
arrekemar v. | |
|
to be burnt; to feel pain, to torment oneself, suffer |
arrekemarse v. refl. | |
|
mention, to remind of; to recall |
arrekodrar v. | |
|
to recall |
arrekodrarse v. refl. | |
|
beggar |
arrekojador m. | |
|
stingy, frugal |
arrekojedor adj. | |
|
collector(hobby); saver; a person who saves anything that's useful |
arrekojedor m. | |
|
gather, assemble, collect, concentrate, accumulate; to assemble people; to dress, to cover; to air-condition a room; to have spasms in the mouth |
arrekojer v. | |
|
to be piled up; to dress; to go home; to get married; to be assembled, to be gathered |
arrekojerse v. refl. | |
|
gathering, collecting, harvest; assembly |
arrekojida f. | |
|
dressed; concentrated; frugal; clean and neat |
arrekojido adj. | |
|
picking, gathering, concentration; gathering of people together; adding; collection; concentration of the soul, |
arrekojimiento m. | |
|
enriched, full, abundant, overflowing |
arrekolmado adj. | |
|
to enrich |
arrekolmar v. | |
|
to become rich, to make a fortune |
arrekolmarse v. refl. | |
|
|
arrekomandar v. cf. rekomendar | |
|
|
arrekomandear cf. rekomendar | |
|
to be tormented, to 'beat up on yourself ' |
arrekomerse v. refl. | |
|
eaten, devoured ,consumed |
arrekomido adj. | |
|
to introduce (somebody to someone else), to show |
arrekoneserse v. refl. | |
|
to know, estimate, to take under consideration |
arrekonoser v. | |
|
bake, to grill; to burn, to burn (throat) |
arrekozer v. | |
|
resew, to patch |
arrekuzir v. | |
|
inflammation, a flame that dies very quickly |
arrelumbrada f. | |
|
lighted, illustrated; glowing with happiness |
arrelumbrado adj. | |
|
lighting, flash, brightness, shining, glow, radiance |
arrelumbramiento f. | |
|
to light up, illuminate, brighten, to glow, to shine; to throw light; to be lighted; to make happy |
arrelumbrar/se v./v.refl. | |
|
light, glow, shining, glitter |
arrelumbro m. | |
|
to polish, to shine |
arrelustrear v. | |
|
|
arreluziente cf. reluziente | |
|
|
arreluzir cf. reluzir | |
|
to shake, to shock; to recall |
arremanear v. | |
|
to escape trouble/ a problem; to be helped |
arremanearse v. refl. | |
|
to roll up your sleeves in order to work; short and concentrated effort at work |
arremangada f. | |
|
that has rolled sleeves, ready to work |
arremangado adj. | |
|
to roll up your sleeves |
arremangar v. | |
|
to roll up your sleeves in order to do a job |
arremangarse v. refl. | |
|
rolling up sleeves |
arremango m. | |
|
that looks yonger |
arremansevado adj. | |
|
to make yonger, rejuvenate, to give a yonger look |
arremansevar v. | |
|
to become younger, to rejuvenate oneself |
arremansevarse v. refl. | |
|
|
arremar cf. arrimar | |
|
row with paddles |
arremar v. | |
|
of a high standard, long lasting |
arrematadero adj. | |
|
perish/ to be destroyed by the heavens; that was expelled from it's place |
arrematado adj. | |
|
expelle; to exterminate, to destroy, to give a death blow |
arrematar v. | |
|
leave, go away, run |
arrematarse v. refl. | |
|
destruction, extermination, loss; to be liberated from a bothersome person |
arrematasión (port.) f. | |
|
to be helped, to be assisted |
arremediado adj. | |
|
to fix, to cure, settle; to help, assist |
arremediar v. | |
|
to manage, to be saved, to find a solution;to make use of-, to make do (with the absence of tools) |
arremediarse v. refl. | |
|
repaired, patched;badly repaired; told about a story that a lot of details where added to it for embellishment |
arremendado adj. | |
|
patching, mending |
arremendadura f. | |
|
mending, fixing |
arremendamiento m. | |
|
to fix, to patch, mend; in a story: to complete details in order to make it more aesthetic and reliable |
arremendar v. | |
|
to hurry, to rush |
arremenearse v. refl. | |
|
heal, recover, to rehabilitate oneself's status; to rehabilitate oneself's fortune |
arremeterse v. refl. | |
|
a little better (in the aspect of health or finance) |
arremetidiko adj. | |
|
that healed; that became rehabilitated financially; rehabilitated |
arremetido adj. | |
|
similarity |
arremiransa f. | |
|
similar |
arremirante adj. | |
|
to be similar, to look the same; observe, check, test |
arremirar v. | |
|
|
arremishkar cf. arremoshkar | |
|
humid, wet, soaked with water |
arremojado adj. | |
|
wetting, dipping, soaking with water |
arremojamiento m. | |
|
to wet, to dip, to moisten, to soften with water |
arremojar v. | |
|
|
arremojarse v. refl. | |
|
to wet the throat, to drink a refreshing drink |
arremojearse v. refl. | |
|
wetting, moistening |
arremojeo m. | |
|
to fine grind; to re-grind |
arremoler v. | |
|
check, to search meticulously, pry, probe |
arremoshkar v. | |
|
strong push |
arrempushada f. | |
|
light push; light encouragement |
arrempushadika f. | |
|
rejected ,pushed, shoved |
arrempushado adj. | |
|
pushing |
arrempushamiento m. | |
|
to push, ward off; goad; reject; to move something from its place by pushing; to swallow (tears of laughter) |
arrempushar v. | |
|
to push one's way in, to nudge with one's elbows |
arrempusharse v. refl. | |
|
push |
arrempusho m. | |
|
to renew, refresh, to bring back to memory; to repeat; to update |
arrenovar v. | |
|
to be renewed |
arrenovarse v. refl. | |
|
to be softened (told about food) |
arrepapeyarse v. refl. | |
|
to think deeply, think twice, think again; hesitate |
arrepensar v. | |
|
going back on oneself's promise/commitment; one-sided cancellation of an agreement |
arrepentidijo m. | |
|
one who repents, one who finds religion |
arrepentido n. & adj. | |
|
regret, remorse; repentance, becoming religious; going back on oneself's promise |
arrepentimiento f. | |
|
to regret, to go back on oneself's promise or commitment; to refuse, to give up |
arrepentirse v. refl. | |
|
to comb oneself |
arrepenyarse v. refl. | |
|
regret, remorse |
arrepiento m. | |
|
|
arrepintimiento cf. arrepentimiento | |
|
|
arrepintirse cf. arrepentirse | |
|
hedonist, a person with a cheerful and lively character |
arrepotreador m. | |
|
to live a hedonistic life; to have a good time |
arrepotrear v. | |
|
calm |
arrepozadiko adj. | |
|
quiet, calm |
arrepozado adj. | |
|
to rest, to sleep, to relax |
arrepozar v. | |
|
to rest, to relax |
arrepozarse v. refl. | |
|
disgraceful, indecent, despicable, despised |
arrepudiado adj. | |
|
humiliate, to mock publicly; to divorce (a wife), to give a divorce (to a wife) |
arrepudiar v. | |
|
to sew a hem, to sew fringes to a garment; to sew unrefined seams |
arrepulgar v. | |
|
|
arrepushado cf. arrempushado | |
|
|
arrepushamiento cf. arrempushamiento | |
|
|
arrepushar/se cf. arrempushar/se | |
|
very close, near, nearby, on the surface of |
arrés prep. & adv. | |
|
wise, smart |
arresavido adj. | |
|
dried, shrivelled, wrinkled |
arresekado adj. | |
|
to dry |
arresekar v. | |
|
to become dry, shrivel |
arresekarse v. refl. | |
|
to fear, to suspect, to recoile from action |
arreselar v. | |
|
|
arresender v. cf. ensender | |
|
|
arresenderse cf. ensenderse | |
|
tidy, arranged, set; settled, reasonable, moderate;well setteled in a profession, that has a stable life; punctual; untarnished, unblemished |
arresentado adj. | |
|
arrangement; peace of mind; setteling |
arresentamiento m. | |
|
put in order, arrange, to set, to advance to a setteled life; to help someone have a setteled life; to sink waste; settle; compose, write |
arresentar v. | |
|
to manage, to do well in life; to settle down; to become moderated; to get married, to raise a family |
arresentarse v. refl. | |
|
order |
arresento m. | |
|
|
arresevir cf. arresivir | |
|
calm, relaxed |
arresfolgado adj. | |
|
|
arresfolgar v. cf. arrefolgar | |
|
to calm down, to rest, to relieve his tension; to relax, to lie down comfortably |
arresfolgarse v. refl. | |
|
to rub, to massage |
arresfregar v. | |
|
|
arresfreskar cf. arrefreskar | |
|
to avoid, to elude, to run away |
arresfruir v. | |
|
saved, redeemed |
arresgatado adj. | |
|
whoever redeemed/released a slave/a captive/a prisoner |
arresgatador m. | |
|
salvation, deliverance, salvation |
arresgatamiento m. | |
|
to release, to rescue, to redeem |
arresgatar v. | |
|
to be freed, to be redeemed |
arresgatarse v. refl. | |
|
|
arresivida cf. resivida | |
|
acceptable, agreed |
arresivido adj. | |
|
the man who welcomes |
arresividor m. | |
|
reception; acceptance (of something) |
arresivimiento m. | |
|
to accept, to achieve |
arresivir v. | |
|
|
arresivirse v. refl. | |
|
reception |
arresivo m. | |
|
|
arreskaentar cf. arreskayentar | |
|
cinders, the remnant of burning under the ashes |
arreskaldada f. | |
|
to heat; to heat on cinders |
arreskaldar v. | |
|
to heat, to create a pleasant heat |
arreskayentar v. | |
|
to warm up |
arreskayentarse v. refl. | |
|
stretched up, lying on one's back, stretched up in slackness of organs; carefree; reclining ("but tonight we all recline") |
arreskovdado adj. | |
|
to lean |
arreskovdar v. | |
|
to relax, to relieve his tension, to rest, to recline, to lean on his elbow |
arreskovdarse v. refl. | |
|
scratched; refined |
arreskunyado adj. | |
|
scratch |
arreskunyadura | |
|
to scratch |
arreskunyar v. | |
|
to be scratched |
arreskunyarse v. refl. | |
|
scratch |
arreskunyo m. | |
|
to decid, to make a decision, to set his mind |
arresolver v. | |
|
separated, secreted |
arrespartado adj. | |
|
glow, light |
arresplandor f. | |
|
to answer, to reply; to respond; to fulfill the undertaking |
arresponder v. | |
|
detainee, prisoner; who was arrested, who was stopped, whose activity was stopped; arrested for review |
arrestado adj. & m. | |
|
to imprison, to put in prison; to stop the activity/walk; to arrest for review |
arrestar v. | |
|
to stop, to brake himself |
arrestarse v. refl. | |
|
|
arrestasión f. | |
|
arrest, short imprisonment; detention, restriction |
arresto m. | |
|
to moisten |
arresumar v. | |
|
well cooked (after all the liquid has evaporated) |
arresumido adj. | |
|
to pour, to drip; to leak, to emit fluids; to cook food until all the liquids have evaporated |
arresumir v. | |
|
to slip |
arresvalar/arresvalarse v. refl. | |
|
gliding, skating, surfing |
arresvalada f. | |
|
skating arena; slippery place |
arresvaladera f. | |
|
continuous gliding/skating |
arresvaladero m. | |
|
who slipped |
arresvalado adj. | |
|
gliding, skating, surfing; complete failure; death |
arresvaladura f. | |
|
gliding, skating, surfing; continuous failure |
arresvalamiento m. | |
|
skater, surfer |
arresvalante adj. | |
|
to slip, to skate, to surf |
arresvalar v. | |
|
to slip, to skate; to pass away, to die |
arresvalarse v. refl. | |
|
a slippery and dangerous place |
arresvalatina f. | |
|
gliding, skating |
arresvalo m. | |
|
to stop |
arretar (fr.) v. | |
|
to leave, to abandon |
arretatar v. | |
|
to bring back to consciousness; to refresh |
arretornar v. | |
|
to return to consciousness; to feel good again |
arretornarse v. refl. | |
|
to twist, to distort, to shrink |
arretorser v. | |
|
to be twisted |
arretorserse v. refl. | |
|
twisted |
arretorsido adj. | |
|
painter of portraits; photographer |
arretratador m. | |
|
to draw a portrait, to photograph; to cast fear, to paralyze with fear |
arretratar v. | |
|
|
arretuerser cf. arretorser | |
|
glutton |
arrevanador m. | |
|
to eat greedily; to slice (bread), to cut into slices |
arrevanar v. | |
|
cheap, economical |
arrevansado adj. | |
|
saver |
arrevansador m. | |
|
to save |
arrevansar v. | |
|
saving |
arrevanso m. | |
|
|
arrevantar cf. arreventar | |
|
second, blink of an eye |
arrevatada f. | |
|
kidnapped, robbed, preyed; swallowed; food cooked in a hurry; flashy (color) |
arrevatado adj. | |
|
kidnapper, attacker |
arrevatador m. | |
|
kidnapping, robbery, rape; prey, plunder |
arrevatadura f. | |
|
kidnapping, robbery, taking by force, plunder |
arrevatamiento m. | |
|
to napped, to rob, to take by force; to prey; to snatch a letter (in speech); to snatch like fresh rolls |
arrevatar v. | |
|
to be cooked in a hurry, to be scorched before cooking enough; to devour in intense hunger |
arrevatarse v. refl. | |
|
kidnapping, snatching |
arrevatemiento m. | |
|
a quick sale |
arrevatina f. | |
|
in a flash |
arrevato adv. | |
|
|
arrevedar/se cf. vedar/se | |
|
easy to soften |
arrevenidero adj. | |
|
to soften |
arrevenirse v. refl. | |
|
dead, blown up, smashed |
arreventado adj. | |
|
to to blow up, smash; to swallow in intense hunger |
arreventar v. | |
|
to die; to explode, to shatter, to erupt; to boil hard, to overflow (at a boil) |
arreventarse v. refl. | |
|
to overflow |
arreverter v. | |
|
to overflow; to pour out his heart |
arreverterse v. refl. | |
|
filled to overflowing |
arrevertido adj. | |
|
too full, overflowing |
arrevertiendo adj. | |
|
overflow |
arrevertimiento m. | |
|
in reverse |
arrevés adv. | |
|
the contrary, the other side |
arrevés m. | |
|
to vomit |
arrevesar v. | |
|
|
arreveyador cf. reveyador | |
|
|
arrevitir cf. arreverter | |
|
uprising, rebellion |
arrevuelta f. | |
|
stuffed |
arreyenado adj. | |
|
stuffed, stuffed vegetable stew (with rice, meat or cheese) |
arreyenado m. | |
|
to fill vegetables with different fillings |
arreyenar v. | |
|
tolerable |
arreyevado adj. | |
|
to suffer, to go through suffering; to make up with; to contain |
arreyevar v. | |
|
|
arreynado cf. arreyenado | |
|
|
arreynar cf. arreyenar | |
|
defecated in his pants |
arreynarse v. refl. | |
|
|
arrez prep. cf. arrés | |
|
to multiply, to fold in half |
arrezdoblar v. | |
|
|
arrezgatar cf. arresgatar | |
|
|
arrezgunyar cf. arreskunyar | |
|
|
arrezgunyarse cf. arreskunyarse | |
|
|
arreziar/se v. cf. enreziar/se | |
|
|
arrezikar cf. arrizikar | |
|
|
arrezistado cf. arrejistado | |
|
|
arrezistarse cf. arrejistarse | |
|
sophisticated, refined |
arrezumido adj. | |
|
|
arrezvalada cf. arresvalada | |
|
|
arrezvaladera cf. arresvaladera | |
|
|
arrezvalar cf. arresvalar | |
|
|
arrezvalarse cf. arresvalarse | |
|
to pour, to pour over the banks of the vessel; to overflow |
arrezvarter v. | |
|
to spill, to overflow |
arrezvarterse v. refl. | |
|
|
arribivimiento cf. arrebivimiento | |
|
|
arribivir cf. arrebivir | |
|
corrector (error) |
arriftador m. | |
|
to re-erect, to erect; to correct a mistake (speech, writing), to correct the reader in the Torah |
arriftar v. | |
|
to regret, to correct his mistake/his behavior |
arriftarse v. refl. | |
|
wrinkled, shrunken |
arrihado adj. | |
|
to wrinkle, to shrink |
arrihar v. | |
|
to laugh |
arriirse v. refl. | |
|
leaning |
arrimado adj. | |
|
reliance; temporary shelter seizure; backrest; chair backrest |
arrimadura f. | |
|
to lean, to rely on; to put down for a limited time; to give shelter; to stack |
arrimar v. | |
|
to lean; to find temporary shelter; to prepare himself for a short rest |
arrimarse v. refl. | |
|
|
arrimatarse cf. arrematarse | |
|
to pry, to search |
arrimishkar v. | |
|
backrest, support; assistance; shelter; supporter |
arrimo m. | |
|
|
arrimpushada cf. arrempushada | |
|
|
arrimpushar cf. arrempushar | |
|
|
arrimpusharse cf. arrempusharse | |
|
|
arimpushón m. cf. rempushon | |
|
corner, angle |
arrinkón m. | |
|
crimped, self-contained; isolated, lonely; remote |
arrinkonado adj. | |
|
to curl up; to be alone |
arrinkonarse v. | |
|
|
arringrasiar v. cf. rengrasiar | |
|
|
arripintirse cf. arrepentirse | |
|
risk, danger |
arrishko m. | |
|
endanger |
arriskar v. | |
|
to dare, to take a risk |
arrirskarse v. refl. | |
|
"to take out someone's eyes'' - to eliminate someone |
arriskupiyar- arriskupiyar los ojos | |
|
above |
arriva adv. | |
|
reaching, arriving |
arrivada f. | |
|
arriving delivery |
arrivaje m. | |
|
to arrive; to dock; to succeed; to happen |
arrivar v. | |
|
arriving |
arrivo m. | |
|
|
arrizgunyado cf. arreskunyado | |
|
|
arrizgunyadura cf. arreskunyadura | |
|
|
arrizgunyar cf. arreskunyar | |
|
|
arrizgunyarse cf. arreskunyarse | |
|
to take a risk |
arrizikar v. | |
|
circling , circumferential movement; comprehensive investigation |
arrodeada f. | |
|
annoying dizziness |
arrodeadero m. | |
|
surrounded |
arrodeado adj. | |
|
spinning top |
arrodeador m. | |
|
rotation (eg. of spinning top) |
arrodeadura f. | |
|
prolonged searches (after what was lost); dizziness |
arrodeamiento m. | |
|
to rotate, to encircle, to roll; to wander, to wander aimlessly; to search anywhere |
arrodear v. | |
|
to turn, to roll, to spin; to surround himself with; to look for something that is out of place; to beautify |
arrodearse v. refl. | |
|
twisting, turning, circling ; bypass |
arrodeo m. | |
|
kneeling |
arrodiyadura f. | |
|
to cause kneeling, to lower on the knees |
arrodiyar | |
|
to kneel |
arrodiyarse v. refl. | |
|
|
arrodondonear cf. arredondear | |
|
petitioner, beggar |
arrogador adj. | |
|
worshiper; interceder |
arrogador m. | |
|
arrogance, boastfulness, impudence |
arrogansa/arrogansia f. | |
|
arrogant |
arrogante adj. | |
|
to plead, to beg, to ask, to pray |
arrogar v. | |
|
to be begged |
arrogarse v. refl. | |
|
|
arrogativa cf. rogativa | |
|
wit; accurate response; a hint that draws attention to a particular detail, new knowledge, scoop |
arrojada f. | |
|
discarded, drop; exiled, expelled, confiscated, ostracized; abandoned, rejected |
arrojado adj. | |
|
in athletics: thrower; arrogant; a drinker (who can drink a lot without getting drunk) |
arrojador m. | |
|
throwing; rejection |
arrojamiento m. | |
|
to expel, to remove; to repel, to throw, to cast, to reject; to emit; to drink without getting drunk; to fire |
arrojar v. | |
|
to throw himself; to risk; to come incidentally (to appear somewhere infrequently); to risk one's life |
arrojarse v. refl. | |
|
splash |
arrojatina f. | |
|
throwing; blow, push |
arrojo m. | |
|
|
arromper cf. romper | |
|
|
arromperse cf. romperse | |
|
|
arrondjado cf. arrojado | |
|
|
arrondjamiento cf. arrojamiento | |
|
|
arrondjar cf. arrojar | |
|
|
arrondjarse cf. arrojarse | |
|
|
arronjo cf. arrojo | |
|
|
arros cf. arroz | |
|
secretly |
arrovada- a la arrovada | |
|
stolen |
arrovado adj. | |
|
to steal, to snatch, to deceive, to cheat, to rob |
arrovar v. | |
|
to steal, to annex (to take over territory) |
arrovarse v. refl. | |
|
|
arrovés cf. arrevés | |
|
to jump a giant jump, to do a somersault |
arrovesarse v. refl. | |
|
to destroy, to collapse |
arrovinar v. | |
|
a thief who steals small thefts |
arrovón m. | |
|
stream, brook, river |
arroyo m. | |
|
rice |
arroz m. | |
|
caprice, whim |
arrozada f. | |
|
rice field |
arrozal m. | |
|
a well-made and appetizing rice stew |
arroziko m. | |
|
|
arrudiadura cf. arrodiyadura | |
|
|
arrudiar cf. arrodiyar | |
|
liquid splashes (sprinkling drops); irrigation, spraying |
arrufiada f. | |
|
watering can; spray watering can (for perfume/water spraying); the man who waters (the garden) |
arrufiador m. | |
|
to spray, to drizzle, to water, to pour |
arrufiar v. | |
|
to perfume, to spray perfume on himself |
arrufiarse v. refl. | |
|
wrinkle |
arruga f. | |
|
wrinkled, shrunken, crushed |
arrugado adj. | |
|
to wrinkle, to shrink, to crush |
arrugar v. | |
|
to wrinkle, to shrink, to be filled with wrinkles |
arrugarse v. refl. | |
|
|
arrujado cf. arrugado | |
|
|
arrujarse cf. arrugarse | |
|
|
arsar cf. alsar | |
|
Aristotle |
Ársato m. | |
|
weapons stockpile |
arsenal m. | |
|
|
arsenik (fr.) m. | |
|
Turkish length measure (75 cm for ground; 2/3 meters for fabrics and ropes) |
arshín (t.) m. | |
|
impudent, insolent |
arsiz (t.) adj. | |
|
insolence, boldness, cynicism |
arsizlik (t.) m. | |
|
|
arsobispo m. | |
|
|
artado adj. | |
|
satiety |
artadura f. | |
|
|
artamiento m. cf. artura | |
|
cyclamen (plant) |
artana f. | |
|
to satiate; satisfy |
artar v. | |
|
to be satiated, to eat to satiety; to satiety himself |
artarse v. refl. | |
|
satisfaction, saturation |
artasión f. | |
|
art, craftsmanship; scam, fraud, deception; cunning; |
arte m. | |
|
artery; transport artery |
arteria f. | |
|
arterial |
arterial adj. | |
|
atherosclerosis |
arterioskleroza f. | |
|
cunning, agile, witty, clever |
artero adj. | |
|
art, craftsmanship |
artezanería f. | |
|
craftsman |
artezano m. | |
|
artificial; false, hypocritical |
artifisial adj. | |
|
artificially |
artifisialmente adv. | |
|
cleverness, wit, talent; trick; cheating, deceit, fraud; a means |
artifisio m. | |
|
in cunning, in art, in diligence |
artifisiozamente adv. | |
|
crafty, cunning, industrious |
artifisiozo adj. | |
|
finally, in the end |
artik (t.) adv. | |
|
enough! I can no longer! |
artik! (t.) interj. | |
|
journalist, columnist, article writer, commentator |
artikolista m. | |
|
article; item; merchandise; article; detail; (in grammar:) label |
artíkolo m. | |
|
to express, to conceive |
artikular v. | |
|
articulation, accentuation; joint |
artikulasión f. | |
|
artillery |
artilería f. | |
|
|
artilerist (fr.) cf. artiyero | |
|
to make an offer at auction |
artirear (t.) v. | |
|
artichoke |
artishó m. | |
|
|
artist (fr.) cf. artista | |
|
actor, artist |
artista n. | |
|
|
artisto cf. artista | |
|
artistically; In a sophisticated way |
artistikamente adv. | |
|
artistic; sophisticated, refined |
artístiko adj. | |
|
|
artiyería cf. artilería | |
|
gunner, artilleryman |
artiyero m. | |
|
|
artizano cf. artezano | |
|
satiated |
arto adj. | |
|
rheumatic |
artrítiko adj. | |
|
rheumatism, arthritis |
artritismo m. | |
|
saturation |
artura f. | |
|
cursed; evil, deceiver, swindler |
arur (ebr.) adj. | |
|
robbery |
aruvés m. | |
|
|
arvanyit/arvanit cf. arnaut | |
|
evening prayer |
arvid/arvit/arví (ebr.) m. | |
|
tree |
árvol m. | |
|
|
árvole/arvolé cf. árvol | |
|
to forest |
arvolear v. | |
|
|
arvoleda f. | |
|
orchard |
arvoler m. | |
|
plenty of trees; avenue of trees; orchard |
arvolera f. | |
|
forest, grove |
arvolería f. | |
|
avenue of trees |
arvolero m. | |
|
shrub |
arvoliko m. | |
|
forestry, growing trees |
arvolikoltura f. | |
|
plenty of trees that close the horizon |
arvolina f. | |
|
|
arvor cf. arvol | |
|
wind |
aryi m. | |
|
petition |
arzoal/arzuhal (t.) m. | |
|
the smallest Turkish currency, penny |
as (aspro) f. | |
|
Come on ..! |
asba! (así biva) interj. | |
|
nervous |
asabi adj. (t.) | |
|
grill restaurant, grill stand |
asadería f. | |
|
roasted |
asado adj. | |
|
roast |
asado m. | |
|
plow; hoe |
asadón m. | |
|
grill owner |
asador m. | |
|
grilling, roasting; roasting price; roast, meat for roast |
asadura f. | |
|
"Stabbed by a lot of arrows" - received deadly and mocking criticism |
asaetado adj. | |
|
archer; a nickname for a stinging and sharp critic; Sagittarius |
asaetador m. | |
|
to shoot an arrow from a bow; to attack and criticize in a sarcastic, annoying and ridiculous way |
asaetar/asaetear v. | |
|
saffron, crocus |
asafrán m. | |
|
having a saffron hue (reddish-yellow); cooked in saffron |
asafranado adj. | |
|
to spice with saffron |
asafranar v. | |
|
to endanger |
asakanar (ebr.) v. | |
|
|
asalmear cf. salmear | |
|
|
asalmeasión cf. salmeasión | |
|
aggressor |
asaltador m. | |
|
attacker, assaulter |
asaltante adj. | |
|
to attack, to pounce, to assault; to break in, to rob |
asaltar v. | |
|
assault, attack; burglary, robbery |
asalto m. | |
|
|
asaludar v. cf. saludar | |
|
assembly, house of representatives, council, meeting |
asamblea f. | |
|
to hit someone hard |
asaná bukata- dar asaná bukata (t.) | |
|
elevator, lift |
asansor/asansior m. | |
|
to roast, to toast |
asar v. | |
|
minyan of paid learners ("ten idlers") |
asará batlanim (ebr.) m. | |
|
frightened, fearful, astonished, anxious, shocked |
asarado (ebr.) adj. | |
|
to frighten, to terrify, to provoke anxiety |
asarar (ebr.) v. | |
|
to be anxious, to be frightened, to be afraid, to be in distress |
asararse (ebr.) v. refl. | |
|
anxiety; worry, apprehension |
asaro (ebr.) m. | |
|
one who expresses worry and anxiety/is often appalled at nothing |
asarozo (ebr.) adj. | |
|
felt strong heat; lost a lot of money |
asarse v. refl. | |
|
to arrive, to touch, to find accurately, to arrive at the right time and place |
asartar v. | |
|
case; success, good luck |
asarto m. | |
|
chief of police |
asas bashí m. | |
|
murdered |
asasinado adj. & m. | |
|
to murder |
asasinar v. | |
|
to commit suicide, to kill oneself |
asasinarse v. refl. | |
|
|
asasinato adj. cf. asasinado | |
|
murder |
asasinato m. | |
|
assassin, murderer |
asasino (it.) m. | |
|
educated, enlightened; who knows something, "in matters", who is aware, who has been informed |
asaventado adj. | |
|
to inform, to announce; to learn |
asaventar v. | |
|
to be interested in, to request information about; to become wise |
asaventarse v. refl. | |
|
to treat intelligently |
asaventer v. | |
|
|
asavientado cf. asaventado | |
|
|
asavorar cf. savorear | |
|
spiced, seasoned |
asavoreado adj. | |
|
|
asavorear cf. savorear | |
|
|
asavurear cf. savorear | |
|
to bathe, to wash oneself |
asearse v.refl. | |
|
to be vigilant; to watch; to lurk, to bury a trap |
asechar v. | |
|
ready mode, on guard; supervision; ambush, trap |
asecho m. | |
|
very thirsty |
asedado adj. | |
|
to cause thirst, to prevent from drinking water |
asedar v. | |
|
thirsty, thirsty for water |
asedesiarse v. refl. | |
|
besieged |
asediado (it.) adj. | |
|
the one that imposes the siege |
asediador (it.) m. | |
|
to lay siege |
asediar (it.) v. | |
|
siege |
42090 | |
|
deception, deceit; trap |
asedjansa f. | |
|
|
asedjar v. cf. asechar | |
|
|
asedjo m. cf. asecho | |
|
persecuted; very busy, drowning at work |
asegido adj. | |
|
persecutor |
asegidor m. | |
|
excess luggage, a lot of work |
asegimiento m. | |
|
to chase, to chase after; to bother, constantly harassing, to press someone to overwork |
asegir v. | |
|
harassment, quick escape (of persecuted); tension |
asegitina f. | |
|
|
asegiyido cf. asegido | |
|
|
asegiyidor cf. asegidor | |
|
|
asegiyir cf. asegir | |
|
persecution |
asegiyo m. | |
|
according to, like, just like, just at the moment that |
asegún prep. | |
|
assisted, preferred |
asegundado adj. | |
|
help |
asegundar v. | |
|
to repeat and say; eat again |
asegundear v. | |
|
safe, guaranteed, insured |
asegurado adj. & m. | |
|
insurance agent |
asegurador m. | |
|
establishment, strengthening, promise |
aseguramiento m. | |
|
security, self-confidence; promise; "warranty" (on device) |
aseguransa f. | |
|
to ensure, to establish, to strengthen; to approve; to give a warranty (for a device) |
asegurar v. | |
|
insurance |
asegurasión f. | |
|
sharp, witty |
asekalado adj. | |
|
|
asekalador m. | |
|
to dry; to read with the emphasis of each letter (learns to read); to start learning (first grade) |
asekar v. | |
|
mine, trap, ambush |
aselada f. | |
|
trapped, hunted |
aseladado adj. | |
|
standing on guard, careful, alert |
aseladador adj. | |
|
watching |
aseladador m. | |
|
caution, vigilance; deception |
aseladamiento m. | |
|
to watch, to ambush, to bury a trap, to follow, to spy; to cheat, to deceive |
aseladar v. | |
|
scared |
aselado adj. | |
|
to frighten, to terrify |
aselar v. | |
|
to be afraid, to be frightened, |
aselarse v. refl. | |
|
My God! |
asemayli! (ebr.) interj. | |
|
sown ; erected, suddenly revealed; lonely, lonely with no one around him |
asembrado adj. | |
|
sown field; sowing |
asembrado m. | |
|
sower |
asembrador m. | |
|
sowing, sowing season |
asembradura f. | |
|
to sow; to scatter things everywhere, to sow turmoil |
asembrar v. | |
|
to stand up, to suddenly appear before someone |
asembrarse v. refl. | |
|
similar, compared, placed for comparison; comparable |
asemejado adj. | |
|
similarity, simulation, imitation, comparison |
asemejamiento m. | |
|
similarity, proximity, analogy |
asemejansa f. | |
|
similar, identical |
asemejante adj. | |
|
to be similar to; to compare; to appeare |
asemejar v. | |
|
to resemble |
asemejarse v. refl. | |
|
founded, rooted in (in a negative sense), based on |
asementado adj. | |
|
anyone who has had an idea that has negative results |
asementador m. | |
|
to found, to build, to strengthen; o come up with an idea that has negative results |
asementar v. | |
|
sowing/creating something negative |
asemento m. | |
|
lighter (tool); lantern lighter, a tool for lighting street lamps |
asendedor (port.) m. | |
|
lighter |
asendedor adj. | |
|
to turn on; to inspire, to excite |
asender (port.) v. | |
|
to be lit, to catch fire; to get excited, to get inspired |
asenderse (port.) v. refl. | |
|
inflamed, flared up, turned on |
asendido (port.) adj. | |
|
inflamed |
asendiendo adj. | |
|
|
asendiente cf. asendiendo | |
|
inflaming, making a bonfire |
asendimiento m. | |
|
|
asensor cf. asansor | |
|
session time; session; parable, an imaginary story designed to deceive or amuse |
asentada f. | |
|
buttocks |
asentadera f. | |
|
tendency to sit wherever you are and not stand |
asentadero m. | |
|
seat; seating comfort; base |
asentadijo m. | |
|
sitting, seated, standing steady in his place; settled in his profession |
asentado adj. | |
|
|
asentador cf. asentadera | |
|
stability, manner of sitting; sitting |
asentadura f. | |
|
stabilization, stabbing, settlement |
asentamiento | |
|
to sit, to settle; to organize; to compose (song, story); to leave a residue |
asentar v. | |
|
to sit down; to sit in all his weight; to sink due to his weight; to fall on the chair; to go bankrupt |
asentarse v. refl. | |
|
designated in advance; designated for- |
asentensiado adj. | |
|
to convict, to sentence, to prosecute; to grant |
asentensiar v. | |
|
|
asentesiado cf. asetensiado | |
|
allusion |
asenyalamyento m. | |
|
|
asenyalar cf. senyalar | |
|
to mark with his eyes, to wink, to send a message without words; to teach, to instruct |
asenyar v. | |
|
|
asenyorado cf. asenyoreado | |
|
who came to power, who became lord |
asenyoreado adj. | |
|
less (''eight less two gives six'') |
aser (ebr.) adv. | |
|
while, nevertheless, even though |
aser ke conj. | |
|
reconciled, calm |
aserenado adj. | |
|
to calm down, to pacify |
aserenar v. | |
|
beet , beet leaves (for soup) |
aserga f. | |
|
close to- |
aserka adv. | |
|
approximate |
aserkado adj. | |
|
approach |
aserkamiento m. | |
|
to get closer, to aproach |
aserkar v. | |
|
to get closer, to aproach, to reach to; to show some resemblance |
aserkarse v. refl. | |
|
approach |
aserko m. | |
|
pottery urn |
asero m. | |
|
|
aserrar cf. serrar | |
|
|
asersión f. | |
|
to confirm, to verify, to strengthen, to establish; to promise, to argue, to declare, to determine, to clarify |
asertar v. | |
|
to be convinced, to make sure, to find out in order to know for sure |
asertarse v. refl. | |
|
|
asertimiento m. | |
|
|
asesinar cf. asasinar | |
|
|
asesino cf. asasino | |
|
who is doomed (by heaven, by hand of fate) |
asetensiado adj. | |
|
the judge |
asetensiador m. | |
|
|
asetensiar cf. asentensiar | |
|
to found, to establish, to determine |
asetiguar v. | |
|
acetylene |
asetilen m. | |
|
logically |
asevará (ebr.) adv. | |
|
to cure insanity; to return to sanity |
asezar v. | |
|
to become moderated, to return to sanity |
asezarse v.refl. | |
|
to spice |
asezonar v. | |
|
|
asfalt cf. asfalto | |
|
tar-coated, asphalted, tarred |
asfaltado adj. | |
|
to tar, to coat with tar |
asfaltar v. | |
|
tar, asphalt |
asfalto m. | |
|
choking, suffocation |
asfiksia f. | |
|
stuffy |
asfiksiante adj. | |
|
to suffocate, to strangle |
asfiksiar v. | |
|
chives |
asfodelo m. | |
|
bad man; crazy |
asgineado (t.) adj. | |
|
act like crazy |
asginear (t.) v. | |
|
to behave in a stunning way |
asginearse (t.) v. refl. | |
|
wild behavior; madness |
asginlik (t.) m. | |
|
approximately, roughly, more or less |
asha-yukari (t.) adv. | |
|
rudeness |
ashalik (t.) m. | |
|
one tenth |
ashar (t.) m. | |
|
apparently, clearly |
ashekeré (pers.) adv. | |
|
God forbid! |
ashem yishmereu! (ebr.) | |
|
to simulate, to give an example |
ashemplar v. | |
|
My God! |
ashemshumer! (ebr.) interj. | |
|
bone for play |
ashik (t.) m. | |
|
enamored, in love |
ashik (t.) adj. | |
|
openly, in public |
ashikiar (pers.) adv. | |
|
to make love, to lust; to glance |
ashikuveyar (t.) v. | |
|
openly, clearly, without slipping away |
ashikyaré (pers.) adv. | |
|
cypress |
ashipres m. | |
|
|
ashir (ebr.) m. | |
|
to skip |
ashirear (t.) v. | |
|
naughty |
ashirí (t.) adj. | |
|
mischief, mockery; troublesome person |
ashirlilik (t.) m. | |
|
requiem, burial; prayer for the dead |
ashkavá (ebr.) f. | |
|
ashkenazi (Jew from east Europe) |
ashkenazí (ebr.) m. & adj. | |
|
Long live ?! in honor of ? |
ashkiná- a la ashkiná (t.) prep. | |
|
Cheers! Bravo! (ironically) |
ashkulsún/ashkulshún! (t.) interj. | |
|
poor, destitute, penniless; villain |
ashlak (t.) adj. | |
|
frozen, chilled (drink) |
ashlamá (t.) adj. | |
|
vaccination; transplantation, |
ashlamá (t.) f. | |
|
vaccination |
ashleadura (t.) f. | |
|
a burn, a scar of a burn |
ashlik (t.) m. | |
|
bracelet |
ashorka f. | |
|
|
ashorva cf. asorva | |
|
to whip (by hand or whip); to spur, to urge |
ashotear v. | |
|
sulfur; sulfur color; match |
ashufre m. | |
|
sulphurized; sulfuric having a sulfur hue (said of a pale person who does not look good) |
ashufreado adj. | |
|
to sulphurize, to sow sulfur |
ashufrear v. | |
|
to get sulfur color, to become (turn) pale |
ashufrearse v. refl. | |
|
dowry, bridal attire |
ashugar m. | |
|
|
ashuguar cf. ashugar | |
|
|
ashukar cf. ashugar | |
|
Tu Bishvat; fruit cake; wheat boiled in milk and pomegranate grains and roasted fruit; mixture |
ashuré (t.) f. | |
|
|
ashutear v. cf. ashotear | |
|
rebel |
asi (t.) m. | |
|
(to a baby:) it will hurt you! |
asi! interj. | |
|
so |
así adv. | |
|
towards, against |
asia prep. | |
|
Asia |
Asia f. | |
|
deliberately |
asicharé (t.) adv. | |
|
acid |
asid m. | |
|
|
asidente cf. insidente | |
|
diligence, perseverance |
asiduidad f. | |
|
diligent, persistent |
asiduv (fr.) adj. | |
|
to turn left |
asiedrear v. | |
|
|
asienda f. cf. azienda | |
|
seat, chair; base, place, seating surface; firmness, stability; agreement; economic basis; buttocks; state of matter; status, role |
asiento m. | |
|
disclaimer; security; confirmation, verification |
asiertamiento m. | |
|
|
asiertar v. cf. asertar | |
|
|
asiertarse cf. asertarse | |
|
success, achieve |
asierto m. | |
|
persecuted; hurry, act hastily; busy, overworked |
asigido adj. | |
|
to chase after; to follo;to be vigilant; to urge, to push; to harass |
asigir v. | |
|
|
asigiyido cf. asigido | |
|
pursuer |
asigiyidor m. | |
|
|
asigiyir cf. asigir | |
|
persecution, harassmen |
asigo m. | |
|
stork |
asiguenya f. | |
|
|
asigún cf. asegún | |
|
insured |
asigurado m. | |
|
insurer, insurance agent |
asigurador m. | |
|
security |
asiguramiento m. | |
|
security, confidence, certainty, self-confidence, strong and respectable resilience |
asiguransa f. | |
|
to insure, to confirm, to assure, to give warranty, to give guarantees; to serve (to give service to) |
asigurar v. | |
|
to insure himself; to be convinced, to make sure |
asigurarse v. refl. | |
|
insurance |
asigurasión f. | |
|
polished, smoothed |
asikalado adj. | |
|
shining, polishing, sanding |
asikalador m. & adj. | |
|
polishing, brushing, buffing, sanding |
asikaladura f. | |
|
to polish, to brush |
asikalar v. | |
|
Go to hell! |
asiktir senda! (t.) interj. | |
|
to get away, to go to hell |
asiktirearse (t.) v. refl. | |
|
|
asil cf. azilo | |
|
(adj.:) real, realistic; noble. (adv.:) really, actually, in fact |
ásil (t.) adj. & adv. | |
|
|
asilar v. cf. azilar | |
|
coin wallet |
asilé (t.) m. | |
|
rebellion, uprising, conspiracy |
asilik (t.) m. | |
|
|
asimentar (1) cf. asementar | |
|
to produce seed |
asimentar (2) v. | |
|
asymmetry |
asimetría f. | |
|
asymmetric |
asimetriko adj. | |
|
|
asimiente cf. simiente | |
|
|
asimijarse cf. asemejarse | |
|
assimilated |
asimilado adj. & m. | |
|
assimilator, supports assimilation |
asimilador m. | |
|
prone to assimilation |
asimilante adj. | |
|
to assimilate |
asimilar v. | |
|
to assimilate; to resemble |
asimilarse v. refl. | |
|
assimilation; resemblance |
asimilasión f. | |
|
assimilable |
asimilavle adj. | |
|
|
asina cf. ansina | |
|
|
asina f. | |
|
anyway |
asindá adv. | |
|
marked, prone to disaster, unlucky; suspect; Under supervision; scarred |
asinyalado adj. | |
|
to mark (in hallmarks), to outline a scar; to feel resentment |
asinyalar v. | |
|
to note for himself, to write for himself |
asinyalarse v. refl. | |
|
juice; oil |
asir (t.) m. | |
|
Assyria |
Asiría f. | |
|
assyrian |
asiriano adj. & m. | |
|
ashurologist, assyrian culture researcher |
asiriologo m. | |
|
ashurology, study of assyrian culture |
asiriolojía f. | |
|
assistance, support, relief; grant; attendance, meeting |
asistensia f. | |
|
present, observer; assistant |
asistente adj. & m. | |
|
|
asistiente cf. asistente | |
|
to present; to assist, to work in conjunction with |
asistir v. | |
|
curtain, fabric of curtains; parochet (curtain) |
asitara f. | |
|
specific, intended |
asitiguado adj. | |
|
determination, designation |
asitiguamiento m. | |
|
to designate, to determine |
asitiguar v. | |
|
located, placed |
asituado adj. | |
|
aloe (plant) |
asívar m. | |
|
aproval (rabinical) |
askamá (ebr.) f. | |
|
|
askavá cf. ashkava | |
|
despicable, disgusting |
askeado adj. | |
|
disgust, nausea, disgust; spasm of nausea |
askeamiento m. | |
|
to cause disgust; to be disgusted, to feel disgust |
askear v. | |
|
to be disgusted, to feel disgust and nausea, to reject with contempt |
askearse v. refl. | |
|
tends to exhibit rapid rejection and disgust |
askento adj. | |
|
repulsive filth; disgust |
askeozidad f. | |
|
who felt disgusted, easily disgusted; dirty, repulsive |
askeozo adj. | |
|
|
asker (t.) cf. askier | |
|
army, armed forces |
askerié (t.) m. | |
|
military |
askerií (t.) adj. | |
|
|
askerlik cf. askierlik | |
|
disgusting |
askerozo adj. | |
|
|
askeyarse cf. askearse | |
|
|
askiento cf. askento | |
|
soldier, military man, warrior; army; unpleasant crowd |
askier m. | |
|
a young soldier, recruit |
askieriko (t.) m. | |
|
military service, duration of military service; hard labor, forced labor |
askierlik (t.) m. | |
|
military |
askieryé (t.) adj. | |
|
suspender (for trousers) |
askís (t.) m. pl. | |
|
|
askiozo cf. askozo | |
|
disgust, nausea |
asko m. | |
|
|
askolsun! (t.) cf. ashkulsún | |
|
|
askosidad f. cf. asko | |
|
disgusting; despicable, loathsome, repulsive |
askozo adj. | |
|
|
askuchar v. cf. eskuchar | |
|
to listen (to the heartbeat), to get a medical examination |
askultar v. | |
|
test by listening |
askultasión f. | |
|
success |
aslahá (ebr.) f. | |
|
lucky, who brings luck and success |
aslahalí/aslahachí/aslahadjí (ebr.) adj. & m. | |
|
lion |
aslán (t.) m. | |
|
politeness, courtesy |
aslanlik (t.) m. | |
|
to burn, to consume; to hit |
aslear (t.) v. | |
|
to be burnt, to be consumed; to be beaten |
aslearse (t.) v. refl. | |
|
|
aslí (t.) cf. asil | |
|
asthma |
asma f. | |
|
hanging vine |
asmá (t.) f. | |
|
asthmatic |
asmátiko adj. | |
|
until the last penny, completely |
asó perutá aharoná (ebr.) | |
|
angry, irritated |
asobreviado adj. | |
|
to upset, to anger |
asobreviar v. | |
|
to get angry |
asobreviarse v. refl. | |
|
to happen,to occur; to appear suddenly |
asodeser v. | |
|
rare event, infrequent occurrence |
asodesimiento m. | |
|
to deafen, to cause deafness |
asodreser v. | |
|
jujube |
asofaifa/asofafia f. | |
|
having a slight fever; inflamed; crimson |
asoflamado adj. | |
|
to cause little heat; to irritate; to cause (someone) to blush |
asoflamar v. | |
|
to get angry, to be filled with worry; to blush with shame |
asoflamarse v. refl. | |
|
support, trust, protection |
asofrensia f. | |
|
support |
asofrimiento m. | |
|
to support, to assist |
asofrir v. | |
|
to lean, to be supported, |
asofrirse v. refl. | |
|
|
asoladar cf. asolar | |
|
lonely, isolated, desolate |
asolado adj. | |
|
|
asolambrado cf. asolombrado | |
|
loneliness, isolation, desolation |
asolamiento m. | |
|
abandoned, desolate, deserted |
asolapado adj. | |
|
to make a place into wasteland, to keep all its inhabitants away from a certain place |
asolapar v. | |
|
to make a place into wasteland; to isolate, to leave alone; to abandon |
asolar v. | |
|
to be alone, to seclude oneself |
asolarse v. refl. | |
|
alone, in solitude |
asolas adv. | |
|
enchanted, haunted; shaded (given shade) |
asolombrado adj. | |
|
to give shade, to cover in its shade; to give shelter; to persecute (by demons and ghosts); to darken |
asolombrar v. | |
|
hidden in the shade |
asolombrarse v. refl. | |
|
loose, set free; cracked, damaged, disintegrated |
asoltado adj. | |
|
chatterer, braggart |
asoltador m. | |
|
liberation, release |
asoltadura f. | |
|
act of release or separation; separation (spouses) |
asoltamiento m. | |
|
to release; to distribute, to emit moisture; to return; to motivate; to separate |
asoltar v. | |
|
to be released; to melt away; to be cracked, to be damaged; to appear suddenly; to divorce; to break off |
asoltarse v. refl. | |
|
|
asolutamente (it.) cf. absolutamente | |
|
|
asoluto (it.) cf. absoluto | |
|
to appear, to arrive |
asomar v. | |
|
to be surprised, to be astonished, to be startled, to be terrified |
asombrarse v. refl. | |
|
fear, terror; surprise, amazement |
asombro m. | |
|
impressive, astonishing, scary |
asombrozo adj. | |
|
tendency to constantly wipe the nose |
asonadero m. | |
|
lofty, uplifted |
asonansado adj. | |
|
to raise, to elevate; to glorify, to praise |
asonansar v. | |
|
to boast, to praise oneself |
asonansarse v. refl. | |
|
to wipe his nose, to wipe his nose loudly; to ring, to rattle |
asonar v. | |
|
to wipe his nose |
asonarse v. refl. | |
|
|
asonyarse cf. sonyarse | |
|
breathing, exhaling, blowing |
asoplada f. | |
|
fan, blower, metal tube for extinguishing candles and kerosene lamps (formerly) |
asoplador m. | |
|
exhaling, blowing |
asopladura f. | |
|
to blow, to exhale, to ventilate |
asoplar v. | |
|
to ventilate himself with a fan; sto wallow quickly; to take over without right |
asoplarse v. refl. | |
|
compatible, suitable |
asortí (fr.) adj. | |
|
compatible; collection |
asortido adj. & m. | |
|
collection, selection, variety |
asortimento (fr.) m. | |
|
to match, to fit |
asortir (fr.) v. | |
|
crab apple |
asorva f. | |
|
partner, member, member of the association; accompanying |
asosiado adj. & m. | |
|
to connect, to share, to attach; to participate, to take part, to be a member of |
asosiar v. | |
|
to participate, to become a partner, to join |
asosiarse v. refl. | |
|
association, union; participation, taking part |
asosiasión f. | |
|
whiplash |
asotada f. | |
|
the whipper; the oppressor, the tormentor; hooligan |
asotador m. & adj. | |
|
flogging, whipping |
asotadura f. | |
|
|
asotamiento m. cf. asotadura | |
|
to whip, to flog; to criticize severely |
asotar v. | |
|
whip; flogging, whipping |
asote m. | |
|
beaten, flogged; accused, criticized |
asoteado adj. | |
|
|
asotear cf. asotar | |
|
surplus, unnecessary |
asovrado adj. | |
|
|
asovrar cf. sovrar | |
|
who is in a family relationship, belongs to a rich/who has status/ family |
asovrindado adj. | |
|
to cultivate family relationships, to maintain family ties, to marry into a large family |
asovrindar v. | |
|
maintain mutual family relations; to come into family ties with (by: marriage) |
asovrindarse v. refl. | |
|
salary, reward, royalties |
aspaká (ebr.) f. | |
|
|
aspán (ebr.) cf. azpán | |
|
memorial service |
asped (ebr.) m. | |
|
apearance, form, look, opinion |
aspekto m. | |
|
expected |
asperado adj. | |
|
to wait; to hope |
asperar v. | |
|
to expect, to feel in advance |
asperarse v. refl. | |
|
Aspirin |
asperina f. | |
|
|
aspeto (it.) cf. aspekto | |
|
respirator, gas mask; suction pump |
aspirador m. | |
|
postgraduate student |
aspirante m. | |
|
to inhale, to aspirate, to breathe; to strive; to yearn, to aspire |
aspirar v. | |
|
aspiration |
aspirasión f. | |
|
Aspirin |
aspirina f. | |
|
greek name for turkish currency |
aspra (gr.) f. | |
|
a penny, a less-valuable currency (a small aspro); handout |
aspriko m. | |
|
rough, coarse, sharp, with a coarse taste |
aspro adj. | |
|
a penny, a currency used in the East ("white"); handout |
aspro (gr.) m. | |
|
destroyed, in ruins |
aspur adj. | |
|
until |
asta prep. | |
|
hospital, clinic |
astané (t.) f. | |
|
lining, lining fabric |
astar (t.) m. | |
|
weakness, exhaustion, lack of strength |
astenía f. | |
|
weak, powerless, exhausted |
asténiko adj. | |
|
asteroid |
asteroide m. | |
|
|
astma cf. asma | |
|
|
astmátiko cf. asmatiko | |
|
|
astragán cf. astrakán | |
|
Astrakhan fur |
astrakán f. | |
|
|
astre cf. astro | |
|
longing, lust; need |
astret (t.) adj. | |
|
scarcity, need |
astretlik (t.) m. | |
|
|
astrivido cf. atrevido | |
|
|
astrivirse cf. atrivirse | |
|
star, sign of the zodiac |
astro m. | |
|
astrologer, astronomer, stargazer |
astrólogo m. | |
|
astrology |
astrolojía f. | |
|
astrologic |
astrolójiko adj. | |
|
astronomy |
astronomía f. | |
|
astronomic |
astronómiko adj. | |
|
astronomer |
astrónomo/astronom m. | |
|
cunning, deceit, wit, cleverness |
astusia f. | |
|
|
astusiozo cf. astuto | |
|
shrewd, cunning; resourceful |
astuto adj. | |
|
|
asudeser cf. sudeser | |
|
that happened |
asudesido adj. | |
|
|
asufaifa cf. asofaifa | |
|
|
asufre cf. ashufre | |
|
|
asufreado cf. ashufreado | |
|
someone who carries and alleviates the suffering of others |
asufridor m. | |
|
|
asufriensa cf. asofrensia | |
|
to fry, to torture |
asufriir v. | |
|
to be fried; to torture; to manage on his own, to lean on himself without asking for help from another person |
asufriirse v. refl. | |
|
suffering |
asufriisión f. | |
|
|
asufrir v. cf. asofrir | |
|
sugar |
asuka/asúkar m. | |
|
to sweeten, to put sugar in |
asukar v. | |
|
crystallized, in crystalline form (said about sugar, honey, jam); candied on one side, smeared with sugar |
asukarado adj. | |
|
|
asukarar cf. asukarear | |
|
|
asukararse cf. asukarearse | |
|
sweetened |
asukareado adj. | |
|
to sweeten, to sprinkle sugar on; to crystallize |
asukarear v. | |
|
to crystallize, to become crystalline |
asukarearse v. refl. | |
|
|
asukear cf. asukarear | |
|
sugar seller; sugar bowl |
asukero m. | |
|
|
asúkir cf. asúkar | |
|
grandma's medicine (sweet or similar to sugar) |
asukita f. | |
|
|
asukri cf. asúkar | |
|
candy (Amr.), sweet (Brit.) |
asukrito m. | |
|
sum up |
asumar v. | |
|
|
asumbir v. cf. asuvir | |
|
to take upon himself |
asumir v. | |
|
to play, to play stringed instrument (Monastir) |
asunar v. | |
|
|
asuplador cf. asoplador | |
|
|
asuplar cf. asoplar | |
|
|
asuplarse cf. asoplarse | |
|
forbidden, not allowed, prohibited |
asur (ebr.) adj. | |
|
prohibition |
asur (ebr.) m. | |
|
to scare, to terrify |
asustar v. | |
|
ascent; steep place, slope, steep road |
asuvida f. | |
|
ascent, ascension, climbing |
asuvimiento m. | |
|
to climb, to rose; to bring up |
asuvir v. | |
|
to ride, to ride a horse; to climb, to ascend |
asuvirse v. refl. | |
|
tiny ascent (ironically said of a steep ascent, steep street) |
asuvitina f. | |
|
suffocated |
atabafado adj. | |
|
stuffy |
atabafador/dera adj. | |
|
to suffocate, to choke; to dim noise (by cover); to cover with clothing until suffocating |
atabafar v. | |
|
be strangled, to choke |
atabafarse v. refl. | |
|
suffocation, shortness of breath; high temperature |
atabafo m. | |
|
bond, bundle; ribbons (ornaments) for a horse |
atadero m. | |
|
bond, bundle, relation, affinity; package ties; tying |
atadijo m. | |
|
tied, connected, bound, bundled; committed; pious |
atado adj. | |
|
|
atado m. | |
|
strap, ribbon |
atador m. | |
|
late, delayed, delayed; dark, extreme conservative |
atadrado adj. | |
|
lateness; excessive conservatism |
atadramiento m. | |
|
to delay, to pause |
atadrar v. | |
|
to linger |
atadrarse v. refl. | |
|
become evening |
atadreser v. | |
|
knot, bound, close connection; tying, form of tying; binding (sacrificing) |
atadura f. | |
|
depressed, anxious, oppressed; tired, disturbed, sick, disgusted, whose stomach weighs on him |
atagantado adj. | |
|
annoying |
atagantador/dera adj. | |
|
nuisance; feeling nauseous and disgusted |
atagantamiento m. | |
|
to bother, to disturb; to tire, to bore; to cause nausea |
atagantar v. | |
|
|
atagantarse v. refl. | |
|
nuisance, trouble; boredom; Disgust, nausea |
ataganto m. | |
|
tiring; disgusting |
atagantozo adj. | |
|
|
atagentado cf. atagantado | |
|
|
atagentamiento cf. atagantamiento | |
|
|
atagentar cf. atagantar | |
|
nuisance; persistent feeling of nausea and disgust |
atagentina f. | |
|
|
atagento cf. ataganto | |
|
|
atagentozo cf. atagantozo | |
|
|
ataheado cf. atahseado | |
|
assigned according to work arrangement; derived from destiny |
atahseado adj. | |
|
work usher, task divider; distributer of food |
atahseador m. | |
|
assignment of tasks/work; food distribution |
atahseamiento m. | |
|
to assign a task, to set for each one his part of the work, to set the quota; to decide the fate of |
atahsear v. | |
|
attack; accusation |
ataka f. | |
|
attacked; , tuberculous, sick with a contagious disease; tight |
atakado adj. | |
|
aggressor |
atakador m. | |
|
attack; infection |
atakadura f. | |
|
proper, neat, well organized, well dressed |
atakanado (ebr.) adj. | |
|
the arranger, the organizer |
atakanador (ebr.) m. | |
|
to fix, to arrange, to beautify, to nurture, to decorate, to arrange with care and attention, to dress beautifully |
atakanar (ebr.) v. | |
|
to dress up, to arrange his appearance |
atakanarse (ebr.) v. refl. | |
|
|
atakanear cf. atakanar | |
|
(Ironically :) fancy dress |
atakanijo (ebr.) m. | |
|
clothing, elegant and fashionable clothing |
atakano (ebr.) m. | |
|
|
atakante n. | |
|
to attack, to pounce on; to ignite, start to burn; to burn |
atakar v. | |
|
to be attacked, to be contracted by disease, to be attacked by binge/obsession; to ignite, to burn with fire; to get angry, to run out with anger |
atakarse v. refl. | |
|
exposed to attack |
atakavle adj. | |
|
onslaught, attack |
atako/atake m. | |
|
to designate, to appoint, to allocate |
ataksar v. | |
|
guard tower, watch-tower |
atalaya f. | |
|
scout, observer |
atalayador m. | |
|
o watch, to observe, to stand ready, stand guard |
atalayar v. | |
|
intelligence officer, observer, tracker |
atalayero m. | |
|
palm tree; column |
atamaral (ebr.) m. | |
|
connection, linkage; affection, devotion |
atamiento m. | |
|
binder |
atán (lad.) adj. | |
|
also, equally, the more- |
atán (ke) adv. | |
|
claims |
atanós (ebr.) f. pl. | |
|
|
atansión (fr.) cf. atensión | |
|
listening, paying attention, attentive, alert, vigilant |
atantivo (fr.) adj. | |
|
at the same time |
atanto adv. | |
|
to bind, to connect, to attach; to close a deal; to rely on, to trust in |
atar v. | |
|
release from one's vow |
atará (ebr.) f. | |
|
delayed, late |
atardado adj. | |
|
delay; extreme conservatism |
atardamiento m. | |
|
become evening |
atardeser v. | |
|
busy |
atareado adj. | |
|
preparations for sleep (said in anger and bitterness) |
atarkadijo m. | |
|
lying down, lying reluctantly |
atarkado adj. | |
|
lying down to sleep without desire |
atarkamiento m. | |
|
to lay down in bed against his will |
atarkar v. | |
|
to stretch; to lie against his will |
atarkarse v. refl. | |
|
to commit, to bind oneself, to be bound; to become thick |
atarse v. refl. | |
|
attach? (commercial, military) |
atasé (fr.) m. | |
|
coffin |
ataud m. | |
|
crazy, missing a screw, head in the clouds; stupid, fool |
atavanado adj. | |
|
to go crazy, to start talking nonsense |
atavanarse v. refl. | |
|
heredity, atavism |
atavismo/izmo m. | |
|
seeker of dangers and risks, daring |
atedjí (t.) m. | |
|
|
ategantar cf. atagantar | |
|
|
ateganto cf. ataganto | |
|
heresy, atheism |
ateismo m. | |
|
|
ateisto adj. | |
|
|
atelié (fr.) m. | |
|
|
atemado adj. | |
|
|
atemamiento m. | |
|
|
atemante m. | |
|
to exhaust, to tire, to take out the soul; to destroy, to bring loss |
atemar v. | |
|
to be terrified, to be bored; to, destroy; to commit suicide |
atemarse v. refl. | |
|
weakness, laxity |
atemasión f. | |
|
end, limit |
atemo m. | |
|
to get up early |
atempranar v. | |
|
to reach, to approach; to wait |
atender v. | |
|
to shelter like a tent, to shade |
atendiar v. | |
|
Athenian |
ateneo n. & adj. | |
|
Athenian |
ateniano adj. & m. | |
|
attention; consideration |
atensión f. | |
|
assassination, violent assault, assault; subversive action |
atentado m. | |
|
attacker |
atentador m. | |
|
to notice; to atack, to act subversively |
atentar v. | |
|
|
atentat/atentato cf. atentado | |
|
|
atentivamente adv. | |
|
attentive, caring, kind |
atentivo adj. | |
|
attentive, listening, kind |
atento adj. | |
|
attention |
atento m. | |
|
weakened, weak, softened |
atenuado adj. | |
|
to weaken, to alleviate, to soften |
atenuar v. | |
|
weakening, softening |
atenuasión f. | |
|
infidel, atheist |
ateo adj. | |
|
a type of sea minnow |
aterina (t.) f. | |
|
|
aterkado cf. atarkado | |
|
|
aterkar cf. atarkar | |
|
|
aterkarse v. refl. cf. atarkarse | |
|
to put a limit, to limit |
aterminear v. | |
|
|
atero adj. cf. entero | |
|
three years old; threefold |
aterseado adj. | |
|
divided into three, threefold |
atersiado adj. | |
|
to divide into three parts, to triple |
atersiar v. | |
|
enthusiastic, passionate, agile, alert, quick to understand, quick to act |
atesh (t.) adj. | |
|
to treasure |
atesorar v. | |
|
confirmation, verification |
atestamiento f. | |
|
to testify, to give testimony |
atestar v. | |
|
confirmation, statement, testimony, opinion, evaluation, recommendation |
atestasión f. | |
|
to testify, to confirm |
atestiguar v. | |
|
|
atidot (ebr.) f. pl. | |
|
|
atidud cf. aktitud | |
|
shy |
atimado adj. | |
|
|
atino cf. tino (2) | |
|
to discern, to distinguish, to feel, to notice; to find what he groped after, to discover with his eyes; to learn; to determine |
atinar v. | |
|
to notice |
atinarse v. refl. | |
|
attractive, appealing |
atirante (fr.) adj. | |
|
to pull, to pull the heart, to seduce |
atirar v. | |
|
that his heart was drawn, which was tempted |
atirado adj. | |
|
|
atitud cf. aktitud | |
|
|
atkuendo cf. atuendo | |
|
brown frost spots on vegetables |
atlán m. | |
|
Atlantic |
atlántiko adj. & m. | |
|
geographic atlas |
atlás m. | |
|
atlas fabric (glossy, silk fabric) |
atlas/atlaz m. | |
|
|
atlear v. cf. atledear | |
|
to skip, to jump |
atledear (t.) v. | |
|
|
atlektizmo cf. atletismo | |
|
|
atlet cf. atleta | |
|
athlete |
atleta m. & f. | |
|
athletic |
atlétiko adj. | |
|
athletics |
atletismo m. | |
|
atmosphere; airspace |
atmósfera f. | |
|
|
ato cf. akto | |
|
to seal; to wed, to marry |
atochar v. | |
|
to be closed hermetically |
atocharse v. refl. | |
|
injured in forehead, head injured |
atolondrado adj. | |
|
to injure the forehead, to injure the head |
atolondrar v. | |
|
|
atolontrado cf. atolondrado | |
|
atomic, nuclear |
atomiko adj. | |
|
atom |
átomo m. | |
|
to make a fool; to confuse, to amaze |
atontar v. | |
|
to become stupid; to be confused, to be amazed |
atontarse v. refl. | |
|
to make a fool |
atonteser v. | |
|
to become stupid |
atonteserse v. refl. | |
|
confused, distracted; who becomes fool |
atontesido adj. | |
|
confusion, stupidity |
atontesimiento m. | |
|
to make a fool of, to astonish |
atordir v. | |
|
go mad, to make a fool of oneself; to be amazed |
atordirse v. refl. | |
|
confession; consent barely obtained; disclaimer; promise |
atorgamiento m. | |
|
to admit, to recognize in; to confes; to declare; to promise; to agree |
atorgar v. | |
|
to confess, to declare himself |
atorgarse v. | |
|
admission |
atorgo m. | |
|
tortured; sad, sorry |
atormentado adj. | |
|
to orture, to harass |
atormentar v. | |
|
to be tortured, to torture himself |
atormentarse v. refl. | |
|
return ; return back to life, resurrection |
atornada f. | |
|
to go back |
atornar v. | |
|
|
atorsar cf. atorser | |
|
distorted without the ability to straighten |
atorseado adj. | |
|
Satan |
atorsedor m. | |
|
to distort, to twist, to confuse; to blackmail; to do an abomination; to seduce |
atorser v. | |
|
to contort |
atorserse v. refl. | |
|
twisted; intertwined |
atorsido adj. | |
|
blackmailer, instigator ; Devil |
atorsidor m. | |
|
extortion, coercion, crime |
atorsimiento m. | |
|
worried, terrified, frightened, shocked fear; astonished, confused |
atorvado adj. | |
|
annoying |
atorvador/dera n. & adj. | |
|
horror; confusion |
atorvamiento m. | |
|
scary, terrifying |
atorvante adj. | |
|
to terrify, to frighten; to confuse |
atorvar v. | |
|
to fear, to be anxious, to worry |
atorvarse v. refl. | |
|
|
atorvasión cf. atorvamiento | |
|
disruption, harassment, discomfort, embarrassment |
atorvo m. | |
|
confused, shocked, lost |
atrabulado adj. | |
|
to lose his head, to get confused, to lose his way |
atrabularse v. refl. | |
|
attractive, appealing, magical, pleasant |
atraente adj. | |
|
to attract; to enchant, to attract the heart; to bring,to bring back, to get close to, to make someone listen |
atraer v. | |
|
|
atraje cf. atraze | |
|
attraction; play, show, amusement, attraction |
atraksión f. | |
|
attractive |
atraktivo adj. | |
|
|
atramuz cf. tramuz | |
|
to lock, to close a door/window with a closing rod |
atrankar v. | |
|
to grasp; to root, to uproot |
atrapar v. | |
|
back, behind; before (time), after |
atrás adv. | |
|
false promises! |
atrasdán! interj. | |
|
secretly, without being felt, behind the scenes |
atrasmano adv. | |
|
lonely, dodging company |
atravado adj. | |
|
to stretch, to pull |
atravar v. | |
|
to dodge a company, to withdraw his hands from |
atravarse v. refl. | |
|
(in a negative tone :) to lie down to sleep |
atravesar v. | |
|
to get stuck |
atraveser v. | |
|
retarded, retarded after fashion, retarded (in time), backward; delayed |
atrazado adj. | |
|
retardation, opinions and behavior that have long since become obsolete, ignorance |
atrazamiento m. | |
|
causes retardation, inhibits progress |
atrazante adj. | |
|
to retreat, to lag, to step back, to sink, to descend; to delay, to suspend, to postpone; to retreat backwards |
atrazar v. | |
|
to linger, to stay behind, to be late; to retreat |
atrazarse v. refl. | |
|
decoration, jewel; garment; the manner of dress, the style of dress, the nature of the dress; Item of clothing, type of clothing |
atraze m. | |
|
the balance of the debt, the balance of the work; Work completion arrears, paid arrears |
atrazo m. | |
|
device, tool |
atrefisión f. | |
|
to braid a braid |
atrensar v. | |
|
to climb, to ascend |
atreparse v. refl. | |
|
|
atrevido cf. atrivido | |
|
attributed to, dedicated to, intended for |
atribuido adj. | |
|
to attribute to, to associate; to grant |
atribuir v. | |
|
to attribute to himself |
atribuirse v. refl. | |
|
crazy |
atribulado (port.) adj. | |
|
to go crazy |
atribularse (port.) v. refl. | |
|
madness |
atribulasión (port.) f. | |
|
designation, appointment, allowance; attribution; grant |
atribusión f. | |
|
attribute, characteristic, hallmark, characterization |
atributo m. | |
|
lobby |
atrio m. | |
|
to cheat, to deceive |
atrisher (fr.) v. | |
|
sad, sorry |
atristado (fr.) adj. | |
|
unfortunate, saddening, depressing, discouraging |
atristante (fr.) adj. | |
|
to sadden, to cause grief |
atristar v. | |
|
to be sorry, to be saddened |
atristarse v. refl. | |
|
|
atriviar cf. atrivir | |
|
cheeky, shameless; bold, brave, determined, risking everything, decisive |
atrivido adj. | |
|
boldness, courage; gall |
atrivimiento f. | |
|
to dare |
atrivir v. | |
|
to dare ; to be rude; to risk; to decide, to make a decision; to trust, to trust in |
atrivirse v. refl. | |
|
an act of courage, an act of boldness; entering danger; determination |
atrivisión f. | |
|
cruel, horrible |
atroche (it.) adj. | |
|
degeneration, depletion, atrophy |
atrofia f. | |
|
|
atrogar cf. atorgar | |
|
to thunder |
atronar v. | |
|
an act of cruelty, an act of horror |
atrosidad f. | |
|
cruel, inhuman, animalistic |
atroz/atrós adj. | |
|
to become stormy |
atruenar v. | |
|
|
atrún/atruno cf. otruno | |
|
to all |
atú (fr.) adv. | |
|
confused, dumbfounded, astonished, lost his mind, vague, blurred; Frivolous, reckless |
atudrido adj. | |
|
frivolity, recklessness |
atudrimiento m. | |
|
to stun, to astonish; to crave for sleep |
atudrir v. | |
|
a strong desire to sleep, lust for sleep |
atudrisión f. | |
|
Shut! Shut up! |
atudrisión! f. | |
|
early preparations, dressing and make-up |
atuenderío m. | |
|
utensils, kitchen utensils; those who hesitate to take responsibility; potty |
atuendo m. | |
|
mouldy |
atufado adj. | |
|
to mould |
atufar v. | |
|
to become mouldy, that got a musty smell; which has a smell of charcoal that did not burn well |
atufarse v. refl. | |
|
confused, drowsy, sleepy |
atupido adj. | |
|
to take a nap, to fall asleep due to fever |
atupirse v. refl. | |
|
|
aturmentar cf. atormentar | |
|
|
aturvado cf. atorvado | |
|
|
aturvar cf. atorvar | |
|
|
aturvo cf. atorvo | |
|
daring |
audás adj. | |
|
daring |
audasiozo adj. | |
|
|
audensa cf. audensia | |
|
audience, public |
audensia f. | |
|
|
audiensa cf. audensia | |
|
an auditorium |
auditorio m. | |
|
|
auflado cf. unflado | |
|
|
auflar cf. unflar | |
|
to wish; to prophesy |
augurar v. | |
|
to wish for himself |
augurarse v. refl. | |
|
wishing, blessing; prophecy |
augurio m. | |
|
majestic, full of majesty |
augusto adj. | |
|
to cry, sigh; to growl, to roar |
aular (t.) v. | |
|
roar, growl; turmoil |
aulamiento (t.) | |
|
crying, sighing; roar, growl |
aulasión (t.) f. | |
|
smoky |
aumado adj. | |
|
to fill with smoke, to soot |
aumar v. | |
|
|
aumarse cf. saumar | |
|
added |
aumentado adj. | |
|
to increase, to add, to multiply; to rise (price), to rise in price; to raise the price |
aumentar v. | |
|
increase, addition, increase in; rising prices |
aumento m. | |
|
|
aumoristikano m. | |
|
still, more, even |
aún adv. | |
|
although, regardless of |
aún conj. | |
|
united; unifying; agreed with |
aunado adj. | |
|
union, association; unification; Unity, uniformity; consensus, unanimous |
aunamiento m. | |
|
together, unanimously |
aunamente adv. | |
|
to unite, to merge; to set aside; to make uniform; to group together |
aunar/aunear v. | |
|
to unite |
aunarse v. refl. | |
|
|
aunear cf. aunar | |
|
|
aunflar cf. unflar | |
|
|
aunflarse cf. unflarse | |
|
unified, cohesive, connected |
aunido adj. | |
|
|
aunke cf. aún ke | |
|
laurel |
aurel m. | |
|
magicion, soothsayer |
aurero m. | |
|
|
ausensia cf. absensia | |
|
Austria |
Austía/Austría f. | |
|
Austrian |
austíako/austriako adj. & m. | |
|
original, genuine, authentic |
auténtiko adj. | |
|
automobile, car |
autó m. | |
|
autobiography |
autobiografía f. | |
|
autobiographical |
autobiográfiko adj. | |
|
self-determination |
autodeterminasión f. | |
|
autograph, handwriting by the author |
autógrafo m. | |
|
automatic machine |
automat m. | |
|
automatically |
automátikamente adv. | |
|
automatic |
automátiko adj. | |
|
|
automno cf. otonyo | |
|
automobile, car |
automobil m. | |
|
autonomy, self-government |
autonomía f. | |
|
autonomous, independent |
autónomo adj. | |
|
|
autonyo cf. otonyo | |
|
post-mortem, autopsy |
autopsía f. | |
|
author |
autor m. | |
|
authority |
autoridad f. | |
|
local authorities |
autoridad lokales | |
|
authoritarian; influential; powerful, tyrant |
autoritario adj. | |
|
authoritative |
autorizado adj. | |
|
to authorize |
autorizar v. | |
|
authorization; authority |
autorizasión f. | |
|
|
autunyo cf. otonyo | |
|
to cheer, to raise his voice happily |
auvlar v. | |
|
cheer, trumpet call |
auvlasión f. | |
|
accustomed |
auzado adj. | |
|
to accustom |
auzar v. | |
|
to become used to |
auzarse v. refl. | |
|
father; president, chairman |
av (ebr.) m. | |
|
Av (the month) |
av (ebr.) m. | |
|
peans; itchy rash |
ava f. | |
|
slowly, calmly, quietly, in moderation |
avagar adv. | |
|
slowness |
avagareza f. | |
|
|
avagariento cf. avagarozo | |
|
slow |
avagariko adj. | |
|
slowly, calmly, quietly, moderately |
avagariko adv. | |
|
Let's see you do it! ... |
avagariko! interj. | |
|
|
avagarozamente cf. avagariko | |
|
slow, motionless, inactive, sluggish, lazy |
avagarozo adj. | |
|
lighting gas, natural gas |
avagazi (t.) m. | |
|
income, profit |
avait (t.) m. | |
|
but |
aval (ebr.) conj. | |
|
surround, enclose |
avaliadear v. | |
|
to surround himself with a fence, to fortify himself |
avaliadearse v. refl. | |
|
emphasized, highlighted |
avaliado adj. | |
|
to emphasize, |
avaliar v. | |
|
appreciated, highlighted |
avalorado adj. | |
|
to evaluate, to present in highlighting its value |
avalorar v. | |
|
understanding, meaning |
avaná (ebr.) f. | |
|
|
avanado cf. atavanado | |
|
fool, gullible |
avanak (t.) m. | |
|
craziness, madness |
avanamiento m. | |
|
to go crazy |
avanarse v. refl. | |
|
avant-garde |
avangard (fr.) m. | |
|
advanced; that was saved, that was spared |
avansado adj. | |
|
saving; savings |
avansado m. | |
|
economical; saver |
avansador/dera adj. | |
|
|
avansajamente adv. | |
|
progress; saving |
avansamiento m. | |
|
to advance; to improve; to save |
avansar v. | |
|
to save |
avansarse v. refl. | |
|
(in irony:) thrift |
avansijo m. | |
|
forward, earnest (advance) money; progress, priority; success; adhesion, acceleration |
avanso m. | |
|
exploiter |
avantadjí m. & adj. | |
|
preferred |
avantajado adj. | |
|
(in irony:) to save |
avantajar (port.) v. | |
|
to prefer, to favor, to give privilege, to give advantage |
avantajar v. | |
|
|
avantaj (fr.) cf. avantaje | |
|
advantage, priority, credit in a bank account |
avantaje m. | |
|
profitably |
avantajozamente adv. | |
|
has advantages; helpful, efficient, profitable |
avantajozo adj. | |
|
to praise |
avantar v. | |
|
to boast |
avantarse v. refl. | |
|
before; the old days |
avante prep. & adv. | |
|
Forward! |
avanti! (it.) interj. | |
|
spoilage, defect; marine damage (to ship or cargo) |
avaría/avária f. | |
|
broken, damaged |
avariado adj. | |
|
to spoil |
avariar v. | |
|
to be spoiled |
avariarse v. refl. | |
|
stinginess |
avarisia f. | |
|
stingy, miser |
avaro adj. | |
|
incidentally, in an unplanned way, accidentally |
avayá (t.) adv. | |
|
|
avayadear cf. envayadear | |
|
to sew the edge of the garment |
avaynar v. | |
|
Havdalah |
avdalá/avdelá (ebr.) f. | |
|
hunter |
avdjí (t.) m. | |
|
hunting |
avdjilik (t.) m. | |
|
fowl; a nickname for an uninitiated, heavy and cumbersome person |
ave f. | |
|
|
aveano cf. aviana | |
|
to find out, to explore in order to get down to the truth, to make sure |
avedradear v. | |
|
|
avedredear cf. avedradear | |
|
mourner; mourning, seven days of mourning |
avel (ebr.) m. | |
|
days of mourning; mourning, the duration of mourning |
avelut (ebr.) | |
|
oatmeal |
avena f. | |
|
|
avenenar v. cf. envenenar | |
|
avenue |
avenida f. | |
|
accepting, compromise, reconciliation |
avenimiento m. | |
|
future; appearance, chance |
avenir (fr.) m. | |
|
to arrange, to organize; to act in order to obtain consent |
avenir v. | |
|
to agree with each other, to get along, to reach an agreement |
avenirse v. refl. | |
|
pleasant, welcoming, courteous, comfortable, conciliatory |
avenivle adj. | |
|
winnower |
aventadera f. | |
|
a continuous and annoying waving |
aventadero m. | |
|
fan |
aventador m. | |
|
waving air with fan/blower |
aventadura f. | |
|
to transcend |
aventajarse v. | |
|
to blow, to blow a wind (with a fan or other means); to disperse |
aventar v. | |
|
to ventilate using a fan |
aventarse v. refl. | |
|
adventure |
aventura f. | |
|
daring, risk-taking; poor, miserable; happy, lucky |
aventurado adj. | |
|
future; fate; happiness, satisfaction, blessing |
aventuransa f. | |
|
to consider happy |
aventurar v. | |
|
to take a risk, to dare |
aventurarse v. refl. | |
|
adventurer; hothead; crook, speculator |
aventurero adj. | |
|
|
aventuriero cf. aventurero | |
|
air, wind; atmosphere; climate, weather, hospitality |
aver (ebr.) m. | |
|
property, assets, capital; business negotiations |
aver m. | |
|
to have, to contain, to exist, to happen |
aver v. | |
|
crime, sin |
averá (ebr.) f. | |
|
verified, approved |
averdadeado adj. | |
|
to verify, to confirm correctness, to verify correctness |
averdadear v. | |
|
diagonally |
averé adv. | |
|
in shame |
averguensadamente adv. | |
|
embarrassed, ashamed |
averguensado adj. | |
|
insulting, humiliating |
averguensante adj. | |
|
to put to shame, to humiliate, to offend, to insult, to despise |
averguensar v. | |
|
to be ashamed, to show insecurity |
averguensarse v. refl. | |
|
shy |
averguensozo adj. | |
|
exploring the truth, searching for the truth, investigating |
averiguamiento m. | |
|
to verify, to investigate, to find out, to analyze |
averiguar v. | |
|
fan, with good air directions; pleasant, entertaining, nice, easy-going, playful |
averlí/ía adj. | |
|
hate |
aversión f. | |
|
hated, unwanted, antipathetic |
aversiz adj. | |
|
to inform; to warn |
avertir v. | |
|
ostrich |
avestruz m. | |
|
|
avertura cf. aviertura | |
|
notice, warning |
avertisimiento (fr.) m. | |
|
|
aveyana cf. aviana | |
|
|
avezindadear cf. avezindar | |
|
to border on, to be in neighborhood with; to spend time with neighbors |
avezindar v. | |
|
to spend time with neighbors |
avezindarse v. refl. | |
|
|
avezindear v. cf. avezindar | |
|
to live in good contact with his neighbors |
avgolémono (gr.) | |
|
|
avgosto cf. agosto | |
|
|
avgumitar v. cf. gomitar | |
|
|
avgust cf. agosto | |
|
|
avi cf. ave | |
|
pilot |
aviador m. | |
|
hazelnut, a small nut |
aviana f. | |
|
air force; aviation |
aviasión f. | |
|
|
aviator cf. aviador | |
|
very old, old-fashioned |
aviejentado adj. | |
|
|
aviejentar v. cf. enviejeser | |
|
|
avierdo cf. avierto | |
|
(woman) frivolous, immodest, unrestrained |
avierta adj. | |
|
publicly |
aviertamente adv. | |
|
open, exposed, burst; peppery, rude, immodest, hedonistic; honest, open-minded, intelligent, bright, agile, active |
avierto adj. | |
|
opening, inauguration of a place; loophole; magic; wisdom, understanding; key, index |
aviertura f. | |
|
narrow opening, crack, fissure, groove |
avierturika f. | |
|
white beans |
avikas f. pl. | |
|
to degrade |
avilar v. | |
|
to become bad/evil |
avilarse v. refl. | |
|
our father |
avinu (ebr.) m. | |
|
airplane |
avión m. | |
|
to manure the soil; to corrupt his way |
avisiar v. | |
|
|
avismo cf. abismo | |
|
wasp |
avispa f. | |
|
wasp |
avispón m. | |
|
immediately, at the same time |
avista adv. | |
|
to feel, to notice, to see |
avistar v. | |
|
to guess |
avistarse v. refl. | |
|
|
avitas cf. ava | |
|
instinct, natural sense |
ávito m. | |
|
|
aviyar cf. avilar | |
|
informed ; educated, enlightened |
avizado adj. | |
|
to announce, to give notice, to declare, to inform ; to warn |
avizar v. | |
|
to become known, to be warned |
avizarse v. refl. | |
|
to approach; to make friends, to make social connections |
avizinarse v. refl. | |
|
|
avizindarse cf. avezindarse | |
|
message, ad, in line, news; opinion; advice |
avizo m. | |
|
speech, lecture, sermon, conversation (on the radio, in public); speaking ability |
avla f. | |
|
|
avlá (ebr.) f. | |
|
talkativeness, chatter, idle talk; fluency of speech; gossip, slander; confusion out of heat |
avladero m. | |
|
that being said |
avlado m. | |
|
lecturer; talker; advocate |
avlador/dera m. | |
|
speaker (of language) |
avlante n. | |
|
to talk, to lecture, to converse, to start a conversation |
avlar v. | |
|
to be spoken |
avlarse v. refl. | |
|
chatter, murmur; nonsense; gossip, slander |
avlastina f. | |
|
chatterer |
avlastón/a adj. | |
|
|
avlatina cf. avlastina | |
|
|
avlistón/a cf. avlastón/a | |
|
|
avlistán cf. avlastón | |
|
The patriarchs of the world |
avod aaolam (ebr.) m. pl. | |
|
worship of God, religious ceremony, prayer; work, task; the "Avoda" order (Yom Kippur) |
avoda (ebr.) f. | |
|
idolatry |
avodazara (ebr.) f. | |
|
|
avoká (fr.) cf. avokato | |
|
|
avokado cf. avokato | |
|
act as a lawyer (said in a negative way) |
avokatear v. | |
|
advocacy; legal evidence; legal argumentation |
avokatería f. | |
|
attorney, defense attorney; represents someone (said negatively) |
avokato m. | |
|
iniquity, crime, sin |
avón (ebr.) m. | |
|
abort |
avortar v. | |
|
abortion |
avorto m. | |
|
patriarchs |
avot (ebr.) m. pl. | |
|
"ve-Avraam siv" - the Hebrew-Aramaic Parasha read after the groom ascend to the Torah |
avram siv (ebr.) | |
|
A nickname for Abraham |
Avramachi/Avramucho | |
|
a small green and sour plum |
avramila f. | |
|
Hello! |
avré! interj. | |
|
|
avreguensado adj. cf. averguensado | |
|
|
avreguensante cf. averguensante | |
|
|
avreguensar v. cf. averguensar | |
|
arthritis |
avri kura | |
|
opening, inauguration |
avrida f. | |
|
tendency to constantly open doors and windows |
avridero m. | |
|
opener |
avridor m. | |
|
opening, revelation |
avridura f. | |
|
|
avrigado cf. abrigado | |
|
|
avrigar cf. abrigar | |
|
|
avrigarse cf. abrigarse | |
|
|
avrigo cf. abrigo m. | |
|
April |
avril m. | |
|
to open, to inspect, to extract cork, to give a laxative drug |
avrir v. | |
|
to be opened; to bloom; to open himself, to confess, to reveal his heart; to rupture; to overcome his shyness |
avrirse v. refl. | |
|
|
avrunguensar v. cf. averguensar | |
|
confidence; hope; insurance |
avtahá (ebr.) f. | |
|
optimistic, who never loses hope |
avtahalí (ebr.) adj. | |
|
|
avtor cf. autor | |
|
|
avtoritet cf. autoridad | |
|
grandpa/grandma |
avuelo/a n. | |
|
patriarchs |
avuelos m. pl. | |
|
|
avuviyo cf. abubiya | |
|
|
ay adv. cf ayi | |
|
|
ay v. cf. aver | |
|
Ay! (scream of pain) |
ay! interj. | |
|
call to arouse a child; call of boasting by children - arousing the envy of someone |
aya! interj. | |
|
there |
ayá adv. | |
|
|
ayá! interj. cf. elaya | |
|
finding something lost |
ayadizo/ayadijo m. | |
|
finding, discovery, invention; excuse |
ayado/ayada m. | |
|
act of finding |
ayadura f. | |
|
friend, colleague |
ayaktash (t.) m. | |
|
smoothing, sanding; overcoming shame, openness |
ayanamiento m. | |
|
to smooth, to sand, to flatten, to straighten |
ayanar v. | |
|
to become smooth, to be polished; to becomes open/natural in his behavior |
ayanarse v. refl. | |
|
measure of gold and silver (carat), degree of purity; level, measure |
ayar (t.) m. | |
|
to fund |
ayar v. | |
|
to be found |
ayarse v. refl. | |
|
May (Iyar) |
ayaru m. | |
|
dry cold, clear and cold air |
ayaz (t.) m. | |
|
|
aydado cf. aedado adj. | |
|
Ayde! (a call of spurring) |
ayde!/aydes! (t.) interj. | |
|
spurring, pushing blow (to an animal) |
aydeada f. | |
|
spurred |
aydeado adj. | |
|
oppressor (of animal) |
aydeador m. | |
|
Forward! |
ayde! (t.) interj. | |
|
to spur, to press to work; to ride, to drive |
aydear (t.) v. | |
|
bandit, robber |
ayduk (serb.-cro.) m. | |
|
|
aydurear (t.) cf. uydurear | |
|
arrival |
ayegada f. | |
|
who arrived, visitor |
ayegado adj. | |
|
approach |
ayegamiento m. | |
|
to reach, to approach; to achieve, to succeed; to make a sacrifice; to get to see |
ayegar v. | |
|
to approach, to join |
ayegarse v. refl. | |
|
sacrifice |
ayegasión f. | |
|
|
ayelé cf. adjilé | |
|
|
ayentro cf. adientro | |
|
yesterday |
ayer adv. | |
|
there |
ayí/aí adv. | |
|
|
ayifsiano m. cf. aisiano | |
|
|
Ayifto cf. Aífto | |
|
the letter "ע" |
ayin (ebr.) m. | |
|
|
ayina cf. aina adv. | |
|
|
ayinda cf. ainda | |
|
|
ayindamas cf. aindamas | |
|
|
ayisiano cf. aisiano | |
|
is it possible? |
ayiteken baolam? (ebr.) | |
|
still, until, not before |
ayla (t.) adv. | |
|
idle, free; unemployed; not occupied |
aylak (t.) | |
|
idler, nomad |
aylaz (t.) m. | |
|
idleness, laziness |
aylazlik (t.) m. | |
|
monthly payment |
aylik (t.) m. | |
|
milkless (= aging) |
aymana (t.) f. | |
|
cheat, swindler, crook |
aynadjí (t.) adj. | |
|
the evil eye; the effect of the evil eye |
aynará (ebr.) | |
|
that is; almost |
aynó (ebr.) adv. | |
|
today |
ayom (ebr.) adv. | |
|
buttermilk |
ayrán (t.) m. | |
|
green beans |
ayshe (t.) | |
|
enema; help, assistance, support, relief |
ayuda f. | |
|
supporter, assistant |
ayudador/dera n. | |
|
supporter, assistant |
ayudante m. | |
|
to help, to assist, to support |
ayudar v. | |
|
to be helped |
ayudarse v. refl. | |
|
support, assistance, relief; grant |
ayudo m. | |
|
to fast |
ayunar v. | |
|
fasting |
ayuno m. | |
|
municipality |
ayuntamiento m. | |
|
few, in small quantity |
az (t.) adv. | |
|
handle (of cup or pot) |
aza f. | |
|
orange flower |
azar m. | |
|
chance; gambling, luck |
azar (fr.) m. | |
|
Temple court, gallery, women's part in sinagoge |
azará (ebr.) f. | |
|
to risk, to take a risk |
azardar (fr.) v. | |
|
chance; luck |
azardo (fr.) m. | |
|
dangerous, dubious |
azardozo (fr.) adj. | |
|
free, unrestrained |
azat (t.) adj. & adv. | |
|
|
azatuna cf. azeituna | |
|
creator, creative person; who does/ performs/causes |
azedor m. | |
|
spilled oil, oil stain; seasoning oil |
azeitada f. | |
|
oiled |
azeitado adj. | |
|
anointing with oil, lubrication |
azeitadura f. | |
|
to oil, to anoint with oil |
azeitar v. | |
|
oil |
azeite m. | |
|
oil-selling store |
azeitería f. | |
|
oil storage |
azeiterío m. | |
|
oil seller |
azeitero m. | |
|
oiled |
azeitozo adj. | |
|
olive (the fruit) |
azeituna f. | |
|
olive tree |
azeitunal m. | |
|
olive tree; olives seller |
azeitunero m. | |
|
to make, to create; to help, to assist |
azer v. | |
|
|
azerado adj. | |
|
steel |
azero m. | |
|
to become; to pretend, to make himself; to ripen, to complete its ripening; to die |
azerse v. refl. | |
|
a symbolic unit for buying "mitzvos" in the synagogue |
azes m. pl. | |
|
|
azete cf. azeite | |
|
|
azeti cf. azeite | |
|
|
azetuna cf. azeituna | |
|
|
azetunal cf. azeitunal | |
|
angry, boiling with anger, full of frustration; negligent, lax; bad man; crazy |
azgín (t.) adj. | |
|
lack of manners |
azginlik (t.) m. | |
|
Asian |
aziátiko adj. | |
|
property, capital, wealth, assets, estate |
azienda f. | |
|
rich in assets, rich |
aziendado adj. | |
|
to enrich, to grant welfare and wealth |
aziendar v. | |
|
to give shelter, to give refuge |
azikar v. | |
|
|
azil cf. azilo | |
|
shelter; kindergarten |
azilo m. | |
|
ready, ready to use effortlessly |
azir (t.) adj. | |
|
confectionery merchant (ready-made clothes) |
azirdjí (t.) m. | |
|
memorial of souls |
azkará/eskará (ebr.) f. | |
|
success, prosperity, abundance, happiness, luck |
azlahá (ebr.) f. | |
|
lucky, successful |
azlahadjí (ebr.) adj. | |
|
abundant, fortunate |
azlahalí/ía (ebr.) adj. | |
|
to wander aimlessly; to talk without saying anything |
azlanear v. | |
|
cigarette holder |
azlik (t.) m. | |
|
|
azmak (t.) m. | |
|
not puffed, baked without yeast, not baked properly |
azmo adj. | |
|
she-ass |
azna f. | |
|
to utter nonsense, to say foolish things; to act like a fool, to act like a donkey |
aznear v. | |
|
to fool around, to act like a fool, to act foolishly |
aznearse v. refl. | |
|
acingt like a donkey foolishness, stupid behavior |
aznedad f. | |
|
|
aznenko m. cf. aznesko | |
|
group of donkeys; stupidity, nonsense |
aznería f. | |
|
plenty of donkeys |
aznerío m. | |
|
donkey driver; a rude man |
aznero m. | |
|
donkey language, rude language |
aznesko m. | |
|
|
aznidad cf. aznedad | |
|
donkey-foal, little donkey |
azniko m. | |
|
|
azniría cf. aznería | |
|
donkey |
azno m. | |
|
stupid! |
aznucho! interj. | |
|
ace; lasso |
azo m. | |
|
mercury; a man as slippery and elusive as mercury |
azogre m. | |
|
|
azota cf. asote | |
|
|
azotar v. cf. asotar | |
|
bold, cynical, cheeky, rude, vulgar, shameless |
azpán (ebr.) m. | |
|
to be rude |
azpanearse (ebr.) v. refl. | |
|
bold, cynical, cheeky, rude, vulgar |
azpanim (ebr.) adj. | |
|
boldness, impudence, cynicism, rudeness, vulgarity |
azpanut (ebr.) | |
|
blue, intense blue, azure, indigo |
azul adj. | |
|
bluish |
azulado adj. | |
|
to turn blue |
azular v. | |
|
to turn blue; to paint in a color that tends to be blue |
azulear v. | |
|
|
azur cf. azul | |
|
boldness, impudence |
azut panim (ebr.) f. | |
|
old, aged |
ba bayamim (ebr.) adj. | |
|
dreamer; dream solver |
baal (a)halomot (ebr.) m. | |
|
Baal (idol) |
Baal (ebr.) | |
|
the party in question, the person in question, the litigant (in court) |
baal adavar/baladavar (ebr.) m. | |
|
optimist, always hoping for the best, sees pink |
baal aftahá (ebr.) n. | |
|
miracle-worker |
baal anes (ebr.) m. | |
|
litigant |
baal din (ebr.) m. | |
|
animal |
baal hayim/baal hay (ebr.) m. | |
|
crippled |
baal mum (ebr.) m. | |
|
repentant |
baal teshuvá (ebr.) m. | |
|
philanthropist |
baal tsedaká (ebr.) m. | |
|
homeowners, community members |
baalé batim (ebr.) m. pl. | |
|
"because of our iniquities!" |
baavonó! (ebr.) interj. | |
|
"because of our iniquities!" |
baavonot arabim (ebr.) | |
|
head cover |
baba (t.) f. | |
|
father; goose; a person who talks non-stop without saying anything; quack; fool, gullible |
babá f. | |
|
a gloomy/moody person |
babá meraklí (t.) m. | |
|
strong, well built |
babachko adj. | |
|
looks good despite his age; lively; ''trump''; a big and sturdy man |
babadján (t.) m. | |
|
a lower-class adult |
babalik (t.) m. | |
|
Darling! (admiration call) |
babam! (t.) interj. | |
|
|
babaruto cf. bambarato | |
|
ghost, phantom |
babáu (it.) | |
|
sturdy, stable, strong; brave |
babayit (t.) adj. | |
|
courage, boldness |
babayitlik (t.) f. | |
|
seagull |
babeka f. | |
|
innocent, fool |
babieko adj. | |
|
snail |
babilikonya (t.) f. | |
|
Babylonia |
Babilona | |
|
Babylonian |
babiloniano/babilóniko adj. | |
|
an elderly Macedonian peasant |
babo f. | |
|
goose, duck |
babón m. | |
|
a type of large plum; tumor in forehead/head/hand |
babota f. | |
|
daddy (in infantile parlance); authorized person |
babu (it.) m. | |
|
witch, scary character (for kids) |
babula f. | |
|
a hairy and ugly man |
babushko m. | |
|
three cards of equal value (in a card game); a trio of people with a common imagination or trait |
bachikón m. | |
|
kind of a card game |
bachka f. | |
|
military ransom payers |
badalat (t.) m. pl. | |
|
whitewashing; whitewash brush; smoothing |
bádana/badaná (t.) f. | |
|
plasterer, whitewasher |
badanadjí (t.) m. | |
|
to plaster, to whitewash |
badanar (t.) v. | |
|
mobile bidet |
badela/badella f. | |
|
almond |
badem (t.) m. | |
|
stupid, dumb |
badeno adj. | |
|
to bother |
baderear v. | |
|
|
badiavá (t.) cf. bedavá | |
|
pliers, forceps |
badija f. | |
|
shovel, pan |
badil m. | |
|
fast |
badir (t.)- a badir adv. | |
|
|
badiya cf. badija | |
|
chimney; ventilation window |
badjá (t.) f. | |
|
brother-in-law (used only for those who married two sisters) |
badjanak (t.) m. | |
|
tested |
badkado (ebr.) adj. | |
|
chametz examination, elimination of chametz |
badkamiento (ebr.) m. | |
|
to check carefully, to detect and feel and search; to inspect an animal to determine kosher; to do a chametz test; to palpate the body (sexually harass) |
badkar (ebr.) v. | |
|
echo; heavenly revelation |
badkol (ebr.) m. | |
|
tested, checked |
baduk (ebr.) adj. | |
|
|
bafe cf. bofe | |
|
warmth, softness (of home, family) |
bafiko (port.) m. | |
|
|
bafir- a bafir cf. abafir adv. | |
|
breath, vapor; lung |
bafo (port.) m. | |
|
great vapor; fever, high fever (of the body) |
bafor (port.) m. | |
|
breeze, frantic wind, surge, storm; a heat wave that carries with it a bad smell |
baforada (port.) f. | |
|
baptism |
baftiz/baftizmo m. | |
|
who was baptized |
baftizado adj. | |
|
to baptize |
baftizar v. | |
|
|
bagabont cf. vagabondo | |
|
cargo, equipment |
bagaj/bagaje (fr.) m. | |
|
bacala |
bagalau m. | |
|
to be arrogant, to treat with contempt, to receive with disgust |
baganear (t.) v. | |
|
to agree to |
baganearse (t.) v. refl. | |
|
|
bagash (t.) cf. bagaj | |
|
a petty matter, a trivial matter, trifles; frivolity; ribbon |
bagatela f. | |
|
|
bagchaván (t.) cf. bahchaván | |
|
|
bagché (t.) cf. bahché | |
|
lightweight structure made of wood and plasterboard |
bagdadí (t.) m. | |
|
Baghdad |
Bagdat f. | |
|
|
bagshaván (t.) cf. bahchaván | |
|
ghost; dream |
bahalom (ebr.) m. | |
|
gardener |
bahchaván (t.) m. | |
|
horticulture |
bahchavanlik (t.) m. | |
|
garden, vegetable garden; a nickname for a pleasant, friendly person |
bahché (t.) f. | |
|
|
bahchován (t.) cf. bahchaván | |
|
to bind, to join |
bahladear (t.) v. | |
|
crybaby, pessimistic |
bahotirké (ebr.) m. & f. | |
|
|
bahshish (t.) cf. bakshish | |
|
by the grace of God, whatever it may be |
bahtiná- a la bahtiná (t.) | |
|
guy, youth, single, bachelor |
bahur (ebr.) m. | |
|
Walking on a rope, puppet; a person who frequently changes his mind, not serious |
bailacho m. | |
|
ballerina; ironically: a thin slice of bread |
bailadera f. | |
|
pleasant memories that preserve the pleasant times |
bailado- lo bailado m. | |
|
dancer |
bailador/dera n. | |
|
dance, dancing; the manner of the dance; the dance teacher's salary |
bailadura f. | |
|
to dance |
bailar v. | |
|
dance |
baile m. | |
|
to feel bad, to faint, to lose consciousness |
bailear (t.) v. | |
|
ballet dancer |
bailerina f. | |
|
ascent, hill |
baír (t.) m. | |
|
|
bajanak cf. badjanak | |
|
shopkeeper, a grocery store owner |
bakal (t.) m. | |
|
codfish |
bakalá/bakalo m. | |
|
grocery store; grocery goods |
bakalié (t.) | |
|
shopkeeping |
bakalik (t.) m. | |
|
a high school diploma |
bakaloreá (fr.) f. | |
|
Let's see! (in a tone of doubt) |
bakalum! (t.) interj. | |
|
to put on perfume |
bakamearse v. refl. | |
|
card game: Bakara |
bakará m. | |
|
to sing bakashot (religious piyyutim) |
bakaseyar (ebr.) v. | |
|
bakashot (religious piyyutim) |
bakas(h)ot/d/ (ebr.) f. pl. | |
|
|
bakché (t.) cf. bahché | |
|
excitement, palpitations |
bake m. | |
|
skilled, knowledgeable |
bakí (ebr.) adj. | |
|
copper; copper coin of little value |
bakir (t.) m. | |
|
bean |
baklá (t.) f. | |
|
almond cake honey and cinnamon |
baklavá (t.) f. | |
|
|
baklevá (t.) cf. baklavá | |
|
copper bucket, copper pot |
bakrach (t.) m. | |
|
tip, pourboire, bakshish |
bakshish (t.) m. | |
|
|
bakterí (fr.) cf. bakteria | |
|
bacteria |
bakteria f. | |
|
bacteriologist |
bakteriolog m. | |
|
bacteriology |
bakteriolojia f. | |
|
|
bal cf. balo | |
|
bundle, package, horse freight; ball (game); sling, bullet (rifle) |
bala f. | |
|
landlord; father of the family, husband |
balabay (ebr.) m. | |
|
the landlady, the housewife; a good, frugal and tidy housewife; the mother of the family |
balabaya (ebr.) f. | |
|
a negligent housewife |
balabusha (ebr.) f. | |
|
a father or mother who does not fulfill their obligations |
balabustro/a (ebr.) m. & f. | |
|
ballad |
balada f. | |
|
bragging |
baladrón adj. | |
|
bragging, boasting, arrogance |
baladronada f. | |
|
to brag |
baladronear v. | |
|
stupid, foolish, innocent |
bálama (t.) adj. | |
|
acorn |
balamut (t.) m. | |
|
dancer |
balandor/dera n. | |
|
I can not understand it! |
balanish- ni tutún ni balanish! (t.) interj. | |
|
scales, weight; balance; equilibrium; Libra |
balansa f. | |
|
to hammock, to swing; to balance, to create equilibrium; to alance account |
balansar v. | |
|
|
balar cf. bailar | |
|
rail sill |
balasto m. | |
|
tile |
balata (arab.) f. | |
|
|
balavtahá (ebr.) m. cf. baal aftahá | |
|
muddy soil, clay soil, puddle |
balchik (t.) m. | |
|
|
baldado cf. abaldado | |
|
cancelation; expiration, statute of limitations (offense); cancellation of shear; loss of daily wages |
baldadura f. | |
|
|
baldahín cf. baldakino | |
|
free without paying, free (by trickery, evasion of payment) |
baldahón adv. | |
|
canopy |
baldakino m. | |
|
cancelation; repeal of law, repeal of sentence |
baldamiento m. | |
|
pause, stop |
baldansa f. | |
|
to cancel; to undo shear; to break; to stop; To make illegal, to invalidate |
baldar v. | |
|
to cease working, to cease |
baldarse v. refl. | |
|
empty, useless |
balde adj. | |
|
desecrated |
baldear v. | |
|
departure; escape; leaving |
balderim (t.) m. | |
|
free without paying, free |
baldes adv. | |
|
Without foundation, without basis, inaccurate, void, empty, worthless |
baldío adj. | |
|
|
bale cf. baile | |
|
leviathan; fish bones or metal substitute for corset |
balena f. | |
|
ballet dancer |
balerina f. | |
|
ballet |
balet/o (fr.) m. | |
|
sputum, phlegm, nose mucus |
balgam (t.) m. | |
|
candy |
balgamón m. | |
|
sticker image |
balgamoní | |
|
|
balgán (t.) cf. balgam | |
|
mountain; obstacle, difficulty |
balkán (t.) m. | |
|
mountainous, a resident of the mountains |
balkandjí (t.) m. | |
|
Balkans |
Balkanes m. pl. | |
|
balkanic |
balkániko adj. | |
|
balcony |
balkón m. | |
|
baths |
balneario m. | |
|
ballroom |
balnerio m. | |
|
dance ball; dance |
balo (it.) m. | |
|
fish |
balok (t.) m. | |
|
fisherman |
balokchí (t.) m. | |
|
hot air balloon; kite |
balón m. | |
|
equilibrium; balance sheet |
balonso m. | |
|
the hero, who for him was done the fact |
balovadá (ebr.) m. | |
|
puddle; reservoir, basin; pool |
balsa f. | |
|
persimmon (perfume) |
bálsamo m. | |
|
ax; hammer |
baltá (t.) f. | |
|
ax blow |
baltada (t.) f. | |
|
woodcutter, lumberjack |
baltadjí (t.) m. | |
|
a small ax |
baltika (t.) f. | |
|
fish |
baluk (t.) m. | |
|
railing (of balcony or stairs) |
balustrada f. | |
|
flat roof, ceiling |
bam (t.) m. | |
|
rural, uneducated farmer, dumb |
bambal (t.) adj. | |
|
wizard, scary character (for kids) |
bambarato/bambaruto m. | |
|
uneducated peasant, foolish, dumb, ignorant |
bambaruto adj. | |
|
strange, unusual, rare, different; Intolerable due to its strangeness |
bámbashka (t.) adj. | |
|
coarse fabric |
bambazina f. | |
|
boy, kid |
bambino (it.) m. | |
|
to hammock, to swing |
bambolear v. | |
|
to sway |
bambolearse v. refl. | |
|
swaying, moving |
bamboleo m. | |
|
bamboo |
bambu m. | |
|
rural headscarf; Silk handkerchief |
bambula f. | |
|
mustache marks |
bámtili m. | |
|
okra; a nickname for a soft and apathetic person; a nickname for a big lie |
bamya (t.) f. | |
|
a liar, fabricator |
bamyadjí (t.) m. | |
|
|
bamyón (t.) cf. bamya | |
|
a man with his head in the clouds, without a brain; a rude and blunt man |
banabak (t.) m. | |
|
banal, superficial, corny |
banal adj. | |
|
superficial, banal |
banalidad/banalitá f. | |
|
a worthless person |
baname shorolop (t.) m. | |
|
Nonsense! You will not be able to deceive me! |
banamelololó! (t.) | |
|
banana |
banana f. | |
|
banana tree |
banano/bananero m. | |
|
licorice |
banbalí m. | |
|
banker |
banché m. | |
|
ribbon, strap |
band m. | |
|
gang, group, band, cult; strap, fabric strap, leather strap for sandal; strip of soil |
banda f. | |
|
|
bandache (fr.) cf. bandaje | |
|
|
bandaj (fr.) cf. bandaje | |
|
to tie, to bandage |
bandajar (fr.) v. | |
|
bandage |
bandaje (fr.) m. | |
|
|
bandajear (fr.) cf. bandajar | |
|
to bandage |
bandar (fr.) v. | |
|
to hit, to beat |
bandear v. | |
|
|
bandera cf. bandiera | |
|
|
banderol (fr.) m. cf. banderola | |
|
benderola; a small flag, pennant |
banderola (it.) f. | |
|
little criminal, brat |
bandidiko m. | |
|
lost, destroyed |
bandido adj. | |
|
robber, criminal; someone on the fringes of society, a villain, a bastard |
bandido m. | |
|
a flag |
bandiera f. | |
|
a small flag |
bandierika f. | |
|
to drown |
bandirse v. refl. | |
|
|
bandit cf. bandido | |
|
robbery, looting |
banditismo m. | |
|
|
bandito cf. bandido | |
|
shutter |
bandjur (fr.) m. | |
|
|
bandonar cf. abandonar | |
|
cookie, muffin |
banitsa (serb.-cro.) f. | |
|
bank; banknote |
banka f. | |
|
large, rough wooden bench |
bankada f. | |
|
banker |
bankario adj. | |
|
bankruptcy; defeat |
bankarota f. | |
|
|
bankarut (fr.) cf. bankarota | |
|
|
banker cf. bankero | |
|
banker |
bankero m. | |
|
|
banket (fr.) cf. banketo | |
|
stool, bench; a round of card game |
banketa f. | |
|
blow with a stool |
banketada f. | |
|
bunk, stool, child seat |
banketika f. | |
|
banquet, gala dinner, party |
banketo (fr.) m. | |
|
|
bankier/o (fr.) cf. bankero | |
|
small bench, bunk |
bankito m. | |
|
banknote |
banknota f. | |
|
bench, seat; office desk |
banko m. | |
|
bather; bath attendant |
banyador/dera n. | |
|
dipping |
banyamiento f. | |
|
to bathe, to dip; to get wet, to sweat |
banyar v. | |
|
to take a bath |
banyarse v. refl. | |
|
bath; a woman bathing (on the beach); bath attendant |
banyera f. | |
|
a man bathing (on the beach); bath attendant; owner of a bathhouse |
banyero m. | |
|
open baths |
banyikos/banyitos m. pl. | |
|
bath; bathing; bathroom; city of baths |
banyo m. | |
|
converted, converted to christianity, baptized into christianity |
baptizado adj. | |
|
to baptize into christianity |
baptizar v. | |
|
to convert, to convert to Christianity, to be baptized into Christianity |
baptizarse v. refl. | |
|
baptism to Christianity, christianization |
baptizo m. | |
|
aroma, fragrance |
bar (t.) m. | |
|
beverage bar (place or cupboard) |
bar m. | |
|
Bar Mitzvah (a boy who becomes a Bar Mitzvah) |
bar mitsvá (ebr.) m. | |
|
Bar Mitzvah ceremony |
bar mitsvá (ebr.) f. | |
|
Lag B'Omer, Bar Yochai celebration; (ironically :) A quick and improvised decoration of a place |
Bar Yohay (ebr.) m. | |
|
swamp, marsh; the name of a poor district in Thessaloniki that used to be a swamp |
bara f. | |
|
drum |
barabán (bulg.) m. | |
|
a small drum; drummer; urban herald |
barabancho (bulg.) m. | |
|
together |
barabar (t.) adv. | |
|
|
baraber (t.) cf. barabar | |
|
a warm breeze |
barada f. | |
|
|
baragán cf. barragán | |
|
dam |
baraj (fr.) m. | |
|
conflict, quarrel; confusion |
baraja f. | |
|
"trouble maker", tends to quarrel |
barajador adj. | |
|
to argue, to quarrel; to wrestle, to fight |
barajar/barajear v. | |
|
to mix two entirely different matters |
barajo- atar ajos kon barajos | |
|
hut |
baraka f. | |
|
tumult, noise |
baraná (t.) f. | |
|
noisy, bustling; braggart |
baranadjí (t.) adj. | |
|
son of a woman after menstruation |
baranidá (ebr.) m. | |
|
|
barasta cf. barrasta | |
|
to negotiate |
baratar- tratar i baratar | |
|
to trade, trade and barter; to bargain |
baratear v. | |
|
sells in cheapest prices |
baratero (port.) adj. | |
|
merchant of cheap goods |
baratero (port.) m. | |
|
the cheapest price |
baratez/barateza f. | |
|
cheap |
barato adj. | |
|
trade |
barato m. | |
|
"Bargain", cheap goods; quality of cheap goods |
baratura f. | |
|
uncle |
barba (gr.) m. | |
|
protective tower; moat |
barbakana f. | |
|
in a barbaric/beastly way |
barbaramente adv. | |
|
wildness, barbarism, cruelty, vandalism, animalism |
barbaría (fr.) f. | |
|
|
barbarikamente cf. barbaramente | |
|
barbaric, cruel, wild, animalistic |
barbariko adj. | |
|
wildness, barbarism, cruelty, animalism; tongue distortion |
barbarizmo/barbarismo m. | |
|
wild, barbaric, cruel |
bárbaro adj. | |
|
barber |
barbero m. | |
|
|
barbeze cf. barvez | |
|
|
barbudo cf. barvudo | |
|
red beans |
barbunya | |
|
high-risk dice game |
barbut (t.) m. | |
|
cruel, rude, violent; ignorant, foolish |
barbuzán adj. | |
|
cup, mug; water jar |
bardak (t.) m. | |
|
|
bardén (t.) cf. birdén | |
|
|
barera cf. bariera | |
|
beret, visor cap, casket |
bareta f. | |
|
manufacturer/seller of berets or caskets, hatter |
baretero m. | |
|
having warts |
bargozo adj. | |
|
at least |
bari (t.) adv. | |
|
sure, certain, not in doubt |
barí (ebr.) adv. | |
|
|
baridor cf. barredor | |
|
|
baridura cf. barrida | |
|
fence, partition, barrier |
bariera (fr.) f. | |
|
barricade |
barikada f. | |
|
|
baril cf. barril | |
|
|
barila cf. barrila | |
|
|
bárim (t.) cf. bari (t.) | |
|
|
barindor/dera cf. baridor | |
|
pottery tub (for bathing or laundry) |
barinyón m. | |
|
a bully, hooligan, a man of quarrel |
barión (ebr.) m. | |
|
baritone |
baritón m. | |
|
small buffet, small bar |
bariziko m. | |
|
boat |
barka f. | |
|
sailor; boat owner |
barkero m. | |
|
canoe, small boat |
barkita f. | |
|
a small ship |
barkito m. | |
|
ship, liner; boat |
barko m. | |
|
barrel |
barmil m. | |
|
keg |
barmiliko m. | |
|
God forbid! Unfortunately! Not on us! |
barminam/án! (aram.) interj. | |
|
|
barmitsva (ebr.) m. cf. bar mitsvá | |
|
|
barmizva cf. bar mitsva | |
|
a mindless person who does everything upside down |
Barnatan- muraya de Bar Natán | |
|
|
baro/baru cf. barro | |
|
strange, baroque |
baroko adj. | |
|
barometric |
barométriko adj. | |
|
barometer |
barómetro m. | |
|
baron; an elegant person, dandy |
barón/baronesa/barona n. | |
|
hero, brave; strong, sturdy; male; who demonstrates his muscles (ironically), has power |
barragán n. & adj. | |
|
|
barraganía cf. barraganería | |
|
a woman of valor, a strong woman accustomed to hard work |
barragana f. | |
|
youth acts, mischief, pranks |
barraganada f. | |
|
sStrength, power, courage, muscularity, heroism, courage; concubinage |
barraganería f. | |
|
struggle, wrestling, brawl; battle, war |
barraja f. | |
|
a man of quarrel |
barrajante m. | |
|
to fight, to quarrel, to wrestle |
barrajar v. | |
|
fathers, descendants, the family environment (said in a negative tone) |
barrasta f. | |
|
cleaning lady |
barredera f. | |
|
compulsive tendency to sweep |
barredero m. | |
|
sweeper |
barredor m. | |
|
sweeping; garbage |
barredura f. | |
|
drill; water pump; corkscrew |
barrena f. | |
|
to drill, to puncture |
barrenar v. | |
|
to sweep |
barrer v. | |
|
clay mine (for pottery, etc.) |
barrera f. | |
|
to be economically destroyed, to lose his money |
barrerse v. refl. | |
|
sweeping |
barrida f. | |
|
|
barridero cf. barredero | |
|
quick sweeping |
barridika f. | |
|
economically devastated, in financial distress; the way of sweeping |
barrido adj. & m. | |
|
barrel; a nickname for a bones broad person |
barril m. | |
|
large barrel |
barrila f. | |
|
small barrel |
barrilika/barrilita f. | |
|
small barrel |
barriliko m. | |
|
barrel maker |
barrilero m. | |
|
|
barrir cf. barrer | |
|
clay, mud |
barro m. | |
|
wart |
barruga f. | |
|
covered with warts |
barrugento adj. | |
|
a small wart |
barrugita f. | |
|
bowel; bowels for filling (sausages) |
barsak (t.) m. | |
|
|
baruga cf. barruga | |
|
|
barugento cf. barrugento | |
|
Blessed is He |
baruh 'hu/baruhú/barihú (ebr.) | |
|
Welcome! |
baruh abá! (ebr.) interj. | |
|
Thank God! |
baruh ashem (ebr.) interj. | |
|
Blessed be the True Judge! |
baruh dayán aemed! (ebr.) | |
|
Welcomes to all who are present! |
baruhamisá/baruanimsá! (ebr.) | |
|
Welcomes to all who are present! |
barut (t.) m. | |
|
chin; beard |
barva f. | |
|
sheep, ram; a nickname for a shaggy beard person |
barvez m. | |
|
has a double chin |
barviacho adj. | |
|
small beard |
barvika f. | |
|
helmet/hat strap worn under the chin |
barvikacho m. | |
|
bearded, thick-bearded person; a coin of 20 francs of gold bearing the figure of Napoleon III |
barvudo adj. | |
|
gambling, betting |
bas (t.) m. | |
|
threshold, stair, step |
basamak (t.) m. | |
|
foundations (of a building) |
basamento m. | |
|
meat, flesh |
basar (ebr.) m. | |
|
flesh and blood |
basar vadam (ebr.) m. | |
|
really, totally |
basbayá (t.) adv. | |
|
basin |
basea f. | |
|
to attack in surprise; to rummage in your pocket; to steal; to imprison for searching; to search home/business (police or thieves) |
basear (t.) v. | |
|
secretly |
baseter (ebr.) adv. | |
|
exactly, just like that; deliberately |
bash (t.) adv. | |
|
head; expert, "champion" (in a negative sense: competent for bad deeds) |
bash (t.) m. | |
|
|
bashada cf. abashada | |
|
secretly; behind the scenes |
bashamano- de bashamano | |
|
Not your business! |
bashana! interj. | |
|
|
bashar/se cf. abashar/se | |
|
|
basharesí (t.) cf. basharisí | |
|
worry, trouble, "headache" |
basharisí (t.) m. | |
|
|
basharisilik (t.) cf. basharisí | |
|
|
bashea cf. basheza | |
|
|
bashedad cf. basheza | |
|
dwarf, short, with distorted proportions; worthless person |
bashetiko m. | |
|
dwarf, short, short-legged; worthless person |
basheto m. | |
|
meanness, immorality, contempt, rudeness, vulgarity, villainy |
basheza f. | |
|
chief |
bashí (t.) adj. | |
|
a rude, uneducated person |
bashibosh (t.) m. | |
|
a wild and law-breaking Turkish mercenary; undisciplined, cruel |
bashibozuk (t.) m. & adj. | |
|
short, slightly short, short for his age; despicable, vile |
bashiko adj. | |
|
children's game (class) |
bashilaki (gr.) m. | |
|
|
bashimustuné! (t.) cf. bashustuné | |
|
bazaar, a market open to all kinds of goods |
bashistén (t.) m. | |
|
|
bashistuné (t.) cf. bashustuné | |
|
|
bashistiné (t.) cf. bashustuné | |
|
low, short |
bashitiko adj. | |
|
another matter |
bashka lakirdí (t.) | |
|
to begin |
bashladear (t.) v. | |
|
|
bashmá cf. basmá | |
|
below- |
basho adv. | |
|
a mean person |
basho m. | |
|
low; flat; mean, contemptible, despicable; of low level, of poor quality |
basho adj. & adv. | |
|
|
bashtiné (t.) cf. bashustuné | |
|
shortness; lowland |
bashura f. | |
|
With great pleasure! At your service! On my head! |
bashustuné! (t.) adv. & interj. | |
|
|
basil cf. basín | |
|
bacteria, bacillus |
basil virgul (fr.) | |
|
a ship rolling over/sinking |
basilota (it.) f. | |
|
potty; basin, deep vessel |
basín m. | |
|
tub |
basina f. | |
|
a small tub |
basinika f. | |
|
heat waves, steam; not feeling well; spasms; nausea |
baska f. | |
|
to suffer from heat waves/nausea, to feel unwell, to be restless, to have convulsions |
baskear v. | |
|
suffers from nausea/hot flashes/cramps and convulsions |
baskeozo adj. | |
|
weight, pressure |
baski (t.) f. | |
|
dominance, control, superiority |
baskinlik (t.) m. | |
|
scalesl |
báskula f. | |
|
printed fabric for simple dresses, children's clothes, curtains; bandage; name of a card game |
basmá (t.) m. | |
|
draper |
basmadjí (t.) m. | |
|
merchant of simple and coarse fabrics |
basmalero/basmalí (t.) m. | |
|
fold, crease, garment fringe |
basta (it.) f. | |
|
enough |
basta adv. | |
|
enough! |
basta! interj. | |
|
evil, evil-hearted, evil, evil-hearted, bastardy; "bastardy", cleverness for evil; "bastardy", cleverness for evil |
bastadrería f. | |
|
bastardy, lack of pureness (race) |
bastadrez f. | |
|
|
bastadría cf. bastadrería | |
|
wicked, evil-hearted; "Bastard", bastardly, naughty |
bastadriko adj. | |
|
bastard, "bastard", cunning, very talented |
bastadro adj. & m. | |
|
enough, quite, very |
bastante adj. | |
|
enough, quite |
bastante adv. | |
|
enough, quite |
bastantemente adv. | |
|
|
bastar cf. abastar | |
|
|
bastardeo cf. bastadrez | |
|
|
bastardo cf. bastadro | |
|
mattresses sewer |
basteador m. | |
|
to sew a mattress (from side to side with "buttons") |
bastear v. | |
|
to shatter/to comb wool of mattress; to admonish (rebuke); to hit; to press, to tighten |
basterear (t.) v. | |
|
rebuke, preaching morality; Flogging, corporal punishment |
bastereo m. | |
|
embroidery frame |
bastidor m. | |
|
to be able |
basteser v. | |
|
enough |
bastesiente adj. | |
|
ship, vessel |
bastimiento m. | |
|
fortress |
bastión m. | |
|
|
bastirear (t.) cf. basterear | |
|
presure; suppression of riots; punishment |
bastirmá (t.) f. | |
|
skinny, thin |
basto (1) (port.) adj. | |
|
coarse |
basto (2) adj. | |
|
|
bastón m. | |
|
|
bastonada f. | |
|
|
bastonar v. | |
|
|
bastonear cf. bastonar | |
|
oppression, pressure; reproof; spank |
bastrá (t.) f. | |
|
firstborn (male only); big sister's husband |
bastyá m. | |
|
|
basyá cf. bastyá | |
|
daughter (of) |
bat (ebr.) f. | |
|
partner |
bat zug (ebr.) m. | |
|
home robe; lining |
bata f. | |
|
slime, dirt; marsh, musty place; a nickname for a prostitute; adistracted/disordered person; villain, deceiver |
batak (t.) m. | |
|
marsh, mud, clay, slime ; underworld; gambling/thieves' den |
batakaná (t.) f. | |
|
mud |
batakatina (t.) f. | |
|
bankrupt, borrower who does not repay, does not repay his debts, cheats in trade, swindler, outpost, cheater |
batakchí (t.) m. & adj. | |
|
buying on credit without repaying, taking a loan without repaying; eating in a restaurant without paying; fraud |
batakchilik (t.) m. | |
|
|
bataklik (t.) cf. batakluk | |
|
dirty business |
batakluk (t.) m. | |
|
idle, inactive; lacking employment; idle person, vacant |
batal (ebr.) adj. | |
|
a person lacking employment |
batal (ebr.) m. | |
|
campaign, war, battle, struggle |
batalia f. | |
|
to fight, to struggle, to fight for |
bataliar (port.) v. | |
|
idleness, inaction; unemployment |
batalik (ebr.) m. | |
|
battalion |
batalión m. | |
|
felt factory, a machine for pressing cloth and wool |
batán m. | |
|
|
batanador cf. batanero | |
|
to press, to tighten, to beat |
batanear v. | |
|
a worker who works in pressing cloth and wool |
batanero m. | |
|
|
bataría cf. batería | |
|
turbid mood |
bataya f. | |
|
What a ..! |
bataya! interj. | |
|
|
batayar cf. batear | |
|
glasses (iIronically) |
baté enayim (ebr.) m. pl. | |
|
to knock, to hit; to struggle |
batear v. | |
|
|
batel (ebr.) cf. batal | |
|
|
bater (port.) cf. batir | |
|
sunk (liner), flooded with water; economically devastated |
batereado (t.) adj. | |
|
to sink (ship); to cause bankruptcy, to destroy financially |
baterear (t.) v. | |
|
to drown, to drown (ship); to go bankrupt, to destroyeconomically |
baterearse (t.) v. refl. | |
|
drowning (liner); economic destruction, bankruptcy |
batereo (t.) m. | |
|
battery (electricity;artillery) |
batería f. | |
|
rapid pulse, beating (heart), convulsion, vibration; knocking, pounding, beating |
batida f. | |
|
continuous knocking, thumping; convulsion |
batidero m. | |
|
lintel, threshold; solidity, compactness |
batidés f. | |
|
defeated, beaten, crushed |
batido adj. | |
|
carpet racket; whisk; meat softener hammer |
batidor m. | |
|
|
batidos cf. batida | |
|
|
batidura cf. batida | |
|
turbid mood, anger, nerves, aggression |
batikorio m. | |
|
knocking; convulsions |
batimiento m. | |
|
anger, anxiety, turbid mood, trembling from anger/anxiety, inner restlessness |
batir m. | |
|
to knock, to hit, to tap, to stun |
batir v. | |
|
nerves, anger, rage |
batires m. pl. | |
|
|
batireamiento cf. batereo | |
|
|
batirear (t.) cf. baterear | |
|
|
batirearse (t.) cf. baterearse | |
|
quick to get angry |
batirento adj. | |
|
|
batireo (t.) cf. batereo | |
|
anger, turbid mood (in a family tone) |
batiriko m. | |
|
hit himself |
batirse v. refl. | |
|
thin fabric (batiste); handkerchief |
batist/a f. | |
|
|
batiste cf. batista | |
|
|
batizar cf. bautizar | |
|
echo; Bat Kol (revelation from above) |
batkol (ebr.) m. | |
|
batlan (10 batlanim) idle, inactive; lacking employment; idle person, vacant |
batlán (ebr.) m. & adj. | |
|
idleness, laziness |
batlanut/batlanud (ebr.) f. | |
|
egg yolk whipped with sugar for coffee |
batulín m. | |
|
hiding (by magic) (taken from the children's game "Bau tash" - see below) |
bau m. | |
|
baby game (hiding and revealing the face) |
bau tash interj. & m. | |
|
box, crate, large suitcase |
baul m. | |
|
luggage manufacturer |
bauldjí m. | |
|
a workshop for the manufacture of luggage and crates; a stockpile of crates |
baulería f. | |
|
|
baulero cf. bauldjí | |
|
small box, suitcase |
bauliko m. | |
|
baptize, christianize |
bautizar v. | |
|
saliva; figuratively: nonsense |
bava f. | |
|
apron; handkerchief |
bavador m. | |
|
nonsense, vanity, emptiness, trivial matter, petty thing; (vulgar:) a nickname for the male organ |
bavajada f. | |
|
nonsense |
bavajadas | |
|
stupidity, folly; fool's talk |
bavajadería f. | |
|
a worthless thing, a trivial matter; nonsense |
bavajadika f. | |
|
|
bavajadón cf. bavajón | |
|
talking nonsense, not serious, chatterer |
bavajador m. & adj. | |
|
|
bavajento cf. bavajador | |
|
an idler, a person who emits nonsense and worthless things |
bavajón m. | |
|
|
bavanó (ebr.) cf. baavonó | |
|
|
bavar cf. bavear | |
|
chatter, chattiness |
bavardaje (fr.) m. | |
|
to chatter |
bavardar (fr.) v. | |
|
chatterer |
bavardor (fr.) m. | |
|
not fresh, soft and rotten (said about food); disgusting in mucus and phlegm |
baveado adj. | |
|
stain |
baveadura f. | |
|
to drool, to expel phlegm; to emit vanity; to emit a hint; to go idle |
bavear v. | |
|
moistness |
bavedad f. | |
|
Babylonia; confusion |
Bavel (ebr.) m. | |
|
drooling (unintentionally); one who gets lost within his speech (speaks without a line of thought) or within his plans |
bavento m. & adj. | |
|
drooling; mucus constantly emitted |
baveo m. | |
|
|
baveyar cf. bavear | |
|
slow, lazy, sluggish; doing a bad job |
bavieka adj. | |
|
Babylonian |
bavlí (ebr.) adj. | |
|
a person who emits nonsense, spreads baseless threats |
bavón m. | |
|
|
bavonó (ebr.) cf. baavonó | |
|
snail, worm |
bavoza f. | |
|
dripping mucus; a person who speaks nonsense, spreads baseless threats |
bavozo adj. | |
|
|
bavtizado cf. baftizado | |
|
|
bavtizar cf. baftizar | |
|
|
bavtizmo/bavtesmo cf. baftizmo | |
|
|
bavul (t.) cf. baul | |
|
enough, too much |
bayá (t.) adv. | |
|
simple, common |
bayagí (t.) adj. | |
|
choked with heat and fatigue, unconscious |
bayaleado (t.) adj. | |
|
to faint from heat, from lack of breathable air |
bayalear (t.) v. | |
|
to suffocate, to faint |
bayalearse (t.) v. refl. | |
|
old fashioned, outdated, out of date; outdated (said about not fresh food: bread, meat, cheese) |
bayat (t.) adj. | |
|
hill, mound; slope, downhill, ascent |
bayir (t.) m. | |
|
hill, mound |
bayiriko (t.) m. | |
|
owl: figuratively used only to describe those who have woken up early or a child who remains awake |
baykush (t.) adj. | |
|
mini (skirt) |
baylabona- a la baylabona | |
|
to put a barrier to the mouth, to shut the mouth |
bayonar (fr.) v. | |
|
bayonet |
bayoneta f. | |
|
flag |
bayrak (t.) m. | |
|
flag bearer; leader |
bayraktar (t.) m. | |
|
a Muslim holiday |
bayram (t.) m. | |
|
|
baz (t.) cf. bas | |
|
foundation, base, infrastructure, roots |
baza f. | |
|
based, fact based, well reasoned |
bazado adj. | |
|
market, fair, bazaar, regional fair; bargaining |
bazar m. | |
|
to establish |
bazar v. | |
|
coarse, grossly and negligently produced, cheap |
bazarí adj. | |
|
bargaining |
bazarlik m. | |
|
to be based on, to rely on, to take as a basis |
bazarse v. refl. | |
|
|
bazbaya cf. baya | |
|
basilica |
bazilika f. | |
|
a nickname for a Jew |
bazirdján (t.) | |
|
merchant, a nickname by the Turks for the middle-class, bourgeois; a Jewish merchant |
bazirián (t.) m. | |
|
something big and shapeless; (vulgar:) clumsy guy, tall and thin |
bazlambach m. | |
|
|
bazmá (t.) cf. basmá | |
|
printed cotton fabric; something cheap |
bazmata (t.) f. | |
|
contemptible |
bazuy/bezuya (ebr.) m./f. | |
|
bet (the second letter in the Hebrew alphabet) |
be (ebr.) m. | |
|
exclamation: Here is! |
be! (t.) interj. | |
|
a cry, a scream |
bealá (ebr.) f. | |
|
Thank you! Bravo! |
beat! interj. | |
|
happiness, pleasure, pleasantness |
beata f. | |
|
|
beate cf. beato | |
|
supreme happiness, pleasantness, pleasure, contentment |
beatitud f. | |
|
happy |
beato adj. | |
|
baby, infant |
bebé m. | |
|
pupil |
bebek (t.) m. | |
|
baby |
bebiko m. | |
|
kidney |
bebrech (t.) m. | |
|
|
becherekli (t.) cf. bedjireklí | |
|
rabbinical court |
bed din (ebr.) m. | |
|
cemetery, |
bedahayim/betahayim (ebr.) m. | |
|
|
bedahe (ebr.) cf. bedahayim | |
|
|
bedahem (ebr.) cf. bedahayim | |
|
|
bedahey (ebr.) cf. bedahayim | |
|
a toilet |
bedakavod (ebr.) m. | |
|
cemetery |
bedakevarot/bidakivarot (ebr.) m. | |
|
a toilet |
bedakisé/bidakisé (ebr.) | |
|
Temple |
bedamikdash (ebr.) m. | |
|
free, free of charge, gratis; tax free; In vain, without results |
bedavá (t.) adv. | |
|
fee; ransom for exemption from military service; a person who replaces someone in military service for a fee |
bedel (t.) m. | |
|
crystal |
bedelio m. | |
|
cattle examination before slaughter; cuddling |
bediká (ebr.) f. | |
|
court |
bedín (ebr.) m. | |
|
to succeed, to overcome an obstacle, to escape safely from danger |
bedjerear (t.) v. | |
|
able, capable, talented |
bedjireklí (t.) adj. | |
|
incapable |
bedjireksiz (t.) adj. | |
|
bedouin |
beduino m. | |
|
animal, beast; "Beast" - a nickname for a fool |
beemá (ebr.) f. | |
|
really, honestly |
beemet (ebr.) adv. | |
|
animals |
beemod (ebr.) f. pl. | |
|
"I saw with my own eyes" |
beenayim raiti (ebr.) | |
|
with God's help |
beezrat El (ebr.) | |
|
pledge, mortgaging, guarantee |
befá (t.) f. | |
|
owner of a pawnshop |
befadjí (t.) m. | |
|
in public |
befarasía (ebr.) | |
|
turkish degree: sir, mr. |
beg (t.) m. | |
|
to like, to love |
begenear (t.) v. | |
|
to love oneself |
begenearse (t.) v. refl. | |
|
in incarnation, in the form of |
begilgul (ebr.) adv. | |
|
again and again |
behaftor (ebr.) adv. | |
|
in a dream, in sleep |
behalom (ebr.) prep. | |
|
son of the honorable Rabbi |
behar (ebr.) | |
|
Sincerely! You are welcome! |
behavod!/behavó! (ebr.) interj. | |
|
I swear that! |
behayay!/be-hayay! (ebr.) interj. | |
|
absolutely, completely (ironically) |
behayé hol (ebr.) | |
|
repetition of Amida prayer by the cantor |
behazará (ebr.) | |
|
choice, alternative, free will |
behirá (ebr.) f. | |
|
whim, caprice; fashion, character, manner |
behirí (ebr.) m. | |
|
|
behor (ebr.) cf. bohor | |
|
premiere, premiere right |
behorá (ebr.) f. | |
|
beige, brown-gray color |
bej/beij (fr.) adj. | |
|
debt arrears, arrears of taxes |
bekahyá (t.) f. | |
|
|
bekar (t.) cf. bekiar | |
|
a hostel for workers from the province; bachelor rooms |
bekar odalari (t.) | |
|
soon |
bekarov (ebr.) adv. | |
|
guard, night guard, field guard |
bekchí/ bekdjí (t.) m. | |
|
drinker, alcoholic |
bekei (t.) | |
|
bachelor, single |
bekiar (t.) m. | |
|
bachelorhood |
bekiarlik (t.) m. | |
|
guard, night guard, supervises a patient |
bekleador (t.) m. | |
|
to watch, to be on guard, to wait |
beklear (t.) v. | |
|
to be guarded, to beware |
beklearse (t.) v. refl. | |
|
|
beko (it.) cf. biko | |
|
a big drinker, drunk , an alcoholic |
bekrí (t.) m. | |
|
beautiful (archaic literary form) |
bel adj. | |
|
waist, lap |
bel (t.) m. | |
|
gonorrhea (medic.) |
bel-suklugú (t.) | |
|
worry, trouble, bad luck, damage, difficulty; great responsibility; burden |
belá (t.) f. | |
|
beautiful |
bela (it.) adj. | |
|
reckless, quarrelsome |
beladjí (t.) adj. | |
|
toxic medicinal plant |
beladona f. | |
|
individual prayer (in a whisper) |
beláhash (ebr.) | |
|
quarrelsome, asking for trouble |
belalí (t.) adj. | |
|
anyway; on the other hand |
belavahí/n (ebr.) adv. | |
|
|
beledar (t.) cf. bilidí | |
|
evil, rude, troublesome person |
beldón m. | |
|
municipality |
belediyé (t.) f. | |
|
to be embarrassed |
belelo- toparse en belelo (t.) | |
|
familiar, bright, clear |
beli (t.) adj. | |
|
well .. |
beli (t.) adv. | |
|
I take no vow on it |
belí neder (ebr.) | |
|
|
belidí (t.) cf. bilidí | |
|
(in irony:) my dear |
belifanta f. | |
|
fighter, warrior |
belijerante (fr.) m. | |
|
a warship |
belika m. | |
|
handsome |
belio adj. | |
|
bulge; a woman's developed breast |
belitá (ebr.) f. | |
|
Belgium |
Béljika f. | |
|
Belgian |
beljikano m. & adj. | |
|
maybe |
belki/belkim (t.) adv. | |
|
obsession, fixation, monomania, troublesome thought; nightmare |
belledada (t.) | |
|
|
belma cf. bilma | |
|
a kind of riddle |
belmedjik (t.) m. | |
|
Belgrade |
Belogrado f. | |
|
|
bemá (ebr.) cf. beemá | |
|
Good luck! congratulations on the birth of a daughter |
bemazal tov! (ebr.) interj. | |
|
|
bembé (t.) cf. pembé | |
|
quince |
bembriyo m. | |
|
a small beast |
bemeka (ebr.) f. | |
|
intentionally |
bemezid (ebr.) adv. | |
|
Touch wood! |
bemparáyusé! (ebr.) interj. | |
|
son, offspring |
ben (ebr.) m. | |
|
sunset |
ben ashamashot (ebr.) adv. | |
|
either way, anyway |
ben kah uven kah (ebr.) | |
|
because our worries are different our mood is also different |
ben nerde sen nerde? (t.) | |
|
Touch wood! |
ben porat Yosef! (ebr.) | |
|
male son |
ben zahar (ebr.) m. | |
|
man; "benadam" - a person with integrity; nobody |
benadam (ebr.) m. | |
|
humanity |
benadamlik (ebr.) m. | |
|
sitting on the lap |
benahás (ebr.) | |
|
(in a mocking way :) a woman, a landlady |
benbaya (ebr.) f. | |
|
tendency/habit to say greetings all the time |
bendezidero m. | |
|
blessed |
bendezido adj. | |
|
the one who blesses, the one who gives blessing, abundant in blessings |
bendezidor/dera n. | |
|
to bless, to praise |
bendezir v. | |
|
blessed, sacred |
bendicho adj. | |
|
|
bendigar cf. bendezir | |
|
blessing |
bendisión f. | |
|
|
bendizidor cf. bendezidor | |
|
|
bendizir cf. bendezir | |
|
in my opinion |
bendjas (t.) | |
|
the children of Israel, the people of Israel |
bené Israel (ebr.) pl. | |
|
of our people, members of the same faith |
bené amenu (ebr.) m. pl. | |
|
to relax without showing any intention to move away from the place |
bené hurim- sentarse bené hurim (ebr.) | |
|
weird people |
bené Moshé (ebr.) | |
|
to be in great danger |
bené seté- estar en bené seté (ebr.) | |
|
meanwhile |
bené uvené (aram.) | |
|
member of the Bnei Brit order |
benebiritiano m. | |
|
helpful, benevolent |
benéfiko adj. | |
|
charity, charitable giving, doing kindness; handout |
benefisensia f. | |
|
to earn, to win, to enjoy, to benefit from |
benefisiar v. | |
|
profit, benefit, enjoyment, advantage, income; bonus |
benefisio m. | |
|
helpful, efficient, beneficial; profitable, |
benefisiozo adj. | |
|
sympathy, benevolence, favor |
benevolensia f. | |
|
generous, kind, sympathetic, welcoming, charitable |
benevolente adj. | |
|
|
benevolento cf. benevolente | |
|
volunteer; generous |
benévolo adj. | |
|
mild, non-malignant; comfortable, cozy |
beninio adj. | |
|
a wide-sleeved rabbinical robe of high rabbis and dayanim |
benish (t.) f. | |
|
mole |
benk (t.) m. | |
|
cheeky prominence, pushing himself to the front row |
benlik (t.) m. | |
|
medium, neither good nor bad |
benoní (ebr.) adj. | |
|
"Benjamin", the youngest son |
benyamín (ebr.) m. | |
|
gasoline, fuel |
benzín m. | |
|
gasoline, fuel |
benzina f. | |
|
in a way that |
beofen ke (ebr.) adv. | |
|
|
bera cf. bira | |
|
|
beraber cf. barabar | |
|
blessing |
berahá (ebr.) f. | |
|
blessed; abundant, helpful |
berahalí (ebr.) adj. | |
|
licensing, official license; Ottoman certificate recognizing foreign sponsorship (capitulation); self-confidence, impudence of enjoying capitulation |
berat (t.) m. | |
|
those who enjoy foreign protection (capitulation) in the Ottoman regime; stands up for his rights without fear; , cheeky |
beratlí (t.) adj. & n. | |
|
crook, swindler, thief, villain |
berbante n. & adj. | |
|
fraud, deceit, scoundrel |
berbantería f. | |
|
dirty, polluted; terrible |
berbat (t.) adv. | |
|
a little nightingale, a nickname for a child who laughs and has a good temper |
berbeliko (t.) m. | |
|
barber; nuisance |
berber (t.) m. | |
|
Berberia (Berberian land) |
Berberia f. | |
|
nightingale; a nickname for a beautiful child |
berbil (t.) m. | |
|
|
berdén (t.) cf. birden | |
|
immediately, in the blink of an eye, at once; once that- |
berdón (t.) adv. | |
|
abundance, fertility; crop; blessing, the blessing of food; rain at the time beneficial to grain |
bereket/berekiet/berekiat (t.) m. | |
|
abundant, fertile, prosperous, which brings abundance and luck |
berekietlí (t.) adj. | |
|
|
berekyat (t.) cf. bereket | |
|
eggplant |
berendjena f. | |
|
circumcision, the circumcision ceremony, the joy of circumcision |
berí (ebr.) m. | |
|
circumcision |
berit-mila/beri(d)/berín (ebr.) | |
|
|
berkiat (t.) cf. bereket | |
|
covered carriage |
berlina f. | |
|
Berliner |
berlinés m. & adj. | |
|
Berlin |
Berlino m. | |
|
purple; blueberry |
bermejo m. | |
|
cape |
berta f. | |
|
We shacked hands! We closed a business! |
besa! (t.) interj. | |
|
spices |
besamín (ebr.) m. pl. | |
|
|
besba cf. bezba | |
|
Okay |
beseder (ebr.) adv. | |
|
All ... (without discrimination and without exception) |
beshem (ebr.) adj. | |
|
wart (on the skin, in the mouth), blister |
beshiga (port.) f. | |
|
mustard-bandage |
beshigante (port.) m. | |
|
Turkish copper coin |
besh(i)lik (t.) m. | |
|
bazaar-style sale |
beshisten (t.) | |
|
accidentally |
beshogeg (ebr.) adv. | |
|
no way |
beshum ofan (ebr.) | |
|
|
beshurá (ebr.) cf. besora | |
|
eggs; testicles |
besim (ebr.) m. pl. | |
|
Good luck! (said for a wedding or the birth of a son) |
besimán tov! (ebr.) interj. | |
|
to feed, to fatten |
beslear (t.) v. | |
|
to feed |
besledear (t.) v. | |
|
fattened |
beslí (t.) adj. | |
|
lip, kiss |
beso (port.) cf. | |
|
good news |
besorá (ebr.) f. | |
|
melody, musical composition |
besté (t.) m. | |
|
animal, beast; a beast of prey; a nickname for a rude and aggressive person |
bestia f. | |
|
beastly, animalistic, cruel, crude |
bestial adj. | |
|
bestiality, cruelty, the trait of one who acts according to animal instincts |
bestialidad f. | |
|
beasts (sheep, cattle, etc.) |
bestiambre m. | |
|
|
bestil (t.) cf. pestil | |
|
synagogue |
bet akeneset (ebr.) | |
|
Temple |
bet amikdash (ebr.) | |
|
rabbinical court |
bet din (ebr.) m. | |
|
Temple |
bet el(ebr.) m. | |
|
toilets |
bet shimush (ebr.) | |
|
home for the aged |
bet zekenim (ebr.) m. | |
|
for sure |
betah (ebr.) adv. | |
|
|
betakise (ebr.) cf. bedakise | |
|
worse |
beter (t.) adv. | |
|
with no worries - like after drinking wine |
betoh ayayim (ebr.) adv. | |
|
while |
betoh de (ebr.) | |
|
concrete |
betón (fr.) m. | |
|
|
betsim (ebr.) cf. besim | |
|
virgin |
betulá (ebr.) f. | |
|
married woman |
beulá (ebr.) f. | |
|
for sure |
bevaday (ebr.) m. | |
|
Please! |
bevakashá (ebr.) interj. | |
|
drinking; thirst; Inexhaustible lust for drinking; drinking without respite |
bevedero m. | |
|
beverage, potion |
bevedijo m. | |
|
drunkard |
bevedor/dera n. | |
|
drinking |
bevedura f. | |
|
to drink, to sip; to deceive; to trust in |
bever v. | |
|
beverage, potion; drinking |
beveraje m. | |
|
beverages |
beveres m. pl. | |
|
|
beverisio cf. bevedero | |
|
to be drunk |
beverse v. refl. | |
|
beverage, potion; sip, drinking at once |
bevida f. | |
|
|
bevidero cf. bevedero | |
|
easy to swallow potion |
bevidika f. | |
|
slightly drunk |
bevidiko adj. | |
|
drunk, |
bevido adj. | |
|
beverage, potion; drinking |
bevienda f. | |
|
drunkard |
beviente m. | |
|
|
bevir cf. bivir | |
|
|
bevirisio cf. bevedero | |
|
drinkable |
bevivle adj. | |
|
|
bevraje cf. beveraje | |
|
turkish nobility degree (between Pasha and Aga); a degree given to a distinguished person |
bey (t.) m. | |
|
beautiful |
beya/beyo adj. | |
|
individual prayer (not in the minyan) |
beyahid (ebr.) prep. | |
|
|
beyata cf. beata | |
|
Bey degree; The rights of the ruler |
beylik (t.) m. | |
|
kissing |
bezadura f. | |
|
hand kiss; a gift given for parents to their children when they come to kiss their hands on festive occasions; a bridal gift given by the matchmaker |
bezamano m. | |
|
to kiss; to match (to each other), to connect well |
bezar v. | |
|
to kiss |
bezarse v. refl. | |
|
bumblebee; wasp |
bezba f. | |
|
beehive |
bezbar m. | |
|
wasp |
bezbón m. | |
|
"Kiss" - whipped cake (white of egg and sugar) |
bezé (fr.) m. | |
|
who had reached saturation, who had reached the end of his power; full of sorrow and grief |
bezer (t.) adj. | |
|
trader or manufacturer of oil |
bezerdjí (t.) m. | |
|
to tire, to annoy, to bother, to despair |
bezerear (t.) v. | |
|
to desperate, to be tired |
bezerearse (t.) v. refl. | |
|
tiredness; despair, depression; great boredom; disgust |
bezerlik (t.) m. | |
|
calf, young bull; a rude, uneducated person |
bezerro m. | |
|
card game |
bezig m. | |
|
small kiss, a kiss on the tips of the lips |
beziko m. | |
|
indoor market |
bezisten (t.) m. | |
|
kiss |
bezo m. | |
|
with God's help |
bezrad a él/bezradel! (ebr.) interj. | |
|
licorice |
biambalí (t.) m. | |
|
|
biankería (it.) cf. blankería | |
|
baby bottle |
biberón m. | |
|
(vulg. :) penis, male organ |
bibí m. | |
|
border, edge |
bibilá | |
|
Bible |
Bíblia f. | |
|
biblical |
bíbliko adj. | |
|
bibliography |
bibliografía f. | |
|
bibliographical |
bibliográfiko adj. | |
|
library |
biblioteka f. | |
|
librarian |
bibliotekario m. | |
|
turkey |
bibo m. | |
|
|
bich/a (t.) cf. pich | |
|
to harvest (wheat, etc.) |
bichear (t.) v. | |
|
shape, pattern; method; position; garment cut, fashion; appearance; behavior |
bichim (t.) m. | |
|
has a pleasant appearance, respectable |
bichimlí (t.) | |
|
an original, unusual, strange person, with an extreme character |
bichimsiz (t.) m. | |
|
rude! |
bichimsiz! (t.) interj. | |
|
strange behavior; insult |
bichimsizlik (t.) m. | |
|
devoted |
bichkí (t.) m. | |
|
worm; animal |
bicho m. | |
|
|
bichorna cf. bochorno | |
|
heavy, stuffy |
bichornozo adj. | |
|
|
bidahaim (ebr.) cf. bedahayim | |
|
|
bidahayim (ebr.) bedahayim | |
|
|
bidakisé (ebr.) cf. bedakisé | |
|
bidet |
bidé (fr.) m. | |
|
witch |
bidja f. | |
|
|
bidjerear/bidjirear (t.) cf. bedjerear | |
|
|
bidjú (f.) cf. biju | |
|
that happens/that appears twice a week |
biebdomadario adj. | |
|
property, wealth, capital, blessing; goodness ; advantage |
bien m. | |
|
well, very, quite; beside that |
bien adv. | |
|
|
bienachedor cf. bienazedor | |
|
biannual |
bienal adj. | |
|
happy, blessed, lucky; innocent, (in irony:) stupid |
bienaventurado adj. & m. | |
|
happiness, blessing |
bienaventuransa f. | |
|
welcomes to all who are present |
bienayado adj. | |
|
generous, doing good, doing benevolence |
bienazedor/dera n. | |
|
charitable giving |
bienazer m. | |
|
|
bienaziente cf. bienazedor | |
|
|
bienechor cf. bienazedor | |
|
polite, educated, refined |
bienedukado adj. | |
|
real estate, property, assets, capital, inventory; estate |
bienes m. pl. | |
|
well-being, good health |
bienestar m. | |
|
|
bienfechensia cf. bienfezensia | |
|
generous, doing good, doing benevolence |
bienfetor/trisa (fr.) n. | |
|
charitable giving |
bienfezensia (fr.) f. | |
|
doing benevolence |
bienfezente (fr.) adj. | |
|
|
bienfeziente (fr.) cf. bienfezente | |
|
has good will, has good intentions |
bienintensionado adj. | |
|
of course |
bienintezo (it.) adv. | |
|
two years, a period of two years |
bienio m. | |
|
affection, friendship, sympathy |
bienkerensia f. | |
|
affection, friendship, sympathy |
bienkerer m. | |
|
to love |
bienkerer v. | |
|
appreciated, honored |
bienkyisto adj. | |
|
welfare |
bienser m. | |
|
reception, welcome |
bienvenida/bienvinida f. | |
|
desirable; Welcome! |
bienvenido! adj. | |
|
|
bienventurado cf. bienaventurado | |
|
kind, sympathetic, generous, welcoming |
bienveyante/yente (fr.) adj. | |
|
welcoming, sympathy |
bienveyensa (fr.) f. | |
|
charity, kindness, generosity, goodwill |
bienvolensia f. | |
|
|
bienvoliensa cf. bienvolensia | |
|
kind-hearted, generous, doing good, full of kindness |
bienvoliente adj. | |
|
abbreviation of words, few words |
bierveziko m. | |
|
word |
biervo m. | |
|
in particular, especially |
bifrat (ebr.) adv. | |
|
beef steak |
biftek (t./fr.) m. | |
|
bigamy |
bigamía f. | |
|
husband of two wives, bigamist |
bígamo adj. & m. | |
|
|
bigeniyar (t.) cf. begenear | |
|
|
biglal (ebr.) cf. bihlal | |
|
moustache |
bigote m. | |
|
hairpin (pin for hair curling) |
bigudí m. | |
|
among other things, for example |
bihlal (ebr.) prep. | |
|
all together |
bihlalut (ebr.) adv. | |
|
decorations |
bihlibides (gr.) m. pl. | |
|
in his glory |
bihvodó uvasmó (ebr.) | |
|
old man, very old |
bijejo adj. | |
|
My friend! my beloved! my wife! |
bijimkí! (t.) interj. | |
|
jewel; a nickname for a beloved child, for a beloved woman |
bijú (fr.) m. | |
|
a nickname for a girl; ironically: a nickname for a girl who did folly |
bijuka (fr.) f. | |
|
jewelry store; jewelry collection |
bijutería (fr.) f. | |
|
a jeweler, a jewelry dealer |
bijutiero (fr.) m. | |
|
bull; deer |
bik/bika m. | |
|
doe, deer, goat; nickname for a flexible girl (moves flexibly) |
bika f. | |
|
carbon dioxide |
bikarbonat f. | |
|
serrated margins, noose, curled tissue |
bikito m. | |
|
|
biklear (t.) cf. beklear | |
|
guard |
bikledjí (t.) m. | |
|
beak |
biko (it.) m. | |
|
nipple |
biku (port.) | |
|
organization of welfare for patients |
bikur holim (ebr.) m. | |
|
|
bilá (t.) cf. belá | |
|
Bil'am; a nickname for a glutton |
Bilam (ebr.) | |
|
|
bilancha (it.) cf. bilancho | |
|
balance |
bilancho (it.) m. | |
|
|
bilanso cf. bilancho | |
|
|
bilardo cf. biliard | |
|
|
bilbil (t.) cf. berbil | |
|
confusion, embarrassment |
bilbul (ebr.) m. | |
|
in addition to, even |
bilé (t.) adv. | |
|
wrist, forearm |
bilek (t.) m. | |
|
|
bilet (t.) cf. bilieto | |
|
|
bileto cf. bilieto | |
|
(ironically:) My dear! |
bilgiuzar (t.) f. | |
|
toilets |
bilí m. | |
|
marble, ball, billiard ball |
bilia f. | |
|
crowd |
biliak (t.) m. | |
|
crystal |
biliar (t.) m. | |
|
billiard |
biliard (fr.) m. | |
|
|
bilibí (t.) cf. bilibiz | |
|
seller of roasted chickpeas |
bilibidjí (t.) m. | |
|
|
bilibis (t.) cf. bilibiz | |
|
peeled and roasted chickpeas |
bilibiz/bilibizes (t.) m. pl. | |
|
to inform |
bilidear (t.) v. | |
|
strong fabric for mattresses and pillows |
bilidí (t.) m. | |
|
|
bilidiyé (t.) cf. belediyé | |
|
handcuffs |
bilidjikes (t.) m. pl. | |
|
ticket, entrance ticket; banknote; a short letter |
bilieto (it./t.) m. | |
|
|
bilijikis (t.) cf. bilidjikes | |
|
|
bilika cf. belika | |
|
billion (Am.), milliard(Eur.) |
bilión adj. | |
|
bitter, irritable, hot-tempered |
biliozo adj. | |
|
clear, transparent |
billul/billur (t.) adj. | |
|
bandage; a nickname for a sticky person |
bilma f. | |
|
riddle |
bilmedjeke (t.) | |
|
|
bilyuk (t.) cf. buluk | |
|
quinces seller |
bimbríero m. | |
|
quince jam |
bimbriyada m. | |
|
quince |
bimbriyo/bimbrío m. | |
|
rough |
bimbriyo/bimbrío adj. | |
|
pretty good; well |
bimbueno adj. & adv. | |
|
fortnightly |
bimensual adj. | |
|
two months |
bimestre m. | |
|
bi-monthly |
bimestrial adj. | |
|
|
bimuelo cf. birmuelo | |
|
wisdom, intelligence |
biná (ebr.) | |
|
building |
biná (t.) f. | |
|
commander, battalion commander |
binbashí (t.) m. | |
|
a plant pattern from which branches and flowers branch off |
bindal (t.) m. | |
|
embroidered dress in a floral pattern |
bindalí (t.) m. | |
|
Blessed (said in praise to God) |
bíndali (t.) adj. | |
|
|
bindicho cf. bendicho | |
|
night gown |
bindirmé (t.) f. | |
|
|
bindisión cf. bendisión | |
|
|
bindizir cf. bendezir | |
|
mounted |
bineado (t.) adj. | |
|
to saddle, to get on (beast) |
binear/se (t.) v. | |
|
saddled beast |
binek (t.) | |
|
building |
binián (ebr.) | |
|
|
binish (t.) cf. benish | |
|
a large bottle wrapped in a straw basket |
binlik (t.) m. | |
|
|
binmuelo cf. birmuelo | |
|
binocular |
binokle m. | |
|
bandage |
bint m. | |
|
to dress (wound), to put a bandage |
bintar v. | |
|
|
binvenido cf. bienvenido | |
|
biography |
biografía f. | |
|
biographical |
biográfiko adj. | |
|
biographer |
biógrafo m. | |
|
biologist |
biólogo m. | |
|
biology |
biolojía f. | |
|
biological |
biolójiko adj. | |
|
blond |
biondo adj. | |
|
|
bir (t.) cf. birdén | |
|
naked |
bir bedén (t.) | |
|
beer |
bira f. | |
|
beer seller |
biradjí adj. | |
|
One God! |
biralá! (t.) interj. | |
|
|
biraría cf. birería | |
|
villain, deceiver, bastard |
birbachón (it.) m. | |
|
|
birbil (t.) cf. berbil | |
|
|
birbul (t.) cf. berbil | |
|
"Little Nightingale"! An affectionate appeal to the a baby |
birbuliko! (t.) interj. | |
|
as soon as, suddenly, all at once |
birdén (t.) adv. | |
|
all of a sudden, unexpectedly |
birdenbiri (t.) adv. | |
|
quick to get angry |
birento adj. | |
|
pub, inn |
birería f. | |
|
circumcision; penis |
birit (ebr.) m. | |
|
|
birit milá (ebr.) cf. berit milá | |
|
pool, lake, swamp |
birka (arab.) f. | |
|
santification of new moon |
birkat levaná (ebr.) | |
|
grace (prayer after meal) |
birkat (a)mazón (ebr.) f. | |
|
|
birkatmilá (ebr.) cf. berit mila | |
|
|
birlante cf. briyante | |
|
diamond/jewelry collection; jewelry store |
birlantería f. | |
|
|
birmilá (ebr.) cf. berit milá | |
|
pancake, donut; egg white pastry; pastry for Passover; wafer |
birmuelo m. | |
|
|
biró (fr.) cf. buró | |
|
anger, rage |
birra (port.) f. | |
|
furious, angry |
birroto (port.) adj. | |
|
bean |
biruldjé (t.) f. | |
|
encore, encore request |
bis adv. | |
|
to ask for Encore |
bisar v. | |
|
leap (year,month) |
bisekstil adj. | |
|
biweekly (twice a week) |
bisemanal adj. | |
|
unusual, extraordinary, exceptional; huge, large |
bisharet (t.) adj. | |
|
extraordinary dimension |
bisharetsiz (t.) m. | |
|
measles |
bishigas f. pl. | |
|
weak, sickly, thin |
bishkuka adj. & f. | |
|
Bishlik (Turkish currency) |
bishlik (t.) m. | |
|
|
bisiklet (t./fr.) cf. bisikleta | |
|
bikes |
bisikleta f. | |
|
bicycle rider |
bisiklista m. | |
|
|
bisimsiz (t.) cf. bichimsiz | |
|
squinting |
bisko m. & adj. | |
|
toasted pastry |
biskochada f. | |
|
to toast |
biskochar v. | |
|
wafer, cake |
biskocho m. | |
|
sweet and delicate biscuit |
biskotela f. | |
|
to raise, to fatten; to feed, to feed someone out of interest |
bislear (t.) v. | |
|
in the name of Allah, in the name of God (said before doing an important deed); at once |
bismilá (t.) adv. | |
|
bismuth; a nickname for a tiring, disturbing and tedious person |
bismut m. | |
|
great-grandson |
bisnieto m. | |
|
great-grandfather |
bisnono m. | |
|
|
biso (port.) cf. beso | |
|
|
bispapú (gr.) cf. bizpapú | |
|
curved and twisted |
bistuerto adj. | |
|
|
bisurá (ebr.) cf. besora | |
|
|
bisvavá (gr.) cf. bizvavá | |
|
stanza, strofa |
bit (ebr.) m. | |
|
louse |
bit (t.) m. | |
|
calf |
bitela f. | |
|
soft veal |
bitelika f. | |
|
|
biterear (t.) cf. bitirear v. | |
|
has difficult habits |
bithulí (t.) adj. | |
|
finished |
bitire/bitireye (t.) adj. | |
|
exhausted, weak, weary |
bitireado (t.) adj. | |
|
to finish, to complete |
bitirear (t.) v. | |
|
to weaken, to be weakened, to be tired |
bitirearse (t.) v. refl. | |
|
natural, regular, normal |
bitiví (ebr.) adj. | |
|
fine, acceptable, agreed upon, absolute, complete |
bitmish (t.) adv. | |
|
agreement, decision, understanding |
bitmish (t.) m. | |
|
|
bitreyar/bitriyar (t.) cf. biterear | |
|
cancellation of a craft (announced for the purpose of attending a funeral) |
bitul melahá (ebr.) m. | |
|
completely, from bottom to top |
bitún bituné (t.) adv. | |
|
|
biudjeto cf. budjeto | |
|
|
biufé (fr.) cf. bufé | |
|
|
biuletín cf. boletín | |
|
|
biuró (fr.) cf. buró | |
|
|
biurokrasía cf. burokrasia | |
|
|
biurokrat/a cf. burokrata | |
|
|
biurokrátiko cf. burokrátiko | |
|
|
biusto cf. busto | |
|
Long live! |
biva!/bivas! interj. | |
|
in vitality, in agility, in vigilance |
bivamente adv. | |
|
widowhood |
bivdez f. | |
|
widower/widow |
bivdo/a n. | |
|
agility, liveliness, alertness, vitality, recklessness, cheerfulness; sharpness, wit |
bivez/biveza f. | |
|
hedonist, pursuing pleasures, loving life; a glutton and a drunkard |
bividor m. & adj. | |
|
living |
bivienda f. | |
|
to live, to exist; to lead a life of debauchery |
bivir v. | |
|
alive, full of life; alert; lively, playful, cheerful, agile; clever, brilliant; shiny |
bivo adj. | |
|
viper |
bívora f. | |
|
knitting-needle |
biz (t.) m. | |
|
in intimacy, in the family, without rituals |
biz bizé (t.) adv. | |
|
Byzantinism |
bizantinismo m. | |
|
Byzantine |
bizantino adj. | |
|
to your descendants; including everyone ("You and your semen") |
bizareha (ebr.) | |
|
great-grandfather |
bizavuelo m. | |
|
public insult, shame, disgrace |
bizayón (ebr.) m. | |
|
|
bizba cf. bezba | |
|
|
bizbar cf. bezbar | |
|
beehive |
bizbero m. | |
|
|
bizbil cf. berbil | |
|
bumblebee; bee sting |
bizbón m. | |
|
|
bizdradel (ebr.) cf. beezrat El | |
|
to be satiated from, to get tired of, to be disgusted from |
bizdrear (t.) v. | |
|
peas, green peas |
bizelia (t.) f. | |
|
|
bizer (t.) cf. bezer | |
|
|
bizerahá (ebr.) cf. bizareha | |
|
|
bizeria (t.) cf. bizelia | |
|
|
bizero cf. bezerro | |
|
bored, disgusted |
bizgín (t.) adj. | |
|
great-grandson |
bizinieto m. | |
|
bald, baldness |
bizkalvo adj. & m. | |
|
|
biznieto cf. bizinieto | |
|
necessity, need |
bizonyo (it.) m. | |
|
great-grandfather |
bizpapú (gr.) m. | |
|
|
bizradel/dradel (ebr.) cf. beezrat El | |
|
contempt, public insult |
bizuy (ebr.) | |
|
contemptible |
bizuyento/bizuento (ebr.) adj. | |
|
great-grandmother |
bizvavá (gr.) f. | |
|
Wallachia, Romania |
Blahiya f. | |
|
Wallachian, Romanian |
blaho adj. & n. | |
|
admonition |
blam (fr.) m. | |
|
contemptible |
blamado adj. | |
|
to condemn, to rebuke, to criticize, condemn; to put to shame |
blamar (fr.) v. | |
|
worth condemning |
blamavle (fr.) adj. | |
|
excrement (vulg.) |
blanda f. | |
|
submissive, weak-willed, reluctant |
blandahusho m. | |
|
|
blandar cf. ablandar | |
|
|
blandeza f. cf. blandura | |
|
slightly soft, soft |
blandiko adj. | |
|
softish |
blando adj. | |
|
softness, giving way |
blandor m. | |
|
softened, prone to softness; soft, weak |
blanducho/blandusho adj. | |
|
softness, giving way |
blandura f. | |
|
whitish |
blankacho adj. | |
|
whitish, bleached |
blankeado adj. | |
|
bleaching, whitening |
blankeadura f. | |
|
bleaching, whitening |
blankeamiento m. | |
|
to whiten |
blankear v. | |
|
to become white |
blankearse v. refl. | |
|
bleaching, whitening |
blankeo m. | |
|
bedding, linen; the dowry articles |
blankería (it.) f. | |
|
to whiten; heat (metal) |
blankeser v. | |
|
to turn white |
blankeserse v. refl. | |
|
soap; (Izmir :) coal |
blankete m. | |
|
|
blankeyar cf. blankear | |
|
|
blankeza cf. blankura | |
|
whitish |
blankinacho adj. | |
|
|
blankiniento adj. cf. blankinozo | |
|
whitish, tends to be white |
blankinozo/blankiniozo adj. | |
|
whitish, tends to be white |
blankito adj. | |
|
coal; aspro: the smallest Turkish currency, penny |
blanko m. | |
|
white |
blanko adj. | |
|
whiteness |
blankor m. | |
|
whiteness; coal |
blankura f. | |
|
bath (distortion of "banyo" - said with irony) |
blanyo m. | |
|
desecrated |
blasfemado adj. | |
|
heretic, desecrater |
blasfemador/dera n. | |
|
to desecrate |
blasfemar v. | |
|
desecration, humiliation, insult |
blasfemía f. | |
|
heresy, desecration, contempt |
blasfemo m.& adj. | |
|
white (distortion of "blanco") |
blasko adj. | |
|
bluff, lie, deception |
blefa (ingl.) f. | |
|
to deceive |
blefar (ingl.) v. | |
|
armored |
blendado adj. | |
|
gonorrhea (medic.) |
blenorrajía (fr.) f. | |
|
hurt, offended |
blesado (fr.) adj. | |
|
painful, injuring; insulting, hurting, hurting (mentally) |
blesante (fr.) adj. | |
|
to hurt, to insult, to mentally injure |
blesar (fr.) v. | |
|
to be insulted, to be hurt |
blesarse (fr.) v. refl. | |
|
|
blikeyar/se (t.) cf. beklear/se | |
|
|
blikiyandor (t.) cf. bekleador | |
|
writing notebook |
blok m. | |
|
besieged, isolated, blocked |
blokado adj. | |
|
cut, piece (ironic distortion of "bokado") |
blokado m. | |
|
who lays siege to |
blokador (fr.) m. | |
|
blockage |
blokamiento m. | |
|
to stop, to delay, to block, to lock, to lay siege to |
blokar (fr.) v. | |
|
siege, quarantine |
blokeo m. | |
|
block, tier; siege; political block; a block (barracks) in a concentration camp |
bloko m. | |
|
blond, golden, yellow |
blondo (fr.) m. & adj. | |
|
size, height (ironic distortion of "boy") |
bloy (t.) m. | |
|
|
blu (it.) m. & adj. | |
|
|
blukuk (t.) cf. bukluk | |
|
shirt, robe |
bluza f. | |
|
Boa snake; Boa snake skin |
boa m. | |
|
|
boaz (t.) m. cf. bogaz | |
|
coil, ball (wool) |
bobina f. | |
|
a monster to scare the kids |
boboh m. | |
|
pone |
bobota (gr.) f. | |
|
kidneys |
bobrekes (t.) m. pl. | |
|
bottle, jar, jug |
bocha (bulg.) f. | |
|
|
bochicha f. cf. buchicha | |
|
jug, pitcher, oil can |
bochika f. | |
|
twin |
bochko m. | |
|
heavy and suffocating fever; fluid overflow; a flood of talk and rebuke |
bochorno m. | |
|
sudden flux of liquids; incessant chatter, chatter, a flood of talking/shouting/scolding/screaming songs |
bochorro m. | |
|
|
bochukes (t.) cf. buchukes | |
|
wedding; a nickname for something unpleasant |
boda f. | |
|
to cut, to trim branches |
bodadear v. | |
|
destroy, corrupt |
bodear v. | |
|
basement, winery, warehouse |
bodega f. | |
|
checker (kosher) |
bodek (ebr.) m. | |
|
incompatible marriage; "curved" wedding |
bodijo m. | |
|
in sufficient quantity, in abundance |
bodje (t.) adv. | |
|
crust (bread), scab; a nickname for an unwise person, ignorant |
bodrá f. | |
|
beach, bank; edge, margin, side |
bodre m. | |
|
|
bodriko cf. borriko | |
|
tunnel; prison pit; basement |
bodrún (t.) m. | |
|
gypsy; wandering passer by |
boemiano m. | |
|
lung |
bofe m. | |
|
slap |
bofetada f. | |
|
slap, slap in the face; insult |
bofetón m. | |
|
a mess |
boflas f. pl. | |
|
pastry stuffed with cheese or minced meat; pie |
bogacha (t.) f. | |
|
bogacha seller |
bogachadjí (t.) | |
|
confectioner, baker of cakes |
bogachero m. | |
|
a badly dressed man |
bogacho m. | |
|
puffy, inflated |
bogachudo adj. | |
|
washing, soaking; Laundry clothes, laundered clothes |
bogada (gr.) f. | |
|
coarse linen fabric |
bogasi m. | |
|
draught; a burst of speech shouting and insults; angina |
bogaz (t.) m. | |
|
package, bundle; a package of towels and other bathing necessities; a package of old clothes; package cover |
bogchá (t.) m. | |
|
bundle, package; buttocks (back) |
bogo/bogó (t.) m. | |
|
something big and clumsy |
bogoyo adj. | |
|
|
bohchá (t.) cf. bogchá | |
|
eldest; innocent, naive, can be rotated around the finger |
bohor (ebr.) m. & adj. | |
|
so |
boile (t.) | |
|
peddler |
boinero m. | |
|
disgusting; unclean; dark |
bok (t.) adj. | |
|
feces; a man who talk obscenely |
bok (t.) m. | |
|
mouth, muzzle |
boka f. | |
|
slice, crumbs, bread crumbs |
bokadería f. | |
|
mouthful; chunk; light meal, snack; bribe |
bokadiko m. | |
|
slice, bite; bribe; cold |
bokado m. | |
|
bottle neck, spout; estuary (river, etc.); mouthpiece, nozzle; mouth of a pit; origin; Sea breeze; oral cavity; dentures |
bokadura f. | |
|
bridle; muzzle (for a dog) |
bokaíz m. | |
|
bottle, jar, jug |
bokal m. | |
|
in irony: mouth; gossip; a wise man |
bokaná f. | |
|
snoring; opening the mouth |
bokeada f. | |
|
to speak, to express, to discover indirectly and out of hesitation; to drool; to snore, to breathe heavily |
bokear v. | |
|
wound on the lips/oral cavity |
bokera f. | |
|
|
boketiera cf. buketiera | |
|
|
boketo cf. buketo | |
|
|
bokeyada cf. bokeada | |
|
small mouth; a mouth that utters curses and insults |
bokita f. | |
|
|
bokluk (t.) cf. bukluk | |
|
boxing |
boks (ing.) m. | |
|
boxer |
bokser (ing.) m. | |
|
wide; abundant; enough; abundance |
bol (t.) adj. & m. | |
|
deep bowl |
bol m. | |
|
more than enough |
bol bol (t.) adv. | |
|
ball |
bola f. | |
|
flying, band |
bolada f. | |
|
kite |
boladera f. | |
|
who lost his head, desperate; excited by joy |
bolado adj. | |
|
pilot |
bolador m. | |
|
flying |
bolador adj. | |
|
|
bolanderear cf. bulanderear | |
|
flying; has the ability to soar and hover, moves and sways easily |
bolante adj. | |
|
to fly, to hover; to escape quickly; to die (ironically) |
bolar v. | |
|
to fly; to get away quickly, to disappear quickly |
bolarse v. refl. | |
|
Let's hope! I wish! |
bolayki!/de bolayki! (t.) interj. | |
|
in sufficient quantity, in abundance |
boldje (t.) adv. | |
|
obtained money and livelihood, became owner of liquid money |
boldjearse (t.) v. refl. | |
|
economic well-being, abundance of money and means of subsistence |
boldjelik (t.) m. | |
|
a ball of minced meat in a cabbage/lettuce leaf |
bolema f. | |
|
without a permanent address; homeless, a person living in economic uncertainty |
boleo- de boleo adv. | |
|
bolero, short women's coat |
boleró m. | |
|
bulletin, note, newsletter, proclamation |
boletín m. | |
|
|
boletino cf. boletín | |
|
a small ball |
boliya f. | |
|
to be in abundance |
bolladear (t.) v. | |
|
wealth, abundance |
bolluk (t.) | |
|
screw; spiral staircase; fraud |
bolmá (t.) f. | |
|
a building roughly built of wooden slats and straw |
bolmé (t.) m. | |
|
flight, flying |
bolo m. | |
|
balloon |
bolón m. | |
|
sack; wallet, basket; paper cup; defect in garment, damaged cut |
bolsa f. | |
|
pickpocket |
bolsero m. | |
|
fold in the garment |
bolsón m. | |
|
|
boltar/se v. cf. aboltar/se | |
|
to return, to replace, to convert |
bolver v. | |
|
to return |
bolverse v. refl. | |
|
turn over |
bolviense v. adj. | |
|
bomb; a surprise; lie, deception |
bomba f. | |
|
|
bombaladear cf. bombardear | |
|
to arch |
bombar v. | |
|
shelling, bombing |
bombardamiento m. | |
|
|
bombardeamiento cf. bombardamiento | |
|
to shell, to bomb |
bombardear v. | |
|
bombastic, inflated |
bombástiko adj. | |
|
a stiff round hat |
bombe (fr.) m. | |
|
inflated |
bombe adj. | |
|
terrorist; bomber |
bomber m. | |
|
bomb |
bombo m. | |
|
(vulg:) very bad |
bombok (t.) adj. | |
|
In the name of God! |
bome! (serb.-cro.) interj. | |
|
a woman's name used in various expressions |
Bona | |
|
calm; comfortable sea weather, comfortable weather |
bonacha f. | |
|
get better (weather) |
bonachear v. | |
|
|
bonacho cf. buenacho | |
|
excessively shy out of innocence, innocent |
bonachón m. & adj. | |
|
calmness, calm sea; abundance, a good time in business/in the world |
bonansa f. | |
|
lucky, successful |
bonansozo adj. | |
|
candy; a graceful, pleasant, elegant girl/lass; something beautiful |
bonbón (fr.) m. | |
|
candy seller |
bonbonero (fr.) m. | |
|
bonbonniere, a pack of sweets |
bonboniera (fr.) f. | |
|
small candy; a sweet and cute boy |
bonboniko (fr.) m. | |
|
goodness; favor, service |
bondad/bondat f. | |
|
kindness; benefit |
bondansa f. | |
|
Good Morning! |
bondjorno! (it.) m. | |
|
beret |
boneka f. | |
|
|
bonet cf. boneta | |
|
rabbinical bonnet |
boneta f. | |
|
hat removal (as a blessing sign) |
bonetada f. | |
|
hat, bonnet; rabbinical bonnet |
bonete m. | |
|
brick trading house |
bonetería f. | |
|
hatter |
bonetero m. | |
|
rounded down (price) |
bonifikado adj. | |
|
to improve; to round the price down |
bonifikar v. | |
|
discount |
bonifikasión f. | |
|
to wet |
boniguar v. | |
|
a voucher of little value |
boniko m. | |
|
Good Morning! |
bonjur (fr.) m. | |
|
banknote, purchase voucher |
bono m. | |
|
innocence |
bonomía f. | |
|
a good time |
bonora f. | |
|
God bless you! - it is said when someone suffers a blow, falls, has an accident; against the evil eye |
bonora! interj. | |
|
|
bontad (it.) cf. bondad | |
|
|
bonyeka (port.) cf. bunyeka | |
|
a storm; violent anger |
bora (gr.) f. | |
|
illusion, fiction |
borajo m. | |
|
borax |
borasa m. | |
|
trumpet |
borazán (t.) m. | |
|
embroidered |
bordado m. | |
|
to embroider |
bordar v. | |
|
|
borde cf. bodre | |
|
a brothel |
bordelo (it.) m. | |
|
attachment |
borderó (fr.) m. | |
|
dark red, crimson |
bordó (fr.) adj. | |
|
side, margin, wall, side of the ship; ship; dock |
bordo m. | |
|
margin, border |
bordura f. | |
|
type of pastry filled with cheese, meat, eggplant, etc. |
boreka (t.) f. | |
|
small boreka |
borekita (t.) f. | |
|
professional union; syndicate; cartel (restricted trade practice) |
boreo m. | |
|
bourgeois |
borgez m. | |
|
bourgeoisie |
borgezía f. | |
|
selected fruits |
borinitsas (serb.-cro.) | |
|
a big, ugly nose |
borneta (t.) f. | |
|
bathrobe |
bornú/z (t.) m. | |
|
box, crate, drawer cabinet, wardrobe, desk |
boró m. | |
|
|
borón cf. boró | |
|
angry, quick to get angry |
borozo adj. | |
|
residue; coarse wool |
borra f. | |
|
to spend time in the tavern, drinking to get drunk |
borrachear v. | |
|
drunkenness |
borrachez f. | |
|
drunk |
borracho adj. & n. | |
|
alcoholic, drunk |
borrachón adj. | |
|
|
borrachonear cf. borrachear | |
|
to erase |
borrar v. | |
|
a fierce and short storm, a lightning storm |
borraska f. | |
|
donkey-foal |
borriko m. | |
|
draft, current Book (accounting) |
borrón m. | |
|
purse; stock exchange |
borsa f. | |
|
|
bosanía cf. aboso | |
|
empty |
bosh (t.) adj. | |
|
dismissal, severing ties |
bosh keat (t.) adv. | |
|
a chatterer, a person who does not keep a secret, not discreet |
boshbogaz (t.) adj. | |
|
|
boshke/boshko cf. boske/bosko | |
|
chatter, nonsense |
boshlaf (t.) m. | |
|
Bosnian; a nickname for a tough and stubborn man |
boshnak adj. & m. | |
|
forest, grove; bush |
boske/bosko m. | |
|
tree-covered, wooded |
boskozo adj. | |
|
|
bosmak cf. boshnak | |
|
Sarajevo |
Bosna Sarai n. | |
|
muzzle (for a dog) |
boso m. | |
|
garden, vegetable garden; a watermelon and a melon |
bostán (t.) m. | |
|
the owner of the vegetable garden |
bostandjí (t.) m. | |
|
tendency to yawn |
bostejadero m. | |
|
yawning |
bostejador m. | |
|
to yawn |
bostejar v. | |
|
yawn |
bostejo m. | |
|
|
bostezador cf. bostejador | |
|
|
bostezar cf. bostejar | |
|
|
bostezo cf. bostejo | |
|
|
bostiya cf. postiya/postilia | |
|
yawn - said with irony about a lazy person |
bostizo m. | |
|
clowning, obscenity, rudeness; caprice, a strange thing, a strange thing; buttock; boot |
bot m. | |
|
boot; tub, barrel, bread box, basin; bathing in the bath; great store |
bota f. | |
|
botany |
botánika f. | |
|
botanical; botanist |
botániko adj. & m. | |
|
jar, jug; boot, short boot |
bote m. | |
|
skin bottle |
boteja f. | |
|
barrel maker |
botero m. | |
|
bottle |
boteya f. | |
|
small barrel; flask; a bread box |
botezika f. | |
|
jar |
boti m. | |
|
|
botika cf. butika | |
|
merchant, seller |
botikario m. | |
|
a small shop |
botikita f. | |
|
bottle, jar, jug |
botilia f. | |
|
short boot, overshoe |
botín m. | |
|
woman overshoe |
botis pl. | |
|
small bottle, saucer (perfumes, etc.) |
botiziko m. | |
|
button; bud |
botón m. | |
|
buttoning |
botonadura f. | |
|
button factory, a button manufacturing workshop |
botonería f. | |
|
plenty of buttons |
botonerío m. | |
|
button maker, button dealer |
botonero m. | |
|
loop, noose |
botoniera (fr.) f. | |
|
|
botro cf. boytro | |
|
|
bovachón cf. bovechón | |
|
stupidly, in a clownish way |
bovamente adv. | |
|
stupidly |
bovaneska- a la bovaneska | |
|
stupid, innocent, foolish |
bovankión adj. | |
|
gullible person , innocent, fool |
bovarrón m. | |
|
to say or do something stupid |
bovear v. | |
|
gullible person , innocent, fool |
bovechón m. | |
|
dome, arch, vault |
boveda f. | |
|
stupidity, folly, ignorance; foolishness |
bovedad /bovedá f. | |
|
|
bovería cf. bovedad | |
|
|
boveza cf. bovedad | |
|
innocent, stupid |
boviko m. & adj. | |
|
stupid |
bovikón adj. | |
|
stupid, foolish, gullible, ignorant, dumb, weak-minded |
bovo m. & adj. | |
|
stupid, foolish, gullible, ignorant, dumb |
bovón m. & adj. | |
|
height; size, rate; age |
boy (t.) m. | |
|
color; makeup; sadness, suffering, grief, sorrow |
boyá/boya (t.) | |
|
|
boyadar (t.) cf. boyadear | |
|
painted, whitewashed |
boyadeado (t.) adj. | |
|
painter, whitewasher |
boyadeador (t.) m. | |
|
painting, whitewashing |
boyadeadura (t.) f. | |
|
to paint, to whitewash, to cover with paint; to stain; to change his mind; cause suffering |
boyadear (t.) v. | |
|
to deceive |
boyadear (t.) los ojos | |
|
to put on make-up; To change his mind |
boyadearse (t.) v. refl. | |
|
to paint, to whitewash |
boyadjí (t.) m. | |
|
painted, varied |
boyalí (t.) adj. | |
|
cake |
boye m. | |
|
boycott |
boykot m. | |
|
boycott |
boykotaje (fr.) m. | |
|
to boycott |
boykotar v. | |
|
to wander, to move and swaying, to move heavily |
boylear (t.) v. | |
|
tall, with an impressive appearance |
boylí (t.) adj. | |
|
garbage, feces |
boyniga f. | |
|
a bun, a savory cake, a round pastry stuffed with cheese or meat; pita-shaped matzah |
boyo m. | |
|
|
boyrún! cf. buyrún | |
|
hawk |
boytro m. | |
|
voice, vote, sound, tone; tune |
boz f. | |
|
Boza - an oriental alcoholic beverage extracted from millet |
bozá (t.) m. | |
|
Boza seller; candy shop |
bozadjí (t.) m. | |
|
loud and deep voice (bass); unpleasant sound |
bozarrón m. | |
|
spoiled, damaged, eaten; worn, wasted; slightly ill |
bozdeado (t.) adj. | |
|
to spoil, to corrupt, to spend |
bozdear (t.) v. | |
|
to be spoiled, to be broken; to become ugly, to degenerate; to fail |
bozdearse (t.) v. refl. | |
|
|
bozeado (t.) cf. bozdeado | |
|
money changer |
bozeador (t.) m. | |
|
money changer fee; spoilage, disconnection |
bozeadura (t.) f. | |
|
|
bozear (t.) (1) cf. bozdear | |
|
to exchange currency (money changer) |
bozear (2) v. | |
|
|
bozearse (t.) cf. bozdearse | |
|
abdominal pain, intestinal disorder, upset stomach |
bozeo m. | |
|
|
bozeyar (t.) cf. bozdear | |
|
a small, weak voice |
bozezika f. | |
|
broken, disconnected |
bozuk (t.) adj. | |
|
|
bozyearse (t.) cf. bozdearse | |
|
with combined arms |
bracheta (it.)- a la bracheta | |
|
underwear, long underwear, wide underwear for men |
braga/bragas f./f. pl. | |
|
barefoot, son of dunghills |
bragalí m. | |
|
large underwear made of coarse fabric |
bragesha f. | |
|
the opening in the trousers'; underwear with ankle straps |
brageta f. | |
|
a man sloppy in his clothing |
bragil m. | |
|
|
bragita cf. brageta | |
|
trash person, fringe person |
bragón m. | |
|
roar, growl; a grunt, a murmur |
brama f. | |
|
to growl, to roar; to shout; to grumble, to mumble; to express anger in threats and aggression |
bramar v. | |
|
angry, furious; screamer |
brameante adj. | |
|
|
bramear v. cf. bramar | |
|
|
brameo cf. bramido | |
|
to sigh, to groan, to lament |
bramidar v. | |
|
roar, growl, whimper; a groan, a sigh, a cry of pain |
bramido m. | |
|
branch, field of practice, etc. |
bransh m./bransha f. (fr.) | |
|
two-arm load; rowing distance with arm |
brasada f. | |
|
pub, tavern |
brasería (fr.) f. | |
|
|
braseta cf. bracheta | |
|
arm; branch |
braso m. | |
|
moo |
brabamiento m. | |
|
boldly, bravely, heroically |
bravamente adv. | |
|
to confront, to provoke, to challenge |
bravar (fr.) v. | |
|
|
bravería f. cf. bravura | |
|
|
bravidad cf. bravura | |
|
brave, heroic; honest, loyal; respectable, valuable |
bravo adj. | |
|
Barbo!, cheers!, well done! |
bravo! (it.) interj. | |
|
courage, heroism |
bravura (fr.) f. | |
|
burning coals |
braza f. | |
|
|
brazanada cf. brazinada | |
|
fireplace; bonfire, hearth; shovel |
brazero m. | |
|
burning coal |
brazika f. | |
|
hot fire |
brazinada f. | |
|
|
brazola cf. brizola | |
|
nonsense |
brazón m. | |
|
a person accustomed to talking without thinking, scattering promises without coverage |
brazonero m. | |
|
Hi! Hi, you there! (call for attention/scolding) |
bre! (t.) interj. | |
|
an open carriage hitched to one horse |
brek m. | |
|
card game; a combination of three cards of the same value |
brelán m. | |
|
pendant, medallion |
brelok (fr.) f. | |
|
|
brerekiet (t.) cf. bereket | |
|
honeycomb |
breska f. | |
|
suspender |
bretel (fr.) f. | |
|
|
brevaje cf. beveraje | |
|
short, concise, short-lived |
breve adj. | |
|
muslin curtain for the window |
brezbiz (fr.) m. | |
|
|
brezba cf. brezna | |
|
Brazilian |
breziliano adj. | |
|
buzzard (bird of prey); nickname for fool |
brezna f. | |
|
|
brichka cf. brek | |
|
harness, bridle |
brida f. | |
|
Bridge |
bridj (ing.) m. | |
|
brigade |
brigada f. | |
|
robbery |
brigandaje (fr.) m. | |
|
robber, brigand |
brigante (it.) m. | |
|
brick factory |
briketería (fr.) f. | |
|
gold/silver thread |
bril m. | |
|
|
brilante cf. briyante | |
|
Brilientin (hair oil) |
brilantín (fr.) f. | |
|
|
brilantís cf. bulantí | |
|
|
briliante cf. briyante | |
|
|
briliar cf. briyar | |
|
|
brilio cf. briyo | |
|
abuse, harassment |
brimada (fr.) f. | |
|
to make a toast |
brindar v. | |
|
toast, salutation |
brindis m. | |
|
insolence, arrogance; greatness (due to wealth, success, etc.) |
brío m. | |
|
silk thread; muslin fabric |
brishín (t.) m. | |
|
peach tree |
briskero m. | |
|
peach |
brisko m. | |
|
|
britmila (ebr.) cf. berit-milá | |
|
glowing, shining |
briyando adj. | |
|
shining, shiny, sparkling |
briyante adj. | |
|
diamond (processed), brilliance, glow, brightness |
briyante m. | |
|
|
briyantina cf. brilantín | |
|
to glow, to shine, to sparkle; to be financially successful, to live in well-being, to shine out of wealth/satisfaction/well-being (even in irony); to match |
briyar v. | |
|
ray of light, twinkle; glare, radiance |
briyo m. | |
|
breeze |
briz (fr.) f. | |
|
piece of meat |
brizola (t.) f. | |
|
moustache |
brkovis (serb.-cro.) m. pl. | |
|
jewel pin |
broche m. | |
|
embroidery |
brodada f. | |
|
embroidered |
brodado adj. | |
|
to embroider |
brodar v. | |
|
|
brodaría cf. brodería | |
|
embroidery |
brodería f. | |
|
embroiderer |
brodisto m. | |
|
embroiderer |
brodoza f. | |
|
brocade, heavy silk fabric |
brokado m. | |
|
of Shabbat (clothes) |
bronalí adj. | |
|
jam cake baked in honey |
bronda f. | |
|
Bronchitis |
bronshit m. | |
|
tanned, brown |
bronzado (fr.) adj. | |
|
??????, ??????, ?????? |
bronzar (fr.) v. | |
|
|
bronzear cf. bronzar | |
|
bronze |
bronzo m. | |
|
Forward! |
bros- para bros! (gr.) | |
|
ornate pin, hairpin |
brosh (fr.) m. | |
|
hairpin, brooch, hair clip |
broshka f. | |
|
booklet, pamphlet |
broshura (fr.) f. | |
|
to grow, to germinate, to bloom |
brotar v. | |
|
sighs, sobs |
broyes pl. | |
|
embroidered |
broslado adj. | |
|
embroidery |
brosladura f. | |
|
to embroider |
broslar v. | |
|
gilded |
brozlado adj. | |
|
glassware with gold ornaments |
brozlado m. | |
|
glass blower and gilded coating and glazing artist |
brozlador m. | |
|
to gild, to decorate glass with gold plating |
brozlar v. | |
|
wheelbarrow |
bruet (fr.) f. | |
|
|
bruido cf. ruido | |
|
burning, fiery |
brulante (fr.) adj. | |
|
|
brulión cf. bruyón | |
|
fog, haze |
bruma f. | |
|
misty, hazy, steamy, dim |
brumozo adj. | |
|
a brunette girl; twilight, dusk |
bruna f. | |
|
prone to heat |
brunacho adj. | |
|
has brown hair, brunette; has brown skin |
bruno adj. | |
|
clean, tidy, elegant, polished |
brunyido adj. | |
|
to polish; to dress elegantly, in a clean and tidy way |
brunyir v. | |
|
resident of the city of Brusa (Bursa) |
brusalí m.& adj. | |
|
witch, "witch", vicious, repulsive woman |
brusha f. | |
|
to wander in the dark of night |
brushear v. | |
|
|
brushko cf. brusko | |
|
wizard, magician |
brusho m. | |
|
suddenly, all of a sudden |
bruskamente adv. | |
|
to attack, to harm at |
bruskar v. | |
|
firmness |
bruskedad f. | |
|
firmness |
bruskería f. | |
|
rough, coarse; firm, hard; dark |
brusko adj. | |
|
cruel, rude, violent, predatory, brutal, animalistic |
brutal adj. | |
|
cruelty, rudeness, violence, brutality |
brutalidad f. | |
|
to use violence against, to torture |
brutalizar v. | |
|
violently, cruelly, brutally, in an animalistic manner |
brutalmente adv. | |
|
ugliness |
brutedad f. | |
|
ugliness |
bruteza f. | |
|
repulsive, ugly; coarse, raw, unprocessed; exceeds politeness and manners; gross |
bruto adj. | |
|
a word used in the proclamation of a chestnut peddler |
bruya bruya | |
|
confused, disordered |
bruyón (fr.) adj. | |
|
draft |
bruyón (fr.) m. | |
|
It; Here! |
bu (t.) pron. dem. | |
|
|
buá (t.) cf. boya/boyá | |
|
to do something without thinking |
bubalaska (serb.-cro.)- azer algo a la bubalaska | |
|
villain, murderer, stabber |
buchakchí (t.) adj. | |
|
Shut! Shut the fuck up! |
buchi! (t.) interj. | |
|
disgusted, filled with disgust |
buchi (t.) adj. | |
|
gargling; bubble, balloon, blister (of fish/bladder) |
buchicha (port.) f. | |
|
stomach |
bucho m. | |
|
foolishness, vanity, childishness |
buchukchulukes (t.) m. pl. | |
|
twins |
buchukes (t.) n. pl. | |
|
'eye' on the plank; a nickname for stubborn; stupid, foolish; a simple and rude person |
budak (t.) adj. | |
|
|
budalá (t.) cf. budak | |
|
stupidity, folly; Insolence, boldness |
budalalik (t.) m. | |
|
logs |
budek (t.) m. | |
|
pudding, refreshments |
budino m. | |
|
Buddhist |
budisto adj. & m. | |
|
Buddhism |
budizmo m. | |
|
"end of the world'', remote place; a dark cabin |
budjak (t.) m. | |
|
budget |
budjeto m. | |
|
a clay bowl |
buduch (t.) | |
|
rotation, touring, tilting; change, exchange, reversal; change of view; bypass |
buelta f. | |
|
a small trip |
bueltezika f. | |
|
|
buemuelo cf. birmuelo | |
|
good .. (form used before a noun) |
buen adj. | |
|
prostitute |
buena f. | |
|
innocent, gullible, naive; Good, kind-hearted, compassionate, pleasant |
buenacho adj. | |
|
favors |
buenas f. pl. | |
|
luck, success; wealth, capital |
buenaventura f. | |
|
kindness, generosity, compassion, ; innocence; favor, an act of kindness |
buendad /buendá f. | |
|
pretty good |
bueneziko adj. | |
|
kind-hearted, kind, nice; pretty good |
bueniko adj. | |
|
excellent, very good |
buenísimo adj. | |
|
innocent, simple, good-natured |
buenivle adj. | |
|
good, kind-hearted, generous-hearted, compassionate, pleasant, honest |
bueno adj. | |
|
well, okay |
bueno adv. | |
|
kindness; favor |
bueno m. | |
|
"in good hour" - said to those who sneezed, choked, etc. |
buenora! interj. | |
|
bull, ox |
buey m. | |
|
a small bull; a nickname for a chubby and healthy young man |
bueyeziko m. | |
|
|
búfalo cf. búfano | |
|
the female of the buffalo |
búfana f. | |
|
buffalo; bull; a broad-shouldered man; a rude person |
búfano m. | |
|
puffy sleeves |
bufantes (fr.) pl. | |
|
buffet (furniture); buffet (for selling food); buffet (table of delicacies at the wedding, etc. |
bufé/byufet (fr.) m. | |
|
buffet owner |
bufedjí (fr.) m. | |
|
slap |
bufetón m. | |
|
puffy, inflated |
bufido adj. | |
|
joker, clown |
bufón m. | |
|
clowning, an act of clowning, joking |
bufonada f. | |
|
clowning, an act of clowning, joking |
bufonería f. | |
|
Bukhari fabric used between the fabric and the lining of the garment |
bugrán (fr.) m. | |
|
to overeat; to be choked, to suffocate |
bugulear (t.) v. | |
|
package |
buhchá (t.) m. | |
|
owl, barn owl |
bu'ho/buho m. | |
|
vulture, hawk |
buitre m. | |
|
|
bujak (t.) cf. budjak | |
|
|
bujeto cf. budjeto | |
|
an ironed fold of the pants |
buk (alem.) m. | |
|
in such quantity, in large quantity |
bukadar (t.) adv. | |
|
|
bukado cf. bokado | |
|
|
bukera cf. bokera | |
|
flowers seller, flowers interweaver |
buketiera (fr.) f. | |
|
bouquet |
buketo (fr.) m. | |
|
|
bukieto (fr.) cf. buketo | |
|
|
bukla (fr.) cf. bukle | |
|
curly |
buklado adj. | |
|
to curl, to make curls |
buklar (fr.) v. | |
|
curl; hairpin, buckle; doll |
bukle (fr.) m. | |
|
a kind of rough and hairy cloth, a towel cloth |
buklé (fr.) m. | |
|
curly |
bukleado (fr.) adj. | |
|
|
buklear (fr.) cf. buklar | |
|
garbage |
bukluk (t.) m. | |
|
Street sweeper; rags merchant |
buklukchí (t.) m. | |
|
to bore, to be a burden, to bother, to tire |
buktear (t.) v. | |
|
to get tired |
buktearse v. refl. | |
|
|
buktiniyar (t.) cf. buktear | |
|
an older woman of the people; the landlady; sister in law; big sister; In irony: aunt; Madam |
bula (bulg.) f. | |
|
a hesitant person who easily changes his decisions |
buladundí (t.) adj. | |
|
very sweet raisin pulp |
bulama f. | |
|
thick soup of flour, butter and sugar; disgusting food, with a repulsive taste; garbage |
bulamach (t.) m. | |
|
|
bulanayar (t.) cf. bulanderear | |
|
confused; who feels nauseous |
bulandereado (t.) adj. | |
|
to provoke nausea; to confuse, to arouse suspicion, to shock |
bulanderear (t.) v. | |
|
|
bulandrear (t.) bulanderear | |
|
|
bulanear (t.) cf. bulanderear | |
|
turbid (wine, cloudy sky) |
bulanik (t.) adj. | |
|
revolting; too sweet |
bulanjí (t.) adj. | |
|
|
bulante cf. bolante | |
|
nausea |
bulantí (t.) m. | |
|
diligent wife (thinks of everything) |
bulapensi f. | |
|
to seal, to close with a seal |
bular v. | |
|
filthy, stained; who sticks his nose into other people's businesses |
bulashik (t.) adj. | |
|
tuber, bulb; womb |
bulba f. | |
|
quail; partridge |
buldurdjun (t.) m. | |
|
stuffed dough ball |
bulema f. | |
|
roulette; ball |
buleta f. | |
|
|
buletín cf. boletín | |
|
voting card |
buletina f. | |
|
avenue |
bulevar m. | |
|
|
bulevard (fr.) cf. bulevar | |
|
Bulgarian; Bulgarian (language) |
bulgar/o/búlgar/o adj. & m. | |
|
the Bulgarian language |
bulgaresko m. | |
|
Bulgaria |
Bulgaría f. | |
|
groats, peeled wheat |
bulgur (t.) m. | |
|
|
bulisú f. cf. bulisa | |
|
lady, honorable woman; landlady, elderly woman; wife |
bulisa f. | |
|
|
bulluk (t.) cf. buluk | |
|
abscess |
bulma f. | |
|
screw; faud |
bulmá (t.) f. | |
|
which can be screwed together |
bulmalí (t.) adj. | |
|
|
bulmé (t.) cf. bolmé | |
|
carelessly packed large package |
bultero m. | |
|
small swelling, small lump |
bultiko m. | |
|
swelling, lump; tumor ; a body with blurred contours; something rough, ugly, ugly looking |
bulto m. | |
|
having volume |
bultozo adj. | |
|
seal, stamp |
bulu m. | |
|
large quantity of, lots |
buluk (t.) m. | |
|
boom! |
bum! (onomat.) | |
|
marble (children's game) |
bumba f. | |
|
cow intestines |
bumbar m. | |
|
nonsense |
bumbas f. pl. | |
|
|
bumbuniera cf. bonboniera | |
|
|
bumuelo cf. birmuelo | |
|
|
bunacho cf. buenacho | |
|
crazy, foolish; senile |
bunak (t.) adj. | |
|
bead, colored bead |
bundjuk (t.) m. | |
|
doll; pacifier (baby) |
bunyeka (port.) f. | |
|
food |
bunyekita (port.) f. | |
|
perforation |
burakada (port.) f. | |
|
tendency to puncture; a sharp and consistent investigation |
burakadero (port.) m. | |
|
perforated |
burakado (port.) adj. | |
|
perforator |
burakador/dera (port.) m. & adj. | |
|
|
burakadura (port.) f. | |
|
to puncture, to sperforate, to drill; to search sharply and stubbornly; to deafen (deafening ears); to cause grief |
burakar (port.) v. | |
|
to be perforated |
burakarse (port.) v. refl. | |
|
small hole, pinhole |
burakito (port.) m. | |
|
hole, perforation, pinhole; opening |
burako (port.) m. | |
|
|
burán (gr.) cf. bora | |
|
|
buraska (fr.) cf. bora | |
|
|
burbú (t.) cf. burgul | |
|
abundance |
burdjuluk (t.) m. | |
|
to cause a feeling of bitterness in the mouth |
burear (t.) v. | |
|
|
burek (t.) cf. boreka | |
|
saucer, bottle |
burek m. | |
|
disgust, nausea |
burera f. | |
|
bourgeois |
burgez n. & adj. | |
|
bourgeoisie |
burgezía f. | |
|
drill, drill knife, small drill |
burgí (t.) f. | |
|
burgul, crushed wheat |
burgul (t.) m. | |
|
pipe |
buri (t.) m. | |
|
wandering, walking around, courting |
buriadero (t.) m. | |
|
curved; nervous, restless, empty, hollow, artificial, meticulous |
buriado (t.) adj. | |
|
engraver, chisel |
buril m. | |
|
to etch |
burilar v. | |
|
bourgeois |
burjuá (fr.) m. | |
|
bourgeoisie |
burjuazía (fr.) f. | |
|
jug |
burkán (t.) m. | |
|
laughter, ridicule |
burla f. | |
|
mockery; he who mocks |
burladero m. | |
|
mockintg |
burlador adj. | |
|
to mock, to laugh at; to flirt |
burlar v. | |
|
to joke, to mock, to make fun of |
burlarse v. refl. | |
|
mock, joke |
burlería f. | |
|
ridiculous, funny, mocking |
burlesko adj. | |
|
clown, joker, mocker |
burlón m. | |
|
mocking, comical, sarcastic |
burlozo adj. | |
|
screw; tap; Sterilized ram |
burmá (t.) f. | |
|
winding, twisted |
burmalí (t.) adj. | |
|
|
burmuelo cf. birmuelo | |
|
snuff |
burnú tutún (t.) m. | |
|
bathrobe |
burnú/s (t.) m. | |
|
ugly person (character and appearance) |
burnusuz (t.) adj. | |
|
desk; office, bureau |
buró (1) (fr.) m. | |
|
|
buró (2) cf. boró | |
|
bureaucracy |
burokrasía f. | |
|
bureaucrat |
burókrata n. | |
|
bureaucratic |
burokrátiko adj. | |
|
|
burókrato cf. burokrata | |
|
|
burón cf. boró | |
|
gust of wind (strong and short); a transient fit of anger |
burraska (fr.) f. | |
|
stubbornness, behavior of a donkey |
burredad f. | |
|
donkey; a nickname for a stubborn person |
burro m. | |
|
stock exchange |
bursa f. | |
|
chimney, fireplace chimney |
burú (t.) m. | |
|
muslin |
burundjuk (t.) m. | |
|
preparation of bread and eggs for soup |
burveto m. | |
|
|
buryurear (t.) cf. buyurear | |
|
|
bus cf. buz | |
|
search |
bushka f. | |
|
search, search operations |
bushkadero m. | |
|
looking for; researcher; buyer |
bushkador/dera m. | |
|
an imaginary character to whom unexpected, strange, unusual and clownish actions are attributed |
Bushkaldo/Jean Bushkaldo | |
|
|
bushkamiento cf. bushkida | |
|
looking to quarrel |
bushkapleto/bushkapletos adj. | |
|
to seek |
bushkar v. | |
|
|
búshkeda/bushkedad cf. búshkida | |
|
search; investigation |
búshkida f. | |
|
|
bushkita cf. búshkida | |
|
cork, stopper |
bushón (fr.) m. | |
|
compass |
busol/busola (fr./it.) | |
|
|
bustejar/bustijar cf. bostejar | |
|
chest, torso; shirt, bra; baby apron |
busto m. | |
|
market (of a beast for eating); lamb market |
but (t.) m. | |
|
|
butargo (fr.) cf. abudarahó | |
|
shop |
butika f. | |
|
merchant, shopkeeper |
butikario m. | |
|
|
butita f. cf. butika | |
|
purpose, goal |
buto (fr.) m. | |
|
thigh flesh |
butona f. | |
|
cufflinks |
butones m,. pl. | |
|
|
butoniera (fr.) cf. botoniera | |
|
|
butra cf. pudra | |
|
fat, thick-bellied, plump |
butrafón adj. | |
|
fat |
butro adj. | |
|
|
butro m. cf. buitre | |
|
|
butru cf. butro | |
|
fool! dumb! idiot! |
butru! interj. | |
|
paper towels |
buvar (fr.) m. | |
|
|
buyá (t.) cf. boya/boyá | |
|
|
buyadear (t.) cf. boyadear | |
|
|
buyadjí (t.) cf. boyadjí | |
|
|
buyarear (t.) cf. boyadear | |
|
boiling |
buyendo adj. | |
|
boiling |
buyida f. | |
|
constant boiling |
buyidero m. | |
|
boiled; Grumpy, quick-tempered, easily irritated; Weak, breathless, helpless, exhausted |
buyido adj. & m. | |
|
liquid boiling vessel |
buyidor m. | |
|
boiling |
buyimiento m. | |
|
to boil |
buyir v. | |
|
to boil |
buyirse v. refl. | |
|
constant boiling, fermentation; Itching, scabies |
buyitina f. | |
|
boiling, boiling point; boiling steam, boiling bubbles; heat |
buyor m. | |
|
hot water bottle (for heating in bed) |
buyot (fr.) f. | |
|
order, ordinance |
buyruk (t.) m. | |
|
who likes to give orders and force his will |
buyrukchí (t.) adj. | |
|
store for dairy products and dairy foods |
buyrún (t.) m. | |
|
Sincerely! You are welcome! Please enter! Sit, please! |
buyrún/buyrum! (t.) interj. | |
|
to command, to give orders, to force his will |
buyurear (t.) v. | |
|
certificate of power of attorney, authorization, letter of appointment for a low position |
buyurultu (t.) | |
|
cold, frozen; emotionally chilly; sexually chilly |
buz (t.) adj. | |
|
ice, frost; a nickname for a cold-blooded person who always remains indifferent and equanimous and does not reveal emotions |
buz (t.) m. | |
|
|
buzá (t.) cf. bozá | |
|
|
buzadjí (t.) cf. bozadjí | |
|
mammal (animal), one-year-old puppy |
buzak (t.) m. | |
|
nonsense |
buzambak (t.) m. | |
|
a very cold place; a place for selling ice; ice refrigerator; a nickname for a cold, alienated and distant person; a hole hewn in the mountain for collecting water and forming ice |
buzaná (t.) f. | |
|
ice seller/distributor |
buzchí/buzdjí (t.) m. | |
|
rude person; hedgehog |
buzdro m. | |
|
|
buzear (t.) cf. bozdear | |
|
ice cabinet, refrigerator |
buziera (t.) f. | |
|
cooling house |
buzlana (t.) f. | |
|
anus |
buzuk (t.) | |
|
vulgar expression: "thorn in the ass" |
buzukchí (t.) adj. | |
|
|
chaaré (t.) cf. charé | |
|
tub, pail |
chabro (serb.-cro.) m. | |
|
promptly, immediately |
chábudjak (t.) adv. | |
|
very fast, quick, agile |
chabudklik/chapuklik (t.) adj. | |
|
Sprout fish, Small Mackerel |
chacha (1) f. | |
|
nanny, nursemaid, child care worker |
chacha (2) f. | |
|
tumult, noise; chatter, jabber |
chacharina f. | |
|
mumbling, stuttering, stuttered speech |
chachas f. pl. | |
|
inconspicuous youth/boy, lacking personality |
chacho m. | |
|
tent; umbrella; parasol |
chadir (t.) m. | |
|
sells and repairs umbrellas parasols |
chadirdjí (t.) m. | |
|
|
chadrak (t.) cf. chardak | |
|
to beat, to strike, to hit |
chaftear (t.) v. | |
|
bulk |
chafurdeadero (port.) m. | |
|
to scatter, to pour |
chafurdear (port.) v. | |
|
to slot, to notch, to make a small cut with a sharp tool |
chaheyar v. | |
|
|
chair (t.) cf. chayir | |
|
jackal; nickname for a blowhard man; nickname for a rude man prone to quarrel and debate |
chakal m. | |
|
blow, stroke, punch; sudden blow; shock |
chakeada (t.) f. | |
|
tipsy, slightly drunk |
chakeadiko (t.) adj. | |
|
drunk, drunkard; bumps into walls and absorbs bumps |
chakeado (t.) adj. | |
|
hit (furniture, object) |
chakear (t.) v. | |
|
got a hit; got into a fight, to quarrel; got into a fight of infidations |
chakearse (t.) v. refl. | |
|
blow, push; exchanging blows/cursings |
chakeo (t.) m. | |
|
blow, slap |
chaketón (t.) m. | |
|
gravel |
chakil (t.) m. | |
|
|
chakitón (t.) cf. chaketón | |
|
to beat, to hit, to strike |
chakitonear (t.) v. | |
|
lighter |
chakmak (t.) m. | |
|
looking for a fight and a debate |
chakón m. | |
|
laughter, gaiety, cheerfulness; joke |
chakota f. | |
|
to joke |
chakotear v. | |
|
clowning, merrymaking |
chakotería f. | |
|
entertainer, merrymaker |
chakotero m. | |
|
breeches, oriental Trousers |
chakshires (t.) m. pl. | |
|
to smell; to sniff; caught in the blink of an eye; peek sideways (out of curiosity); to understand; to perceive |
chaktear (t.) v. | |
|
almond cake |
chalda f. | |
|
broken; rotten |
chaldeado (t.) adj. | |
|
to break down; to rot |
chaldearse v. refl. | |
|
large needle (for sewing sacks) |
chalduz (t.) m. | |
|
scratched |
chaleado (t.) adj. | |
|
scratch |
chaleadura (t.) f. | |
|
to scratch |
chalear (t.) v. | |
|
crabs, seafoods, fishes |
chálganos (t.) | |
|
Oriental/Turkish orchestra |
chalgí (t.) m. | |
|
member of a band of musicians |
chalgidjí/n (t.) m. | |
|
the musician's profession |
chalgidjilik (t.) | |
|
thorn |
chalí (t.) | |
|
hedonist, lustful person, adulterer |
chalik (t.) | |
|
to make an effort, to work hard work |
chalishear (t.) v. | |
|
hard worker, diligent, industrious, active |
chalishkán (t.) adj. | |
|
scar, wound |
chaliyava (t.?) f. | |
|
to sway, to swing; to shake |
chalkanear (t.) | |
|
turban, oriental bonnet |
chalma (t.) | |
|
arrogance, bragging, self confidence, pretentiousness; medication, solution (to problem), remedy |
chalum (t.) m. | |
|
pine |
cham (t.) m. | |
|
undershirt, undergarments; towels; bedclothes, tableware; laundry |
chamashir (t.) m. | |
|
laundry place, laundry tub |
chamashirlik (t.) m. | |
|
round surface of an oven (plate) |
champará (t.) f. | |
|
castanets, cymbals |
champarás (t.) | |
|
musical instrument, cymbals |
champaraná (t.) f. | |
|
pune resin |
chamsakiz (t.) m. | |
|
mud; a nickname for an unpleasant and argumentative person, a man of less value |
chamur/chamura (t.) m./f. | |
|
muddy place, mud-covered place |
chamurana (t.) f. | |
|
muddy place |
chamurlané (t.) m. | |
|
puddle, muddy place; sulfur medicinal mud |
chamurluk (t.) m. | |
|
unpleasant smell of something that didn't burn properly, scorching smell |
chamushkado (t.) m. | |
|
smells soot & smoke; to be burnt (dish) |
chamushkado (t.) adj. | |
|
to scorch; to burn unsuccessfully |
chamushkar (t.) v. | |
|
|
chamushkero (t.) cf. chamushkina | |
|
scorching smell, smell of smoke and soot of something that didn't burn properly |
chamushkina (t.) f. | |
|
bell, small bell |
chan (t.) m. | |
|
bowl, basin, flat bowl; bowl, cooking pot; chamber pot, bedpan |
chanaka (t.) f. | |
|
contents of the bowl |
chanakada (t.) f. | |
|
small bowl |
chanakita (t.) f. | |
|
stupidity; nonsense |
chancha (it.) f. | |
|
taffeta |
chanfis (t.) | |
|
bag, basket, schoolbag, small briefcase, handbag, shopping bag |
chanta (t.) f. | |
|
roof |
chantí (t.) m. | |
|
small roof |
chanto (t.) m. | |
|
pole, pointy rod sticking in the ground |
chanto (arc.) m. | |
|
hypocritical, pretending to be prudish (Distortion of "Santo") |
chanto adj. | |
|
hoe, pick-axe |
chapa (t.) f. | |
|
Dressed in lye and rags; weak-characterd man |
chapachul/o (t.) m. & adj. | |
|
to make efforts |
chapalear (t.) v. | |
|
very heavy rain, rainstorm |
chaparón m. | |
|
|
chapato cf. sapato | |
|
removing a hat (as greeting0 |
chapeada (fr.) f. | |
|
|
chapeera (fr.) cf. chapeyera | |
|
hatter |
chapeliero (fr.) m. | |
|
hat, brimmed hat; european person nickname, with european manners |
chapeo/chapeyo (fr.) m. | |
|
redness in cheeks |
chapeta f. | |
|
who has inflammation, covered in redness |
chapeteado adj. | |
|
covering up in redness |
chapetear v. | |
|
has the right to wear a european top hat (in the orient): In the meaning of jealousy or irony towards someone: "he enjoys privilege." |
chapeudo/chapeyudo (fr.) m. | |
|
top hat box; hatter (f.) |
chapeyera (fr.) f. | |
|
|
chapeyero (fr.) cf. chapeliero | |
|
|
chapiero (fr.) cf. chapeliero | |
|
shoe; ball shoe (shining) |
chapín (port.) m. | |
|
shoemaker, cobbler, Shoe Seller |
chapinero (port.) m. | |
|
hedonist, arrogant, street boy, making eyes at women, |
chapkín (t.) n. & adj. | |
|
mischievous, whippersnapper |
chapkiniko (t.) m. | |
|
with protruding ugly front teeth |
chapozo (t.) adj. | |
|
slap, pat, light blow |
chapteada/chapteadika (t.) f. | |
|
collision |
chapteadura (t.) f. | |
|
to beat, to strike, to hit, to knock; to bump into, to encounter |
chaptear v. (t.) (1) | |
|
|
chaptear (t.) (2) cf. chaktear | |
|
to encounter |
chaptearse (t.) v. refl. | |
|
|
chaptirear (t.) cf. chaptear | |
|
|
chara (t.) cf. charika | |
|
shouting, very loudly; openly, publicly, in public |
charabara (t.) adv. | |
|
bindweed, convulvulus (flower); a nickname for a person who can't keep a secret; bagpipes |
charamella f. | |
|
Muslim women's clot (Jewish women in ancient time, too); sheet |
charchaf (t.) m. | |
|
veranda, balcony; reeds hut; pergola; |
chardak (t.) m. | |
|
framework; threshold |
chardivé (t.) m. | |
|
remedy |
charé (t.) m. | |
|
sandal, simple rustic shoe |
charika (t.) f. | |
|
shoemaker/manufacturer of rustic shoes |
charikchí (t.) m. | |
|
shoemaking, manufacture of rustic shoes |
charikchilik (t.) m. | |
|
machine wheel; propeller; a mechanical water lifting device; zodiac |
chark (t.) m. | |
|
to turn, to spin, to roll |
charkaneer (t.) v. | |
|
crest (of a male bird) |
charkula f. | |
|
chatter; jabber |
charla f. | |
|
|
charladear cf. charlear | |
|
|
charlar cf. charlear | |
|
charlatan, playing tricks |
charlatán m. | |
|
|
charlatano cf. charlatán | |
|
|
charlatina cf. charlina | |
|
to chat, to chatter, to jabber |
charlear v. | |
|
chatter; jabber; chattering, babbling |
charlina f. | |
|
slap, punch distorted on the ear |
charpará (t.) f. | |
|
crooked, distorted; cripple; embarrassed, confused |
charpeado (t.) adj. | |
|
to mutilate, to twist, to distort; to cause shock; to confuse |
charpear (t.) | |
|
to become cripple, to be distorted, to become out of order; got a shock, to become confused |
charpearse (t.) v. refl. | |
|
crooked, that has a hump |
charpik (t.) adj. | |
|
|
charshaf (t.) cf. charchaf | |
|
to lose the days account ? to be confuaed |
charshambá - pedrer el charshambá (t.) i el penshembé (t.) | |
|
market; marketplace; bazaar; commercial district |
charshí (t.) m. | |
|
merchant, trader, a man who makes a living working in the marketplace |
charshidjí (t.) m. | |
|
balkan country shoe; slipper, light shoe |
charuha (gr.) f. | |
|
|
charuka (gr.) cf. charuha | |
|
cup, goblet |
chasé (t.) m. | |
|
cup, , goblet |
chaska (bulg.) f. | |
|
chamber pot, bedpan |
chata f. | |
|
fork, pitchfork; split branch; crotch, groin |
chatal (t.) m. | |
|
to punish, to torment, to practice self-denial |
chatear (fr.) v. | |
|
roof; framework; skeleton |
chati (t.) m. | |
|
crack, slit, slot, notch; crevice, cave |
chatlá (t.) f. | |
|
cracked |
chatladeado (t.) adj. | |
|
crack, slit, slot |
chatladeadura (t.) f. | |
|
to cause a crack, to split; to erupt impatiently |
chatladear (t.) v. | |
|
to be cracked, to be cracked open |
chatladearse (t.) v. refl. | |
|
|
chatladura (t.) cf. chatleadura | |
|
doubter, skeptic; heretic |
chatlak (t.) adj. | |
|
split, cracked |
chatleado (t.) adj. | |
|
crack, slit, slot, notch |
chatleadura (t.) f. | |
|
|
chatlear (t.) cf. chatladear | |
|
|
chatlearse (t.) cf. chatladearse | |
|
Literal hint; Woven silk velvet with gold and silver threads |
chatmá (t.) f. | |
|
a nail with a large head for decoration |
chatón m. | |
|
from time to time, occasionally |
chatpat (t.) | |
|
more or less, approximately |
chatra patra (t.) adv. | |
|
sergeant; guard, watchman, sentry; janitor |
chaush (t.) m. | |
|
buckwheat, rye |
chavdar (t.) m. | |
|
deceit, fraud, oppression plot |
chavela (t.) | |
|
tea; river |
chay (t.) m. | |
|
meadow field pasture |
chayir m. | |
|
vulture |
chaylak (t.) m. | |
|
teapot, tea set |
chaylik (t.) | |
|
sir |
chebí (t.) m. | |
|
|
chedaká cf. sedaká (ebr.) | |
|
|
chedro cf. sedro | |
|
|
cheho cf. chek (1) | |
|
czech, czechoslovakian |
chek (1) n. & adj. | |
|
check |
chek (2) m. | |
|
only those who have suffered will understand it |
chekénbilir (t.) | |
|
turkish weight; quarter-ton pile of trees/twits |
chekil (t.) m. | |
|
to be shy, to hesitate, to recoil, to stop himself |
chekinearse (t.) v. refl. | |
|
shyness, fear, restraint, hesitation, scruples? |
chekineo (t.) m. | |
|
coward, shy |
chekineozo (t.) | |
|
drawer |
chekmedje (t.) | |
|
bald spot, hair loss |
chela (serb.-cro.) adj. | |
|
sir, member of a distinguished family, title in which the servant turns to the landlord |
chelebí (t.) m. | |
|
pride; bouquet |
chelenk (t.) m. | |
|
light blue |
cheleste adj. | |
|
Posturing of lords by one who do not deserve it and employs the others |
chelibilik (t.) m. | |
|
cellist |
chelisto m. | |
|
cello |
chelo (1) m. | |
|
bald |
chelo (2) (serb.-cro.) adj. | |
|
crop, gizzard |
chelopato m. | |
|
bald |
chelozo (serb.-cro.) adj. | |
|
mattress |
chelte (t.) m. | |
|
rice field |
cheltik (t.) m. | |
|
hoop, ring |
chember (t.) m. | |
|
|
chemento (it.) cf. chimento | |
|
chimney; a man who smokes constantly |
cheminea f. | |
|
shirt |
chemiz (fr.) f. | |
|
ginger |
chenchinivre m. | |
|
strainer, colander |
chendola (bulg.) f. | |
|
hook; swindler; agile |
chengel (t.) m. | |
|
clothing Items |
chentaniko (t.) | |
|
|
chentileza cf. djentileza | |
|
center, recreation center, club |
chentro (it.) m. | |
|
belt |
chentura f. | |
|
framework; doorpost |
cherchevé (t.) m. | |
|
peddling |
cherchilik (t.) m. | |
|
black cumin, blac cumin seeds; nigella |
cherekote (t.) m. | |
|
carpet, rug |
cherga (t.) f. | |
|
wanderer, vagabond, nomad |
chergar (t.) m. | |
|
close to, approximately |
cherka (it.) adv. | |
|
begging, mendicancy |
cherka (it.) f. | |
|
woman's waistcoat |
cherkés (t.) m. | |
|
circassian |
cherkés (t.) adj. & m. | |
|
|
cherradura cf. serradura | |
|
|
chertifikar (it.) cf. sertifikar | |
|
|
chertifikato (it.) cf. sertifikato | |
|
loss, depreciation |
chéser (t.) m. | |
|
variety, example; sample |
cheshit (t.) m. | |
|
'Too bad everything would have been different if...', if only! |
cheske (t.) adv. | |
|
gang |
cheta (t.) f. | |
|
billing account |
chetolá (t.) | |
|
defective Turkish, stuttered speech |
chetrefil (t.) m. | |
|
cross examination, clever questioning in order to extract a confession |
chevireada (t.) f. | |
|
to turn; to investigate cross investigation; to act skillfully to change someone's situation/position |
chevirear (t.) v. | |
|
a chunk of skewer-roasted meat; a kind of jam; military flanking; translation |
chevirme (t.) | |
|
woven fabric from gold wires/golden threads; handkerchief with embroidered fringe |
chevre (t.) m. | |
|
jaw |
cheyne (t.) f. | |
|
|
chezá (t.) cf. djezá | |
|
wide boots |
chezmez (t.) | |
|
"this thing is vital to me." |
chi tengo (it.) | |
|
|
chibap (t./serb-cro.) cf. kyebab | |
|
|
chibí (t.) cf. chelebí | |
|
crimson color for rose jelly |
chibrisí (t.) m. | |
|
pipe; narghile; cigarette mouthpiece; tobacco |
chibuk (t.) m. | |
|
narghile prepareer/waiter |
chibukshí (t.) m. | |
|
children's play with closed wire wrapped on the fingers of hands ("Granny Knits") |
chicha machicha | |
|
to grill, to toast, to roast, to fry, to scorch |
chicharear v. | |
|
pieces of roast beef |
chicharikos f. pl. | |
|
twittering |
chicharina f. | |
|
pea, legumes; a nickname for a small, weak person; roast fatty meat |
chicharo m. | |
|
screaming, boisterous, continually protesting |
chicharón m. & adj. | |
|
flower |
chichek (t.) m. | |
|
flower; oriental dancer and singer |
chicheka (t.) f. | |
|
flowering; floral, flowered; bearing a flower in the lapels of his garment; there's a rash in his skin |
chicheklí (t.) adj. | |
|
cicada; grasshopper |
chichigaya f. | |
|
dandy, coquettish; "little master" (in irony) |
chidjifiongo m. | |
|
|
chidjilipondjino cf. chidjifiongo | |
|
|
chiegedumbros cf. siegedumbre | |
|
|
chiego cf. (it.) siego | |
|
|
chielo (it.) cf. sielo | |
|
|
chient (it.) cf. siento | |
|
C.I.F. |
chif (C.I.F.) (ingl.) | |
|
shabout (fish) |
chifalo m. | |
|
farmer, farm owner, agriculturist |
chifchí (t.) m. | |
|
agriculture |
chifchilik (t.) | |
|
insanity |
chifladura f. | |
|
|
chiflar v. cf. chuflar | |
|
|
chiflete cf. chuflete | |
|
|
chiflichí (t.) cf. chifchí | |
|
ranch, farm, estate; orchard; a source of income that involves no effort and work |
chiflik (t.) m. | |
|
|
chifrar cf. chuflar | |
|
pair; couple |
chift (t.) m. | |
|
double |
chifté (t.) adj. | |
|
guessing game |
chiftek (t.) m. | |
|
|
chiftilí cf. sheftalí | |
|
|
chiftlik (t.) cf. chiflik | |
|
a Jew (mockingly) |
chifut (t.) m. | |
|
|
chigara cf. chigaro | |
|
cigarette |
chigaro m. | |
|
|
chijifiongo cf. chidjifiongo | |
|
|
chikenearse (t.) cf. chekinearse | |
|
candy manufacturer |
chikerdjí (t.) | |
|
childhood, youth; smallness |
chikez f. | |
|
smallness; childhood |
chikeza f. | |
|
|
chikí (t.) cf. chekil | |
|
|
chikibilik (t.) cf. chelibilik | |
|
hammer |
chikich (t.) | |
|
smallness, narrowness |
chikidumbre f. | |
|
tied package |
chikín (t.) | |
|
|
chikinearse (t.) cf. chekinearse | |
|
tiny |
chikitiko adj. | |
|
|
chikitito cf. chikitiko | |
|
babe, suckling infant, little boy |
chikito m. | |
|
smallness, reduction |
chikitor m. | |
|
|
chikitura cf. chikeza | |
|
outlet, excuse; vest |
chikmá (t.) f. | |
|
alley with no way out |
chikmaz sokak (t.) | |
|
drawer |
chikmidje (t.) m. | |
|
small |
chiko adj. | |
|
little boy |
chiko m. | |
|
chocolate |
chikolata (t.) f. | |
|
chocolate factory, chocolate shop |
chikolatería f. | |
|
chocolate seller |
chikolatero m. | |
|
lathe |
chikrik (t.) | |
|
shoelace, underwear lanyard |
chikur (t.) | |
|
sparkling, shiny, brand new; not yet published |
chil (t.) adj. | |
|
|
chilé (t.) cf. chilek | |
|
skein, spool |
chilek (t.) m. | |
|
|
chiler (t.) cf. kyeler | |
|
|
chilesh (t.) cf. kelesh | |
|
|
chilibí (t.) cf. chelebí | |
|
steel |
chilik (t.) m. | |
|
Name of card game on limited amounts; an occupation that only concerns; nothing |
chilindró m. | |
|
cylinder |
chilindro m. | |
|
locksmith |
chilingir/chilinguirlí (t.) | |
|
goose taps |
chilopato m. | |
|
mattress |
chilté (t.) | |
|
a derogatory nickname for a woman dressed in tastelessness and graceless carelessness |
chimá f. | |
|
|
chimané (t.) cf. kyemané | |
|
scrambled omelette with cheese and cream |
chimbur (t.) m. | |
|
chimney; fireplace; a nickname for a very ugly man |
chimenea f. | |
|
cement |
chimento (t.) m. | |
|
|
chimer (t.) cf. kiemer | |
|
|
chiminea cf. chimenea | |
|
complicated, complex |
chimineado adj. | |
|
a cat that fears humans |
chimirento- gato chimirento | |
|
an unidentified tree name, probably either cypress or tree box |
chimshir (t.) m. | |
|
|
chimur (t.) cf. kyimur | |
|
coal mine |
chimuraná (t.) | |
|
China |
China f. | |
|
plane-tree; a resort on the shores of the Bosphorus on the European side |
chinar (t.) m. | |
|
bug; nickname for a cheap man; nickname for a annoying man |
chincha f. | |
|
flea attack; plenty of bedbugs |
chinchero m. | |
|
flea-stricken |
chinchiado adj. | |
|
to be filled with bedbugs |
chinchiarse v. refl. | |
|
|
chinchivré cf. chenchinivre | |
|
head bruise; swelling in the head |
chinchon m. | |
|
to get a bruise on the head |
chinchonearse v. refl. | |
|
|
chindjilipondjino cf. chidjifiongo | |
|
Chinese (language); "Chinese" - incomprehensible tongue |
chinesko m. | |
|
chinese (person) |
chinez/chinezo m. & adj. | |
|
|
chingané (t.) cf. chingano | |
|
gypsy; poor; miser |
chíngano (t.) m. | |
|
|
chingel cf. chengel | |
|
|
chingené (t.) cf. chingano | |
|
bell, ratchet, bell on old phones ? |
chingirak (t.) m. | |
|
ringing, echoing, sonorous |
chingiraklí (t.) adj. | |
|
zinc |
chingo (t.) m. | |
|
porcelain, china; plate, dish, platter |
chiní (t.) m. | |
|
small plate, small bowl |
chiniko (t.) m. | |
|
|
chinko cf. sinko | |
|
|
chinkuenta cf. sinkuenta | |
|
fennel (plant) |
chinolio (it.) m. | |
|
wide women's pants |
chintianos (t.) m. pl. | |
|
|
chintura cf. chentura | |
|
|
chintura f. cf. chentura | |
|
a sharp cry |
chío m. | |
|
that is to say, i, e., meaning, in other words |
chioé (it.) adv. | |
|
metal token/chip |
chip m. | |
|
shoe |
chipik (rum.) m. | |
|
very poor, pauper |
chiplak (t.) adj. | |
|
rare, uncommon |
chipni adj. | |
|
Cyprus |
Chiprés | |
|
cypriot arak |
chipro m. | |
|
Shaffernon (fish) |
chipura (t.) f. | |
|
resp tree, Fire trees; torch |
chira (t.) | |
|
student, pupil; apprentice |
chirak (t.) m. | |
|
admirable favor |
chiraklik (t.) m. | |
|
|
chiralik (t.) cf. chira | |
|
quarter; green or grey muslin cloth ribbon on the front of a female bite |
chirek (t.) m. | |
|
glue |
chirish (t.) m. | |
|
spear, lance |
chirit (t.) m. | |
|
around, about, almost, nearly, more or less, approximately |
chirka (it.) adv. | |
|
female jacket/blazer |
chirkí (t.) | |
|
circus |
chirko (it.) m. | |
|
circular, notice, communication |
chirkolar (it.) f. | |
|
encirclement, turning around; cycle |
chirkolasión (it.) f. | |
|
group activity, club |
chírkolo (it.) m. | |
|
dry mackerel; a nickname for a scrawny man |
chiro (gr.) m. | |
|
thin and scrawny |
chiro (gr.) adj. | |
|
urine |
chish (t.) m. | |
|
type; product, sample; variety |
chishit (t.) m. | |
|
spark |
chispa f. | |
|
colored fabric |
chit (t.) m. | |
|
solid; firm, hard |
chitín (t.) adj. | |
|
striped fabric |
chitare (t.) m. | |
|
attach importance to |
chitener (it.) v. | |
|
|
chito cf. chiko | |
|
|
chivá (t.) cf. djivá | |
|
precious stone, jewel |
chivayer (t.) m. | |
|
goldsmith, silversmith |
chivayerdjí (t.) | |
|
to "drive someone crazy" |
chivdriar (t.) v. | |
|
crazy |
chivgín (t.) adj. | |
|
large nail, wooden nail; lover; failed business; discomfort |
chiví (t.) m. | |
|
dark blue (marino) |
chividí (t.) adj. | |
|
hanger, stand for hanging clothes and hats |
chivilik (t.) m. | |
|
|
chivilizado (it.) cf. sivilizado | |
|
|
chivirear v. cf. chevirear | |
|
silk handkerchief |
chivirmé (t.) | |
|
headless nail used by cobblers; slander, defamation; indigo |
chivit (t.) m. | |
|
handkerchief |
chivré (t.) f. | |
|
to shout, to cry, to cry cry of fracture |
chiyar v. | |
|
noisy |
chiyarón m. & adj. | |
|
scream, shriek |
chiyido m. | |
|
|
chiyo cf. chío | |
|
gaudy man |
chiyón m. | |
|
women's hat handkerchief (in Rhode) |
chizai (t.) | |
|
drizzle, thin and prolonged rain |
chizen (t.) m. | |
|
boot, short boot, overshoe; shoe, sandal |
chizme (t.) m. | |
|
gossip |
chizmero m. | |
|
|
chizmez (t.) cf. chizme | |
|
shepherd; man dressed in coarse wide clothing |
chobán (t.) m. | |
|
my son! |
chodjum! (t.) interj. | |
|
fabric |
chohá (t.) f. | |
|
minced back meat |
chok- chok molido | |
|
Parents often say that when they don't want the kids to hear something |
chok chujuk var! (t.) | |
|
incubation; bird toss cluster; one bird incubation cluster; type of game |
choka (port.) f. | |
|
chicks; flock of birds; a nickname for the grouping of all children of a blessed family |
chokada (port.) f. | |
|
chamber pot, bedpan |
chokal m. | |
|
to hatch, to incubate |
chokar (port.) v. | |
|
to beat, to strike, to hit, to push, to push by elbows |
chokear v. | |
|
with exaggeratio/excessive abundance/ excess that brings disarray and dirt |
chokluk bokluk (t.) adv. | |
|
chocolate |
chokolata f. | |
|
chocolate factory, chocolate shop, candy stand |
chokolatería f. | |
|
chocolate manufacturer and seller |
chokolatero m. | |
|
to break through, to break into, to destroy |
choktear (t.) v. | |
|
to collapse, to crash |
choktearse (t.) | |
|
someone who is missing one or both upper limbs |
cholak (t.) m. | |
|
a bone full of marrow |
cholán (t.)m. | |
|
|
cholté (t.) cf. chilté | |
|
an insensitive person, insensitive to the damage and evil he caues; rude man, causes mishaps and embarrassment; thin stick |
chomak (t.) m. | |
|
vegetable stew in oil; Meat and vegetable stew in water; jumble of people or things |
chomlek (t.) m. | |
|
garbage; straw; lottery by pulling straw canes |
chop (t.) m. | |
|
scavenger |
chopchi m. | |
|
in contempt: a person who gets himself dirty |
chopla (t.) m. | |
|
a barefoot, very poor |
choplak (t.) m. | |
|
sock, stocking, short sock; felt slipper, pantofle |
chorap (t.) m. | |
|
sock manufacturer/seller |
chorapero (t.) m. | |
|
soup, rice soup |
chorbá (t.) f. | |
|
Yanichers unit commander; a title given to non-Muslim citizens who handed out soup to the poor; employer |
chorbadjí (t.) m. | |
|
distinguished degree, nobility |
chorbadjilik (t.) | |
|
clear soup; puddle of rainwater; shady business |
chorbatina (t.) f. | |
|
|
chorbeka (t.) cf. chorbá | |
|
nickname of the Catholic Church and its priestess |
chorcha f. | |
|
notions peddler |
chorchí (t.) m. | |
|
roll, bun, cake |
chorek (t.) m. | |
|
someone easily reduced to tears, complainer |
chorón m. | |
|
to complain, to whinge, to whine |
choronear v. | |
|
flow, |
chorreadura f. | |
|
to flow, to stream, to gush, to burst out; to drip, to trickle; to pour slowly |
chorrear v. | |
|
current flow; dripping, dribble |
chorredero m. | |
|
fountain; fluid breaching; flow; dripping, dribble |
chorreo m. | |
|
to flow, to leak with sound(a liquid breaking out of a crack, etc.); to swallow in a throes and without restraint |
chorretear v. | |
|
dripping, dribble; a continuing and tored leak |
chorreteo m. | |
|
|
chorretero m. cf. chorreteo | |
|
a sudden, intense breach of liquids from a faucet/tube/nose/vein |
chorretina f. | |
|
weak and persistent spouting of liquid; small spring; airflow from window; traitor and pest |
chorriko m. | |
|
current, flow, current of water; a sudden and violent burst of fluids |
chorro m. | |
|
outbreak of liquid in a strong current; hot fountain; someone easily reduced to tears, complainer |
chorrón m. | |
|
"Blind" - who does not notice what is in front of his nose |
choru (serb.-cro.) adj. | |
|
hut, dilapidated house |
chosa f. | |
|
hut |
chosika f. | |
|
|
chósu (t.) cf. kiosé | |
|
great drinker |
chotreador m. | |
|
to drink his full sip |
chotrear v. | |
|
servant (obsequious) |
chuadar (t.) m. | |
|
|
chubán (t.) cf. chobán | |
|
elongated and seasoned roast patty of minced meat |
chucha f. | |
|
a nickname in which one addresses a boy or a girl |
chucho m. & f. | |
|
continuing chatter and mumbling |
chuchú/chuchuchú | |
|
to tweet |
chuchulear v. | |
|
tweet, beep |
chuchuleo m. | |
|
|
chuchulera cf. shushunera | |
|
to whisper, to murmur |
chuchutear v. | |
|
whisper |
chuchuteo m. | |
|
short, tiny |
chuchuviko adj. | |
|
a derogatory nickname for the new christians in Mallorca |
chueta m. | |
|
a drink made from the roots of the edible reeds |
chufa- orchata de chufa | |
|
|
chufla cf. chuflo | |
|
alcoholic beverage |
chufladera f. | |
|
whistle, beep; drinking alcoholic beverages |
chufladero m. | |
|
great drinker,drunk; whistler |
chuflador/dera n. | |
|
|
chuflamiento cf. chufladero | |
|
to whistle, to twitter; to drink his full sip |
chuflar v. | |
|
to get drunk |
chuflarse v. refl. | |
|
a jarring whistle; drunkenness, a drunken party |
chuflatina f. | |
|
whistle, flute; pipe |
chuflete/chuflet m. | |
|
leek patties in the form of whistles - for Passover |
chufletes m. pl. | |
|
a small whistle |
chufletiko m. | |
|
whistle, twitter |
chuflido m. | |
|
|
chuflik cf. chiflik | |
|
draft wind |
chufliko m. | |
|
whistle, siren, beep; breeze |
chuflo m. | |
|
curl of hair, pony; onion scab |
chufo (it.) m. | |
|
|
chufta/chuftika (t.) cf. kiefté/ kieftika | |
|
|
chufté (t.) cf. kiefte | |
|
|
chuftilí (t.) cf. sheftalí | |
|
cast Iron |
chugún (t.) m. | |
|
jug |
chuka f. | |
|
male organ (in the language of babies "pee") |
chuka m. | |
|
|
chukal cf. chokal | |
|
beet |
chukundruk (t.) m. | |
|
|
chukunduria (t.) cf. chukundruk | |
|
wire, thin rope, string; collision, accident |
chukur (t.) m. | |
|
sulfur |
chukurte (t.) m. | |
|
coarse rug, coarse woolen blanket; bag; filth |
chul (t.) m. | |
|
|
chulá (t.) cf. kyulá | |
|
knitted bonnet, knitted cap |
chulahá (t.) | |
|
armchair |
chulté (t.) f. | |
|
curls |
chulufias (t.) f. pl. | |
|
|
chumur (t.) cf. kyimur | |
|
coal miner; coal seller, coal merchant |
chumurdjí (t.) m. | |
|
as if |
chúnkim (t.) conj. | |
|
Stop! Hoisa! (call for animal restraint) |
chunkis!/chunkiah! interj. | |
|
disabled, paralyzed, deformed |
chunko adj. | |
|
reed, bamboo, palm sprig; tube |
chunko m. | |
|
|
chunks! cf. chunkis! | |
|
sucking, licking; sip; inhaling a cigarette |
chupada f. | |
|
continuous sucking; lust for sucking; licking |
chupadero m. | |
|
short and quick sucking; a quick sip; sip a glass; short inhale of cigarette |
chupadika f. | |
|
skinny, shrunken |
chupado adj. | |
|
sweet tooth; a fearless drinker; pacifier (of a baby); sucking scar |
chupador m. | |
|
sucking action, suction |
chupadura f. | |
|
|
chupamiento cf. chupadero | |
|
suck, lick; sip an alcoholic beverage with the most desire; kiss |
chupar v. | |
|
|
chupatina cf. chupadero | |
|
sweet tooth |
chupatón m. | |
|
wet to the bone |
chupchuní (t.) adj. | |
|
sip |
chupetada f. | |
|
to lick for a long time; to suck for a long time to prolong the pleasure |
chupetear v. | |
|
pacifier; lollipop |
chupón m. | |
|
|
chuprí (t.) cf. kyupri | |
|
|
churap (t.) cf. chorap | |
|
white wool socks |
churapes (serb.-cro.) m. pl. | |
|
|
churbá (t.) cf. chorbá | |
|
bun; cracker, broth, wafer |
churek (t.) m. | |
|
to stumble |
churladeyarse (it.) v. refl. | |
|
|
churón cf. chorón | |
|
contaminated, miserable; untreated, coarse, unprocessed |
churro adj. | |
|
eaten by worms, wormy, rotten |
churudeado (t.) adj. | |
|
to consume |
churudear (t.) v. | |
|
to be digested, consumed |
churudearse (t.) v. refl. | |
|
rotten, rickety; disabled, handicapped, amputated |
churuk (t.) adj. | |
|
degeneration, exhaustion, loosening, brittleness, fragility; capriciousness; worm tunnel; condition of a tree eaten by worms |
churukluk (t.) m. | |
|
enough! (call for animal to stop) |
chushí! (t.) interj. | |
|
hot pepper, red pepper (paprika) |
chuska/chushka (gr.) f. | |
|
bread/cake dry and stiff and unfit for eating |
chuspa f. | |
|
a halved and emptied pumpkin used as a tool for storing wine; bottle, slate, watering can; hot bottle for heating the bed; fool, "pumpkin head" |
chutra (t.) f. | |
|
heavy |
chutuk (t.) adj. | |
|
jute cloth sack |
chuval (t.) m. | |
|
sack needle, a needle for sewing sacks |
chuvaldiz (t.) m. | |
|
|
chuylí (t.) cf. koylú | |
|
lacking desire, weak-character |
chuyu/chuyo adj. | |
|
|
chuzme (t.) cf. chizme | |
|
tired, weary |
da (t.) adj. | |
|
worse |
daabeter (t.) adj. | |
|
|
daanear (t.) cf. dadanear | |
|
knowledge, understanding, wisdom, intelligence |
daat (ebr.) m. | |
|
secretly, in the dark, under the table |
dabashamano adv. | |
|
|
dabashamento cf. dabashamano | |
|
barely |
dabí (rum.) adv. | |
|
truly and sincerely! (for emphasis) |
dábili! (t.) adv. | |
|
|
dabiter (t.) cf. daabeter | |
|
blow, slap, thump, knock |
dada f. | |
|
nanny, babysitter |
dadá f. | |
|
to endure, to suffer, to show tolerance; to support-; to stop |
dadanear (t.) v. | |
|
to hold himself, to restrain himself; to be stopped, to be braked; to be tolerated |
dadanearse (t.) v. refl. | |
|
to ran aimlessly |
dadear v. | |
|
a small blow, a light knock |
dadika f. | |
|
gift, giving, gift to the needy, alms, donation; the gift of heaven |
dádiva f. | |
|
generous |
dadivozo adj. | |
|
dice; gift, alms; finger |
dado m. | |
|
donor, giver, generous; the one who deals the cards in the game; distribute |
dador/dera n. | |
|
|
dadro (it.) cf. dado | |
|
|
dafka (ebr.) cf. davka | |
|
mountain |
dag (t.) m. | |
|
emphasis |
dagesh (ebr.) m. | |
|
scattered, untidy, discarded |
dagideado (t.) adj. | |
|
to disperse, to distribute, to discard |
dagidear (t.) v. | |
|
|
daguá (t.) cf. damguá | |
|
|
daguali (t.) cf. damguali | |
|
chattering |
dahtán (ebr.) adj. | |
|
to chatter |
dahtanear (ebr.) v. | |
|
chatter, nonsense |
dahtanlik (ebr.) | |
|
garrulity; gossip, slander |
dahtanut (ebr.) f. | |
|
from there |
daí (port.) adv. | |
|
still; even more |
dainda (port.) adv. | |
|
department, office |
dairé (t.) m. | |
|
give it to me! |
daka! interj. | |
|
May it be so! |
dákaki, dákaka! interj. | |
|
from here |
dakí (port.) adv. | |
|
|
dakilear/se (t.) cf. takilear/se | |
|
general agreement |
dakordo m. | |
|
agreed upon! I agree |
dakordo! interj. | |
|
to type in typewriter |
daktilografar v. | |
|
typewriter printing |
daktilografía f. | |
|
writer (typewriter) |
daktilografo m. & f. | |
|
branch, bough |
dal (t.) m. | |
|
poor |
dal (ebr.) m. | |
|
spleen |
dalak (t.) m. | |
|
intrigue, conspiracy |
dalavera (t.) f. | |
|
intriguer |
dalaveradjí/dalaverdjí (t.) m. | |
|
|
dalaverasi (t.) cf. dalaveradjí | |
|
to sink himself, to paddle |
daldear v. (t.) v. | |
|
to enter into the water; to sink into trouble, got into mud |
daldirear (t.) v. | |
|
mmersion, sedimentation, submergence, causing to sink |
daleada (t.) f. | |
|
distracted, immersed in himself |
daleado (t.) adj. | |
|
to immerse, to dip, to drown, to sink |
dalear (t.) v. | |
|
to dip, to dive into; to dedicate himself to, to immerse into something, to distract himself from those around him |
dalearse (t.) v. refl. | |
|
the letter "?"" |
daled (ebr.) m. | |
|
wave (at sea, in the river) |
dalgá (t.) f. | |
|
stormy (also mentally); bow down, he who has on his neck a burden of family and livelihood |
dalgalí (t.) adj. | |
|
diver; daring |
dalgich (t.) m. | |
|
area rich in fish, fishing area |
dalián (t.) m. | |
|
poor |
dálipan adj. & m. | |
|
a flatterer, a flatterer who makes a living from his flattery, a parasite |
dalkauk (t.) m. & adj. | |
|
flattery |
dalkaukluk (t.) | |
|
|
dalkavuk (t.) cf. dalkauk | |
|
lady; game-stone in checkers; a queen in a game of chess/cards |
dama f. | |
|
large bottle in a straw basket |
damadjana f. | |
|
harmful, with two left hands |
damajero adj. | |
|
artery in wood or marble, tendon |
damar (t.) m. | |
|
arterial (wood, marble) |
damarli (t.) adj. | |
|
|
damaska cf. damasko | |
|
Damascus |
damaskino adj. | |
|
Damascus; Damascus fabric |
damasko m. | |
|
|
damblá (t.) cf. damlá | |
|
stamp, seal, imprint, mark; mintmark of the symbol of the supreme gate on Turkish coins; stain, scar |
damgua (t.) f. | |
|
to stamp |
damgualadear (t.) v. | |
|
marked |
damgualí/damagalí (t.) adj. | |
|
|
damjana cf. damadjana | |
|
cumbersome, dull, opaque; tiring |
damkaved (ebr.) | |
|
drop; stroke, paralysis |
damlá (t.) f. | |
|
to drip, to leak |
damladear (t.) v. | |
|
to drip drop by drop; to weep |
damlear (t.) v. | |
|
|
damma f. cf. dama | |
|
|
damua (t.) cf. damgua | |
|
embedded in the carat mark (gold) or silver content; crowned with the title |
damualí adj. (t.) | |
|
|
danador cf. nadador | |
|
cart |
danaika (t.) f. | |
|
|
danar cf. nadar | |
|
glory, ostentatious splendor; tumult, noise, commotion; quarrel, argument |
dandaná (t.) f. | |
|
luxurious, elegant |
dandanalí (t.) adj. | |
|
drumming, drum noise; noise |
dandané (t.) m. | |
|
recurrence; settlement, nesting; hardening, aggravation |
dandaneada (t.) f. | |
|
to recurrence; to get stronger/worse after recurrence; to settle, to nest |
dandanearse (t.) v. refl. | |
|
from |
dande prep. | |
|
a severe flu pandemic that broke out in Europe after world war II |
danga f. | |
|
clumsy and rude, narrow-minded, rude, vulgar; stupid |
dangalak (t.) adj. | |
|
|
dangua (t.) cf. damgua | |
|
|
dangualí (t.) cf. damgualí | |
|
to feel an early sense; to alert; to advise, to offer; to contact someone |
danishear (t.) v. | |
|
dangerous, in a state of life-threatening |
danjerozo (fr.) adj. | |
|
burdensome, annoying, antipathetic |
dankavé (ebr.) adj. | |
|
nuisance, nagging, antipathy |
dankavelik (ebr.) f. | |
|
dance |
dansa f. | |
|
to dance |
dansar v. | |
|
lace |
dantela (fr.) f. | |
|
lace-making workshop; lace shop |
dantelería (fr.) f. | |
|
|
danteladjí cf. dantelero | |
|
lace manufacturer, lace seller |
dantelero (fr.) m. | |
|
dentist |
dantisto m. | |
|
fervor, anger |
danvayesh (ebr.) | |
|
a corrupt woman |
danyada f. | |
|
damaged; corrupt; haunted, enchanted; sullen, angry, grumpy |
danyado adj. | |
|
who brings evil, makes trouble; Ghost, sabotage angel; anger, angry mood |
danyador m. | |
|
anger that erupts at every opportunity, with or without a reason |
danyadoriko m. | |
|
to harm, to sabotage, to cause damage to, to harm; Scare, intimidate |
danyar v. | |
|
to be spoiled, to be corrupted; to harm himself, to sabotage himself; to be scared, to panic; to become irritable, hostile, offensive and insulting |
danyarse v. refl. | |
|
damage, destruction, injury; Anger, resentment, bad mood; a transient madness, alienation, strangeness, eccentricity |
danyo m. | |
|
harmful, prone to disaster; tends to spoil |
danyozo adj. | |
|
giving, beating, ringing |
dar m. | |
|
to give, to bestow; to donate; to ring; to strike; to expand (garment, shoe); (when appears after the verb :) to cause, to do |
dar v. | |
|
legal negotiations; cover |
dara (t.) f. | |
|
tarragon |
daragante (t.) m. | |
|
millet; feng |
daré (t.) m. | |
|
annoyed, angry |
dargín (t.) adj. | |
|
disorder, chaos |
darmadán (t.) m. | |
|
south |
darom (ebr.) m. | |
|
refreshments |
darova (serb.- cro.) f. | |
|
preacher, lecturer, orator |
darsán (ebr.) m. | |
|
to deliver a sermon, to give a speech, to lecture; reprimand |
darsar (ebr.) v. | |
|
to dedicate oneself, to devote oneself |
darse v. refl. | |
|
|
darsha (ebr.) cf. darush | |
|
|
darshador cf. darsán | |
|
|
darshán (ebr.) cf. darsán | |
|
|
darshar (ebr.) v. cf. darsar | |
|
sermon |
darush (ebr.) m. | |
|
tax |
dasio m. | |
|
teacher |
daskal (bulg.) m. | |
|
date |
data f. | |
|
to date, to imprint the date |
datar v. | |
|
|
datelar cf. datilar | |
|
|
dáteli cf. dátile | |
|
palm tree |
datilar m. | |
|
a date (the fruit) |
dátile m. | |
|
dative |
dativo | |
|
palm tree |
datlanal/datlanar m. | |
|
|
datle cf. dátile | |
|
data |
dato m. | |
|
antipathetic |
datsiz (t.) adj. | |
|
drum |
daul (t.) m. | |
|
trial, legal proceeding, lawsuit |
davá (t.) f. | |
|
prosecutor, complainant |
davadjí (t.) m. | |
|
|
davagar cf. avagar | |
|
|
davagarozo adj. cf. avagarozo | |
|
"Talk about something else, you say things that are not worth saying." |
davar aher (ebr.) | |
|
exactly so, especially |
davka (ebr.) adv. | |
|
cleaning |
davra (t.) f. | |
|
to support, to strengthen, to encourage |
davranear (t.) v. | |
|
to act quickly; to defend oneself; to stabilize; to recover, to gather strength; to rehabilitate his financial situation |
davranearse (t.) v. refl. | |
|
|
davrenear (t.) cf. davranear | |
|
|
davul (t.) cf. daul | |
|
support, backrest |
dayak (t.) m. | |
|
judge |
dayán (ebr.) m. | |
|
|
dayanak (t.) cf. dayak | |
|
to persevere, to prolong; to suffer; to support |
dayanear (t.) v. | |
|
to be supported by, to rely on |
dayanearse (t.) v. refl. | |
|
that lasts, stable, long-lasting |
dayaniklí/dayanaklí (t.) adj. | |
|
"Dayenu" - a passage in the Passover Haggadah |
dayenos/dayenus (ebr.) m. | |
|
always |
dayma (t.) adv. | |
|
kind of a Miryam drum |
dayré (t.) m. | |
|
beach |
dayrí (t.) m. | |
|
tumult of incessant talk |
de de de onomat. | |
|
from, of, regarding, on |
de prep. | |
|
|
deayenu (ebr.) cf. deaynó | |
|
that is |
deaynó (ebr.) adv. | |
|
free with no money |
debaldahón adv. | |
|
free with no money |
debaldahón adj. | |
|
free with no money |
debaldes adj. | |
|
free with no money |
debaldes adv. | |
|
under |
debasho adv./prep. | |
|
argument, confrontation, controversy, discussion, dialogue, symposium |
debate m. | |
|
to argue, to confront, to quarrel, to bargain, to discuss |
debatir v. | |
|
weak, mentally retarded |
débil adj. | |
|
weakness, exhaustion; mental retardation |
debilidad f. | |
|
to be in debit |
debitar v. | |
|
debit |
debito (it.) m. | |
|
which was broken (siege) |
deblokado adj. | |
|
to break the siege |
deblokar v. | |
|
filled to overflowing |
debordante adj. | |
|
to fill to overflowing |
debordar v. | |
|
drawn, illustrated |
debushado adj. | |
|
December |
dechembre (it.) m. | |
|
determined (about a person); decided (something) |
dechidido (it.) adj. | |
|
to decide |
dechidir (it.) v. | |
|
to come to a decision |
dechidirse (it.) v. refl. | |
|
determined (about a person); decided (something) |
dechizado (it.) adj. | |
|
|
dechizar (it.) cf. dechidir | |
|
to come to a decision |
dechizarse (it.) v. refl. | |
|
decision |
dechizión (it.) f. | |
|
absolutely |
dechizivamente (it.) adv. | |
|
crucial |
dechizivo (it.) adj. | |
|
decisive, does not hesitate |
dechizo (it.) adj. | |
|
amount of fluid/moisture taken in the finger |
dedada f. | |
|
thimble |
dedal/didal m. | |
|
confused old man; blurred, does not know where he is going; weak-minded due to old age |
dedé (t.) adj. | |
|
in, out of |
dedientro prep. | |
|
small coin (of ten cents) |
dediez m. | |
|
devotion |
dedikamiento m. | |
|
to dedicate, to write a dedication |
dedikar v. | |
|
to dedicate himself, to devote himself to |
dedikarse v. refl. | |
|
dedication |
dedikás (fr.) f. | |
|
dedication |
dedikasión f. | |
|
little finger |
dediko m. | |
|
finger; anything with a finger shape/finger dimensions |
dedo m. | |
|
inference, summary, conclusion |
deduksión f. | |
|
in front of |
deenfrente adv. | |
|
defective, damaged |
defektado adj. | |
|
to damage |
defektar v. | |
|
defect, drawback |
defekto m. | |
|
|
defektozo cf. defektuozo | |
|
defect, drawback |
defektuozidad f. | |
|
defective, damaged |
defektuozo/defetuozo adj. | |
|
defender, defense attorney, attorney |
defendedor/dera m. | |
|
to protect, to advocate; to prevent, to forbid |
defender v. | |
|
to avoid; to defend |
defenderse v. refl. | |
|
forbidden; protected |
defendido adj. | |
|
prohibition |
defendimiento m. | |
|
|
defendor cf. defendedor | |
|
protection, defense; prohibition, prevention |
defensa f. | |
|
defender, defense attorney, attorney |
defensor m. | |
|
defensive |
defenzivo adj. | |
|
defeatism |
defetizmo m. | |
|
|
defeto cf. defekto | |
|
protection |
defeza (it.) f. | |
|
to define, to describe |
definir v. | |
|
definition, description |
definisión f. | |
|
definitivly, absolutely |
definitivamente | |
|
final, absolute, decisive |
definitivo adj. | |
|
missing, deficient |
defisitario adj. | |
|
deficit, loss |
defisito/defisit m. | |
|
|
defitsit cf. defisito | |
|
|
deflá cf. adefla | |
|
to drop flowers; to tear open virginity, to desecrate honor |
deflorar v. | |
|
to distort, to corrupt form |
deformar v. | |
|
the deceased |
defondo m. & adj. | |
|
|
defonto cf. defondo | |
|
to distort, to corrupt form |
deformar v. | |
|
distortion, curvature, deformation |
deformasión f. | |
|
to distort |
deformidad f. | |
|
|
defter (t.) cf. tefter | |
|
treasurer; In the Ottoman Empire: a high official who manages the finances of an area or village; minister of finance |
defterdar (t.) m. | |
|
death |
defunsión f. | |
|
the deceased |
defunto m. & adj. | |
|
to come to a conclusion, to be concluded |
degajarse (fr.) v. refl. | |
|
to disguise (put on a costume) |
degizar v. | |
|
to be disguised |
degizarse v. refl. | |
|
|
degoler v. cf. doler | |
|
slaughterhouse, abattoir |
degoyadero/degoyadera m./f. | |
|
slaughtered, slaughtered by a slaughterer |
degoyado adj. | |
|
slaughterer; ''slaughter at the price'' - sells at a high price; butcher |
degoyador m. | |
|
shochat's salary |
degoyadura f. | |
|
to slaughter; "to slaughter at a price" - to sell at a high price |
degoyar v. | |
|
slaughter, massacre |
degoyido/degoyío m. | |
|
|
degoyijo cf. degoyido | |
|
slaughter, massacre |
degoyo m. | |
|
humiliating, degrading |
degradante adj. | |
|
to downgrade; to humiliate, to despise |
degradar v. | |
|
to humiliate oneself, to be humiliated |
degradarse v. refl. | |
|
degradation, Demotion, humiliation |
degradasión f. | |
|
|
deguedo cf. degoyido | |
|
|
degueledor cf. dueledor | |
|
|
degueler cf. doler | |
|
|
deguelerse cf. dolerse | |
|
|
dehayenu (ebr.) cf. deaynó | |
|
an excuse/trick to delay something |
dehiyá/yot (ebr.) f. | |
|
to hesitate, to pause, to waste time |
dehiyar (ebr.) v. | |
|
to linger, to walk slowly, to walk idle, to let time be wasted, to do everything slowly |
dehiyarse (ebr.) v. refl. | |
|
procrastinating |
dehiyozo (ebr.) n. | |
|
necessity, urgent need, urgency |
dehreá (ebr.) f. | |
|
deity |
deidad f. | |
|
believer in god |
deísta adj. & n. | |
|
already |
dejá (fr.) adv. | |
|
degenerate, corrupt |
dejenerado adj. | |
|
to degenerate |
dejenerar v. | |
|
degeneration; deterioration |
dejenerasión f. | |
|
admonition, rebuke; criticism, counter-argument |
deka (1) f. | |
|
cover, blanket |
deka (2) (alem.) f. | |
|
pile, large quantity |
deka (3) (gr.) f. | |
|
ten grams, decagram |
dekagramo m. | |
|
decade |
dekada f. | |
|
decadence |
dekadensia f. | |
|
ten grams, decagram |
dekagramo m. | |
|
supported, unstable, prone to fall |
dekalado adj. | |
|
to bend, to incline |
dekalar v. | |
|
to incline, to bent; to bow |
dekalarse v. refl. | |
|
decalitre |
dekalitro m. | |
|
the Ten Commandments |
dekalogo m. | |
|
decameter |
dekametro m. | |
|
to dismantle the camp |
dekampar v. | |
|
dean, elder (family/tribe elder) |
dekán/dekano/dekanio m. | |
|
dean cadence |
dekanato m. | |
|
decapitated |
dekapitado adj. | |
|
to decapitate head |
dekapitar v. | |
|
decapitation |
dekapitasión f. | |
|
a ten-cent coin |
dekara (gr.) f. | |
|
why |
deke interog. | |
|
December |
dekemvri m. | |
|
recite |
deklamar v. | |
|
recitation |
deklamasión f. | |
|
visible and known, publicly known, acceptable |
deklarado adj. | |
|
|
deklaramiento cf. deklarasión | |
|
to declare, to express his opinion, to announce, to declare; to explain, to clarify, to interpret, to shed light |
deklarar v. | |
|
to be clarified, to be interpreted; to be announced, to be declared |
deklararse v. refl. | |
|
statement, declaration; annotation, clarification |
deklarasión f. | |
|
explanation, annotation, interpretation, clarification, enlightenment; Clarifying the wording of a text |
deklaro m. | |
|
to incline, to tend |
deklinar v. | |
|
to be inclined from, to be departed from, to be recoiled from |
deklinarse v. refl. | |
|
inclination |
deklinasión f. | |
|
sinking; inclination from |
deklino m. | |
|
dependent, subject to, depending on, tied, connected |
dekolgado adj. | |
|
to be dependent, to depend on |
dekolgar v. | |
|
take-off |
dekolo m. | |
|
cleavage |
dekolté (fr.) m. | |
|
bare, with cleavage |
dekolté (fr.) adj. | |
|
openly |
dekolté (fr.) adv. | |
|
from |
dekón/de kon adv. | |
|
|
dekonfiensa cf. deskonfiansa | |
|
|
dekonosido cf. deskonosido | |
|
to persevere, to do without a break |
dekontinar v. | |
|
non-stop, consistently; always |
dekontino adv. | |
|
decoration, decor |
dekor (fr.) m. | |
|
ornate, decorated |
dekorado adj. | |
|
designer, decorator |
dekorador/dera m. | |
|
to decorate; to give a medal |
dekorar v. | |
|
decoration, ornamental; decoratingn, the art of decoration; medal, medal of merit |
dekorasión f. | |
|
decorative, picturesque |
dekorativo adj. | |
|
decoration, ornamental; scenery; rules of ceremony, etiquette; decoration; greatness |
dekoro m. | |
|
beautifying, embellishing, giving value, valuable and exclusion |
dekorozo adj. | |
|
full of resentment, full of rebukes, greedy, scolding |
dekozo adj. | |
|
to reduce, to shorten |
dekreser v. | |
|
reduction |
dekresimiento m. | |
|
to order, to issue an order, to issue an instruction |
dekretar v. | |
|
exhausted |
dekrepido adj. | |
|
order, instruction, decree |
dekreto m. | |
|
multiply tenfold |
dekuplar v. | |
|
tenfold |
dekuplo m. | |
|
of, from |
del prep. | |
|
inclination |
deladez f. | |
|
apron |
delantal m. | |
|
|
delante cf. delantre | |
|
precedence, priority; facade, front |
delantera f. | |
|
|
delantero cf. delantre m. | |
|
before, opposite, forward; compared to- |
delantre adv. & prep. | |
|
a ribbon that hugs the forehead |
deldare (t.) m. | |
|
representative, courier, proxy, delegate |
delegado m. | |
|
imposed a mission, to authorize |
delegar v. | |
|
representation, delegation; mission; power of attorney |
delegasión f. | |
|
to enjoy |
deleitarse v. refl. | |
|
delight, pleasure |
deleite m. | |
|
|
delentodo cf. deltodo | |
|
satisfaction |
deletasión f. | |
|
to spell (words) |
deletrar v. | |
|
spelling |
deletrasión v. | |
|
dolphin |
delfín m. | |
|
thinness; fineness; delicacy; sharpness |
delgadez f. | |
|
fineness; delicacy |
delgadeza f. | |
|
thin, delicate, slender |
delgadiko adj. | |
|
thin, slender; delicate, soft; sharp |
delgado adj. | |
|
to consult; to negotiate, to weigh carefully |
deliberar v. | |
|
consultation, discussion; consideration |
deliberasión f. | |
|
sleepwalker, hallucinating |
delifesfes (t.) m. | |
|
gently |
delikadamente adv. | |
|
delicacy, gentleness |
delikadez f. | |
|
delicacy, gentleness, |
delikadeza f. | |
|
politeness, softness |
delikadiko adj. | |
|
delicate, sensitive, fragile, loose; kind; thin, skinny; gourmet; tasty; sharp; excellent |
delikado adj. | |
|
a lively young man |
delikanlí (t.) m. | |
|
|
delikante (t.) cf. delikanlí | |
|
delicacies |
delikatés (fr.) f. | |
|
|
delikto cf. delito | |
|
hallucinating, uttering nonsense |
delirante adj. | |
|
to hallucinate, to utter words of madness |
delirar v. | |
|
hallucination, madness, perverted spirit |
delirio m. | |
|
pleasure, a sense of pleasure; delicacy |
delisia f. | |
|
|
delisio cf. delisia | |
|
delicious, pleasant; nice, charming, attractive, graceful |
delisiozo adj. | |
|
offense, sin, crime, breaking the law |
delito m. | |
|
release, exemption |
delivramiento (fr.)m. | |
|
release; birth |
delivransa (fr.) f. | |
|
to release, to rescue, to redeem |
delivrar (fr.) v. | |
|
to be released |
delivrarse (fr.) v. refl. | |
|
delta |
delta m. | |
|
completely |
deltodo adv. | |
|
|
delunsiar cf. denunsiar | |
|
floody, of flood |
deluviano adj. | |
|
deluge, flood |
deluvio m. | |
|
discretely given warning |
dem (t.) m. | |
|
at dawn |
demadrugada adv. | |
|
demagogue |
demagogo/demagog m. | |
|
demagogy |
demagojía f. | |
|
demagogic |
demagójiko adj. | |
|
request, question, wish; demand, claim, pleading; Demand; petition |
demanda f. | |
|
inquisitiveness, snooping |
demandadero m. | |
|
required, requested |
demandado adj. | |
|
petitioner, applicant, demands (requires work); buyer, customer |
demandador/dera n. | |
|
demand, claim |
demandansa f. | |
|
to ask, to demand |
demandar v. | |
|
to ask himself, to wonder |
demandarse v. refl. | |
|
in the morning, early in the morning; morning; tomorrow morning |
demanyana adv. | |
|
duration of the morning |
demanyanada f. | |
|
very early in the morning |
demanyanika adv. | |
|
to delimit, to set a limit, to limit |
demarkar v. | |
|
line marking , limitation, demarcation |
demarkasión f. | |
|
procedures, processes |
demarshes (fr.) f. pl. | |
|
in addition to, except |
demás adv. | |
|
to remove the mask, to remove the disguise |
demaskar v. | |
|
excess, excess amount, over required, remainder |
demazía f. | |
|
more; above, most/peak |
demazía adv. | |
|
in exaggeration |
demaziadamente adv. | |
|
excessive, too much, overflowing |
demaziado adj. | |
|
necessity |
demenester m. | |
|
poor, needy |
demenesterozo adj. | |
|
bundle, package |
demet (t.) m. | |
|
to demilitarize |
demilitarizar v. | |
|
demilitarization |
demilitarizasión f. | |
|
to reduce, to minimize |
deminuir v. | |
|
to be decreased, to be reduced |
deminuirse v. refl. | |
|
iron merchant, owner of a hardware store |
demirdjí (t.) m. | |
|
tamarind; The buoyancy of the fruit used as a strong laxative |
demirindi (t.) m. | |
|
resignation |
demisión f. | |
|
who resigned |
demisionado adj. | |
|
to resign |
demisionar v. | |
|
the one who resigns |
demisionario m. | |
|
|
demobilizado cf. desmobilizado | |
|
|
demobilizar cf. desmobilizar | |
|
|
demobilizasion cf. desmobilizasion | |
|
strange, that changed his face |
demodado adj. | |
|
|
demodar/se cf. demudar/se | |
|
old-fashioned, out of fashion |
demodé (fr.) adj. | |
|
democracy |
demokrasía f. | |
|
democrat |
demokrata m. & f. | |
|
democratic |
demokrátiko adj. | |
|
to democratize |
demokratizar v. | |
|
democratization |
demokratizasión f. | |
|
democrat |
demokrato adj. | |
|
destruction, demolition |
demolisión f. | |
|
|
demón cf. demonio | |
|
devilish, demonic |
demóniko adj. | |
|
demon, devil, evil spirit |
demonio m. | |
|
to disassemble, destroy |
demontar v. | |
|
corrupt; weak, desperate |
demoralizado adj. | |
|
to corrupt morals, to undermine morality; to despair |
demoralizar v. | |
|
corruption of morals, undermining of morality; slackness, despair, demoralization |
demoralizasión f. | |
|
|
demostramiento cf. demostrasión | |
|
demonstration |
demostransa f. | |
|
who demonstrates |
demostrante adj. | |
|
to show, to discover, to announce, to demonstrate, to order |
demostrar v. | |
|
to be demonstrated, to be proven |
demostrarse v. | |
|
statement; demonstration; proof |
demostrasión f. | |
|
demonstrative, exemplary, proving, candid |
demostrativo adj. | |
|
communal, congregational |
demotikie (gr.) adj. | |
|
early |
demprano adv. | |
|
|
dempués cf. después | |
|
girl; private teacher; nanny |
demuazel (fr.) f. | |
|
petty, punctual, finds fault with everything |
demudadiko adj. | |
|
pale, pale as dead; that changed his countenance; skinny; strange, unusual, with strange manners; petty, pungent; has an unusual/unusual taste |
demudado adj. | |
|
strangeness; change, variability; variation of facial expression |
demudamiento m. | |
|
weirdness; exceptional demand |
demudansa f. | |
|
to change, to replace; to become pale, to change his face, to change, to undergo change; to be damaged |
demudar v. | |
|
to change oneself; to become (turn) pale, to change his countenance, to be turbid; to be astonished, to be confused |
demudarse v. refl. | |
|
special habits; personal needs; a change in appearance |
demudasión f. | |
|
re- |
demuevo adv. | |
|
figure |
demut (ebr.) f. | |
|
|
dende cf. dande | |
|
all of a sudden, right away |
denduna adv. | |
|
to stain, to slander, to blacken |
denegrar v. | |
|
to blacken, to darken; turned black |
denegreser v. | |
|
stained, slandered |
denegrido adj. | |
|
|
dengún/denguno cf. dingún/dinguno | |
|
defamatory |
denigrador m. | |
|
defamation, staining |
denigramiento m. | |
|
to slander, to stain |
denigrar v. | |
|
defamation, staining |
denigrasión f. | |
|
bundle, package; yoke (on a beast); cover |
denk (t.) m. | |
|
announcement |
denonsamiento m. | |
|
|
denonsiar cf. denunsiar | |
|
|
denons(i)asión cf. denunsiasión | |
|
to announce, to publish |
denosiar v. | |
|
announcement, tidings |
denosio m. | |
|
insult, curse, profanity |
denostamiento m. | |
|
to defame, to insult |
denostar v. | |
|
|
denpués cf. después | |
|
dental |
dental adj. | |
|
|
dentener cf. detener | |
|
numbness |
dentera f. | |
|
in the first place, first of all |
dentrada adv. | |
|
|
denuesto cf. denostamiento | |
|
informing, transferring |
denunsia f. | |
|
informer, submitter; announcer |
denunsiador/dera n. | |
|
to announce, to reveale; to published; to inform |
denunsiar v. | |
|
announcement; informing |
denunsiasión f. | |
|
|
denusiar cf. denunsiar | |
|
|
denyar cf. endenyar | |
|
|
denyarse cf. endenyarse | |
|
reading the Torah |
deorata (ebr.) | |
|
|
deparderse cf. deperderse | |
|
departmental; regional, district |
departamental adj. | |
|
department; district |
departamento/departamiento m. | |
|
to surpass |
depasar v. | |
|
to cause loss (mental, economic), to destroy |
depedrer v. | |
|
to get lost, to lose his way; to disappeare; to die, to be destroyed; to assimilate |
depedrerse v. refl. | |
|
lost |
depedrido adj. | |
|
|
depedrimiento cf. depedrisión | |
|
loss, loss of way, moral fall; destruction; defeat; extermination |
depedrisión f. | |
|
dependence, relation, affinity, connection |
dependensia f. | |
|
|
dependente cf. dependiente | |
|
to be dependent on, to be conditioned on |
depender v. | |
|
depending, relying on, subject to |
dependiente adj. | |
|
|
deperder cf. depedrer | |
|
|
deperderse cf. depedrerse | |
|
|
deperdimiento cf. depedrisión | |
|
|
deperdisión cf. depedrisión | |
|
telegram |
depesha (fr.) f. | |
|
to discover, to find, to trace |
depistar (fr.) v. | |
|
who is mourned |
deplorado adj. | |
|
to be sorry for, to mourn |
deplorar v. | |
|
unfortunate, sad, miserable |
deploravle adj. | |
|
warehouse, reservoir |
depó (fr.) m. | |
|
instigator |
deponente adj. | |
|
to dismiss ,to put aside |
deponer v. | |
|
exiled, deported |
deportado adj. & n. | |
|
to exile, to expel |
deportar v. | |
|
exile, excommunication, deportation |
deportasión f. | |
|
train station |
depot (ing.) m. | |
|
deposited |
depozado adj. | |
|
|
depozé cf. depozado | |
|
depositor |
depozante m. & f. | |
|
to put, to lay, to store, to deposit |
depozar/depozer (fr.) v. | |
|
deposit; affidavit, testimony |
depozisión f. | |
|
to deposit,to deposit to guarding, hand over to guarding; o create a precipitate |
depozitar v. | |
|
depositor; the recipient of the deposit |
depozitario n. | |
|
warehouse, inventory; storage; deposit |
depózito m. | |
|
corrupt, spoiled |
depravado adj. | |
|
to corrupt, to spoil |
depravar v. | |
|
corruption, spoilage |
depravasión f. | |
|
to learn |
deprender v. | |
|
study |
deprendimiento m. | |
|
depression; economic depression |
depresión f. | |
|
urgently |
deprisa adv. | |
|
|
depsiz cf. edepsiz | |
|
representative, member of Knesset/House of Representatives, licensed, appointed, in charge |
deputado m. | |
|
to designate, to appoint as messenger |
deputar v. | |
|
delegation; membership in the House of Representatives |
deputasión f. | |
|
respectful and worthy conduct |
deraheres (ebr.) m. | |
|
Get out !, go! Let's get going! |
derahim! (ebr.) interj. | |
|
|
derandjar (fr.) cf. deranjar | |
|
disturbed; that his health is not completely normal |
deranjado (fr.) adj. | |
|
disturbance, harassment, trouble, teasing |
deranjamiento (fr.) m. | |
|
to bother, to disturb |
deranjar (fr.) v. | |
|
to be troubled |
deranjarse (fr.) v. refl. | |
|
disturbance, harassment, trouble |
deranjo (fr.) m. | |
|
sermon |
derashá (ebr.) f. | |
|
binoculars |
derbil (t.) m. | |
|
stream, waterfall; channel, valley |
deré (t.) m. | |
|
right, right side; right hand |
derecha (la) f. | |
|
directly, directly to the target |
derechamente adv. | |
|
honesty, fairness, sincerity, good faith, justice, legality; right |
derechedad f. | |
|
honesty |
derechedumbre f. | |
|
righteous, just, fair , honest |
derechero adj. | |
|
right handed; righteous, pursuing justice |
derechero m. | |
|
honesty |
derechez f. | |
|
|
derechidat cf. derechedad | |
|
|
derechitud cf. derechedad | |
|
honest, righteous, decent, sincere; straight, upright, perpendicular, vertical; rightist |
derecho adj. | |
|
in a straight line, directly |
derecho adv. | |
|
law, constitution; law studies; what is just and fair; rights |
derecho m. | |
|
integrity |
derechor m. | |
|
honesty, integrity, fairness; accuracy |
derechura f. | |
|
status |
deredje (t.) m. | |
|
|
deredor (1) cf. derredor adj. | |
|
|
deredor (2) cf. derredor m. | |
|
politeness, good manners |
déreh eres (ebr.) m. | |
|
for example |
dereh mashal (ebr.) | |
|
furrier |
deridji (t.) m. | |
|
|
deriento cf. dientro | |
|
investigation |
derishá (ebr.) f. | |
|
direct |
derito (it.) adj. | |
|
law studies; rights |
derito (it.) m. | |
|
derived from |
derivado adj. | |
|
to be derived |
derivar v. | |
|
bias; origin |
derivasión f. | |
|
source, origin |
derivo m. | |
|
origin, a means |
dermán (t.) m. | |
|
dermatologist |
dermatólogo m. | |
|
dermatology |
dermatolojía f. | |
|
to exempt himself |
derogarse v. refl. | |
|
wasteful, extravagant |
derramado adj. | |
|
dispersion, dispersal. pouring |
derramamiento m. | |
|
to pour, to disperse |
derramar v. | |
|
around |
derredor adv. | |
|
environment, circumference; atmosphere; family, relatives |
derredor m. | |
|
|
derretido cf. derritido | |
|
|
derretir cf. derritir | |
|
that melted, that dissolved, that thawed |
derritido adj. | |
|
wasteful, extravagant |
derritidor m. | |
|
thawing, dissolving, melting; long and annoying wait |
derritimiento m. | |
|
to melt, to liquify; to dissolve, to thaw; to let wait for a long and annoying time; to waste |
derritir v. | |
|
to melt, to dissolve, to thaw; to lose weight; to give up after a long wait |
derritirse v. refl. | |
|
destroyed |
derrokado adj. | |
|
destructive, terrorist, corrupting |
derrokador/dera n. & adj. | |
|
demolition, smashing; destruction |
derrokamiento m. | |
|
to destroy, to smash; to deteriorate, to overthrow; to make unhappy, to cause disaster |
derrokar v. | |
|
to collapse; to cast oneself |
derrokarse v. refl. | |
|
destruction, demolition, smashing; desolation, noise of destruction and devastation |
derrokío/derrokeo m. | |
|
defeat, failure |
derrota f. | |
|
to defeat |
derrotar v. | |
|
sadness, worry |
dert (t.) m. | |
|
worried |
dertlí (t.) adj. | |
|
to scroll, to spread |
derular (fr.) v. | |
|
|
derush (ebr.) cf. darush | |
|
dew, fog, humidity in the air |
derushá f. | |
|
strait, a narrow passage in which a strong wind blows, a crevice |
dervén (t.) m. | |
|
darwish, a Muslim monk; A carefree person who takes nothing to heart |
dervish (t.) m. | |
|
crowds, "sea of people" |
deryá (t.) m. | |
|
lustful |
deryadé (t.) m. & adj. | |
|
debauchery, lust |
deryadelik (t.) m. | |
|
extremely spacious place (in the negative sense: difficult to heat, furnish, etc.) |
deryán (t.) m. | |
|
|
des cf. desde | |
|
insipid |
desalado adj. | |
|
removing the salt (by rinsing) |
desaladura f. | |
|
to desalinate |
desalar v. | |
|
to desalinate |
desalinar v. | |
|
on the other hand |
desaná prep. | |
|
development |
desaroyo m. | |
|
|
desastre cf. dezastre | |
|
impoliteness |
desatento m. | |
|
to show indifference to |
desavidarse v. refl. | |
|
ignorant; |
desavido adj. | |
|
tasteless |
desavorado adj. | |
|
to eliminate the taste |
desavorar v. | |
|
|
desavorido cf. desavorado | |
|
|
desavrido cf. desavorado | |
|
ventilation; decompression |
desbafamiento m. | |
|
to fall apart, to vent the emotions, to open a valve, to erupt, to exhale, to unload his heart, to pour out his heart; to lose his enthusiasm |
desbafar v. | |
|
panting |
desbafarado adj. | |
|
to evaporate |
desbafarse v. refl. | |
|
outburst of emotions; Valve opening, air outlet; unloading things over the heart |
desbafo m. | |
|
to disassemble |
desbalar v. | |
|
displacement |
desbarakamiento m. | |
|
to expel/to evict someone from his home |
desbarakar v. | |
|
to untangle, to find out |
desbaraniar v. | |
|
available (space); relieved of stress and worries, calm, free from worry |
desbarasado adj. | |
|
evacuation; release from urgent tasks and jobs; leisure, rest, peace of mind |
desbarasamiento m. | |
|
to evacuate ; eradicate; to release, to dismiss; to untie (tangle/tuber of threads), tomremove obstacles (out of the way); to arrange |
desbarasar v. | |
|
to get rid of |
desbarasarse v. refl. | |
|
getting rid of |
desbaraso m. | |
|
to destroy, to dismantle |
desbaratar v. | |
|
to be destroyed, to disintegrate |
desbaratarse v. refl. | |
|
destruction |
desbarate m. | |
|
docker, port worker |
desbarkador m. | |
|
descent to shore, landing |
desbarkamiento m. | |
|
disembark from the ship, unload cargo; get off a ship/plane |
desbarkar v. | |
|
disembarkation from the ship to shore; unloading of a ship |
desbarko m. | |
|
to subtract, to reduce, to trim; to escape, to get away |
desbatir v. | |
|
nomad |
desbeder (t.) m. | |
|
to waste |
desbedrer v. | |
|
tired, devastated, dead tired |
desbelado (t.) adj. | |
|
to get tired, to be destroyed from exhaustion, to sprain the waist |
desbelarse (t.) v. refl. | |
|
waist sprain |
desbelo (t.) m. | |
|
|
desbilamiento m. cf. desbivlamiento | |
|
blasphemy |
desbivlamiento m. | |
|
desecrated, desecrated the sacred |
desbivlar v. | |
|
rise on banks (stream, glass, etc.) |
desbodramiento m. | |
|
to overflow |
desbodrar v. | |
|
rough in his speech, which soils his mouth |
desbokado adj. | |
|
to speak rudely, to get his mouth dirty |
desbokar v. | |
|
to utter rudeness and profanity |
desbokarse v. refl. | |
|
crude language, insulting language |
desboko m. | |
|
the payer |
desbolsador m. | |
|
to pay out of his pocket, to bear expenses, to spend (money), to pay a payment |
desbolsar v. | |
|
expenses, payment |
desbolso m. | |
|
to untie; to entertain |
desbolver v. | |
|
to extricate oneself, to get along, to find a way out, to find a solution; to have fun |
desbolverse v. refl. | |
|
frivolous; insolent; agile, quick to extract and find a way out |
desbolvido adj. | |
|
entertainment, recreation, amusement; agility, quick rescue, finding a way out |
desbolvimiento m. | |
|
|
desbordar cf. desbodrar | |
|
|
desborochar cf. desbrochar | |
|
|
desborsador cf. desbolsador | |
|
|
desborsar cf. desbolsar | |
|
|
desborso cf. desbolso | |
|
to let go, to release (beast from its reins) |
desbosar v. | |
|
unbuttoned |
desbotonado adj. | |
|
to unbutton |
desbotonar v. | |
|
to loosen his buttons; to express everything without restraint and without fear |
desbotonarse v. refl. | |
|
with no pants, naked; missing a penny, barefoot |
desbragado adj. & m. | |
|
to take off his underwear; to strip someone of his clothes; to "Shave" from someone everything he has, to rob |
desbragar v. | |
|
to take off his underwear, to undress; to innocently discover all the secrets; to show excessive generosity (beyond ability) to resemble others |
desbragarse v. refl. | |
|
to break out (flood/war); to release, to remove, to open valve; to untie buttons; to disintegrate, to vent emotions, to erupt, to release (gas, fluid) |
desbrochar v. | |
|
outburst/release of inhalation for relaxation and return to normal breathing; eruption (volcano/pus, etc.); discharge; pressure valve; warehouse for liquidation of goods; unbuttoning |
desbrocho m. | |
|
returned to its standard, freed from his worries and anxieties; Who knows how to get along |
desbroliado adj. | |
|
to untangle the tangle, to separate, to resolve, to find out, to clarify |
desbroliar (fr.) v. | |
|
to extricate oneself, to get along, to find a way out, to find a solution; to free himself from his worries and anxieties |
desbroliarse (fr.) v. refl. | |
|
arranging, restoring order, settling and resolving complications; release of annoyance and worry |
desbrolio m. | |
|
to disassemble, to loosen, to remove the cover/casing |
desbrujar v. | |
|
nimble, sharp, knows how to extricate himself from embarrassment; thin, tall |
desbuelto adj. | |
|
|
desbuelver cf. desbolver | |
|
agility, quick rescuing ability; minutes, thinness, uprightness |
desbuelvez f. | |
|
|
desbuelvido cf. desbolvido | |
|
|
desbuelvimiento cf. desbolvimiento | |
|
since ... , from ? |
desde prep. | |
|
to despise |
desdechar v. | |
|
contempt, contempt out of arrogance |
desdén m. | |
|
despised; feels contempt |
desdenyado adj. | |
|
the contemptuous, the arrogant |
desdenyador m. | |
|
to despise |
desdenyar v. | |
|
to express disgust, to express contempt |
desdenyarse v. refl. | |
|
worthless, unworthy of attention |
desdenyavle adj. | |
|
contempt, disgust |
desdenyo/dezdenyo (it.) m. | |
|
contemptuous |
desdenyozo adj. | |
|
(said on a wheel/cylinder::) from which a wire/cable was released |
desdevanado adj. | |
|
to spread, to scroll, to untie |
desdevanar v. | |
|
to spread, to scroll, to untie |
desdevanarse v. refl. | |
|
to change his mind, to repent, to deny |
desdezirse v. refl. | |
|
bad luck, misery |
desdicha f. | |
|
miserable, unlucky, poor |
desdichado adj. | |
|
to make miserable |
desdichar v. | |
|
misery |
desdichidad f. | |
|
miserable |
desdichozo adj. | |
|
|
desdiempos cf. destiempios | |
|
toothless, missing front teeth |
desdientado adj. | |
|
to pull out/extract teeth |
desdientar v. | |
|
to lose his teeth |
desdientarse v. refl. | |
|
spreading, opening the folds; dividing into two (French) |
desdoblamiento m. | |
|
to release from customs |
desdoganar (it.) v. | |
|
which lost its gold plating |
desdorado adj. | |
|
to remove the gold plating |
desdorar v. | |
|
removal of gold plating/gold luster; loss of prestige and appreciation |
desdoro m. | |
|
to release from customs |
desduanar (fr.) v. | |
|
spread out, open from its folds |
desdublado adj. | |
|
to scroll, to spread, to open the folds |
desdublar v. | |
|
scrolling, spreading, opening folds |
desduble m. | |
|
|
desembarasar cf. desbarasar | |
|
December |
desembre/desembro m. | |
|
drawing, sketch, diagram |
desén (fr.) m. | |
|
descendants, offspring, lineage |
desendensia f. | |
|
to descend; to be a descendant of |
desender/desenderse v. | |
|
decrease, reduction |
desendidura f. | |
|
a descendant, whose origin is; who goes down |
desendiente m. & f. | |
|
fertilization |
desenizamiento m. | |
|
to fertilize |
desenizar/dessenizar v. | |
|
to decentralize |
desentralizar v. | |
|
decentralization |
desentralizasión f. | |
|
intention, purpose |
desenyo (1) m. | |
|
|
desenyo (2) cf. dizenyo | |
|
disappointment |
desepsión (fr.) f. | |
|
disappointed |
desepsionado (fr.) | |
|
|
deseredar cf. dezeredar | |
|
dessert |
desert (fr.) m. | |
|
cheeky, shameless, cynical |
desfachado adj. | |
|
insolence, cynicism, boldness |
desfachamiento m. | |
|
to become cheeky/bold, to talk without restraint and shame |
desfacharse v. refl. | |
|
insolence, cynicism, boldness |
desfachez f. | |
|
error |
desfalto m. | |
|
notorious, of bad name, who lost his good name; slandered, defamed |
desfamado adj. | |
|
to defame, to slander |
desfamar/desfamer v. | |
|
defamation, libel, slander |
desfamasión f. | |
|
to take out of the diapers, to untie the diapers; to remove bandage |
desfashar v. | |
|
lack of sympathy, lack; opposite; discrimination |
desfavor m. | |
|
hostile, negative; harmful, uncomfortable |
desfavoravle adj. | |
|
to discriminate, to deprive |
desfavoreser v. | |
|
to discriminate, to deprive |
desfavorizar v. | |
|
continuous waste, tendency to waste |
desfazedero m. | |
|
spender |
desfazedor/dera m. | |
|
to disassemble, to destroy |
desfazer v. | |
|
to disintegrate, to be destroyed, to melt, to dissolve; to make grimaces (mocking or coquetry) |
desfazerse v. refl. | |
|
who descended from his possessions, who became impoverished |
desfaziendado adj. | |
|
to impoverish |
desfaziendar v. | |
|
to lose his assets, to become impoverished, to get off his assets |
desfaziendarse v. refl. | |
|
scattered and unorganized expenses |
desfazimiento m. | |
|
defeat, failure |
desfecha f. | |
|
destruction, confusion |
desfecho m. | |
|
disorganized, dismantled |
desfecho adj. | |
|
distinguished, discriminated, differentiated; has a different opinion, is in conflict with others, detached from others |
desferensiado adj. | |
|
conflict of interest, quarrel; total indifference to someone or something |
desferensiamiento m. | |
|
to be differentiated, to differentiate oneself, to exclude oneself from, to stand out, to be distinguished; to disengage from, to be indifferent |
desferensiarse v. refl. | |
|
lack of trust, lack of faith |
desfeuzía f. | |
|
|
desfeuziado cf. desfiuziado | |
|
|
desfeuziar/se cf. desfiuziar/se | |
|
suspicious, skeptical, distrustful |
desfiado adj. | |
|
to challenge; to declare that something is inapplicable |
desfiar v. | |
|
to beware of, to suspect, do not trust |
desfiarse v. refl. | |
|
distorted, whose shape has been corrupted |
desfigurado adj. | |
|
to corrupt, to spoil the shape |
desfigurar v. | |
|
to become deformated, to become ugly |
desfigurarse v. ref | |
|
|
desfigusiar/se cf. desfiuziar/se | |
|
who lost his children (died/were taken from him/does not recognize them) |
desfijado adj. | |
|
to take someone's children |
desfijar v. | |
|
whose strands were untied, plucked, ragged |
desfilachado adj. | |
|
whose strands were unstitched , plucked, ragged |
desfilachador/dera m. | |
|
undoing stitches |
desfilachadura f. | |
|
to unstitch |
desfilachar v. | |
|
to be unstitched, to become worn out |
desfilacharse v. refl. | |
|
to remove the thread from the needle eye, to loosen thread, to unstitch |
desfilar v. | |
|
to get out of the needle eye (thread), to be unstitched; to miss, to feel longing for |
desfilarse v. refl. | |
|
intense longing |
desfilo m. | |
|
who yearns fiercely |
desfilozo adj. | |
|
from which the basting stitches were removed |
desfilvanado adj. | |
|
to remove the basting stitch |
desfilvanar v. | |
|
to pull out, to uproot |
desfinkar (port.) v. | |
|
challenge, provocation, distrust, suspicion, apprehension |
desfío m. | |
|
who lacks faith, who lacks trust, hopeless for the future, desperate |
desfiuziado/desfiguziado adj. | |
|
not trust in |
desfiuziar v. | |
|
to lose faith, to lose hope |
desfiuziarse v. refl. | |
|
who has been deflowered; who was raped |
desflorado adj. | |
|
defloration, rape; taking out the sting/freshness |
desfloramiento m. | |
|
to deflower; to desecrate, to corrupt, to rape; to take out the sting/freshness |
desflorar v. | |
|
to give way to fire; to let expression for a stormy emotion |
desfogar v. | |
|
outlet for fire; relaxation, relief; etorage space for useless things |
desfogo m. | |
|
whose leaves have been torn off (tree/book) |
desfojado adj. | |
|
to tear out leaves (tree/book) |
desfojar v. | |
|
to clean chimney/pipe; to clean thoroughly |
desfolinar/desfolinyar v. | |
|
thoroughly cleaned |
desfolinyado adj. | |
|
chimney cleaning; thorough cleaning, thorough and excessive cleaning (of store, office) |
desfolinyo m. | |
|
outbreaked; destroyed to the core |
desfondado adj. | |
|
to break in, to destroy, to empty all content |
desfondar v. | |
|
breakthrough, penetration, demolition, destruction |
desfondo m. | |
|
twisted, crooked, deformed; distorted |
desformado adj. | |
|
to distort, to reshape, to corrupt; to falsify |
desformar v. | |
|
distortion, curvature |
desformasión f. | |
|
to remove from oven |
desfornar v. | |
|
to take out the lining of the garment |
desforrar v. | |
|
exhausted, tired |
desforsado adj. | |
|
to get tired, to consume his power |
desforsarse v. refl. | |
|
bad luck; disaster; unhappiness; impoverishment |
desfortuna f. | |
|
unlucky, miserable, poor |
desfortunado adj. | |
|
to destroy |
desfraguar v. | |
|
to be destroyed |
desfraguarse v. refl. | |
|
unrestrained, wild |
desfrenado adj. | |
|
to release, to loosen bridle |
desfrenar v. | |
|
to erupt, to run amok |
desfrenarse v. refl. | |
|
chilled |
desfriado adj. | |
|
to cool |
desfriar v. | |
|
to cool down, to catch a cold |
desfriarse v. refl. | |
|
colds, flu |
desfriasión f. | |
|
without pillowcase (pillow, blanket) |
desfronyado adj. | |
|
to take the pillow out of the pillowcase |
desfronyar v. | |
|
to pick fruit; to spend the business fruits (profit) |
desfrutar v. | |
|
weakness, exhaustion, helplessness, depression |
desfuersa f. | |
|
weak, loose, exhausted, helpless, sickly, poor, depressed |
desfuersado adj. | |
|
to weaken, to exhaust |
desfuersar v. | |
|
to weaken, to lose power, to become weak |
desfuersarse v. refl. | |
|
to go away, to withdraw |
desfuir v. | |
|
|
desfulinyado cf. desfolinyado | |
|
who lost the aroma of smoking (smoked food); fan, whose smoke have dispersed |
desfumado adj. | |
|
to ventilate, to let the gas escape from the carbonated beverage; to lose its quality in contact with air |
desfumar v. | |
|
lack of desire, lack of eagerness, lack of appetite |
desgana f. | |
|
lacking desire, lacking passion, weak-handed, depressed |
desganado adj. | |
|
to take out the desire, to take out the passion, to take out the appetite; to disgust |
desganar v. | |
|
to lose the desire/the eagerness |
desganarse v. refl. | |
|
removed, disconnected, removed from the hook |
desganchado adj. | |
|
to remove, to disconnect, to remove from the hook |
desganchar v. | |
|
to be removed, to be disconnected, to be removed from the hook |
desgancharse v. refl | |
|
|
desgano m. cf. desgana | |
|
dressed in rags |
desgarrado adj. | |
|
sloppy look |
desgarramiento m. | |
|
to tear, to dissect |
desgarrar v. | |
|
to be torn |
desgarrarse v. refl. | |
|
sloppy look, appearance of someone wearing rags |
desgarro m. | |
|
used, worn |
desgastado adj. | |
|
who lost his rubber coating; who lost his status |
desgomado adj. | |
|
to dismiss, to remove from his position; to remove the rubber coating |
desgomar v. | |
|
out of which the air came out |
desgonflado adj. | |
|
to take out the air |
desgonflar v. | |
|
sprained, dislodged (said of limb) |
desgosnado adj. | |
|
sprain |
desgosnadura f. | |
|
to cause dislocation, to dislocate a bone, to dislodge, to dislodge from its hinges |
desgosnar v. | |
|
to be dislokated (hand, foot) |
desgosnarse v. refl. | |
|
sprain |
desgosno m. | |
|
to lose its fluid drop by drop |
desgotado adj. | |
|
remove liquid drop by drop (in a drip) |
desgotar v. | |
|
|
desgoznado cf. desgosnado | |
|
|
desgoznar cf. desgosnar | |
|
|
desgoznarse cf. desgosnarse | |
|
sprain |
desgozno m. | |
|
who was demoted from his status/ rank, who was deprived of his ranks; Humiliated, ostracized |
desgradado adj. | |
|
demotion, dismissal, disrespect, humiliation; spoilage, deterioration |
desgradamiento m. | |
|
defamatory, degrading, humiliating |
desgradante adj. | |
|
to dismiss, to demote, to humiliate |
desgradar v. | |
|
erosion |
desgradasión f. | |
|
whose grains were removed; wild, scattered, disorderly |
desgranado adj. | |
|
dispersion, disorder |
desgranamiento m. | |
|
to remove the grains; to disperse, to spoil |
desgranar v. | |
|
to get out of order, to disperse, to get confused; to deplete its seeds |
desgranarse v. refl. | |
|
disaster, calamity, plague (plagues of Egypt), tribulation; unhappiness; serious accident; abomination |
desgrasia f. | |
|
unfortunately |
desgrasiadamente adv. | |
|
disastrous; poor, miserable, unlucky |
desgrasiado adj. | |
|
to make ugly, to take out the grace; to make miserable |
desgrasiar v. | |
|
to dress negligently/inattention; to lose his grace, to become ugly; To die in an accident |
desgrasiarse refl. | |
|
|
desgrasión cf. desgrasia | |
|
to clean his eyes from the sleeping webs |
desgrenyar v. | |
|
to bathe and refresh after sleep |
desgrenyarse v. refl. | |
|
to remove the decorations; to remove the furniture and curtains |
desguarnir v. | |
|
to remove bones from |
desguesar v. | |
|
who feels disgust |
desgustado adj. | |
|
disgusting |
desgustante (fr.) adj. | |
|
to disgust, to provoke disgust, to provoke resentment |
desgustar v. | |
|
disappointment, discouragement |
desguste m. | |
|
disgust, nausea, resentment |
desgusto m. | |
|
unpleasant, boring, annoying, disturbing; dissatisfied |
desgustozo adj. | |
|
beaten, flattened ; crushed, worn, squeezed; wrinkled |
des.hachado adj. | |
|
something crushed; pounding; destruction, collapse |
des.hachadura f. | |
|
pounding; collapse under pressure; great financial loss, great loss of abundance |
des.hachamiento m. | |
|
to crush, to flatten; to destroy |
des.hachar v. | |
|
who was left; divorcee |
deshado adj. | |
|
divorce |
deshadura f. | |
|
to burn the chametz, to prepare for Passover |
des.hamezar (ebr.) v. | |
|
|
des.hamicheyar cf. des.hachar | |
|
leaving, abandonment; divorce |
deshamiento m. | |
|
|
des.hamsear (ebr.) cf. des.hamezar | |
|
to leave, to abandon, to neglect; to give up, to deliver, to submit, to give to; to leave a job, to resign; to bequeath |
deshar v. | |
|
to give to oneself, to afford |
desharse v. refl. | |
|
sloppy, wild, neglected |
des.harrapado adj. | |
|
to dress carelessly, to wear rags |
des.harrarse v. refl. | |
|
weak, tired |
des.harretado adj. | |
|
to weaken, to exhaust |
des.harretar v. | |
|
indifferent, frivolous; carelessly dressed |
des.hashalado adj. | |
|
indifference; sloppy appearance |
des.hashalamiento m. | |
|
divorce |
deshasión f. | |
|
a person who does not help others, does not give up on anyone |
des.hayirsiz (t.) n. & adj. | |
|
disorder, commotion; inattention, negligence; insolence, boldness |
des.hén (ebr.) m. | |
|
a sloppy woman |
des.henada (ebr.) adj. | |
|
graceless; wild, disorderly, distorted; unsuccessful; insolent |
des.henado (ebr.) adj. | |
|
to distort |
des.henar (ebr.) v. | |
|
to be insolent |
des.henarse (ebr.) v. refl. | |
|
|
deshepla cf. dishipla | |
|
to decipher |
deshifrar v. | |
|
|
des.hinado (ebr.) cf. des.henado | |
|
|
des.huersa cf. desfuersa | |
|
|
des.huersado cf. desfuersado | |
|
|
des.huersar cf. desfuersar | |
|
to dcide |
desidar/desidir v. | |
|
|
desidido cf. dechidido | |
|
to make a decision |
desidirse v. refl. | |
|
really, of course, for sure |
desierto adv. | |
|
|
desierto m. cf. dezierto | |
|
decigram |
desigramo m. | |
|
deciliter |
desilitro m. | |
|
decimal |
desimal adj. | |
|
to destroy |
desimar v. | |
|
decimeter |
desimetro m. | |
|
tenth |
désimo adj. | |
|
to sketch, to draw |
desinar (fr.) v. | |
|
disinformation |
desinformasión f. | |
|
small coin (five cents) |
desinko m. | |
|
to draw, to decorate |
desinyar (fr.) v. | |
|
|
desinyo (fr.) cf. dizenyo | |
|
from which the seal has been removed |
desiyado adj. | |
|
to remove the seal |
desiyar v. | |
|
a decision |
desizión f. | |
|
decisively |
desizivamente adv. | |
|
decisive, determined |
desizivo adj. | |
|
to cut the tendon in the hind paws of a horse or ox; to sterilize |
desjaretar v. | |
|
|
deskabuirse cf. eskabuirse | |
|
to get rid of; to be dropped, to disappear |
deskabuirse v. refl. | |
|
with no cover |
deskachado adj. | |
|
to remove the cover (book); to pull a knife/dagger/ sword out of its sheath |
deskachar v. | |
|
who is released, free from bonds; unbridled, angry |
deskadenado adj. | |
|
outburst (emotional), anger, rage |
deskadenamiento m. | |
|
to open handcuffs, to release |
deskadenar v. | |
|
to free himself, to unleash his handcuffs; to erupt |
deskadenarse v. refl. | |
|
final repayment date (money/commitment) |
deskadensia f. | |
|
to expire; to lose his greatness, to sink, to fall, to weaken, to be undermined, to lose his assets, to degenerate |
deskaer/se v./v. refl. | |
|
|
deskaeser cf. deskaer | |
|
|
deskaesido cf. deskaido | |
|
|
deskaesimiento cf. deskaimiento | |
|
who fell/who was deposed/who was dispossessed/ who lost his possessions/his greatness, degenerate; abandoned, neglected; shaky, collapsing |
deskaído adj. | |
|
decline, defeat, degeneration, decadence; decline in assets |
deskaimiento m. | |
|
head injured |
deskalavrado adj. | |
|
head wound (from falling or hitting a stone) |
deskalavradura f. | |
|
to injury the head or forehead |
deskalavrar v. | |
|
to be wounded in his head |
deskalavrarse v. refl. | |
|
head wound/forehead wound; mental fatigue; head breaking |
deskalavro m. | |
|
|
deskalfado cf. eskalfado | |
|
|
deskalfar cf. eskalfar | |
|
to disqualify |
deskalifikar v. | |
|
to be disqualified |
deskalifikarse v. refl. | |
|
to extract, to uproot (something that was firmly in place), to release, to let go |
deskalkar v. | |
|
displacement (of something that was firmly in place) release |
deskalko m. | |
|
wasting time on taking off and wearing shoes |
deskalsadero m. | |
|
to take off shoes |
deskalsar v. | |
|
to take off his shoes |
deskalsarse v. refl. | |
|
barefootedness; miserable poverty |
deskalsez f. | |
|
barefoot |
deskalso adj. | |
|
that its scales were removed (fish) |
deskamado adj. | |
|
the man who cleans fish (removes their scales) |
deskamador m. | |
|
to remove the scales |
deskamar v. | |
|
wandering astray, going a bad way, deviating from the straight path |
deskaminado adj. | |
|
wandering, walking in a bad way, deviating from the straight path |
deskaminamiento m. | |
|
to mislead, to deviate from the straight path |
deskaminar v. | |
|
to stray, to deviate from the straight path, to fool |
deskaminarse v. refl. | |
|
straying, straying on the way; deviation from the straight path |
deskamino m. | |
|
desolate |
deskampido/deskampío adj. | |
|
from which the scales were removed |
deskamundado adj. | |
|
to remove the scales, to peel |
deskamundar v. | |
|
to be peeled |
deskamundarse v. refl. | |
|
calm, quiet, relaxed |
deskansado adj. | |
|
relaxation |
deskansamiento m. | |
|
to calm, to pacify; to replace someone at work to let him rest |
deskansar v. | |
|
to rest, to calm down, to gather strength |
deskansarse v. refl. | |
|
|
deskanse cf. deskanso m. | |
|
rest, relaxation; pause |
deskanso m. | |
|
to return to his senses |
deskantarse v. refl. | |
|
to pull out of the corner, to take out of hiding |
deskantonar v. | |
|
a prostitute |
deskarada f. | |
|
cheeky, shameless |
deskarado adj. | |
|
insolence, boldness, shamelessness |
deskaramiento m. | |
|
to be rude |
deskarar v. | |
|
to be rude; to show courage in standing up for his rights |
deskararse v. refl. | |
|
insolence, boldness |
deskaratina f. | |
|
unloading dock |
deskargadero m. | |
|
docker, porter |
deskargador m. | |
|
the work of stevedore, porterage |
deskargadura f. | |
|
unloading, cargo relief |
deskargamiento m. | |
|
to unload, to relieve, to release, to shoot |
deskargar v. | |
|
to unload the load from oneself; to get rid of |
deskargarse v. refl. | |
|
unloading, discharge; relief, welfare |
deskargo m. | |
|
to miss |
deskarinyar v. | |
|
longing |
deskarinyo m. | |
|
who was stripped of his skin; scratched |
deskarnado adj. | |
|
skin stripping; scratch |
deskarnadura f. | |
|
to strip the skin; to scratch |
deskarnar v. | |
|
boldness, impudence, impoliteness; liberation of speech on the part of one who was restrained and shy |
deskaro m. | |
|
displaced, removed from place; displacement, retrieval of something that was firmly in place |
deskarrankado adj./m. | |
|
to displace, to pull out by force |
deskarrankar v. | |
|
o be uprooted, to be pulled out by force |
deskarrankarse v. refl. | |
|
name of a card game |
deskartar m. | |
|
to choose, to select |
deskartar v. | |
|
|
deskashar cf. eskashar | |
|
scorched |
deskasharetado adj. | |
|
to lose weight, to become skin and bones |
deskasharetarse v. refl. | |
|
to peel |
deskashkar v. | |
|
to be peeled |
deskashkarse v. refl. | |
|
cheeky, insolent |
deskatado adj. | |
|
to be rude, to stop respecting |
deskatarse v. refl. | |
|
a burst of impudence, an impudent outburst (by someone who has been polite so far) |
deskato m. | |
|
bareheaded; disheveled |
deskavenyado adj. | |
|
to make bareheaded |
deskavenyar v. | |
|
to become bareheaded; to quarrel |
deskavenyarse v. refl. | |
|
headless, decapitated; tired |
deskavesado adj. | |
|
head breaking (on a problem); decapitation |
deskavesamiento m. | |
|
to decapitate |
deskavesar v. | |
|
to break head, make a futile effort to solve a problem/convince someone |
deskavesarse v. refl. | |
|
bareheaded |
deskavinyado adj. | |
|
descending, sinking, degenerating, poor |
deskayente adj. | |
|
to divorce |
deskazar v. | |
|
since .. |
deske prep. | |
|
indifference, lack of affection; resentment, hostility, hatred |
deskerensia f. | |
|
non affectionate, emotionless, indifferent; rejected |
deskerensiado adj. | |
|
to stop liking someone/something |
deskerensiarse v. refl. | |
|
hostile |
deskerensiozo adj. | |
|
whose jaw is sprained/broken/protruding, with a thin face |
deskeshado adj. | |
|
to sprain the jaw |
deskeshar v. | |
|
to lose weight in a way that his jaw is prominent |
deskesharse v. refl. | |
|
to fill in the blanks, to make up for the loss |
deskitar v. | |
|
to retire from (studies/job/service) |
deskitarse v. refl. | |
|
to extract a nail |
desklavar v. | |
|
to choose, to select, to sort |
deskojer v. | |
|
selected, sorted |
deskojido adj. | |
|
detached, separate |
deskolado adj. | |
|
to disconnect, to separate |
deskolar v. | |
|
to curtail |
deskolear v. | |
|
depends on, subject to |
deskolgado adj. | |
|
to remove from hook/hanger |
deskolgar v. | |
|
faded |
deskolorado adj. | |
|
color removal, fading |
deskoloramiento m. | |
|
fading, which removes the paint; paint removal material |
deskolorante adj. & m. | |
|
to remove the paint, to fade |
deskolorar v. | |
|
to fade |
deskolorarse v. refl. | |
|
faded, which lost its color |
deskolorido adj. | |
|
color removal, fading |
deskoloro m. | |
|
impoliteness |
deskomporta f. | |
|
cheeky, rude, uneducated, disgraceful |
deskomportado adj. | |
|
impoliteness |
deskomportamiento m. | |
|
to behave rudely, to behave inappropriately |
deskomportarse v. refl. | |
|
impoliteness, rudeness; shameful/disrespectful/inappropriate behavior |
deskomporto f. | |
|
disassembled, broken, mentally broken and amazed |
deskompuesto adj. | |
|
to be dislocated (hand or foot) |
deskondjuntarse v. refl. | |
|
|
deskoneser cf. deskonoser | |
|
|
deskonesido cf. deskonosido | |
|
|
deskonesimiento cf. deskonosimiento | |
|
suspicious, distrustful |
deskonfiado adj. | |
|
distrust, suspicion |
deskonfiamiento m. | |
|
distrust |
deskonfiansa f. | |
|
not to trust |
deskonfiar v. | |
|
to suspect, not to trust, to lose his trust |
deskonfiarse v. refl. | |
|
distrust |
deskonfiensa f. | |
|
distrust, suspicion |
deskonfío m. | |
|
|
deskonosedo cf. deskonosido | |
|
to deny, to ignore |
deskonoser v. | |
|
to estrange oneself |
deskonoserse v. refl. | |
|
unfamiliar, anonymous |
deskonosido adj. | |
|
nonrecognition, neglect |
deskonosimiento m. | |
|
to dissuade, to prevent, to persuade not, to warn against, to advise not |
deskonsejar v. | |
|
not considered, despised; who behaves with disrespect |
deskonsiderado adj. | |
|
contempt |
deskonsideramiento m. | |
|
cease to respect/appreciate, to belittle, to disgrace; to cause loss of appreciation; not to pay attention to, ignore |
deskonsiderar v. | |
|
to lose its value, to lose appreciation for him; to be disqualified (in competition) |
deskonsiderarse v. refl. | |
|
loss of respect and appreciation |
deskonsiderasión f. | |
|
inconsolable |
deskonsolado adj. | |
|
sad person/thing |
deskonsolador m. | |
|
to sadden, to cause grief |
deskonsolar v. | |
|
grief |
deskonsolasión f. | |
|
pain that cannot be relieved |
deskonsuelo m. | |
|
to deduct, reduce, to make a discount |
deskontar v. | |
|
dissatisfied, frustrated |
deskontentado adj. | |
|
to cause resentment |
deskontentar v. | |
|
dissatisfied |
deskontente adj. | |
|
|
deskontentés cf. deskontentez | |
|
dissatisfaction, resentment, discomfort |
deskontentez f. | |
|
to let up; to stop |
deskontinuar v. | |
|
stop, breaking, pause |
deskontinuasión f. | |
|
discontinuous |
deskontinuo adj. | |
|
|
deskonto cf. deskuento | |
|
desperate, depressed, helpless |
deskorajado adj. | |
|
a person/thing that despairs |
deskorajador m. | |
|
depression, melancholy, despair |
deskorajamiento m. | |
|
despairing, saddening, depressing |
deskorajante adj. | |
|
to despair, to suppress, to deter, to weaken |
deskorajar v. | |
|
to despair, to lose courage |
deskorajarse v. refl. | |
|
despair, loss of courage |
deskoraje m. | |
|
heartless, devoid of emotion and love, cruel, ruthless |
deskorasonado adj. | |
|
to cause (in behavior/act) a loss of affection for him; to tear the heart |
deskorasonar v. | |
|
losing all affection and emotion towards relatives, to become cruel |
deskorasonarse v. refl. | |
|
who was stripped of his skin; cheated, who was stripped of his assets |
deskorchado adj. | |
|
carcass-flayer, skinner; a nickname for a very expensive merchant/doctor/lawyer |
deskorchador m. | |
|
to strip the skin; to demand excessive price; to strip someone of their property |
deskorchar v. | |
|
to strip his skin |
deskorcharse v. refl. | |
|
whose horns were cut off; who was hit by horns |
deskornado adj. | |
|
wound from horn hitting |
deskornadura f. | |
|
to cut the horns; to strike with its horns, to injure with its horns |
deskornar v. | |
|
who lost his crown, who lost his kingdom |
deskoronado adj. | |
|
to remove the crown, to remove from power |
deskoronar v. | |
|
to leak, to flow, to drip, to lose fluids |
deskorrer v. | |
|
to let milk from him his secrets |
deskorrerse v. refl. | |
|
dried, emptied of its liquids and moisture |
deskorrido adj. | |
|
|
deskorsar cf. diskorsar | |
|
impolite |
deskortés adj. | |
|
impoliteness |
deskortezía f. | |
|
to peel |
deskortizar v. | |
|
|
deskostrar cf. deskrostar | |
|
|
deskostrijar v. cf. deskortizar | |
|
weaned from habit |
deskostumbrado adj. | |
|
to wean from habit |
deskostumbrar v. | |
|
to dislocate his elbow |
deskovdarse v. refl. | |
|
uncovered (in bed), exposed |
deskovijado adj. | |
|
to remove the blankets, to reveal |
deskovijar v. | |
|
to remove the blanket from himself; to reveal himself, to undress |
deskovijarse v. refl. | |
|
|
deskovrir cf. deskuvrir | |
|
|
deskozer cf. deskuzir | |
|
|
deskozido cf. deskuzido | |
|
|
deskozir cf. deskuzir | |
|
who was denied credit; who lost his honor/reputation |
deskreditado adj. | |
|
to deny credit; to cause a loss of reputation |
deskreditar v. | |
|
credit denial; loss of reputation; bad name |
deskrédito m. | |
|
|
deskresensia cf. dekresimiento | |
|
|
deskriminado cf. diskriminado | |
|
|
deskriminasión cf. diskriminasión | |
|
description |
deskripsión f. | |
|
descriptive |
deskriptivo adj. | |
|
described |
deskrito adj. | |
|
describe, draw (in words) |
deskrivir v. | |
|
to peel the membrane/skin/scab |
deskrostar v. | |
|
thawed |
deskuajado adj. | |
|
to thaw, to remove clot (blood, etc.) |
deskuajar v. | |
|
to defrost, to dissolve, to crumble |
deskuajarse v. | |
|
melting, thawing |
deskuajo m. | |
|
careless; sloppy, neglected; carefree, complacent, indifferent |
deskudiado adj. | |
|
to abandon, to neglect, to distract |
deskudiar v. | |
|
to neglect, to show indifference towards, to distract |
deskudiarse v. | |
|
lack of worry, complacency; negligence, neglect; distraction |
deskudio m. | |
|
negligent |
deskudiozo adj. | |
|
deduction, discount, reduction, discount |
deskuento | |
|
to feel itching/irritation |
deskuezer v. | |
|
a pregnant woman who does not yet feel the worries of motherhood |
deskuidada f. | |
|
carefree, complacent |
deskuidadiko m. | |
|
|
deskuidado cf. deskudiado | |
|
exoneration |
deskuidar cf. deskudiar | |
|
|
deskuidarse cf. deskudiarse | |
|
|
deskuido cf. deskudio | |
|
apology, justification |
deskulpa f. | |
|
acquittal, exoneration |
deskulpamiento m. | |
|
to justify, to acquit, to side with the right |
deskulpar v. | |
|
to justify, to prove his righteousness, to apologize |
deskulparse v. refl. | |
|
|
deskuvertura cf. deskuviertura | |
|
discovery; removing cover |
deskuvierta f. | |
|
discovery, exposure, undressing |
deskuviertura f. | |
|
exposed, visible, bareheaded; missing coverage (at the bank) |
deskuvierto adj. & m. | |
|
|
deskuvijado cf. deskovijado | |
|
|
deskuvijar cf. deskovijar v. | |
|
|
deskuvrido cf. deskuvierto | |
|
discoverer, a person who discovers/reveals |
deskuvridor/dera m. | |
|
discovery, exposure; revelation |
deskuvrimiento m. | |
|
to discover, to unveil, to reveal to all, to reveal, to find |
deskuvrir v. | |
|
to confess, to reveal oneself before, to reveal one's heart; to be discovered |
deskuvrirse v. refl. | |
|
unstitched |
deskuzido adj. | |
|
to unstitch |
deskuzir v. | |
|
to be unstitched; to fail (plan/conspiracy) |
deskuzirse v. refl. | |
|
faded |
deslavado adj. | |
|
to cause something to fade |
deslavar v. | |
|
traitor, unfaithful |
desleal adj. | |
|
infidelity, treason, lowliness |
deslealdad f. | |
|
melted, dissolved |
desleido adj. | |
|
dissolving; rot |
desleimiento m. | |
|
to dissolve, to dilute |
desleir v. | |
|
to melt away |
desleirse v. refl. | |
|
to remove louse eggs |
deslendrar v. | |
|
loose; who lost his zeal/activity |
desleshado adj. | |
|
reducing the eagerness |
desleshamiento m. | |
|
to be slack; to be loosened; to lose his zeal/activity |
deslesharse v. refl. | |
|
slackness, softening |
deslesho m. | |
|
who lost his grace |
deslindado adj. | |
|
to cause the loss of grace and beauty |
deslindar v. | |
|
to remove mourning marks |
desluitar v. | |
|
to dim, to darken |
deslumbrar v. | |
|
lack of luster, darkness |
deslumbro m. | |
|
dark, dim |
deslustrado adj. | |
|
to darken, to dim |
deslustrar v. | |
|
untied, released (tuber); confused, wild; sloppy |
desmadeshado adj. | |
|
to untie the tuber; to confuse, to disrupt the order |
desmadeshar v. | |
|
|
desmagajar cf. dezmigajar | |
|
to wean (a baby) |
desmamar v. | |
|
|
desmamparado cf. dezmamparado | |
|
|
desmamparar cf. dezmamparar | |
|
|
desmamparo cf. dezmamparo | |
|
disassemble the tool handle |
desmangar v. | |
|
to remove the butter |
desmantekar v. | |
|
to stop the hypnosis, to cancel the magic |
desmanyetizar v. | |
|
to displace the obsession, release someone from the obsession |
desmaranyar v. | |
|
whose identification label was removed |
desmarkado adj. | |
|
to remove the identification label |
desmarkar v. | |
|
whose disguise was removed |
desmaskado adj. | |
|
to remove the disguise (from someone), to reveal his true face |
desmaskar v. | |
|
|
desmayado cf. dezmayado | |
|
|
desmayar cf. dezmayar | |
|
|
desmayarse cf. dezmayarse | |
|
|
desmayo cf. dezmayo | |
|
|
desmazal (ebr.) cf. dezmazal | |
|
|
desmazalado (ebr.) cf. dezmazalado | |
|
|
desmazalamiento (ebr.) cf. dezmazalamiento | |
|
|
desmazalar (ebr.) cf. dezmazalar | |
|
|
desmazalozo (ebr.) cf. dezmazalozo | |
|
to pick the honey |
desmelar v. | |
|
picking the honey |
desmelo m. | |
|
dismembered, dissected, disassembled; separated |
desmembrado adj. | |
|
disassembly into chunks; division; disorder, dissolution |
desmembramiento m. | |
|
|
desmembrar cf. dezmembrar | |
|
|
desmengua cf. dezmengua | |
|
|
desmenguado cf. dezmenguado | |
|
|
desmenguar cf. dezmenguar | |
|
|
desmenguo cf. dezmenguo | |
|
|
desmenter cf. dezmentir | |
|
|
desmentida f. cf. dezmentido m. | |
|
|
desmentido cf. dezmentido | |
|
|
desmentir cf. dezmentir | |
|
|
desmentirse cf. dezmentirse | |
|
|
desmenusar cf. desmenuzar | |
|
|
desmenuzado cf. dezmenuzado | |
|
|
desmenuzamiento cf. dezmenuzamiento | |
|
|
desmenuzar cf. dezmenuzar | |
|
|
desmenuzarse cf. dezmenuzarse | |
|
|
desmeoyado cf. dezmeoyado | |
|
|
desmeoyarse cf. dezmeoyarse | |
|
|
desmeoyamiento cf. dezmeoyamiento | |
|
|
desmeoyo cf. dezmeoyo | |
|
to lose its value, to lose appreciation |
desmereser v. | |
|
|
desmigajado cf. dezmigajado | |
|
|
desmigajar cf. dezmigajar | |
|
|
desmigajarse v. cf. dezmigajarse | |
|
|
desmishado cf. dezmichado | |
|
miserable, poor |
desmizeriado adj | |
|
discharged from military service, discharged soldier |
desmobilizado adj. & m. | |
|
to discharge from army |
desmobilizar v. | |
|
release from military service |
desmobilizasion f. | |
|
|
desmodradez cf. dezmodradez | |
|
|
desmodrado cf. dezmodrado | |
|
|
desmodrar cf. dezmodrar | |
|
|
desmodrarse cf. dezmodrarse | |
|
|
desmodre cf. dezmodre | |
|
|
desmoladera cf. dezmoladera | |
|
|
desmoladijo cf. dezmoladijo | |
|
|
desmolado cf. dezmolado | |
|
|
desmolador cf. dezmolador | |
|
|
desmoladura cf. dezmoladura | |
|
|
desmolar cf. dezmolar | |
|
|
desmolarse cf. dezmolarse | |
|
|
desmolo cf. dezmolo | |
|
expired (currency); who lost his prestige and influence |
desmonetizado adj. | |
|
to expire (currency); to caused loss of prestige and influence |
desmonetizar v. | |
|
|
desmontado cf. dezmontado | |
|
|
desmontador cf. dezmontador | |
|
|
desmontadura cf. dezmontadura | |
|
|
desmontar cf. dezmontar | |
|
|
desmontavle cf. dezmontavle | |
|
|
desmoralizado cf. dezmoralizado | |
|
|
desmoralizar cf. dezmoralizar | |
|
|
desmoralizasión cf. desmoralizasión | |
|
|
desmoronamiento cf. dezmoronamiento | |
|
|
desmoronar cf. dezmoronar | |
|
|
desmoronarse cf. dezmoronarse | |
|
|
desmudado cf. demudado | |
|
|
desmudar (1) cf. desnudar | |
|
|
desmudar (2) cf. demudar | |
|
|
desmudo cf. desnudo | |
|
corrupted, contrary to the natural emotion, inhuman |
desnaturado adj. | |
|
to distort, to falsify, to corrupt |
desnaturar v. | |
|
to deny |
desniegar v. | |
|
to renounce; to deny, to contradict; to strongly deny anything he said/did |
desniegarse v. refl. | |
|
negation, denial |
desniego m. | |
|
slope, height difference |
desnivel/desnivelo m. | |
|
to violate the leveling, to slope |
desnivelar v. | |
|
undressing |
desnudamiento m. | |
|
undress |
desnudar v. | |
|
to get undressed |
desnudarse v. refl. | |
|
nakedness |
desnudez f. | |
|
naked, exposed; poor, resourceless |
desnudo adj. | |
|
to untie knot |
desnyudar v. | |
|
desolate, abandoned |
desolado adj. | |
|
wasteland |
desoladura f. | |
|
unfortunate, sad |
desolante adj. | |
|
to empty of inhabitants, to destroy; to sadden |
desolar v. | |
|
to become sad; to embitter someone's life; to be disappointed; to destroy, to cause desolation |
desolarse v. refl. | |
|
desolation, destruction; despair, sadness |
desolasión f. | |
|
from which the soldering was separated |
desoldado adj. | |
|
dissolution of the solder, the soldered part which was separated |
desoldadura f. | |
|
to disassemble the solder, to separate soldered parts |
desoldar v. | |
|
|
desonra cf. dezonra | |
|
|
desonrar v. cf. dezonorar | |
|
dispatch; official announcement |
despachio (it.) m. | |
|
sieved (from which the hay was removed); selected, sorted |
despajado adj. | |
|
sorting |
despajadura f. | |
|
sifting (removing the straw and hay); sorting |
despajamiento m. | |
|
to sift (take out the straw and hay); to sort, to peel, to set aside what is undesirable; to prune; to arrange (room, etc.) |
despajar v. | |
|
who sprained his shoulder |
despaldado adj. | |
|
shoulder sprain, back cold |
despaldadura f. | |
|
to sprain his shoulder |
despaldarse v. refl. | |
|
shoulder sprain, back cold |
despaldo m. | |
|
to squeeze |
despapar v. | |
|
to contort, to be corrupted |
despaparse v. refl. | |
|
to hide, to conceal; to die; to disappear |
despareser v. | |
|
to disappear, to hide, to elude |
despareserse v. refl. | |
|
lost, gone, hidden |
desparesido adj. | |
|
disappearance, hiding oneself |
desparesimiento m. | |
|
disappearance |
desparisión f. | |
|
|
desparsido cf. desparzido | |
|
|
despartar cf. despertar | |
|
|
despartarse cf. despertarse | |
|
apart from- |
desparte adv. | |
|
divided, separated |
despartido adj. | |
|
distributor; the separator, the disconnector, the decisive between |
despartidor m. | |
|
division, separation; farewell, parting |
despartimiento m. | |
|
to separate, to divide; to assign, to distribute, to market |
despartir v. | |
|
to separate, to differentiate, to differentiate oneself, to divide, to disintegrate (company) |
despartirse v. refl. | |
|
farewell, parting; division, distribution; dissolution (commercial company) |
despartisión f. | |
|
|
desparto cf. despierto | |
|
|
desparzer v. cf. desparzir | |
|
scattered |
desparzido adj. | |
|
scattering |
desparzimiento m. | |
|
to disperse |
desparzir v. | |
|
impatience, restlessness |
despasensia f. | |
|
impatient |
despasensiado adj. | |
|
to cause impatience, to irritate |
despasensiar v. | |
|
to lose his patience, to become impatient, to become restless |
despasensiarse v. refl. | |
|
impatient, restless |
despasensiozo adj. | |
|
|
despasienado cf. despasionado | |
|
lacking passion, lacking desire, lacking enthusiasm |
despasionado adj. | |
|
who causes the loss of desire/passion |
despasionante adj. | |
|
to cause loss of desire/passion |
despasionar v. | |
|
one of the temple vessels |
despaviladeras f. pl. | |
|
to frighten, to terrify |
despavoreser v. | |
|
fearful, full of fear |
despavoresido adj. | |
|
fear, anxiety, panic |
despavoresimiento m. | |
|
to arouse resentment/insult, to cause resentment |
despechar v. | |
|
to arouse resentment/jealousy towards him; to arouse resentment towards him by committing an act against the will of others; to mock, to laugh at; to feel anguish |
despecharse v. refl. | |
|
resentment, anguish, despair, bitterness of soul; enmity; cheeky and cruel behavior |
despecho m. | |
|
who likes to tease and upset; who boasts of his successes to arouse the envy of others; ironic, ridiculous, cynical |
despechozo adj. | |
|
sloppy, tattered |
despechugado adj. | |
|
to unravel his clothes, to discover his chest; to dress carelessly/immodestly |
despechugarse v. refl. | |
|
torn, wearing rags; cleft, dissected into pieces |
despedasado adj. | |
|
a destructive person |
despedasador/dera m. | |
|
disassembly, dissection |
despedasamiento m. | |
|
to disassemble, to disassemble into pieces, to crush, to dissect into pieces |
despedasar v. | |
|
to disintegrate into pieces |
despedasarse v. refl. | |
|
to remove stones |
despedrar v. | |
|
to spent, to spent money; to conceal, to cause loss |
despedrer v. | |
|
|
despedrerse cf. despedreserse | |
|
to hide |
despedreser v. | |
|
to disappear, to hide |
despedreserse v. refl. | |
|
detached, separate, unattached |
despegado adj. | |
|
removal (of what was glued), ripping, disorder caused by malicious intent; |
despegadura f. | |
|
to tear off, to remove (what was glued), to disconnect, to separate |
despegar v. | |
|
to be torn out, to be cut off |
despegarse v. refl. | |
|
detachment of adhesion, tearing; Indifference, coolness |
despego m. | |
|
disheveled (hair) |
despeinado adj. | |
|
to ruffle the hair/hairstyle |
despeinar v. | |
|
who was redeemed from his suffering, who died after much suffering |
despenado adj. | |
|
the end of anguish, redemption from anguish through death |
despenamiento m. | |
|
his torment came to an end - died; to make the end easier for him |
despenar v. | |
|
a pregnant woman who is in late pregnancy and does not yet feel the signs of childbirth |
despensada adj. | |
|
store keeper |
despensero m. | |
|
released from mortgage/pledge /collateral; released from commitment/queue /interview |
despenyado adj. | |
|
to repay mortgage/surety |
despenyar v. | |
|
to cancel his undertaking/vow; to cancel an appointment/meeting/ interview |
despenyarse v. refl. | |
|
repayment of mortgage/surety; cancellation of an appointment/meeting/interview |
despenyo m. | |
|
that the tumor was removed from its tongue (chicken); great chatter |
despepitado adj. | |
|
|
desperasión cf. dezesperansa | |
|
|
desperdrer cf. depedrer | |
|
repeated awakening, disturbance in the sleep sequence |
despertadero m. | |
|
awaking |
despertador m. | |
|
alarm clock |
despertadora f. | |
|
awakening |
despertadura f. | |
|
awakening |
despertamiento m. | |
|
to awaken, to arouse; to draw attention, to open the eyes of .. |
despertar v. | |
|
to wake up; to become aware of the danger, to begin to see the truth after being wrong for a long time |
despertarse v. refl. | |
|
alertness, clear vision, resourcefulness; insomnia |
despertez f. | |
|
|
desperto cf. despierto | |
|
|
despertora cf. despertadora | |
|
|
despiedrar cf. despedrar | |
|
to remove stones |
despiedregar v. | |
|
to spread out, to dung, to spread out the folds; to explain |
despiegar (1) v. | |
|
|
despiegar (2) cf. espiegar | |
|
to spread out, to roll up, to spread out the folds; to explain |
despiego m. | |
|
awake; careful, vigilant; wise, resourceful |
despierto adj. | |
|
|
despiés cf. después | |
|
to search for louses |
despiojar v. | |
|
to uproot |
desplantar v. | |
|
displaced |
desplasado adj. | |
|
to displace |
desplasar v. | |
|
displacement |
desplaso m. | |
|
discomfort, rejection, dissatisfaction, resentment |
desplazer m. | |
|
to dislike; to anger, to tease, to upset, to cause resentment; to reject |
desplazer v. | |
|
do not feel good in these circumstances, do not feel pleasure, to be bored |
desplazerse v. refl. | |
|
unfortunate, annoying, unpleasant, repulsive, resentful, offensive, insulting, rude |
desplaziente adj. | |
|
|
despligar cf. despiegar | |
|
spreading, scrolling |
despligo m. | |
|
a woman plucking feathers; a conflicted and rude woman |
desplumadera f. | |
|
whose feathers were plucked; deprived of his property/honor and splendor |
desplumado adj. | |
|
feather plucking man; an unscrupulous deceiver, deceives all who need his services |
desplumador m. | |
|
feather plucking, feather plucking fee |
desplumadura f. | |
|
to pluck feathers; to strip naked, to rob, to deprive one of his status and property |
desplumar v. | |
|
who was robbed, dispossessed |
despojado adj. | |
|
dispossessor |
despojador m. | |
|
to deprive from, to rob, to dispossess, to strip |
despojar v. | |
|
robbery, looting |
despojo m. | |
|
to remove the dust |
despolvar v. | |
|
sprinkle on (sugar, powder, salt, pepper, etc.) |
despolvorear v. | |
|
to be at his disposal, to have the option to use |
desponer v. | |
|
available, ready, within reach |
desponivle adj. | |
|
lacking means, with the appearance of a poor man |
desposivle adj. | |
|
archbishop (orthodox) |
despot m. | |
|
tyrant, dictator, despot |
déspota/despote/despot m. | |
|
despotic, tyrannical |
despótiko adj. | |
|
tyranny, dictatorship |
despotismo m. | |
|
desolate, uninhabited |
despovlado adj. | |
|
exile; population decline, desolation, emptiness of residents |
despovlamiento m. | |
|
to demolish; to minimize population, to eliminate population |
despovlar v. | |
|
|
despoyador cf. despojador | |
|
|
despoyar cf. despojar | |
|
engaged |
despozado adj. | |
|
to be engaged |
despozar v. | |
|
to be engaged |
despozarse v. refl. | |
|
engagement |
despozorio m. | |
|
release mortgage by repayment |
desprendar v. | |
|
|
desprendear cf. desprendar | |
|
relieved of pressure |
desprensado adj. | |
|
to relieve stress |
desprenser v. | |
|
carefree |
despreokupado adj. | |
|
to release from worry |
despreokupar v. | |
|
despised |
despresiado adj. | |
|
to reduce/diminish value, to belittle, to despise |
despresiar v. | |
|
to be despised, to be diminished in value |
despresiarse v. refl. | |
|
depreciation |
despresiasión m. | |
|
contempt, disgust |
despresio m. | |
|
then, after; in addition to- |
después prep. | |
|
|
despuevlado cf. despovlado | |
|
|
despuevlamiento cf. despovlamiento | |
|
to empty from residents, to exile residents |
despuevlar v. | |
|
to search for fleas |
despulgar v. | |
|
to shine, to pop up and appear |
despuntar v. | |
|
displaced, abandoned |
desramado adj. | |
|
to disconnect (something that was hanging/connected), removed from the branch |
desramar v. | |
|
to wither |
desramarse v. refl. | |
|
to speak/act irrationally |
desrazonar v. | |
|
mindless, irrational, acting without thinking |
desrazonavle adj. | |
|
|
desrazonivle cf. desrazonavle | |
|
disorder, lack of discipline, spoilage |
desregla f. | |
|
wild, disorderly, spoiled, irregular, disorganized, deprived of rules of conduct; corrupted |
desreglado adj. | |
|
debauchery, moral corruption, law-breaking; spoilage, disturbance, disorder, commotion, clutter, confusion |
desreglamiento m. | |
|
to disrupt order, to confuse, to spoil, to interfere |
desreglar v. | |
|
|
desregulado adj. cf. desreglado | |
|
lame, who sprained the pelvis |
desreinado adj. | |
|
to sprain the pelvis |
desreinar v. | |
|
to sprain the pelvis |
desreinarse v. refl. | |
|
troubled, not feeling well, not feeling comfortable |
desrepozado adj. | |
|
to bother, to disturb, not to give rest |
desrepozar v. | |
|
to bother himself |
desrepozarse v. refl. | |
|
interference, harassment; relaxation, discomfort, restlessness, feeling bad, feeling uncomfortable |
desrepozo m. | |
|
to decapitate, to cut the neck |
desservigar v. | |
|
who was blinded |
dessiegado adj. | |
|
to release the fire from suffocation |
destabafar v. | |
|
|
destadrar cf. detadrar | |
|
cut, cut down |
destajado adj. | |
|
cutting |
destajamiento m. | |
|
to cut, to cut down |
destajar v. | |
|
cutting; stop, pause |
destajo m. | |
|
a group of soldiers set aside for a mission |
destakamiento m. | |
|
to disconnect, to break the connection |
destakar v. | |
|
open, from which the cork was extracted, from which the lid was removed |
destapado adj. | |
|
opening, cork extraction, unveiling, scarf removal |
destapadura f. | |
|
to extract the cork, to remove the lid, to open, to uncover, to remove the cover/lid; to unveil |
destapar v. | |
|
to undress, to remove clothing |
destaparse v. refl. | |
|
to uproot floor/wall/railing tiles; to remove the cast |
destavlar v. | |
|
quantity of paper of 25 printing sheets |
deste/diste | |
|
withput roof; without slates |
destejado adj. | |
|
to remove the slates |
destejar v. | |
|
in this way, so |
destemodo adv. | |
|
|
destenir cf. detener | |
|
faded |
destenyido adj. | |
|
faded |
destenyir v. | |
|
displaced, removed from the ground; removed from the grave; exiled |
desterrado adj. | |
|
displacement; removal from the grave; deportation, exile |
desterramiento m. | |
|
to remove from the ground, to uproot; to take out of the grave; to expel, to exile |
desterrar v. | |
|
to be uprooted, to be removed from the ground; to be deported/exiled |
desterrarse v. refl. | |
|
exile, expulsion from the homeland; boycott, excommunication; removal from the grave |
desterro m. | |
|
to unstitch |
destesher v. | |
|
weaned (from milk) |
destetado adj. | |
|
weaning (from milk), cessation of breastfeeding |
destetamiento/desteto m. | |
|
to wean (from milk) |
destetar v. | |
|
not at the right time, at an unusual time |
destiempios- a destiempios adv. | |
|
|
destierro cf. desterro | |
|
to distill, to filter |
destilar/destiliar v. | |
|
to lose his patience from too much waiting |
destilarse v. refl. | |
|
refining, filtration |
destilasión f. | |
|
destined for |
destinado adj. | |
|
to designate |
destinar v. | |
|
destination, purpose |
destinasión f. | |
|
addressee |
destinatario m. | |
|
fate, destination, destiny |
destino m. | |
|
deposed |
destituido adj. | |
|
to fire, to oust |
destituir/destituyir v. | |
|
dismissal |
destitusión f. | |
|
bare headed |
destokado adj. | |
|
to remove the head covering; to ruffle the hairstyle |
destokar v. | |
|
to straighten the twist |
destorser v. | |
|
|
destorvar cf. estorvar | |
|
|
destorvo cf. estorvo | |
|
axe |
destral m. | |
|
to remove the latch |
destrankar v. | |
|
to untie the braids, to ruffle the hair |
destrensar v. | |
|
to split the stomach, to take out the intestines |
destripar v. | |
|
get too tired |
destriparse v. refl. | |
|
deposed from the monarchy |
destronado adj. | |
|
dismissal from the monarchy |
destronamiento m. | |
|
to remove from the throne, to remove from office |
destronar v. | |
|
to cut (trunk), amputate (limb) |
destronkar v. | |
|
dismissal from the monarchy |
destrono m. | |
|
(woman) destructive, corrupting money and property |
destruidera f. | |
|
destroyed, dilapidated |
destruído adj. | |
|
destructive, corrupting |
destruidor/dera m. & adj. | |
|
to destroy |
destruir v. | |
|
to be destroyed, to collapse |
destruirse v. refl. | |
|
demolition, destruction, devastation, ; collapse; wasteland |
destruisión f. | |
|
|
destruksión cf. destruisión | |
|
destructive |
destruktivo adj. | |
|
to scare, to intimidate |
destuerser v. | |
|
to be afraid; to fear to act |
destuerserse v. refl. | |
|
disturbed |
desturbado adj. | |
|
the one that bothers |
desturbador m. | |
|
to disturb |
desturbar v. | |
|
harassment, interference |
desturbo m. | |
|
give up; to deviate from the goal/view |
desvachear (t.) v. | |
|
to give up; to relax |
desvachearse (t.) v. refl. | |
|
pulled out, pulled out of uts sheath |
desvainado adj. | |
|
to pull out (sword, knife), to remove from the sheath; untie the garment |
desvainar v. | |
|
to underestimate |
desvalorar v. | |
|
depreciation, underestimation |
desvalorizamiento m. | |
|
to depreciate, to reduce value; to underestimate |
desvalorizar v. | |
|
depreciation, devaluation |
desvalorizasión f. | |
|
(person) dull/tiring (in his speech/chatter) |
desvanesedor/dera m. | |
|
to tire, to chatter in a tiresome way; to make noise |
desvaneser v. | |
|
to talk nonsense; to preach without hearing; to be astonished |
desvaneserse v. refl. | |
|
chatty, charlatan, one who emits nonsense |
desvanesido adj. | |
|
vanity; hallucinations, "A tower flying in the air" |
desvanesimiento m. | |
|
evaporated, steamed |
desvaporado adj. | |
|
to evaporate |
desvaporar v. | |
|
to evaporate |
desvaporarse v. refl. | |
|
to hallucinate, to utter madness; to talk nonsense, to speak illogically; to speak freely without respect |
desvarear v. | |
|
dreamer; chattering, speaking nonsense |
desvareador m. | |
|
hallucination, madness; violent and impudent speech without regard to the listener |
desvareo m. | |
|
to remove a ban |
desvedar v. | |
|
who is disturbed from his sleep/whose sleep is abruptly interrupted, who suffers from insomnia |
desvelado adj. | |
|
to exclude sleep from, interfere with someone's sleep; stimulate someone from his sleep |
desvelar v. | |
|
to lose the desire to sleep |
desvelarse v. refl. | |
|
sudden awakening; insomnia |
desvelo m. | |
|
developed; fully displayed in all its details |
desvelopado (fr.) adj. | |
|
development, growth; expansion |
desvelopamiento (fr.) m. | |
|
to develop, to grow; to expand |
desvelopar (fr.) v. | |
|
to develop, to grow; to sprout, to bloom |
desveloparse (fr.) v. refl. | |
|
development |
desvelopo (fr.) m. | |
|
disaster, calamity; bad luck |
desventura f. | |
|
unfortunately |
desventuradamente adv. | |
|
unlucky, poor, miserable |
desventurado adj. | |
|
shamelessness, impudence, boldness, immodesty |
desverguensa f. | |
|
shameless, unassuming, cheeky |
desverguensado adj. | |
|
to become cheeky, to lose shame, to lose restraints |
desverguensarse v. refl. | |
|
shameless |
desverguensozo adj. | |
|
not dressed, without clothes |
desvestido adj. | |
|
to undress, to remove clothes |
desvestir v. | |
|
to ndress, to remove his clothes |
desvestirse v. refl. | |
|
pervert, deviates from the straight path, strays through; whose sleep is wandering |
desviado adj. | |
|
alluvium, deviation from the road; walking in a wrong path, deviation, turning; ignorance, distraction |
desviamiento m. | |
|
to deviate from the way, to to mislead; to deviate from, to turn, to incline, to stray, to drift; to go the wrong way; to neglect work in the middle |
desviar v. | |
|
to be deterred, to deviate from |
desviarse v. refl. | |
|
bias, deviation |
desviasión f. | |
|
to loosen a screw, to open a screw |
desvidar (t.) v. | |
|
|
desvilupado cf. desvelopado | |
|
drift, deviation from the road; walking in a wrong path, deviation, turning; distraction; bias of someone to hacks and debaucheries; loss of desire |
desvío | |
|
which was thawed (also in the sense of behavior) |
desyelado adj. | |
|
to thaw/melt the ice; to thaw (in sense of behavior) |
desyelar v. | |
|
to be thawed (also in the sense of behavior) |
desyelarse v. refl. | |
|
thawing ice |
desyelo m. | |
|
to weed |
desyervar v. | |
|
lateness, retardation |
detadramiento m. | |
|
to delay, to be late |
detadrar v. | |
|
to linger, to be late |
detadrarse v. refl. | |
|
in detail, at length, without omitting any detail |
detalyadamente adv. | |
|
detailed |
detalyado adj. | |
|
retailer |
detalyante (fr.) | |
|
to detail; to sell in retail |
detalyar v. | |
|
|
detalye cf. detalyo | |
|
retailer |
detalyista m. & f. | |
|
retailer |
detalyisto m. | |
|
detail, item |
detalyo (fr.) m. | |
|
to hesitate |
detardar v. | |
|
|
detardar cf. detadrar | |
|
detective |
detektiv m. & f. | |
|
owner, holder/fixer (pin, pliers, tongs); delaying factor |
detenedor/dera n. | |
|
delay, postponement |
detenensia f. | |
|
to delay; to hold, to grab, to restrain, to brake, to stop |
detener v. | |
|
to linger, to stop; to restrain himself, to control his spirit; to avoid; to waste his time; to cosider himself as, to behave with pride/arrogance |
detenerse v. refl. | |
|
delay; detention |
detenida f. | |
|
held, detained; under arrest; hesitant, indecisive; proud, arrogant |
detenido adj. | |
|
stopping, delaying |
detenimiento m. | |
|
out-of-oder |
deteriorado adj. | |
|
to spoil |
deteriorar v. | |
|
spoilage, degeneration, corruption, milling, grinding |
deteriorasión f. | |
|
constant, definite, absolute; determined |
determinado adj. | |
|
determinant |
determinante adj. | |
|
to determine, to define |
determinar v. | |
|
to decide, to make a decision |
determinarse v. refl. | |
|
a decision; determination |
determinasión f. | |
|
hated |
detestado adj. | |
|
to hate, to despise |
detestar v. | |
|
disgust, loathing |
detestasión f. | |
|
despicable, abominable |
detestavle adj. | |
|
detonator |
detonador m. | |
|
explosion |
detonasión f. | |
|
defamatory |
detraktor m. | |
|
after, behind; according to, as |
detrás prep. | |
|
dismissal from the throne/from the monarchy |
detronamiento m. | |
|
to dismiss from the thron/from the monarchy |
detronar v. | |
|
dismissal from the throne/from the monarchy |
detrono m. | |
|
|
detsimal cf. desimal | |
|
|
detsimetro cf. desimetro | |
|
Deuteronomy |
deuteronomio m. | |
|
sugar jam (white jam) |
devá f. | |
|
|
devagar cf. avagar | |
|
to roll a thread on itself or on a stick; to untie coil of wires; to speak illogically |
devanar v. | |
|
vanity; hallucinations |
devaneo m. | |
|
apron, a cloth that is placed on the chest to keep the garment clean |
devantal m. | |
|
really, seriously |
devardá adv. | |
|
chatter |
devarim (ebr.) m. pl. | |
|
destroyed |
devastado adj. | |
|
destroyer |
devastador/dera n. | |
|
to destroy |
devastar v. | |
|
destruction |
devastasión f. | |
|
debt; duty |
devda f. | |
|
a debtor |
devdor n. & adj. | |
|
committed |
devdozo adj. | |
|
prevention |
devedamiento m. | |
|
to avoid, to dodge, to save (money) |
devedar v. | |
|
|
devedjí (t.) cf. davadjí | |
|
to become |
devenir/se (fr.) v./v. refl. | |
|
old turkish currency |
devente m. | |
|
duty |
dever m. | |
|
to be obligated, to be in debt |
dever/se v. | |
|
lack of personal interest, lack of benefit |
devera | |
|
to suffer, to live a hard life |
deveriyar (t.) v. | |
|
|
deviar cf. desviar | |
|
|
deviasión cf. desviasión | |
|
required, worthy |
devido adj. | |
|
|
devitarse cf. adevitarse | |
|
committed |
devitor adj. | |
|
foreign exchange |
deviz (fr.) f. | |
|
to see, to notice with a great effort, to witness |
devizar v. | |
|
state, authorities |
devlet (t.) | |
|
governmental, which belongs to the authorities |
devletdjí (t.) | |
|
to devour, to swallow |
devorar v. | |
|
strong desire, hunger; sudden and hasty hunger |
devoreo m. | |
|
piety; devotion |
devosión f. | |
|
|
devotamiento cf. devosión | |
|
|
devoto cf. devuado | |
|
changing the place of objects |
devre (t.) m. | |
|
dedicated, faithful, devoted, devout; likes, loves others |
devuado (fr.) adj. | |
|
devotion, loyalty, sacrifice; love for another |
devuamiento (fr.) m. | |
|
to sacrifice oneself, to dedicate oneself, to dedicate oneself |
devuarse (fr.) v. refl. | |
|
|
devuido (fr.) cf. devuado | |
|
from him/her |
deyo/deya pron.. | |
|
robe |
dezabié (fr.) m. | |
|
to unsubscribe (magazine, etc.) |
dezabonar v. | |
|
to unsubscribe (magazine, etc.) |
dezabonarse v. refl. | |
|
unsubscription (newspaper, etc.) |
dezabono m. | |
|
who gave birth to a stillborn child |
dezaechada adj. | |
|
to give birth to a stillborn child |
dezaechar v. | |
|
disgust |
dezaegamiento m. | |
|
to disgust |
dezaegar v. | |
|
loss of affection, resentment |
dezafeksión f. | |
|
to lose affection, to feel resentment |
dezafeksionado adj. | |
|
to disconnect, stop feeling affectionate |
dezafeksionarse v. refl. | |
|
to change something of its destination |
dezafektar v. | |
|
change of destination |
dezafektasión f. | |
|
grudge |
dezafekto m. | |
|
to mow down tree branches, to prune |
dezafermoziguar v. | |
|
to release what pressured him/suffocated him; to vent his feelings |
dezafogarse v. refl. | |
|
relief, comfort, contentment |
dezafogo m. | |
|
|
dezaforado adj. cf. dezbaforado | |
|
not like; to cause resentment/discomfort |
dezagradar v. | |
|
offensive, insulting, rude, unpleasant, unkind, repulsive, unfortunate, annoying, unpleasant |
dezagradavle adj. | |
|
ungratefulness |
dezagradensia f. | |
|
to be ungrateful |
dezagradeser v. | |
|
ungrateful; received with unkind hospitality; unwanted |
dezagradesido adj. | |
|
ungratefulness |
dezagradesimiento m. | |
|
discomfort, rejection, dissatisfaction, resentment |
dezagrado m. | |
|
lacking children; whose children were separated from him |
dezaijado adj. | |
|
to separate mother/father from their children |
dezaijar v. | |
|
|
dezakodro cf. dezakordo | |
|
whose rest has been disturbed, disturbed |
dezakomodado adj. | |
|
to disturb, to disturb from his rest, to cause discomfort |
dezakomodar v. | |
|
to feel uncomfortable |
dezakomodarse v. refl. | |
|
discomfort, disturbance from his rest |
dezakómodo m. | |
|
to dissuade, to advise to avoid, to persuade not |
dezakonsejar v. | |
|
non-adjusted, not tuned, which was distorted (musical instrument) |
dezakordado adj. | |
|
to remove from tuning/to distort the adjustment (musical instrument) |
dezakordar v. | |
|
quarrel, disagreement, conflict |
dezakordo m. | |
|
weaned (from habit, custom) |
dezakostumbrado adj. | |
|
to wean (habit, custom) |
dezakostumbrar v. | |
|
to be weaned |
dezakostumbrarse v. refl. | |
|
who lost his credit |
dezakreditado adj. | |
|
credit denial |
dezakreditamiento m. | |
|
to deny credit |
dezakreditar v. | |
|
|
dezalado cf. dezgalgado | |
|
to wean from habit |
dezalishear (t.) v. | |
|
to be weaned from habit |
dezalishearse (t.) v. refl. | |
|
|
dezalkilar cf. dezarkilar | |
|
|
dezalkilo cf. dezarkilo | |
|
who is not satisfied with himself, whose conscience has been pierced, who has done an act as being forced by demon |
dezalmado adj. | |
|
to break thirst |
dezalterar v. | |
|
to open a package |
dezambalar v. | |
|
to forget what he learned |
dezambezar v. | |
|
embarrassed, confused, helpless |
dezamparado adj. | |
|
to leave without support; to deceive |
dezamparar v. | |
|
embarrassment, confusion |
dezamparo m. | |
|
to force to speak/break the silence |
dezamudeser v. | |
|
to disappear |
dezapareser v. | |
|
to release the pressure |
dezapretar v. | |
|
to condemn, to oppose |
dezaprovar v. | |
|
condemnation, reprimand, excommunication |
dezaprovasión f. | |
|
wasted, not used properly, not used |
dezaprovechado adj. | |
|
improper use, waste |
dezaprovechamiento m. | |
|
to use improperly /without benefit |
dezaprovechar v. | |
|
|
dezaraegado cf. dezraigado | |
|
|
dezaraegamiento cf. dezraigamiento | |
|
|
dezaraegar cf. dezraigar | |
|
failure |
dezareglamiento m. | |
|
to extract from the sand; to rescue from a difficult situation; to leave |
dezarenar v. | |
|
to terminate a lease |
dezarkilar v. | |
|
termination of a lease |
dezarkilo m. | |
|
unarmed; lacks arguments; who lost the reason to complain |
dezarmado adj. | |
|
disarmament |
dezarmamiento m. | |
|
to dismantle armaments, to take (from someone) the reason for complaint |
dezarmar v. | |
|
disarmament |
dezarmo m. | |
|
to straighten folds/creases |
dezarrihar/dezarrijar v. | |
|
to deprive someone of his place of residence |
dezarrimar v. | |
|
loss of place of residence |
dezarrimo m. | |
|
to remove wrinkles from, to straighten folds |
dezarrugar v. | |
|
|
dezarruhar cf. dezarrihar | |
|
disaster |
dezastre m. | |
|
calamitous |
dezastrozo adj. | |
|
untied, loose, unrestrained; released from commitment |
dezatado adj. | |
|
loosening |
dezatadura f. | |
|
loosening, release from commitment |
dezatamiento m. | |
|
to untie, to unrestrain; to release from commitment |
dezatar v. | |
|
to untie his ties |
dezatarse v. refl. | |
|
careless, confused, unattended |
dezatinado adj. | |
|
negligence, inattention, distraction |
dezatino m. | |
|
separated, ununited |
dezaunado adj. | |
|
to separate, to cause separation |
dezaunar v. | |
|
discriminated against, deprived, having fewer benefits |
dezavantajado (fr.) adj. | |
|
to discriminate, to deprive, to deny benefits |
dezavantajar (fr.) v. | |
|
to discriminate |
dezavantajar (fr.) v. | |
|
disadvantage, defect; discrimination, restriction, injustice |
dezavantaje (fr.) m. | |
|
causes loss, involves damage |
dezavantajozo (fr.) adj. | |
|
disagreements |
dezavenensia f. | |
|
who ceased to agree/support the position |
dezavenido adj. | |
|
|
dezavenimiente cf. dezavenimiento | |
|
disagreement, conflict, quarrel; riots |
dezavenimiento m. | |
|
cease to agree/support the position; disagree with someone |
dezavenirse v. refl. | |
|
without shelter/shield |
dezavrigado adj. | |
|
to deny shelter/protection/residence |
dezavrigar v. | |
|
denial of shelter/protection/residence; the condition of the shelter deprived |
dezavrigo m. | |
|
to eat breakfast, to dine |
dezayunar v. | |
|
breakfast, meal |
dezayuno m. | |
|
destructive, terrorist, corrupting |
dezazedor/dera n. & adj. | |
|
to unleash, to destroy, to corrupt, to dismantle, to dissolve |
dezazer v. | |
|
to crumble, to be destroyed, to disintegrate, to perish; to melt; to start developing |
dezazerse v. refl. | |
|
dismantled, crumbled, destroyed, corrupted |
dezazido adj. | |
|
scattering |
dezazimiento m. | |
|
|
dezbafar cf. desbafar | |
|
|
dezbafarse cf. desbafarse | |
|
|
dezbafo cf. desbafo | |
|
breathless |
dezbaforado adj. | |
|
to be deleted, to be lost |
dezbararse v. refl. | |
|
|
dezbarasado cf. desbarasado | |
|
|
dezbarasar cf. desbarasar | |
|
|
dezbarasarse cf. desbarasarse | |
|
|
dezbaratar cf. desbaratar | |
|
|
dezbarkamiento cf. desbarko | |
|
|
dezbarkar cf. desbarkar | |
|
|
dezbarko cf. desbarko | |
|
to collapse, to sink |
dezbatirse v. refl. | |
|
to reach the threshold of patience, to get upset |
dezbezeriyarse (t.) v. refl. | |
|
to break the mouth of the vessel; to gush |
dezbokar v. | |
|
|
dezbolsar cf. desbolsar | |
|
|
dezbolso cf. desbolso | |
|
|
dezbotonado cf. desbotonado | |
|
|
dezbotonar cf. desbotonar | |
|
|
dezbotonarse cf. desbotonarse | |
|
|
dezbragado cf. desbragado | |
|
|
dezbragar/se cf. desbragar/se | |
|
|
dezbrochar cf. desbrochar | |
|
|
dezbrocho cf. desbrocho | |
|
his swelling went down |
dezbufarse v. refl. | |
|
to tilt the vessel and empty it |
dezbutir v. | |
|
|
dezde cf. desde | |
|
to despise |
dezdenyar v. | |
|
|
dezdenyedad cf. dezdenyo | |
|
contempt, disgust; arrogance |
dezdenyo m. | |
|
arrogant |
dezdenyozo adj. | |
|
|
dezdevanar cf. desdevanar | |
|
|
dezdicha cf. desdicha | |
|
|
dezdichado cf. desdichado | |
|
|
dezdichar cf. desdichar | |
|
|
dezdichozo cf. desdichozo | |
|
to release from customs |
dezduanar v. | |
|
|
dezdublar cf. desdublar | |
|
desirable |
dezeado adj. | |
|
poverty |
dezeamiento m. | |
|
to wish; to desire, to want very much |
dezear v. | |
|
coveted, desired |
dezeavle adj. | |
|
failure, defeat |
dezecha f. cf. desfecha | |
|
rejected, abandoned, discarded, pushed aside, removed |
dezechado adj. | |
|
to exclude, to reject, to refuse; to throw away, to abandon |
dezechar v. | |
|
disassembled, crumbled, destroyed, dissolved |
dezecho adj. | |
|
trash |
dezecho m. | |
|
to take it out of balance |
dezekilibrar v. | |
|
to unpack a package |
dezembalar v. | |
|
to evacuate, to clear, to release |
dezembarasar v. | |
|
to make him sober up from his intoxication |
dezemborrachar v. | |
|
|
dezembroliar v. cf. desbroliar | |
|
to shine |
dezempanyar v. | |
|
paid, released from mortgage, released from obligation |
dezempenyado adj. | |
|
to release pledge; to cancel an appointment |
dezempenyar v. | |
|
to be released; to cancel an appointment |
dezempenyarse v. refl. | |
|
unemployment |
dezempleo m. | |
|
free from influence/magic /sorcery |
dezenfadado adj. | |
|
to release from magic/sorcery |
dezenfadar v. | |
|
exorcism, removal of evil spirit, removal of witchcraft; an exorcism ceremony in infants |
dezenfado m. | |
|
disinfection |
dezenfeksión f. | |
|
disinfected, sterile |
dezenfektado adj. | |
|
to disinfect |
dezenfektar v. | |
|
to disinfect oneself |
dezenfektarse v. refl. | |
|
to lower a hanged from the hanging tree; to save someone from hanging; to help someone get out of a big trouble |
dezenforkar v. | |
|
unbridled |
dezenfrenado adj. | |
|
to unleash the bridle |
dezenfrenar v. | |
|
without illusions, sober, returned to the harsh reality |
dezenganyado adj. | |
|
to expose deception, to sober up from illusions, take out deceptions; to disappoint |
dezenganyar v. | |
|
to admit his mistake, to sober up |
dezenganyarse v. refl. | |
|
disillusionment; disappointment, discouragement |
dezenganyo m. | |
|
free from cables; free from burden/employment |
dezenkadenado adj. | |
|
to loosen cables; to release yoke |
dezenkadenar v. | |
|
who returned to his senses |
dezenkantado adj. | |
|
to bring back to his senses |
dezenkantar v. | |
|
return to senses (after sleep/astonishment) |
dezenkanto m. | |
|
to revert from his stubbornness, to be reconciled |
dezenkapricharse v. refl. | |
|
very thin; released from the meat (such as a nail stuck in the meat) |
dezenkarnado adj. | |
|
to lose fat, to lose weight |
dezenkarnarse v. refl. | |
|
to pay, to take money out of the coffers |
dezenkasar v. | |
|
payment |
dezenkaso m. | |
|
to exempt from bowing/flattering/humiliation |
dezenkorvar v. | |
|
to remove the mud; to rescue from the "mud" |
dezenlodar v. | |
|
to remove mourning clothes/mourning marks |
dezenluytar v. | |
|
|
dezeno cf. diezen/o | |
|
who is no longer angry and in a bad mood |
dezenojado adj. | |
|
to help remove anger |
dezenojar v. | |
|
stop being angry |
dezenojarse v. refl. | |
|
stopping the anger, returning to a normal mood |
dezenojo m. | |
|
to release from the network; to extract from a confused state |
dezenredar v. | |
|
indifference, lack of personal interest |
dezenterés m. | |
|
lacking personal interest, devoted, lacking material aspirations; indifferent |
dezenteresado adj. | |
|
indifference; indifference to any personal gain, lack of personal interest |
dezenteresamiento m. | |
|
to compensate, to pay someone his share of the business |
dezenteresar v. | |
|
cease to be interested in, to show indifference; to terminate his partnership in the business |
dezenteresarse v. refl. | |
|
to take out of the grave, to pull out of the ground |
dezenterrado adj. | |
|
taken out of the grave, taken out of the ground |
dezenterrar v. | |
|
to unravel the edge of the garment |
dezenvainar v. | |
|
painted, drawn |
dezenyado (port.) adj. | |
|
to draw |
dezenyador (port.) m. | |
|
to draw |
dezenyar (port.) v. | |
|
drawing |
dezenyo (port.) m. | |
|
desire, lust, aspiration; the coveted thing; best wishes |
dezeo m. | |
|
wants, covetes, desires, longs for, lusts for; pauper |
dezeozo adj. & m. | |
|
who is deprived of inheritance |
dezeredado adj. | |
|
dispossession from the inheritance |
dezeredamiento m. | |
|
to deny an inheritance from, to dispossess from the inheritance |
dezeredar v. | |
|
rejected by his brother |
dezermandado adj. | |
|
to quarrel with his brother, (collective :) to show indifference/hostility to each other |
dezermandarse v. refl. | |
|
|
dezertado cf. dezertor | |
|
to desert, to leave, to abandon |
dezertar v. | |
|
deserter |
dezertor m. | |
|
desperately |
dezesperadamente adv. | |
|
desperate; mortal |
dezesperado adj. | |
|
desperation |
dezesperansa f. | |
|
discouraging |
dezesperante adj. | |
|
to despair |
dezesperar v. | |
|
to give up, to despair |
dezesperarse v. refl. | |
|
desperation, distress |
dezesperasión f. | |
|
|
dezespero cf. dezesperasión | |
|
|
dezformar cf. desformar | |
|
|
dezfronyar v. cf. desfronyar | |
|
yearns, crave; lustful |
dezgalgado adj. | |
|
|
dezganado cf. desganado | |
|
|
dezganar cf. desganar | |
|
|
dezganarse v. cf. desganarse | |
|
|
dezganchado cf. desganchado | |
|
|
dezganchar cf. desganchar | |
|
|
dezgancharse cf. desgancharse | |
|
|
dezgarrar cf. degarrar | |
|
|
dezgarrarse cf. desgarrarse | |
|
|
dezgosnar cf. desgosnar v. | |
|
|
dezgoznar cf. desgosnar | |
|
|
dezgozno cf. desgozno | |
|
|
dezgranar cf. desgranar | |
|
|
dezgranarse cf. desgranarse | |
|
to remove the grease, to clean the grease from the comb |
dezgrashar v. | |
|
|
dezgrasia cf. desgrasia | |
|
|
dezgrasiado cf. desgrasiado | |
|
|
dezgrasiar cf. desgrasiar | |
|
|
dezgrasiarse cf. desgrasiarse | |
|
|
dezgrasión cf. desgrasia | |
|
|
dezguesar cf. desguesar | |
|
speech that cannot be taken literally (for example: "this heat kills me") |
dezidera- palavra dezidera | |
|
chatter, pile of words; unbridled lust for speech; Irreparable chatterer |
dezidero m. | |
|
announcer, narrator |
dezidor m. | |
|
which became a desert, which was abandoned by its inhabitants |
deziertado adj. | |
|
to banish, to expel; to abandon; to cause desolation, to wipe out signs of life |
deziertar v. | |
|
desert, desolation, wilderness |
dezierto m. | |
|
|
deziertor cf. dezertor | |
|
uneven, unequal |
dezigual adj. | |
|
to violate equality, to break equality |
dezigualar v. | |
|
inequality, difference |
dezigualdad f. | |
|
|
dezigualidad cf. dezigualdad | |
|
who lost his son |
dezijado/a adj. | |
|
to make someone lose his children |
dezijar v. | |
|
to lose his son |
dezijarse v. refl. | |
|
disappointment, discouragement, disillusionment |
deziluzión f. | |
|
lacking illusions, sober; disappointed |
deziluzionado adj. | |
|
to disappoint, to deceive; to cause (him) to sober up from illusions, to release from illusions |
deziluzionar v. | |
|
to sober up, to be disappointed |
deziluzionarse v. refl. | |
|
disinfection, purification |
dezinfeksión f. | |
|
antiseptic; disinfectant |
dezinfektante adj. & m. | |
|
to disinfect |
dezinfektar v. | |
|
misunderstanding |
dezintendimiento m. | |
|
|
dezinterés cf. dezenterés | |
|
|
dezinteresado cf. dezenteresado | |
|
|
dezinteresamiento cf. dezenteresamiento | |
|
|
dezinteresar cf. dezenteresar | |
|
|
dezinteresarse cf. dezenteresarse | |
|
|
dezinueve cf. diezinueve | |
|
|
dezinuevén/o cf. diezinuevén/o | |
|
intended, designated |
dezinyado (fr.) adj. | |
|
to designate |
dezinyar (fr.) v. | |
|
to untie |
dezinyudar v. | |
|
|
deziochén/o cf. dieziochén/o | |
|
|
deziocho cf. dieziocho | |
|
to say, to formulate, to express (in writing or orally), to recite, to command; To do good with |
dezir v. | |
|
desirable |
deziravle (fr.) adj. | |
|
to be said, to say to oneself |
dezirse v. refl. | |
|
|
dezisesh cf. diezisesh | |
|
|
deziseshén/eno cf. dieziseshén/eno | |
|
|
dezisiete cf. diezisiete | |
|
|
dezisietén/eno cf. diezisietén/eno | |
|
giving up, departure, retirement |
dezistimiento m. | |
|
to cease from, to give up |
dezistir v. | |
|
to leave (workplace), to resign, to give up |
dezistirse v. refl. | |
|
|
dezkonsejar cf. deskonsejar v. | |
|
|
dezlavado cf. deslavado | |
|
|
dezleer cf. desleir | |
|
to be weakened |
dezlisharse v. refl. | |
|
|
dezliyir cf. desleir | |
|
lost, embarrassed, confused, helpless,u nsupported |
dezmamparado adj. | |
|
to take the protection/backing from, to make (him) helpless, to embarrass, to confuse |
dezmamparar v. | |
|
embarrassment, helplessness, loss of advice |
dezmamparo m. | |
|
worthless; despicable; accursed |
dezmarahado adj. | |
|
|
dezmaskar v. cf. desmaskar | |
|
fainting, exhausted, pale, lacking in shine, who had lost his freshness |
dezmayado adj. | |
|
to cause faint, to cause weakness |
dezmayar v. | |
|
to faint, to lose consciousness, to be weakened; to long with passion |
dezmayarse v. refl. | |
|
fainting |
dezmayo m. | |
|
bad luck |
dezmazal (ebr.) m. | |
|
unlucky, miserable |
dezmazalado (ebr.) adj. | |
|
bad luck |
dezmazalamiento (ebr.) m. | |
|
to bring bad luck, to cause bad luck, to cause consecutive failures |
dezmazalar (ebr.) v. | |
|
to be unlucky |
dezmazalarse (ebr.) v. refl. | |
|
miserable |
dezmazalozo (ebr.) adj. | |
|
to spend unnecessarily, to disperse money |
dezmedrar v. | |
|
whose hair is wild |
dezmelenado adj. | |
|
to dissect, to disassemble into pieces; to separate, to divide |
dezmembrar v. | |
|
reduction, subtraction; loss of strength/ability; last chunk of the moon at the end of the month |
dezmengua f. | |
|
reduced |
dezmenguado adj. | |
|
to reduce, to subtract, to minimize, to weaken; to be diminished; to slander |
dezmenguar v. | |
|
depreciation, reduction, diminishing |
dezmenguo m. | |
|
|
dezmentida f. cf. dezmentido m. | |
|
denied |
dezmentido adj. | |
|
denial |
dezmentido m. | |
|
to disconnect, to displace, to move by force; to deny, to refute |
dezmentir v. | |
|
to regret it, to admit the mistake |
dezmentirse v. refl. | |
|
crumbled, divided into small chunks |
dezmenuzado adj. | |
|
disassembly into crumbs/small chunks |
dezmenuzamiento m. | |
|
to crumble, to disassemble into small chunks; to analyze carefully, to check carefully |
dezmenuzar v. | |
|
to disintegrate, to disintegrate into small pieces |
dezmenuzarse v. refl. | |
|
mindless, insane; careless, headless, acting hastily and irrationally |
dezmeoyado adj. | |
|
lack of thought, lack of mind |
dezmeoyamiento f. | |
|
act like crazy/like someone who lost his head |
dezmeoyarse v. refl. | |
|
lack of foresight, hasty action, lack of judgment, neglect, inattention, lack of thought |
dezmeoyo m. | |
|
poor |
dezmichado adj. | |
|
|
dezmiembrar cf. dezmembrar | |
|
crumbled |
dezmigajado adj. | |
|
to crumble |
dezmigajar v. | |
|
to be crumbed |
dezmigajarse v. refl. | |
|
to crumble |
dezmigar v. | |
|
demilitarization |
dezmilitarizasión f. | |
|
|
dezminuir cf. dizminuir | |
|
|
dezmishado cf. dezmichado | |
|
excessive; rude |
dezmizurado adj. | |
|
to cause disorder |
dezmizurar v. | |
|
weirdness |
dezmodradez f. | |
|
strange, distorted, eccentric, out of place, unusual; ridiculous; Insane, crazy |
dezmodrado adj. | |
|
to make strange /unusual |
dezmodrar v. | |
|
to be rude; to contort |
dezmodrarse v. refl. | |
|
|
dezmodratina cf. dezmodradez | |
|
strangeness, eccentricity, anomalousness; something unusual /strange; mischievous act |
dezmodre m. | |
|
physical or mental defect |
dezmogramiento m. | |
|
whetstone |
dezmoladera f. | |
|
poor sharpening |
dezmoladijo m. | |
|
sharpened |
dezmolado adj. | |
|
knife sharpener |
dezmolador/dera n. | |
|
sharpening; erosion, wear and tear; sharpening fees; accumulating life experience |
dezmoladura f. | |
|
to sharpen |
dezmolar v. | |
|
to be rubbed, to gain life experience; to rub against a lot of people; to become thin |
dezmolarse v. refl. | |
|
rubbing; omission; corruption following prolonged use |
dezmolo m. | |
|
dismantled; confused, wandering through; angry |
dezmontado adj. | |
|
dismantler, liquidator, a worker engaged in dismantling |
dezmontador/dera m. | |
|
disassembly, dismantling; dismantler salary |
dezmontadura f. | |
|
to dismantle; to confuse, to embarrass, to cause loss of confidence |
dezmontar v. | |
|
that can be disassembled, detachable |
dezmontavle adj. | |
|
weak, desperate |
dezmoralizado adj. | |
|
to slacken the hands of, to despair |
dezmoralizar v. | |
|
slackness, demoralization |
dezmoralizasión f. | |
|
crumbling |
dezmoronamiento m. | |
|
to collapse, to shock; to let the dough crumble (due to its not rising) |
dezmoronar v. | |
|
to crumble |
dezmoronarse v. refl. | |
|
|
dezmudar cf. desmudar | |
|
excessively |
dezmuerte adv. | |
|
|
deznudar cf. desnudar | |
|
|
deznudarse cf. desnudarse | |
|
|
deznudez cf. desnudez | |
|
|
deznudo cf. desnudo | |
|
to tear off leaves |
dezojar v. | |
|
idle, inactive; available (place) |
dezokupado adj. | |
|
to release from all work/employment |
dezokupar v. | |
|
to get rid of any task/worry |
dezokuparse v. refl. | |
|
lack of employment, leisure |
dezokupasión f. | |
|
sad, sorry, mourning |
dezolado adj. | |
|
abomination |
dezoladura f. | |
|
wasteland |
dezoladura/desoladura f. | |
|
saddening |
dezolante adj. | |
|
to sadden |
dezolar v. | |
|
to become sad, to be sorry |
dezolarse v. refl. | |
|
in dishonesty |
dezonestamente adv. | |
|
dishonesty, cheating |
dezonestedad f. | |
|
dishonest; immodest |
dezonesto adj. | |
|
disgrace, shame |
dezonor m. | |
|
disrespectful, who lost his dignity as a result of an improper act |
dezonorado adj. | |
|
to desecrate, to despise, to shame, to hurt dignity |
dezonorar v. | |
|
to lose his dignity, to be disgraced |
dezonorarse v. refl. | |
|
offending, causing disgrace |
dezonoravle adj. | |
|
insult, curse |
dezonra f. | |
|
who was insulted, who was mocked |
dezonrado adj. | |
|
defamer, cursing |
dezonrador m. | |
|
insult |
dezonramiento m. | |
|
to defame, to curse, to despise |
dezonrar v. | |
|
who does not get along with time, lacks a schedule |
dezorado adj. | |
|
at indefinite hours, at odd hours |
dezoras- a dezoras adv. | |
|
disorder, chaos, commotion, confusion |
dezorden m. | |
|
confused, disordered |
dezordonado adj. | |
|
to cause disorder |
dezordonar v. | |
|
disorderly |
dezorganizado adj. | |
|
causes disorder |
dezorganizador/dera n. | |
|
to violate order, to confuse |
dezorganizar v. | |
|
to be disorganized |
dezorganizarse v. refl. | |
|
confusion, disorder |
dezorganizasión f. | |
|
embarrassed, confused |
dezorientado adj. | |
|
to tilt out of the way, to mislead, to confuse, to embarrass |
dezorientar v. | |
|
straying, going astray, confusion, embarrassment |
dezorientasión f. | |
|
who has been denied authority/authorization |
dezotorizado adj. | |
|
to deny the authority/the authorization |
dezotorizar v. | |
|
denial of authority/authorization |
dezotorizasión f. | |
|
|
dezovedensia cf. dezovedesensia | |
|
disobedience, lack of discipline |
dezovedesensia f. | |
|
to disobey, to break the law |
dezovedeser v. | |
|
undisciplined, rebellious |
dezovedesiente adj. | |
|
|
dezovedesimiento cf. dezovedesensia | |
|
to release from obligation |
dezovligar v. | |
|
unlucky, miserable, poor |
dezplanetado adj. | |
|
|
dezplazer cf. desplazer | |
|
uprooted |
dezraigado adj. | |
|
displacement from root |
dezraigamiento m. | |
|
to uproot |
dezraigar v. | |
|
to be uprooted |
dezraigarse v. refl. | |
|
|
dezraigo cf. dezraigamiento | |
|
to uproot |
dezraiziar v. | |
|
|
dezramar cf. desramar | |
|
|
dezregla cf. desregla | |
|
|
dezreglado cf. desreglado | |
|
suffering from lumbago, suffering from a painful pelvic dislocation following an unusual effort |
dezreinado adj. | |
|
to get lumbago, to dislocate the pelvis painfully following an unusual effort |
dezreinarse v. refl. | |
|
|
dezrepozado cf. desrepozado | |
|
|
dezrepozar cf. desrepozar | |
|
|
dezrepozarse cf. desrepozarse | |
|
|
dezrepozo cf. desrepozo | |
|
to scalp |
dezservechar v. | |
|
|
dezservigar cf. desservigar | |
|
shrivelled, drained, emptied |
dezunflado adj. | |
|
to shrivel, to empty |
dezunflar v. | |
|
divided, segmented, crumbled |
dezunido adj. | |
|
division, disassembly, breaking off, separation; disagreement |
dezunión f. | |
|
to separate, to split, to break off, to dismantle |
dezunir v. | |
|
who was weaned from habit |
dezuzado adj. | |
|
to wean (from habit) |
dezuzar v. | |
|
to be weaned, to cease from habit; to become old, to become out of use |
dezuzarse v. refl. | |
|
weaning, cessation of practice; obsolescence, non-use, discontinuation of use |
dezuzo m. | |
|
|
dezvachear/se (t.) cf. desvachear/se | |
|
|
dezvachiyar (t.) cf. desvachear | |
|
|
dezvainar cf. desvainar | |
|
devaluation |
dezvaluasión f. | |
|
|
dezvaneser cf. desvaneser | |
|
|
dezvaneserse cf. desvaneserse | |
|
|
dezvanesido cf. desvanesido | |
|
|
dezvanesimiento cf. desvanesimiento | |
|
|
dezvaporar cf. desvaporar | |
|
|
dezvelar cf. desvelar | |
|
|
dezvelo cf. desvelo | |
|
|
dezvelo cf. desvelo | |
|
|
dezvelopar (fr.) cf. desvelopar | |
|
|
dezventura cf. desventura | |
|
|
dezventurado cf. desventurado | |
|
|
dezventurozo cf. desventurado | |
|
|
dezverguansado cf. desverguensado | |
|
|
dezverguensa cf. desverguensa | |
|
|
dezverguensamiento cf. desverguensa | |
|
|
dezverguensanía cf. desverguensa | |
|
|
dezviar/se cf. desviar/se | |
|
|
dezvidar cf. desvidar v. | |
|
|
dezvilupamiento cf. desvelopamiento | |
|
|
dezvilupar cf. desvelopar | |
|
|
dezvilupo cf. desvelopo | |
|
return, returning |
dezvoltamiento m. | |
|
to return, to come back |
dezvoltar v. | |
|
|
dezyelado cf. desyelado | |
|
|
dezyelar cf. desyelar | |
|
|
dezyelarse cf. desyelarse | |
|
|
dezyelo cf. desyelo | |
|
a word used to stimulate the donkeys |
di! interj. | |
|
day |
día m. | |
|
diabetes mellitus |
diabet m. | |
|
diabetic |
diabétiko adj. | |
|
devilish, vicious, malicious |
diabóliko adj. | |
|
a whole day (24 hours); matinee |
diada f. | |
|
|
diadema cf. diademo | |
|
crown, tiara, wreath, bow (for hair) |
diademo m. | |
|
by speaking way: throughout the day |
diado adj. | |
|
diaphragm |
diafragma m. | |
|
diagnostic |
diagnostik/diagnostiko m. | |
|
diagnosis |
diagnoza f. | |
|
diagonal |
diagonal adj. & m. | |
|
drawing, diagram |
diagrama m. | |
|
hill, mound |
dial m. | |
|
the art of argument, dialectics |
dialéktika f. | |
|
argumentative, dialectical |
dialéktiko adj. | |
|
dialect |
dialekto m. | |
|
dialogue |
dialog/diálogo m. | |
|
diamond; glass cutting tool |
diamante m. | |
|
diameter |
diametral adj. | |
|
diameter |
diámetro m. | |
|
Venus |
Diana f. | |
|
|
diaré (fr.) cf. diarea | |
|
diarrhea |
diarea f. | |
|
on a daily basis, daily |
diariamente adv. | |
|
of diarrhea |
diáriko adj. | |
|
a diary |
diario m. | |
|
diaspora |
diáspora f. | |
|
|
diavóliko cf. diabóliko | |
|
an act of Satan, an evil act; intrigue; prank |
diavlería f. | |
|
negative cunning |
diavlez f. | |
|
satanic woman |
diavleza f. | |
|
devil, demon, harmful; an unscrupulous smart man |
diavlo m. | |
|
completely |
dibidus (t.) adv. | |
|
sweet triangular pastry made from puff pastry |
dibla f. | |
|
evil spirit |
dibuk (ebr.) m. | |
|
commitmen, undertaking |
dibur (ebr.) m. | |
|
chatterer, brbraggart, used to exaggerations |
diburdjí (ebr.) m. | |
|
to chat, to brag |
diburdjiyar (ebr.) v. | |
|
to speak under pressure |
diburear (ebr.) v. | |
|
chatter, rhetoric and exaggeration |
dibureha (ebr.) f. | |
|
nonsense |
diburim (ebr.) | |
|
|
dich (t.) cf. dinch | |
|
utterance, phrase; command; information |
dicha (1) f. | |
|
luck, happiness, destiny |
dicha (2) f. | |
|
|
dichizar (it.) cf. dechidir | |
|
|
dichizarse (it.) cf. dechizarse | |
|
a decision |
dichizo (it.) m. | |
|
article, statement, report; order, ordinance |
dicho m. | |
|
that said |
dicho adj. | |
|
fortunately |
dichozamente adv. | |
|
lucky, happy |
dichozo adj. | |
|
didactic |
didáktiko adj. | |
|
in daylight |
didía adv. | |
|
an old Turkish currency, a penny, something of little value |
didiez m. | |
|
"that one" - a person whom you want to talk about without pointing to him |
dido- el dido | |
|
|
diduk (ebr.) cf. dikduk | |
|
dental system, arrangement of teeth inside the mouth |
dientadura f. | |
|
tooth |
diente m. | |
|
small tooth; milk tooth |
dienteziko m. | |
|
dentist |
dientisto/dentisto/dientista m. | |
|
|
dentorno cf. entorno | |
|
jagged, thorny |
dientozo adj. | |
|
inside, in |
dientro prep. | |
|
who has large and prominent teeth |
dientudo adj. | |
|
seventeenth |
dieseteno adj. | |
|
right |
diestra adj. & f. | |
|
special menu, diet |
dieta f. | |
|
ten |
diez/dies num. | |
|
God |
Diez/Dies m. | |
|
tenth |
diezén/diezeno/diezemo adj. | |
|
ten units |
diezena f. | |
|
nineteen |
diezimueve/diezinueve num. | |
|
nineteenth |
diezimuevén/diezinuevén adj. | |
|
eighteenth |
dieziochén adj. | |
|
eighteen |
dieziocho num. | |
|
sixteen |
diezisesh num. | |
|
sixteenth |
dieziseshén/eno adj. | |
|
seventeen |
diezisiete num. | |
|
seventeenth |
diezisietén/eno adj. | |
|
to raise a tithe |
diezmar v. | |
|
to charge/to raise a tithe |
diezmo m. | |
|
defamer |
difamador m. | |
|
to defame |
difamar v. | |
|
defamation |
difamasión f. | |
|
difference, gap; distinction; division of opinion |
diferensia f. | |
|
distinguish, differentiate |
diferensiar v. | |
|
to be different, to dissociate oneself |
diferensiarse v. refl. | |
|
distinct, different |
diferente adj. | |
|
|
diferir v. cf. diferensiar | |
|
defect in product/garment, etc., physical defect, missing; behavioral impairment |
difeto (it.) m. | |
|
defective |
difetozo (it.)) adj. | |
|
defense |
difeza f. | |
|
hard |
difichile (it.) adj. | |
|
barely |
difichilmente (it.) adv. | |
|
difficulty, obstacle, disruption |
difikultad f. | |
|
to make difficult |
difikultar v. | |
|
difficult, full of obstacles |
difikultozo adj. | |
|
difficult, uncomfortable; stubborn |
difisil adj. & adv. | |
|
diphtheria |
diftería f. | |
|
|
difterit cf. difteria | |
|
to spread |
difundir v. | |
|
|
difunkto cf. difunto | |
|
the deceased |
difunto m. | |
|
|
digduk (ebr.) cf. dikduk | |
|
a nickname for the accent of the Jews of the Balkans in Ladino |
digi digi m. | |
|
buttocks; bicycle handlebars |
digidón m. | |
|
to be willing, to concent |
dignar (fr.) v. | |
|
|
dignidad cf. dinyidad/dinyitá | |
|
to be aware of, to return to consciousness and discernment after coma |
dignidear (t.) v. | |
|
|
digno (fr.) cf. dinyo | |
|
deviation, digression |
digresión f. | |
|
sixteenth |
diisesh adj. | |
|
|
diisesh cf. diezisesh | |
|
seventeenth |
diisiete adj. | |
|
|
diisiete cf. diezisiete | |
|
|
dijerar cf. dijerir | |
|
to digest |
dijerir v. | |
|
digestion |
dijestión f. | |
|
easy to digest, digestible |
dijestivle adj. | |
|
digestive; a substance that helps digestion |
dijestivo adj. & m. | |
|
steep, upright |
dik (t.) | |
|
attention, diligence |
dikat (t.) m. | |
|
diligent |
dikatlí (t.) adj. | |
|
grammar; search, analysis |
dikduk (ebr.) m. | |
|
|
dike? cf. deke | |
|
sedative |
dikotes m. pl. | |
|
accent, diction |
diksión f. | |
|
dictionary |
diksionario m. | |
|
dictionary |
diksioner (fr.) m. | |
|
|
diktador cf. diktator | |
|
|
diktadura (1) cf. diktatura | |
|
dictation |
diktadura (2) f. | |
|
to dictate, to command |
diktar v. | |
|
dictator, tyrant |
diktator m. | |
|
dictatorial |
diktatorial adj. | |
|
tyranny, dictatorship |
diktatura (fr.) f. | |
|
dictation |
dikté (fr.) f. | |
|
dictation, command |
diktovka f. | |
|
a woman with behavior full of charm and grace; a chatty woman |
dilbaza (t.) adj. & f. | |
|
dilemma |
dilema m. | |
|
a beggar, eats at another table |
dilendjí (t.) m. | |
|
amateur, dilettante |
diletante (it.) m. & f. | |
|
dilettantism |
diletantizmo m. | |
|
diligence, agility, speed |
dilijensia f. | |
|
diligent, industrious; agile, fast |
dilijente adj. | |
|
to collect alms |
dilindjear (t.) v. | |
|
|
dilindjí (t.) cf. dilendjí | |
|
|
dilindjiar (t.) cf. dilindjear | |
|
beggary; Tendency to beggary, tendency to live at the expense of others |
dilindjilik (t.) m. | |
|
completely |
dilintodo adv. | |
|
no |
diliri (t.) adv. | |
|
far, far away |
dilondje adj. | |
|
of flood |
diluviano adj. | |
|
a flood comes down |
diluviar v. | |
|
flood |
diluvio m. | |
|
to delight |
dilyetar v. | |
|
to enjoy |
dilyetarse v. refl. | |
|
pleasure, enjoyment |
dilyete m. | |
|
towel, bathrobe; a scarf worn by Jewish women |
dímalo m. | |
|
|
dimandjana/jana cf. damadjana | |
|
dimension |
dimensión f. | |
|
to reduce, to decrease |
diminuir v. | |
|
|
diminuitivo cf. diminutivo | |
|
diminution, reduction |
diminusión f. | |
|
diminutive |
diminutivo m. | |
|
imagination; a vague hint; suspicion, slight suspicion |
dimión (ebr.) m. | |
|
resignation |
dimisión f. | |
|
to resign |
dimisionar v. | |
|
resigning |
dimisionario adj. | |
|
law, justice; Judgment; Torah Law |
din (ebr.) m. | |
|
dynamics |
dinámika f. | |
|
dynamic |
dinámiko adj. | |
|
energy, activity |
dinamismo m. | |
|
dynamite; a nickname for peppery food/liquor |
dinamit/dinamita f. | |
|
dynamo, engine, generator |
dinamo m. | |
|
dinar |
dinar m. | |
|
dynasty |
dinastía f. | |
|
dynastic |
dinástiko adj. | |
|
well built, rigid |
dinch (t.) adj. | |
|
money, currency; fortune |
dinero m. | |
|
axis |
dingil (t.) m. | |
|
no(body) |
dingún adj. | |
|
nobody |
dingún pron. | |
|
nobody |
dinguno pron. ind. | |
|
to listen; to show tolerance, to bear; to persist |
dinleyar (t.) v. | |
|
heretic, atheist; breaker of law |
dinsiz (t.) m. & adj. | |
|
lintel |
dintel m. | |
|
respect, greatness, sef-respect; fairness; a position of honor |
dinyidad/dinyitá f. | |
|
distinguished man |
dinyitario m. | |
|
who preserves his dignity restrained, reluctant; arrogant |
dinyitozo adj. | |
|
worthy, proper, honorable; restrained, serious |
dinyo adj. | |
|
God; something very beloved and revered |
Dio m. | |
|
|
dionme (t.) cf. donme | |
|
goddess |
diosa/dioza f. | |
|
gods |
diozes m. pl. | |
|
bottom, depth, abyss |
dip (t.) m. | |
|
disgust, resentment, resentment |
dipla f. | |
|
certificate, diploma |
diplom/diploma m. | |
|
certified, diplomaed |
diplomado adj. | |
|
diplomacy |
diplomasía f. | |
|
diplomatic |
diplomátiko adj. | |
|
diplomat |
diplomato m. | |
|
an uneducated, cheeky person |
dipsiz/dipsizlik (t.) m. | |
|
member of the House of Representatives |
diputado m. | |
|
delegate, member of the House of Representatives |
diputatesa f. | |
|
monastery |
dir (arab.) m. | |
|
trail; search |
dira (bulg.) f. | |
|
annoying chatter |
dirdir (t.) m. | |
|
to utter mad words |
dirdirear (t.) v. | |
|
chatter |
dirdiritsa (t.) m. | |
|
pillar, mast, support |
direk (t.) m. | |
|
direction; management, leadership; address |
direksión f. | |
|
directly, openly |
direktamente adv. | |
|
board of directors; guidance, instruction |
direktiva f. | |
|
direct, straightforward, unmediated |
direkto adj. | |
|
director |
direktor m. | |
|
managerial |
direktorial adj. | |
|
management, board of directors |
direktorio/direktoria | |
|
|
direktriche cf. direktrisa | |
|
director (woman) |
direktrisa f. | |
|
|
direktriz cf. direktrisa | |
|
|
direto (it.) cf. direkto | |
|
|
diridjente cf. dirijente | |
|
leader, guide, manager |
diridjidor/dera m. | |
|
|
diridjir cf. dirijir | |
|
|
dirigent/dirigente cf. dirijente | |
|
|
dirijar cf. dirijir | |
|
leader, active facilitator |
dirijente n. & adj. | |
|
to guide; to direct; to lead, to manage; address |
dirijir v. | |
|
to direct himself, turn himself to, turn to |
dirijirse v. refl. | |
|
dissolved, melted |
diritido adj. | |
|
to dissolve |
diritir v. | |
|
to be melted/disolved |
diritirse v. refl. | |
|
straight |
dirito (it.) adv. | |
|
law, the right to ask/demand something from someone |
dirito (it.) m. | |
|
speech, lecture, sermon |
dirush (ebr.) m. | |
|
|
disej cf. diezisesh | |
|
December |
disembre | |
|
|
disenyo cf. dizenyo | |
|
to lecture, to discuss |
disertar v. | |
|
lecture, research paper, dissertation |
disertasión f. | |
|
slandered, defamed |
disfamado adj. | |
|
defamatory |
disfamador m. | |
|
to defame, to insult in public |
disfamar v. | |
|
defamation, slander, public insult |
disfamasión f. | |
|
disguised |
disfrazado adj. | |
|
different |
disferensiado adj. | |
|
|
disferensiar cf. diferensiar | |
|
|
disferensiarse cf. diferensiarse | |
|
intense desire; shortness of breath |
disfilo m. | |
|
very eager; breathless |
disfilozo adj. | |
|
to lust very much |
disfilu- azer disfilu a | |
|
disgusted |
disgustado adj. | |
|
disgusting, repulsive |
disgustante adj. | |
|
to make someone feel disgust, to cause resentment; do not like |
disgustar v. | |
|
to be disgusted |
disgustarse v. refl. | |
|
disgust, resentment |
disgusto m. | |
|
excessive demand |
dish parasí (t.) m. | |
|
for Muslims: men's residences |
disharelik (t.) f. | |
|
feminine |
dishí (t.) adj. | |
|
maid; apprentice |
dishipla f. | |
|
young maid apprentice |
dishiplika f. | |
|
|
dishiplina cf. disiplina | |
|
|
dishiplinado cf. disiplinado | |
|
|
dishiplinar cf. disiplinar | |
|
disciplinary |
dishiplinario adj. | |
|
student, follower |
dishiplo m. | |
|
who has teeth |
dishlí (t.) adj. & m. | |
|
toothless |
dishsiz (t.) adj. & m. | |
|
|
dishputa cf. disputa | |
|
quarrels |
dishus i midishus | |
|
|
disiembre cf. disembre | |
|
undercover; hypocrite |
disimulado adj. | |
|
pretending |
disimulador m. | |
|
to pretend; to disguise; to hide, to conceal |
disimular v. | |
|
pretense, hypocrisy; hiding, camouflage |
disimulasión f. | |
|
a currency of lesser value |
disinko m. | |
|
|
disio cf. dito | |
|
scattered, distracted; wasted |
disipado adj. | |
|
to distribute, to scatter; to waste; to destruct, to corrupt |
disipar v. | |
|
to destroy himself, to deteriorate, to deteriorate himself |
disiparse v. refl. | |
|
dispersal; extravagance |
disipasión f. | |
|
discipline |
disiplina f. | |
|
disciplined |
disiplinado adj. | |
|
to impose discipline, to accustom to discipline |
disiplinar v. | |
|
disc |
disko m. | |
|
disharmonious |
diskordante adj. | |
|
disagreement, conflict, quarrel |
diskordia f. | |
|
speaker, lecturer, preacher |
diskorsador m. | |
|
to give a speech, to deliver a sermon, to lecture |
diskorsar v. | |
|
conversation, small discussion, small speech, greetings |
diskorsiko m. | |
|
speech, lecture, sermon |
diskorso m. | |
|
rude |
diskortés adj. | |
|
to defame, reduce the value of |
diskreditar v. | |
|
to depart from, to change oneself, to become different |
diskrepar v. | |
|
caution, moderation; modesty, secrecy, discretion |
diskresión f. | |
|
discreetly |
diskretamente adv. | |
|
modest, discreet |
diskreto adj. | |
|
deprived, discriminated against |
diskriminado adj. | |
|
to discriminate |
diskriminar v. | |
|
discrimination, distinction |
diskriminasión f. | |
|
|
diskudiar v. cf. diskuidar | |
|
negligence, lack of attention |
diskudiés f. | |
|
|
diskudio cf. diskudiés | |
|
to distract, to neglect |
diskuidar v. | |
|
to distract, to be careless |
diskuidarse v. refl. | |
|
|
diskuido cf. diskudiés | |
|
apology, justification; forgiveness |
diskulpa f. | |
|
innocent; that his apology was accepted, who was forgiven; the apologist |
diskulpado adj. | |
|
to forgive; to justify |
diskulpar v. | |
|
to apologize, to justify |
diskulparse v. refl. | |
|
debate, confrontation |
diskusión f. | |
|
discussed, subject to debate |
diskutado (fr.) adj. | |
|
|
diskutar cf. diskutir | |
|
controversial, debatable; doubtful, questionable |
diskutavle (fr.) adj. | |
|
controversy, disputatiousness |
diskutidero m. | |
|
argumentative person |
diskutidor/dera m. | |
|
to argue, to quarrel, to bargain, to confront, to discuss |
diskutir v. | |
|
|
diskutivle cf. diskutavle | |
|
nudity |
diskuviertura f. | |
|
visible, exposed |
diskuvijado adj. | |
|
to discover, to expose, to undress, to remove the blanket |
diskuvijar v. | |
|
to undress, to remove the blanket from himself |
diskuvijarse v. refl. | |
|
to distort; to remove from its place, to cause dislocation |
dislokar v. | |
|
dislocation |
dislokasión f. | |
|
|
disminuir cf. dizminuir | |
|
dissolving; dissolution, disintegration |
disolusión f. | |
|
to dissolve |
disolver v. | |
|
separated |
disosiado adj. | |
|
to separate between |
disosiar v. | |
|
separation |
disosiasión f. | |
|
shipping, dispatch |
dispacho m. | |
|
|
dispareser cf. despareser | |
|
to talk nonsense |
dispartar v. | |
|
to say goodbye to |
dispartirse v. refl. | |
|
heartbreak, resentment |
dispecho m. | |
|
exemption, release, permit |
dispensa f. | |
|
exempt, released |
dispensado adj. | |
|
to exempt, to release |
dispensar v. | |
|
public clinic |
dispensario m. | |
|
chief servant, director of the economy |
dispensero m. | |
|
scattered |
dispersado adj. | |
|
to distribute, to disperse |
dispersar v. | |
|
dispersal; scattering; dispersion (light) |
dispersión f. | |
|
to arrange; to determine, to decide; to be available |
disponer v. | |
|
leisure, becoming free |
disponibilidad f. | |
|
available |
disponivle adj. | |
|
to dispossess |
disposeer v. | |
|
to give up his assets |
disposeerse v. refl. | |
|
dispossession |
disposeimiento m. | |
|
alert, agile, feeling well; prepared; prone to- |
disposto (it.) adj. | |
|
ready |
dispozado adj. | |
|
to arrange, to establish; to be available; to hold in his possession |
dispozar v. | |
|
for single use only |
dispozavle adj. | |
|
preparation; willingness, desire, intention |
dispozisión f. | |
|
device; mechanism |
dispozitivo m. | |
|
disproportion |
disproporsión f. | |
|
disproportionate |
disproporsionado adj. | |
|
to arrange disproportionately |
disproporsionar v. | |
|
|
dispués cf. después | |
|
ready, available, prone to |
dispuesto adj. | |
|
to sprout |
dispuntar v. | |
|
argument, controversy, quarrel |
disput/disputa m. | |
|
to argue, to quarrel |
disputar v. | |
|
to be disputed over |
disputarse v. refl. | |
|
superficiality, lack of taste |
dissazón m. | |
|
tasteless |
dissazonado adj. | |
|
to desalinate; to annoy |
dissazonar v. | |
|
distance; range |
distansia/distensia f. | |
|
|
distengar cf. distingir | |
|
excellent, outstanding, great, honorable, famous |
distingido adj. | |
|
distinct; excellent, outstanding, great, honorable, famous |
distingir v. | |
|
to stand out, to excel; to differentiate |
distingirse v. refl. | |
|
|
distinguido cj. distingido | |
|
|
distinguir/se cf. distingir/se | |
|
distinction; outstanding, excellence |
distinksión f. | |
|
characteristic, distinct |
distinktivo adj. | |
|
distinction |
distinsión f. | |
|
entertain, amuse, distract |
distraer v. | |
|
to have fun; to distract |
distraerse v. refl. | |
|
amusement; distraction |
distraksión f. | |
|
|
distrás cf. detrás | |
|
distributor |
distribuidor/dera n. | |
|
to distribute, to market |
distribuir v. | |
|
division, distribution |
distribusión f. | |
|
distributor |
distributor m. | |
|
district |
distrikto m. | |
|
to confuse, to disturb, to disturb, to disturb order |
disturbar v. | |
|
to go wild |
disturbarse v. refl. | |
|
|
disturbio cf. disturbo | |
|
disturbance, disorder; confusion |
disturbo m. | |
|
by itself |
disuyo adv. | |
|
trade name, trademark; sign |
dita (it.) f. | |
|
fishing net |
dite (gr.) m. | |
|
network manufacturer |
ditero (gr.) m. | |
|
in the same manner, as above, as aforesaid; the aforesaid; certain |
dito (it.) adv. & adj. | |
|
diuretic, increases urination |
diuretik adj. | |
|
to speak vanity |
divagar v. | |
|
vanity, hallucination |
divagasión f. | |
|
sofa; the Sultan's council |
diván (t.) m. | |
|
crazy |
divane (t.) adj. | |
|
variety, diversity, abundance |
diversidad/diversitá f. | |
|
diversion |
diversión f. | |
|
different |
diverso adj. | |
|
various |
diversos adj. pl. | |
|
entertaining |
divertiente adj. | |
|
amusement, entertainment, recreation; mischief, gaiety; divertimento (music) |
divertimiento | |
|
to entertain, to amuse |
divertir v. | |
|
to have fun |
divertirse v. refl. | |
|
|
diverzo cf. diverso | |
|
to be divided |
dividirse v. refl. | |
|
|
divinar cf. endevinar | |
|
divinity |
divinidad/divinitá f. | |
|
divine, heavenly, sublime, utterly beautiful |
divino adj. | |
|
cruel, wild |
divio adj. | |
|
to turn over |
divirearse (t.) v. refl. | |
|
entertaining |
divirtiente adj. | |
|
divided |
divizado (fr.) adj. | |
|
to divided, to separate, to dismantle, to split |
divizar (fr.) v. | |
|
division, splitting; division (army) |
divizión f. | |
|
divorced |
divorsado adj. | |
|
to divorce, to give a divorce |
divorsar v. | |
|
divorce |
divorsio m. | |
|
|
divorso cf. divorsio m. | |
|
to publish, advertise, publicize, announce |
divulgar v. | |
|
nonsense, folly |
divyidad (serb.- cro.) f. | |
|
foolish, innocent, silly |
divyo (serb.- cro.) adj. | |
|
knee |
diz (t.) | |
|
dysentery |
dizanteria f. | |
|
drawing, sketching, diagram; planning, design; project |
dizenyo m. | |
|
|
dizesej cf. diezisesh | |
|
|
dizesiete cf. dizisiete | |
|
|
dizgustar cf. disgustar | |
|
bundle |
dizí m. (t.) | |
|
common, conventional |
dizidero adj. | |
|
the speaker |
diziente n. | |
|
|
diziertir cf. dezertar | |
|
|
dizierto cf. dezierto | |
|
|
dizimueve cf. diezimueve | |
|
|
dizinueve cf. diezimueve | |
|
|
diziocho cf. dieziocho | |
|
|
dizir cf. dezir | |
|
|
dizisesh cf. diezisesh | |
|
|
dizisiete cf. diezisiete | |
|
|
dizlachado cf. izlachado | |
|
|
dizlachar cf. izlachar | |
|
dissolving |
dizleimiento m. | |
|
|
dizleir cf. desleir | |
|
underpants |
dizlik (t.) m. | |
|
to discontinue use |
dizlishear (t.) v. | |
|
to become out of use, to become obsolete |
dizlishearse (t.) v. refl. | |
|
reduce, minimize |
dizminuir v. | |
|
to become diminished, to be decreased |
dizminuirse v. refl. | |
|
disassembled, crushed |
dizminuzado adj. | |
|
to disassemble, to smash |
dizminuzar v. | |
|
|
diznudar v. cf. desnudar | |
|
|
diznudarse desnudarse | |
|
|
diznudez cf. desnudez | |
|
|
diznudo cf. desnudo | |
|
|
dizonesto cf. dezonesto | |
|
to clean the ashes |
dizsinizar v. | |
|
|
dizuzar cf. dezuzar | |
|
|
dizuzo cf. dezuzo | |
|
|
dizvistido cf. desvestido | |
|
|
dizvistir cf. desvestir | |
|
|
dizvistirse cf. desvestirse | |
|
reptile |
dizyancher (t.) m. | |
|
free of charge |
djaba (t.) adj. | |
|
forgiveness, pardon |
djaba (t.) m. | |
|
"We will give up" - said when we decide to give up |
djaba! (t.) interj! | |
|
a parasite, living at the expense of others, tricky |
djabadjí (t.) m. | |
|
to live somehow |
djabalanear (t.) v. | |
|
avenue, wide road |
djadé/djadén (t.) m. | |
|
witch |
djadí (t.) f. | |
|
cold yogurt soup seasoned with garlic salt and dill |
djadjik (t.) m. | |
|
careless, negligent, inexperienced |
djail (t.) adj. | |
|
carelessness, negligence, inexperience |
djailik (t.) m. | |
|
short coat, jacket, vest |
djaketa f. | |
|
to make an effort, to make supreme efforts |
djallear v. | |
|
yellow |
djallo (it.) adj. | |
|
glass |
djam (t.) m. | |
|
never (used only in the phrase below) |
djamay adv. | |
|
acrobat; dishonest trick |
djambáz (t.) m. | |
|
acrobatics; trick; dishonest cunning behavior |
djambazlik (t.) m. | |
|
disgruntled |
djambizer (t.) adj. | |
|
no one, without a living soul |
djamdje (t.) adv. | |
|
glazier; glass blower; glass seller |
djamdjí (t.) m. | |
|
lonely, isolated |
djamdjik (t.) adj. | |
|
glass cutting, glaziery |
djamdjilik (t.) m. | |
|
small glass |
djameziko (t.) m. | |
|
mosque |
djamí (t.) f. | |
|
glass partition; room with glass wall; glass roof; showcase; buffet |
djamlik (t.) m. | |
|
agile, hardworking, talented |
djamurlán (t.) adj. | |
|
elegant style for wearing the turban (tilted) |
djan beindín (t.) adv. | |
|
without a living soul |
djan-djin (t.) adv. | |
|
excellent, perfect |
djandán (t.) adj. | |
|
gendarme |
djandarma/irmá m. | |
|
crimson |
djanfés (t.) adj. | |
|
taffeta fabric |
djanfés (t.) m. | |
|
|
djanim (t.) cf. djanum | |
|
"deer skipping" - a children's game |
djangos-bangos | |
|
Darling! |
djano! (t.) interj! | |
|
My Soul! |
djanum! (t.) interj. | |
|
Japanese |
djaponezo m. & adj. | |
|
slave woman; mistress |
djariyé (t.) f. | |
|
|
djarra cf. djarro | |
|
surgeon |
djarrah (t.) m. | |
|
surgery |
djarrahlik (t.) m. | |
|
jug |
djarro m. | |
|
Caution! |
djarta! interj. | |
|
|
djasé (t.) cf. kyasé | |
|
hyacinth |
djasinto m. | |
|
marble speckled |
djaspe m. | |
|
|
djaspi cf. djaspe | |
|
jewel, precious stone; darling |
djaver (t.) m. | |
|
a jeweler, a jewelry seller |
djaverdjí (t.) m. | |
|
cage |
djavla f. | |
|
pocket; purse |
djeb (t.) m. | |
|
welfare, means, abundance |
djebashlik (t.) m. | |
|
tunic with split sleeves |
djebkén (t.) m. | |
|
by force, necessarily |
djebre/djebren (t.) adv. | |
|
brand new |
djedit- muevo djedit (t.) adj. | |
|
refusal |
djefá (t.) f. | |
|
ammunition |
djefane/djebhane (t.) m. | |
|
|
djegante cf. djigante | |
|
|
djegantesko cf. djigantesko | |
|
liver; any organ in the body that suffers as a result of exertion |
djedjel (t.) m. | |
|
|
djeget cf. djegel | |
|
ice cream |
djelata (it.) f. | |
|
gelatin |
djelatina f. | |
|
animal dealer |
djelep (t.) | |
|
hangman |
djellat (t.) | |
|
sigh |
djemido m. | |
|
to sigh |
djemir v. | |
|
cheeky |
djenabet (t.) m. | |
|
January |
djenayo (it.) m. | |
|
bunk |
djendem (t.) cf. djenem | |
|
to send to hell |
djendemear (t.) v. | |
|
to go to hell |
djendemearse (t.) v. refl. | |
|
knitting needle; a small hook |
djendjel (t.) m. | |
|
ginger |
djendjibre/djendjivre m. | |
|
gums |
djendjivres m. pl. | |
|
hell |
djenem/djenné/djénneme/djendem (t.) m. | |
|
|
djeneral adj. cf. jeneral | |
|
general |
djeneral m. | |
|
|
djeneralidad/djeneralitá cf. jeneralidad/jeneralitá | |
|
generation |
djeneransio m. | |
|
to generate |
djenerar v. | |
|
|
djenerasión f. cf. djeneransio | |
|
type, genre |
djénero m. | |
|
generosity, nobility, compassion, kindness, love for others |
djenerozidad/djenerozitá | |
|
generous, noble, loves others |
djenerozo adj. | |
|
Paradise |
djenet (t.) m. | |
|
|
djengel (t.) cf. djendjel | |
|
Go to hell! |
djenimo! (t.) interj. | |
|
|
djenísero/djenísaro cf. yenicherí | |
|
parent, father |
djenitor m. | |
|
a place forgotten by God |
djénnemebudjanína (t.) m. | |
|
Go to hell! |
djénnimol! (t.) interj. | |
|
human beings; relatives, extended family |
djente f. | |
|
nations, peoples |
djentes m. pl. | |
|
kind, polite, pleasant |
djentil adj. | |
|
courtesy, politeness, kindness |
djentileza f. | |
|
kindly, politely, pleasantly |
djentilmente adv. | |
|
gentleman |
djentilomo (it.) m. | |
|
crowd; nation |
djentío m. | |
|
crowd, plenty of people, an abundance of people, a flood of people |
djentoria f. | |
|
genius |
djenyal adj. | |
|
talent, genius; genius |
djenyo m. | |
|
|
djep (t.) cf. djeb | |
|
|
djepané (t.) cf. djefane | |
|
pickpocket |
djepchí (t.) m. | |
|
small water basin (in the garden, in the yard), sink |
djepia f. | |
|
surgeon |
djerah (t.) m. | |
|
surgery |
djerahlik (t.) m. | |
|
geranium |
djeranio m. | |
|
fine; useless expense |
djereme/t (t.) m. | |
|
|
djerenansio cf. djeneransio m. | |
|
management, business management |
djerensia f. | |
|
business manager, administrator |
djerente m. & f. | |
|
Germany |
Djermania f. | |
|
german |
djermano m. adj. | |
|
courage |
djesaret (t.) | |
|
plaster, cast |
djeso (it.& port.) m. | |
|
to make gestures |
djestikolar v. | |
|
gesture |
djesto m. | |
|
pretending, impersonating |
djestozo adj. | |
|
street |
djeté (t.) m. | |
|
walnut wood (carpentry) |
djevez/djeviz (t.) m. | |
|
fine |
djezá (t.) | |
|
kettle for making coffee |
djezvé (t.) m. | |
|
a woman who is seeking a quarrel |
djibeladjuz f. | |
|
tunic, waist |
djibón/djiboy (port.) m. | |
|
grape sediment after wine production; the alcohol which is produced from it; alcoholic beverage extracted from it, strong brandy |
djibra (t.) f. | |
|
sour |
djibraná (t.) adj. | |
|
Jew, jewish |
djidió m. & adj. | |
|
new, shiny |
djidit (t.) adj. | |
|
jewel! lovely! |
djidjí! (t.) interj. | |
|
mockingly: small landlord, dandy |
djidjifrango/djidjifranko m. | |
|
water pool |
djifia f. | |
|
giant, gigantic |
djigante m. & f. | |
|
gigantic |
djigantesko adj. | |
|
hugeness |
djigantez f. | |
|
cigarette |
djigaro m. | |
|
|
djiger (t.) cf. djiyer | |
|
to toil, to tire, to strive, to struggle |
djignishear (t.) v. | |
|
small bell; cymbals |
djil (t.) m. | |
|
glow; polishing material, shoe polish, lacquer |
djilá (t.) f. | |
|
glossy, polished |
djilalí (t.) adj. | |
|
|
djilveka (t.) cf. djilvés | |
|
one who makes grimaces in order to please someone |
djilvelí (t.) adj. | |
|
charm; an effort to find grace, grimaces of grace |
djilvés (t.) f. pl. | |
|
perforator, piercer, scalpel, pincers |
djimbiz (t.) m. | |
|
stingy; naughty |
djimbriz (t.) adj. | |
|
stinginess |
djimbrizlik (t.) m. | |
|
entertainment, amusements, pleasures |
djimbush (t.) m. | |
|
a cheerful and amusing person, who knows how to inspire cheerfulness |
djimbushlí (t.) m. | |
|
gymnastics |
djimnastika f. | |
|
gymnasium, high school |
djimnazio m. | |
|
|
djindjibre cf. djendjibre | |
|
disgusting stinginess |
djinganelik (t.) m. | |
|
the poor suburbs of the city, where the gypsies reside |
djinganería f. | |
|
gipsy; a dark-skinned man; a stingy person |
djíngano m. | |
|
small bell; a nickname for a chatterbox |
djingirak/djingirdak (t.) m. | |
|
zinc |
djingo m. | |
|
yanichar |
djinísaru m. | |
|
wild, rough, raw |
djinísaru adj. | |
|
knees |
djinoyos m. pl. | |
|
character, nature |
djins (t.) m. | |
|
young, passionate |
djiovine (it.) adj. | |
|
lad, youth, lass, maiden |
djiovine/a (it.) m./f. | |
|
youth; the youth; the passion of youth |
djiovintud (it.) f. | |
|
showy efforts as if doing tedious work |
djiradas f. pl. | |
|
|
djirador cf. djiradozo | |
|
"makes wind", makes excessive gestures of exertion/fatigue, etc. |
djiradozo adj. | |
|
rotation, rotation around an axis |
djiramiento m. | |
|
to circle, to turn, to turn around; to revolve; to operate, to manage; to convert (check); rope jump |
djirar v. | |
|
|
djirguelo cf. zirguela | |
|
slight movement of something without moving it |
djiriko m. | |
|
rotation, rotational motion; a tour; cash flow; conversion of check |
djiro (port.) m. | |
|
rotation, encircling; cash flow |
djiro m. | |
|
|
djirozo cf. djiradozo | |
|
burning! |
djish! interj. | |
|
simple printed-floral cotton fabric |
djit (t.) | |
|
cotton |
djitín (t.) m. | |
|
polishing, brushing; a marble made of glass or lead; mercury; a nickname for a frenetic person |
djivá (t.) f. | |
|
tiny nut; a small marble |
djivaika (t.) f. | |
|
humpback |
djivozo adj. | |
|
liver |
djiyer (t.) m. | |
|
trunk |
djiz (t.) (1) m. | |
|
exit, walk, escape |
djiz (t.) (2) m. | |
|
line |
djizgi (t.) m. | |
|
escape, quick move away |
djizlam (t.) m. | |
|
coffee kettle |
djizvé (t.) f. | |
|
skull tax |
djizyé (t.) | |
|
ability to meet the task |
djoab (t.) m. | |
|
|
djoap (t.) cf. djoab | |
|
thick |
djodru adj. | |
|
a well-known figure in eastern folklore; a nickname for a particularly sloppy/unwise person |
Djohá m. | |
|
hilarity; wit |
djokozidad f. | |
|
like a sack |
djoloh adj. | |
|
curved pipe, all of which protrudes from the front of the building; terrace |
djomba (t.) f. | |
|
a nickname for an English speaker, with rigid behavior and who does not reveal his feelings and is squanderer |
Djon | |
|
sesame |
djondjolí m. | |
|
fake |
djongoloz (t.) adj. | |
|
book of piyyutim |
djonk (t.) m. | |
|
day, day course; daily wage |
djornada f. | |
|
newspaper, daily newspaper; daily wages; a curious and gossipy person (wants to know and publishes everything that happens) |
djornal m. | |
|
daily worker |
djornalero m. | |
|
journalism |
djornalismo m. | |
|
journalist, reporter |
djornalisto m. | |
|
day |
djorno (it.) m. | |
|
crepe, fine cloth for linen or bed sheet |
djosmé (t.) m. | |
|
young, youngster |
djoven adj. & n. | |
|
lad, chap |
djoveniko m. | |
|
youth |
djoventud (it.) f. | |
|
wool ball, tuber of threads |
djoviyo/djovío m. | |
|
jewel, Witness; a woman's jewelry collection |
djoya f. | |
|
jewelry store; plenty of jewelry |
djoyería f. | |
|
jeweler |
djoyero m. | |
|
dress |
djuba f. | |
|
cloak, coat; home robe |
djubé (t.) m. | |
|
wide coat with wide sleeves that used to be worn by distinguished rabbis and dayanim |
djubén (t.) f. | |
|
a man wearing a djub?n - "holy vessel" (in a negative sense) |
djubenlí (t.) adj. & m. | |
|
jewish, of jews; a observant jew |
djudaiko adj. | |
|
a observant jew |
djudaizante m. & f. | |
|
to observe the religion of Israel and its commandments |
djudaizar v. | |
|
judaism |
djudaízmo m. | |
|
judeo-arabic |
djudeo-árabo m. | |
|
judeo-spanish, ladino |
djudeo-espanyol m. | |
|
the jewish neighborhood; city/state/world jewry |
djudería f. | |
|
|
djudesmo cf. djudezmo | |
|
judaism, faith and the commandments of judaism, adherence to the jewish religion; judeo-spanish |
djudezmo m. | |
|
jewish woman; daily maid |
djudía f. | |
|
jew, jewish |
djudio m. & adj. | |
|
judeo-spanish, ladino |
djudio/djidio m. | |
|
trick, intrigue; game |
djuego m. | |
|
tiny black beans (beans of the poor) |
djueles m. pl. | |
|
Thursday |
djueves m. | |
|
judge, dayan |
djuez m. | |
|
game; a move in the game |
djugada f. | |
|
player; gambler, plays games of chance |
djugador/dera n. | |
|
to play, to have fun; play a musical instrument; to gamble, tp play games of chance; to mock; to move, to move in its place (it has a displacement space) |
djugar v. | |
|
a toy, an object used as a toy |
djuget/djugete m. | |
|
to have fun; to joke; to use something as a toy, to have fun with a small object between the fingers |
djugetear v. | |
|
amusement, playing with something without attaching much importance to it |
djugeteo m. | |
|
toy stores |
djugetería f. | |
|
a small toy |
djugetiko m. | |
|
joking, cheerful, mischievous; joker, clown; a person/something used as an object of laughter |
djugetón m.& adj. | |
|
game, amusement; joke |
djugo m. | |
|
|
djuguar cf. djugar | |
|
|
djuguete/ueto/uego cf. djugete | |
|
|
djugueves cf. djueves | |
|
justice, judgment; opinion, judging, feeling |
djuisio m. | |
|
wise, considerate, sensible, reasonable |
djuisiozo adj. | |
|
|
djuizio cf. djuisio | |
|
|
djulé cf. yullé | |
|
July |
djulio m. | |
|
muslim prayer; mosque |
djuma (t.) f. | |
|
entertainment, amusement; an amusing thing, a joke |
djumbush (t.) m. | |
|
amusing; joker |
djumbushlí (t.) m. & adj. | |
|
to joke |
djumbusiyar (t.) v. | |
|
generous, follower |
djumerd/djumert (t.) adj. | |
|
|
djundjulear cf. chuchulear | |
|
|
djundjulí cf. djondjolí | |
|
June |
djunio m. | |
|
reed |
djunko m. | |
|
meeting, gathering, council; group, bunch; pair; intercourse |
djunta f. | |
|
together |
djuntamente adv. | |
|
connected, unified, close |
djunto adj. | |
|
together |
djunto adv. | |
|
joint, connector |
djuntura f. | |
|
vow, oath |
djura f. | |
|
juror |
djurado m. | |
|
the swearer |
djurador m. | |
|
oath; the act of swearing |
djuramiento m. | |
|
to swear |
djurar v. | |
|
to testify under oath |
djurarse v. refl. | |
|
a joke |
djurdjina (roman.) f. | |
|
jury |
djuri (ing.) m. | |
|
jurist |
djuristo m. | |
|
generous |
djurmet (t.) adj. | |
|
white beans |
djuruelos m. pl. | |
|
water jet, fountain |
djuske m. | |
|
rightly so, exactly |
djustamente adv. | |
|
exactly like that! |
djustamente! interj. | |
|
|
djustán (t.) cf. djuzdán | |
|
accuracy, punctuality, correctness; justification, justice |
djustedad f. | |
|
truthfulness |
djusteza f. | |
|
to justify, to explain |
djustifikar v. | |
|
to justify, to prove his righteousness |
djustifikarse v. refl. | |
|
to justify himself, to prove that he is right |
djustifikasión f. | |
|
justice, honesty, fairness |
djustisia f. | |
|
executed |
djustisiado adj. | |
|
to kill, to execute |
djustisiar v. | |
|
just ,correct, impartial, honest, righteous, fair, decent |
djusto adj. | |
|
exactly |
djusto adv. | |
|
a righteous man, one who adheres to morals and justice, has good qualities |
djusto m. | |
|
|
djuventud cf. djoventud | |
|
|
djuviyo cf. djoviyo | |
|
purse |
djuzdán (t.) m. | |
|
|
djuzdju (monas.) cf. djuzgo (1) | |
|
convicted, condemned, accused |
djuzgado adj. | |
|
jury, court, judicial authority |
djuzgado m. | |
|
judge |
djuzgador/dera n. | |
|
judgment; trial, law; ability to judge and evaluate; opinion |
djuzgamiento m. | |
|
to judge; to evaluate, to criticize; to condemn |
djuzgar v. | |
|
to litigate |
djuzgarse v. | |
|
court, tribunal; law, trial |
djuzgo (1) m. | |
|
judge |
djuzgo (2) m. | |
|
prayer, thanksgiving |
doá (t.) f. | |
|
Doblon (austrian currency) |
dobla f. | |
|
double; folded, contracted |
doblado adj. | |
|
a fold, a crease; folding; ironing |
dobladura f. | |
|
to multiply; to fold, to bend, to tilt |
doblar v. | |
|
to bend, to be folded |
doblarse v. refl. | |
|
double |
doble adj. | |
|
a fold, a crease |
doble m. | |
|
folding |
doblejo m. | |
|
open hearted; loyal |
dobre (t.) adj. | |
|
twelvth |
dodjavo adj. | |
|
twelve |
dodje adj. | |
|
twelvth |
dodjen/dodjeno adj. | |
|
speaking to children: sleep! |
dodó m. | |
|
|
dodzi cf. dodje | |
|
customs |
dogana (it.) f. | |
|
tax collector |
doganiero (it.) m. | |
|
|
dogeado cf. degoyado | |
|
|
dogear cf. degoyar | |
|
principle, foundation of faith, dogma |
dogma m. | |
|
dogmatic, jealous, decisive, stands firm in his positions |
dogmátiko adj. | |
|
dogmatism, tough adherence to principle/interest |
dogmatismo m. | |
|
to stand firmly on his positions, to behave dogmatically |
dogmatizar v. | |
|
dogmatism |
dogmatizmo m. | |
|
|
dogmo cf. dogma | |
|
carpentry |
dograma (t.) f. | |
|
craftsman carpenter |
dogramjí/dogramadjí (t.) m. | |
|
cotton fabric |
dok m. | |
|
doctor |
doktor/resa m. | |
|
doctorate |
doktorat/o m. | |
|
doctrine |
doktrina f. | |
|
|
doktrino cf. dotrino | |
|
documented |
dokumentado adj. | |
|
documentary |
dokumental adj. | |
|
to document |
dokumentar v. | |
|
to collect material and documents; to equip himself with certificates |
dokumentarse v. refl. | |
|
documentation |
dokumentasión f. | |
|
document |
dokumento m. | |
|
to hit, to pound, to tap; to damage by pressing hard; to harass, to cause damage; to touch, to bring closer |
dokunear (t.) v. | |
|
to be insulted, to be hurt |
dokunearse (t.) v. refl. | |
|
harassment, causing damage; nuisance |
dokuneo (t.) m. | |
|
idol |
doladizo m. | |
|
surroundings |
dolaí (t.) adv. & m. | |
|
lighting, illumination |
dolalma f. | |
|
cheater, crook |
dolandirdji (t.) m. | |
|
fraud, swindling |
dolandirdjilik (t.) m. | |
|
to cheat, to commit an act of fraud; to loot, to ferret, to steal |
dolandirear/dolanderear (t.) v. | |
|
to make rounds, to surround |
dolanear (t.) v. | |
|
closet; a nickname for deception |
dolap (t.) m. | |
|
cheater |
dolapchi (t.) m. | |
|
dolar |
dolar m. | |
|
guarding, patrol of guards; encircling |
dolash (t.) m. | |
|
to turn around, to spin; to wander around a certain place, to surround; to return to the same place many times |
dolashear (t.) v. | |
|
to get around, to rotate |
dolashearse (t.) v. refl. | |
|
rotation, encircling |
dolashmá (t.) m. | |
|
to be involved |
doldear v. | |
|
complaints, lawsuits |
doleensas/doleansas f. pl. | |
|
bad feeling; disease; disability; sigh |
dolensia f. | |
|
|
dolente cf. doliente | |
|
to feel pain; to feel the pangs of conscience, to feel worry |
doler v. | |
|
to worry |
dolerse v. refl. | |
|
suffers, feels bad, feels pain and sighs |
doliente adj. | |
|
|
dolier cf. doriel | |
|
mourning |
dolio m. | |
|
stuffeds |
dolmá (t.) f. | |
|
small stuffeds |
dolmaikas (t.) f. pl. | |
|
pain, ache, anguish; grief |
dolor f. & m. | |
|
to feel pain |
dolorear v. | |
|
painful, crushed, injured |
dolorido adj. | |
|
complaints, crying and sighing due to pain (in a negative sense: "howl") |
dolorío m. | |
|
painful |
doloriozo/dolorozo adj. | |
|
mild pain |
dolorsika/o f./m. | |
|
|
dolyo cf. duelo | |
|
|
domandar cf. demandar | |
|
tomato |
domat m. | |
|
to cause, to motivate |
domear v. | |
|
to fail |
domearse v. refl. | |
|
estate |
domenio/domeno (fr.) m. | |
|
domestic |
doméstiko adj. | |
|
controlled |
dominado adj. | |
|
ruler |
dominador m. | |
|
dominant, controlling, conspicuous |
dominante adj. | |
|
to control over, to govern, to dominate over, to take over; to suppress (enemies) |
dominar v. | |
|
to restrain, to control oneself |
dominarse v. refl. | |
|
rule, control |
dominasión f. | |
|
Sunday |
domingo m. | |
|
rule, control |
dominio m. | |
|
Dominion |
dominión m. | |
|
dominoes |
domino m. | |
|
address; apartment, residence |
domisilio m. | |
|
pig |
domuz (t.) m. | |
|
dirt, filth |
domuzluk (t.) m. | |
|
donation, gift |
don (1) m. | |
|
Don - spanish honorary degree |
don (2)/dona | |
|
lady, ma'am |
dona f. | |
|
donor |
donador/dera n. | |
|
grace, a graceful appearance |
donaire m. | |
|
fireworks, lighting; bright and dazzling light; fleet |
donanma/donanmá (t.) f. | |
|
to donate |
donar v. | |
|
donation, gift, grant |
donasión f. | |
|
where, whence; instead of-; which |
donde adv. | |
|
ice cream |
dondurmá (t.) f. | |
|
ice cream seller |
dondurmadjí adj. (t.) m. | |
|
converted to Islam, Donme |
donmé (t.) n. & adj. | |
|
grant, gift; inheritance, estate; talent |
dono m. | |
|
graceful |
donozo adj. | |
|
Dunam (Turkish agricultural measure) |
donum (t.) m. | |
|
lad |
donzel m. | |
|
|
donzén/o cf. dodjen/dodjeno | |
|
lass; a woman of rare beauty |
donzeya/dondzeya f. | |
|
gold coin |
dopia (it.) f. | |
|
to multiply |
dopiar (it.) v. | |
|
double |
dopio (it.) adj. | |
|
then, after |
dopo (it.) prep. | |
|
generation, period |
dor (ebr.) m. | |
|
catfish |
dorada f. | |
|
|
dorar v. cf. endorar | |
|
carpenter, building carpenter |
doriel m. | |
|
opium poppy |
dormidera f. | |
|
deep and prolonged sleep |
dormidero m. | |
|
dormant, daydreaming; a slow and awkward, clumsy man; difficult to understand |
dormido adj. & m. | |
|
sleeping, drowsy, sleepy |
dormidor m. | |
|
sleeping |
dormiente adj. | |
|
to sleep |
dormir v. | |
|
to fall asleep |
dormirse v. refl. | |
|
napping, drowsiness (in lecture, etc.) |
dormisina f. | |
|
falling asleep |
dormisión f. | |
|
dormitory, bedroom; sleeping pill, anesthetic |
dormitorio m. | |
|
trough |
dornajo m. | |
|
|
dorrokar cf. derrokar | |
|
straight, without detours; honestly, non impartial |
doru doru (t.) adv. | |
|
two, second |
dos num. | |
|
briefcase |
dosario m. | |
|
|
dosié (fr.) cf. dosario | |
|
|
doskel (bulg.) cf. daskal | |
|
|
dospués cf. después | |
|
???, ??" |
dost (t.) m. | |
|
|
dostluk (t.) m. | |
|
dowry |
dota f. | |
|
of the dowry |
dotal adj. | |
|
to grant; to give a dowry |
dotar v. | |
|
|
dote cf. dota | |
|
doctor |
dotor (port.) m. | |
|
doctrine |
dotrina f. | |
|
educated; disciplined, walks the straight path |
dotrinado adj. | |
|
educator |
dotrinador m. | |
|
to rebuke, to preach morality, to teach a lesson; to teach, to tame, to educate children in an honest way |
dotrinar v. | |
|
to be educated, discerned, to be guided in the right way |
dotrinarse v. refl. | |
|
education, study; Guidance and education of children in the straight path; rebuke |
dotrino m. | |
|
favor |
dová (ebr.) f. | |
|
worshiper |
dovadjí (t.) m. | |
|
duty, obligation, commitment; moral obligation, moral law; role, task; homework |
dover m. | |
|
state, government, rule, authority; public property; wealth; independence |
dovlet (t.) m. | |
|
|
doz cf. dos | |
|
dose (of drug), exact amount to be added to the mixture |
doza f. | |
|
dosage |
dozaje m. | |
|
to measure the exact dose |
dozar v. | |
|
|
doze cf. dodje | |
|
dozen |
dozena f. | |
|
|
dozeno cf. dodjén | |
|
two hundred |
dozientos adj. num. | |
|
two thousand |
dozmil | |
|
to arrange, to organize |
dozudear (t.) v. | |
|
dragon, monster (child predator); a multi-verbal woman who thinks of everything and everything goes well in her hands |
draga f. | |
|
monster, dragon; braggart, arrogant |
drago m. | |
|
interpreter |
dragomán/o m. | |
|
|
dragón cf. drago | |
|
a very active woman |
dragona f. | |
|
drachma (greek currency) |
drahmé (gr.) f. | |
|
draconian, severe |
drakoniano adj. | |
|
|
dram (gr.) cf. drahmé | |
|
|
dram cf. drama | |
|
weight measure; a very small amount; drachma (greek currency) |
drama (t./gr.) f. | |
|
drama, play; a dramatic event, a disaster |
drama m. | |
|
naughty boy |
dramajón m. | |
|
|
dramarturgo cf. dramaturgo | |
|
tragic |
dramátiko adj. | |
|
to dramatize; to exaggerate |
dramatizar v. | |
|
dramatics |
dramatizmo m. | |
|
playwright |
dramaturgo m. | |
|
|
dramo cf. drama | |
|
to dry, to drain |
dranear v. | |
|
beige; light coffee color |
drap m. | |
|
flag, pennant |
drapelo (it.) m. | |
|
cloth |
draperiya f. | |
|
draper |
drapero m. | |
|
to drive |
dravear (ingl.) v. | |
|
to drain; to drain fluids (urine or pus) from the body using a tube |
drenar v. | |
|
drain pipe |
dreno m. | |
|
tamed |
dresado adj. | |
|
manual vehicle for checking the track |
drezina (fr.) f. | |
|
coffin pedestal |
drink m. | |
|
intoxicating drug, medicinal drug, drug; heroin; flavor |
droga f. | |
|
drug addict |
drogadikto m. adj. | |
|
drugged |
drogado adj. | |
|
chemical store |
drogería f | |
|
excessive accumulation of drugs and medicinal products |
drogerío m. | |
|
|
drogero cf. drogista | |
|
chemical trader |
drogista m. | |
|
|
drogisto cf. drogista | |
|
customs; customs house |
duana (fr.) f. | |
|
tax collector |
duanero m. | |
|
raft, barge; a float |
dubá (t.) f. | |
|
great noise, commotion; conspiracy, intrigue |
dubara/dubará (t.) f. | |
|
a noisy and wild man; intriguer, one who fishes in murky water |
dubaradjí (t.) m. | |
|
|
dubarina (t.) cf. dubara | |
|
pestle |
dubek (t.) m. | |
|
to doubt |
dubiar v. | |
|
doubt, apprehension |
dubio m. | |
|
doubtful, questionable, dubious, ambiguous, unreasonable; suspicious, problematic, untrustworthy |
dubiozo adj. | |
|
|
dublado cf. doblado | |
|
|
dubladura cf. dobladura | |
|
|
dublar cf. doblar | |
|
|
dublarse cf. doblarse | |
|
|
duble cf. doble | |
|
copy, exemplar; doubling |
dúblito m. | |
|
Doblon (currency) |
dublón m. | |
|
ongoing and troublesome arguments |
ducha (1) f. | |
|
|
ducha (2) cf. dush | |
|
doubt |
duda f. | |
|
lip |
dudak (t.) | |
|
to doubt |
dudar v. | |
|
to interferd; to be disgusted by |
dudiyar (serb.- cro.) v. | |
|
ambiguous, dubious, questionable, susected |
dudozo adj. | |
|
cigarette rolling paper |
dudú f. | |
|
|
duduna cf. dudú | |
|
|
duduy cf. duyduy | |
|
anxious, who is always on guard to prevent malfunction/damage to health, etc. |
dueledor m. | |
|
|
dueler v. cf. doler | |
|
|
duelerse v. refl. cf. dolerse | |
|
duel contender |
duelista m. | |
|
pain, worry; duel |
duelo m. | |
|
(used only in proverbs) husband, landlord; event |
duenyo m. | |
|
duet |
duet/dueto m. | |
|
to ache, to feel pain |
duguler v. | |
|
to hurt, to injure |
dugunear v. | |
|
|
duguyar cf. degoyar | |
|
to feel, to pay attention |
duiyar (t.) v. | |
|
to remember, to feel |
duiyarse (t.) v. refl. | |
|
an old gold coin |
dukado m. | |
|
duke |
duke m. | |
|
duchess |
dukesa/dukeza f. | |
|
in cash |
duko adv. | |
|
|
dukunear/dukuneyar cf. dokunear | |
|
prosperity; greatness |
dula f. | |
|
|
dulanderdjí (t.) cf. dolandirdjí | |
|
|
dulanderear (t.) cf. dolanderear | |
|
|
dulandirdjilik (t.) cf. dolandirdjilik | |
|
|
dulap (t.) cf. dolap | |
|
rotation; entrance |
dulash (t.) m. | |
|
muslin fabric, shawl |
dulbent (t.) m. | |
|
building carpenter |
dulgier (t.) m. | |
|
|
dulier cf. dulgier | |
|
sugary |
dulsacho adj. | |
|
guests served with sweets |
dulsados m. pl. | |
|
in tenderness; in sweetness |
dulsamente adv. | |
|
|
dulsar cf. adulsar | |
|
sweet; soft, good, compassionate, pleasant; adv.: in tenderness; in sweetness |
dulse adj. & adv. | |
|
jam, marmalade |
dulse m. | |
|
sugary |
dulsente adj. | |
|
tray for serving jam |
dulsera f. | |
|
sweets, delicacies |
dulsería f. | |
|
jar of jam or marmalade |
dulsero m. | |
|
sweetness |
dulseza f. | |
|
sweetener |
dulsifikante adj. | |
|
sweetness, tenderness, softness, pleasantness, gentleness, kindness, innocence |
dulsor m. | |
|
jam; sweets; sweetness |
dulsura f. | |
|
|
dulsuria cf. dulse m. | |
|
sweets, delicacies |
dulsurías f. pl. | |
|
celery root; a nickname for a stubborn, person, opaque brain person |
dumalán (t.) m. | |
|
fog, smoke; excessive financial outlay |
dumán/dúman (t.) m. | |
|
misty |
dumanlí (t.) | |
|
the ship's rudder |
dumen (t.) m | |
|
|
dumuz cf. domuz | |
|
abbreviation from: "Donia Gozili" - a woman of extraordinary beauty |
duna (t.) f. | |
|
dune |
duna f. | |
|
suddenly |
duna adv. | |
|
|
dunanma cf. donanma | |
|
ice cream |
dundurmá m. | |
|
|
dundzena cf. dozena | |
|
|
dunge (it.) cf. dunke | |
|
hence, therefore, as a result |
dunke/dunkuey (it.) conj. | |
|
a woman of extraordinary beauty |
dunya (t.) f. | |
|
|
dunzena cf. dozena | |
|
duet (music) |
duo m. | |
|
to force, to oblige, to rape |
duperar v. | |
|
double, multiplied |
dupiado adj. | |
|
|
dupiar (it.) cf. dopiar | |
|
|
dupio (it.) cf. dopio | |
|
duplicated |
duplikado adj. | |
|
sorghum |
dura f. | |
|
duration |
durada f. | |
|
|
duralma cf. donanma | |
|
rhe wooden parts of the building; the skeleton of the building (made of wood) |
durama (t.) f. | |
|
carpenter |
duramadjí m. (t.) | |
|
course |
durante prep. | |
|
|
durar cf. turar | |
|
|
durasión cf. durada | |
|
long lasting, durable |
duravle (fr.) adj. | |
|
binoculars, telescope |
durbín (t.) m. | |
|
constipation; hardness, stiffness, difficulty |
durera f. | |
|
hardness, stiffness, difficulty, stiffness, inflexibility |
dureza f. | |
|
|
duriel (t.) cf. doriel | |
|
slumber, hibernation; drowsiness; lust for sleep |
durmidero m. | |
|
|
durmido cf. dormido | |
|
|
durmidor cf. dormidor | |
|
sleeping, drowsy, sleepy; apathetic, indifferent, awkward, clumsy |
durmiendo adj. | |
|
sleepy, sleep lover |
durmilón m. | |
|
sleepy |
durmionko adj. | |
|
|
durmir cf. dormir | |
|
the sleep |
durmir m. | |
|
|
durmirse cf. dormirse | |
|
hard, stiff; strict, tough, rigid, cruel; rough; whose head is opaque , limited |
duro adj. | |
|
barely, with much effort; with boldness, with toughness, with roughness, with firmness |
duro adv. | |
|
ancient spanish currency |
duro m. | |
|
difficulty; stupidity |
duror m. | |
|
to spur, to accelerate, to stimulate |
durtear (t.) v. | |
|
shower |
dush (fr.) f. | |
|
to shower |
dushar v. | |
|
to take a shower |
dusharse v. refl. | |
|
pillow |
dushek (t.) m. | |
|
upholsterer |
dushekchi (t.) m. | |
|
fabric for mattresses |
dusheklik (t.) m. | |
|
wooden floor, parquet; floor; closet |
dusheme (t.) m. | |
|
lucky coincidence, in a backgammon game: twice six |
dushesh (t.) | |
|
an enemy, one who seeks an opportunity to harm |
dushman/dushmán (t.) m. | |
|
enmity, rivalry, hostility |
dushmanlik (t.) | |
|
bath towel |
dushumé (t.) m. | |
|
to immerse yourself in contemplation, to concentrate on yourself |
dushunearse (t.) v. refl. | |
|
|
duspués cf. después | |
|
doubt |
duvda f. | |
|
to doubt |
duvdar v. | |
|
to doubt |
duvdarse v. refl. | |
|
|
duvdo m. | |
|
doubtful, dubious, suspicious, untrustworthy |
duvdozo adj. | |
|
|
duvlar cf. doblar | |
|
|
duydear/duyidear (t.) cf. duiyar | |
|
"Nani Nani" - recurring lyrics of a lullaby |
duyduy | |
|
to be convinced, to discern, to feel |
duyulear (t.) v. | |
|
flat, smooth, without bumps; plane; without decorations |
duz (t.) adj. | |
|
to arrange |
duzdear (t.) v. | |
|
be arranged |
duzdearse (t.) v. refl. | |
|
order, good organization |
duzén (t.) m. | |
|
|
duzena cf. dozena | |
|
arrack (oriental strong drink) |
duziko (gr.) m. | |
|
arranged; aligned, smooth, flattened, polished |
duzudeado (t.) adj. | |
|
to arrange; to straighten, to smooth, to polish |
duzudear (t.) v. | |
|
contemplative |
dyuskyun (t.) adj. | |
|
|
dyuz (t.) cf. duz | |
|
flat foot |
dyuztabán (t.) m. | |
|
miser |
ebal (t.) adj. | |
|
weekly; weekly |
ebdomadario m. & adj. | |
|
Hebrew |
ebráiko adj. | |
|
Hebrew expression |
ebraismo m. | |
|
Hebrew expert |
ebraista m. | |
|
hebrew studies |
ebraistika f. | |
|
|
ebraisto cf. ebraista | |
|
a Hebrew speaker, knows Hebrew well |
ebraizante m. & f. | |
|
to Hebraize |
ebraizar v. | |
|
Hebraism, Judaism |
ebraizmo m. | |
|
to shock |
ebranlar (fr.) v. | |
|
shock |
ebranlamiento (fr.) m. | |
|
Hebrew, Hebrew |
ebreo n. & adj. | |
|
|
ech. cf. echetéra | |
|
action, deed, act, execution; business, interest |
echa f. | |
|
lying; imposing blemish, allusion |
echada f. | |
|
weakness due to prolonged lying down |
echadero m. | |
|
fortune teller by cards |
echadera de kartas f. | |
|
allusion |
echadika f. | |
|
exiled, expelled, confiscated, ostracized; lying down |
echado adj. | |
|
lying position while sleeping |
echado m. | |
|
a person who is boring/utters nonsense |
echador/dera n. | |
|
throwing |
echadura f. | |
|
|
echamiento cf. echadura | |
|
to throw; to shoot; to reject from; to lay down; to expel, to divorce; to activate |
echar v. | |
|
to lie down, to lie down to sleep; to begin |
echarse v. refl. | |
|
business, trade |
echerio m. | |
|
|
echet. cf. echétera | |
|
etc. |
echétera/echetra adv. | |
|
tiny business |
echiko m. | |
|
enchanted |
echizado adj. | |
|
has bewitching effect |
echizante adj. | |
|
to bewitch |
echizar v. | |
|
|
echizeras cf. echizería | |
|
sorcery, magic |
echizería f. | |
|
magician, sorcerer |
echizero/zera n. & adj. | |
|
witchcraft, magic |
echizo m. | |
|
made, realized; mature |
echo adj. | |
|
work, business, occupation, trade, dealing with, interest, deed |
echo m. | |
|
Shape, pattern, figure; making, processing, manufacturing; execution/production fee |
echura f. | |
|
personnel |
echura m. | |
|
medicine, folk medicine |
echuría f. | |
|
bad deeds, sins |
echurias f. pl. | |
|
witness |
ed (ebr.) m. | |
|
age |
edad f. | |
|
paradise |
eden (ebr.) m. | |
|
impudent, cheeky, insolent |
edepsiz/a (t.) adj. & n. | |
|
boldness, impudence |
edepsizlik (t.) m. | |
|
built |
edifikado adj. | |
|
builder |
edifikador/dera n. | |
|
exemplary |
edifikante adj. | |
|
to build |
edifikar v. | |
|
building, construction |
edifikasión f. | |
|
building; monument |
edifisio m. | |
|
order, ordinance |
edikto m. | |
|
main article; book publishing |
editorial m. | |
|
impudence |
edimsiz (t.) | |
|
shameless, cheeky |
edipsiz (t.) adj. | |
|
publishing, edition |
edisión f. | |
|
to publish |
editar v. | |
|
publisher |
editor m. | |
|
editorial |
editorial adj. | |
|
editorial |
editorial m. | |
|
Egypt |
Edjifto m. | |
|
|
edjisiano (it.) cf. ejipsiano | |
|
|
edjito (it.) cf. ejipto | |
|
Edom; Christian countries |
Edom (ebr.) m. | |
|
educated |
edukado adj. | |
|
educator |
edukador/dera n. | |
|
to educate |
edukar v. | |
|
education |
edukasión f. | |
|
educational |
edukativo adj. | |
|
educator |
edukatriche (it.) f. | |
|
testimony, confirmation |
edut (ebr.) m. | |
|
Ugh! interjection |
ef! interj. | |
|
ephah (Bibl. measure of grain) |
efá (ebr.) f. | |
|
to delete, to erase |
efasar (fr.) v. | |
|
efficiently, effectively; in fact |
efektivamente adv. | |
|
effective, that really exists |
efektivo adj. | |
|
cash |
efektivo m. | |
|
result, effect |
efekto m. | |
|
to execute, to realize |
efektuar v. | |
|
Effendi (Turkish degree) |
efendi (t.) m. | |
|
|
efetivo cf. efektivo | |
|
|
efetuar cf. efektuar | |
|
|
efeto (it.) cf. efekto | |
|
efficient, active |
efikache (it.) adj. | |
|
efficiency |
efikachitá (it.) f. | |
|
efficient |
efikás adj. | |
|
efficiency |
efikasidad f. | |
|
without owner |
efker (ebr.) m. | |
|
vest, priesthood garment |
efod (ebr.) m. | |
|
stop, pause |
efsek (ebr.) m. | |
|
|
eg cf. ek | |
|
|
égado cf. ígado | |
|
to make equal |
egalizar v. | |
|
entertainment, amusement, recreation |
eglendje (t.) m. | |
|
entertaining |
eglendjeli (t.) adj. | |
|
to entertain, to amuse |
eglenear (t.) v. | |
|
to have fun |
eglenearse (t.) v. refl. | |
|
|
eglisia cf. iglisia | |
|
egoism |
egoismo/izmo m. | |
|
selfish |
egoista/o adj. | |
|
consideration, attention; respect, reverence |
eguardo (fr.)&(it.) m. | |
|
|
egzema cf. exema | |
|
lamentations, lament |
ehá (ebr.) f. | |
|
the Ark |
ehal (ebr.) m. | |
|
necessity, need |
ehrea(h) (ebr.) m. | |
|
Kosher |
ehsher (ebr.) m. | |
|
axis |
eje m. | |
|
|
ejekutar cf. exekutir | |
|
|
ejemplo cf. eshemplo | |
|
Egyptian |
ejipsiano m. & adj. | |
|
Egypt |
Ejipto m. | |
|
here is |
ek prop. | |
|
one hundred drachma bill |
ekatostariko (gr.) m. | |
|
consecration |
ekdés (ebr.) m. | |
|
balanced |
ekilibrado adj. | |
|
to balance |
ekilibrar v. | |
|
balance, equilibrium; moderation, discretion |
ekilibro/ekilibrio m. | |
|
|
ekip (fr.) cf. ekipa | |
|
team |
ekipa/ekipo f./m. | |
|
team |
ekipadjio (it.) m. | |
|
|
ekipaj (fr.) cf. ekipaje | |
|
cargo; crew, team |
ekipaje m. | |
|
|
ekipajio cf. ekipaje | |
|
equipment |
ekipamiento m. | |
|
equivalence |
ekivalensia f. | |
|
equivalent |
ekivalente adj. | |
|
|
ekivaliente cf. ekivalente | |
|
to be equated to |
ekivaler v. | |
|
wrong |
ekivokado adj. | |
|
misleading, ambiguous |
ekivoko adj. | |
|
bright |
eklatante (fr.) adj. | |
|
to blow up |
eklatar (fr.) v. | |
|
place of connection, joint |
eklem (t.) m. | |
|
church |
eklesia (gr.) f. | |
|
ecclesiastical, of church, of the clergy |
ekleziastiko adj. | |
|
eclipse |
eklipsa f. | |
|
to eclipse |
eklipsar v. | |
|
|
eklipsía cf. eklipsa | |
|
here I am! |
ekme! interj. | |
|
bread |
ekmek (t.) m. | |
|
baker, bread seller |
ekme(k)chí (t.) m. | |
|
solid |
ekmeklí (t.) adj. | |
|
bread basket |
ekmeklik (t.) m. | |
|
echo |
eko m. | |
|
tuition fees |
ekolaje m. | |
|
economic; economical |
ekonómiko adj. | |
|
economics, economics theory; saving |
ekonomía f. | |
|
financially; economically |
ekonomikamente adv. | |
|
economic; economical |
ekonómiko adj. | |
|
thrifty, stingy |
ekonomiozo adj. | |
|
economist |
ekonomista/o m. | |
|
economical |
ekonomizado adj. | |
|
to save; to skimp |
ekonomizar v. | |
|
property manager |
ekónomo m. | |
|
monitor, screen |
ekrán (fr.) m. | |
|
depression; crushing |
ekrazamiento (fr.) m. | |
|
crucial |
ekrazante adj. | |
|
to oppress; to crush |
ekrazar (fr.) v. | |
|
|
ekrudeniar cf. eskrudenyar | |
|
ex- |
eks- | |
|
excess, exceptional |
eksedente adj. | |
|
excellence, advantage, integrity |
ekselensia f. | |
|
excellent, fine |
ekselente adj. | |
|
eccentric |
ekséntriko adj. | |
|
eccentricity |
eksentrisidad f. | |
|
exclusion; exceptional |
eksepsión f. | |
|
exceptional |
eksepsional adj. | |
|
|
eksepsionel (fr.) cf. eksepsional | |
|
exempt, released |
ekseptado adj. | |
|
to exclude, to exempt, to release |
ekseptar v. | |
|
except for, other than |
eksepto adv. | |
|
excessively, too much, in exaggeration |
eksesivamente adv. | |
|
excessive, too much; unrestrained, extreme |
eksesivo adj. | |
|
exaggeration, extremism; surplus, abundance, excess |
ekseso m. | |
|
|
eksiedra cf. estiedra | |
|
|
eksiedro cf. estiedro | |
|
lack |
eksik (t.) m. | |
|
it is possible to live even without it, its lack is not noticeable, it is better not to be |
eksik olsún (t.) | |
|
enthusiastic, excited, irritated |
eksitado adj. | |
|
stimulating |
eksitador/dera n. | |
|
stimulating; annoying |
eksitante adj. | |
|
to excite, to electrify, to stimulate |
eksitar v. | |
|
to get excited |
eksitarse v. refl. | |
|
excitement, enthusiasm, feverishness |
eksitasión f. | |
|
|
[eksk... cf. también esk...] | |
|
deported, excluded |
ekskluido adj. | |
|
to exclude |
ekskluir v. | |
|
only, exclusively |
ekskluzivamente adv. | |
|
exclusivity |
ekskluzividad f. | |
|
uniqueness |
ekskluzivismo m. | |
|
who has a prejudice |
ekskluzivista n. | |
|
exclusive |
ekskluzivo adj. | |
|
exclusion |
ekskluzión f. | |
|
excluding |
ekskluzo adj. | |
|
hiker |
ekskursionista n. | |
|
trip, journey, tour |
ekskursión/zión f. | |
|
|
ekskurziante cf. ekskursionista | |
|
|
ekskuzar cf. eskuzar | |
|
which can be spread/expanded |
ekspansivle adj. | |
|
expansive |
ekspansivo adj. | |
|
spread, expansion |
ekspansión f. | |
|
to exile from his country/homeland |
ekspatriar v. | |
|
to exile from his country, to leave the homeland, to be uprooted from his homeland |
ekspatriarse v. refl. | |
|
exile, displacement from the homeland |
ekspatriasión f. | |
|
to send; to hurry up |
ekspedir v. | |
|
delegation; shipping |
ekspedisión f. | |
|
sender, forwarder |
ekspeditor m. | |
|
observer |
ekspektador/dera n. | |
|
expectation (based on hopes/ promises/calculations) |
ekspektiva f. | |
|
|
eksperiensa/sia cf. esperiensa | |
|
experienced expert |
eksperimentado adj. | |
|
experimenter |
eksperimentador/dera n. | |
|
experimental |
eksperimental adj. | |
|
experimentally |
eksperimentalmente adv. | |
|
to test, to conduct an experiment; To experience, to feel |
eksperimentar v. | |
|
to experiment, to specialize |
eksperimentarse v. refl. | |
|
experiment |
eksperimento m. | |
|
expert examination, assessment |
ekspertiza f. | |
|
to check by an expert test |
ekspertizar v. | |
|
expert, authoritative; experienced |
eksperto/ekspert m. & adj. | |
|
to serve his sentence |
ekspiar v. | |
|
atonement, serving a sentence |
ekspiasión f. | |
|
to die, to perish; to be finished |
ekspirar v. | |
|
end; dying |
ekspirasión f. | |
|
|
eksplikador cf. esplikador | |
|
|
eksplikar/se cf. esplikar/se | |
|
|
eksplikasión cf. esplikasión | |
|
|
eksplikativo cf. esplikativo | |
|
|
eksplikavle cf. esplikavle | |
|
explicit, clear |
eksplisito adj. | |
|
exploiter |
eksploatador m. | |
|
to exploit |
eksploatar v. | |
|
exploitation |
eksploatasión f. | |
|
to blow up |
eksplodar (it.) v. | |
|
researcher |
eksplorador/dera n. | |
|
to investigate, to examine, to test |
eksplorar v. | |
|
research, inquiry, examination; tour |
eksplorasión f. | |
|
to explode |
eksplozar v. | |
|
explosion |
eksplozión f. | |
|
explosive |
eksplozivo adj. & m. | |
|
representor, symbolizing; |
eksponente m. | |
|
|
eksponer v. | |
|
to introduce himself, to expose himself |
eksponerse v. refl. | |
|
|
eksport/o cf. esportasión | |
|
|
eksportador cf. esportador | |
|
|
eksportar cf. esportar | |
|
|
eksportasión cf. esportasión | |
|
exposed, shown |
ekspozado adj. | |
|
to display |
ekspozar (fr.) v. | |
|
to introduce himself |
ekspozarse (fr.) v. refl. | |
|
|
ekspozé (fr.) cf. ekspozisión | |
|
showing; explaining |
ekspozidor m. | |
|
exhibition, display; presentation |
ekspozisión f. | |
|
intentionally |
ekspré (fr.) adv. | |
|
fast train, urgent service |
ekspres/o m. | |
|
explicitly, clearly |
ekspresamente adv. | |
|
to pronounced, to express |
ekspresar v. | |
|
expressive, impressive, energetic |
ekspresivo adj. | |
|
expression |
ekspresión f. | |
|
expressed; explicit, clear |
ekspreso adj. | |
|
to formulate, to express, to express an idea |
eksprimir v. | |
|
to express oneself, to formulate |
eksprimirse v. refl. | |
|
expropriated, confiscated |
ekspropriado adj. | |
|
expropriator, confiscator |
ekspropriador m. | |
|
to expropriate, to confiscar |
ekspropriar v. | |
|
expropriation, confiscation |
ekspropriasión f. | |
|
shown, exposed |
ekspuesto adj. | |
|
expelled |
ekspulsado/zado adj. | |
|
to deport, to exile |
ekspulsar/zar v. | |
|
exile |
ekspulsión/zión f. | |
|
ecstasy |
ekstaz/is m. | |
|
to marvel, to get excited |
ekstaziarse v. refl. | |
|
external |
eksterior adj. | |
|
outside |
eksterior m. | |
|
exterior |
eksterioridad f. | |
|
externalize, show/express/demonstrate outwardly |
eksteriorizar v. | |
|
externalization |
eksteriorizasión f. | |
|
externally |
eksteriormente adv. | |
|
extraterritoriality |
eksteritorialidad (fr.) f. | |
|
destroyed |
eksterminado adj. | |
|
destroyer, corruptor |
eksterminador/dera n. | |
|
to destroy, to exterminate |
eksterminar v. | |
|
extermination |
eksterminasión f. | |
|
|
eksterminio cf. eksterminasión | |
|
external |
eksterno adj. | |
|
extortion |
ekstorsión f. | |
|
special, best, supplement |
ekstra adj. | |
|
addition, which deviates from the regular habits; auxiliary force that is mobilized for special circumstances |
ekstra m. | |
|
extradition |
ekstradisión f. | |
|
to take out; to uproot |
ekstraer v. | |
|
extraction |
ekstraksión f. | |
|
abstract; extract |
ekstrakto m. | |
|
unusual, great, impressive, exceptional, wonderful |
ekstraordinario adj. | |
|
|
ekstrato cf. ekstrakto | |
|
eccentricity, strangeness, eccentric behavior |
ekstravagansia f. | |
|
strange, strange, unusual, strange |
ekstravagante adj. | |
|
drastically |
ekstremamente adv. | |
|
end; peak; limbs |
ekstremidad/ekstremitá f. | |
|
extremism |
ekstremismo m. | |
|
an extremist, a jealous |
ekstremista m. | |
|
extreme, last; enormous, immense |
ekstremo adj. | |
|
Equator |
ekuador m. | |
|
|
ekuator cf. ekuador | |
|
|
ekvilibrado cf. ekilibrado | |
|
|
ekvilibrar cf. ekilibrar | |
|
|
ekvilibrio cf. ekilibro | |
|
|
ekvivalente cf. ekivalente | |
|
|
ekvivalensia cf. ekivalensia | |
|
|
ekvivaler cf. ekivaler | |
|
he |
el pr. pers. | |
|
God |
El (ebr.) m. | |
|
the |
el/la; (pl.) los/las | |
|
which, that-, that which-, those that- |
el ke/la ke, los kualos/las kualas pron. | |
|
to process |
elaborar v. | |
|
processing |
elaborasión f. | |
|
immediately, at this moment |
elán (t.) adv. | |
|
Ahh! Alas! |
elás! (fr.) interj. | |
|
flexible, elastic |
elástiko adj. | |
|
flexibility, elasticity |
elastisidad f. | |
|
deity |
elaut (ebr.) f. | |
|
Alas! Woe to us! |
elayá!/élaya! iterj. | |
|
for sure |
elbet (t.) adv. | |
|
insult |
elbón (ebr.) m. | |
|
ambassador |
elchí (t.) m. | |
|
elephant |
elefante m. | |
|
elegance |
elegansa f. | |
|
|
elegansia cf. elegansa | |
|
elegant |
elegante adj. | |
|
elegantly |
elegantemente adv. | |
|
|
eleueante cf. elegante | |
|
elegy, lament |
elejía f. | |
|
selected |
elejido adj. | |
|
to select |
elejir v. | |
|
eligible to choose, worthy to choose |
elejivle adj. | |
|
elections |
eleksión f. | |
|
to elect |
elektar v. | |
|
elector |
elektor m. | |
|
electricity |
elektrichita (it.) f. | |
|
to electrify |
elektrifikar v. | |
|
|
elektrik (fr.) adj. cf. eléktriko | |
|
electricity |
elektrik (t.) m. | |
|
electricity; light |
elektrika (serb.-cro.) f. | |
|
electrically |
elektrikamente adv. | |
|
|
elektrikchí cf. eletrisiano | |
|
electric |
eléktriko adj. | |
|
electrification |
elektrifikasión f. | |
|
|
elektrisidad cf. eletrisitá | |
|
|
elektrisitá cf. eletrisitá | |
|
electrification |
elektrizasión f. | |
|
elective |
elektivo adj. | |
|
voter, elector |
elektor m. | |
|
electoral |
elektoral adj. | |
|
voter, elector |
elektriche (it.) f. | |
|
|
elektrisien (fr.) cf. eletrisiano | |
|
electrified |
elektrizado adj. | |
|
to electrify |
elektrizar v. | |
|
electrodynamics |
elektrodinámika f. | |
|
electrodynamic |
elektrodinámiko adj. | |
|
electromechanics |
elektromekánika f. | |
|
electromechanic |
elektromekániko m.& adj. | |
|
electromotor |
elektromotor m. | |
|
electrotechnics |
elektroteknika f. | |
|
electrotechnical, electrotechnical engineer |
elektotekniko adj. & m. | |
|
electrotherapy |
elektroterapia f. | |
|
"selected coal" - a nickname for inferior people, who are dangerous to stay in their company |
elemé kyimúr (t.) | |
|
|
elementar cf. elementario | |
|
elementary |
elementario adj. | |
|
element |
elemento m. | |
|
Hellenic, Greek |
eléniko adj. | |
|
Hellenism |
elenismo m. | |
|
slightly long |
elenguito adj. | |
|
long (said on garment) |
elenguo adj. | |
|
length |
elenguor m. | |
|
length |
elengura f. | |
|
alphabetical list, list of names, casting |
elenko m. | |
|
Hellenic, Greek |
eleno m. | |
|
electrician |
eletrisiano m. | |
|
electricity |
eletrisitá f. | |
|
high, elevated, exalted; grown up, educated |
elevado adj. | |
|
to raise, to elevate; to raise, to train, to educate |
elevar v. | |
|
to raise up, to be elevated |
elevarse v. refl. | |
|
elevation, raising; rising |
elevasión f. | |
|
pupil |
elevo (fr.) m. | |
|
later |
elguego adv. | |
|
tongue |
elguenga/eluenga f. | |
|
extension, added piece to extend (garment, rug) |
elguengadura f. | |
|
to extend (pants, skirt) |
elguengar v. | |
|
small tongue; nickname for slander, libel |
elguengezika f. | |
|
too long, tedious, boring |
elguengeziko adj. | |
|
slightly long |
elguengito adj. | |
|
long; far away |
elguengo adj. | |
|
length; excess length |
elguengor m. | |
|
length, the dimension of length |
elguengura f. | |
|
|
elijir cf. elejir | |
|
removed, eliminated |
eliminado adj. | |
|
to remove; to send away; to eliminate |
eliminar v. | |
|
removal, disposal; elimination |
eliminasión f. | |
|
ellipse |
elipsa/elipse f. | |
|
an apple |
elmá (t.) f. | |
|
diamond |
elmaz (t.) m. | |
|
daughter-in-law |
elmuera f. | |
|
|
elogo cf. luego | |
|
praise, glory |
elojio m. | |
|
|
elokente cf. elokuente | |
|
the art of speech, talkativeness, fluency |
elokuensa/elokuensia f. | |
|
talkative, eloquent, clear-tongued |
elokuente adj. | |
|
|
Elul (ebr.) m. | |
|
firefighters' strengthening calls - a nickname for hard work done with enthusiasm |
elyamo yalesa! | |
|
also |
em adv. | |
|
|
emable (fr.) cf. amable | |
|
enamel, glaze |
email (fr.) m. | |
|
to emanate |
emanar v. | |
|
emanation |
emanasión f. | |
|
emancipated |
emansipado adj. | |
|
emancipation |
emansipasión f. | |
|
to emancipate |
emansipar v. | |
|
to be emancipated, to become free |
emansiparse v. refl. | |
|
tempted, deceived |
embabukado adj. | |
|
deceptive, seductive, deceiver |
embabukador m.& adj. | |
|
deceiving |
embabukamiento m. | |
|
to deceive |
embabukar v. | |
|
to deceive himself |
embabukarse v. refl. | |
|
illusion, self-deception |
embabuko m. | |
|
saturated, impregnated; full of bitterness/torment/melancholy |
embafado adj. | |
|
to fill/be filled with resentment/bitterness |
embafar v. | |
|
hatred, resentment; bitterness of heart, sorrow of heart |
embafo m. | |
|
packaging, packaging material |
embalaje m. | |
|
to pack, to wrap; to speed up |
embalar v. | |
|
to get angry, to panic, to run amok; to lose all desire |
embalarse v. refl. | |
|
embalmed; perfumed |
embalsamado adj. | |
|
embalming; perfuming |
embalsamadura f. | |
|
to embalm; to perfume |
embalsamar v. | |
|
|
embanderar cf. embandierar | |
|
to wave flags, to decorate with flags |
embandierar v. | |
|
washed, dip in |
embanyado adj. | |
|
bathing the dead |
embanyador/dera n. | |
|
washing of the dead |
embanyadura f. | |
|
to bathe, to dip; to bathe the dead |
embanyar v. | |
|
to bathe, to wash oneself, to dip |
embanyarse v. refl. | |
|
to shuffle (the cards deck) |
embarajar v. | |
|
complicated |
embaraniado adj. | |
|
to complicate, to confuse, to mix, to ruffle (hair) |
embaraniar v. | |
|
to become entangled, to get mixed up |
embaraniarse v. refl. | |
|
pregnant |
embarasada adj. | |
|
complicated, confused; busy; loaded, compressed |
embarasado adj. | |
|
cluttered, "Messy" |
embarasador adj. | |
|
to harass, to interfere, to cause obstacles; to sadden, to depress |
embarasar v. | |
|
bothered, embarrassed |
embarasarse v. refl. | |
|
disorder, "mess" |
embarasatina f. | |
|
obstacle, stoppage; a scrap; embarrassment |
embaraso m. | |
|
to reduce, to cheapen |
embarateser v. | |
|
to puncture, to perforate; to tire by his chatter ("Makes a hole in your head") |
embarenar v. | |
|
embargo |
embargo m. | |
|
boarding a ship/plane |
embarkamiento m. | |
|
to get on a ship/plane |
embarkar v. | |
|
to sail |
embarkarse v. | |
|
boarding a ship/plane |
embarko m. | |
|
eraser |
embarrador m. | |
|
becoming dirty in mud |
embarramiento m. | |
|
to make dirty in mud |
embarrar (1) v. | |
|
to erase, to delete, to undo |
embarrar (2) (fr.) v. | |
|
to become dirty in mud |
embarrarse v. refl. | |
|
erasure, deletion; ink stain, stain on letter or printed matter; blurred memory |
embarro m. | |
|
gambling, betting |
embas (t.) m. | |
|
|
embasada cf. embashada | |
|
|
embasador cf. embashador | |
|
embassy |
embashada f. | |
|
ambassador |
embashador/dera n. | |
|
on the ground, down |
embasho adv. | |
|
planked, plated, rolled (metal), folded |
embastado adj. | |
|
mattresses beater |
embastador m. | |
|
to plank, to roll (steel), to fold; to build |
embastar v. | |
|
to flog |
embastonar v. | |
|
stained, dirty, filthy |
embatakado adj. | |
|
to soil, to make dirty, to pollute, to stain |
embatakar (t.) v. | |
|
to pee in his pants; to get dirty |
embatakarse (t.) v. refl. | |
|
dirt |
embatakatina (t.) f. | |
|
sea breeze |
embate m. | |
|
to get upset |
embatiriarse (t.) v. | |
|
to deceive |
embavukar v. | |
|
to make sticky (honey or candy) |
embelar v. | |
|
immersed in, engaged in, concentrated in (work) |
embelekado adj. | |
|
to employ; to entice, to coax; to deceive |
embelekar/likar v. | |
|
to pass the time, to have fun; to take care of trivial things; to immerse yourself in, to engage in |
embelekarse v. refl. | |
|
unimportant occupation; worrying about trivial things; hobby |
embeleko m. | |
|
to bray, to groan; speak rudely/insultingly |
emberrar v. | |
|
braying |
emberro m. | |
|
to pump, to absorb, to swallow,; to suffer, to feel insulted, to feel tired |
embever v. | |
|
to be absorbed |
embeverse v. refl. | |
|
to amuse, to joke |
embeveser v. | |
|
to have fun |
embeveserse refl. | |
|
amused; contemplative |
embevesido adj. | |
|
entertainment |
embevesimiento m. | |
|
soaked; tired of objections and insults |
embevido adj. | |
|
|
embezar/se cf. ambezar/se | |
|
|
embiada cf. embío | |
|
messenger |
embiado m. | |
|
sender |
embiador/dera n. | |
|
|
embiadura cf. embío | |
|
shipping |
embiamiento m. | |
|
|
embiante cf. embiador | |
|
to send, to launch |
embiar v. | |
|
in a card game: to assume a larger amount of money |
embidar v. | |
|
passion, desire; jealousy |
embidia f. | |
|
to envy, to covet |
embidiar v. | |
|
jealous; desiring |
embidiozo adj. | |
|
to dress (wound) (in a bandage/plaster) |
embilmar v. | |
|
to ride, to mount a beast |
embinar (t.) v. embinar a kavayo | |
|
shipping |
embío m. | |
|
covered with diamonds; brilliant |
embirlantado adj. | |
|
to cover with diamonds; to glorify and elevate a workplace |
embirlantar v. | |
|
|
embirlanteado cf. embirlantado | |
|
|
embirlantear cf. embirlantar | |
|
angry |
embirrado (port.) adj. | |
|
to be angry; to get angry |
embirrar/se (port.) v. | |
|
to be widowed |
embivdar v. | |
|
in a game: an amount that the player adds to his participation (guarantee) |
embit m. | |
|
to do work in a fast, negligent and bad way |
emblahar v. | |
|
to soften |
emblandeser v. | |
|
to become soft |
emblandeserse v. refl. | |
|
to whiten, to make white |
emblankeser v. | |
|
to become white |
emblankeserse v. refl. | |
|
to bathe (mocking form) |
emblanyarse v. refl. | |
|
bleaching |
emblankesimiento m. | |
|
who is on the eve of his canopy |
embodado adj. | |
|
to organize a wedding; to take part in the wedding |
embodar v. | |
|
flying |
embolado adj. | |
|
to put in his pocket, to slip into his pocket; to make pleats in a skirt/dress |
embolsar v. | |
|
income; fold in garment; wrinkle in garment |
embolso m. | |
|
to immerse in; to wrap; to complicate, to confuse |
embolver v. | |
|
to immerse in, to immerse himself in ..; to get dirty |
embolverse v. refl. | |
|
immersed in, deeply immersed (at work); complicated; worried |
embolvido adj. | |
|
complication, confusion |
embolvimiento m. | |
|
to impregnate |
embombar v. | |
|
to be absorbed |
embombarse v. refl. | |
|
drunkenness |
emborrachadero m. | |
|
drunk |
emborrachado adj. | |
|
drunkenness, intoxication |
emborrachamiento m. | |
|
to intoxicate |
emborrachar v. | |
|
to get drunk |
emborracharse v. refl. | |
|
|
emborujar cf. emburujar | |
|
to complicate, to make knots |
emborunyar v. | |
|
buttoning, fastening, zipping |
embotonadura f. | |
|
fasten, to button |
embotonar v. | |
|
to be buttoned |
embotonarse v. refl. | |
|
shocked, stunned |
embovado/da adj. | |
|
to stupefy |
embovar v. | |
|
to stay stunned |
embovarse v. | |
|
to stupefy |
emboveser v. | |
|
to be stupefied |
emboveserse v. refl. | |
|
dumb |
embovesido adj. | |
|
female |
embra f. | |
|
to prepare himself/to stock up/to pack his belongings for the trip |
embragar v. | |
|
|
embralgar cf. embragar | |
|
a type of fish |
embrena f. | |
|
to enchant, to excite, to make happy, to cause aesthetic pleasure |
embrenear (t.) v. | |
|
to be enthusiastic, to be enchanted |
embrenearse (t.) v. refl. | |
|
to intoxicate |
embriagar v. | |
|
drunkenness |
embriagés f. | |
|
drunk, greedy and drunk |
embriago adj. | |
|
to restrain |
embridar v. | |
|
fascinated |
embrineado adj. | |
|
to charm |
embrinear v. | |
|
to be enchanted |
embrinearse v. refl. | |
|
fetus |
embrión m. | |
|
fetal |
embrional adj. | |
|
complicated; confused; fuzzy; completely bothered and immersed in problems and troubles |
embroliado adj. | |
|
one who causes turmoil and disorder |
embroliador/dera n. | |
|
tangle, mess |
embroliamento m. | |
|
to confuse, to complicate, to mix; to confuse the mind of, to disturb the serenity of |
embroliar v. | |
|
to become confused; to immerse yourself in, to dedicate to; to deal with nonsense as if it were important |
embroliarse/embrolarse v. refl. | |
|
tangle, entanglement, confusion; hallucination, false imagination; anxiety, worry, embarrassment |
embrolio/embrolo m. | |
|
confusing, fishing in murky water, intriguing |
embrolión m. | |
|
angry |
embronchado (it.) adj. | |
|
to get angry |
embroncharse (it.) v. refl. | |
|
|
embronio cf. embrolio | |
|
confused, twisted, wrapped |
embrujado adj. | |
|
cheater |
embrujador m. | |
|
|
embrujar cf. emburujar | |
|
to be confused, to be twisted around |
embrujarse v. refl. | |
|
|
embrujo cf. emburujo | |
|
to brown, to tan |
embruneser v. | |
|
to be browned, to get a tan |
embruneserse v. refl. | |
|
to make ugly |
embruteser v. | |
|
to become ugly |
embruteserse v. refl. | |
|
ugly |
embrutesido adj. | |
|
|
embubakar cf. embabukar | |
|
to insert the mouth of the funnel into the vessel |
embudar v. | |
|
funnel |
embudo m. | |
|
wrapped; wrapped in warm clothes |
embuelto adj. | |
|
|
embuelver cf. embolver | |
|
|
embuelvido cf. embolvido | |
|
|
embuelvimiento cf. embolivmiento | |
|
a veiled Muslim woman |
embulada (t.) f. | |
|
veiled, covered with a veil |
embulada (t.) adj. | |
|
to be covered with a veil |
embularse (t.) v. refl. | |
|
face, figure, appearance |
embultura f. | |
|
sour face, offended |
emburado adj. | |
|
to turn sour face, to get angry |
emburarse v. refl. | |
|
ugliness, corrupting beauty |
emburtesimiento m. | |
|
wrapped |
emburujado adj. | |
|
wrapping, packaging |
emburujamiento m. | |
|
to twist; to distort things, to speak in a confused way; to wrap, to pack; to deceive; to disappoint; to cause a quarrel |
emburujar v. | |
|
to wriggle; to wrap up, to curl up |
emburujarse v. refl. | |
|
packing; torsion |
emburujo m. | |
|
fattened, copious, saturated; a person whom certain ideas were instilled in him |
embutido adj. | |
|
fattening; saturation |
embutimiento m. | |
|
to fill, to fatten, to feed, to saturate; to inject certain ideas/arguments into the head |
embutir v. | |
|
to fill up, to get fat |
embutirse v. refl. | |
|
barely, immediately |
emen (t.) adv. | |
|
truth |
emet (ebr.) f. | |
|
who emigrated |
emigrado adj. | |
|
immigrant |
emigrante n. | |
|
to immigrate |
emigrar v. | |
|
immigration |
emigrasión f. | |
|
eminence |
eminensia f. | |
|
eminent |
eminente adj. | |
|
order, ordinance |
emir (t.) m. | |
|
to get angry |
emirrarse (port.) v. refl. | |
|
messenger, courier |
emisario m. | |
|
hemispheric |
emisferiko adj. | |
|
hemisphere |
emisfero m. | |
|
expenditure, issuance, issue; emission; broadcast |
emisión f. | |
|
|
emitar cf. imitar | |
|
to issue securities |
emitir v. | |
|
bleeding, hemorrhage |
emorajía f. | |
|
emotion, thrill, excitement |
emosión f. | |
|
excited |
emosionado adj. | |
|
exciting, touching |
emosionante adj. | |
|
to excite, to touch the heart |
emosionar v. | |
|
to get excited |
emosionarse v. refl. | |
|
to cause satiety after eating high-fat foods |
empachar v. | |
|
to feel full after eating fatty foods |
empacharse v. refl. | |
|
bottle in a straw basket |
empajada f. | |
|
(made from a batter of) straw and hay, in no order; compressed |
empajado adj. | |
|
doing wickerwork, straw weaver (baskets, furniture); stuffing (with straw) skins of animals |
empajador/dera n. | |
|
to confuse; to upholster with straw, to surround/to cover with straw; to stuff skins of animals |
empajar v. | |
|
obstacle, stop, malfunction |
empajo m. | |
|
to pack |
empakar v. | |
|
packed |
empaketado adj. | |
|
to pack |
empaketar v. | |
|
impaled |
empalado adj. | |
|
impale |
empalar v. | |
|
to harden, to become stiff, to insist; to become cold and alienated |
empalarse v. refl. | |
|
to diaper a baby well after rubbing his body (to warm up, or to fix a sprain) |
empaldar v. | |
|
to become/turn pale |
empaler v. | |
|
clumsy |
empalukado adj. | |
|
to become clumsy |
empalukarse v. refl. | |
|
stuffed pastry |
empanada f. | |
|
covered with bread crumbs |
empanado adj. | |
|
dark, dull, steamy |
empanyado adj. | |
|
dimming, darkening |
empanyadura f. | |
|
to fade, to darken, to dim |
empanyar v. | |
|
to dim, to darken |
empanyarse v. refl. | |
|
a layer of steam that dims the shine |
empanyo m. | |
|
soaked with liquid, swollen with liquids, very wet, saturated; fattened |
empapado adj. | |
|
to fill to overflow, to soak with water |
empapar v. | |
|
to get wet, to absorb fluids; to gorge; to dive into a theme |
empaparse v. refl. | |
|
wrapped in paper |
empapelado adj. | |
|
to cover/to wrap in paper |
empapelar v. | |
|
fattened; liquid soaked, saturated |
empapushado adj. | |
|
to fatten, to feed |
empapushar v. | |
|
to fatten oneself; to absorb liquids |
empapusharse v. refl. | |
|
|
emparentado cf. aparientado | |
|
|
emparentar cf. aparientar | |
|
in the past, some time ago |
empasadas adv. | |
|
full of dough, plump, fattened |
empastado adj. | |
|
to fatten, to fill with dough, to turn into a dough |
empastar v. | |
|
to fatten oneself, to become fatter |
empastarse v. refl. | |
|
empathy |
empatía f. | |
|
acquisition, takeover, owner behavior |
empatronamiento m. | |
|
to control |
empatronar v. | |
|
to take over, to acquire for oneself, to seize (without right) |
empatronarse v. refl. | |
|
astonished, stunned; frozen from cold |
empazmado adj. | |
|
to amaze, to stun; to cause wound/swelling/pain |
empazmar v. | |
|
to be astonished; to get a wound/swelling/pain; to freeze from cold |
empazmarse v. refl. | |
|
angry, irritated; frozen from cold |
empazmeado adj. | |
|
to anger, to upset; to freeze |
empazmear v. | |
|
to get upset, to get angry |
empazmearse v. refl. | |
|
start |
empecho (it.) m. | |
|
one who delay/prevent execution |
empedidor/dera n. | |
|
|
empedimiento cf. impedimiento | |
|
|
empedir cf. impedir | |
|
to pave with stones |
empedrar v. | |
|
|
empedrear cf. empedrar | |
|
to cover, to wrap in a protective layer |
empegar v. | |
|
to reduce |
empekenyeser v. | |
|
to decrease, to become small |
empekenyeserse v. refl. | |
|
to put in his head |
empeletrarse v. refl. | |
|
to learn; to instruct |
empender v. | |
|
mortgaged; who entered into an undertaking, who enslaved part of his property/money/time |
empenyado adj. | |
|
commitment |
empenyamiento m. | |
|
to mortgage; to make an effort, to strive |
empenyar v. | |
|
to enter into a commitment |
empenyarse v. refl. | |
|
commitment, entry into commitment |
empenyo m. | |
|
to become worsened, to be aggravated, to become worse; to worsen |
empeorar v. | |
|
to become worse, to be aggravated |
empeorarse v. refl. | |
|
which worsened |
empeoreado adj. | |
|
aggravation, worsening |
empeoreamiento m. | |
|
to aggravate |
empeorear v. | |
|
beautified, inflated, rigid, artificial; elevated, steep; stuck in the middle; offended |
empepinado adj. | |
|
stiff behavior (following a sense of insult) |
empepinamiento m. | |
|
to swell, to boast, to behave in a feigned way; to toughen following a feeling that his dignity was harme |
empepinarse v. refl. | |
|
who rose to greatness |
empepinivle adj. | |
|
|
emperador cf. imperator | |
|
|
emperante cf. imperator | |
|
|
emperatriza cf. imperatriche | |
|
to be lazy |
emperezar v. | |
|
|
emperial cf. imperial | |
|
empirically |
emperikamente adv. | |
|
experimental, empirical; practical (who did not acquire formal education) |
empériko adj. | |
|
|
emperio cf. imperio | |
|
empiricism |
emperismo m. | |
|
covered in pearls; decorated with pearls |
emperlado adj. | |
|
to cover with pearls; to flood with gestures/gifts |
emperlar v. | |
|
but, however |
empero/emperó conj. | |
|
start, beginning |
empesamiento m. | |
|
beginner, novice |
empesante n. & adj. | |
|
beginning |
empesar m. | |
|
to start, to begin |
empesar v. | |
|
to start, to begin |
empesarse v. refl. | |
|
start, beginning |
empesijo m. | |
|
|
empésimo cf. empesijo | |
|
annoyed, frustrated, upset |
empesunyado adj. | |
|
to get upset, to get into a murky mood |
empesunyarse v. refl. | |
|
|
empesyunado cf. empesunyado | |
|
to choke, to suffocate |
empetarse v. refl. | |
|
tarred, full of tar |
empezado adj. | |
|
to cover with tar |
empezar v. | |
|
|
empidimiento cf. impedimiento | |
|
|
empidir/empedir cf. impedir | |
|
sobbing, sighing, moaning |
émpido m. | |
|
covered with gravel, paved |
empiedrado adj. | |
|
to cover with gravel, to pave with stone |
empiedrar v. | |
|
fossilized, hard as stone; stoned |
empiedregado adj. | |
|
to turn to stone; to stone |
empiedregar v. | |
|
to be fossilized |
empiedregarse v. refl. | |
|
servant (in ashop), junior clerk, apprentice |
empiegadiko (it.) m. | |
|
clerk, employee |
empiegado (it.) m. | |
|
to hire an employee |
empiegar (it.) v. | |
|
to go into work, to begin to work; to deal with |
empiegarse (it.) v. refl. | |
|
employment, profession, occupation, job |
empiego (it.) m. | |
|
|
empieso cf. empesijo | |
|
raised, high, steep |
empinado adj. | |
|
cause to slant, to incline |
empinar v. | |
|
to tower, to rise, to get stuck, to stand out; to be inclined, to incline |
empinarse v. refl. | |
|
to get upset |
empingarse v. refl. | |
|
to fill up with lice |
empiojarse v. refl. | |
|
|
empiojintejarse cf. empiojarse | |
|
|
empiorear cf. empeorear | |
|
|
empipinado cf. empepinado | |
|
|
empipinarse cf. empepinarse | |
|
empirical |
empíriko adj. | |
|
to walk/act with discouraging slowness, to be dragged, to procrastinate |
emplakarse v. refl. | |
|
stuck |
emplantado adj. | |
|
to establish, to found; to insert |
emplantar v. | |
|
frozen |
emplasmado adj. | |
|
coagulated, frozen, viscous, motionless; astonished, stunned, dumbfounded |
emplasmado adj. | |
|
to make viscous |
emplasmar v. | |
|
to congeal, to freeze |
emplasmarse v. refl. | |
|
glued, non-detachable; slow, procrastinating, idle |
emplastado adj. | |
|
forced presence (of a tedious person, thing); forcing something unpleasant/undesirable |
emplastamiento m. | |
|
to plaster (a limb); to force something unpleasant, to force to swallow food/medicine, to force the presence of an unwanted person; to beat, to punch |
emplastar v. | |
|
to take root, to get stuck; to force himself on |
emplastarse v. refl. | |
|
bandage; a sticky and soft thing; forced thing; stop, obstacle |
emplasto m. | |
|
used; employed, employee |
empleado adj. | |
|
to use -; to employ; to purchase |
emplear/eyar v. | |
|
use; buying, purchase |
empleo/empleyo m. | |
|
which was used |
emplezado adj. | |
|
covered with lice |
emplojeado adj. | |
|
to cover with lice |
emplojear v. | |
|
to be covered with lice |
emplojearse v. refl. | |
|
leaden, lead-like; signed with seal |
emplomado adj. | |
|
to sign with seal |
emplomar v. | |
|
|
emplorar cf. implorar | |
|
covered in feathers |
emplumado adj. | |
|
to cover with feathers |
emplumar v. | |
|
to reduce the amount |
empokeser v. | |
|
limited in quantity |
empokesido adj. | |
|
reduction, the action of reducing the quantity |
empokesimiento m. | |
|
to dust, to cover with dust |
empolvar/empolvear v. | |
|
to be filled with dust |
empolvarse/empolvearse v. refl. | |
|
dusty |
empolvodo adj. | |
|
impressive |
emponente adj. | |
|
to impose, to force |
emponer v. | |
|
to soil, to pollute |
emporkar/emporkeser v. | |
|
to get dirty |
emporkarse/emporkeserse v. refl. | |
|
|
emportador cf. importador | |
|
|
emportante cf. importante | |
|
|
emportansa cf. importansa | |
|
|
emportar cf. importar | |
|
|
emportasión cf. importasión | |
|
|
emporto cf. importo | |
|
taking ownership |
emposesamiento m. | |
|
to give in hand, to put in the possession of |
emposesar v. | |
|
to catch, to capture |
emposesarse v. refl. | |
|
|
emposivle cf. imposivle | |
|
suffers from abscess; annoyed |
empostemado (gr.)adj. | |
|
to cause an abscess to apear; annoying with laziness/behavior |
empostemar (gr.) v. | |
|
to become an abscess; to be filled with annoyance in the face of endless procrastination/indifferent service, etc. |
empostemarse (gr.) v. refl. | |
|
suffering from a hernia |
empotrado adj. | |
|
hernia |
empotramiento m. | |
|
to get a hernia |
empotrarse v. refl. | |
|
|
empovresido cf. emprovesido | |
|
bubble, blister, wart |
empoya f. | |
|
incubation |
empoyamiento m. | |
|
to swell |
empoyarse v. refl. | |
|
to become filled with blisters |
empoyar v. | |
|
|
emprechizo cf. imprechizo | |
|
mortgaged |
emprendado adj. | |
|
to mortgage, to give a mortgage |
emprendar v. | |
|
the mortgagor; who lends in a pawn |
emprendeador/dera n. | |
|
|
emprendear cf. emprendar | |
|
to learn |
emprender v. | |
|
to compress |
emprensar v. | |
|
to impregnate |
emprenyar v. | |
|
to become pregnant |
emprenyarse v. | |
|
lent |
emprestado adj. | |
|
landlord, lender |
emprestador/dera n. | |
|
to lend; to borrow |
emprestar v. | |
|
to borrow |
emprestarse v. refl. | |
|
|
emprestido cf. empréstimo | |
|
loan, lender; lending |
empréstimo m. | |
|
loan |
empresto m. | |
|
to blacken, to tan; to vote against someone by throwing a black ball to the ballot box |
empreteser v. | |
|
to get a tan |
empreteserse v. refl. | |
|
tanned, brown |
empretesido adj. | |
|
blackening, browning; ugliness, corrupting beauty |
empretesimiento m. | |
|
enterprise, business, initiative |
empreza (it.) f. | |
|
prisoner |
emprezado m. | |
|
to imprison |
emprezar v. | |
|
forgiveness |
emprezentamiento m. | |
|
to submit; to give a gift; to forgive |
emprezentar v. | |
|
to dedicate to, to devote his efforts to |
emprezentarse v. refl. | |
|
in prison |
emprezo adv. | |
|
initially, first of all |
emprimero adv. | |
|
|
emprimería cf. imprimería | |
|
|
emprimido cf. imprimido | |
|
|
emprimidor cf. imprimidor | |
|
|
emprimir cf. imprimir | |
|
|
empriza cf. empreza | |
|
|
emprovekar cf. emproveser | |
|
to impoverish; to become poor |
emproveser v. | |
|
to become poor |
emproveserse v. refl. | |
|
impoverished |
emprovesido adj. | |
|
impoverishment |
emprovesimiento m. | |
|
|
empuesto cf. impuesto | |
|
push; urge |
empushamiento m. | |
|
remote |
empushado adj. | |
|
to repel, to push; to dismiss |
empushar v. | |
|
push |
empusho m. | |
|
born in the same city |
emsherí (t.) m. | |
|
effort to equalize with |
emulasión f. | |
|
faith, trust |
emuná (ebr.) f. | |
|
signature, stamp |
emzá (t.) f. | |
|
to sign |
emzaladear (t.) v. | |
|
in, within |
en prep. | |
|
wet, immersed, flooded |
enadado adj. | |
|
to swim |
enadar v. | |
|
finally |
enáiti (t.) adv. | |
|
tall, elevated |
enalsado adj. | |
|
to raise, to lift |
enalsar v. | |
|
to raise, to lift |
enalteser v. | |
|
be raised, to be arrogant |
enalteserse v. refl. | |
|
raised, elevated |
enaltesido adj. | |
|
ascension, rising; stronghold |
enaltesimiento m. | |
|
in height |
enalto adv. | |
|
to starve |
enambreser v. | |
|
to starve, to starve for bread |
enambreserse v. refl. | |
|
in love; lover |
enamorado adj. & m. | |
|
falling in love |
enamoramiento m. | |
|
to make love, to woo |
enamorar v. | |
|
to fall in love; to admire, to be fascinated by someone |
enamorarse v. refl. | |
|
|
enano cf. nano | |
|
before |
enantes adv. | |
|
to fill/to cover with sand/gravel |
enarenar v. | |
|
arched |
enarkado adj. | |
|
to arch |
enarkar v. | |
|
free of charge; in vain |
enbaldes adv. | |
|
to decorate with flags |
enbandierar v. | |
|
to grease with oil |
enbarar v. | |
|
covered with mud |
enbarrado adj. | |
|
downstairs, on the ground, on the floor |
enbasho adv. | |
|
|
enbatakar cf. embatakar | |
|
juniper (plant) |
enebro m. | |
|
to stand face to face |
enbatirse v. refl. | |
|
to water, give to drink |
enbevdar v. | |
|
to become saturated, to get drunk |
enbevdarse v. refl. | |
|
|
enbiar cf. embiar | |
|
|
enbidia cf. embidia | |
|
|
enbinear (t.) cf. binear | |
|
|
enbirrado (port.) cf. embirrado | |
|
|
enbinear (t.) cf. binear | |
|
to cause widowhood |
enbivdar v. | |
|
to be widowed |
enbivdarse v. refl. | |
|
|
enblankear cf. blankear | |
|
|
enblankeser cf. blankeser | |
|
bundle; printed page |
enboltero m. | |
|
|
enbolver cf. embolver | |
|
Goodbye! |
enbonora! interj. | |
|
farewell blessing |
enbonora f. | |
|
plant name; the musk perfume extracted from it |
enborbuy (t.) m. | |
|
suddenly, unexpectedly |
enbreve adv. | |
|
in brief |
enbreve prep. | |
|
blessing: "at a good time" |
enbuenoras f. | |
|
goiter (swollen crop); nerve junction |
enchadizo m. | |
|
|
enchampar cf. enkampar | |
|
semi-baked, not baked enough; fossilized |
enchantado adj. | |
|
to semi-bake; to fossilize |
enchantar v. | |
|
to be fossilized |
enchantarse v. refl. | |
|
to waste |
enchapar v. | |
|
glory, grandeur, splendor |
enchasión f. | |
|
to be diminished, to be decreased, to grow smaller |
enchikeserse v. refl. | |
|
to reduce, to minimize |
enchikeser v. | |
|
reduced, minimized |
enchikesido adj. | |
|
diminution, reduction, minimization |
enchikesimiento m. | |
|
|
enchimiento cf. inchimiento | |
|
|
enchir cf. inchir | |
|
wet to the bone |
enchorreado adj. | |
|
to rinse, to flood |
enchorrear v. | |
|
to become wet to the bone |
enchorrearse v. refl. | |
|
dirty, dirty in mud |
enchulado (t.) adj | |
|
to make dirty in mud |
enchular (t.) v. | |
|
to get dirty in mud |
enchularse (t.) v. refl. | |
|
to shrink |
enchurkar v. | |
|
to shrink |
enchurkarse v. refl. | |
|
to flow, to rinse |
enchurrear v. | |
|
|
enchusa cf. anchusa | |
|
just now, now from now on |
endagora adv. | |
|
right now |
endagorika adv. | |
|
|
endangora cf. endagora | |
|
|
endangorika cf. endagorika | |
|
|
ende cf. ande | |
|
lament |
endecha f. | |
|
mourner |
endechador/dera n. | |
|
lamentations |
endechadura f. | |
|
to lament |
endechar/endichar v. | |
|
hesitancy, hesitation, indecision |
endechizión (it.) f. | |
|
hesitant |
endechizo (it.) adj. | |
|
disgruntled, full of bitterness |
endeflado adj. | |
|
cause bitterness, to sadden |
endeflar v. | |
|
to be filled with bitterness, to feel bitterness, to be saddened by the sight of injustice |
endeflarse v. refl. | |
|
descendant of, creation of |
endejentrado adj. | |
|
pit, excavation; trap |
endek (t.) m. | |
|
onwards |
endelantre/endelante adv. | |
|
delicate |
endelikado adj. | |
|
in addition to |
endemas adv. | |
|
a moment ago |
endenantes adv. | |
|
to agree, to consent |
endenyar/endenyarse v./v. refl. | |
|
|
endependensia cf. independensia | |
|
|
endependiente cf. independente | |
|
straightened, restored to his status |
enderechado adj. | |
|
corrector, rectifier |
enderechador/dera n. & adj. | |
|
straightening; rehabilitation, back to previous status |
enderechadura f. | |
|
correction, straightening |
enderechamiento m. | |
|
to straighten, to repair, to renovate, to erect, to reposition; to turn right |
enderechar v. | |
|
to straighten up, to stand up straight; to rehabilitate his status; to return to the beneficiary |
enderecharse v. refl. | |
|
directly |
enderecho adv. | |
|
as usual |
enderechura adv. | |
|
besides, in addition, not only that |
endesparte adv. | |
|
to wrap ; to talk without stopping without saying a point |
endevanar v. | |
|
to be twisted around |
endevanarse v. refl. | |
|
debtor |
endevdado adj. | |
|
sinking into debt |
endevdamiento m. | |
|
cause to sink into debt |
endevdar v. | |
|
to sink into debt |
endevdarse v. refl. | |
|
fortune teller |
endevina f. | |
|
fortune teller |
endevinador/dera n. | |
|
to guess, to predict, to prophesy |
endevinar v. | |
|
fortune teller |
endevino m. | |
|
covered with diamonds; has notable advantages |
endiamantado adj. | |
|
to cover with diamonds; to add notable advantages |
endiamantar v. | |
|
destructive demon, harmful, corrupt; agile and alert, frantic |
endiavlado adj. | |
|
to corrupt |
endiavlar v. | |
|
cracked; destroyed, who lost everything he had |
endido adj. | |
|
cracking, being burst, being ruptured |
endidura f. | |
|
to take out tooth (baby) |
endientar v. | |
|
to stretch over time |
endinliar v. | |
|
to consider, to give value |
endinyar v. | |
|
to idolize, to praise |
endiozar v. | |
|
to slice, to crack, to rupture; to destroy |
endir v. | |
|
to be cracked; to be destroyed |
endirse v. refl. | |
|
|
endisparte cf. endesparte | |
|
feeling unwell |
endisposto adj. | |
|
to bother, to cause not to feel good |
endispozar v. | |
|
mild illness, feeling unwell |
endispozisión f. | |
|
|
endispuesto cf. endisposto | |
|
garden chicory |
endivia f. | |
|
riddle |
endivinansa/endivina f. | |
|
|
endivinar cf. endevinar | |
|
indescribable |
endizivle adj. | |
|
to salt the cheese in a thick layer of salt and bury in a clay vessel for fermentation |
endjarrar v. | |
|
gentle, sensitive, weak |
endjelikado adj. | |
|
|
endjenara (gr.) cf. andjenara | |
|
|
endjendrar cf. endjentrar | |
|
|
endjeniador/dera cf. indjeniador/dera | |
|
|
endjeniadura cf. indjeniadura | |
|
|
endjeniar cf. indjeniar | |
|
|
endjeniarse cf. indjeniarse | |
|
|
endjenio cf. indjenio | |
|
|
endjeniozidad cf. indjeniozidad | |
|
|
endjeniozo cf. indjeniozo | |
|
who fell to his knees |
endjenoyado adj. | |
|
to get down on his knees, to humiliate himself, to be humiliated |
endjenoyarse v. refl. | |
|
pregnancy, conception; procreation, creation; total births in one calving; race |
endjentrada f. | |
|
descendant of |
endjentrado adj. | |
|
parent, father |
endjentrador m. | |
|
to impregnate, to beget, to create |
endjentrar v. | |
|
hard to digest |
endjideado (t.) adj. | |
|
to hurt, to cause injustice, to insult, to cause discomfort |
endjidear (t.) v. | |
|
|
endjinara cf. andjenara | |
|
made as a tuber, grouped into a tuber |
endjoviado adj. | |
|
to make into a tuber |
endjoviar v. | |
|
covered with jewelry |
endjoyado adj. | |
|
to cover with jewelry; to rejoice, to delight |
endjoyar v. | |
|
to decorate himself with lots of jewelry, to cover himself with jewelry |
endjoyarse v. refl. | |
|
together |
endjuntos adv. | |
|
painful, mourning |
endoloriado adj. | |
|
to hurt (physically or mentally) |
endoloriar v. | |
|
painful |
endolorido adj. | |
|
to harm, to cause damage to, to sabotage |
endomajar (fr.) v. | |
|
elegantly dressed |
endonado adj. | |
|
to dress elegantly |
endonar v. | |
|
to dress elegantly |
endonarse v. refl. | |
|
elegant dressing up; decoration/jewelry/accessories that make the attire fancy |
endono m. | |
|
gilded |
endorado adj. | |
|
|
endorada cf. dorada | |
|
to gild, to to coat with gold; to decorate, to beautify; to cause happiness and satisfaction |
endorar v. | |
|
to get rich |
endorarse v. refl. | |
|
to shrink, to harden (organ in the body); to calm; to divert someone's attention/to numb his senses (to deceive him) |
endormeser v. | |
|
drowsy, dull, frozen; cheated, who was deceived |
endormesido adj. | |
|
drowsiness, numbness, apathy |
endormesimiento m. | |
|
gilding; great "success" (said with irony) |
endoro m. | |
|
|
endriva cf. enriva | |
|
|
endulcharse cf. endulsarse | |
|
enchanted; who received a bribe |
endulkado adj. | |
|
magician, wizard, sorcerer, whisperer, possessor of spell; gives bribes |
endulkador/dera n. | |
|
to cast a spell; to bribe |
endulkar v. | |
|
to make profits from a dubious business |
endulkarse v. refl. | |
|
spell, magic, swearing |
endulko m. | |
|
sweetened |
endulsado adj. | |
|
to sweeten |
endulsar v. | |
|
to make nice profits |
endulsarse v. refl. | |
|
suddenly |
enduna adv. | |
|
to harden |
endurar v. | |
|
to harden |
endurarse v. refl. | |
|
to harden, to strengthen |
endureser v. | |
|
to harden, to get stronger, to become stiff |
endureserse v. refl. | |
|
rigid, hardened |
enduresido adj. | |
|
hardening; stubbornness |
enduresimiento m. | |
|
|
endurmeser cf. endormeser | |
|
|
eneglear cf. englenear | |
|
|
enemido cf. enemigo | |
|
rival wife (in polygamy) |
enemiga f. | |
|
enemy |
enemigo m. | |
|
hatred, hostility |
enemistad f. | |
|
hostile |
enemistozo adj. | |
|
vigor, ability, energy |
enerjía f. | |
|
vigorously and energetically |
enerjikamente adv. | |
|
vigorous, firm, full of power, energetic |
enérjiko adj. | |
|
January |
enero m. | |
|
|
enervar cf. iniervar | |
|
|
eneverano cf. enverano | |
|
the inevitable |
enexoravle (fr.) adj. | |
|
a baby who got name |
enfadado adj. | |
|
naming ceremony for born girl |
enfadamiento m. | |
|
to give the girl a name; to disgust |
enfadar v. | |
|
|
enfado (1) cf. enfadamiento | |
|
disgust |
enfado (2) m. | |
|
|
enfambreser cf. ambreser | |
|
floured, covered with flour; hypocrite |
enfarinado adj. | |
|
to cover with flour; to cover the truth |
enfarinar v. | |
|
to rust |
enfarojintearse v. refl. | |
|
diapered; baby's diaper shape |
enfashado adj. & m. | |
|
diapering |
enfashadura f. | |
|
to diaper; to wrap up the Tora roll |
enfashar v. | |
|
baby diapers; diapering |
enfasho m. | |
|
tired, bored |
enfasiado (port.) adj. | |
|
boring, tedious |
enfasiador/dera (port.) adj. | |
|
to bother, to tire, to harass, to bore |
enfasiar (port.) v. | |
|
to be bored, to get tired |
enfasiarse (port.) v. refl. | |
|
harassment, hassle, discomfort; boredom |
enfasio (port.) m. | |
|
boring, tedious |
enfasiozo (port.) adj. | |
|
|
enfastiado cf. enfasiado | |
|
|
enfastiar cf. enfasiar | |
|
|
enfastiarse cf. enfasiarse | |
|
|
enfastio cf. enfasio | |
|
|
enfastiozo cf. enfasiozo | |
|
|
enfatigarse cf. fatigarse | |
|
to tend kindness to, to support |
enfavoreser v. | |
|
to bewitch |
enfechizar v. | |
|
to rotten |
enfedeser v. | |
|
to stink |
enfedeserse v. refl. | |
|
putrefaction, decay |
enfedesimiento m. | |
|
having faith |
enfeguziado adj. | |
|
to make sick |
enfermar v. | |
|
weakness, malformation, disease, illness |
enfermedad f. | |
|
nurse |
enfermera/enfermiera f. | |
|
clinic |
enfermería f. | |
|
|
enfermidad cf. enfermedad | |
|
paramedic |
enfermier (fr.) m. | |
|
|
enfermiera cf. enfermera | |
|
sick; exhausted; disabled |
enfermo m. | |
|
|
enferujar cf. farujear/furujentear | |
|
who is trusted, worthy of trust |
enfeuziado adj. | |
|
to trust |
enfeuziar v. | |
|
to have an absolute trust in support/protection |
enfeuziarse v. refl. | |
|
to incited a brawl |
enfichizar v. | |
|
incitement |
enfichizo m. | |
|
tobacco |
enfié (t.) m. | |
|
celebrant, celebrating |
enfiestado adj. | |
|
leaning, trusting in |
enfigusiarse v. refl. | |
|
fraud |
enfilada f. | |
|
pearl threading specialist |
enfiladera f. | |
|
to thread |
enfilar v. | |
|
to take advantage of the innocence of |
enfilarse- enfilársela | |
|
full of bitterness, full of anger, very sad |
enfilendrado adj. | |
|
to cause bitternes grief and sorrow |
enfilendrar v. | |
|
to sink in black bile, to become depressed |
enfilendrarse v. refl. | |
|
permeable |
enfiltrado adj. | |
|
to infiltrate, to penetrate, to permeate |
enfiltrar v. | |
|
infiltration, penetration |
enfiltrasión f. | |
|
finally |
enfín adv. | |
|
to stick |
enfinkar v. | |
|
to get stuck |
enfinkarse v. refl. | |
|
to harden |
enfirmarse v. refl. | |
|
|
enfirmedad cf. enfermedad | |
|
|
enfirmera cf. enfermera | |
|
|
enfirmería cf. enfermería | |
|
paramedic, nurse |
enfirmier/miera (fr.) n. | |
|
|
enfirmo (fr.) cf. enfermo | |
|
covered with blisters |
enfistolado adj. | |
|
to develop dermatitis, to be covered with purulent blisters |
enfistolarse v. refl. | |
|
|
enfitar cf. enfiltrar | |
|
|
enfiusiarse cf. enfigusiarse | |
|
to make thin, to weaken |
enflakeser v. | |
|
to lose weight |
enflakeserse v. refl. | |
|
weight loss, weakening |
enflakesimiento m. | |
|
ignited, burned; whose skin is irritated (inflamed) |
enflamado adj. | |
|
to ignite, to ignite fire; to excite; to cause inflammation, to irritate the skin |
enflamar v. | |
|
to catch fire, to burn from heat; to get excited |
enflamarse v. refl. | |
|
conflagration |
enflamasión f. | |
|
flammable |
enflamavle adj. | |
|
to insert an arrow in, to puncture with arrow; to stare angrily |
enflechar v. | |
|
floral, decorated with a floral printed pattern (fabric, rug) |
enflorado adj. | |
|
to decorate with flowers |
enflorar v. | |
|
to bloom; to thrive |
enfloreser v. | |
|
blooming; prosperous |
enfloresido adj. | |
|
blooming |
enfloresiente adj. | |
|
flowering, bloom; prosperity |
enfloresimiento m. | |
|
to upholster, to add lining (for garment) |
enfodrar v. | |
|
hanged |
enforkado adj. | |
|
to hang |
enforkar v. | |
|
to hang himself; to try to extricate oneself from distress on one's own; desperate suffering due to distress or scarcity |
enforkarse v. refl. | |
|
quantity inserted into the oven ; oven insertion effort |
enfornada f. | |
|
act of insertion into the oven; the pastry assembly in the oven |
enfornado m. | |
|
baker, the worker who works in front of the oven |
enfornador/dera n. | |
|
baking fees; act of insertion into the oven |
enfornadura f. | |
|
to put in the oven, to bake |
enfornar v. | |
|
baking; oven |
enforno m. | |
|
which has lining; curled up, wrapped in warm clothes |
enforrado (port.) adj. | |
|
to upholster, to add lining to garment; to insert into the pillowcase; to wrap in warm clothes |
enforrar (port.) v. | |
|
to wrap in warm clothes, to curl up |
enforrarse (port.) v. refl. | |
|
lining, lining fabric |
enforro m. | |
|
to strengthen, to consolidate, to establish |
enforteser v. | |
|
to become stronger |
enforteserse v. refl. | |
|
fortified |
enfortesido adj. | |
|
strengthening, forming, establishing |
enfortesimiento m. | |
|
who became western/French (ironic) |
enfrankeado adj. | |
|
to give a western look (ironic) |
enfrankear v. | |
|
wrinkled, crushed |
enfregoneado adj. | |
|
to wrinkle, to crush |
enfregonear v. | |
|
to be wrinkled, to be crushed |
enfregonearse v. refl. | |
|
restrained |
enfrenado adj. | |
|
to restrain, to moderate |
enfrenar v. | |
|
against, in front of, opposite to |
enfrente adv. | |
|
|
enfriar cf. desfriar | |
|
pillowcase |
enfronia (port.) f. | |
|
to insert the pillow into the pillowcase |
enfroniar (port.) v. | |
|
to give fruit, to bear fruit |
enfruteser v. | |
|
wrinkled, folded, contracted, shrunken |
enfruzido adj. | |
|
to wrinkle, to fold, to shrink |
enfruzir v. | |
|
to shrink, to become shrivelled; to dress up, to prettify oneself |
enfruzirse v. refl. | |
|
to anger, to upset, to provoke anger |
enfureser v. | |
|
full of rage, raging |
enfuresido adj. | |
|
angry, irritated, full of rage, raging |
enfuresido adj. | |
|
angry, irritated |
enfuriado adj. | |
|
to anger |
enfuriar v. | |
|
to get angry, to be filled with rage |
enfuriarse v. refl. | |
|
to become filled with blisters (by burn, peppery food) |
enfushkar (port.) v. | |
|
flammable |
enflamatorio adj. | |
|
compressed |
enfuchido adj. | |
|
to fill, to compress; to provide in abundance |
enfuchir v. | |
|
to be compressed |
enfuchirse v. refl. | |
|
to strengthen |
enfuerteser v. | |
|
to become stronger |
enfuerteserse v. refl. | |
|
strengthening; hardening; recovery |
enfuertesimiento m. | |
|
puffy, swollen |
enfushkado (port.) adj. | |
|
to sadden, to cause bitterness, to cause black bile |
enfyelar v. | |
|
to be filled with bitterness, to become sad |
enfyelarse v. refl. | |
|
bitter |
enfyelegado adj. | |
|
to embitter |
enfyelegar v. | |
|
busy, involved, recruited |
engajado (fr.) adj. | |
|
commitment, engagement; mobilization, recruitment |
engajamiento (it.) m. | |
|
to recruit, to appoint; to employ; to charge; to give a pledge |
engajar (fr.) v. | |
|
to commit, to call; to enlist |
engajarse (fr.) v. refl. | |
|
curved; cunning, malicious; trapped/caught in the hook |
enganchado adj. | |
|
grimace, facial contortion; wickedness, malice, hostility; a sudden turn in position from an impeccable state to cunning and malice |
enganchadura f. | |
|
hanging (on hook); cunning behavior |
enganchamiento m. | |
|
to hang (on a hook); to give a curved shape |
enganchar v. | |
|
to cling to, to hang on to; to distort his face; to become cunning, malicious, vicious; to harden, to freeze, to lose the ability to move (hand, finger) |
engancharse v. refl. | |
|
to be infected with gangrene; to aggravate, to reach a worrying and dangerous situation |
engangrenarse v. refl. | |
|
cheated |
enganyado adj. | |
|
swindler, thief; hypocrite |
enganyador/dera adj. | |
|
deception, fraud |
enganyamiento m. | |
|
|
enganyante cf. enganyador | |
|
to deceive; to blackmail (to take money fraudulently) |
enganyar v. | |
|
to deceive himself |
enganyarse v. refl. | |
|
cheating, deception, fraud; fib, trickery, ploy |
enganyo m. | |
|
deception |
enganyería f. | |
|
misleading; cheater |
enganyozo adj. | |
|
to inlay (gems) |
engastar v. | |
|
inlaying (gems) |
engaste m. | |
|
fertilized (chicken) |
engayado adj. | |
|
annoying |
engel (t.) adj. | |
|
hassle, annoyance |
engelik (t.) m. | |
|
enthusiasm |
engiimiento m. | |
|
to decorate |
engirlandar v. | |
|
entertainment; chatter |
englena (t.) f. | |
|
entertainment, amusement |
englendjé (t.) m. | |
|
entertainment |
englendjelik (t.) m. | |
|
to entertain, to amuse, to keep someone busy to make him forget worry/pain; to chat, to converse; to suggest someone with false promises |
englenear (t.) v. | |
|
to have fun, to enjoy, to engage oneself in things that make forget worry/pain; to be delayed, to stop on the way, to idle away, to walk for pleasure |
englenearse (t.) v. refl. | |
|
to include, to encompass, to contain |
englobar v. | |
|
to brag, to swell of importance |
engloreserse v. refl. | |
|
to swallow |
englutir v. | |
|
to swallow, to eat in a hurry |
englutirse v. refl. | |
|
to bend |
engobar v. | |
|
to bend |
engobarse v. refl. | |
|
fattened |
engodrado adj. | |
|
to fatten |
engodrar v. | |
|
to gain weight, to become fatter |
engodrarse v. refl. | |
|
to fatten, to inflate, to expand |
engodreser v. | |
|
to gain weight, to swell, to expand |
engodreserse v. refl. | |
|
fattened |
engodresido adj. | |
|
fattening, expansion, growth |
engodresimiento m. | |
|
tire, like rubber |
engomado adj. | |
|
to coat with rubber, to paste |
engomar v. | |
|
|
engordar cf. engodrar | |
|
|
engordeser cf. engodreser | |
|
annoyed by the pains/fatigue/tension that came down on him |
engormado adj. | |
|
to cause pain/torment/anguish/tension continuously |
engormar v. | |
|
to endure anguish, to endure bitterness and irritability |
engormarse v. refl. | |
|
anger caused by fatigue, anguish, insult |
engorme m. | |
|
shrunken, bound, bundled |
engoviyado adj. | |
|
satiated, who ate to satiety |
engozar/engozarse v./v. refl. | |
|
to set axes |
engoznar v. | |
|
to grow, to prosper; to raise (a child); to increase, to expand, to multiply, to empower, to exaggerate; to cause prosperity |
engrandeser v. | |
|
to become wider, to spread; to grow up (he spent his childhood in) |
engrandeserse v. refl. | |
|
grown, nurtured, developed, matured; promoted, whose status improved |
engrandesido adj. | |
|
growth, prosperity; raising a child and nurturing him until adulthood |
engrandesimiento m. | |
|
to oil |
engrashar v. | |
|
became oily |
engrasharse v. refl. | |
|
gifted, benefited from the hand of God/from the hands of nature |
engrasiado adj. | |
|
to tend kindness to, to bestow grace |
engrasiar v. | |
|
to become likable (also said with irony about someone who exaggerates his desire to be liked) |
engrasiarse v. refl. | |
|
who suffers from purulent eyes |
engrenyado adj. | |
|
to suffer from purulent eyes, to emit pus (from the eye) |
engrenyar v. | |
|
oiled; angry at someone (friend, relative) |
engreshado/engresado (fr.) adj. | |
|
to lubricate, to lubricate with oil |
engreshar/engresar v. | |
|
to frown, to rage at someone |
engresharse/engresarse v. | |
|
oily filth; quarrel, dispute (between close friends) |
engresho m. | |
|
to flirt, to mess with |
engriar v. | |
|
joy; flirtation |
engriamiento m. | |
|
curly |
engrido adj. | |
|
tends to fall in love fast |
engriido adj. | |
|
"to warm up", |
engriir v. | |
|
"to warm up", to excite |
engriirse v. refl. | |
|
to dishevel (hair) |
engrishar v. | |
|
|
engriyido cf. denegrido | |
|
to thicken, to increase; to gain weight, to get fat |
engrosar v. | |
|
to gain weight, to get fat |
engrosarse v. refl. | |
|
wholesale sale |
engroso m. | |
|
crumpled, crushed; who frowns, who expresses displeasure |
engrovinyado adj. | |
|
to wrinkle, to crush |
engrovinyar v. | |
|
to be wrinkled, to be crushed; to wrinkle his forehead, to express resentment |
engrovinyarse v. | |
|
to be wrinkled |
engruinyirse v. refl. | |
|
|
engruvinyar cf. engrovinyar | |
|
agreement |
enguala f. | |
|
bargaining |
engualadero m. | |
|
bargaining |
engualamiento m. | |
|
to equalize, to become equal |
engualar v. | |
|
to bargain; to reach an agreement |
engualarse v. refl. | |
|
bargaining (negative sense) |
engualatina f. | |
|
wearing gloves; artificial, beautifying, bowing, flattering |
enguantado adj. | |
|
to wear gloves; to swell, to beautify, to flatter, to be servile |
enguantarse v. refl. | |
|
|
enguante cf. guante | |
|
to lament over the dead, to moan and sob; to ask for something humble and pleading |
enguayar v. | |
|
vague, in doubt, without precise instructions |
engueko adv. | |
|
ointment |
enguente n. | |
|
homemade ointment |
enguentiko m. | |
|
nimble, alert, clever, cunning, cunningly rescued from unpleasant situations; harmful |
enguerkado adj. | |
|
cunning, sharpness, agility, cunning; a quick transition from kindness to hostility and doing evil |
enguerkamiento m. | |
|
to train for agility, cunning, improvisation and sophistication; to cause damage, to cause harm |
enguerkar v. | |
|
to show agility and improvisational ability; to become hostile and harmful |
enguerkarse v. refl. | |
|
to spread a bad smell |
enguesmear v. | |
|
to stink |
enguesmearse v. refl. | |
|
fattened |
engurdurado adj. | |
|
to fatten oneself |
engurdurarse v. refl. | |
|
to cause disgust |
enguyar v. | |
|
to swallow, to sip |
enguyir v. | |
|
nausea, disgust |
enguyo/enguyos (port.) m. | |
|
of cholent (hamin) |
enhaminado (ebr.) adj. | |
|
to boil egg until it achieve browning; metaphor: to kill |
enhaminar (ebr.) v. | |
|
to be boiled until browned (egg) |
enhaminarse v. refl. | |
|
to make into a rag; to give confused explanations, to speak vaguely |
enhandrajar v. | |
|
wrinkled, made into a rag |
enhandrajeado adj. | |
|
wrinkled, made into a rag |
enhandrajonado adj. | |
|
to wrinkle, to make into a rag, to crush |
enhandrajon(e)ar v. | |
|
to make sick |
enhazinar v. | |
|
to fall sick (ill) |
enhazinarse/enhazinearse v. refl. | |
|
to be lazy, to idle away |
enharaganearse v. refl. | |
|
excommunicated |
enharemado (ebr.) adj. | |
|
to excommunicate, to cast a spell |
enharemar (ebr.) v. | |
|
full of worms, eaten by worms |
enharientado adj. | |
|
to become full of worms |
enharientarse v. refl. | |
|
|
enharimar cf. (ebr.) enharemar | |
|
|
enharmar (ebr.) cf.enharemar | |
|
sick, tends to be sick |
enhazineado adj. | |
|
to make sick |
enhazin(e)ar v. | |
|
to fall sick (ill) |
enhazin(e)arse v. refl. | |
|
|
enheremado (ebr.) cf. enharemado | |
|
|
enheremar (ebr.) cf. enharemar | |
|
|
eniegar/se cf. niegar/se | |
|
|
eniervado cf. iniervado | |
|
|
eniervamiento cf. iniervamiento | |
|
|
eniervante cf. eniervante | |
|
|
eniervar cf. iniervar | |
|
|
eniervarse cf. iniervarse | |
|
|
eniervo cf. niervo | |
|
|
eniervozidad cf. iniervozidad | |
|
|
eniervozo cf. iniervozo | |
|
enigma; mystery |
enigma f. | |
|
mysterious, enigmatic |
enigmátiko adj. | |
|
to be an enemy, to be hostile |
enimigar v. | |
|
|
enimigo cf. enemigo | |
|
|
enimistad cf. enemistad | |
|
|
enimistidad cfenemistad | |
|
swarm |
enjambre m. | |
|
bound |
enkachado adj. | |
|
binder |
enkachador m. | |
|
binding, binding cost |
enkachadura f. | |
|
to bind |
enkachar v. | |
|
bound, bound in a chain, chained; locked with a lock |
enkadenado adj. | |
|
binding, tying in a chain; locking with a lock; binding commitment |
enkadenamiento m. | |
|
to tie, to chain, to combine, to concatenate, to lock with a lock |
enkadenar v. | |
|
to be tied, to tie himself in a chain; to receive on himself a binding undertaking |
enkadenarse v. refl. | |
|
to frame, to set in frame, to encompass in frame |
enkadrar v. | |
|
to upholster/to decorate with wooden beams/floorboards (floor or ceiling) |
enkadroniar v. | |
|
to get angry, to be filled with rage |
enkafurearse (t.) v. refl. | |
|
whitewashed, plastered |
enkalado adj. | |
|
whitewasher, plasterer |
enkalador/dera m. | |
|
whitewashing; whitewashing fee |
enkaladura f. | |
|
to whitewash, to plaster |
enkalar v. | |
|
full, fattened; devout, zealously believing; extreme, excessive |
enkalkado adj. | |
|
to fill, to fatten |
enkalkar v. | |
|
to become filled, to fatten oneself |
enkalkarse v. refl. | |
|
filling, fattening, feeding, stuffing |
enkalko m. | |
|
whitewashing, plastering |
enkalo m. | |
|
relaxation |
enkalmada f. | |
|
to calm |
enkalmar v. | |
|
to become calm |
enkalmarse v. refl. | |
|
|
enkalmeada cf. enkalmada | |
|
|
enkalmear cf. enkalmar | |
|
|
enkalmearse cf. enkalmarse | |
|
lying |
enkamado adj. | |
|
to lay down |
enkamar v. | |
|
hunchback |
enkamburado m. | |
|
to grow a hunchback, to become a bent-back; to shrink, to wrap himself up (to protect from the cold) |
enkamburarse v. refl. | |
|
led, guided; walks straight without deviating, acts wisely and moderately |
enkaminado adj. | |
|
leading, guiding, leading the way; leads in the straight path |
enkaminador/dera m. | |
|
conduction, transport |
enkaminamiento m. | |
|
to lead, to guide, to turn, to lead in the right way |
enkaminar v. | |
|
trap |
enkampada f. | |
|
trapped |
enkampado adj. | |
|
a hunter hiding traps |
enkampador m. | |
|
hiding trap |
enkampamiento m. | |
|
to trap |
enkampar v. | |
|
to fall into trap; to bump into something and fall |
enkamparse v. refl. | |
|
wrapped in crystalline sugar |
enkandeleado adj. | |
|
to glaze with crystalline sugar, to make candied fruit |
enkandelear v. | |
|
being absorbed in a business or interest without the ability to extract |
enkandjamiento m. | |
|
to be trapped, to be sucked into, to be entangled |
enkandjarse v. refl. | |
|
to turn gray, to whiten (hair), to get old |
enkaneser v. | |
|
graying, bleaching, aging |
enkanesido adj. | |
|
involved in business |
enkangayamento m. | |
|
to rot, to become ugly |
enkangrenar v. | |
|
to get tired |
enkansarse v. refl. | |
|
fascinated, enchanted; astonished, stunned; paralyzed by surprise |
enkantado adj. | |
|
charming, amazing |
enkantador/dera n. & adj. | |
|
magic, sorcery; enchantment; amazement, astonishment; anger, rage; apathy |
enkantamiento m. | |
|
to enchant; to cause wonder; to amaze, to surprise; to paralyze |
enkantar v. | |
|
to be astonished, to be confused, to lose his head |
enkantarse v. refl. | |
|
charming |
enkantavle adj. | |
|
charmingly |
enkantavlemente adv. | |
|
auction |
enkante (1) m. | |
|
|
enkante (2) cf. enkanto | |
|
magic; admiration, enchantment; marvel, amazement |
enkanto m. | |
|
shutting oneself, separated, secreted |
enkantonado adj. | |
|
isolation; insulation |
enkantonamiento m. | |
|
to isolate, to excrete; to expel |
enkantonar v. | |
|
to be alone, to be separated, to be shut up |
enkantonarse v. refl. | |
|
dirty, filthy, muddy, murky |
enkanyado adj. | |
|
to make dirty, to soil, to pollute, to slime |
enkanyar v. | |
|
to get dirty; to get into a dubious business |
enkanyarse v. refl. | |
|
slime, dirt; a dubious and polluted business |
enkanyo m. | |
|
incompetent, incapable |
enkapache adj. | |
|
feeling resentment towards someone, holding a grudge against him for something he has done to you and looking for the opportunity to repay him |
enkapado- tener enkapado | |
|
|
enkapar cf. enkampar | |
|
to fall into the trap, to act against his interests |
enkaparse v. refl. | |
|
stubborn, whimsical (capricious) |
enkapricheado adj. | |
|
stubbornness; whimsy, capriciousness |
enkapricheamiento m. | |
|
to insist, to fortify his position due to self-love/bitterness |
enkaprichearse v. refl. | |
|
overcharger, who raises the price |
enkaresedor m. | |
|
rising prices |
enkareser m. | |
|
to rise in price; to cherish |
enkareser v. | |
|
which has become more expensive |
enkaresido adj. | |
|
rising prices; recognition |
enkaresimiento m. | |
|
loaded; job/mission holder |
enkargado adj. | |
|
loader (on a ship, vehicles), transporter |
enkargador/dera n. | |
|
loading, transportation; loading fee |
enkargadura f. | |
|
cargo loaded on a ship/vehicle, cargo; loading fee |
enkargamiento m. | |
|
to load (on ship, vehicles); to impose a burden/mission/task |
enkargar v. | |
|
to burden oneself; to take on himself a yoke, to take responsibility; to drink excessively (iron.) |
enkargarse v. refl. | |
|
loading, cargo; a commission; mission |
enkargo m. | |
|
stuck, stuck in flesh; clumsy; dressed in meat |
enkarnado adj. | |
|
stinging, getting stuck in the flesh |
enkarnamiento m. | |
|
stab the meat; to dress meat |
enkarnar v. | |
|
to get fat |
enkarneser v. | |
|
who gained weight |
enkarnesio adj. | |
|
meaty |
enkarnuchado adj. | |
|
intimate, close |
enkaronado adj. | |
|
detained, imprisoned |
enkarselado adj. | |
|
warden, jailor |
enkarselador/dera n. | |
|
arrest, imprisonment, incarceration |
enkarselamiento m. | |
|
to arrest, to imprison |
enkarselar v. | |
|
|
enkarselasión cf. enkarselamiento | |
|
curly |
enkarudjado adj. | |
|
collector (of money) |
enkasador/dera n. | |
|
to collect (money, taxes, evidences) |
enkasar v. | |
|
vulg.: ''fuck''; anger encountered by indifference and ridicule by the environment; an action intended to hurt but encounter ridicule and laughter; placement |
enkashada f. | |
|
immersed, hidden |
enkashado adj. | |
|
cashier |
enkashador/dera n. | |
|
to insert, to tuck, to poke, to stick, to bury; vulg.: to deceive, ''fuck'' |
enkashar v. | |
|
to enter, to insert oneself, to bury, to be pushed, to stick oneself to an undesirable place; to shrink, to bend; to penetrate, to infiltrate |
enkasharse v. refl. | |
|
theft, kidnapping, fraud, deception; commodity that is worth nothing |
enkashatina f. | |
|
lover |
enkashkado adj. | |
|
to make someone like something |
enkashkar v. | |
|
to endear oneself to; to insist on his mistake |
enkashkarse v. refl. | |
|
one who intervenes/rummages |
enkashozo adj. | |
|
collection (money); revenue |
enkaso m. | |
|
chestnut colored, dark brown |
enkastanyado adj. | |
|
fortress, citadel, fortification, wall, embankment, siege |
enkaste(l)yaduraf. | |
|
to fortify, to encircle with fortifications |
enkastiyar v. | |
|
to fortify |
enkastiyarse v. refl. | |
|
fortified |
enkastiyado adj. | |
|
|
enkastiyadura cf. enkasteyadura | |
|
inlaid (gems) |
enkastonado adj. | |
|
to inlay |
enkastonar v. | |
|
to capture, to take a captive |
enkativar v. | |
|
to be captured |
enkativarse v. refl. | |
|
horse-like |
enkavayado adj. | |
|
to stupefy, to make stupid |
enkavayar v. | |
|
to become stupefied, to become stupid |
enkavayarse v. refl. | |
|
to put it in your head, to convince |
enkavesar v. | |
|
"wart", nuisance |
enkayado adj. | |
|
by him, in his house |
enkaza adv. | |
|
resentment |
enkí | |
|
to divide into five |
enkintar v. | |
|
to find favor |
enkianar (t.) v. | |
|
Turkish couples dance without physical contact |
enkishevdo m. | |
|
nailing, punching; what is stuck; way of nailing; fanaticism, vain belief, jealous religiosity |
enklavadijo m. | |
|
nailed; stuck |
enklavado adj. | |
|
jealous, pious; nailed, stuck |
enklavado m. | |
|
blacksmith; metaph.: a merchant who pushes his goods/cheats |
enklavador adj. | |
|
nailing, punching; fanaticism, superstition |
enklavadura f. | |
|
to nail, to stick in; to put in |
enklavar v. | |
|
to be stuck, to get stuck in an unwanted place |
enklavarse v. refl. | |
|
|
enklavatina cf. enkashatina | |
|
an enclave |
enklave m. | |
|
|
enklavijar cf. enklavar | |
|
inclined |
enklinado adj. | |
|
to incline |
enklinar v. | |
|
|
enklinasión cf. inklinasión | |
|
to ripen, to reach ripeness |
enkochar v. | |
|
to cause swelling/inflammation/blister in the vicinity of an abscess in the body |
enkodrar v. | |
|
swelling, inflammation, blistering caused by an abscess in the body |
enkodro m. | |
|
a fold, a crease |
enkojentura f. | |
|
to narrow, to shrink, to wrinkle |
enkojer v. | |
|
to be shrunk, to become wrinkled; to be frowned |
enkojerse v. refl. | |
|
contracted, made of folds, shrunken, wrinkled; frowned, sullen |
enkojido adj. | |
|
a fold |
enkojidura f. | |
|
contraction, shrinkage, wrinkling; eyebrows frowning |
enkojimiento m. | |
|
starched |
enkolado adj. | |
|
ironing and starching man |
enkolador/dera n. | |
|
ironing and starching; ironing fee |
enkoladura f. | |
|
to starch; to paste, to apply glue |
enkolar v. | |
|
hanged |
enkolgado adj. | |
|
hanger |
enkolgador m. | |
|
hanging |
enkolgadura f. | |
|
pendant |
enkolgaje m. | |
|
pending |
enkolgando adj. | |
|
to hang |
enkolgar v. | |
|
to be hung; to hang himself |
enkolgarse v. refl. | |
|
to redden, to blush |
enkoloradearse/enkoloradeserse v. refl. | |
|
box |
enkombransa f. | |
|
order, purchase order |
enkomenda f. | |
|
who is commanded, invited |
enkomendado adj. | |
|
instruction, ordinance, order, mitzvah; recommendation |
enkomendansa f. | |
|
to command, to instruct; to advise, to recommend; to order (garment, shoes) |
enkomendar v. | |
|
instructions |
enkomiendas f. pl. | |
|
|
enkomienda cf. enkomendansa | |
|
unclean, desecrated; dirty, filthy; unclean, desecrated, taboo |
enkonado adj. | |
|
defiles, banned from touch |
enkonador/dera n. | |
|
impurity |
enkonadura f. | |
|
impurity, defilement; infection, desecration |
enkonamiento m. | |
|
to defile, to pollute; to desecrate |
enkonar v. | |
|
to be defiled |
enkonarse v. refl. | |
|
anger received with apathy and ridicule |
enkonchada f. | |
|
annoyed, sullen, as if converging into his shell, shrinking within himself |
enkonchado adj. | |
|
to cheat, to deceive |
enkonchar v. | |
|
got upset without leaving an impression on his surroundings |
enkoncharse v. refl. | |
|
a pregnant woman suffering from nausea |
enkonchentada adj. | |
|
|
enkonio cf. enkonamiento | |
|
impurity |
enkoneo m. | |
|
(religious) impurity |
enkono m. | |
|
defiles |
enkonozo adj. | |
|
to dry |
enkonsumir v. | |
|
an unwanted meeting, organized in a crooked way and yields a negative result (between opponents)/exacerbates the controversy |
enkontradijo m. | |
|
to meet; to absorb, to be exposed to |
enkontrar v. | |
|
to meet |
enkontrarse v. refl. | |
|
meeting, joining, connecting |
enkontro m. | |
|
|
enkopchadura (t.) cf. embotonadura | |
|
|
enkopchar/se (t.) cf. embotonar/se | |
|
|
enkopcharse (t.) cf. embotonarse | |
|
to hide in a bag/envelope (said mainly about tallit, tefillin and Sidur which are hided in their bag |
enkorachar v. | |
|
scarred |
enkorado adj. | |
|
encourage, stimulated |
enkorajado adj. | |
|
encouragement, stimulation |
enkorajamiento m. | |
|
encouraging, stimulating |
enkorajante adj. | |
|
to encourage, to stimulate, to spur |
enkorajar v. | |
|
to dare |
enkorajarse v. refl. | |
|
coagulate, to form a scar |
enkorar v. | |
|
annoyed, angry, to differentiate himself from society |
enkorchado adj. | |
|
to get upset, not exchange a word with those around him |
enkorcharse v. refl. | |
|
humpback, who became humpback |
enkorkovado adj. | |
|
prostration |
enkorkovamiento m. | |
|
to get a hump, to become humpback; to humble himself |
enkorkovarse v. refl. | |
|
to cause blush/redness |
enkorladear v. | |
|
to redden, to blush |
enkorladearse v. refl. | |
|
crowned, decorated |
enkoronado adj. | |
|
coronation |
enkoronamiento m. | |
|
to crown; to cause deep satisfaction |
enkoronar v. | |
|
cut into tears, cut into pieces |
enkortado adj. | |
|
leaning over in prayer |
enkorvado adj. | |
|
|
enkorvada cf. enkorvamiento | |
|
bow, bowing |
enkorvamiento m. | |
|
to bend, to twist, to tilt |
enkorvar v. | |
|
to bend, to bow |
enkorvarse v. | |
|
who became lame; sloppy, who lost his willingness and eagerness to properly complete the task |
enkoshado adj. | |
|
negligence, loss of zeal and desire |
enkoshamiento m. | |
|
to make (someone) lame |
enkoshar v. | |
|
to became lame; to lose his eagerness to perform the task; to suddenly become incapable |
enkosharse v. refl. | |
|
leaning on the elbow |
enkovdado adj. | |
|
to lean on the elbow |
enkovdarse v. refl. | |
|
copper plated; whose coating has been damaged |
enkovrado adj. | |
|
to plate with copper ; to gives a bad taste (due to the pot whose coating is damaged) |
enkovrar v. | |
|
to get a bad taste (due to the pot whose coating is damaged) |
enkovrarse v. refl. | |
|
to meet |
enkontrarse v. refl. | |
|
to make the sign of the cross |
enkristarse v. refl. | |
|
covered with membrane, covered with scab |
enkrostado adj. | |
|
to coagulate, to form a scar |
enkrostar v. | |
|
to coagulate, to form a scar |
enkrostarse v. refl. | |
|
to harden |
enkrpicharse (serb.-cro.) v. refl. | |
|
to grit teeth |
enkrushir v. | |
|
|
enkuadernar cf. kuadernar | |
|
framed |
enkuadrado adj. | |
|
framing; frame |
enkuadradura f. | |
|
framing; frame |
enkuadramiento m. | |
|
to frame |
enkuadrar v. | |
|
regarding |
enkuanto adv. | |
|
worried, upset |
enkudiado adj. | |
|
to be worried, to be bothered, to worry |
enkudiarse v. refl. | |
|
to stretch ropes (to mark a passage, etc.); to tie with a rope, to surround with a rope |
enkuedrar v. | |
|
|
enkuentrar cf. enkontrar | |
|
|
enkuentro cf. enkontro m. | |
|
hard, stiff |
enkuernado adj. | |
|
to harden like a horn |
enkuernarse v. refl. | |
|
hardened |
enkueshkado adj. | |
|
to harden like a shell |
enkueshkarse v. refl. | |
|
survey, inquiry |
enkuesta f. | |
|
inquirer, interrogator |
enkuestador/dera n. | |
|
to survey, to investigate, to interrogate |
enkuestar v. | |
|
twisted/twisted like a snake; who has become hostile and offensive |
enkulevrado adj. | |
|
to twist like a snake; to become hostile and offensive; to become cunning and twisted and ready to cast venom |
enkulevrarse v. refl. | |
|
|
enkulevreado cf. enkulevrado | |
|
|
enkulevrear cf. enkulevrarse | |
|
defendant |
enkulpado m. | |
|
to blame |
enkulpar v. | |
|
to burden |
enkumber v. | |
|
to be browned |
enkupeserse v. refl. | |
|
to fold, to crease, to crush |
enkurujar v. | |
|
to fold, to shrink |
enkurujarse v. refl. | |
|
a secret thing, hidden things; hiding place |
enkuvierta f | |
|
secret, hidden, concealed |
enkuvierto adj. | |
|
|
enkuvrido cf. enkuvierto | |
|
to hide, to keep secret |
enkuvrir v. | |
|
to be covered; to hide; to be disgusted |
enkuvrirse v. refl. | |
|
to get upset, to feel hurt for his dignity and turn his back in annoyance |
enkyanarse v. refl. | |
|
to be filled with anger, to be angry |
enkyifunearse (t.) v. refl. | |
|
a pie crusted with a thick layer of cheese |
enkyusa f. | |
|
to translate into Ladino, to translate into understandable language |
enladinar v. | |
|
to embrace; to combine, to connect; to capture in a lasso |
enlasar v. | |
|
to hit with a log |
enlenyar v. | |
|
stuck |
enlisheado (t.) adj. | |
|
tearing |
enlisheadura (t.) f. | |
|
to stick in, to insert |
enlishear (t.) v. | |
|
to be stuck, to be caught |
enlishearse (t.) v. refl. | |
|
connection, relationship |
enlishmá (t.) f. | |
|
muddy, dipping in mud; disgraced (whose honor has been disgraced) |
enlodado adj. | |
|
to throw mud, to make dirty |
enlodar v. | |
|
to get dirty, to be covered in mud; to be degraded, to defame his name |
enlodarse v. refl. | |
|
to drive insane, to madden |
enlokeser v. | |
|
to go crazy |
enlokeserse v. refl. | |
|
crazy |
enlokesido adj. | |
|
madness; debauchery |
enlokesimiento m. | |
|
happy, cheerful |
enloriado adj. | |
|
to make happy, to delight, to cause satisfaction |
enloriar v. | |
|
to be filled with satisfaction/joy/pleasure, to enjoy |
enloriarse v. refl. | |
|
immediately |
enlugo adv. | |
|
living in luxury and splendor; magnificent, ornate, beautified |
enlusado adj. | |
|
to decorate, to adorn |
enlusar v. | |
|
to sink into luxury, to decorate oneself, to flaunt (used in irony) |
enlusarse v. refl. | |
|
mourning |
enlutado adj. | |
|
|
enlutiado cf. enlutado | |
|
to lose a loved one, to become a mourner |
enlutiar v. | |
|
to mourn |
enlutiarse v. refl. | |
|
to mourn, to be filled with grief |
enluytar v. | |
|
to gladden; to decorate, to beautify; (ironically :) to fill with pain and sadness |
enluziar v. | |
|
to be filled with joy; (ironically :) to be filled with bitterness and sadness |
enluziarse v. refl. | |
|
roll into a cocoon |
enmadeshar v. | |
|
skinny, weak |
enmagresido adj. | |
|
thinness, laxity |
enmagresimiento m. | |
|
to lose weight, to weaken |
enmagreser v. | |
|
to fall ill |
enmalateserse v. refl. | |
|
to do evil, to cause evil |
enmaleser v. | |
|
to become bad/evil |
enmaleserse v. refl. | |
|
who became evil/wicked |
enmalesido adj. | |
|
intriguer; brings out slander |
enmalesidor m. | |
|
evil, malice |
enmalesimiento m. | |
|
confused; cheater |
enmaranyador m. | |
|
to confuse; to deceive |
enmaranyar v. | |
|
to dress up, to disguise himself |
enmaskarse v. refl. | |
|
full of pus |
enmateriado adj. | |
|
to be filled with pus |
enmateriarse v. refl. | |
|
to be lucky |
enmazalar v. | |
|
in the middle of |
enmedio adv. | |
|
suspect in a dubious business; bowing in an extreme way; suffers from a lot of problems |
enmedrado adj. | |
|
dirt, slime, participation in dubious business |
enmedramiento m. | |
|
to soak in feces; to defame the honor of |
enmedrar v. | |
|
to et into a dubious and defamatory business |
enmedrarse v. refl. | |
|
sticky, smeared with honey; a nickname for a submissive and sticky person |
enmelado adj. | |
|
honey traces (in utensils, on the garment); subservience; involvement in a dubious business |
enmeladura f. | |
|
involvement in business/melee |
enmelamiento m. | |
|
to make sticky |
enmelar v. | |
|
to stain his fingers/his clothing with honey; to get involved in a business or a brawl |
enmelarse v. refl. | |
|
adhesion |
enmelatina f. | |
|
mixed; diluted |
enmeleskado adj. | |
|
involvement in a dubious business |
enmeleskamiento m. | |
|
to mix |
enmeleskar v. | |
|
to intervene in a brawl/business |
enmeleskarse v. refl. | |
|
filling/mixing with honey; involvement in a fight/in a matter that ends badly |
enmelo m. | |
|
|
enmeleskar cf. enmleskar | |
|
mixing; sticking nose in |
enmeleskatina f. | |
|
|
enmendar cf. arremendar | |
|
warning; naming |
enmentadura f. | |
|
|
enmentamiento cf. enmentadura | |
|
to express, to mention, to name |
enmentar v. | |
|
|
enmielado cf. enmelado | |
|
in the meantime, while |
enmientres adv. | |
|
to mix |
enmleskar v. | |
|
to intervene, to be involved |
enmleskarse v. refl. | |
|
to cause rot/mold |
enmofeser v. | |
|
to become mouldy, to rot |
enmofeserse v. refl. | |
|
musty, rotting |
enmofesido adj. | |
|
to mix |
enmoleskar v. | |
|
to stack, to accumulate |
enmontonar v. | |
|
to fall silent, do not utter a word, to be silent; to become dumb |
enmudeser v. | |
|
to blacken, to darken; to make evil/wicked, to corrupt |
ennegreser v. | |
|
to be blackened (dirt), to be browned/dark; to be corrupted, to be damaged/aggravated; to be pampered like a child to get caressed |
ennegreserse v. refl. | |
|
which blackened, lost his whiteness (bricks, sheets); who became corrupted; who indulged like a child to win a caress |
ennegresido adj. | |
|
blackening, darkening and loss of whiteness (bricks, sheets); corruption; appearance of a spoiled child |
ennegresimiento m. | |
|
|
enniegar cf. niegar | |
|
to become noble, to increase his honor and nobility; to award a degree of nobility |
ennovleser/bleser v. | |
|
cloudy |
ennuvlado adj. | |
|
to become cloudy, to be covered with clouds |
ennuvlarse v. refl. | |
|
hay |
eno m. | |
|
|
enocheser cf. anocheser | |
|
annoyed, angry |
enojado adj. | |
|
|
enojar cf. anojar | |
|
anger, rage, resentment |
enojo m. | |
|
deer |
enorio m. | |
|
huge, immense |
enorme adj. | |
|
in extraordinary manner |
enormemente adv. | |
|
hugeness, enormity; gross error |
enormidad/enormitá f. | |
|
hardly |
enos (t.) adv. | |
|
to become (turn) pale |
enpalideser v. | |
|
above |
enpar adv. | |
|
|
enpekenyeser cf. empekenyeser | |
|
to treat as a foreigner, to reject |
enpelegrinar v. | |
|
thin |
enpendolado adj. | |
|
|
enperó cf. empero | |
|
standing, on legs |
enpiés adj. | |
|
|
enplumar cf. emplumar | |
|
dusty |
enpolvado adj. | |
|
to dust |
enpolvar v. | |
|
to be covered with dust |
enpolvarse v. refl. | |
|
to send by mail |
enpostar v. | |
|
blister |
enpoya f. | |
|
|
enprestado cf. emprestado | |
|
|
enprestar cf. emprestar | |
|
|
enprestimo cf. emprestimo | |
|
to blacken, to darken |
enpreteser v. | |
|
|
enprezentar cf. emprezentar | |
|
to imprison; to take captive |
enprezionar v. | |
|
|
enprimero cf. emprimero | |
|
|
enpués cf. después | |
|
to capture in a net |
enradar v. | |
|
to be captured in a net; to be confused |
enradarse v. refl. | |
|
capturing in a net; confusion |
enradijo m. | |
|
rooted |
enraigado adj. | |
|
to strike roots |
enraigar v. | |
|
rooting |
enraizamiento m. | |
|
to strike roots |
enraiziar v. | |
|
grasped by, held by (something sharp, hook) |
enramado adj. | |
|
hanging, catching on a hook, catching something with the help of a point of a sharp object; what was achieved by intrigue |
enramadura f. | |
|
zipping, hook grip; harassment of someone in order to get more than deserves |
enramamiento m. | |
|
catch with a hook; capture through intrigue |
enramar v. | |
|
to be caught in (a sharp thing, a hook); to climb with the help of tree branches, lugs and bumps in the wall; to cling to intrigue and strife to achieve what he does not deserve |
enramarse v. refl. | |
|
to dilute, to make rare |
enrareser v. | |
|
hoarse |
enrasmado adj. | |
|
to become hoarse |
enrasmarse v. refl. | |
|
hoarseness |
enrasmo m. | |
|
to nibble |
enratonar v. | |
|
trapped in a net |
enredado adj. | |
|
to capture in a net |
enredar v. | |
|
to be caught in a net (fish); to get involved in the business so deeply that he is trapped inside |
enredarse v. refl. | |
|
being trapped in a net; getting involved in a dubious business or a troublesome matter; a mess that is hard to get out of |
enredijo m. | |
|
intrigue |
enredo m. | |
|
who reigned, who became an absolute ruler |
enreinado adj. | |
|
ruler |
enreinador m. | |
|
enthronement, becoming a king, taking control |
enreinamiento m. | |
|
to reign, to ascend the throne, to ascend to power |
enreinar v. | |
|
to seize power, to become an absolute ruler |
enreinarse v. refl. | |
|
fenced, netted |
enrejado adj. | |
|
latticed window, lattice |
enrejado m. | |
|
to fence |
enrejar v. | |
|
registration; recording |
enrejistramiento m. | |
|
to record |
enrejistrar v. | |
|
to register |
enrejistrarse v. refl. | |
|
|
enrekeser cf. enrikeser | |
|
|
enrekesido cf. enrikesido | |
|
|
enrekesimiento cf. enrikesimiento | |
|
|
enrenar cf. arreinar | |
|
to surround with lattice |
enreshar v. | |
|
to slice |
enrevanar v. | |
|
recovered; fortified; returned to his solid financial condition |
enreziado adj. | |
|
strengthening, tightening, fortification, foundation, stabilization; encouragement |
enreziamiento m. | |
|
to strengthen, to tighten, to embrace, to fortify, to be established, to stabilize; to encourage |
enreziar v. | |
|
to be strengthened, to recover; to be established, to establish his economic status |
enreziarse v. refl. | |
|
to enrich |
enrikeser v. | |
|
to get rich |
enrikeserse v. refl. | |
|
enriched |
enrikesido adj. | |
|
enrichment |
enrikesimiento m. | |
|
whose hair is standing on end |
enrisado adj. | |
|
hair standing on end |
enrisamiento m. | |
|
to cause the hair to stand on end |
enrisar v. | |
|
to stand on end (hair) |
enrisarse v. refl. | |
|
above, on top |
enriva prep. | |
|
|
enrizar cf. enrisar | |
|
to cause hoarseness |
enrokeser v. | |
|
to become hoarse |
enrokeserse v. refl. | |
|
hoarse |
enrokesido adj. | |
|
hoarseness |
enrokesimiento m. | |
|
|
enronkarse cf. enrokeserse | |
|
|
enronkesido cf. enrokesido | |
|
to cause hoarseness |
enronkeser v. | |
|
to scroll, to wrap; to give a round shape |
enroskar v. | |
|
to gain weight, to become round |
enroskarse v. refl. | |
|
to turn (something) red |
enroyeser v. | |
|
to become red |
enroyeserse v. refl. | |
|
|
enrudiyar cf. arudiar | |
|
salad |
ensalada f. | |
|
to salt; to preserve in salt |
ensalar v. | |
|
to preserve in sauce |
ensalsar v. | |
|
|
ensalsar (2) cf. enshalshar | |
|
to wrap himself in fur |
ensamararse v. refl. | |
|
|
ensanchamiento cf. ensancho | |
|
to broaden/to become wider |
ensanchar/se v. /v. refl. | |
|
widening |
ensancho m. | |
|
|
ensangrar cf. sangrar | |
|
bleeding |
ensangre(n)tado adj. | |
|
to bleed |
ensangrentar v. | |
|
angry |
ensanyado adj. | |
|
to anger, to enrage |
ensanyar v. | |
|
to become angry |
ensanyarse v. refl. | |
|
home remedy for neurological disease |
ensaradura f. | |
|
to anger, to enrage |
ensatanar (ebr.) v. | |
|
to become angry |
ensatanarse (ebr.) v. refl. | |
|
hypocrite, cunning, flattering, slippery |
ensavanado adj. | |
|
to cover with a sheet |
ensavanar v. | |
|
to cover himself with a sheet; to be pious; to behave hypocritically, to wear a piety cloak |
ensavanarse v. refl. | |
|
nape |
ensé (t.) f. | |
|
|
ensekar cf. sekar | |
|
|
enselado cf. enserrado | |
|
to be jealous, to envy |
enselar v. | |
|
to be jealous, to envy |
enselarse v. refl. | |
|
seeded |
ensembrado adj. | |
|
seed |
ensembrar/ensemrar v. | |
|
fire |
ensendedero m. | |
|
arsonist; inflammable |
ensendedor adj. & m. | |
|
set on fire, to ignite |
ensender v. | |
|
to be ignited |
ensenderse v. refl. | |
|
lighting, inflaming; fire |
ensendidura f. | |
|
fever; lighting |
ensendimiento m. | |
|
|
ensendio cf. insendio | |
|
essence; perfume |
ensensia f. | |
|
to perfume (using extract); to praise exaggeratedly |
ensensiar v. | |
|
incense and frankincense; excessive praise |
ensensio m. | |
|
to get pregnant |
ensentar/ensentarse (fr.) v. refl. | |
|
scholar |
ensenyado adj. | |
|
teaching |
ensenyamiento m. | |
|
the lessons system; teaching, lesson; doctrine |
ensenyansa f. | |
|
teacher, tutor |
ensenyante (fr.) m. | |
|
to teach |
ensenyar v. | |
|
to give dominion over |
ensenyorear v. | |
|
to take over |
ensenyorearse v. refl. | |
|
covered with wax |
enserado adj. | |
|
wax statue; a nickname for a person frozen like a statue |
enserado m. | |
|
to cover with a layer of wax |
enserar v. | |
|
surrounded |
enserklado adj. | |
|
encircling, surrounding |
enserklamiento m. | |
|
to surround |
enserklar v. | |
|
closed, imprisoned |
enserrado adj. | |
|
imprisonment, quarantine; seclusion, isolation |
enserramiento m. | |
|
to close, to impose quarantine, to imprison, to detain; to put in quarantine, to lock, to clog; to introduce to "unity" (a couple that is just married) |
enserrar v. | |
|
be closed, to shut oneself, to be isolated, to seclude oneself |
enserrarse v. refl. | |
|
fatty |
ensevado adj. | |
|
to feel the fat in the food |
ensevar v. | |
|
washing, rinsing |
enshaguada f. | |
|
washed; Faded, lifeless, loose |
enshaguado adj. | |
|
light washing |
enshaguado m. | |
|
rinsing |
enshaguadura f. | |
|
|
enshaguamiento cf. enshaguada | |
|
to rinse |
enshaguar v. | |
|
to wash himself |
enshaguarse v. refl. | |
|
illustrious |
enshalshado adj. | |
|
adorning, glorifying; praise; majesty |
enshalshamiento m. | |
|
to praise, to glorify, to exalt, to admire; to raise, to lift |
enshalshar v. | |
|
to boast; to ascend; to feel satisfaction and elation at the praise |
enshalsharse v. refl. | |
|
sweetened; pleasant; thick, sticky |
ensharopado adj. | |
|
to sweeten |
ensharopar v. | |
|
decorated |
enshartado adj. | |
|
decoration |
enshartamiento m. | |
|
to decorate |
enshartar v. | |
|
|
enshashado cf. enshalshado | |
|
|
enshashashamiento cf. enshalshamiento | |
|
|
enshashar cf. enshalshar | |
|
|
enshasharse cf. enshalsharse | |
|
rubbing with soap; suds |
enshavonada f. | |
|
flattery, subservience |
enshavonadas f. pl. | |
|
hasty laundry |
enshavonado m. | |
|
soaping; flattery |
enshavonadura f. | |
|
to soap, to wash with soap; to suck up; to slam the truth inside |
enshavonar v. | |
|
to soap up |
enshavonarse v. refl. | |
|
|
enshempio cf. enshemplo | |
|
for example, similar to |
enshemplado adj. | |
|
to liken to |
enshemplar v. | |
|
seems to |
enshemplarse v. refl. | |
|
example, parable |
enshemplo m. | |
|
in irony: deafening |
enshudreser v. | |
|
tuberculosis |
enshugadera- mal de enshugadera | |
|
which has dried up |
enshugado adj. | |
|
dried laundry |
enshugado m. | |
|
drying facility (inverted basket on the fireplace on which laundry is spread); dryer (hair; laundry); floor cloth |
enshugador m. | |
|
bath utensils (towels, etc.) |
enshugadura f. | |
|
paper towels |
enshugante adj. | |
|
to dry, to wipe |
enshug(u)ar v. | |
|
to dry up, to dry up from not eating |
enshugarse v. refl. | |
|
bone marrow; chicken fat |
enshundia f. | |
|
plump, round, fattened; who does not move, lazy |
enshundiado adj. | |
|
to fatten, to feed |
enshundiar v. | |
|
to fatten oneself |
enshundiarse v. refl. | |
|
chicken fat; essence |
enshundio/enshundia m. | |
|
dry, dehydrated |
enshuto adj. | |
|
early flowering |
ensierne m. | |
|
closing, locking; closure, isolation; Unity Day - the night after the wedding, the ceremony of accompanying the new couple to the unity room |
ensierro m. | |
|
encyclopedia |
ensiklopedia f. | |
|
encyclopedic |
ensiklopédiko adj. | |
|
up, on top, over |
ensima adv. | |
|
|
ensina cf. enzino | |
|
pregnant |
ensintada adj. | |
|
pregnancy |
ensintamiento m. | |
|
to become pregnant |
ensintarse v. refl. | |
|
to stamp, to seal, to close (letter) |
ensiyar v. | |
|
to be silent |
ensodreser v. | |
|
to be deaf; to pretend to be deaf, to close his ears |
ensodreserse v. refl. | |
|
whose ears were deafened; who became deaf |
ensodresido adj. | |
|
deafening |
ensodresidor adj. | |
|
deafness; sudden deafness; ear blockage |
ensodresimiento m. | |
|
spinning wheel |
ensolio m. | |
|
total, in short |
ensoma (fr.) adv. | |
|
|
ensordeser cf. ensodreser | |
|
grudge |
ensunia f. | |
|
suddenly, all of a sudden |
ensúpito adv. | |
|
dirty, filthy |
ensuziado adj. | |
|
dirt, filth |
ensuziadura f. | |
|
to stain, to defile, to soil, to pollute |
ensuziar v. | |
|
to get dirty, to stain oneself; to defecate in pants |
ensuziarse v. refl. | |
|
stained |
entachonado adj. | |
|
to stain |
entachonar v. | |
|
hide-stuff feature |
entafuyadero m. | |
|
to hide, not to reveal his cards |
entafuyar v. | |
|
for the purpose of |
ental conj. | |
|
to get tough |
entalarse v. | |
|
|
entalvar cf. entavlar | |
|
frozen from cold |
entamalado adj. | |
|
to freeze |
entamalar v. | |
|
to freeze from cold |
entamalarse v. refl. | |
|
to become sad |
entansarse v. | |
|
to sadden, to break the heart |
entansar v. | |
|
yet, though, nonetheless |
entanto adv. | |
|
to covered with rugs |
entapetar v. | |
|
to cover with a lid |
entaponar v. | |
|
|
entapushar cf. entafuyar | |
|
paralysis |
entasamiento (fr./it.) m. | |
|
to stack, to pile up |
entasar (fr.) v. | |
|
fixed (broken limb) |
entavlado adj. | |
|
fixing (broken limb) |
entavladura f. | |
|
to cover with planks; to fix (a limb with cast) |
entavlar v. | |
|
government office |
ente- ente estatal m. | |
|
frozen from cold |
entedjado adj. | |
|
to freeze; to "cool down" the atmosphere (in inappropriate speech, etc.); to feel severe disappointment due to inappropriate behavior on the part of someone |
entedjar v. | |
|
to freeze from cold; to reveal a cool attitude; to be ashamed, to feel humiliated, to feel disappointed due to inappropriate behavior on the part of a close person |
entedjarse v. refl. | |
|
|
entekiado cf. entikiyado | |
|
|
entekiar cf. entikiyar | |
|
|
entekiarse cf. entikiyarse | |
|
adopted, adopted baby |
entenado adj. | |
|
to adopt a baby/child |
entenar v. | |
|
expert |
entendedor/dera n. | |
|
perceptive |
entendendedor/dera n. | |
|
|
entendemiento cf. entendensia | |
|
understanding, knowledge |
entendensia f. | |
|
to understand, to perceive |
entender v. | |
|
opinion, conjecture |
entender m. | |
|
to come to an understanding, to get along well, to live in harmony; to specialize; to be understood, to turn out |
entenderse v. refl. | |
|
expert; wise, prudent; understood |
entendido adj. | |
|
|
entendiente cf. entendido | |
|
understanding, perception; agreement, mutual understanding, compromise, arrangement |
entendimiento m. | |
|
understood, easy to understand |
entendivle adj. | |
|
dark, gloomy, dim; wearing black |
entenievlado adj. | |
|
to darken, to put on black |
entenievlar v. | |
|
drunk; painted |
entenyido adj. | |
|
to paint, to soak in paint; to scold |
entenyir v. | |
|
to be painted; to get drunk |
entenyirse v. refl. | |
|
completely, absolutely |
enteramente adv. | |
|
to become hard, to become stubborn |
enterkeser v. | |
|
|
enterkesido cf. entrikesido | |
|
to soften, to soothe; to refresh, to clean |
enterneser v. | |
|
to weaken, to lose strength |
enterneserse v. refl. | |
|
softening; refresh; weight loss; exhaustion |
enternesimiento m. | |
|
completely |
entero adv. | |
|
complete, flawless, inclusive |
entero adj. | |
|
buried |
enterrado adj. | |
|
gravedigger |
enterrador/dera n. | |
|
burial, funeral; abject behavior that deserves being buried in the ground |
enterramiento m. | |
|
to bury |
enterrar v. | |
|
to shut up, to bury oneself |
enterrarse v. | |
|
|
enterro cf. entierro | |
|
time interval |
entervalo m. | |
|
to stretch, to pull |
entesar v. | |
|
filigree, gold or silver embroidery |
enteshé m. | |
|
|
entestinas cf. intestinas | |
|
great cold, freezing |
entezada f. | |
|
frozen, coagulated, motionless |
entezado adj. | |
|
freezer, ice cold |
entezador/dera adj. | |
|
frost, freezing |
entezamiento m. | |
|
to freeze, to refrigerate |
entezar v. | |
|
to freeze, to solidified |
entezarse v. refl. | |
|
|
entierneser cf. enterneser | |
|
burial, funeral |
entierro m. | |
|
to thicken, to harden |
entiesar v. | |
|
to get thick, to harden |
entiesarse v. refl. | |
|
tuberculosis patient; skinny |
entikiyado adj. | |
|
to cause tuberculosis; to cause suffering/anxiety/worry to the point of getting tuberculosis |
entikiyar v. | |
|
to become very thin, to get tuberculosis; to suffer constantly |
entikiyarse v. refl. | |
|
to finish, to agree |
entimar v. | |
|
to immerse, to dip |
entinyar/entinyer v. | |
|
to blacken; to stain, to defame; to spoil, to corrupt |
entinyir v. | |
|
to get sick, to spoil his health |
entinyirse v. refl. | |
|
to freeze |
entirisiar v. | |
|
to freeze, to shake of cold |
entirisiarse v. refl. | |
|
intention, trend, plot, purpose |
entisión f. | |
|
intentionally |
entisionalmente adv. | |
|
to mean |
entisionar v. | |
|
to decide to perform |
entisionarse v. refl. | |
|
|
entitolar cf. entitular v. | |
|
named |
entitulado adj. | |
|
nicknamed |
el entitulado | |
|
to name, to crown, to give a name/title |
entitular v. | |
|
to be named; to call himself |
entitularse v. refl. | |
|
to make lukewarm |
entiviar v. | |
|
to become lukewarm |
entiviarse v. refl. | |
|
sooty; darkened; despairing, suffering greatly; spoiled; scolded, ashamed, punished |
entiznado adj. | |
|
sooting; darkening; causing despair/ resentment insult; rebuke, harsh rebuke |
entiznadura f. | |
|
to soot, to soak in soot; to cause mental suffering/despair; to rebuke at |
entiznar v. | |
|
to be covered with soot, to smear his face with soot; to feel sad/insulted/resentful; to get drunk |
entiznarse v. refl. | |
|
to wear glasses; to imagine seeing something; to confuse two things |
entojarse v. refl. | |
|
optician, manufacturer of glasses |
entojero m. | |
|
glasses |
entojos m. pl. | |
|
who received a blow to the forehead/head; who has a swelling in his head |
entolondrado adj. | |
|
to injure the forehead/head, to cause swelling in head |
entolondrar v. | |
|
to start singing; to give compliments (to sing a song of praise) |
entonar v. | |
|
|
entonches cf. entonses | |
|
so, then; before |
entonses adv. | |
|
to make stupid, to stupefy |
entontar v. | |
|
to make stupid, to stupefy, to stun, to astonish, to embarrass, |
entonteser v. | |
|
to become stupid, to be stupefied |
entonteserse v. refl. | |
|
brainless, stupid; shocked, amazed, confused, blurred |
entontesido adj. | |
|
|
entonto cf. tonto | |
|
astonishment, shock; stupidity |
entontesimiento m. | |
|
|
entorar cf. torrar | |
|
torch; mucus; metaphor: admiration |
entorcha f. | |
|
to cause admiration |
entorchar v. | |
|
to admire |
entorcharse v. refl. | |
|
surrounded, enveloped; semi-open |
entornado adj. | |
|
to surround, to rotate, to wrap; to half-open |
entornar v. | |
|
to surround himself |
entornarse v. refl. | |
|
circumference; environment; entourage, companions |
entorno m. | |
|
to numb the senses, to confuse, to dumbfound, to numb the mind |
entorpeser v. | |
|
to become stupid, to be stupefied, to get confused, to become numb |
entorpeserse v. refl. | |
|
dumb, numb, confused |
entorpesido adj. | |
|
stupidity, numbness of the senses, confusion |
entorpesimiento m. | |
|
poisoned; full of bitterness, gloomy; who became hostile |
entosegado adj. | |
|
poisonous |
entosegador/dera n. | |
|
poisoning |
entosegadura f. | |
|
poisoning |
entosegamiento m. | |
|
to poison; to fill with bitterness; to arouse resentment and suspicion |
entosegar v. | |
|
to poison oneself; to be filled with bitterness; to be filled with suspicion and resentment; to feel suffering and sorrow |
entosegarse v. refl. | |
|
to temporarily cause loss of sensation and ability to move |
entoteser v. | |
|
to temporarily lose the sensation and ability to move an organ |
entoteserse v. refl. | |
|
suffers from temporary loss of sensation and ability to move, suffers from convulsions and cramps |
entotesido adj. | |
|
entrance, hallway, entrance hall; exit; income; dictionary value |
entrada f. | |
|
drink fee, tip |
entradas f. pl. | |
|
frequent and annoying entrances and exits |
entradero m. | |
|
drink fee, tip; salary supplements; balance |
entradikas f. pl. | |
|
beginning, entry into the matter; surprisingly unwanted arrival |
entradizo m. | |
|
who entered into; who was received nicely |
entrado adj. | |
|
entrance; the form of the entrance |
entradura f. | |
|
|
entranbos cf. ambos | |
|
complicated, confused |
entrafikado adj. | |
|
|
entramiento cf. entradero | |
|
closed by lock and key |
entrankado adj. | |
|
to lock, to lock with a bolt |
entrankar v. | |
|
to be locked |
entrankarse v. refl. | |
|
to be saddened, to eat oneself out of irritability and bitterness |
entransarse v. refl. | |
|
starting up; the first two weeks of the lunar month (suitable for beginnings |
entrante adj. & m. | |
|
clot, crumbs, flakes |
entranya f. | |
|
intestines; the most necessary things; the deepest place where true love resides |
entranyas f. pl. | |
|
to enter, to penetrate; to shrink |
entrar v. | |
|
to introduce oneself to, to penetrate |
entrarse v. refl. | |
|
|
entratener cf. entretener | |
|
|
entratenerse cf. entretenerse | |
|
embarrassed, shy, restrained, reluctant |
entravado adj. | |
|
to get a taste of a copper pot whose coating is damaged |
entravar v. | |
|
to shrink; to be ashamed |
entravarse v. refl. | |
|
|
entravestido cf. travestido | |
|
|
entravikado cf. entrafikado | |
|
confusion, complication |
entravikamiento m. | |
|
to confuse, to complicate, to entangle (hair) |
entravikar v. | |
|
between; during |
entre prep. | |
|
delivery |
entregada f. | |
|
informer |
entregador m. | |
|
self-delivery, surrender; delivery |
entregamiento m. | |
|
to deliver, to entrust to the hands of; to inform on |
entregar v | |
|
to surrender oneself to the enemy, to surrender |
entregarse v. refl. | |
|
delivery; informing |
entrego m. | |
|
to fade, to darken, to stain |
entrekeser v. | |
|
to fade, to become dark/stained; to darken his face (depressing, suffering) |
entrekeserse v. refl. | |
|
dark, dull; worn out; 'whose face is dark (depressing, suffering) |
entrekesido adj. | |
|
fading, staining; darkening of the face (depression, suffering) |
entrekesimiento m. | |
|
steak |
entrekote (fr.) m. | |
|
to weave, to combine |
entrelasar (fr.) v. | |
|
in the middle, in the center |
entremedio adv. | |
|
|
entrementes (port.) cf. entremientes | |
|
appetizers |
entremeses (fr.) m. pl. | |
|
mediator, pimp |
entremetedor/dera n. | |
|
intervention; mediation, pimp |
entremetedura f. | |
|
to intervene; to mediate; to have sex |
entremeter/se v. /v. refl. | |
|
immersed in, mixed in |
entremetido adj. | |
|
intervention; mediation; occupation for passing the time |
entremetimiento m. | |
|
meanwhile |
entremientes (port.) prep. | |
|
|
entremientres cf. entremientes | |
|
to practice |
entrenarse (fr.) v. refl. | |
|
braided |
entrensado adj. | |
|
braids |
entre(n)sados m. pl. | |
|
to braid braids |
entrensar v. | |
|
to be braided, to get entangled |
entrensarse v. refl. | |
|
to initiate |
entreprender (fr.) v. | |
|
entrepreneur |
entreprenedor (fr.) m. | |
|
initiative, venture, task |
entrepriza (fr.) f. | |
|
meanwhile, during this time |
entretanto adv. | |
|
breadwinner |
entretenedor/dera m. | |
|
to sustain, to hold, to employ, to maintain, to nurture, to provide for; to delay, to pause; to converse, to have a conversation, to exchange an opinion |
entretener v. | |
|
to talk to; to make a living, to support oneself, to nourish oneself |
entretenerse v. refl. | |
|
preservation, maintenance |
entretenimiento m. | |
|
to interweave |
entretesher v. | |
|
interwoven |
entreteshido adj. | |
|
meeting, interview |
entretién m. | |
|
meanwhile |
entretiempo adv. | |
|
the period between the seasons |
entretiempo m. | |
|
held, fed, whose needs are met |
entretuvido adj. | |
|
to wrap |
entrevelar v. | |
|
to notice |
entrever v. | |
|
interview; matchmaking |
entrevista f. | |
|
to interview |
entrevistar v. | |
|
very satisfied |
entrezorado adj. | |
|
to satisfy, to cause satisfaction, to make happy |
entrezorar v. | |
|
to wear out |
entrikeser v. | |
|
to become worn out |
entrikeserse v. refl. | |
|
|
entrimientes cf. entremientes | |
|
to resist, to interfere, to cause a failure, to cause to stumble |
entrompesar v. | |
|
to encounter, to fail, to stumble |
entrompesarse v. refl. | |
|
|
entrompeser cf. entrompesar | |
|
|
entrompeso cf. entrompieso | |
|
|
entrompiesar cf. entrompesar | |
|
obstacle, delay, limitation; trap, mine |
entrompieso m. | |
|
who was crowned |
entronado adj. | |
|
enthronement |
entronamiento m. | |
|
to crown; to tie crowns; to compliment someone's self-love |
entronar v. | |
|
enthronement |
entrono m. | |
|
|
entropesar/se cf. entrompesar/se | |
|
|
entropeso cf. entrompieso | |
|
creates obstacles |
entropesón adj. | |
|
|
entropieso cf. entrompeso | |
|
full, stuffed, fattened |
entrufado adj. | |
|
fattening, stuffing |
entrufamiento m. | |
|
to fill, to fatten, to feed; to compress, to fill densely |
entrufar v. | |
|
to be filled, to be fattened |
entrufarse v. refl. | |
|
to spoil, to stain, to make turbid |
entruviar v. | |
|
to twist |
entuartar v. | |
|
to be twisted |
entuartarse v. refl. | |
|
to make stupid, to stupefy |
entudreser v. | |
|
to become stupid, to lose alertness/sobriety |
entudreserse v. refl. | |
|
who was stupefied, sleep shocked |
entudresido adj. | |
|
weakness of mind, stupidity; heavy sleep |
entudresimiento m. | |
|
stinking |
entufado adj. | |
|
to stink |
entufar v. | |
|
to stink |
entufarse v. refl. | |
|
to fall asleep (organs), to get spasm and cramps |
entumeserse v. refl. | |
|
dormant (organ in body), temporarily paralyzed, lacking sensation |
entumesido adj. | |
|
hibernation (of an organ in the body), temporary loss of movement and sensation, spasm |
entumesimiento m. | |
|
spasm, hibernation/temporary paralysis and numbness (in the body) |
entumisión f. | |
|
to thicken, to make dense |
entupeser v. | |
|
thick, dense |
entupesido adj. | |
|
clogged, sealed |
entupido adj. | |
|
entourage, companions |
enturaje (fr.) m. | |
|
|
enturio cf. unterio | |
|
beaten |
enturojoneado adj. | |
|
to injure |
enturojonear v. | |
|
|
entusiasmar/se cf. entuziasmar/se | |
|
|
entusiasmo cf. entuziasmo | |
|
|
entusiazmar/se cf. entuziasmar/se | |
|
|
entusiazmo cf. entuziasmo | |
|
|
entusiazto cf. entuziasto | |
|
to anaesthetize (organ or muscle) |
entuteser v. | |
|
anaesthetized, temporarily paralyzed (organ or muscle) |
entutesido adj. | |
|
to paralyze (completely or partially) an organ in the body |
entuyeser v. | |
|
paralyzed, who has lost the ability to move |
entuyesido adj. & m. | |
|
enthusiastic, excited |
entuziasmado adj. | |
|
to excite, to enchant |
entuziasmar v. | |
|
to get excited |
entuziasmarse v. refl. | |
|
enthusiasm, excitement, admiration |
entuziasmo m. | |
|
an avid, enthusiastic, enthusiastic follower |
entuziasta/entuziasto n. | |
|
eunuch |
enuko m. | |
|
to enumerate, to detail |
enumerar v. | |
|
detailing |
enumerasión f. | |
|
to cover with clouds |
enuvlar v. | |
|
|
enus (t.) cf. enos | |
|
cloudy |
enuvlado adj. | |
|
to become cloudy |
enuvlarse v. refl. | |
|
in case that |
enunkuanto adv. | |
|
to fold |
envainar v. | |
|
to fill with pride |
envaneser v. | |
|
arrogant |
envanesido adj. | |
|
arrogance, pride |
envanesimiento m. | |
|
slowly |
envaniko adv. | |
|
slow down!, stop saying nonsense! |
envaniko! interj. | |
|
in vain |
envano adv. | |
|
carefully, slowly |
envaniko adv. | |
|
rigid, hard |
envarado adj. | |
|
to harden, to become stiff; To become hostile |
envararse v. refl. | |
|
to fence, to siege, to encircle |
envayadear v. | |
|
to surround oneself |
envayadearse v. refl. | |
|
to put a sword in the sheath |
envaynar v. | |
|
instead of |
enveche de (it.) prep. | |
|
green |
envedreado adj. | |
|
to make green; to fool around |
envedreser v. | |
|
to turn green |
envedreserse v. refl. | |
|
green; stupid |
envedresido adj. | |
|
greening; foolishness |
envedresimiento m. | |
|
to grow old, to declare a higher age; to spent (too much use) |
envejeser v. | |
|
to grow old |
envejeserse v. refl. | |
|
who has aged |
envejesido adj. | |
|
aging, weathering, erosion; old age, senility |
envejesimiento m. | |
|
veiled, covered with a veil |
envelado adj. | |
|
to cover with veil, to wrap, to cover |
envelar v. | |
|
to cover oneself with a veil |
envelarse v. | |
|
poisoned, purulent |
envelinado adj. | |
|
to poison, contaminate, to pollute |
envelinar v. | |
|
to become infected; to become hostile |
envelinarse v. refl. | |
|
envelope |
envelop (fr.) m. | |
|
wrapped, packed |
envelopado (fr.) adj. | |
|
wrapping, packaging |
envelopamiento (fr.) m. | |
|
to wrap, to pack |
envelopar (fr.) v. | |
|
favorite |
enveluntado adj. | |
|
to want, to desire, to covet; to give (God) the ability to give birth |
enveluntar v. | |
|
to want; to be reconciled |
enveluntarse v. refl. | |
|
velvety, soft as velvet |
envelutado adj. | |
|
to make velvety |
envelutar v. | |
|
poisoned |
envenenado adj. | |
|
to poison, to pollute |
envenenar v. | |
|
to poison, to pollute; to make it worse |
envenimar (fr.) v. | |
|
to be contaminated, to be poisoned |
envenimarse (fr.) v. refl. | |
|
a fabricated accusation; a clever way to get out of trouble |
enventada f. | |
|
imaginary, fictional |
enventado adj. | |
|
inventor |
enventador m. | |
|
to invent; to imagine, to fabricate from his heart; to give an idea, to arouse desire; to organize something negative |
enventar v. | |
|
inventory |
enventario m. | |
|
invention, discovery; libel; something said and arousing desire |
envento m. | |
|
inventor, discoverer |
enventor m. | |
|
summer period |
enveranada f. | |
|
to spent the summer |
enveranar v. | |
|
who dresses in a premature summer way |
enveranero adj. | |
|
summer |
enverano m. | |
|
|
envermejesido cf. envermeyesido | |
|
|
envermejeser cf. envermeyeser | |
|
reddish |
envermeyesido adj. | |
|
to redden, to become reddish |
envermeyeser v. | |
|
to, towards |
enverso prep. | |
|
sometimes, at times |
envezes/envez adv. | |
|
jealousy, envy |
envidia f. | |
|
to be jealous, to envy |
envidiar v. | |
|
jealous |
envidiozo adj. | |
|
|
enviejeser v. cf. envejeser | |
|
|
enviejeserse cf. envejarse | |
|
|
enviejesido adj. cf. envejesido | |
|
|
enviejesimiento cf. envejesimiento | |
|
all embryos in the abdomen of an animal; all puppies from one litter |
envientrada f. | |
|
|
envierno cf. invierno | |
|
beam system |
envigadura f. | |
|
to cover with beams |
envigar v. | |
|
refreshing |
envigorante (fr.) adj. | |
|
who becomes sour; sour face |
envinegrado adj. | |
|
to become sour, to give vinegar flavor; to annoy, to anger |
envinegrar v. | |
|
to become sour; to get upset, to get angry, to turn sour |
envinegrarse v. refl. | |
|
environment |
environamiento (ing.) m. | |
|
hedonist, who enjoys life; metaphorical: suffering from problems and troubles |
envisiado adj. | |
|
to cause pleasure |
envisiar v. | |
|
to enjoy life; metaphorical: to suffer from problems and troubles |
envisiarse v. refl. | |
|
sweetness; gluttony |
envisio m. | |
|
|
envitar cf. invitar | |
|
|
envokar cf. evokar | |
|
bundle |
envoltero m. | |
|
cover; blurred figure |
envoltura f. | |
|
wrapped |
envuleto adj. | |
|
supplement (Musafin in Temple work) |
enyadido m. | |
|
to add, to add more |
enyadir v. | |
|
link word within the conversation ("you understand", "you know..." etc.) |
enyome | |
|
to tie, to make a knot; to bundle his money, carefully keep his money in a tied handkerchief |
enyudar v. | |
|
a knot, a tie ; a bundle of money (in a tied handkerchief) |
enyudo m. | |
|
gums |
enzía f. | |
|
oak |
enzina f. | |
|
oak |
enzino m. | |
|
epidemic |
epidemia f. | |
|
epidemic, contagious |
epidémiko adj. | |
|
skin, epidermis |
epiderma m. | |
|
epigram |
epigrama m. | |
|
epic |
épiko adj. | |
|
epilepsy |
epilepsia f. | |
|
epileptic |
epiléptiko adj. | |
|
epilogue |
epilog/epilogo m. | |
|
letter (long), memo |
epístola (gr.) f. | |
|
epitaph |
epitáfia (gr.) f. | |
|
nickname |
epiteto m. | |
|
event, side event, episode |
epizodio m. | |
|
period, generation, era |
epoka/époka f. | |
|
epaulet |
epoleta (fr.) f. | |
|
empty, exhausted to the end, who lost his power |
epuizado (fr.) adj. | |
|
exhaustion; emptying |
epuizamiento (fr.) m. | |
|
to empty, to exhaust, to consume |
epuizar (fr.) v. | |
|
terrible |
epuvantavle (fr.) adj. | |
|
period, era; barn |
era f. | |
|
a talented, competent, expert person |
erbap (t.) adj. | |
|
competence, expertise, ability |
erbaplik (t.) m. | |
|
collects and sells herbs |
erborista n. | |
|
|
ere (ebr.) cf. erev | |
|
inheritance |
eredad f. | |
|
successor |
eredador/dera n. | |
|
estate, inheritance |
eredasión f. | |
|
to inherit |
eredar v. | |
|
inheritance |
eredensia f. | |
|
hereditary |
ereditario adj. | |
|
heir/heiress |
eredor/eredera m./f. | |
|
value, measure; entry (dictionary) |
ereh (ebr.) f. | |
|
inheritance, legacy |
erensia f. | |
|
venom |
eres (ebr.) m. | |
|
to be filled with rage, to get angry |
ereser v. | |
|
sullen, furious, angry |
eresido adj. | |
|
rage, irritability, anger |
eresimiento m. | |
|
heretic |
erétiko adj. | |
|
Land of Israel |
Erets Israel (ebr.) f. | |
|
on the eve of |
erev (ebr.) m. | |
|
heresy |
erezía f. | |
|
forced labor |
ergas (gr.) | |
|
a simple, unprofessional worker |
ergat (gr.) m. | |
|
to ache, to suffer; to cause pain, to torment |
ergueler v. | |
|
|
ergulir cf. ergueler | |
|
|
erida cf. ferida | |
|
|
erijado cf. enrisado | |
|
to erect, to build, to raise, to lift |
erijir v. | |
|
|
erir cf. ferir | |
|
|
erizamiento cf. enrisamiento | |
|
|
erizar cf. enrisar | |
|
|
erizarse cf. enrisarse | |
|
erysipelas |
erizipela | |
|
hedgehog |
erizo m. | |
|
male |
erkek (t.) m. | |
|
|
ermá cf. ermana | |
|
a nurse |
ermana f. | |
|
who is in a deep relationship of brotherhood and affection |
ermanado adj. | |
|
to connect affectionately; to feel brotherhood towards; to associate |
ermanarse v. | |
|
|
ermanasto cf. ermanastro | |
|
sister in law; stepsister |
ermanastra f. | |
|
brother-in-law, step-brother |
ermanastro m. | |
|
"brother" (ironically) |
ermandá m. | |
|
brotherhood, brotherly love |
ermandad f. | |
|
the little brother, the younger one |
ermaniko m. | |
|
Siblings! Great trouble is coming upon us! |
ermanim! interj. | |
|
brother |
ermano m. | |
|
the way to turn to an older brother |
ermanucho m. | |
|
Armenian (language) |
ermenesko m. | |
|
Armenian |
ermení/erminí (t.) m. | |
|
boasting |
ermenilik (t.) m. | |
|
a monk, a loner |
ermita m. | |
|
screwed! lousy! |
ermo! (port.) interj. | |
|
fresh grass |
ermosio m. | |
|
to germinate, bloom |
ermoyeser v. | |
|
flowering, growth, bloom |
ermoyesimiento m. | |
|
sprout, bud, seed, bloom |
ermoyo m. | |
|
beautification |
ermozeamiento m. | |
|
to beautify, to glorify, to adorn |
ermozear v. | |
|
to beautify, to flaunt, to adorn |
ermozearse v. refl. | |
|
handsome, nice, gentle |
ermoziko adj. | |
|
lovely, handsome |
ermozísimo adj. | |
|
beautiful, handsome, aesthetic |
ermozo adj. | |
|
beauty, grace, glory |
ermozura f. | |
|
daughter-in-law |
ermuera f. | |
|
|
ernoeser cf. ermoyeser | |
|
hero |
eróe m. | |
|
bold, brave, heroic |
eróiko adj. | |
|
heroine; heroin |
eroina f. | |
|
courage, heroism |
eroismo/eroizmo m. | |
|
migratory |
errante adj. & n. | |
|
to wander; to make a mistake |
errar v. | |
|
dismal, miserable; having a bad intention; harmful, deadly, - a word that comes before a noun / adjective and gives it a negative meaning |
érremo (gr.) adj. | |
|
error |
error m. | |
|
to postpone (for another time) |
erteledear (t.) v. | |
|
scholarship, knowledge |
erudisión f. | |
|
scholar, learned and knowledgeable |
erudita n. | |
|
scholar, knowledgeable, learned |
erudito adj. | |
|
Eruv (a wire that surrounds the city and allows transfer objects on Shabbat) |
eruv (ebr.) m. | |
|
incest, nakedness |
ervá (ebr.) f. | |
|
steamed; neglected |
esbafado adj. | |
|
to release the steam pressure; to gush |
esbafar v. | |
|
relief, relaxation |
esbafo m. | |
|
fear, terror |
esbaratada f. | |
|
frightened |
esbaratado adj. | |
|
fear |
esbaratamiento m. | |
|
to scare |
esbaratar v. | |
|
to be scared of |
esbaratarse v. refl. | |
|
|
esbatir cf. desbatir | |
|
to tire, to weary; to cause waist pain |
esbelar (t.) v. | |
|
desecrated |
esbivlado adj. | |
|
desecrator |
esbivlador adj. | |
|
desecration, a religious offense |
esbivlamiento m. | |
|
to desecrate, to violate (mitzvah), to pass on (law); to pronounce in vain the holy name; to use sacred objects for profane purposes |
esbivlar (la ley) v. | |
|
|
esboro cf. esborto | |
|
fluency of speech, talkativeness |
esborto m. | |
|
to release anger |
esbrochar v. | |
|
to demand vigorously, to apply pressure |
esdravarse v. refl. | |
|
to chase after |
esegiyir v. | |
|
|
esena cf. shena | |
|
perfume, extract; essence, quality |
esensia f. | |
|
primary, substantive, thorough, essential |
esensial adj. | |
|
essentially, thoroughly |
esensialmente adv. | |
|
ball, circle; environment, area of influence, sphere |
esfera f. | |
|
spherical |
esfériko adj. | |
|
hacked, destroyed, cracked; bottomless, with a pierced bottom |
esfondado adj. | |
|
to collapse, to destroy |
esfondar v. | |
|
to be collapsed, to be destroyed; to lose all his assets, to go bankrupt |
esfondarse v. refl. | |
|
crusted pastry |
esfongato m. | |
|
pastry of spinach and cheese and potatoes and eggs |
esfongos m. pl. | |
|
|
esforsado cf. forsado | |
|
to force |
esforsar v. | |
|
to strive, to strengthen; to hold back |
esforsarse v. refl. | |
|
effort |
esforso (port.) m. | |
|
|
esfriado cf. desfriado | |
|
|
esfriar cf. desfriar | |
|
|
esfriarse cf. desfriarse | |
|
|
esfriasión cf. desfriasión | |
|
|
esfuegra cf. es.huegra | |
|
|
esfuegro cf. es.huegro | |
|
|
esfuelto cf. es.huelto | |
|
|
esfuenyo cf. es.huenyo | |
|
|
esfuerso cf. esforso | |
|
to clean chimney; to clean thoroughly |
esfulinyar v. | |
|
chimney cleaning; thorough cleaning |
esfulinyo m. | |
|
that the gases were released from it |
esfumado adj. | |
|
to vaporize; to release the gases |
esfumar v. | |
|
grill |
esgara (t.) | |
|
to tear, to smash |
esgarrar v. | |
|
to become hoarse |
esgarrarse v. refl. | |
|
to slip down his throat, to devour |
esglatar v. | |
|
to slide; to die suddenly |
esglatarse v. refl. | |
|
to suffer |
esgolmar v. | |
|
|
esgoznado cf. desgosnado | |
|
|
esgoznadura cf. esgoznadura | |
|
|
esgoznar cf. desgosnar | |
|
|
esgoznarse cf. desgosnarse | |
|
to disgust |
esgrimar v. | |
|
to become disgusted |
esgrimarse v. refl. | |
|
disgust, nausea, rejection |
esgrimo m. | |
|
disgusting |
esgrimozo adj. | |
|
one of pair (sock, shoe) |
esh (t.) m. | |
|
overrun, crushed |
es.hachado adj. | |
|
trampling, crushing; loss of property; severe failure |
es.hachadura f. | |
|
to run over, to crush, to smash, to destroy; to bend |
es.hachar v. | |
|
shattered into fragments |
es.hacharrado adj. | |
|
to shatter into a thousand fragments |
es.hacharrar v. | |
|
to crush, to grind, to trample |
es.hamachar v. | |
|
|
es.harapateado cf. des.harrapatado | |
|
a scarf, a headscarf |
esharpa (fr.) f. | |
|
donkey |
eshek (t.) m. | |
|
comparable to |
eshemplado adj. | |
|
|
eshemplar cf. exemplar | |
|
|
eshemplario cf. exemplario | |
|
example, parable |
eshemplo m. | |
|
ax |
esh.huela f. | |
|
an ax blow |
esh.huelada f. | |
|
to work with an ax |
esh.huelar/esh.huelear v. | |
|
working with an ax |
esh.hueleo m. | |
|
chess |
eshkake (ebr.) m. | |
|
|
eshkavá (ebr.) cf. ashkavá | |
|
|
eshkarpa cf. eskarpín | |
|
mocking |
eshkatinia f. | |
|
laughing, mocking |
eshkatiniozo adj. | |
|
intestine |
eshkembé (t.) m. | |
|
school |
eshkola f. | |
|
|
eshkolato cf. shkolato | |
|
|
eshper cf. eksperto | |
|
|
eshpión cf. espión | |
|
|
eshpionaje cf. espionaje | |
|
|
eshpionar cf. espionar | |
|
|
eshpionluk cf. espionaje | |
|
|
eshpital cf. ospital | |
|
mother-in-law |
es.huegra f. | |
|
father-in-law |
es.huegro m. | |
|
kick with a clog |
es.huekada | |
|
a clog blow |
es.huekeada f. | |
|
to go with clogs; walking around the house without a purpose |
es.huekear v. | |
|
manufacturer of clogs |
es.huekero m. | |
|
clog, wooden shoe |
es.hueko m. | |
|
sole |
es.huela f. | |
|
|
es.hueler cf. soler | |
|
floor |
eshuelo m. | |
|
loose; single; divorced |
es.huelto adj. | |
|
drowsiness, nap, light sleep |
es.huenyiko m. | |
|
sleep; dream |
es.huenyo m. | |
|
waste, garbage |
esierkol m. | |
|
roughness, rudeness |
eskabrozidad f. | |
|
rough, coarse; obscene |
eskabrozo adj. | |
|
to be released, to be dropped, to disappear |
eskabuirse v. | |
|
|
eskabuyarse cf. eskabuirse | |
|
to omit, to release |
eskabuyar v. | |
|
crushed |
eskachado adj. | |
|
to contort from expansion |
eskacharse v. refl. | |
|
payment date |
eskadensia (it.) f. | |
|
squadron |
eskadrilia f. | |
|
to pry, to search in every corner, to explore, to check, to examine |
eskadrunyar v. | |
|
expiration |
eskaensa f. | |
|
|
eskaensia cf. eskadensia | |
|
|
eskaer cf. deskaer | |
|
|
eskaeser cf. deskaer | |
|
|
eskaesimiento cf. deskaimiento | |
|
degenerate, exhausted; ruined, dilapidated; one who fell/was dismissed /dropped |
eskaído adj. | |
|
|
eskaimiento cf. deskaimiento | |
|
|
eskala (gr.) cf. esgara | |
|
dock, anchorage; Intermediate station; scaffolding |
eskala f. | |
|
head wounded, wounded in forehead |
eskalavrado adj. | |
|
head wound, forehead wound |
eskalavradura f. | |
|
head injury; great mental effort to solve a problem |
eskalavramiento m. | |
|
to injure the head, to injure the forehead |
eskalavrar v. | |
|
to be wounded in his head; to break the head, make efforts to solve a problem |
eskalavrarse v. refl. | |
|
wound, bruise on head; A mental effort to decipher a matter that lacks practical significance |
eskalavro m. | |
|
"Burns a bench" - a nickname for a weak student |
eskaldabankos | |
|
|
eskaldada cf. arreskaldada | |
|
boiled (by pouring boiled water); suffering from skin irritation; who suffered severe blows; who lost money (in a game/in the stock market); who was deceived in price |
eskaldado adj. | |
|
pouring of boiling water, scalding; irritated skin; hard beating; loss of property (game/stock exchange); price fraud |
eskaldadura f. | |
|
to boil, to pour boiling water, to rinse in boiling water; to cause irritation of the skin of the elbow/knee; to beat hard blows; to deceive in price; to cause a loss of property |
eskaldar | |
|
to fall victim to deception; to lose a lot of money |
eskaldarse v. refl. | |
|
|
eskalentarse cf. eskayentarse | |
|
ladder, stairs |
eskalera f. | |
|
It is said of a wall that is not smooth because it is neither plastered nor whitewashed properly |
eskalfado adj. | |
|
to cook in boiling water |
eskalfar v. | |
|
step, step (of a ladder), rank |
eskalón m. | |
|
piece of meat |
eskalop (fr.) f. | |
|
chisel |
eskalpelo (it.) m. | |
|
dandruff (of fish) |
eskama f. | |
|
|
eskamador cf. deskamador | |
|
|
eskamar cf. deskamar | |
|
a blow to the back of the head |
eskambil m. | |
|
a blow to the back of the head |
eskambilada f. | |
|
to humiliate, to despise |
eskameser v. | |
|
to hide, to smuggle |
eskamotar v. | |
|
scaly |
eskamozo adj. | |
|
desolate |
eskampido adj. | |
|
|
eskamundar cf. deskamundar | |
|
shocked, amazed |
eskandalizado adj. | |
|
to astonish, to shock, to provoke scandal |
eskandalizar v. | |
|
to be astonished, to be shocked |
eskandalizarse v. refl. | |
|
scandal |
eskándalo m. | |
|
outrageous, disgraceful, shocking |
eskandalozo adj. | |
|
Scandinavian |
eskandinavo adj. | |
|
the job of the beverage commissioner (biblical) |
eskansiania f. | |
|
|
eskansiano cf. eskasiano | |
|
salvation |
eskapada f. | |
|
end, completion; signals heralding the end of problems; escape, running away |
eskapadijo m. | |
|
complete, perfect, finished; certified; saved, redeemed, survivor |
eskapado adj. | |
|
savior |
eskapador m. | |
|
end, completion |
eskapadura f. | |
|
slippery - escaped from the hanging tree, knows how to get out of trouble |
eskapaforkas m. | |
|
salvation, deliverance, redemption; birth; final, finish, completion |
eskapamiento m. | |
|
to fnish, to complete; to dodge; to save |
eskapar v. | |
|
to escape, to flee, to dodge; to be saved; to be finished |
eskaparse v. refl. | |
|
termination, finish; rescue |
eskapasión f. | |
|
|
eskape cf. eskapadura | |
|
end, finish |
eskapijo m. | |
|
scapula |
eskápula f. | |
|
grill |
eskara (gr.) f. | |
|
whore, prostitute |
eskarada f. | |
|
cheeky, cynical, goes over the fence of modesty |
eskarado adj. | |
|
insolence, boldness, shamelessness |
eskaramiento m. | |
|
fornication |
eskarmientos m. pl. | |
|
|
eskaramizo cf. eskarado | |
|
to give him the reasons to be rude; to fornicate |
eskarar v. | |
|
to lose his dignity, to be rude to, to break the fences of modesty and politeness; to slam the truth in someone's face |
eskararse v. refl. | |
|
a meaningless word used to express something indefinable |
eskaravajamentikos m. | |
|
made negligently |
eskaravajeado adj. | |
|
to do work hastily/negligently |
eskaravajear v. | |
|
cockroach |
eskaravajo m. | |
|
cockroach; beetle; Indecipherable writing; ring type (folk) |
eskaravato m. | |
|
frost |
eskarcha f. | |
|
to weed |
eskardar v. | |
|
hoe, pickax |
eskardiyo m. | |
|
|
eskargar cf. deskargar | |
|
|
eskargarse cf. deskargarse | |
|
to cause longing |
eskarinyar v. | |
|
to miss, to be eaten by longings |
eskarinyarse v. refl. | |
|
longing |
eskarinyo m. | |
|
eaten by longings |
eskarinyozo adj. | |
|
scarlatina |
eskarlatina f. | |
|
crimson |
eskarlato adj. | |
|
scratch |
eskarnadijo m. | |
|
scratched |
eskarnado adj. | |
|
scratch |
eskarnadura f. | |
|
to scratch |
eskarnar v. | |
|
to mock |
eskarneser v. | |
|
mocking |
eskarnesidor adj. | |
|
mocking |
eskarnesimiento m. | |
|
|
eskarno cf. eskarnesimiento | |
|
low shoe, flat shoe |
eskarpin m. | |
|
child shoes |
eskarponias f. pl. | |
|
to spend money with stinginess/excessive frugality, to save tiny savings |
eskarsear v. | |
|
stinginess |
eskarsedad/eskarsidad f. | |
|
miser; rare |
eska(r)so m.& adj. | |
|
|
eskarsura cf. eskarsedad | |
|
to throw away, to remove, to keep away |
eskartar v. | |
|
stinginess |
eskatina f. | |
|
waste, garbage |
eskarto m. | |
|
snooping |
eskarvadero m. | |
|
nosy |
eskarvador m. | |
|
searching through, burrowing |
eskarvadura f. | |
|
to pry, to dig; to search carefully |
eskarvar/eskarvarse v./v. refl. | |
|
to be pampered, to be spoiled |
eskasarse v. refl. | |
|
shortage, poverty |
eskases f. | |
|
stinginess |
eskaseza f. | |
|
pampered |
eskashado adj. | |
|
to pamper |
eskashar v. | |
|
a treat, pampering |
eskasho m. | |
|
the beverage commissioner (biblical) |
eskasiano m. | |
|
stingy |
eskasiko adj. | |
|
stingy, rare |
eskaso adj. | |
|
rarely |
eskaso adv. | |
|
stinginess |
eskasura f. | |
|
nonsense |
eskatafires (gr.) m. pl. | |
|
to stimulate rude behavior |
eskatar v. | |
|
to be rude, to lose respect for someone |
eskatarse v. refl. | |
|
rampart, siege-wall |
eskateyadura f. | |
|
rigor |
eskatimamiento m. | |
|
to skimp, to save too much; to follow and search carefully |
eskatimar v. | |
|
requiem |
eskavá (ebr.) f. | |
|
miner |
eskavador m. | |
|
excavation, mining |
eskavamiento m. | |
|
to dig |
eskavar v. | |
|
excavation |
eskavasión f. | |
|
stage, stall |
eskavel m. | |
|
stage, stall |
eskayentar v. | |
|
to warm up |
eskayentarse v. refl. | |
|
Is not it so? |
eske? interog. | |
|
skeleton |
eskeleto m. | |
|
skinny, skin and bones |
eskelétiko adj. | |
|
Ashkenazic |
eskenazí (ebr.) m. & adj. | |
|
card game name: "Mercenary" |
eskené m. | |
|
used clothing dealer, worn-out dealer, scrap dealer |
eskidjí (t.) m. | |
|
used clothing trade, worn-out trade, scrap trade |
eskidjilik (t.) m. | |
|
merchant, seller of intestines (soup-) |
eskiembedjí (t.) m. | |
|
left |
eskierda f. | |
|
to cause nausea |
eskifar (it.) v. | |
|
to be disgusted, to show disgust, to show contempt for |
eskifarse (it.) v. refl. | |
|
disgust, nausea; contempt |
eskifo (it.) m. | |
|
disgusting/disrespectful |
eskifozo (it.) adj. | |
|
|
eskila cf. traskila | |
|
|
eskilada cf. traskila | |
|
|
eskilar cf. traskilar | |
|
corner |
eskina f. | |
|
Illness, sickness |
eskilensia f. | |
|
nape, spine |
eskino m. | |
|
to get very tired, to get tired |
eskintarse (fr.) v. refl. | |
|
to take out from |
eskitar v. | |
|
to leave; to resign |
eskitarse v. refl. | |
|
|
esklamar cf. esklamarse | |
|
to shout, to call aloud, to proclaim, to loudly express suffering/resentment |
esklamarse v. refl. | |
|
shouting, announcing, loud expression of suffering/resentment |
esklamasión f. | |
|
|
esklamatina cf. esklamasión | |
|
of calling, of proclamation |
esklamativo adj. | |
|
to clarify, to find out; to rise (sun/day) |
esklareser v. | |
|
clarification; sunrise |
esklaresimiento m. | |
|
slavery |
esklavaje m. | |
|
to be enslaved; to be enslaved to a task/role that does not let you breathe |
esklavarse v. refl. | |
|
slavery, bondage |
esklavedad/vidad f. | |
|
|
esklavitud cf. esklavedad/vidad | |
|
slave; a simple type of fabric for sewing the Sultan's soldiers' uniforms |
esklavo m. | |
|
deported, ostracized |
eskluido adj. | |
|
excommunication, deportation, expulsion, removal, ostracism |
eskluzión f. | |
|
exclusively |
eskluzivamente adv. | |
|
exclusivity |
eskluzividad f. | |
|
exclusive |
eskluzivo adj. | |
|
the sorter, the classifier |
eskojedor m. | |
|
to select, to sort |
eskojer v. | |
|
to shrink |
eskojerse v. refl. | |
|
selection, sorting; what is chosen |
eskojida f. | |
|
selectivity |
eskojidero m. | |
|
selected, fine; sorted |
eskojido adj. | |
|
the selector |
eskojidor adj. & m. | |
|
selection, sorting |
eskojidura f. | |
|
selection, sorting |
eskojimiento m. | |
|
school |
eskola f. | |
|
dried, drained; exhausted/depleted |
eskolado adj. | |
|
the liquid (oil/honey) that rises on the banks of the barrel |
eskoladura f. | |
|
tuition wage |
eskolaje m. | |
|
gonorrhea (venereal disease) |
eskolamento m. | |
|
|
eskolar adj. cf. eskolario | |
|
to leave at the end of the work day/at the end of the work; to leave school; to drain, to dry from liquids; to collect the liquid (oil/honey) that has overflowed |
eskolar v. | |
|
of a school |
eskolario adj. | |
|
pupil |
eskolario m. | |
|
to drip, to empty, to lose weight, to get tired; to run out of money |
eskolarse v. refl. | |
|
scholastic |
eskolástiko adj. | |
|
statue |
eskolpidura f. | |
|
to sculpt |
eskolpir/eskolpiar v. | |
|
|
eskoltura cf. eskolpidura | |
|
clean, swept, evacuated; arranged |
eskombrado (cat.) adj. | |
|
arrangement, order |
eskombramiento (cat.) m. | |
|
|
eskombransa (cat.) cf. eskombramiento | |
|
to evacuate, to clear, to clean, to sweep; to remove obstacles (out of the way) |
eskombrar (cat.) v. | |
|
to be swept; to disappear, be cleared |
eskombrarse (cat.) v. refl. | |
|
trash |
eskombro m. | |
|
to consume his force, to spend himself, to wear out |
eskomerse v. refl. | |
|
used, worn, worn out |
eskomersido adj. | |
|
gambling, betting |
eskometa (it.) f. | |
|
to gamble, to bet |
eskometer (it.) v. | |
|
|
eskondedero cf. eskondidijo | |
|
|
eskonder v. | |
|
to hide oneself |
eskonderse v. refl. | |
|
hide and seek |
eskondidas f. pl. | |
|
concealment, hiding, concealing; conferring secretly |
eskondidero m. | |
|
hiding place |
eskondidijo m. | |
|
secret, confidential; hidden, concealed |
eskondido adj. | |
|
hidden thing, hidden |
eskondido m. | |
|
concealment, hiding, concealing; conferring secretly, whispering |
eskondimiento m. | |
|
|
eskondrijo cf. eskondidijo | |
|
to discount (money); to pay in advance to save interest; to take into account realization |
eskontar v. | |
|
discount; banknote discounting |
eskonto m. | |
|
scared, scared to death |
eskontrado adj. | |
|
to encounter, to meet unexpectedly |
eskontrar v. | |
|
to be severely frightened, ro be devoured by fear |
eskontrarse v. refl. | |
|
annoying meeting; face-to-face battle |
eskontro m. | |
|
|
eskopetada cf. eskovetada | |
|
purpose, goal, intention |
eskopo (it./port.) m. | |
|
who was stripped of his skin |
eskorchado adj. | |
|
skin stripper; overcharger ("skin striper" in prices) |
eskorchador m. | |
|
scratch; exaggeration in price (''skin raid'') |
eskorchadura f. | |
|
|
eskorchar cf. deskorchar | |
|
|
eskorcharse cf. deskorcharse | |
|
sludges, waste |
eskoria f. | |
|
slightly scratched |
eskoriado adj. | |
|
to lightly scratch the skin |
eskoriar v. | |
|
|
eskornado cf. deskornado | |
|
|
eskornar cf. deskornar | |
|
scorpion; a nickname for a twisted and cunning person |
eskorpión m. | |
|
escort |
eskorta f. | |
|
to accompany |
eskortar v. | |
|
to drip; to empty |
eskorrer v. | |
|
to become empty, to leak; to leak a secret |
eskorrerse v. refl. | |
|
continuous leakage, incessant dripping |
eskorridero m. | |
|
Whose waters were emptied; empty, exhausted |
eskorrido adj. | |
|
the leaking liquid |
eskorridura f. | |
|
girl, maiden, virgin |
eskosa f. | |
|
virginity |
eskosedad/eskosidad f. | |
|
Scottish |
eskosez m./ adj. | |
|
sail traction cable |
eskota f. | |
|
broom |
eskova f. | |
|
a light and superficial sweep |
eskovada f. | |
|
broom maker |
eskovero m. | |
|
beating with a broomstick |
eskovetada f. | |
|
a light and superficial sweep accompanied by rinsing with plenty of water |
eskovatea/eskoveteada f. | |
|
to wash the floor by water sweeping |
eskovetear v. | |
|
to burn, to cause a burning pain |
eskozer v. | |
|
written certificate, letter, document |
eskrita f. | |
|
memorandum |
eskritika f. | |
|
|
eskritiko cf. eskritika | |
|
written; diploma; will; contract |
eskrito m. | |
|
written |
eskrito adj. | |
|
author, writer |
eskritor m. | |
|
desk, student bench |
eskritorio m. | |
|
handwriting; book management |
eskritura f. | |
|
accounting registration |
eskrituria f. | |
|
a simple certificate |
eskriturika f. | |
|
pencil case; inkwell; pen |
eskrivanía | |
|
writing board, board for learning to write |
eskrivanika f. | |
|
scribe (bibl.), clerk, scribe of Tora scrolls |
eskrivano m. | |
|
compulsive writing |
eskrividero m. | |
|
author; scribe, clerk, |
eskrividor m. | |
|
registerer, court clerk |
eskrivir v. | |
|
to register; to correspond |
eskrivirse v. refl. | |
|
|
eskruchir/eskrujir cf. eskrushir | |
|
to check carefully |
eskrudenyar v. | |
|
compunction; punctuality, rigor; fear |
eskrúpulo m. | |
|
remorse; punctuality, rigor; fear |
eskrupulozo adj. | |
|
teeth grinding; persistent anger |
eskrushidero m. | |
|
teeth grinding |
eskrushido m. | |
|
causing gnashing of teeth |
eskrushiente adj. | |
|
to gnash (teeth), to make a creaking sound |
eskrushir v. | |
|
observer, examiner; election supervisor |
eskruteador m. | |
|
to make an observation, to survey with his eyes, to follow, to examine, to check, to investigate |
eskrutear v. | |
|
interrogation, examination |
eskrutinio m. | |
|
right-angled triangular bar; fleet; squadron (aircraft) |
eskuadra f. | |
|
to look for |
eskuadroniar v. | |
|
obedient |
eskuchador/dera adj. | |
|
to listen, to listen; to obey, to memorize (lesson, prayer) |
eskuchar v. | |
|
armour-bearer |
eskudero m. | |
|
bowl |
eskudiya f. | |
|
to pour into a bowl; to serve food |
eskudiyar v. | |
|
shield; escudo (gold coin) |
eskudo m. | |
|
|
eskudrinyar cf. eskadrunyar | |
|
|
eskudyar cf. eskudiyar | |
|
right-angled triangular bar |
eskuedra f. | |
|
|
eskuela cf. eskola | |
|
against, opposite |
eskuentra adv. | |
|
|
eskuentrar cf. eskontrar | |
|
|
eskuentro cf. eskontro | |
|
to have itching/irritation |
eskueser v. | |
|
stimulation |
eskuesimiento m. | |
|
to burn, to cause burning due to resentment for excessive spending |
eskuezer v. | |
|
a traditional headdress for a woman |
eskufia f. | |
|
thin noodles; wax |
eskulacha f. | |
|
earring |
eskularicha f. | |
|
to dig; to engrave |
eskulfiar v. | |
|
spy |
eskulka m. | |
|
espionage, surveillance |
eskulkadero m. | |
|
strict investigator |
eskulkador/dera m. | |
|
to spy, to secretly follow, to search |
eskulkar v. | |
|
spy |
eskulko m. | |
|
|
eskulpa cf. deskulpa | |
|
|
eskulpar cf. deskulpar | |
|
|
eskulparse cf. deskulparse | |
|
sculptor |
eskulpidor m. | |
|
sculptor |
eskulptor m. | |
|
to sculpt |
eskulptar v. | |
|
to escape from danger or nuisance |
eskulterear (t.) v. | |
|
escape, fleeing |
eskultereo m. | |
|
sculptor, engraver |
eskultor/eskulptor m. | |
|
statue, sculpture, engraving |
eskultura f. | |
|
foam |
eskuma (port.) f. | |
|
whisk |
eskumador m. | |
|
to whisk; to raise foam (from anger) ;remove the foam from |
eskumar v. | |
|
foam (on liquids: beer, soup, etc.) |
eskumarada f. | |
|
mackerel |
eskumbrí (gr.) m. | |
|
|
eskumir cf. eskumar | |
|
whipped |
eskumozo adj. | |
|
"advice spitting" - a person who advises without being asked |
eskupesehel (ebr.) m. | |
|
saliva |
eskupetina f. | |
|
tendency to spit, need to spit |
eskupidero m. | |
|
spitting |
eskupidijom. | |
|
who is spit on |
eskupido adj. | |
|
spittoon |
eskupidera f. | |
|
spittoon |
eskupidor m. | |
|
spitting |
eskupidura f. | |
|
saliva |
eskupina f. | |
|
spitting, spitting in the face |
eskupinada f. | |
|
despised, who is spit on his face |
eskupinado adj. | |
|
a small spit |
eskupinika f. | |
|
to spit; to tell a secret |
eskupir v. | |
|
to spit on himself |
eskupirse v. refl. | |
|
saliva |
eskupitina f. | |
|
darkness |
eskuraná f. | |
|
ignorance |
eskurantismo m. | |
|
ignorant, lagging behind his time |
eskurantiste m. & f. | |
|
darkening; darkness |
eskureo m. | |
|
to darken, to obscure, to dim |
eskureser v. | |
|
to become dark, to become gloomy |
eskureserse v. refl. | |
|
darkened |
eskuresido adj. | |
|
darkening , eclipse (sun, moon) |
eskuresimiento m. | |
|
darkness, obscurity |
eskuridad/eskuridat f. | |
|
squeezed; soaked |
eskurido adj. | |
|
flowing |
eskuriendo adj. | |
|
darkness, darkness, deep darkness; ''bargain'' |
eskurina f. | |
|
to drip; to squeeze |
eskurir v. | |
|
|
eskurisión cf. eskuridad | |
|
dark, gloomy, dim; dark, gloomy; bleak; fuzzy; that is difficult to explain, that is difficult to understand |
eskuro (port.) adj. | |
|
a pessimistic |
eskuro (port.) m. | |
|
trip, journey, tour |
eskursión/eskurzión f. | |
|
|
eskurturear (t.) cf. eskulterear | |
|
apology, justification; excuse |
eskuza (port.) f. | |
|
to forgive |
eskuzar (port.) v. | |
|
to apologize, justify oneself |
eskuzarse (port.) v. refl. | |
|
forgivable |
eskuzavle (port.) adj. | |
|
Sorry! |
eskuze! (port.) | |
|
|
eskyidjí (t.) cf. eskidjí | |
|
leap, momentum, development, progress |
eslancho (it.) m. | |
|
Slavic |
eslavo m. & adj. | |
|
|
esmayado cf. desmayado | |
|
|
esmayarse cf. desmayarse | |
|
|
esmayo cf. desmayo | |
|
to wear out until thin |
esmenuzar v. | |
|
meticulously cared for; polished |
esmerado adj. | |
|
emerald |
esmeralda f. | |
|
to brush, to polish; to purify; to carefully handle |
esmerar v. | |
|
falcon, hawk |
esmerejón m. | |
|
strictness, meticulous care; measure |
esmero m. | |
|
buyer |
esmersador m. | |
|
to buy, to shop |
esmersar v. | |
|
buying |
esmerso m. | |
|
|
esmoladera cf. dezmoladera | |
|
|
esmoladijo cf. dezmoladijo | |
|
|
esmolado cf. dezmolado | |
|
|
esmolador cf. dezmolador | |
|
|
esmoladura cf. dezmoladura | |
|
|
esmolar cf. dezmolar | |
|
|
esmolarse cf. dezmolarse | |
|
|
esmolo cf. dezmolo | |
|
to faint |
esmorteserse v. refl. | |
|
to excite, to cause excitement, to arouse pity |
esmover v. | |
|
to get excited |
esmoverse v. refl. | |
|
excited; shocked; wanderer |
esmovido adj. | |
|
exciting, touching, pitiful |
esmoviente adj. | |
|
excitement, admiration |
esmovimiento m. | |
|
trade union, guild; tiny bourgeoisie; tiny bourgeois; craftsman |
esnaf (t.) m. | |
|
a person who has modest means, earns little |
esnafiko (t.) m. | |
|
|
esnoa/esnoah (port.) cf. esnoga | |
|
synagogue; women's part in synagogue |
esnoga (port.) f. | |
|
|
eso cf. esto | |
|
sword |
espada f. | |
|
a sword stabbing |
espadada f. | |
|
ropes manufacturer, ropes seller ; a boasting person (scatters words of boasting and exaggeration) |
espagero m. | |
|
ropes manufacturer, ropes seller; words of boasting |
espago (gr. & it.) m. | |
|
|
espajado cf. despajado | |
|
|
espajadura cf. despajadura | |
|
|
espajar (1) cf. despajar | |
|
to clear (place, road), to remove obstacles (from the road), to root out |
espajar (2) v. | |
|
evacuation (way, place); getting rid of |
espajo m. | |
|
to pant, to breathe heavily |
espalankar/espalankarse v. | |
|
back, shoulder; stamina |
espalda f. | |
|
suffers from back pain/back colds/shoulder sprain |
espaldado adj. | |
|
back cold/back pain; shoulder sprain |
espaldadura f. | |
|
back of seat, backrest, back; vest |
espaldar m. | |
|
to suffer from back pain back cold; to sprain the shoulder |
espaldarse v. refl. | |
|
back support; the back of |
espaldera f. | |
|
|
espaldo cf. espaldado | |
|
spreading laundry for drying; laundry drying place, laundry rack |
espandedijo m. | |
|
place/facility for drying laundry |
espandedor m. | |
|
to disperse; to spread, to scroll; to hang/spread laundry for drying |
espander v. | |
|
to spread, to disperse, to expand (business); to give credit to a broad clientele |
espanderse v. refl. | |
|
scattered, spread out |
espandido adj. | |
|
laundry unfolded for drying |
espandido m. | |
|
spread; space |
espandidura f. | |
|
expansion |
espandimiento m. | |
|
to distribute, to announce, to publicize; to spread, to scatter, to stretch, to scroll; to hang for drying |
espandir v. | |
|
to be scattered |
espandirse v. refl. | |
|
thread, thin rope |
espango (gr.) m. | |
|
|
espansimiento cf. espandidura | |
|
frightened, terrified, terrified; suffers from phobia |
espantado adj. | |
|
to scare, to frighten, to terrify, |
espantar v. | |
|
to be afraid, to panic, to be anxious, to be filled with fear |
espantarse v. refl. | |
|
scary, terrifying, frightening, horrifying, horrible, ominous |
espantavle adj. | |
|
cowardly |
espantikozo adj. | |
|
fear, terror, awe, anxiety, panic; phobia |
espanto m. | |
|
cowardly, frightened; who casts fear |
espantozo adj. | |
|
|
Espanya f. | |
|
|
espanyol m. & adj. | |
|
|
espanyolizar v. | |
|
|
esparankar cf. espalankar | |
|
|
esparanyador v. | |
|
|
esparanyar v. | |
|
|
esparanyo m. | |
|
|
espareser cf. despareser | |
|
|
espareserse cf. depsreserse | |
|
|
esparesido cf. desparesido | |
|
|
esparida f. | |
|
|
esparmacheto (it./t.) m. | |
|
|
esparmiar (it.) v. | |
|
|
esparmio (it.) m. | |
|
|
espartidijo m. | |
|
|
espartido adj. | |
|
|
espartidor cf. despartidor | |
|
|
espartimiento cf. despartimiento | |
|
|
espartir cf. despartir | |
|
|
espartirse cf. despartirse | |
|
|
espartisión cf. despartisión | |
|
|
esparzer cf. esparzir | |
|
|
esparzerse cf. esparzirse | |
|
|
esparzidera f. | |
|
|
esparzido adj. | |
|
|
esparzidor m. | |
|
|
esparzimiento m. | |
|
|
esparzir v. | |
|
|
esparzirse v. refl. | |
|
|
espasiar v. | |
|
|
espasiarse v. refl. | |
|
|
espasio m. | |
|
|
espasiozo adj. | |
|
|
espasmo m. | |
|
|
espatí m. | |
|
|
espatula f. | |
|
|
espatular v. | |
|
|
espaventado (it.) | |
|
|
espaventador m. | |
|
|
espaventar (it.) v. | |
|
|
espaventarse v. refl. | |
|
|
espavoresedor m. | |
|
|
espavoreser v. | |
|
|
espavoreserse v. refl. | |
|
|
espavoresido adj. | |
|
|
espavoresiente adj. | |
|
|
espavoresimiento m. | |
|
|
espazmo cf. espasmo | |
|
|
especha cf. espesia | |
|
|
esped (ebr.) m. | |
|
|
espedasar v. cf. despedasar | |
|
|
espedasarse cf. despedasarse | |
|
|
espedidor m. | |
|
|
espedir v. | |
|
|
espedisión f. | |
|
|
espejado cf. espejante | |
|
|
espejados m.pl. | |
|
|
espejante adj. | |
|
|
espejar cf. espejear | |
|
|
espejarse v. refl. | |
|
|
espejear v. | |
|
|
espejero m. | |
|
|
espejo m. | |
|
|
espektador m. | |
|
|
espektákolo/espekták(u)lo | |
|
|
espektatriche (it.) f. | |
|
|
espektro m. | |
|
|
espekulador/dera n. | |
|
|
espekular v. | |
|
|
espekulasión f. | |
|
|
espelta f. | |
|
|
esperado adj. | |
|
|
esperansa f. | |
|
|
esperar v. | |
|
|
esperarse v. refl. | |
|
|
esperiensa f. | |
|
|
esperimentado adj. | |
|
|
esperimentar v. | |
|
|
esperme m. | |
|
|
espero m. | |
|
|
espertadura cf. despertadura f. | |
|
|
espertar cf. despertar | |
|
|
espesar cf. espesear | |
|
|
espesarse v. refl. | |
|
|
espesatina f. | |
|
|
espesear v. | |
|
|
espesia f. | |
|
|
espesiada f. | |
|
|
espesial adj. | |
|
|
espesialidad/ espesialitá f. | |
|
|
espesialista/o m. | |
|
|
espesializarse v. refl. | |
|
|
espesialmente adv. | |
|
|
espesiano cf. espesiero | |
|
|
espesie cf. espesia | |
|
|
espesiería f. | |
|
|
espesiero m. | |
|
|
espesifikar v. | |
|
|
espesífiko adj. | |
|
|
espesimén m. | |
|
|
espesio m. | |
|
|
espeso (1) adj. | |
|
|
espeso (2) adj. | |
|
|
espesor m. | |
|
|
espesura f. | |
|
hit a lot of blows; to strike with a sharp thing; ''to stab'' mockingly |
espetear v. | |
|
|
espeto m. | |
|
|
espía m. | |
|
|
espiar v. | |
|
|
espidir v. | |
|
|
espidirse v. refl. | |
|
|
espiegar v. | |
|
|
espiegarse v. refl. | |
|
|
espiegasión f. | |
|
|
espiegavle adj. | |
|
|
espierto adj. | |
|
|
espiga f. | |
|
|
espikonardo m. | |
|
|
espina f. | |
|
|
espinaka f. | |
|
|
espinakucho m. | |
|
|
espinazo m. | |
|
|
espindja f. | |
|
|
espinika en medio m. | |
|
|
espino m. | |
|
|
espinota f. | |
|
|
espinozo adj. | |
|
|
espión (fr.) m. | |
|
|
espionaje m. | |
|
|
espionar (fr.) v. | |
|
|
espipitar v. | |
|
|
espiritismo m. | |
|
|
espirito m. | |
|
|
espiritozo adj. | |
|
|
espiritual adj. | |
|
|
espiritualidad f. | |
|
|
espiritualizmo f. | |
|
|
espirituel (fr.) cf. espiritual | |
|
|
espirtos (gr.) m. pl. | |
|
|
espiruzar v. | |
|
|
espital cf. ospital | |
|
|
espléndido adj. | |
|
|
esplendor f. | |
|
|
esplikador/dera n. | |
|
|
esplikar v. | |
|
|
esplikarse v. refl. | |
|
|
esplikasión f. | |
|
|
esplikativo adj. | |
|
|
esplikavle adj. | |
|
|
esplumadera f. | |
|
|
esplumado cf. desplumado | |
|
|
esplumador cf. desplumador | |
|
|
esplumadura cf. desplumadura | |
|
|
esplumar cf. desplumar | |
|
|
espojado cf. despojado | |
|
|
espojamiento cf. despojado | |
|
|
espojar cf. despojar | |
|
|
espojo cf. despojo | |
|
|
espoleta f. | |
|
|
espoliador m. | |
|
|
espolvadura f. | |
|
|
espolvar v. | |
|
|
espolvarse v. refl. | |
|
|
espolvoreada f. | |
|
|
espolvorear cf. despolvorear | |
|
|
espolvorizar v. | |
|
|
espondja f. | |
|
|
espondjado adj. | |
|
|
espondjado m. | |
|
|
espondjador m. | |
|
|
espondjar v. | |
|
|
espondjia cf. espondja | |
|
|
esponsales m.pl. | |
|
|
espontáneo adj. | |
|
|
espor cf. esport | |
|
|
esport m. | |
|
|
esportador/dera n. | |
|
|
esportar v. | |
|
|
esportasión f. | |
|
|
esportivo adj. | |
|
|
esportiyero m. | |
|
|
espozado adj. | |
|
|
espozar v. cf. despozar | |
|
|
espozarse cf. despozarse | |
|
|
espozo/za n. | |
|
|
espozorio m. | |
|
|
esprimida f. | |
|
|
esprimidera f. | |
|
|
esprimidika f. | |
|
|
esprimido adj. | |
|
|
esprimidor m. | |
|
|
esprimidura f. | |
|
|
esprimiento cf. esprimidura | |
|
|
esprimir v. | |
|
|
esprimirse v. refl. | |
|
|
esprito m. | |
|
|
espropriar cf. ekspropriar | |
|
|
espueser v. | |
|
|
espulgado adj. | |
|
|
espulgador m. | |
|
|
espulgar v. | |
|
|
espulgarse v. refl. | |
|
|
espulsar cf. ekspulsar | |
|
|
espuma cf. eskuma | |
|
|
espumado cf. eskumado | |
|
|
espumador cf. eskumador | |
|
|
espumadura f. | |
|
|
espumante adj. | |
|
|
espumar cf. eskumar | |
|
|
espumarada cf. eskuma | |
|
|
espumozo cf. eskumozo | |
|
|
espuntar m. | |
|
|
espuntar v. | |
|
|
espuntarse v.refl. | |
|
|
espurgar v. | |
|
|
esta/estas pron. dem. | |
|
|
estabeleser/se cf. estableserse | |
|
|
estabilado (fr.) adj. | |
|
|
estabilidad f. | |
|
|
estabilim(i)ento (fr.) m. | |
|
|
estabilir (fr.) v. | |
|
|
estabilirse (fr.) v. refl. | |
|
|
estabilizado adj. | |
|
|
estabilizar v. | |
|
|
estabilizasión f. | |
|
|
estable cf. estavle | |
|
|
estableser v. | |
|
|
estableserse v. refl. | |
|
|
establesido adj. | |
|
|
establesimiento f. | |
|
|
estachón (it.) cf. estasión | |
|
|
estada f. | |
|
|
estadía f. | |
|
|
estadijo m. | |
|
|
estado m. | |
|
|
Estados Unidos m. pl. | |
|
|
estadura cf. estatura | |
|
|
estafeta f. | |
|
|
estajar v. | |
|
|
estajarse v. refl. | |
|
|
estajera f. | |
|
|
estajo m. | |
|
|
estaka f. | |
|
|
estala f. | |
|
|
estalar v. | |
|
|
estalarse v. refl. | |
|
|
estampa f. | |
|
|
estampado adj. | |
|
|
estampador m. | |
|
|
estampadura f. | |
|
|
estampar v. | |
|
|
estamparía f. | |
|
|
estamparse v. refl. | |
|
|
estampilia cf. estampiya | |
|
|
estampiya f. | |
|
|
estampiyar v. | |
|
|
estampo m. | |
|
|
estankar v. | |
|
|
estankarse v. refl. | |
|
|
estanke m. | |
|
|
estanko adj. | |
|
|
estanko m. | |
|
|
estansia f. | |
|
|
estansya f. | |
|
|
estante cf. instante | |
|
|
estanyado adj. | |
|
|
estanyador m. | |
|
|
estanyadura f. | |
|
|
estanyar v. | |
|
|
estanyer v. | |
|
|
estanyo m. | |
|
|
estar m. | |
|
|
estar v. | |
|
|
estarse cf. estar | |
|
|
estarnudar cf. sarnudar | |
|
|
estasión f. | |
|
|
estasionamiento m. | |
|
|
estasionar v. | |
|
|
estasionario adj. | |
|
|
estatal adj. | |
|
|
estátiko adj. | |
|
|
estatístika f. | |
|
|
estatua f. | |
|
|
estatuir v. | |
|
|
estatura f. | |
|
|
estatuto m. | |
|
|
estavle adj. | |
|
|
este m. | |
|
|
este pron. dem. | |
|
|
este/esta/esto adj. dem. | |
|
|
esteduedredo m. | |
|
|
esteliadura f. | |
|
|
esteliar v. | |
|
|
estempereado adj. | |
|
|
estemperear v. | |
|
|
estempereo m. | |
|
|
estender v. | |
|
|
estenderse v. refl. | |
|
|
estendido adj. | |
|
|
estenografía f. | |
|
|
estenografo m. | |
|
|
estentinas f. pl. | |
|
|
ester estemez (t.) | |
|
|
estera f. | |
|
|
esterada f. | |
|
|
esterilizado adj. | |
|
|
esterero m. | |
|
|
estéril adj. | |
|
|
esterilidad f. | |
|
|
esterilizar v. | |
|
|
esterilizasión f. | |
|
|
esterlina- lira esterlina | |
|
|
esterno cf. eksterno | |
|
|
esteyadura cf. esteliadura | |
|
|
esteyar cf. esteliar | |
|
|
esteso (it.) adj. | |
|
|
esteso m. | |
|
|
estetar cf. destetar | |
|
|
estetika f. | |
|
|
estetiko adj. | |
|
|
estía f. | |
|
|
estiedra f. | |
|
|
estiedreo m. | |
|
|
estiedrear v. | |
|
|
estiedrero m. | |
|
|
estiedro adj. | |
|
|
estiender cf. estender | |
|
|
estierdo cf. estiedro | |
|
|
estierkero m. | |
|
|
estierko/estierkol m. | |
|
|
estierkolero m. | |
|
|
estifa (gr.) f. | |
|
|
estifado (gr.) adj. | |
|
|
estifado (gr.) m. | |
|
|
estifador (gr.) m. | |
|
|
estifadura f. | |
|
|
estifaje m. | |
|
|
estifar (gr.) v. | |
|
|
estigmatizar v. | |
|
|
estilado adj. | |
|
|
estilar v. | |
|
|
estilarse v. refl. | |
|
|
estileto m. | |
|
|
estiliar v. | |
|
|
estilo m. | |
|
|
estima f. | |
|
|
estimado adj. | |
|
|
estimador m. | |
|
|
estimar v. | |
|
|
estimasión f. | |
|
|
estimavle adj. | |
|
|
estimulante adj. | |
|
|
estimular v. | |
|
|
estimulasión f. | |
|
|
estímulo m. | |
|
|
estindachí (t.) m. | |
|
|
estindak (t.) f. | |
|
|
estipular v. | |
|
|
estipulasión f. | |
|
|
estirado adj. | |
|
|
estirado m. | |
|
|
estirar v. | |
|
|
estirarse v. refl. | |
|
|
estiva (1) cf. estía | |
|
|
estiva (2) cf. estifa | |
|
|
estivaleta/estivaletada (it.) f. | |
|
|
estivaleto (it.) m. | |
|
|
estiya cf. estía | |
|
|
esto pron. dem. | |
|
|
estofa f. | |
|
|
estógamo cf. estómago | |
|
|
estoiko adj. | |
|
|
estoisismo m. | |
|
|
estok m. | |
|
|
estoltar v. | |
|
|
estolto m. | |
|
|
estoma cf. estómago | |
|
|
estomagal m. | |
|
|
estómago m. | |
|
|
estonses cf. entonses | |
|
|
estopa f. | |
|
|
estopada/estopachada (it.) f. | |
|
|
estopar v. | |
|
|
estor (fr.) m. | |
|
|
estoria cf. istoria | |
|
|
estoriador cf. istoriador | |
|
|
estoriano cf. istoriano | |
|
|
estorvamiento m. | |
|
|
estorvar v. | |
|
|
estorvarse v. refl. | |
|
|
estorvo m. | |
|
|
estos/estas adj. dem. | |
|
|
estova/estofa m. | |
|
|
estrada f. | |
|
|
estrado cf. estrada | |
|
|
estrafutarse (it.) v. refl. | |
|
|
estrafuto (it.) m. | |
|
|
estrago m. | |
|
|
estragunyarse cf. estrangunyarse | |
|
|
estrangunyado adj. | |
|
|
estrangunyar v. | |
|
|
estrangunyarse v. refl. | |
|
|
estranjero adj. | |
|
|
estranyado v. | |
|
|
estranyar v. | |
|
|
estranyarse v. refl. | |
|
|
estranyedad f. | |
|
|
estranyero m. & adj. | |
|
|
estranyeza cf. estranyedad | |
|
|
estranyo adj. | |
|
|
estrapajado (it.) cf. estrapazado | |
|
|
estrapajar (it.) cf. estrapzar | |
|
|
estrapajo (it.) cf. estrapazo | |
|
|
estrapazado (it.) m. | |
|
|
estrapazar (it.) v. | |
|
|
estrapazo (it.) m. | |
|
|
estrasado adj. | |
|
|
estrasador m. | |
|
|
estrasar v. | |
|
|
estrasos m. pl. | |
|
|
estravagansa f. | |
|
|
estravagante adj. | |
|
|
estrea cf. estreya | |
|
|
estrechado adj. | |
|
|
estrechadura f. | |
|
|
estrechamente adv. | |
|
|
estrechamiento m. | |
|
|
estrechar/estrechear v. | |
|
|
estrecharse v. refl. | |
|
|
estrechez f. | |
|
|
estrechiko adj. | |
|
|
estrecho m. | |
|
|
estrecho adj. | |
|
|
estrechura f. | |
|
|
estreería cf. estreyería | |
|
|
estreero cf. estreyero | |
|
|
estremeser m. | |
|
|
estremeser v. | |
|
|
estremeserse v. refl. | |
|
|
estremesido adj. | |
|
|
estremesiente adj. | |
|
|
estremesimiento m. | |
|
|
estremesina f. | |
|
|
estremesivle adj. | |
|
|
estremisión/estremesión f. | |
|
|
estrena f. | |
|
|
estrenado adj. | |
|
|
estrenamiento m. | |
|
|
estrenar v. | |
|
|
estrenarse v. refl. | |
|
|
estreno m. | |
|
|
estrensar cf. destrensar | |
|
|
estrepil (t.) cf. trespil | |
|
|
estrerería cf. estreyería | |
|
|
estreya f. | |
|
|
estreyado adj. | |
|
|
estreyado m. | |
|
|
estreyería f. | |
|
|
estreyero m. | |
|
|
estriktamente adv. | |
|
|
estrikto adj. | |
|
|
estrindjado (it.) adj. | |
|
|
estrindjamiento (it.) m. | |
|
|
estrindjar (it.) v. | |
|
|
estrindjarse v. refl. | |
|
|
estrindjir/se (it.) cf. estrindjar/se | |
|
|
estripar v. | |
|
|
estriparse v. refl. | |
|
|
estrofa f. | |
|
|
estrolojía cf. astrolojía | |
|
|
estropajado adj. | |
|
|
estropajar v. | |
|
|
estropajo m. | |
|
|
estropear v. | |
|
|
estropearse v. refl. | |
|
|
estropiado adj. | |
|
|
estropiar v. | |
|
|
estroshado cf. stroshado | |
|
|
estroshar cf. stroshar | |
|
|
estruidero m. | |
|
|
estruido cf. destruido | |
|
|
estruidor m. | |
|
|
estruimiento m. | |
|
|
estruir v. | |
|
|
estruirse v. refl. | |
|
|
estruisión f. | |
|
|
estruktura f. | |
|
|
estubí (gr.) m. | |
|
|
estudiado adj. | |
|
|
estudiante n. | |
|
|
estudiar v. | |
|
|
estudio m. | |
|
|
estudiozo adj. | |
|
|
estudreser v. | |
|
|
estudrir cf. estudreser | |
|
|
estufa f. | |
|
|
estufado adj. | |
|
|
estufar v. | |
|
|
estufo m. | |
|
|
estuguerser v. | |
|
|
estuguerserse v. refl. | |
|
|
estukador m. | |
|
|
estukaje m. | |
|
|
estukar v. | |
|
|
estuko m. | |
|
|
estultar v. | |
|
|
estulto m. | |
|
|
estupefaksión f. | |
|
|
estupendo adj. | |
|
|
estupidad/estupiditá f. | |
|
|
estupidamente adv. | |
|
|
estupidez f. | |
|
|
estupido adj. | |
|
|
estupor m. | |
|
|
esturbo cf. disturbo | |
|
|
esuenyo m. | |
|
|
esvacheamiento m. | |
|
|
esvachear (t.) v. | |
|
|
esvachearse (t.) v. refl. | |
|
|
esvacheo (t.) m. | |
|
|
esvaichar (t.) v. | |
|
|
esvainado cf. desvainado | |
|
|
esvainar cf. desvainar | |
|
|
esvaneser cf. desvaneser | |
|
|
esvaneserse cf. desvaneserse | |
|
|
esvanesimiento m. | |
|
|
esvarear cf. desvarear | |
|
|
esvareo cf. desvareo | |
|
|
Esvechia f. | |
|
|
esvelar cf. desvelar | |
|
|
esveltar v. | |
|
|
esveltarse v. refl. | |
|
|
esveltez f. | |
|
|
esvelto adj. | |
|
|
esveranero adj. | |
|
|
esverano cf. enverano | |
|
|
esviar cf. desviar | |
|
|
esvientrar v. | |
|
|
esvientrarse v. | |
|
|
etaj/etaje (fr.) m. | |
|
|
etajera (fr.) f. | |
|
|
etap/etapa f. | |
|
|
etek (t.) m. | |
|
|
eter (ebr.) m. | |
|
|
éter m. | |
|
|
eternal adj. | |
|
|
eternalmente adv. | |
|
|
eternamente cf. eternalmente | |
|
|
eternel (fr.) cf. eternal | |
|
|
eternelmente cf. eternalmente | |
|
|
eternelo (it.) m. | |
|
|
eternidad/eternitá f. | |
|
|
eternizar v. | |
|
|
eternizarse v. refl. | |
|
|
eterno adj. | |
|
|
etika f. | |
|
|
etiket/etiketa f. | |
|
|
etiketar v. | |
|
|
etiketozo adj. | |
|
|
étiko adj. | |
|
|
etimolojía f. | |
|
|
etimolójiko adj. | |
|
|
etniko adj. | |
|
|
etnografia f. | |
|
|
etnografiko adj. | |
|
|
etnolojía f. | |
|
|
etnolójiko adj. | |
|
|
etrog (ebr.) m. | |
|
|
ets-hayim (ebr.) m. | |
|
|
etsétera | |
|
|
eunuko cf. enuko | |
|
|
Europa cf. Evropa | |
|
|
evakuar v. | |
|
|
evakuasión f. | |
|
|
evalá! (t.) interj. | |
|
|
evaluar v. | |
|
|
evaluasión f. | |
|
|
evanjéliko adj. | |
|
|
evanjelisto/a m. | |
|
|
evanjelio m. | |
|
|
evantualidad cf. eventualidad | |
|
|
evaporar v. | |
|
|
evaporarse v. | |
|
|
evaporasión f. | |
|
|
evar (ebr.) m. (pl. evarim) | |
|
|
evazión m. | |
|
|
evazivo adj. | |
|
|
evenemiento/evenemento (fr.) m. | |
|
|
evenimiento cf. evenemiento | |
|
|
evento cf. evenemiento | |
|
|
eventual adj. | |
|
|
eventualidad f. | |
|
|
eventualmente adv. | |
|
|
evidensia f. | |
|
|
evidente adj. | |
|
|
evidentemente adv. | |
|
|
evionim (ebr.) m. pl. | |
|
|
evitar v. | |
|
|
evitavle adj. | |
|
|
eviva! interj. | |
|
|
evlát (t.) m. | |
|
|
evladim! (t.) | |
|
|
evokar v. | |
|
|
evokasión f. | |
|
|
evoluar (fr.) v. | |
|
|
evolusión f. | |
|
|
evolusionar v. | |
|
|
evolutivo adj. | |
|
|
evra f. | |
|
|
Evropa f. | |
|
|
evropeo adj. | |
|
|
exajeradamente adv. | |
|
|
exajerado adj. | |
|
|
exajerador m. | |
|
|
exajerar v. | |
|
|
exajerasión f. | |
|
|
exaktamente adv. | |
|
|
exaktitud f. | |
|
|
exakto adj. | |
|
|
exaltado adj. | |
|
|
exaltar v. | |
|
|
exaltasión f. | |
|
|
examen f. | |
|
|
examinador/dera n. | |
|
|
examinar v. | |
|
|
exark/exarko m. | |
|
|
exasperado adj. | |
|
|
exasperante adj. | |
|
|
exasperar v. | |
|
|
exasperasión f. | |
|
|
exaspero m. | |
|
|
exejeta n. | |
|
|
exekusión f. | |
|
|
exekutante n. | |
|
|
exekutar v. | |
|
|
exekutidor/dera n. | |
|
|
exekutir v. | |
|
|
exekutiva m. | |
|
|
exekutivo adj. | |
|
|
exekutor m. | |
|
|
exema f. | |
|
|
exematozo adj. | |
|
|
exempio cf. eshemplo | |
|
|
exemplar adj. | |
|
|
exemplario m. & adj. | |
|
|
exempliar cf. exemplario | |
|
|
exemplo cf. eshemplo | |
|
|
exemptar v. | |
|
|
exensión f. | |
|
|
exentado adj. | |
|
|
exentar v. | |
|
|
exento adj. | |
|
|
exersado adj. | |
|
|
exersar v. | |
|
|
exersarse (fr.) v. refl. | |
|
|
exersisio m. | |
|
|
exibisión f. | |
|
|
exijensa/exijensia f. | |
|
|
exijente adj. | |
|
|
exijido adj. | |
|
|
exijir v. | |
|
|
exijivle adj. | |
|
|
exilado adj. | |
|
|
exilar v. | |
|
|
exilo m. | |
|
|
existensia f. | |
|
|
existiente adj. | |
|
|
existir v. | |
|
|
éxito m. | |
|
|
exodio m. | |
|
|
exonerado adj. | |
|
|
exonerar v. | |
|
|
exonerasión f. | |
|
|
exorbitante adj. | |
|
|
exortar v. | |
|
|
exortasión f. | |
|
|
exótiko adj. | |
|
|
exotismo m. | |
|
|
expatriarse v. refl. | |
|
|
explorar v. | |
|
|
exuberante adj. | |
|
|
ey adv. | |
|
|
eya/eyos/eyas pron. | |
|
|
eyaya! interj. | |
|
|
eyo pron. pers. | |
|
|
ezá (t.) f. | |
|
|
ezadjí (t.) m. | |
|
|
ezané (t.) m. | |
|
|
ezbelar cf. esbelar | |
|
|
ezbohar (port.) v. | |
|
|
ezbrochar cf. dezbrochar | |
|
|
ezdear (t.) v. | |
|
|
ezglatar cf. esglatar | |
|
|
ezgrimirse v. refl. | |
|
|
ezitante adj. | |
|
|
ezitar v. | |
|
|
ezitasión f. | |
|
|
eziyet (t.) | |
|
|
ezmayado cf. dezmayado | |
|
|
ezmayar cf. dezmayar | |
|
|
ezmayarse cf. desmayarse | |
|
|
ezmenuzar cf. esmenuzar | |
|
|
ezmeralda cf. esmeralda | |
|
|
ezmerar cf. esmerar | |
|
|
ezmero cf. esmero | |
|
|
ezmersar cf. esmersar | |
|
|
ezmolador cf. dezmolador | |
|
|
ezmoladera cf. dezmoladera | |
|
|
ezmoladura cf. dezmoladura | |
|
|
ezmolar cf. dezmolar | |
|
|
ezmover cf. esmover | |
|
|
ezmovido cf. esmovido | |
|
|
ezmoverse cf. esmoverse | |
|
|
ezmushar v. | |
|
|
ezmusharse v. refl. | |
|
|
eznoga (port.) cf. esnoga | |
|
|
eznaf (t.) cf. esnaf | |
|
|
ezrat nashim (ebr.) f. | |
|
|
ezvaneser/se cf. desvaneser/se | |
|
|
ezvachear/se (t.) cf. desvachear/se ezvelés f. | |
|
|
ezventar v. | |
|
|
ezvento m. | |
|
|
fable (fr.) cf. fábula | |
|
factory; industry |
fábrika f. | |
|
|
fabrikador cf. fabrikante | |
|
producer, manufacturer, industrialist |
fabrikante m. | |
|
to produce |
fabrikar v. | |
|
fabrication, manufacture, production |
fabrikasión f. | |
|
fable, legend, parable, tale, plot |
fábula f. | |
|
teller of parables |
fabulista m. | |
|
fabulous, legendary, imaginary; charming, wonderful; exceptiona |
fabulozo adj. | |
|
face; appearance; prestige, good name |
facha (1) (it.) f. | |
|
|
facha (2) cf. fasha | |
|
front; appearance |
fachada (it.) f. | |
|
|
fachata (it.) cf. fachada | |
|
|
facheta (it.) cf. falcheta | |
|
thin face (due to lack and pain) |
fachika (it.) f. | |
|
easy |
fachile (it.) adj. | |
|
easiness, relief |
fachilitá (it.) f. | |
|
facilitate |
fachilitar (it.) | |
|
with ease |
fachilmente (it.) adv. | |
|
who has mpressive face/good looks |
fachozo (it.) adj. | |
|
fairy; sorcerer |
fada f. | |
|
dedicated to, intended for; destined by fate; enchanted |
fadado adj. | |
|
naming the newborn daughter |
fadamiento/fadas m. | |
|
to give a name to a newborn daughter; to enchant, to enchant, to do magic |
fadar v. | |
|
destiny (of someone); fate |
fadario m. | |
|
luck lit up his face for him |
fadarse v. refl. | |
|
little fairy |
fadika f. | |
|
fate; witchcraft, magic |
fado m. | |
|
thin and not strong fabric |
fafuria f. | |
|
porcelain |
fagfur m. | |
|
phagocyte |
fagosites | |
|
interest (money) |
faiz (t.) m. | |
|
creditor at interest |
faizdjí (t.) m. | |
|
porter; naughty, brat |
fakín/o (it.) m. | |
|
indian monk, fakir; poor man |
fakir (t.) m. | |
|
a miserable, poor man |
fakiriko (t.) m. | |
|
flashlight |
fakó (gr.) m. | |
|
fact |
fakto m. | |
|
factor, divider, factor (mathemat.); agent, broker; postman |
faktor m. | |
|
factory |
faktoría f. | |
|
tax invoice, invoice, shipping list; doing |
faktura f. | |
|
to prepare an account, to charge |
fakturar v. | |
|
talent, ability; faculty; license, permit |
fakultad f. | |
|
voluntary, free, non-compulsory, open to choice |
fakultativo adj. | |
|
fate, fortunes, future events |
fal (t.) m. | |
|
destiny-opener, fortune-teller |
faladjá (t.) f. | |
|
|
falagero (arc.) cf. afalagador | |
|
flogging, flogging of the feet; tire for holding feet while flogging |
falaká (t.) f. | |
|
baldness |
falakra (gr.) f. | |
|
false, deceptive |
falaz adj. | |
|
pleats (in dress/curtain) |
falbalá (fr.) f. | |
|
chisel |
falcheta (it.) f. | |
|
chisel cut |
falchetada (it.) f. | |
|
lap, bosom; side, hem, wing of garment; skirt |
falda m. | |
|
the contents of the bosom |
faldada f. | |
|
petticoat |
faldar m. | |
|
|
faldikera cf. faldukera | |
|
fortune teller, prophet |
faldjí (t.) m. | |
|
pocket, wallet |
faldukera/faldukuera f. | |
|
pocket contents |
faldukerada f. | |
|
|
falfurí (t.) cf. farfur/í (t.) | |
|
who did not reach the goal |
falido adj. | |
|
bankrupt |
falimentadjí (it.) m. | |
|
bankruptcy |
falimento (it.) m. | |
|
|
falit/o (it.) cf. falimento | |
|
bankruptcy |
falita (it.) f. | |
|
to go bankrupt |
falitar (it.) v. | |
|
falcon, hawk |
falkón m. | |
|
lack |
falo m. | |
|
a swindler; a person who does not keep his word |
falsador m. | |
|
lying, cheating, not being able keep his word |
falsamiento m. | |
|
traitor; treacherous |
falsante n. & adj. | |
|
to cheat, to deceive, to betray, does not keep his word, to embezzle |
falsar v. | |
|
counterfeiter |
falsario m. | |
|
counterfeiter, distorter |
falseador/dera n. | |
|
to counterfeit, to falsify |
falsear v. | |
|
hypocrisy, dishonesty; lie, cheating |
falsedad f. | |
|
'fake' in tailoring/sewing the garment; forgery, embezzlement |
falseo m. | |
|
a liar, distorter, whose words are unreliable |
falsero adj. & m. | |
|
hypocrisy, dishonesty; lie, deceit; sole (fish) |
falsía f. | |
|
counterfeiter, distorter |
falsifikador/dera n. | |
|
to counterfeit, to falsify |
falsifikar v. | |
|
forgery, distortion |
falsifikasión f. | |
|
swindler, traitor; false sound |
falso m. | |
|
false, falsified, perverted; Wrong, artificial, fake |
falso adj. | |
|
in a card game: a card that is set aside, that does not participate in the game |
falsón m. | |
|
error, mistake; defect; offense, iniquity, sin, guilt; lack, scarcity |
falta f. | |
|
instigator |
faltador (fr.) m. | |
|
to make a mistake; to be missing; to fail to comply (the obligation) |
faltar v. | |
|
to be missing |
faltarse v. refl. | |
|
|
faltida cf. falta | |
|
missing, deprived, lacking |
falto adj. | |
|
|
faltrikera cf. faldukera | |
|
|
faltura cf. falta | |
|
|
falvar cf. avlar | |
|
|
falvistán cf. avlistán | |
|
maid |
fam de menaj (fr.) f. | |
|
name, publicity, fame, reputation |
fama f. | |
|
|
famadía cf. fama | |
|
|
fambre cf. ambre | |
|
|
fambrento cf. ambriento | |
|
|
fambrera/o cf. ambrera | |
|
|
fambriento cf. ambriento | |
|
hungry, starving |
faméliko adj. | |
|
familial |
familial adj. | |
|
familiar |
familiar adj. | |
|
friendship, cordiality, intimacy, homeliness |
familiaridad/familiaritá f. | |
|
to habituate |
familiarizar v. | |
|
to get used to, to adapt to; to know, to come to know |
familiarizarse v. refl. | |
|
family; wife |
famiya/famía f. | |
|
|
famiyaritá cf. familiaridad | |
|
|
famiyarizar cf. familiarizar | |
|
|
famiyero cf. familiar | |
|
having a large family |
famiyozo adj. | |
|
known, famous; distinguished |
famozo adj. | |
|
flashlight, lantern, signal flashlight |
fanal/fanar m. | |
|
to wither |
fanarse (fr.) v. | |
|
fanatical |
fanátiko adj. & m. | |
|
fanaticism |
fanatismo/fanatizmo m. | |
|
to inflame, to fan (fire, emotion) |
fanatizar v. | |
|
arrogant |
fandagmeno (gr.) adj. & m. | |
|
ephah (Bibl.measure of grain) |
fanega f. | |
|
undershirt; wool bricks, flannel fabric |
fanela (it.) f. | |
|
wind orchestra, military orchestra, musicians band |
fanfara f. | |
|
bragging, chattering, making wind |
fanfarón adj. & m. | |
|
exaggeration, boasting, arrogance; chatter |
fanfaronada f. | |
|
to brag |
fanfaronear v. | |
|
flashlight, street lamp |
fanozo (t.) m. | |
|
|
fantastikar cf. fantazear | |
|
imaginary, fantastic, hallucinatory; unusual, exceptional, unrealistic; wonderful, great |
fantástiko adj. | |
|
to hallucinate, to fantasize |
fantazear v. | |
|
imagination, fantasy; whim, caprice; hallucination, false vision; festivity |
fantazía f. | |
|
delusional, imaginative, fantasizing person |
fantazior adj. | |
|
|
fantazista cf. fantazior | |
|
imaginary, wild; living in the imagination; fantasizing person |
fantazisto adj. & n. | |
|
ghost; a mirage |
fantazma/fantasma f. | |
|
illusionary vision, false vision |
fantazmagoria f. | |
|
"Prince" card, a card game in which the "prince" is the most valuable card |
fante m. | |
|
|
fantezía cf. fantazía | |
|
|
fanuz (t.) cf. fanozo | |
|
to nasalize |
fanyozear v. | |
|
nasalizing |
fanyozo adj. & m. | |
|
lighthouse; car headlight |
far (1) (fr.) m. | |
|
makeup |
far (2) (fr.) m. | |
|
to withdraw; to get off the assets; to die |
fará- irse/estar de la fará abasho | |
|
shovel |
farash/farashaná (t.) f. | |
|
|
fárbala (fr.) cf. falbalá | |
|
|
farcheta (it.) cf. falcheta | |
|
make-up |
fardamiento (fr.) m. | |
|
to make-up |
fardar (fr.) v. | |
|
to put on make-up |
fardarse (fr.) v. refl. | |
|
a gleaming worthless thing ; folly; a nickname for a braggart, a chatterbox, making wind |
farfará (t.) f. | |
|
pastry made from candied egg white |
farfulí m. | |
|
porcelain |
farfur/í (t.) m. | |
|
rashness, frivolity, trifles, vanity; ribbon, decoration |
farfuya f. | |
|
to stutter, to utter obscure and meaningless words |
farfuyar v. | |
|
|
farina cf. arina | |
|
kind of a sauce |
farinada/farinadika/ita f. | |
|
|
farinanto cf. arinozo | |
|
|
farinero cf. arinero | |
|
|
farinozo cf. arinozo | |
|
pharmacist |
farmachista (it.) m. | |
|
pharmacy |
farmasía f. | |
|
pharmacist |
farmasiano m. | |
|
|
farmasien (fr.) cf. farmasiano | |
|
|
farmasiero cf. farmasiano | |
|
|
farmasista cf. farmachista | |
|
freemason; a nickname for an atheist |
farmasón | |
|
|
faroja cf. ferroja | |
|
lantern |
farol m. | |
|
chains, iron chains |
faropia f. | |
|
farce, joke |
fars/a f. | |
|
joker, farcical person |
farsador m. | |
|
persian; persian (language); a sophisticated language that is not understood by the masses of the people |
farsí (1) (t.) m. & adj. | |
|
original, pure |
farsí (2) (t.) adj. | |
|
|
fartar/fartarse cf. artar/artarse | |
|
|
farto cf. arto | |
|
|
fartura cf. artura | |
|
|
faruja cf. ferroja | |
|
|
farujear cf. ferrojentear | |
|
|
farujenteado cf. ferrojenteado | |
|
|
farujentear cf. ferrojentear | |
|
|
farujento cf. ferrojento | |
|
surface (water/earth) |
fas f. | |
|
cigarette stub, cigarette tail |
fas (t.) m. | |
|
|
fasada (fr.) cf. fachada | |
|
nonsense, meaningless chatter |
fasafiso m. | |
|
fermentation, idle gestures that give the appearance of hard work |
fasaría/s (gr.) f. | |
|
a person who creates embarrassment and confusion |
fasaradjá f. | |
|
fraud, deception; joke |
fasfecha f. | |
|
to cheat; to mock, to offend |
fasfechar v. | |
|
diaper; belt, sash; cloth tape; bandage; Torah scroll sash |
fasha f. | |
|
spotted |
fashado adj. | |
|
bricks for baby |
fashadura f. | |
|
|
fashar cf. enfashar | |
|
garter |
fashika f. | |
|
|
fashíkolo (it.) cf. fasíkulo | |
|
|
fashina cf. fasina | |
|
fascist |
fashista n. | |
|
fascism |
fashizmo/fashismo m. | |
|
the fascist partyfa |
fasho (it.) m. | |
|
facial |
fasial adj. | |
|
booklet, pamphlet, printing sheet |
fasíkulo m. | |
|
easy, convenient |
fasil adj. | |
|
episode; musical work (suite) in Ottoman Turkish music |
fasil (t.) m. | |
|
convenience, easiness |
fasilidad/fasilitá f. | |
|
facilitate |
fasilitar v. | |
|
facilitation |
fasilitasión f. | |
|
easily, conveniently |
fasilmente adv. | |
|
sheaf |
fasina f. | |
|
fascinating |
fasinante adj. | |
|
to enchant, to impress, to leave an impression, to dazzle |
fasinar v. | |
|
to enchant |
fasinar v. | |
|
fascination, magic, sorcery |
fasinasión f. | |
|
grease stain; a nickname for a rude woman |
fasla f. | |
|
layer |
faslá f. | |
|
shape, manner |
fasón (fr.) f. | |
|
to shape, to process, to formulate, to create form |
fasonar (fr.) v. | |
|
|
fasta cf. asta | |
|
harassment, boredom |
fastidio m. | |
|
disturbing, boring |
fastidiozo adj. | |
|
|
fastiozo cf. fastidiozo | |
|
|
fastiyo cf. fastidio | |
|
glow, beauty, glory, splendor |
fasto m. | |
|
luxurious, great, elegant |
fastuozo adj. | |
|
bean stew |
fasulada (gr.) f. | |
|
green beans |
fasulia (t.) f. | |
|
fatal |
fatal adj. | |
|
fatality |
fatalidad/fatalitá f. | |
|
fatalism |
fatalismo/fatalizmo m. | |
|
fatalist |
fatalista/o adj. | |
|
fatigue, tiredness, weakness, laxity; nuisance, burden |
fatiga f. | |
|
tired, weary, exhausted; who does not feel well; suffers from constipation |
fatigado adj. | |
|
tiresome, tiring, disturbing |
fatigante adj. | |
|
to tire, to weary; to bother; to feel bad due to food; to cause constipation |
fatigar v. | |
|
to get tired |
fatigarse v. refl. | |
|
tiring; (on weather :) oppressive, stifling |
fatigozo adj. | |
|
fact, case, event, occurrence, experience |
fato (it.) m. | |
|
baby clothing set |
fató m. | |
|
|
fatura (1) (it.) cf. faktura | |
|
appearance; poor and worn appearance; a man dressed in rags |
fatura (2) (port.) f. | |
|
|
fava cf. ava | |
|
|
favla cf. avla | |
|
chatter, talkativeness, idle talk, chatter, fluency of speech; gossip, slander |
favladero | |
|
|
favlar cf. avlar | |
|
|
favlastón cf. avlastón | |
|
|
favlastina cf. avlastina | |
|
|
favlatina cf. avlastina | |
|
|
favlistán cf. avlistán | |
|
|
favolozo cf. fabulozo | |
|
kindness, grace, favor |
favor m. | |
|
positive, favorable |
favoravle adj. | |
|
favoritism, nepotism |
favoritismo m. | |
|
favorite |
favorito m. | |
|
favorable |
favorivle adj. | |
|
favorably |
favorivlemente adv. | |
|
favorite |
favorizado (fr.) adj. | |
|
to prefer, give privilege to |
favorizar (fr.) v. | |
|
|
fayada cf. ayado | |
|
|
fayadizo/ijo cf. ayadizo/ayadijo | |
|
|
fayadura cf. ayadura | |
|
flat serving bowl |
fayancha f. | |
|
glazed porcelain, faience |
fayans (t.) m. | |
|
|
fayar v. cf. ayar v. | |
|
advantage, benefit, profit |
fayde (t.) m. | |
|
superficial, frivolous, "windy" |
faydo adj. | |
|
spark |
fayiska f. | |
|
|
fayita (1) cf. falita | |
|
failure |
fayita (2) f. | |
|
|
fayitar (1) cf. falitar | |
|
to cause a failure |
fayitar (2) v. | |
|
defect |
fayo m. | |
|
light carriage |
faytón (fr.) m. | |
|
vehicle |
faytondjí m. | |
|
|
faz cf. fas f. | |
|
phase |
faza f. | |
|
|
fazedor cf. azedor | |
|
|
fazer/se cf. azer/se | |
|
|
fazes cf. fas f. | |
|
|
fazienda cf. azienda | |
|
day laborer |
fazindor/era n. | |
|
|
fe cf. fey | |
|
ugliness; despicability, lowliness, villainy, blemish |
fealdad f. | |
|
February |
febrayo m. | |
|
February |
febrero m. | |
|
February |
februar m. | |
|
|
fecha cf. echa | |
|
|
fechindor/era n. cf. fazindor/era | |
|
|
fechizería cf. echizería | |
|
|
fechizero cf. echizero | |
|
|
fechizo cf. echizo | |
|
|
fecho cf. echo | |
|
|
fechura/fechuria cf. echura | |
|
"Suicidal", a person who sacrifices his life for a cause; a man who works for a leader |
fedayí (t.) m. | |
|
to stink; to disturb |
feder v. | |
|
united |
federado adj. | |
|
federal |
federal adj. | |
|
federalism |
federalismo m. | |
|
to unite in federation |
federarse v. refl. | |
|
federation |
federasión f. | |
|
federative |
federativo adj. | |
|
to be spoiled, to rot; to become arrogant; to be bored |
federse v. refl. | |
|
|
fedesina cf. fedetina | |
|
stench; arrogance; annoying requests, full and annoying repetition |
fedetina/fedentina f. | |
|
|
fedido cf. fediendo | |
|
stinking, disgusting; rotten; arrogant; bothersome |
fediendo adj. | |
|
|
fediente cf. fediendo | |
|
stench |
fedionda f. | |
|
|
fediondo cf. fediendo | |
|
stench, bad smell; scandal; arrogance |
fedor m. | |
|
|
fedoraná cf. fedor | |
|
stinking; arrogant; worthless, miserable |
fedorento adj. | |
|
stench; arrogance, boastfulness |
fedorina f. | |
|
|
feeldad cf. fealdad | |
|
marvel, wonder, magic |
feería (fr.) f. | |
|
wonderful, charming |
feeriko (fr.) adj. | |
|
|
fégado cf. ígado | |
|
but, only |
fekat (t.) adv. | |
|
bear fruit, reproduce |
fekondar v. | |
|
fertilization, insemination |
fekondasión f. | |
|
fertility |
fekondidad f. | |
|
fruitful |
fekondo/fekundo adj. | |
|
farmer |
felah (t.) m. | |
|
the language of the Arab segments (in a ridiculous way) |
felahesko m. | |
|
an Arab willing to sacrifice his life in battle |
felaí m. | |
|
period, time, present; fate |
felék (t.) m. | |
|
happy |
feliche (it.) adj. | |
|
felicity, happiness |
felichidad (it.) f. | |
|
|
felichitar (it.) cf. felisitar | |
|
|
felichitasión (it.) cf. felisitasión | |
|
happy, lucky |
felis adj. | |
|
felicity, happiness |
felisidad f. | |
|
to praise, to wish, to bless; to compliment |
felisitar v. | |
|
congratulations, best wishes; compliment, praise |
felisitasión f. | |
|
best wishes |
felisitasiones f. pl. | |
|
paramedic |
felsher (alem.) m. | |
|
|
fembra/fembre cf. embra | |
|
feminine |
feminin/o/feminil adj. | |
|
|
fender/fendir cf. endir | |
|
|
fendidura cf. endidura | |
|
flashlight, street lamp; lighthouse |
fener/fenel (t.) m. | |
|
lantern, small lamp |
feneriko/liko (t.) | |
|
trick, tactics |
fenk/é (t.) m. | |
|
fenomenal |
fenomenal adj. | |
|
fenomen |
fenómen/o m. | |
|
superficial |
féntis adj. | |
|
ugly |
feo adj. | |
|
feudal; feudal lord |
feodal adj. & m. | |
|
feudalism |
feodalizmo m. | |
|
|
feradjé (t.) cf. feredjé | |
|
|
fer cf. azer | |
|
spacious; generous, broad-handed; broad-minded |
ferah (t.) adj. | |
|
pleasure, enjoyment, well-being |
ferah (t.) m. | |
|
to occupy a place where there is no nuisance and disturbance |
ferahlanear (t.) v. | |
|
to relish, to relax, to unwind, to sit comfortably |
ferahlanearse (t.) v. refl. | |
|
pleasant, pleasing, delightful |
ferahlí (t.) adj. | |
|
|
ferahlik/ferahlilik (t.) cf. ferah m. | |
|
a headscarf customary among the Turk women; outerwear for a woman outside the home |
feredjé (t.) m. | |
|
coffin |
feretro m. | |
|
fair |
feria f. | |
|
wound, bruise, blow |
ferida f. | |
|
wounded |
ferido m. & adj. | |
|
flogging |
ferimiento m. | |
|
to injure |
ferir v. | |
|
ship |
ferkata/fergata (it.) f. | |
|
difference |
ferki/farki (t.) m. | |
|
order, order of the Sultan (ferman) |
fermán (t.) m. | |
|
whoever was issued an arrest warrant against him |
fermanlí (t.) adj. | |
|
embroidered sweater |
fermelé (t.) m. | |
|
ferment |
ferment/o m. | |
|
to ferment; to get excited; to agitate |
fermentar v. | |
|
fermentation |
fermentasión f. | |
|
fermentative |
ferméntiko adj. | |
|
|
fermeza cf. firmeza | |
|
|
fermo cf. firmo | |
|
|
fermozo cf. ermozo | |
|
|
fermozura cf. ermozura | |
|
yellow fever |
fernedjala (it.) f. | |
|
drunk |
fernet (it.) adj. | |
|
hallucination, confusion of mind |
fernétiko (it.) m. | |
|
cruel, wild |
feroche (it.) adj. | |
|
cruelty |
ferochitá (it.) f. | |
|
cruel, wild |
feros adj. | |
|
|
feroshe (it.) cf. feroche | |
|
cruelty, savagery, malice |
ferosidad f. | |
|
|
feroz cf. feros | |
|
the gravedigger's tools |
ferramenta f. | |
|
|
ferrar cf. aferrar | |
|
rust |
ferroja (port.) f. | |
|
rusty |
ferrojenteado (port.) adj. | |
|
to become rusty |
ferrojentear (port.) v. | |
|
to become rusty; to become out of use |
ferrojentearse (port.) v. refl. | |
|
rusty; which was worn out, who lost the grandeur; void |
ferrojento (port.) adj. | |
|
|
ferroza cf. ferroja | |
|
|
fershel cf. felsher | |
|
fruitful, fertile |
fertil adj. | |
|
productivity, fertility |
fertileza f. | |
|
productivity, fertility |
fertilidad f. | |
|
fertilize |
fertilizar v. | |
|
|
feruja (port.) cf. ferroja | |
|
furrier |
fervedjí (t.) m. | |
|
|
ferventar cf. ferver | |
|
|
ferventido cf. fervido | |
|
to boil, to ferment |
ferver v. | |
|
boiling, tumultuous, fiery, fervent |
fervido adj. | |
|
fervent, fiery, burning; enthusiastic |
ferviente adj. | |
|
fervor |
fervor m. | |
|
|
fes (t.) cf. fez | |
|
mischievousness; intrigue; an extraordinary event |
fesat/fesad (t.) m. | |
|
joker, naughty, does acts of mischievousness; crook, intriguer |
fesatchí/fesadjí (t.) m. & adj. | |
|
hypochondriac |
fesfesé (t.) adj. | |
|
black bile, depression, hypochondria |
fesfesé (t.) m. | |
|
hypochondriac, who has black bile, sad |
fesfeselí (t.) adj. | |
|
to cancel |
feshar (t.) v. | |
|
|
feshugear cf. fishugar | |
|
|
feshugena cf. fishugina | |
|
|
feshugento cf. fishugento | |
|
|
feshugetina cf. fishugina | |
|
|
feshugo cf. fishugo | |
|
bouquet; muslin |
festón m. | |
|
Feta cheese; slice |
feta (gr.) f. | |
|
fetish, idol; amulet, revered object |
fetish m. | |
|
fetishist |
fetishisto m. | |
|
fetishism |
fetishizmo m. | |
|
Fathua (Muslim halakhic ruling); an excuse which is more or less accepted |
fetva (t.) f. | |
|
confidence in, trust, reliance |
feuzia f. | |
|
|
feuziamiento cf. feuzia | |
|
to believe/put his trust (in God) |
feuziarse v. refl. | |
|
|
fevrayo cf. febrayo | |
|
of fever; hectic |
fevril adj. | |
|
February |
fevriyé (fr.) m. | |
|
|
fevruar cf. februar | |
|
faith |
fey f. | |
|
|
feyletón cf. foyetón | |
|
ugliness |
feyor m. | |
|
ugliness; shame |
feyura f. | |
|
fez; part of the kofia (Salonica female headdress) |
fez (t.) f. | |
|
on credit; credit; total sales on credit |
fiado adv. & m. | |
|
a customer on credit, on credit |
fiado adj. | |
|
a traveling agent/seller who sells in installments to housewives; guarantor |
fiador m. | |
|
|
fiaka (it.) cf. fyaka | |
|
excessive movements, swelling with pride |
fiaka/fiyaka (t.) f. | |
|
guarantee |
fiansa f. | |
|
engaged, groom |
fiansado m. | |
|
to give/deposit (something precious/important to the submitter); to trust in; to sell on credit; to watch closely, to follow |
fiar v. | |
|
to rely, to trust in, to believe in; to pour out his heart before |
fiarse v. refl. | |
|
failure, defeat, fiasco |
fiasko (it.) m. | |
|
credit |
fiatina f. | |
|
|
fichizo cf. ichizo | |
|
|
fichuría cf. ichuría | |
|
|
fídado cf. ígado | |
|
refinement, delicacy; sobriety |
fidalgez f. | |
|
delicate, refined; hidalgo (spanish nobleman) |
fidalgo m. | |
|
seedling, bud, root; an innocent young man |
fidán (t.) m. | |
|
|
fidé cf. fideo | |
|
loyal |
fidel (fr.) adj. | |
|
loyalty, accuracy |
fidelidad/fidelitá f. | |
|
security |
fidensa f. | |
|
thin noodles; a thin and fragile man; oily dirt that is excreted from the skin |
fideo/fideyo m. | |
|
smelly |
fidiondo adj. | |
|
|
fido cf. igo | |
|
|
fiduz (t.) cf. kuduz | |
|
|
fieder cf. feder | |
|
stench |
fiedondez f. | |
|
loyal |
fiel adj. | |
|
|
fieldad cf. fidelidad | |
|
garbage |
fiemo m. | |
|
|
fienda cf. fiemo | |
|
a beast of prey |
fiera f. | |
|
cruelly, savagely; proudly |
fieramente adv. | |
|
pride; savagery, cruelty; fury, anger |
fiereza (fr.) f. | |
|
arrogant; beastly, wild, unrestrained; brave; rigid, tough; big, huge |
fiero (fr.) adj. | |
|
metal tools; locksmith's workshop |
fierrería f. | |
|
blacksmith |
fierrero m. | |
|
iron; anchor |
fierro m. | |
|
pride, arrogance |
fiertad/fiertá f. | |
|
holiday, celebration, feast; joy, party, pillow |
fiesta f. | |
|
to celebrate, eat and drink, to enjoy |
fiestar v. | |
|
to be celebrated |
fiestarse v. refl. | |
|
fever |
fievre f. | |
|
|
fígado cf. ígado | |
|
grimaces, gestures of ridicule and contempt |
figas f. pl. | |
|
skin cancer |
figera f. | |
|
|
figera/figero cf. igera | |
|
|
figo cf. igo | |
|
figure |
figura f. | |
|
exists, standing |
figurante adj. & m. | |
|
to simulate, to describe, to appear; to draw; to play a role, to stand out |
figurar f. | |
|
to imagin |
figurarse v. refl. | |
|
figuratively |
figurativamente adv. | |
|
picturesque, figurative |
figurativo adj. | |
|
fashion painting; dandified man, dressed in the latest fashion |
figurín m. | |
|
|
figuzia/figuza/figusia cf. feuzia | |
|
adult son/daughter, who left childhood |
fijanko/fijanka n. | |
|
|
fijastro cf. ijastro | |
|
|
fijiko cf. ijiko | |
|
|
fijo/a cf. ijo/a | |
|
|
fijola (it.) cf. viola | |
|
green beans |
fijoleta f. | |
|
white beans |
fijón (fijones) m. | |
|
dried bean stew and onion |
fijonada f. | |
|
idea, opinion |
fikir (t.) m. | |
|
regularly |
fiksadamente adv. | |
|
fixed |
fiksado adj. | |
|
fixing; insertion |
fiksaj (fr.) m. | |
|
to fix, to place, to stabilize; to poke, to stab, to nail; to find out, to clarify |
fiksar v. | |
|
to be fixed |
fiksarse v. refl. | |
|
fixation |
fiksasión f. | |
|
permanence, stability |
fiksidad/fiksitá f. | |
|
fiction |
fiksión f. | |
|
fixed, steady; stuck; stationary |
fikso (fr.) adj. | |
|
fictive |
fiktivo adj. | |
|
elephant |
fil (t.) m. | |
|
column, line; procession; puff pastry |
fila f. | |
|
|
filacha cf. ilacha | |
|
|
filacheador cf. ilacheador | |
|
|
filachear cf. ilachear | |
|
scraggly, tattered |
filachozo adj. | |
|
|
filadería cf. iladería | |
|
|
filadero cf. iladero | |
|
|
filado cf. ilado | |
|
pastry type |
filadonia f. | |
|
|
filador cf. ilador | |
|
spinning |
filadura f. | |
|
|
filagranado cf. filigranado | |
|
|
filagranar cf. filigranar | |
|
|
filagrana cf. filigrano | |
|
|
filaktería cf. tefilin | |
|
so and so |
filan-kishí (t.) m. | |
|
weaver |
filandor/dero m. | |
|
kite |
filandra f. | |
|
full of threads (also said of meat or vegetable); tangled |
filandrozo adj. | |
|
philanthropist |
filantrop/o m. | |
|
philanthropy |
filantropía f. | |
|
philanthropic |
filantrópiko adj. | |
|
|
filar (1) cf. ilar | |
|
to follow |
filar (2) (fr.) v. | |
|
pearl/coin string |
filar m. | |
|
accordion |
filarmonika f. | |
|
philately |
filatelía f. | |
|
philatelist |
filatelista/o m. | |
|
|
filatura cf. ilatura | |
|
|
fildaniko (t.) cf. fidán | |
|
ivory |
fildishí/fildish (t.) m. | |
|
|
fildján (t.) cf. findján | |
|
|
fildjaniko cf. findjaniko | |
|
network; hand tissue; fillet meat |
filé (fr.) m. | |
|
|
filecha cf. flecha | |
|
|
filera cf. filera | |
|
a device for stretching metal wires, a roller |
filera f. | |
|
water flow; A trickle of water; brook |
filero m. | |
|
chisel (shoemaker's tool) |
filete m. | |
|
fillet (back meat); fish cooking form |
fileto m. | |
|
of son |
filial adj. | |
|
branch |
filial m. | |
|
list of personal description, pedigree |
filiasión f. | |
|
made of filigree |
filigranado adj. | |
|
to process fine processing, to produce filigree jewelry |
filigranar v. | |
|
filigree, gold embroidery, delicately and thinly processed jewelry (in metal wires) |
filigrano m. | |
|
Cheese "bags" (pastry filled with cheese) |
filikas f. pl. | |
|
thin stream; brook |
filiko m. | |
|
emptied, ruined, destitute |
filín adj. | |
|
bitter saliva (gastric juices that rise to the mouth) |
filindra /filinera f. | |
|
full of bitter saliva (gastric juices) |
filindrozo adj. | |
|
Philistine |
filisteo m. | |
|
germ |
filiz (t.) m. | |
|
to film a movie |
filmar v. | |
|
movie |
filmo m. | |
|
|
filo cf. ilo | |
|
philoxera - vine disease |
filoksera f. | |
|
philological, linguistic |
filolójiko adj. | |
|
philologist, linguist |
filolog/filólogo m. | |
|
philology, linguistics |
filolojía f. | |
|
philosopher |
filozof/o m. | |
|
to philosophize |
filozofar/filosofar v. | |
|
philosophy |
filozofía f. | |
|
philosophically |
filozofikamente adv. | |
|
philosophical |
filozófiko adj. | |
|
|
filozomía cf. fizionomía | |
|
to filter, to permeate |
filtrar v. | |
|
filter, strainer |
filtro m. | |
|
coarse stitching |
filván m. | |
|
to sew coarse stitching |
filvanar/nadear/near v. | |
|
edge, border, end; cease, death |
fin f. | |
|
until, up to |
fin prep. | |
|
until, up to |
fina prep. & conj. | |
|
final |
final adj. | |
|
finality |
finalidad f. | |
|
finally, completely |
finalmente adv. | |
|
|
finaltasí (t.) cf. sefer-tasín | |
|
gently |
finamente adv. | |
|
finance |
finansa/finansia f. | |
|
|
finansial cf. finansiario | |
|
to finance |
finansar/finansiar v. | |
|
financial |
finansiario adj. | |
|
financier |
finansiero m. | |
|
financier; capitalist |
finansista/o m. | |
|
|
findiriz (t.) cf. indriz | |
|
sissy; gay |
findirizero (t.) m. | |
|
coffee cup, cup, finjan |
findján/findjaniko (t.) m. | |
|
|
findriz (t.) cf. indriz | |
|
|
finel cf. fanal | |
|
beauty, grace; politeness; splendor |
finés (fr.) f. | |
|
window, skylight |
finestra/finiestra (it.) f. | |
|
grille |
finestro m. | |
|
thinness, ultra fineness, delicacy; refinement |
fineza f. | |
|
a piece, a very small part |
finga f. | |
|
small piece |
fingita f. | |
|
|
finkar cf. enfinkar | |
|
tokens, chips |
finkes (t.) m. pl. | |
|
thin, slender, delicate, pure (gold); refined, delicious to the palate, fine, excellent; purified; sharp, witty, clever |
fino adj. | |
|
fennel |
finojo m. | |
|
fiction, trickery, trap, deception, disguise, diversion |
fint/a (t.) f. | |
|
|
finyel (t.) cf. fener | |
|
a small pastry stuffed with cheese |
finyido m. | |
|
kneading |
finyidura f. | |
|
to knead, to blend dough |
finyir v. | |
|
tied ribbon (butterfly) |
fiongo (gr.) m. | |
|
trash; depreciation |
fira (gr.) f. | |
|
Pharaoh; cheeky, quarrelsome |
firaón m. | |
|
|
firida cf. ferida | |
|
firm, company, trading house; signature |
firma f. | |
|
signed |
firmado adj. | |
|
the signer |
firmador/dera n. | |
|
signature; signature ceremony |
firmadura f. | |
|
firmament; alliance; signature |
firmamiento/firmamento m. | |
|
|
firmán (t.) cf. fermán | |
|
to sign |
firmar v. | |
|
|
firme cf. firmo | |
|
|
firmedad cf. firmeza | |
|
stably, firmly |
firmemente adv. | |
|
|
firmetá cf. firmeza | |
|
solidity, stability, robustness, strength; firmness; persistence |
firmeza f. | |
|
steady, stable, sturdy, strong; stuck; constant; sure, stands his ground |
firmo adj. | |
|
token, chip; registration page |
fish (fr.) f. | |
|
fireworks; missile; bullet; fried corn kernels; a roll of gold coins |
fishek (t.) m. | |
|
sparkling, dazzling, with a fake shine |
fishfishlí (t.) adj. | |
|
to leap, to flow, to erupt |
fishkirear (t.) v. | |
|
shawl |
fishú (fr.) m. | |
|
|
fishuganá cf. fishugina | |
|
to harass, to tease; to tinker, to feel, to caress |
fishugar/fishugiar v. | |
|
teasing, harassment |
fishugedad f. | |
|
troublesome |
fishugento adj. | |
|
harassment, harassing repetition, harassing presence |
fishugina f. | |
|
nuisance, annoying; touching, touching everything, restless |
fishugo adj. | |
|
a handful, small quantity |
fiska f. | |
|
punch |
fiskie (t.) m. | |
|
fiscal |
fiskal adj. | |
|
crumb |
fiskita f. | |
|
treasury, public funds |
fisko m. | |
|
up to, until |
fista prep. | |
|
|
fistán (t.) cf. fustán | |
|
|
fistik (t.) cf. fustuk | |
|
which has a yellow-greenish tint |
fistikyí (gr.) adj. | |
|
|
fistok(i)/fistuk cf. fustuk | |
|
fisula, abscess |
fistula/fistura f. | |
|
harassment action |
fisugeo m. | |
|
without advantage, in equality, in balance, without winning and without losing |
fit (t.) adv. | |
|
thread, drawstring |
fita f. | |
|
|
fita prep. cf. fista | |
|
(in manner of disgrace:) work |
fitecho m. | |
|
supreme rank; peak time |
fitero m. | |
|
(in derogatory exaggeration :) girl; a girl who traverses her ways |
fitija f. | |
|
(In a derogatory tone :) small children |
fitijaná f. | |
|
a rebellious son |
fitijo m. | |
|
wick; a thundering wick |
fitil (t.) m. | |
|
makes troubles, incites people, intriguer |
fitildjí (t.) m. | |
|
|
fitilero (t.) cf. fitildjí | |
|
intrigue, crooks, conspiracy |
fitné (t.) m. | |
|
intriguer, rogue |
fitnedjí (t.) m. | |
|
target |
fito m. | |
|
|
fiuzia cf. feuzia | |
|
|
fiyaka cf. fiaka | |
|
goblet |
fiyes m. | |
|
physics |
fizik/fízika f. | |
|
physically |
fizikamente adv. | |
|
physical |
fíziko adj. | |
|
physician |
fíziko m. | |
|
physiologist |
fiziólogo m. | |
|
physiology |
fiziolojía f. | |
|
physiological |
fiziolójiko adj. | |
|
physiognomy |
fizión f. | |
|
physiognomy |
fizionomía f. | |
|
physiognomist |
fizionomista/o m. | |
|
|
fiziónomo cf. fizionomista | |
|
physiotherapy |
fizioterapía f. | |
|
physicist |
fizisiano m. | |
|
a medical examination |
fizitasión (t.) f. | |
|
to do a medical examination |
fizitirear (t.) v. | |
|
servant |
fizmichar (t.) m. | |
|
to flog, to hit with a whip, to whip |
flajelar v. | |
|
flogging, whipping |
flajelasión f. | |
|
whip, lash |
flajelo m. | |
|
in exhaustion, out of weakness |
flakamente adv. | |
|
thinness, blight; weakness, exhaustion, anemia |
flakeza f. | |
|
weak, sickly |
flakito adj. | |
|
weak, in poor health, loose; thin, slender, skinny; fragile |
flako adj. | |
|
loose, weak, exhausted |
flakón adj. | |
|
|
flakor cf. flakura | |
|
thinness |
flakura f. | |
|
flame |
flama f. | |
|
catching fire |
flamada f. | |
|
burning, hot, flaming |
flamante/flambante adj. | |
|
torch |
flambó (fr.) m. | |
|
to singe; to catch fire |
flamear v. | |
|
fire, catching fire |
flamerío m. | |
|
accumulation of flames |
flamero m. | |
|
linden |
flamur (t.) m. | |
|
flannel; flannel bricks |
flanela f. | |
|
side, margins |
flanko m. | |
|
flatterer |
flatante (fr.) adj. | |
|
to flatter to |
flatar (fr.) v. | |
|
to be flattered |
flatarse (fr.) v. | |
|
flattery, subservience |
flatería/flaterías (fr.) f./f. pl. | |
|
flatterer |
flator (fr.) m. & adj. | |
|
flatterer |
flatozo (fr.) m. & adj. | |
|
flute |
flauta f. | |
|
flutist |
flautista m. | |
|
|
flavta cf. flauta | |
|
Flavitis |
flebit m. | |
|
arrow; rolling pin; violin bow |
flecha f. | |
|
to throw arrows; to cast sharp glances; to make hurtful comments |
flechear v. | |
|
archer; rolling pin manufacturer |
flechero m. | |
|
small arrow |
flechika f. | |
|
certain, sure |
flegmátiko adj. | |
|
calmness, cold temper, equanimity, indifference |
flegmo (fr.) m. | |
|
|
fleksibilidad cf. fleksivilidad | |
|
flexibility |
fleksivilidad f. | |
|
flexible, comfortable |
fleksivle adj. | |
|
mucus, saliva |
flema (gr.) f. | |
|
|
fleyta cf. flauta | |
|
rifle |
flinta f. | |
|
flirting |
flirt m. | |
|
to flirt |
flirtar v. | |
|
flake (snow flakes), sliver |
floko/flokón m. | |
|
whore, prostitute |
flondra f. | |
|
flower; the elite part |
flor f. | |
|
Flora |
flora f. | |
|
blooming; flowery; flowery cloth |
florado adj. & m. | |
|
|
floreser cf. enfloreser | |
|
blooming; prosperous |
floresiente adj. | |
|
freckles |
florezikas f. pl. | |
|
|
florido cf. floresiente | |
|
flowers grower/cultivator |
florikultor m. | |
|
growing/cultivating flowers |
florikultura f. | |
|
Florin (coin) |
florin/a m./f. | |
|
florist |
florista/o n. | |
|
(In a negative tone:) weakness to addictive things (wine, etc.) |
floshaná/floshatina f. & adj. | |
|
|
floshear cf. afloshar | |
|
|
floshedad cf. floshura | |
|
slightly loose, loose, weak |
floshento adj. | |
|
|
flosheza (1) cf. floshura | |
|
|
flosheza (2) cf. floshaná | |
|
loose, limp, weak, lacking eagerness, sluggish |
flosho adj. | |
|
looseness, weakness, softness, loosening, lack of willpower |
floshura f. | |
|
fleet |
flota f. | |
|
floating |
flotante adj. | |
|
to float, to sail |
flotar v. | |
|
flotilla |
flotilia f. | |
|
fluid, flowing |
fluido adj. | |
|
fluctuation, price fluctuation |
fluktuasión f. | |
|
FOB ? free on board |
fob | |
|
phobia |
fobia f. | |
|
a suburb/neighborhood resident |
foburgista (fr.) m. | |
|
suburb, neighborhood |
foburgo (fr.) m. | |
|
lining |
fodra/fodre (gr.) f. | |
|
cavity; hollow, sunken |
fofaná f. & adj. | |
|
|
fofatina cf. fofaná | |
|
soft, spongy; hollow, sunken |
fofo adj. | |
|
stove, fireplace, charcoal stove (for home heating) |
fogarero/a m./f. | |
|
the burning season, the hottest season of the year; record accumulation of work |
fogatina f. | |
|
fire, flame |
fogera f. | |
|
|
foja cf. oja | |
|
fern |
fojera f. | |
|
seal |
foka f. | |
|
|
foko cf. fokus | |
|
focus |
fokus m. | |
|
leather patchwork for shoe patching; (slang :) money |
fola f. | |
|
sugar candy made in the shape of a tower (as a hanging pillar) in the space of which is a hard-boiled egg for Shabbat before Purim |
folar (1) (port.) m. | |
|
|
folar (2) cf. fular (2) | |
|
|
folgansa cf. olgansa | |
|
|
folgar cf. olgar | |
|
wide, spacious; comfortable |
folgo adj. | |
|
width; comfort |
folgura f. | |
|
solder tube; mouth blower |
foli m. | |
|
|
folietón cf. foyetón | |
|
booklet, pamphlet |
folieto m. | |
|
small patch for shoe |
folika f. | |
|
|
folín cf. fuín | |
|
folio (sheet) |
folio m. | |
|
folklore |
folklor m. | |
|
folklore researcher |
folklorista m. | |
|
anger, rage |
folor f. | |
|
boat |
foluka f. | |
|
slingshot |
fonda f. | |
|
based, reasoned, justified |
fondado adj. | |
|
founder |
fondador/dera n. | |
|
thorough, primary, rooted, absolute |
fondamental adj. | |
|
from the foundation, from the root |
fondamentalmente adv. | |
|
foundation, base |
fondamiento m. | |
|
kind of candy |
fondán (fr./t.) | |
|
to found, to establish |
fondar v. | |
|
to be founded, to be established |
fondarse v. refl. | |
|
structure, foundation, base; fund |
fondasión f. | |
|
|
fondator cf. fondador | |
|
|
fonder/se cf. undir/se | |
|
foundry |
fondería f. | |
|
depth |
fondina f. | |
|
deep |
fondo adj. | |
|
bottom; fund, capital |
fondo m. | |
|
abyss |
fondón m. | |
|
|
fondura cf. ondura | |
|
|
fonesto cf. funesto | |
|
phonetics |
fonétika f. | |
|
phonetic |
fonétiko adj. | |
|
soft and spongy (bread, good baked dough) |
fongo adj. | |
|
mushroom; a type of dish with eggs, cheese and spinach |
fongo m. | |
|
function, position, job |
fonksión (fr.) f. | |
|
functioning, operation |
fonksionamiento/fonksionamento (fr.) m. | |
|
to act, to play a role, to function |
fonksionar (fr.) v. | |
|
government official, functionary, civil servant |
fonksionario (fr.) m. | |
|
phonograph (Am.) |
fonograf/o m. | |
|
dark |
fonsado (fr.) adj. | |
|
army |
fonsado m. | |
|
grave |
fonsario m. | |
|
spring, fountain, source |
fontén (fr.) m. | |
|
spring, source; fountain |
fontana (it.) f. | |
|
|
fora cf. afuera | |
|
a complete suit of clothes |
forasía f. | |
|
foreigner, stranger |
forastero m. & adj. | |
|
hairpin |
forchina (it.) f. | |
|
spinning top |
forera (arab.) f. | |
|
|
foresto cf. forastero | |
|
bragging, arrogant |
forfanterí adj. | |
|
bragging, arrogance |
forfanterí/forfantería (fr.) f. | |
|
smithy |
forjería f. | |
|
hanging tree, hanging pole, gallows |
forka f. | |
|
|
forkar cf. enforkar | |
|
|
forkina cf. forkiya | |
|
pitchfork |
forkiya f. | |
|
shape, appearance, pattern, manner; uniform |
forma f. | |
|
designed, built |
formado adj. | |
|
designer; creator |
formador m. | |
|
formal |
formal/formel adj. | |
|
formality |
formalidad/formalitá f. | |
|
formalist |
formalista/o adj. | |
|
to formalize |
formalizar v. | |
|
to become formalized; to show himself offended by rudeness towards him |
formalizarse v. refl. | |
|
formalization |
formalizasión f. | |
|
formalism |
formalizmo m. | |
|
formally |
formalmente/formelmente adv. | |
|
to shape, to process, to crystallize, to form; to create, to establish; to line up (army); to be |
formar v. | |
|
to be created, to take shape |
formarse v. refl. | |
|
creation, training; formation; configuration, unit (arm.) |
formasión f. | |
|
size, shape, pattern, format |
format/o m. | |
|
terrible, horrible, terrifying, scary; unusual |
formidavle adj. | |
|
|
formiga/formida cf. ormiga | |
|
|
formigeo cf. ormigero | |
|
a cake rich in honey and almonds |
formigo m. | |
|
|
formozo cf. ermozo | |
|
|
formuzura cf. ermozura | |
|
formula; recipe |
fórmula f. | |
|
to formulate, to pronounce, to express, to say |
formular v. | |
|
form; formula file |
formulario m. | |
|
|
fornada cf. ornada | |
|
|
fornadjí cf. ornadjí | |
|
|
fornar cf. ornar | |
|
|
fornaya cf. ornaya | |
|
|
fornaza cf. ornaza | |
|
|
fornero cf. ornero | |
|
to provide |
forneser v. | |
|
supplier |
fornesor m. | |
|
an adulteress, a prostitute |
fornikador/dera n. | |
|
to commit adultery, to commit fornication |
fornikar v. | |
|
fornication |
fornikasión f. | |
|
supply |
fornitura f. | |
|
|
forno cf. orno | |
|
tax |
foro (gr.) m. | |
|
gluttonous |
forón adj. | |
|
free, liberated |
forro adj. | |
|
strong effort |
forsa f. | |
|
sentenced to hard labor in punished ships |
forsá m. | |
|
necessarily, coercively |
forsadamente adv. | |
|
forced, committed |
forsado adj. | |
|
to force, to rape, to attack |
forsar v. | |
|
to force oneself |
forsarse v. refl. | |
|
a box with a lock |
forsel (gr.) m. | |
|
box maker |
forselero (gr.) m. | |
|
a small box |
forseliko (gr.) m. | |
|
progress |
forshus/foshus (alem.) m. | |
|
|
forsil cf. forsel | |
|
strong, sturdy, powerful |
forsudo adj. | |
|
pride, arrogance |
forta f. | |
|
arrogant |
fortadjí adj. | |
|
|
fortaleser/se cf. enfuerteser/se | |
|
|
fortalesimiento cf. enfuertesimiento | |
|
strength, heroism, power, courage, daring; intensity; hardware, rigidity; fortress |
fortaleza f. | |
|
power, heroism, strength |
fortalidad f. | |
|
fortress |
forteresa/fortereza f. | |
|
to break through (fence) |
forteyar v. | |
|
strengthens |
fortifikante adj. | |
|
to strengthen, to fortify |
fortifikar v. | |
|
to fortify |
fortifikarse v. refl. | |
|
fortification, reinforcement |
fortifikasión m. | |
|
storm, sea storm |
fortuna (.t.) f. | |
|
property, capital, wealth; luck |
fortuna f. | |
|
fortunately |
fortunadamente adv. | |
|
rich; lucky, happy |
fortunado adj. | |
|
|
fortunearse cf. afortunarse | |
|
|
fortunozo cf. afortunado | |
|
stormy; agitated |
fortunozo/fortunojo (2) (t.) adj. | |
|
scythe, sickle |
fos m. | |
|
pit, grave; cave; space |
fosa f. | |
|
phosphorus |
fosfor/o m. | |
|
|
foso cf. fosa | |
|
|
fostán/a (t.) cf. fustán/a | |
|
|
fostanela (t.) cf. fustanela | |
|
peak, the peak moment (of movement/work) |
fota (gr.) f. | |
|
photo, photograph, portrait |
foto m. | |
|
photographer; photo, photograph, portrait |
fotograf m. | |
|
photograph, portrait |
fotografía f. | |
|
photographer |
fotografchí m. | |
|
to take pictures |
fotografiar/fotografar v. | |
|
to be photographed |
fotografiarse/fotografarse v. refl. | |
|
photographic |
fotográfiko | |
|
|
fotógrafo cf. fotograf | |
|
photocopy |
fotokopia f. | |
|
an armchair |
fotolyo/fotoy (fr.) m. | |
|
pit, ditch, hole; tomb, grave |
foya f. | |
|
to browse |
foyetar v. | |
|
newsletter, issue, sequel novel printed in issues of newspaper |
foyetón m. | |
|
dent, dimple |
foyika /foyiko f. | |
|
hole; pit, grave; puncture; blower |
foyo m. | |
|
piece, fragment, part, portion |
fragmento m. | |
|
|
frágola/frógola (it.) cf. frangula | |
|
building, construction |
fragua f. | |
|
building |
fraguadero m. | |
|
builder, constructor |
fraguador/dera | |
|
|
fraguala (it.) cf. frangula | |
|
construction, erection of a structure |
fraguamiento m. | |
|
|
fraguante cf. fraguador | |
|
to build, set up |
fraguar v. | |
|
to be built, to be established |
fraguarse v. refl. | |
|
|
fragulo cf. frangula | |
|
military units which are made up of volunteers |
fraikores (alem.) m. pl. | |
|
fragile |
frajil adj. | |
|
fragility |
frajilidad f. | |
|
frock coat |
frak m. | |
|
division, party; small part, fracture |
fraksión f. | |
|
fractions (Math.) |
fraksiones | |
|
division, separation into parts |
fraksionamiento m. | |
|
to divide, to separate into parts |
fraksionar v. | |
|
partial |
fraksionario adj. | |
|
fracture (of a limb) |
fraktura f. | |
|
to fracture |
frakturar v. | |
|
tassel, strand, hair tassel |
frandja (it.) f. | |
|
long bread, baguette |
frandjola f. | |
|
a clumsy |
frandjoleto m. | |
|
|
franga- a la franga cf. a la franka | |
|
strawberry |
frangula/frangola (it.) f. | |
|
|
frangulo (it.) cf. frangula | |
|
Frank (French currency); apron (part of student clothing) |
franka f. | |
|
frankly, directly |
frankamente adv. | |
|
westernized |
frankeado adj. | |
|
to westernize |
frankear v. | |
|
to become westernized/european |
frankearse v. refl. | |
|
a ridiculous imitation of European manners |
frankedad/frankería f. | |
|
French (mocking, joking) |
frankesko m. | |
|
honesty, openness |
frankeza f. | |
|
France |
Frankía f. | |
|
surface decoration using cutouts (paper/lilium) and lacquer coating |
frankito m. | |
|
Freemason |
frankmasón/franmasón m. | |
|
freemasonry |
frankmasonería f. | |
|
free, open-hearted |
franko adj. | |
|
European, Western; Ladino; Franc (French currency) |
franko m. & adj. | |
|
freemasonry |
franmasonería f. | |
|
French |
fransez m. & adj. | |
|
France |
Fransia f. | |
|
to give a French character |
fransizar v. | |
|
|
franzela/franzola (fr.) cf. frandjola | |
|
prominent, surprising, tangible |
frapán adj. | |
|
spectacular, impressive |
frapante adj. | |
|
chip, sawdust |
frashka (it.) f. | |
|
sawdust (thin chips) |
frashkita f. | |
|
|
frasifuchí (t.) cf. prasifuchí | |
|
bottle |
frasko m. | |
|
|
fratelansa cf. fraternidad | |
|
fraternal |
fraternal adj. | |
|
fraternity |
fraternidad/fraternitá f. | |
|
to fraternize |
fraternizar v. | |
|
phrase |
fraza f. | |
|
phraseologic |
frazeolójiko adj. | |
|
phraseology |
fraziolojía/frazeolojía f. | |
|
a piece of soap; Scrubbing glove (for bath) |
fregadera f. | |
|
tableware waiting to be washed |
fregado m. | |
|
rag, rubbing cloth; deceiver trader |
fregador m. | |
|
rubbing, tools polishing; lies, "smearing"; brain stupidity |
fregadura f. | |
|
to rub, to polish; to wash (dishes); to harass, to upset; ''to poke'', "to push''; to massage |
fregar v. | |
|
to rub, to be rubbed |
fregarse v. refl. | |
|
frigate |
fregata f. | |
|
poor quality goods; strong rubbing, rubbing an itchy organ in the body; brainwashing |
fregatina f. | |
|
rag, cloth |
fregón f. | |
|
a woman serving in the kitchen; a tattered woman, dressed tastelessly |
fregona f. | |
|
a pile of crumpled, dirty clothes |
fregonada f. | |
|
wrinkled, crushed, crumpled |
fregoneado adj. | |
|
to wrinkle, to crush |
fregonear v. | |
|
|
freideras cf. friideras | |
|
|
freir/freirse cf. friir/friirse | |
|
to visit often, to went out (with a girl), to make friends |
frekuentar v. | |
|
to visit each other, to see each other, to meet |
frekuentarse v. refl. | |
|
frequent visits |
frekuentasión f. | |
|
frequent |
frekuente adj. | |
|
frequently |
frekuentemente adv. | |
|
to restrain, to brake, to stop, to block; to slow down, to pause, to delay |
frenar v. | |
|
to brake himself, to restrain himself, to hold back |
frenarse v. refl. | |
|
frenetically |
frenetikamente adv. | |
|
frenetic |
frenétiko adj. | |
|
frenzy |
frenezía f. | |
|
syphilis |
frengi (t.) m. | |
|
green tomato |
frenk m. | |
|
bridle, barrier; brake |
freno m. | |
|
phylactery |
frentales m. pl. | |
|
in front of |
frente adv. | |
|
forehead |
frente f. | |
|
visor; forehead decoration |
frentera/o f./m. | |
|
forehead |
freole m. | |
|
brothers, members of a religious fraternity |
freres (fr.) m. pl. | |
|
strawberries |
fresa f. | |
|
moments at the beginning or end of the season when a cool and pleasant breeze blows |
freska f. | |
|
icily; recently |
freskamente adv. | |
|
coolness; cool breeze |
freskez f. | |
|
cool |
freskito adj. | |
|
cool, fresh |
fresko adj. | |
|
coolness, freshness |
freskor m. | |
|
coolness, freshness |
freskura f. | |
|
coolness, coldness; exhaustion; indifference |
frialdad f. | |
|
to freeze |
friar v. | |
|
creaking of new shoes |
frichi frichi (ono.) | |
|
|
frigón cf. fregón | |
|
feverish haste |
friideras f. pl. | |
|
frying |
friidero m. | |
|
fried |
friido adj. | |
|
sharp and penetrating cold without a breeze |
friiko m. | |
|
to fry |
friir v. | |
|
to be fried; to worry |
friirse /friyirse v. refl. | |
|
puff pastry; layer |
frijalda/frijaldo f./m. | |
|
puff pastry dumpling |
frijaldika f. | |
|
refrigerator |
frijider m. | |
|
to make someone jealous |
frikas- azer frikas | |
|
rubbing, friction; massage with alcohol or other massage material |
friksión f. | |
|
to rub |
friksionar v. | |
|
cold, chilly; indifferent |
frío adj. | |
|
cold; fever |
frío m. | |
|
sensitive to cold, shivering from cold |
friolenko/friolento adj. | |
|
fried patty |
frita f. | |
|
frying; cheese or spinach pie |
fritada f. | |
|
fried; french-fries; frying |
frito adj. & m. | |
|
egg-fried bread |
fritula f. | |
|
frying; french-fries |
fritura f. | |
|
frivolity, recklessness |
frivolidad f. | |
|
|
friyir cf. friir | |
|
curly |
frizado adj. | |
|
to curl |
frizar (fr.) v. | |
|
|
frizé (fr.) cf. frizado | |
|
hairdo, coiffure |
frizura f. | |
|
|
frojalda (1) cf. frijalda | |
|
thin peel of vegetable which is separated while cooking (lentils, beans); leaves falling out of puff pastry |
frojalda (2) f. | |
|
made from puff pastry |
frojaldado adj. | |
|
to peel (vegetable); to take off (skin of fish, chicken) |
frojaldar v. | |
|
pillow-cover |
fronia (port.) f. | |
|
|
front (fr.) cf. frente | |
|
frontal |
frontal adj. | |
|
gold jewel that Aharon HaCohen carried on his forehead |
frontal m. | |
|
front |
fronte m. | |
|
frontier |
frontera f. | |
|
|
frontiera (fr.) cf. frontera | |
|
disciplined |
fronyi fronyi (gr.) adj. | |
|
to rub |
frotar v. | |
|
silk rustle |
fru-fru (onomat.) | |
|
productivity, fertility |
fruchiguamiento m. | |
|
to bear fruit |
fruchiguar v. | |
|
to bear fruit |
fruchiguarse v. refl. | |
|
fertility |
fruchiguedad f. | |
|
fruitful, fruit-bearing, effective, lucrative, worthwhile |
fruchiguozo/fruchigozo adj. | |
|
fruit shop |
fruktiera (fr.) f. | |
|
to bear fruit |
fruktifikar v. | |
|
fertility |
fruktifikasión f. | |
|
fruitful, fruit-bearing, effective, lucrative, worthwhile |
fruktuozo adj. | |
|
fruit, fruits |
fruta f. | |
|
fruit tray, basket full of fruit |
frutera f. | |
|
fruit shop, fruit stand |
frutería f. | |
|
fruit bulk, fruit abundance |
fruterío | |
|
fruit-bearing |
frutero adj. | |
|
fruit seller, fruit trader |
frutero m. | |
|
fruit; product, produce; Result, benefit |
fruto m. | |
|
fruit-bearing |
frutozo adj. | |
|
tuberculosis |
ftizía (fr.) f. | |
|
fair |
fuar f.) m. | |
|
|
fuarsa cf. fuersa | |
|
|
fuartaleza cf. fortaleza | |
|
|
fudjitivo cf. fujitivo | |
|
extravagant, wasteful; generous; arrogant, pretentious |
fudul (t.) adj. | |
|
extravagance; abundance |
fudulik (t.) f. | |
|
fire, burning, flame; (metaphorically:) very expensive |
fuego m. | |
|
spring, source; fountain; tap; purulent ofabscess drainage |
fuente f. | |
|
|
fuera cf. afuera | |
|
law; authority; privilege |
fuero m. | |
|
power, heroism, vigor, ability |
fuersa f. | |
|
|
fuersudo cf. forsudo | |
|
|
fuertaleza cf. fortaleza | |
|
strong, sturdy, hard, fierce; vigorous, firm, authoritative; stiff, hard, tough, severe; naughty |
fuerte adj. | |
|
tightly |
fuertemente adv. | |
|
lack of discipline in children |
fuertedad f. | |
|
very hard |
fuerteziko adj. | |
|
pit, trench, grave |
fuesa f. | |
|
worry, confusion due to worry |
fuga f. | |
|
very sensitive to heat |
fugarento adj. | |
|
escape; refuge |
fuída f. | |
|
|
fuídizo cf. fujitivo | |
|
runaway |
fuído m. | |
|
soot, soot webs in the chimney, on the kitchen walls, in the cooking corner |
fuín m. | |
|
to run away, to escape, to flee; to avoid; to deviate from |
fuír v. | |
|
to get away, to run away, escape, to slip away, to dodge, to disappear |
fuírse v. refl. | |
|
escape, frightened escape |
fuitina f. | |
|
elusive; runs away, defector; transient |
fujitivo adj. | |
|
poor, wretched, pitiful |
fukará (t.) adj. | |
|
a person beaten by fate that evokes compassion and pity |
fukarako/reko (t.) m. | |
|
bean |
ful (t.) m. | |
|
in crowd |
ful- en ful (fr.) | |
|
certain, so and so |
fulaniko m. | |
|
certain, so and so |
fulano m. | |
|
|
fular (1) cf. folar | |
|
scarf, handkerchief |
fular (2) m. | |
|
yellow daffodil |
fulia f. | |
|
sooty, dirty, neglected |
fulín (t.) adj. | |
|
|
fulor cf. folor | |
|
missing a penny, missing all |
fulús (t.) adj. | |
|
cigarette smoke extraction |
fumada f. | |
|
(ironically :) cigarette |
fumadera f. | |
|
excessive smoking |
fumadero m. | |
|
smoker |
fumador/dera n. & adj. | |
|
boiling, lively, raises smoke |
fumante adj. | |
|
medical powder that raises steam in contact with water |
fumante m. | |
|
to smoke (pipe, etc.); to smoke (food) |
fumar v. | |
|
heavy smoke, heavy and thick smoke, cloud of smoke |
fumarasa f. | |
|
|
fumasina/fumesina cf. fumarasa | |
|
raises smoke |
fumeante adj. | |
|
to smoke (food); to blow small clouds of smoke |
fumear v. | |
|
a room full of cigarette smoke, thick smoke rising constantly |
fumerío m. | |
|
smoky |
fumiante adj. | |
|
disinfection, smoking |
fumigasión f. | |
|
|
fumo cf. umo | |
|
|
fumozo cf. umozo | |
|
slingshot |
funda f. | |
|
to throw slingshots |
fundar v. | |
|
|
fundasión cf. fondasión | |
|
stone-thrower |
fundero m. | |
|
to melt, to forge ; to merge |
fundir (1) v. | |
|
|
fundir/se (2) cf. undir/se | |
|
to be melted, to be merged |
fundirse v. refl. | |
|
melting, merging; foundry |
fundisión f. | |
|
the bottom of pants/underwear (in the loin area) |
fundiyo m. | |
|
gold currencty ype (Ottoman) |
funduklí (t.) m. | |
|
funerary |
funebre/o adj. | |
|
funeral |
funerales m. pl. | |
|
fatal, disastrous, ominous; gloomy |
funesto adj. | |
|
|
funevre cf. funebre | |
|
|
funksión cf. fonksión | |
|
forage, hay |
furaj (fr.) m. | |
|
hat, cap |
furajka f. | |
|
|
furako cf. burako | |
|
cunning, slick |
furbo (fr.) adj. | |
|
brush |
furcha (t.) f. | |
|
brushing |
furchada/furcheada (t.) f. | |
|
a small brush |
furchaíka (t.) f. | |
|
|
furchal(ad)ear (t.) cf. furchear | |
|
to brush |
furchear (t.) v. | |
|
brush, paintbrush |
furchika (t.) f. | |
|
|
furchina (it.) cf. forchina | |
|
waste, dirt, residues; chaff |
furdá (t.) f. | |
|
freight wagon |
furgón m. | |
|
to escape, to retreat |
furgar v. | |
|
rage, anger; furia |
furia f. | |
|
|
furiento/e cf. furiozo | |
|
furious |
furiozo adj. | |
|
safety pin; head pin |
furketa (t.) | |
|
to throw; to leap |
furladear (t.) v. | |
|
veneer (wood coating material) |
furnir m. | |
|
frustrated |
furón adj. | |
|
rage, anger |
furor m. | |
|
insignificant, negligible, meager, despicable |
furro adj. | |
|
a barefoot worthless |
furro m. | |
|
madness for one thing, idee-fix |
fursant f. | |
|
desire; reason, opportunity |
fursat (t.) m. | |
|
|
furtuna cf. fortuna (2) | |
|
|
furtunozo cf. fortunozo | |
|
|
furuja (port.) cf ferroja | |
|
|
furujentado/furujenteado (port.) cf. ferrojento | |
|
|
furujentarse/furujentear/se (port.) cf. ferrojentear/se | |
|
|
furujento (port.) cf. ferrojento | |
|
trick, fraud, swindling |
furva (it.) f. | |
|
blister |
fushka (1) (gr.) f. | |
|
|
fushka (2) (t.) cf. fishek | |
|
garbage |
fushki/n (t.) m. | |
|
garbage dump |
fushkinería f. | |
|
dark, dim; modest |
fushko (port.) adj. | |
|
twilight, fog |
fushko (port.) m. | |
|
|
fushtuk cf. fustuk | |
|
to hit, to flog |
fushturear v. | |
|
|
fusil cf. fuzil | |
|
|
fusko (port.) cf. fushko | |
|
skirt, petticoat |
fusta (t.) f. | |
|
dress |
fustán/a (t.) m./f. | |
|
pleated skirt; Greek male skirt (national dress) |
fustanela (t.) f. | |
|
peanut |
fustuk (t.) m. | |
|
yellowish-brown, peanut-colored |
fustukí/fustuklí (t.) adj. | |
|
peanuts seller |
fustukchí (t.) m. | |
|
football |
futbol (ing.) m. | |
|
footballer |
futbolista/o (ingl.) m. | |
|
to twitter, to show that it does not concern him, he does not care |
futrárselo v. | |
|
future, future (adj.) |
futuro m. & adj. | |
|
|
fuyida cf. fuída | |
|
|
fuyir cf. fuir | |
|
pang |
fuzada f. | |
|
rifle |
fuzil (fr.) m. | |
|
to shoot (firing squad), to execute by shooting |
fuzilar/fuzilyar/fuziyar v. | |
|
merger, combination; fusion, melting |
fuzión f. | |
|
to merge, to unite |
fuzionar v. | |
|
spindle; wallet; gold and silver coin box |
fuzo m. | |
|
despairing slowness; indifference |
fyaka (it.) | |
|
slowness, idleness, apathy, indifference, phlegmaticism |
fyakedad (it.) f. | |
|
carriage, baby stroller |
fyaker (fr.) m. | |
|
very bitter |
fyel adj. | |
|
bile |
fyel f. | |
|
bitter |
fyelozo adj. | |
|
loop; hairpin, buckle |
fyuba (it.) f. | |
|
pride, arrogance, boldness; gall; boasting |
gaavá/gavá (ebr.) f. | |
|
boastful, arrogant; cheeky |
gaaviente/to adj. (ebr.) | |
|
raincoat |
gabardina f. | |
|
manager of synagogue affairs, property manager |
gabay (ebr.) m. (pl.: gabaim) | |
|
community tax (imposed on foods: meat, wine, etc.) |
gabela f. | |
|
community tax collector |
gabelero m. | |
|
wardrobe; work room; bathroom |
gabineto/gabinete (it.) m. | |
|
cruel; (metaphorically:) overcharger merchant |
gadar (t.) adj. | |
|
big |
gadol (ebr.) adj. | |
|
a gross mistake |
gaf/gafa (fr.) m. | |
|
beak |
gaga (t.) f. | |
|
to stammer |
gagear v. | |
|
|
gaida cf. gaita | |
|
|
gaína cf. gayina | |
|
bagpipe |
gaita f. | |
|
pledge |
gaj m. | |
|
slice (orange, grapefruit, etc.); segment (half) of the almond |
gajo m. | |
|
gala, a festive show |
gala f. | |
|
galabia, cloak |
galabía (arab.) f. | |
|
reward |
galadrón m. | |
|
priest |
galah (ebr.) m. | |
|
galaxy |
galaksi/galaksia m./f. | |
|
beautiful, elegant, handsome |
galan/o adj. | |
|
beautiful, graceful; a talented landlady |
galana adj. | |
|
a graceful and elegant young lady and at the same time also intelligent and agile |
galanika f. | |
|
courteously |
galantamente adv. | |
|
kind, polite, chivalrous; courting |
galante adj. | |
|
to court, to make love to flirt |
galantear v. | |
|
respectful and refined courting, flirtation |
galanteo m. | |
|
chivalry, politeness (towards a woman), courtesy; a haberdashery shop |
galantería f. | |
|
haberdashery merchant; merchant of luxury goods |
galanterist/o m. | |
|
a man of pleasant manners, respectable man, man of honor |
galantomo (it.) m. & adj. | |
|
|
galantón cf. galante | |
|
courtesy; courtship |
galantonería f. | |
|
|
galantuome/o (it.) cf. galantomo | |
|
|
galardón cf. galadrón | |
|
|
galardonar cf. gualardonar | |
|
|
galbano cf. gálvano | |
|
|
galbe cf. garbe | |
|
|
galbozo cf. garbozo | |
|
rowing ship; hard work on the punitive ships |
galea f. | |
|
to sail |
galear v. | |
|
wooden clogs |
galecha f. | |
|
clogs seller |
galechero m. | |
|
skates, ice skates |
galechikas f. pl. | |
|
an ancient sailing ship; a tall man with a long neck |
galeón m. | |
|
rowing ship, punishment ship (hard labor); imprisonment |
galera f. | |
|
|
galeré m. (fr.) cf. galera | |
|
spacious hall, exhibition hall, gallery |
galería/galeríe f. | |
|
rower in a penal ship, a prisoner in hard labor |
galeriano m. | |
|
thin cake |
galeta (it.) f. | |
|
wheel; route |
galgal (ebr.) m. | |
|
color image that can be transferred (stamped) on paper/porcelain |
galgamoní m. | |
|
kind of a hunting dog |
galgo m. | |
|
red color (like the color of Garibaldi's red shirts) |
galibardo m. | |
|
chaos |
galimatsia f. | |
|
overshoe |
galocha f. | |
|
gallon |
galón (1) m. | |
|
decorative ribbon, stripe; ribbon/stripe to indicate rank |
galón (2) m. | |
|
to gallop |
galopar v. | |
|
gallop |
galopo/galop m. | |
|
|
galosh/galoch/e m. cf. galocha | |
|
exile, captivity |
galut/galú(d) (ebr.) m. | |
|
to galvanize |
galvanizar v. | |
|
galvanization |
galvanizasión f. | |
|
|
galvana cf. gálvano | |
|
aromatic resin (with a pungent odor) |
gálvano m. | |
|
|
galvanón cf. gálvano | |
|
wrath, anger |
galyan/galean (t.) m. | |
|
also |
gam (ebr.) adv. | |
|
grief, sorrow |
gam (t.) m. | |
|
swastika |
gama f. | |
|
dazzle |
gamasheada (t.) f. | |
|
to dazzle |
gamashear (t.) v. | |
|
to be dazzled |
gamashearse (t.) v. refl. | |
|
foot |
gamba (1) (it.) f. | |
|
gamba |
gamba (2) f. | |
|
pace, step |
gambada (it.) f. | |
|
to behave stupidly |
gambolear (t.) v. | |
|
stupid |
gambolí/gabolí (t.) m. | |
|
|
gameedad cf. gameyedad | |
|
a young camel |
gameiko/gameyiko m. | |
|
|
gameo cf. gameyo | |
|
female camel |
gameya f. | |
|
to fool around, to act stupidly |
gameyar v. | |
|
stupidity |
gameyedad f. | |
|
camel carrier |
gameyero m. | |
|
camel |
gameyo m. | |
|
|
gamiko cf. gameiko | |
|
deer/gazelle, fallow-deer |
gamo/a n. | |
|
complacent, phlegmatic, carefree |
gamsiz (t.) adj. | |
|
appetite, desire, lust, passion |
gana f. | |
|
|
ganaeden (ebr.) cf. ganeden | |
|
who earned |
ganado adj. | |
|
herd; wage |
ganado m. | |
|
earner, earns for a living, winner |
ganador /dera n. & adj. | |
|
a person who is successful in his business but has difficulty maintaining the profit |
ganandón m. | |
|
profit, income, receipts, wages; winning; property |
ganansia f. | |
|
to negotiate, to do business |
ganansiar v. | |
|
profit-bearing, profitable, worthwhile, rentable |
ganansiozo adj. | |
|
to earn, to win ; to enjoy, to benefit from; to win; to be paid; to purchase |
ganar v. | |
|
to gain |
ganarse v. refl. | |
|
thief |
ganav (ebr.) m. (pl.: ganavim) | |
|
to steal, to do small robberies |
ganavear v. | |
|
to try to catch something with a hook |
ganchear v. | |
|
a hook for zipping; a gear wheel for extracting a bucket from the pit; a nickname for a cunning and tortuous person |
ganchera f. | |
|
manufacturer/seller of hooks |
ganchero m. | |
|
a hook for zipping |
ganchete m. | |
|
small hook |
ganchiko m. | |
|
hook; fishhook; locking hook; anchor; knitting needle |
gancho m. | |
|
curved like a hook |
ganchudo adj. | |
|
paradise |
ganeden/ganeder (ebr.) | |
|
ostrich |
ganga f. | |
|
to nasalize, to speak from the nose |
gangear v. | |
|
ganglion |
ganglión m. | |
|
nasalizes |
gangozo adj. | |
|
gangrene |
gangrena f. | |
|
to gangrene |
gangrenarse v. refl. | |
|
gangrenous |
gangrenozo adj. | |
|
gangster |
gangster (ingl.) m. | |
|
gangsterism |
gangsterizmo/gangsterlik (ingl.) m. | |
|
|
gangujo cf. ganchudo | |
|
generous |
ganí (t.) adj. | |
|
|
gantado (fr.) cf. guantado | |
|
|
gante cf. guante | |
|
to earn (in an ironic tone) |
ganujar v. | |
|
to lose at a high rate |
ganujó ganujiada preta | |
|
profit, income (ironically) |
ganujiada f. | |
|
winner |
ganyan m. | |
|
winner |
ganyante n. & adj. | |
|
to win |
ganyer (fr.) v. | |
|
chief Rabbi, Rabbi HaGaon, Gaon (of Babylon) |
gaón (ebr.) m. (pl.: geonim) | |
|
train station |
gara/gar (fr.) f./m. | |
|
scribble |
garabatos m. pl. | |
|
garage |
garaj (fr.) m. | |
|
|
garaje cf. garaj | |
|
garage owner |
garajista m. | |
|
guarantee, warranty (on device purchased), insurance |
garansia f. | |
|
guarantor |
garant/e m. | |
|
|
garantar/garantear cf. garantir | |
|
|
garantezer cf. garantir | |
|
|
garantía cf. garansia | |
|
to insure , to give warranty, to guarantee, to give guarantee |
garantir v. | |
|
guarantied |
garantizado adj. | |
|
|
garantizar/garantizir cf. garantir | |
|
tick |
garapata f. | |
|
sea fish type: salted tuna |
garato (gr.) m. | |
|
lock |
garavato m. | |
|
|
garbanzo cf. garvanso | |
|
grace, elegant appearance, elegance |
garbe m. | |
|
sieve; a stormy westerly sea breeze |
garbil/garbí (t.) m. | |
|
to pass through a sieve |
garbiyar v. | |
|
elegant look, elegance, grace |
garbo/garbe m. | |
|
graceful, handsome, well-groomed |
garbozo adj. | |
|
wardrobe; collection of clothes |
gardaroba/garderoba/garderob (fr.) f. | |
|
gardenia (flower) |
gardenia f. | |
|
resentment |
garez (t.) m. | |
|
avenging |
garezlí (t.) adj. | |
|
fork, pitchfork |
garfio (port.) m. | |
|
|
garfo (port.) cf. garfio | |
|
|
garga (t.) cf. graja | |
|
to clear the throat, to gurgle |
gargajear v. | |
|
continual clearing of the throat |
gargajeo m. | |
|
saliva, mucus; a nickname for a skinny and exhausted person |
gargajo m. | |
|
throat, neck |
garganta/gargante m. | |
|
to feed himself |
gargantarse v. refl. | |
|
to devour hungrily |
gargantear v. | |
|
handkerchief, scarf; bandage for the throat |
gargantera f. | |
|
glutton |
gargantón m. | |
|
gargling, rinsing the throat |
gargará f. | |
|
gargling |
gargarar v. | |
|
to gargle, to rinse te throat |
gargarearse v. refl. | |
|
gargling water, throat wash liquid |
gargarismo/izmo m. | |
|
gargling, rinsing the throat |
gargariz m. | |
|
to gargle, to rinse te throat |
gargarizar/gargarizarse v./v. refl. | |
|
material for preparing ink/paint |
garibaldi m. | |
|
|
garibaldo cf. galibardo | |
|
a type of crab |
garida/garides (gr.) m. | |
|
odd; sad, poor thing |
garip (t.) adj. | |
|
musical scale; loneliness |
garip (t.) m. | |
|
strange thing, alienation |
gariplik (t.) m. | |
|
warehouse, attic; guard arbor, sentry hut |
garita f. | |
|
decorated; added to it (additions to the main course) |
garnido adj. | |
|
garment decoration accessories |
garnimento m. | |
|
a kind of little thorn |
garnina f. | |
|
to decorate; to fill, to complete; to equip, to furnish |
garnir v. | |
|
decoration, accessories |
garnisión f. | |
|
decoration, decoration accessories; toppings (for the main meal); food decoration (cake, etc.) |
garnitura f. | |
|
garrison |
garnizón (fr.) m. | |
|
to decorate, to adorn |
garnizar (fr.) v. | |
|
a mixture of fish eggs, lemon and oil |
garo (gr.) m. | |
|
clove (spice) |
garofole m. | |
|
throat |
garón (ebr.) m. | |
|
to devour, to devour hungrily |
garonear (ebr.) v. | |
|
hunger, gluttony |
garonedad (ebr.) f. | |
|
gluttonous |
garonudo (ebr.) m. & adj. | |
|
|
garrear cf. gerrear | |
|
waiter, steward |
garsón (fr.) m. | |
|
singles residence |
garsonier/a (fr.) m./f. | |
|
lizard; nickname for a skinny person - skin and bones |
garteja f. | |
|
chickpeas, peas |
garvanso m. | |
|
heron |
garza f. | |
|
seagull |
garzeta (it.) f. | |
|
gas, oil |
gas m. | |
|
|
gashmí cf. gishmí | |
|
type of currency |
gasim (ebr.) m. pl. | |
|
waste |
gaspiaje m. | |
|
to waste |
gaspiar v. | |
|
waste |
gastadero m. | |
|
used, worn, erased, worn out, wasted, spoiled, corrupted, lost; pampered |
gastado adj. | |
|
trash |
gastado m. | |
|
spender |
gastador/gastadero/dera n. & adj. | |
|
spoilage, corruption |
gastamiento m. | |
|
to spent, to spent money; to spoil |
gastar v. | |
|
to become worn out, to be spoiled, to be wasted |
gastarse v. refl. | |
|
expenditure |
gaste m. | |
|
waste |
gasterío m. | |
|
gastritis |
gastrit m. | |
|
gastronomer |
gastronom/o m. | |
|
gastronomy |
gastronomía f. | |
|
gastronomic |
gastronómiko adj. | |
|
cat (female); claw, marigold |
gata f. | |
|
"roast cats"; a clumsy joke |
gatada f. | |
|
|
gatado cf. gastado | |
|
preyed upon by a cat |
gateado adj. | |
|
to peck here and there |
gatear v. | |
|
a band of cats |
gaterío m. | |
|
a cat howl |
gatesko m. | |
|
kitten; a pampered and fondling child; a jack |
gatiko m. | |
|
cake |
gató (fr.) m. | |
|
cat |
gato m. | |
|
|
gavá (ebr.) cf. gaavá | |
|
proud, arrogant |
gavadjí (ebr.) m. & adj. | |
|
to be proud, to be arrogant |
gavalaniarse (ebr.) v. refl. | |
|
boasting |
gavaniamiento (ebr.) m. | |
|
to be proud, to be arrogant |
gavaniarse (ebr.) v. refl. | |
|
bodyguard |
gavas/gavaz (t.) m. | |
|
to perish |
gavearse (ebr.) v. refl. | |
|
|
gavento cf. gaviento | |
|
wooden bucket for transporting construction materials, etc. |
gaveta f. | |
|
bucket contents |
gavetada f. | |
|
|
gaveya cf. gaviya | |
|
owl; cage |
gavia f. | |
|
to perish |
gaviar (ebr.) v. | |
|
proud, arrogant |
gaviente/to (ebr.) m. | |
|
hawk; a nickname for a person with strange proportions |
gavilán m. | |
|
|
gaviota f. | |
|
sheaf; garland; package; anthology |
gaviya/gavilia f. | |
|
binder of sheafs |
gaviyador/gaviyan m. | |
|
to bind a sheaf |
gaviyar v. | |
|
|
gaviyota cf. gaviota | |
|
arrogant |
gavozo (ebr.) adj. | |
|
to destroy, to strike |
gavzear v. | |
|
fertilized (egg) |
gayado adj. | |
|
to fertilize |
gayar v. | |
|
insolent; frivolous |
gayardo m. | |
|
|
gayda cf. gaita | |
|
native of Galicia in Spain; who speaks slurred language |
gayego adj. | |
|
noise, commotion |
gaygará (t.) f. | |
|
yeller, talkative |
gaygaradjí (t.) m. | |
|
butterfly, silk butterfly; a young rooster; uvula in the pharyngeal cavity; windpipe |
gayiko m. | |
|
hen |
gayina f. | |
|
|
gayine cf. gayina | |
|
hen house; poultry seller |
gayinero m. | |
|
spring chicken |
gayinika f. | |
|
worry, burden; difficulty, obstacle; embarrassment, commotion |
gayle/gaylet (t.) m. | |
|
|
gayna cf. gayina | |
|
hen house |
gaynero | |
|
rooster |
gayo m. | |
|
cage; an unattractive tall woman |
gayola f. | |
|
jealous |
gayrelí (t.) adj. | |
|
effort, passion; patience, patience; endurance |
gayret (t.) m. | |
|
energetic, strenuous; patient |
gayretlí (t.) adj. | |
|
making an effort |
gayretlik (t.) m. | |
|
impatient |
gayretsiz (t.) adj. | |
|
decorative ribbon, lace, stripe, drawstring, thread, thin rope |
gaytán (t.) m. | |
|
manufactorer/seller of threads and ribons |
gaytanero/gaytandjí (t.) | |
|
gas; oil; oil lamp; oil burner |
gaz m. | |
|
muslin, gauze |
gaza/gaz f./m. | |
|
deer |
gazal/gazel m. | |
|
oil seller; a nickname for a trader/professional who exaggerates his prices |
gazdjí/gazchí (t.) | |
|
Gazelle (song genre) |
gazel (t.) m. | |
|
doe |
gazela f. | |
|
|
gazeozo cf. gazozo | |
|
disturbing, snoozing |
gazep (t.) adj. | |
|
newspaper, magazine |
gazeta f. | |
|
journalist; newspapers seller |
gazetadjí m. | |
|
journalist; newspapers seller |
gazetero m. | |
|
a small gas lamp |
gazeziko m. | |
|
portable gas stove |
gaziera f. | |
|
brothel; club |
gazino m. | |
|
robber; glutton, lustful |
gazlán (ebr.) m. | |
|
robbery; gluttony |
gazlanut (ebr.) f. | |
|
throat |
gaznat/gaznate/gaznete m. | |
|
oil, fuel |
gazolina f. | |
|
gas meter |
gázometer | |
|
soda-water, carbonated drink |
gazoz/gazoza (t.) m./f. | |
|
carbonated drink manufacturer/seller |
gazozchí (t.) m. | |
|
gaseous |
gazozo (t.) adj. | |
|
gaspacho - cold tomato and pepper soup |
gazpacho m. | |
|
to be split, to explode; to die |
geberear (t.) v. | |
|
plait (of hair) |
gedeja f. | |
|
rank |
geder (ebr.) m. | |
|
grandeur |
gedulá (ebr.) f. | |
|
watchman |
gefir (arab.) m. | |
|
|
ge'hinam cf. geinam | |
|
hell |
geinam (ebr.) m. | |
|
rein |
gem (t.) m. | |
|
|
gema cf. yema | |
|
pamphlet; Talmud, Gemara |
gemará (aram.) f. (pl.: gemarot) | |
|
numerology |
gematria (aram.) f. | |
|
decision |
gemer (ebr.) m. | |
|
ship |
gemi (t.) f. | |
|
sailor |
gemidjí (t.) m. | |
|
charity |
gemilut hasadim (ebr.) | |
|
general |
general m. | |
|
Geniza, archives |
genizá (ebr.) f. | |
|
genocide |
genosidio m. | |
|
geology |
geolojía/geologia f. | |
|
geometry |
geometria f. | |
|
geometrical |
geometrikal adj. | |
|
geometrically |
geometrikamente adv. | |
|
geometric |
geometriko adj. | |
|
|
gep (t.) cf. djeb | |
|
|
gerdán (t.) cf. yerdán | |
|
embroidery frame |
gergef (t.) m. | |
|
to retreat, to step back; to descend, to lag behind, to sink |
geriledeyarse (t.) v. refl. | |
|
Germany |
Germania f. | |
|
war, battle |
gerra f. | |
|
quarrel, controversy |
gerrea f. | |
|
fighter |
gerreador/dera n. | |
|
to fight, to struggle, to quarrel |
gerrear v. | |
|
fighter |
gerrero/gerreero m. | |
|
short war, short battle |
gerrezika f. | |
|
guerrilla |
gerrila/geriya f. | |
|
gerund (gram.) |
gerundio m. | |
|
expulsion |
gerush (ebr.) m. | |
|
Gestapo |
gestapo m. | |
|
divorce |
get (ebr.) m. | |
|
ghetto |
geto m. | |
|
spats |
getres m. pl. | |
|
redemption |
geulá (ebr.) f. | |
|
man, male, master |
gever (ebr.) m. | |
|
chatterbox |
gevezé (t.) adj. | |
|
chatter, chatting |
gevezelik (t.) m. | |
|
|
gevir (ebr.) cf. givir | |
|
soft, fresh |
gevrek (t.) adj. | |
|
a bun, a cake |
gevrek (t.) m. | |
|
deer, hart |
geyik (t.) m. | |
|
|
geyna cf. gayina | |
|
disaster, blow, destiny |
gezerá (ebr.) f. | |
|
guide |
gía f. | |
|
guide, mentor; governor |
giador/dera n. | |
|
movement, management, driving |
giamiento m. | |
|
guide, mentor |
giante adj. | |
|
to guide, to lead, to manage |
giar v. | |
|
to conduct, to be managed, to behave |
giarse v. refl. | |
|
same as |
gibí (t.) adv. | |
|
guide |
gid (fr.) m. | |
|
Such a type! |
gidí! (t.) interj. | |
|
wild-headed |
gidija adj. | |
|
to ruffle hair, to ruffle head |
gidijar v. | |
|
bicycle steering wheel |
gidón (fr.) m. | |
|
|
gifto cf. yifto | |
|
pebble |
gijarro m. | |
|
incarnation, transformation |
gilgul (ebr.) m. | |
|
|
gilotina cf. giyotina | |
|
|
gilotinar cf. giyotinar | |
|
incest |
giluy arayot (ebr.) | |
|
gymnasium |
gimnazia/io f./m. | |
|
|
ginam (ebr.) cf. geinam | |
|
cherry |
ginda f. | |
|
porcupine |
gindjon/ginchon m. | |
|
to wink, to blink |
ginyar v. | |
|
wink, blink |
ginyo m. | |
|
education, guidance |
gío m. | |
|
pool, lake |
giol (t.) m. | |
|
pretending; crook |
giozboyadjí (t.) adj. | |
|
apparently |
giozyoré (t.) adv. | |
|
gypsum |
gips m. | |
|
to cast, to put in cast |
gipsar v. | |
|
initiatory |
girgin (t.) adj. | |
|
egg; (metaphorically:) society waste |
giriz (t.) | |
|
garland, tiara |
girlanda (it.) f. | |
|
hatch, wicket |
gishé (fr.) m. | |
|
material, substantial |
gishmí (ebr.) adj. | |
|
guitar |
gitara f. | |
|
guitarist |
gitarista/o m. | |
|
|
givech cf. gyuvech | |
|
a man of high rank, rich-man |
givir (ebr.) m. (pl.: gevirim) | |
|
liver |
giyer (t.) m. | |
|
guillotine |
giyotina (fr.) f. | |
|
to guillotine |
giyotinar (fr.) v. | |
|
cooking; stew |
gizado m. | |
|
|
gizador cf. gizandor | |
|
professional cook |
gizandero m. | |
|
a cook; a boy who helps in the kitchen |
gizandón m. | |
|
chef, cook |
gizandor/dera n. | |
|
to cook |
gizar v. | |
|
to ripen |
gizarse v. refl. | |
|
treasurer |
gizbar (ebr.) m. | |
|
cooking; stew |
gizo m. | |
|
gladiator |
gladiator m. | |
|
gland; head of the male organ |
glande m. | |
|
gland |
glandula f. | |
|
ice; an ice cream |
glas (fr.) f. | |
|
an ice cream |
glasada f. | |
|
|
glasé (fr.) cf. glas | |
|
freezer, frozen |
glasial adj. | |
|
with great coolness |
glasialamente adv. | |
|
refrigerator; glacier |
glasiera (fr.) f. | |
|
a kind of shellfish |
glauko m. | |
|
|
glavina/glavinar cf. klavina | |
|
gladiola |
glayol m. | |
|
entertainment, amusement, freinds banquet |
glendi m. | |
|
glucose |
glikoz/a m./f. | |
|
church |
glisa f. | |
|
to slide |
glisar (fr.) v. | |
|
glycerin |
gliserin/a/glitserin/a m./f. | |
|
global |
global adj. | |
|
ball, globe |
globo m. | |
|
glory |
gloria f. | |
|
to boast, to show off |
gloriarse v. refl. | |
|
to glorify |
glorifikar v. | |
|
to boast, to show off |
glorifikarse v. refl. | |
|
glorification |
glorifikasión f. | |
|
glorifiable |
glorifikavle adj. | |
|
gloriously |
gloriozamente adv. | |
|
glorious |
gloriozo adj. | |
|
glossary |
glosario m. | |
|
glottis |
glotis f. | |
|
gluttonous |
glotón m. | |
|
gloss |
gloza f. | |
|
|
gluria cf. gruya | |
|
to sadden |
godear v. | |
|
chubby and round |
godracho adj. | |
|
|
godrachón cf. godrón | |
|
|
godreza cf. godrura | |
|
chubby |
godriko adj. | |
|
fat, thick, high in fat |
godro adj. | |
|
fat, fleshy, bodily |
godrón adj. | |
|
thickness, volume, width; fat |
godror m. | |
|
chubby and round |
godrucho cf. godracho | |
|
fat; thickness; bellying |
godrura f. | |
|
savior |
goel (ebr.) m. | |
|
to mumble like a baby |
gogear v. | |
|
goal |
gol (ing.) m. | |
|
lake |
gol (t.) m. | |
|
round playing stone |
gol m. | |
|
mouth |
gola (it.) f. | |
|
exile |
golá (ebr.) f. | |
|
golem |
golem (ebr.) m. | |
|
to smell, to sniff; to sense; to feel the pulse |
goler v. | |
|
to stink |
golerse v. refl. | |
|
golf |
golf (ing.) m. | |
|
a type of fish |
golfar m. | |
|
gulf |
golfo m. | |
|
fragrant, gives a scent; stinky, smelly |
goliendo adj. | |
|
swallow, sparrow |
golondrina f. | |
|
swelling of the armpit glands |
golondrino/golondrina m./f. | |
|
smell, fragrance |
golor f. | |
|
fragrant |
goloriozo/golorozo adj. | |
|
gluttonous |
golozo adj. | |
|
blow, punch; Shock, shock; attack; shot |
golpe m. | |
|
a blow |
golpeada f. | |
|
the beater |
golpeador m. | |
|
a series of taps |
golpeadura f. | |
|
to knock, to tap |
golpear v. | |
|
to be punched |
golpearse v. refl. | |
|
continuous tapping |
golpeo m. | |
|
dove, pigeon |
goluba (serb.-cro.) f. | |
|
|
goluzunear cf. guluzunear | |
|
rubber; eraser; resin; prestige, shine |
goma f. | |
|
of rubber, rubber coated |
gomado adj. | |
|
fish piece |
gomato m. | |
|
desire to vomit |
gomitadero m. | |
|
vomiter |
gomitador m. | |
|
|
gomitaduras cf. gomito | |
|
to vomit |
gomitar v. | |
|
tendency to vomit |
gomitijo m. | |
|
vomit; vomiting |
gómito m. | |
|
emetic |
gomitorio/gomitivo m. | |
|
shirt |
gomlek (t.) m. | |
|
stuffing |
gomo (port.) m. | |
|
bottom shirt |
gomozo cf. gamado | |
|
gondola |
góndola (it.) f. | |
|
gondolier |
gondoliero m. | |
|
gong |
gong m. | |
|
heat waves |
gongoshas f. pl. | |
|
right-angled ruler; decoration in the corners of the house |
goniya (gr.) f. | |
|
gonococcus |
gonokok (fr.) | |
|
gonorrhea |
gonorea f. | |
|
bonnet, small hat, cap |
gora f. | |
|
lot; fate, destiny |
goral (ebr.) m. | |
|
fortune teller |
goraldjí (ebr.) m. | |
|
divination |
goraldjilik (ebr.) m. | |
|
|
gordes cf. godrura | |
|
bayonet |
gordjera f. | |
|
|
gordo cf. godro | |
|
|
gordura cf. godrura | |
|
insect harmful to grains; nickname for a kid |
gorgojo m. | |
|
gurgling |
gorgoreamiento m. | |
|
to gurgle |
gorgoriar v. | |
|
gorilla |
goril/a m./f. | |
|
sadness, pain |
gormada f. | |
|
to grieve, to cause worry, to hurt |
gormar v. | |
|
to suffer, to suffer from pain |
gormarse v. refl. | |
|
|
gorsuz cf. gursuz | |
|
|
gorsuzluk (t.) cf. gursuzluk | |
|
|
gortelano cf. guertelano | |
|
gastric juices rising to the throat |
gortijo m. | |
|
lady |
gospodina (serb.-cro.) f. | |
|
to taste; to try; to enjoy; to distinguish, to discriminate against |
gostar v. | |
|
to rejoice, to enjoy, to please |
gostarse v. refl. | |
|
tastes everything |
gosti- pedo gosti | |
|
a small piece for tasting, bite |
gostijo m. | |
|
|
gosto cf. gusto | |
|
|
gostozo cf. gustozo | |
|
paralysis; podagra |
gota/gote (1) f. | |
|
drop; balm |
gota/gote/gotea (2) f. | |
|
to hiccup |
gote- dar al gote v. | |
|
leakage, drip |
goteamiento m. | |
|
dripping |
goteante adj. | |
|
to drip, to drizzle, to leak |
gotear v. | |
|
flood |
gotekana f. | |
|
drip, infiltration |
goteo m. | |
|
a place from which water drips from the ceiling; leak, dripping from the roof; drop |
gotera f. | |
|
|
gotere cf. gotera | |
|
a little drop |
goterika f. | |
|
continuous leakage |
goterío | |
|
gothic |
gotik/gótiko adj. | |
|
a little drop |
gotika f. | |
|
ovary (in poultry) |
govera f. | |
|
governor |
governador/governator m. | |
|
governed |
governado adj. | |
|
governmental |
governamental adj. | |
|
government |
governamiento m. | |
|
daily food, livelihood |
governansa f. | |
|
governess |
governanta/governante f. | |
|
to govern |
governar v. | |
|
to control himself |
governarse v. refl. | |
|
|
governasión cf. governansa | |
|
governmental |
governativo adj. | |
|
|
governio cf. governansa | |
|
government, rule; livelihood |
governo/govierno m. | |
|
ball (wool), coil |
goviyo m. | |
|
gentile (especially Muslim) |
goy/goyá (ebr.) m./f. | |
|
gentiles, foreigners |
goyim (ebr.) m. pl. | |
|
hedonistic, loves life, pursues pleasures |
gozador m. & adj. | |
|
pleasure |
gozamiento m. | |
|
to enjoy |
gozar (de) v. | |
|
to enjoy, to relish, to be filled with joy |
gozarse v. refl. | |
|
who makes verdict, who commands |
gozer (ebr.) adj. | |
|
axis; crank |
gozno/gozne m. | |
|
pleasure, joy, cheerfulness |
gozo m. | |
|
with joy, with pleasure |
gozozamente adv. | |
|
happy, cheerful |
gozozo adj. | |
|
degree, grade, level |
grada f. | |
|
gradualness, gradual development |
gradasión f. | |
|
grill |
gradiya f. | |
|
pleasure, desire |
grado (1) m. | |
|
degree, grade, level; thermometer; appreciation |
grado (2) m. | |
|
cheerful |
gradoso adj. | |
|
gradual |
gradual/graduel adj. | |
|
gradually, little by little |
gradualmente adv. | |
|
to grade |
graduar v. | |
|
gradation |
graduasión f. | |
|
safety pin |
grafa f. | |
|
graph, line/curve in diagram |
grafik (fr.) m. | |
|
graphics |
grafika f. | |
|
graphically |
grafikamente adv. | |
|
graphic |
grafiko adj. | |
|
|
grafio/n cf. garfio | |
|
red wheat |
graha (serb.-cro.) f. | |
|
crow |
graja f. | |
|
a band of crows |
grajerío m. | |
|
crow; young man |
grajo/grajon m. | |
|
grandma |
gramama (fr.) f. | |
|
grammar |
gramátika f. | |
|
grammatical |
gramatikal adj. | |
|
grammatically |
gramatikalmente adv. | |
|
grammatical |
gramátiko adj. | |
|
grammarian |
gramátiko m. | |
|
grammar |
gramer (fr.) m. | |
|
grammarian |
grameriano (fr.) m. | |
|
gramme |
gramo m. | |
|
gramophone |
gramofón/gramafón (fr./t.) m. | |
|
|
grampapá cf. granpapá | |
|
grand, main |
gran adj. | |
|
scarlet |
grana f. | |
|
pomegranate; pomegranate tree; a pile of grains |
granada f. | |
|
pomegranate tree |
granadal m. | |
|
pomegranate tree |
granado m. | |
|
great, considerable, glorious |
granado (arc.) adj. | |
|
big, tall, mature |
grande adj. | |
|
to a large extent, at a high rate |
grandemente adv. | |
|
to grow; to enlarge |
grandeser v. | |
|
long face |
grandesmán m. | |
|
pride, arrogance; greatness |
grandeza f. | |
|
greatness, nobility |
grandezía f. | |
|
quite an adult (said with irony about one pretending to be young) |
grandeziko adj. | |
|
rhetorical speech |
grandilokuensa f. | |
|
grown; an important person |
grandino adj. & m. | |
|
an ironic nickname for "greats" |
grandino m. | |
|
grandioseness |
grandiozidad f. | |
|
proud, arrogant; magnificent, great, sublime, grandiose |
grandiozo adj. | |
|
the eldest; the senior in rank, a man of authority and power |
grandiozo m. | |
|
growing |
grandisiente adj. | |
|
sizable; valuable |
grandísimo adj. | |
|
grandiosely |
grandizamente adv. | |
|
grandeur; wingspan; dimension, measure, rate, size |
grandor/grandura m. | |
|
barn, silo |
granero m. | |
|
produce, grain |
granía/granión f./m. | |
|
seed, grain |
graniko m. | |
|
|
granisar cf. granizar | |
|
|
graniso cf. granizo | |
|
granite |
granit/granito m. | |
|
thyme raisins, currants; a refreshing drink made from fruit frozen in water |
granita f. | |
|
grain of cereal |
graniyado m. | |
|
kernel |
graniyo m. | |
|
to hail |
granizar v. | |
|
hail |
granizo m. | |
|
grandma |
granmamá (fr.) f. | |
|
grain; bud; wound, abscess, blister; currency; weight measure |
grano m. | |
|
covered with blisters |
granozo adj. | |
|
grandpa |
granpapá (fr.) m. | |
|
covered with blisters and sores |
granento adj. | |
|
corn |
granturko (it.) m. | |
|
granular, scarred |
granudo adj. | |
|
granule (of the vineyard); kernel |
granuja f. | |
|
|
granujento cf. granento | |
|
granule (of the vineyard); wound, abscess, blister |
granujo m. | |
|
granular; of wound |
granular adj. | |
|
|
granuyento cf. granento | |
|
hook, trigger, outpost |
grapa f. | |
|
grace, kindness, charm; Supreme Grace |
grasia f. | |
|
graceful, pardoned |
grasiado adj. | |
|
to pardon |
grasiar v. | |
|
oily, stained with oil |
grasiento adj. | |
|
graciously |
grasiozamente adv. | |
|
kindness, grace, kindness |
grasiozidad f. | |
|
gracious |
grasiozo adj. | |
|
oily |
graso (it.) adj. | |
|
|
grastada cf. agristada | |
|
to scrape, to scrub |
gratar v. | |
|
gratifier, one who rewards good |
gratifikador m. | |
|
to gratify, to give, to reward, to reward good |
gratifikar v. | |
|
grant, reward; awarding a prize |
gratifikasión f. | |
|
given free |
gratífiko adj. | |
|
gratis, free of charge |
gratífiko adv. | |
|
meat grilling net, grill |
gratikola f. | |
|
gratis, free of charge |
gratis adv. | |
|
gratitude |
gratitud m. | |
|
grateful |
grato adj. | |
|
gratis, free, without price |
gratuetamente adv. | |
|
given free |
gratuito adj. | |
|
|
grava cf. gravado | |
|
engraved, imprinted |
gravado adj. | |
|
carving, engraving, stamping |
gravado m. | |
|
engraver |
gravador m. | |
|
severely, gravely |
gravamente adv. | |
|
to carve, to engrave |
gravar v. | |
|
tie |
gravata f. | |
|
manufacturer/seller of ties |
gravatero m. | |
|
grave, serious |
grave/grav/graves adj. | |
|
gravity |
gravedad/gravidad/gravitá f. | |
|
|
graveína/graviyina/gravelina cf. klavina | |
|
severely, gravely |
gravemente adv. | |
|
gravity |
graveza f. | |
|
type of yellow cheese: Greer cheese |
graviera f. | |
|
gravitation |
gravitasión f. | |
|
Greece |
Grecha f. | |
|
Natrium, clay; silver |
greda f. | |
|
Greek neighborhood |
gregaya f. | |
|
Greek (language) |
gregesko m. | |
|
Greek; Greek (language) |
grego n.& adj. | |
|
to climb |
grempar v. | |
|
gill; sleeping membrane on the eyes |
grenia f. | |
|
fat |
gres (fr.) f. | |
|
fat, fatty substance, greasy dirt |
gresha f. | |
|
Greece |
Gresia f. | |
|
to give a Greek form to a word/name |
gresizar v. | |
|
strike |
grev/a (fr.) f. | |
|
to cease working |
grevar v. | |
|
|
grevata cf. gravata | |
|
striker |
grevista n. | |
|
|
gri (1) cf. grizo | |
|
depression, sadness |
gri (2) (gr.) m. | |
|
|
gricho cf. grizo | |
|
|
gridjo cf. grizo | |
|
|
griego cf. grego | |
|
|
grifle cf. garofole | |
|
handcuffs |
grilyos m. pl. | |
|
grimace |
grimas (fr.) f. | |
|
grumbling, resentful, grumpy |
grinia (gr.) adj. | |
|
depression, sadness, annoyance, resentment |
grinia (gr.) f. | |
|
|
griofile/griofle cf. garofole | |
|
flu, influenza |
gripa/grip f. | |
|
sick of the flu, who has a severe cold |
gripado adj. | |
|
flu-like |
gripal adj. | |
|
to catch a bad cold |
griparse v. refl. | |
|
black vulture |
gripo m. | |
|
|
grita cf. garita | |
|
flamboyance; scolding and reprimands |
gritadero m. | |
|
herald |
gritador m. | |
|
a cry; shouting, screaming; howl, whimper |
gritalina f. | |
|
screamer, screaming |
gritalón/a n. & adj. | |
|
to shout, to scream, to call aloud; to Irritate, to become angry; to scold, to rebuke |
gritar v. | |
|
|
gritarón cf. gritalón | |
|
|
gritasina cf. gritalina f. | |
|
howl, whimper |
griterío m. | |
|
a little shout; soft scolding |
gritiko m. | |
|
cry, scream, shout, yell; rebuke |
grito m. | |
|
cricket; little man |
griyo m. | |
|
iron cable |
griyon/griyo m. | |
|
greyish |
grizeado adj. | |
|
greyish |
grizento adj. | |
|
grey |
grizo adj. | |
|
flammable gas (in coal mines) |
grizu m. | |
|
gross (12 dozens) |
grosa f. | |
|
fat |
grosera f. | |
|
rudeness |
grosería f. | |
|
wholesaler |
grosero (2) m. | |
|
rude |
grosero/grosier/o m. | |
|
coarseness, worldliness |
groseza f. | |
|
small currency (penny) |
grosh (t.) m. | |
|
poor value currency |
groshiko (t.) m. | |
|
rudeness |
grosieredad f. | |
|
rude |
grosiero adj. | |
|
wholesaler |
grosista/o m. | |
|
large, voluminous |
groso adj. | |
|
wholesale |
groso m. | |
|
fat; thickness; arrogance |
grosura f. | |
|
cave, grot |
grota f. | |
|
grotesque |
grotesk/o adj. | |
|
grotesquely |
groteskamente adv. | |
|
|
grovinio cf. gruvinio | |
|
|
grua cf. gruya | |
|
healthy, fat; arrogant |
grueso adj. | |
|
flute |
grumia f. | |
|
to ruminate |
grumiar v. | |
|
growl |
grunyido m. | |
|
to growl |
grunyir v. | |
|
group, bunch |
grupamiento m. | |
|
to accumulate, to stack, to group, to concentrate; to bind, to unite |
grupar v. | |
|
be assembled, to be accumulated, to piled up, to unite |
gruparse v. refl. | |
|
group, bunch; a bundle of silver coins tied and sealed |
grupo/grupa m. | |
|
|
grush (t.) cf. grosh | |
|
shop; merchant's office |
gruta f. | |
|
something wrinkled (cloth, ribbon); confusion, disorder |
gruvinio m. | |
|
crane |
gruya f. | |
|
thumb; measure |
gudal (ebr.) m. | |
|
badger |
guadamese m. | |
|
|
guadaroba cf. gardaroba | |
|
act of guarding, concealment; a place of concealment |
guadradijo m. | |
|
save, hidden; protected; save to (designated) |
guadrado adj. | |
|
thrifty, saver; guard; protector |
guadrador/dera/dora adj. | |
|
guarding, keeping |
guadramiento m. | |
|
guard |
guadrán m. | |
|
to keep, to protect; to hide, to conceal |
guadrar v. | |
|
to be kept, to beware, to evade, to avoid, to prevent; to keep, to conceal |
guadrarse v. refl. | |
|
|
guadrián cf. guardián | |
|
guarding, keeping; guard |
guádriya f. | |
|
chaos |
guagedad f. | |
|
|
gualadrón cf. galadrón | |
|
|
gualadronamiento cf. gualardonamiento | |
|
|
gualadronar cf. gualardonar | |
|
wormwood |
gualana f. | |
|
|
gualardón cf. galadrón | |
|
benefactor |
gualardonador m. | |
|
benefaction |
gualardonamiento m. | |
|
to reward |
gualardonar v. | |
|
|
gualdronar cf. gualardonar | |
|
a group of gypsy musicians and dancers |
gualiyusa f. | |
|
|
gualodronar cf. gualardonar | |
|
wearing gloves; dressed ceremoniously and in an inflated style |
guantado adj. | |
|
to wear gloves; to speak in an inflated way |
guantarse v. refl. | |
|
glove |
guante m. | |
|
glove store; glove manufacturing workshop |
guantería f. | |
|
manufacturer/seller of gloves |
guantero m. | |
|
keeping; guard, shift; watch (a period of night) |
guarda f. | |
|
railing |
guardalado m. | |
|
|
guardar/se cf. guadrar/se | |
|
|
guardaropa/guardaroba cf. gardaroba | |
|
keeping; guard, shift; watch (a period of night); law |
guardia f. | |
|
sentry, guard; guard |
guardia m. | |
|
guard, watchman |
guardián m. | |
|
shift |
guardiedura f. | |
|
habit of hiding things; a place to keep things |
guardija f. | |
|
guards, sentries |
guardiones m. pl. | |
|
the fast of the forties among the christians |
guarezmo m. | |
|
idol |
guareta/guaritika f. | |
|
|
guarina cf. aguarina | |
|
|
guarnido cf. garnido | |
|
|
guarnir cf. garnir | |
|
|
guarnisión cf. garnisión | |
|
|
guarnitura cf. garnitura | |
|
garrison |
guarnizón f. | |
|
to destroy |
gustar (it.) v. | |
|
Alas! |
guay! interj. | |
|
crying, lamenting, crying in pain, resentment |
guaya f. | |
|
to cry, to howl |
guayar v. | |
|
crying, weeping, outcry |
guayatina f. | |
|
to whine |
guaymear v. | |
|
whiner |
guaymish m. | |
|
trouble, calamity, disaster |
guayo (it.) m. | |
|
whiner |
guayror m. | |
|
hollow; hesitant |
gueko adj. | |
|
hole, cavity; ambiguity, lacuna |
gueko m. | |
|
|
guela cf. avuela | |
|
|
gueler (1) cf. goler | |
|
|
gueler (2) cf. doler | |
|
smell |
guelo m. | |
|
|
guelpe cf. golpe | |
|
orphanhood |
guerfandad f. | |
|
orphan |
guérfano m. | |
|
demonism |
guerkana f. | |
|
an act of demons; mischief; agility, shrewdness |
guerkería f. | |
|
agile and playful youth; naughty child restless and noisy |
guerkeziko m. | |
|
naughty |
guerkito adj. | |
|
demon; shrewd, clever; naughty |
guerko m. | |
|
garden, public garden, park; vegetable garden |
guerta/guerte f. | |
|
gardener; peasant |
guertelano n. | |
|
small garden; non-dry source of income |
guertizika f. | |
|
garden; vegetable garden |
guerto m. | |
|
poor bones |
guesara f. | |
|
small bone; the game of bones |
guesiziko m. | |
|
|
guesmear cf. guezmear | |
|
|
guesmearse cf. guezmearse | |
|
an attraction to the warmth of home/family/everything that has been loved |
guesmeziko m. | |
|
|
guesmo cf. guezmo | |
|
bone; shoe spoon (made of bone) |
gueso m. | |
|
bony |
guesozo adj. | |
|
guest |
guespede m. | |
|
|
guestro cf. vuestro | |
|
bony |
guesudo adj. | |
|
pupil (of the eye) |
gueva del ojo | |
|
egg without any additives (used only in the phrase below) |
guevacho m. | |
|
fish eggs |
guevada f. | |
|
a worthless thing, nonsense |
guevandera f. | |
|
|
guevandikos cf. guevandera | |
|
start laying an egg, laying an egg |
guevar v. | |
|
eggs seller |
guevero m. | |
|
egg cup |
guevezera f. | |
|
eggs seller |
guevezero m. | |
|
little egg; a graceful boy, a graceful girl |
gueviziko m. | |
|
egg; testicle |
guevo m. | |
|
sense of smell |
guezmar m. | |
|
to smell; to give a scent |
guezmar v. | |
|
to sniff out; to smell, to give smell; bring up a bad odor, to bring up a stench |
guezmear v. | |
|
to stink; said metaphorically about a neglected person |
guezmearse v. refl. | |
|
smell |
guezmo m. | |
|
gives a strong odor; Stinky, smelly; nickname for an intolerable person/snob |
guezmozo adj. | |
|
body; Interest, material, thickness, density; insatiable voracious |
guf (ebr.) m. | |
|
hood |
gugla f. | |
|
an imaginary figure for intimidating children |
gugu m. | |
|
pigeon |
gugú (t.) m. | |
|
ascetic, unsocial |
gugú adj. | |
|
red pepper |
gugunela f. | |
|
dove (masc. ), pigeon chick |
guguta (t.) f. | |
|
lever (jack), winch |
guinch m. | |
|
nothing |
gula | |
|
guard at a shelter for the mentally ill |
gulabí (t.) m. | |
|
Goulash (hungarian spiced meat) |
gulash m. | |
|
feast, banquet |
gulay (t.) m. | |
|
kohlrabi |
gulia (t.) f. | |
|
tempted |
guluzuneado adj. | |
|
tempting |
guluzuneador/dera n. | |
|
to seduce |
guluzunear v. | |
|
|
guma cf. goma | |
|
|
gumitar cf. gomitar | |
|
a type of sea fish |
gupa f. | |
|
immigrant; a temporary immigrant for livelihood purposes; exile |
gurbechí (t.) adj. & m. | |
|
life in the diaspora; leaving the country for a limited time |
gurbet (t.) m. | |
|
Georgian |
gurdjí (t.) | |
|
Georgian |
gurdjí m. & adj. | |
|
noise, commotion; scream, screams and howls, confusion |
gurguya (t.) f. | |
|
viper, adder |
gurlía f. | |
|
brings good news, brings good luck |
gurlí (t.) adj. | |
|
dormant, drowsy |
gurmiozo adj. | |
|
sink, bathtub; tap |
gurna (gr.) f. | |
|
malicious, damned man; unlucky |
gursuz (t.) m. | |
|
unfriendly, who does not like to help |
gursuziko (t.) adj. | |
|
bad luck |
gursuzluk (t.) m. | |
|
noisy, provokes riots |
gurutlí (t.) adj. | |
|
joy, happiness |
gustada v. | |
|
|
gustar/se cf. gostar/se | |
|
joy, happiness, cheerfulness, gaiety, rejoicing; sense of taste |
guste m. | |
|
tendency to something (eating, art); addiction |
gustiko m. | |
|
taste; desire, appetite; pleasure, happiness, satisfaction; tendency, sense of taste |
gusto m. | |
|
happy, full of joy; Made with grace and taste |
gustozo adj. | |
|
afternoon meal |
guté m. | |
|
dripping, light rain |
gutera f. | |
|
guttural |
gutural adj. | |
|
in a guttural voice/accent |
guturalamente adv. | |
|
|
guvech cf. gyuvech | |
|
a species of small fish; an affectionate nickname for a child |
guvidi m. | |
|
|
guzanado cf. guzaneado | |
|
wormy, infested with worms, full of maggots |
guzaneado adj. | |
|
to cover with worms |
guzanear v. | |
|
to become full of worms, to be filled with worms, to be filled with maggots |
guzanearse v. refl. | |
|
|
guzanento cf. guzaneado | |
|
worm nest |
guzanera f. | |
|
plenty of worms and vermin |
guzanerío | |
|
a nickname for a bad woman |
guzanicha f. | |
|
worm; metaphorically : annoying and pungent thought; harmful habit, harmful and uncontrollable lust |
guzaniko m. | |
|
an intriguer girl, a woman-snake |
guzanitsa f. | |
|
worm |
guzano m. | |
|
exaggeration |
guzmá (ebr.) f. | |
|
used to exaggerations |
guzmadjí (ebr.) m. & adj. | |
|
heretic (according to Muslims: a non-Muslim nickname) |
gyavur m. | |
|
to die ("snuff out") |
gyebereyarse (t.) v. refl. | |
|
bag, satchel, backpack |
gyibé (t.) f. | |
|
|
gyol (t.) cf. gol | |
|
processed leather used to make a sole |
gyon (t.) m. | |
|
greedy, eager |
gyormenish (t.) adj. | |
|
in a big amount |
gyoture (t.) adv. | |
|
to watch over, to care for |
gyozedeyar (t.) v. | |
|
openly |
gyozgyore (t.) adv. | |
|
Congratulations! |
gyozunaydí! (t.) interj. | |
|
garbage, fertilizer |
gyubré (t.) | |
|
rose |
gyul (t.) f. | |
|
shell, short barrel cannon |
gyulé (t.) m. | |
|
daily wage |
gyundulúk (t.) m. | |
|
day laborer |
gyundulukchí (t.) m. | |
|
shouting, screaming; noise, commotion |
gyurultí m. | |
|
noisy, causing commotion |
gyurultudjí (t.) m. | |
|
a vegetable and meat stew |
gyuvech m. | |
|
beautiful, handsome |
gyuzel (t.) adj. | |
|
carob |
habachicha f. | |
|
sabotage |
habalá (ebr.) f. | |
|
news, tidings, message |
haber (t.) m. | |
|
a person who likes to bring news, a courier |
haberdjí (t.) m. | |
|
who reports |
haberlí (t.) adj. | |
|
Abyssinian, Ethiopian |
habesh (t.) adj. | |
|
disorder, mess |
habura (ebr.) f. | |
|
It hurts! |
hach! interj. | |
|
cut into small pieces |
hach-hach (onomat.) | |
|
cross |
hach/hacho (t.) m. | |
|
cut, bruise, scratch, scar |
hacheada f. | |
|
scarred; smeared, infected with unclean fingers |
hacheado (t.) adj. | |
|
to cut, to scar, to scratch; to split, to kill with sharp weapon |
hachear v. (t.) | |
|
cutting operation |
hachendura (t.) f. | |
|
flattery, subservience |
hachicherías f. pl. | |
|
flatterer |
hachichero m. | |
|
arrogant, pretending to be rich |
hachifurro m. | |
|
beggar |
hachipudio (gr.) m. | |
|
to fight, to struggle |
hachiyar/hachiyarse (t.) v./v. refl. | |
|
a despicable and worthless person |
hacho m. | |
|
who eats from whatever is near, mixes foods; lazy, inaccurate in his work |
hachón adj. | |
|
(vulgar:) the woman's intimate organs |
hachu | |
|
a bland and tasteless dish |
hachupón m. | |
|
to compliment |
hadas- azer hadas | |
|
gossip and chatter |
hadás m. & adj. | |
|
naive that his hand hurts everyone and everyone hurts him |
hadayón m. | |
|
servant |
hademé (t.) m. | |
|
confiscation, expropriation |
hadjez (t.) f. | |
|
Hajj (a Muslim who made a pilgrimage to Mecca), a Jew who made a pilgrimage to Jerusalem; having life experience; nouveau riche |
hadjí (t.) m. & adj. | |
|
pilgrimage (to Mecca, to Jerusalem) |
hadjilik (t.) m. | |
|
grimace, pose, fa?on; effort, work |
hadra f. | |
|
the eve of a holiday; the month of cleaning and preparations before Pesach |
hadrá f. | |
|
hypothesis, assumption, supposition; excessive grimace |
hadraná f. | |
|
to make preparations for the holiday (housewife); to pretend |
hadrar v. | |
|
to get into work with excessive enthusiasm without benefiting anything |
hadrarse v. refl. | |
|
arrogance |
hadrata f. | |
|
to brag |
hadreyarse v. refl. | |
|
small and ridiculous grimaces |
hadrika f. | |
|
arrogance |
hadrozedad f. | |
|
to swell, to make oneself who-knows-what; to coquet, to be coquettish |
hadrozear/hadrozearse v./v. refl. | |
|
artificial, unnatural, mannerist, artificial, pretending; arrogant |
hadrozo adj. | |
|
|
hadzir/hadzer cf. hazir | |
|
weak, light-hearted |
hafif (t.) adj. | |
|
pit, trench; grave |
hafirá (ebr.) f. | |
|
informer; spy, secret Agent, detective |
hafiyé (t.) m. | |
|
informing; espionage, detection |
hafiyelik (t.) m. | |
|
to steal |
haftear v. | |
|
beatings, flogging |
haftoná (ebr.) | |
|
pit, well |
hafuza (t.) f. | |
|
holiday |
hag (ebr.) m. | |
|
|
hag veshalom (ebr.) cf. has veshalom | |
|
grasshopper |
hagav (ebr.) m. | |
|
a sloppy woman, lacking agility and having strange demeanor |
haha f. | |
|
gipsy; a sloppy man dressed in rags |
háhalo/hahalito (serb.-cro.) m. | |
|
smart, knowledgeable, learned; Sephardic rabbi |
haham (ebr.) m. & adj. (pl. hahamim) | |
|
chief rabbinate, chief rabbinate session |
hahambashilik (ebr.+ t.) | |
|
the rabbi's wife; an educated and wise woman |
hahamesa (ebr.) f. & adj. | |
|
low-rise rabbi; second-degree rabbi; a humble and shy rabbi |
hahamiko (ebr.) m. | |
|
rabbinate profession |
hahamut (ebr.) m. | |
|
all the rabbis of the city |
hahamyá (ebr.) f. | |
|
|
hajbón (ebr.) cf. hasbón | |
|
law, justice; a granted right |
hak (t.) m. | |
|
judge |
hakim (t.) m. | |
|
arithmetic |
hakirá (ebr.) f. | |
|
that the law/justice is by his side |
haklí (t.) adj. | |
|
unfair |
haksiz (t.) adj. | |
|
state, state of affairs; trouble, miserable condition |
hal (t.) m. | |
|
challah |
halá (ebr.) f. | |
|
Jewish religious laws |
'halahá (ebr.) f. | |
|
a person who is not trusted, a dubious person |
halahut m. | |
|
|
halaká (ebr.) cf. 'halahá | |
|
the Shrine |
halakodesh (ebr.) m. | |
|
allowed, indefinite; blessed |
halal (t.) adj. | |
|
to make peace |
halaleyar (t.) v. | |
|
to make peace, to separate out of consent and accepting |
halaleyarse (t.) v. refl. | |
|
cancelation |
halas f. pl. | |
|
to find favor |
halaseyar v. | |
|
unskilled worker; spoils everything he touches |
halastí (gr.) m. & adj. | |
|
bathrobe; outer garment; thick rope |
halat (t.) m. | |
|
spacious |
halavro adj. | |
|
large share; large room in the house |
halavro m. | |
|
mistress |
halayik (t.) f. | |
|
never, on any day |
halayla adv. | |
|
however, still, indeed, well |
halbú (t.) adv. | |
|
Chaldean; Ashkenazic |
haldeo m. | |
|
fabric length measure (50-60 cm) |
halebí (t.) m. | |
|
to eat; to eat in a strong desire |
halear v. | |
|
countless, extreme (in age) |
haleshentos adj. | |
|
to laugh a resounding and unrestrained laugh |
halhalear v. | |
|
carpet |
halí (t.) m. | |
|
ball-shaped headdress for women |
halibi (t.) m. | |
|
a son of the city of Aleppo; low, non-esteemed dwarf |
halibís m. & adj. | |
|
caliph |
halif (t.) m. | |
|
flint; gravel |
halik (gr.) m. | |
|
calendar |
halilá f. | |
|
God forbid! |
halila ve-hal! (ebr.) interj. | |
|
|
halintranka cf. halitranka | |
|
original, real, authentic, natural |
halís (t.) adj. | |
|
sure, no doubt |
halís (t.) adv. | |
|
Halitzah (release by widow of marriage) |
halisá (ebr.) f. | |
|
absolutely, truly and sincerely |
halisdan (t.) adv. | |
|
broken vessel, scrap, unnecessary thing |
halitranka f. | |
|
|
halitsa (ebr.) cf. halisá | |
|
to make Halitzah |
halitsear (ebr.) v. | |
|
ring, link (chain); earring |
halka (t.) f. | |
|
dream; illusion |
halom (ebr.) m. | |
|
|
haloshentos cf. haleshentos | |
|
cheating, promises scattered in the air; flattery |
haltizikos m. pl. | |
|
|
haltoná (ebr.) cf. haftoná | |
|
to hit, to whip |
haltonear (ebr.) v. | |
|
Haluka (charity for the poor of holy land); disagreement, dissenting opinion; possibility to occur |
haluká (ebr.) f. | |
|
from a place that does not exist |
halun- a halun de la madre | |
|
weak, faint |
halush/halus (ebr.) adj. | |
|
weak, sickly, thin; handicapped |
halushento (ebr.) adj. | |
|
|
halushentos cf. haleshentos | |
|
depressed, exhausted, feeling bad |
halva (t.) adj. | |
|
halva; mixture; a petty matter, a trivial matter |
halvá (t.) f. | |
|
halva seller |
halvadjí (t.) m. | |
|
miserable, pitiful; pitifully |
halya (gr.) adj. & adv. | |
|
immature |
ham (t.) adj. | |
|
|
ham (ebr.) cf. han | |
|
cockroach |
hamabodjedjí (t.) m. | |
|
porter; a nickname for a rude person |
hamal (t.) m. | |
|
porterage, arduous work; porterage fee |
hamalik (t.) m. | |
|
a person who barely earns his daily wage |
hamaliko (t.) m. | |
|
whore |
hamaludasha f. | |
|
porterage fee, transportation fee |
hamalyé (t.) f. | |
|
bath |
hamam (t.) m. | |
|
bath attendant |
hamandjí/a (t.) m. | |
|
|
hamapola cf. amapola | |
|
diligent |
hamarat adj. | |
|
(appears only in the above proverb): never |
hamás adv. (Ken negro nase hamas se endereche) | |
|
jabbering |
hambarato m. | |
|
to heat |
hamear v. | |
|
in critical condition; who lost all his money |
hameno (gr.) adj. | |
|
leavened (food) |
hames/hamets (ebr.) m. | |
|
warmth |
hamimut (ebr.) m. | |
|
cholent (meat stew) |
hamín (ebr.) m. | |
|
a person who can be bribed |
hamindjí (ebr.) m. | |
|
compote; metaphorically: a spoiled person, a negative type |
hamindulse (ebr.) m. | |
|
|
haminado (ebr.) cf. enhaminado | |
|
a pot of ham?n, a small personal clay pot |
haminiko (ebr.) m. | |
|
fruit/flower marmalade |
hamiré (t.) m. | |
|
sour |
hamiz adj. | |
|
donkey, metaphorically: stupid, foolish, ignorant |
hamor/a (ebr.) n. | |
|
donkey-foal |
hamoriko (ebr.) m. | |
|
'to devour'', to eat in a frenzy |
hampleyar v. | |
|
'hand'' of luck, Hamsa |
hamsa (arab.) | |
|
to return the chametz (after Pesach); to break prohibitions, to eat forbidden foods |
hamtsear (ebr.) v. | |
|
Matzah |
hamursuz (t.) | |
|
khan, hostel, roadside inn |
han (1) (t.) m. | |
|
Mr. (address to a simple person - an abbreviation of the title ''Haham'') |
han (2) (ebr.) | |
|
pleasure |
'hanaá (ebr.) f. | |
|
|
hanapoya cf. amapola | |
|
innkeeper, owner of a hostel; a landlord who crams a lot of people into tiny apartments |
handjí (t.) m. | |
|
dagger |
handjer m. | |
|
a pile of rags |
handrajada f. | |
|
worn, made of rags |
handrajeado adj. | |
|
to make into rags |
handrajear v. | |
|
dressed in rags |
handrajento adj. | |
|
a pile of rags |
handrajería f. | |
|
rag-dealer, rag-merchant; braggart |
handrajero m. | |
|
rag |
handrajo (1) m. | |
|
pastry filling made from eggplant, tomato and |
handrajo (2) m. | |
|
rag-dealer, a wretched man, dressed in rags; a superficial person whose words should not be trusted; a person emitting idle threats |
handrajón m. | |
|
|
handrajonada cf. handrajería | |
|
to make into rags; to emit nonsense |
handrajonear v. | |
|
a person who utters vanity opinions |
handrajonero m. | |
|
worn, shabby |
handrajozo adj. | |
|
house; office |
hané (t.) m. | |
|
hypocritical, flattering |
hanef/a (ebr.) adj. | |
|
hypocrisy |
hanefut (ebr.) f. | |
|
a small building of shops and offices |
haneziko (t.) m. | |
|
pampered, spoilt |
haniné (ebr.) adj. | |
|
who has very fair skin; graceful |
hanino (ebr.) adj. | |
|
a small fish is similar to a sardine |
hansí (t.) m. | |
|
hypocrisy |
hanufá (ebr.) f. | |
|
Hanukkah; a date far, far away in time |
hanuká (ebr.) f. | |
|
Hanukkah fees |
hanukalik (ebr.) m. | |
|
house inauguration ceremony |
hanukatabayit (ebr.) f. | |
|
a Hanukkah candlestick |
hanukiya (ebr.) f. | |
|
a nickname for a homosexual |
hanuliko m. | |
|
Turkish dance |
hanum (t.) f. | |
|
a nickname for a glrl/woman; lady; affectionate addressing to a woman |
hanum (t.) f. | |
|
ladybug |
hanumbodjedjí | |
|
honeysuckle (fragrant flower name) |
hanumeler/hanumelí (t.) m. | |
|
|
hanumika (t.) cf. hanum | |
|
never |
hanunka adv. | |
|
flattery |
hanupá (ebr.) f. | |
|
flatterer |
hanupero (ebr.) m. | |
|
chaos |
haos (gr.) m. | |
|
chaotic |
haótiko (gr.) adj. | |
|
pill, capsule |
hap (t.) m. | |
|
a disrespectful person |
hapeta f. | |
|
ragged |
hapucheado | |
|
very old, prone to falling |
harab (t.) adj. | |
|
made in haste and negligence; ruined; (about a man:) bohemian (carelessly dressed) |
harabat/í (t.) adj. | |
|
perform negligent work; write in an unreadable way |
harabatear (t.) v. | |
|
negligence (in performing work) |
harabatlik (t.) m. | |
|
hair holding tape; night bonnet; a shroud bonnet |
harachín m. | |
|
a tax imposed on non-Muslim residents, a skull tax |
haradj/harach (t.) m. | |
|
customs-officer, tax collector |
haradjero/harachero (t.) m. | |
|
|
haradjí (t.) cf. haradjero/harachero | |
|
In the distance, where no one visits |
harafot (ebr.) adv. | |
|
lazy |
haragán n. & adj. | |
|
to get lazy, to go idle |
haraganear/haraganearse v. | |
|
|
haraganez cf. haraganud | |
|
|
haraganía cf. haraganud | |
|
prone to laziness |
haraganiko m. & adj. | |
|
|
haraganozo cf. haragan | |
|
laziness |
haraganud/haraganut f. | |
|
prohibition; prohibited by a religious prohibition |
haram (t.) m. & adj. | |
|
worthless things |
harambusha m. | |
|
crook who uses something without paying |
haramdjí m. | |
|
little hat (ironically) |
haramelo m. | |
|
|
haran (t.) cf. haram | |
|
|
harap (t.) cf. harab | |
|
worn out, ragged, tattered, barefoot, sloppy, wild, neglected |
harapiento adj. | |
|
regret, repentance |
haratá (ebr.) f. | |
|
title for a high-ranking rabbi |
harbi/harebi (ebr.) m. | |
|
children's bonnet |
harchulá/harchulaita f. | |
|
mustard; mustard bandage |
hardal (t.) m. | |
|
out-of-pocket expenses |
hardjelik/hardjlik (t.) m. | |
|
floral silk fabric |
haré (t.) m. | |
|
harem; prohibition on men to see Muslim women outside the family |
harem (t.) m. | |
|
confiscated, excommunicated |
haremad (ebr.) adj. | |
|
stale, which was turn sour, spoiled |
harento adj. | |
|
deaf |
haresh (ebr.) m. & f. | |
|
to have sour and spoiled smell |
hareyar v. | |
|
to turn sour, to be spoiled |
hareyarse v. refl. | |
|
grasshopper |
hargol (ebr.) m. | |
|
wormy, spoilt |
hariento adj. | |
|
spicy; clever, sharp, witty, shrewd, cunning |
harif (ebr.) m. & adj. | |
|
mind, sharpness, intellect |
hariflí (ebr.) m. | |
|
sharpness of mind |
hariflik (ebr.) m. | |
|
sharpness of mind |
harifut (ebr.) f. | |
|
a mixture of many types (mainly tobacco); threshing |
harman (t.) m. | |
|
charoset(fruits mix. eaten on Passover) |
harose/haroset (ebr.) m. | |
|
carob (the fruit) |
harova f. | |
|
carob (the tree) |
harovero m. | |
|
|
harrapatear cf. harabatear | |
|
sloppy appearance; negligence in performing work |
harrapateo m. | |
|
rag |
harrapo m. | |
|
to spoil, to corrupt; to torture until the soul goes out |
harro- meter del harro | |
|
geographical map, city map; building drawing |
harta (gr.) f. | |
|
|
hartuná cf. haftoná | |
|
dead, slain |
'harug (ebr.) m. | |
|
carob honey |
harupina f. | |
|
rhyme, verse, beautiful arrangement of words |
haruz (ebr.) m. | |
|
|
harvar (ebr.) cf. aharvar | |
|
|
harvador (ebr.) cf. aharvador | |
|
to be eaten by worms (dried fruits) |
haryentarse v. refl. | |
|
eaten by worms |
haryento adj. | |
|
excellent, of fine quality; pure, natural |
has (t.) adj. | |
|
God forbid! |
has vehalila (ebr.) interj. | |
|
God forbid! |
has veshalom (ebr.) interj. | |
|
reckoning |
hasbón (ebr.) m. | |
|
a person who spends in moderation |
hasbondjí (ebr.) m. | |
|
fabric, cotton fabric |
hasé (t.) m. | |
|
worthless |
hashabí (t.) adj. | |
|
|
hashbón (ebr.) cf. hasbón | |
|
God |
'hashem (ebr.) | |
|
barefoot pretending to be a rich-man |
hashfurro adj. | |
|
Religious Council |
'hashgahá (ebr.) | |
|
poppy; opium |
hashhash m. | |
|
softy, weak |
hashhash (t.) adj. | |
|
hashish |
hashish m. | |
|
junkie |
hashishlí m. | |
|
a person of less value and subject to contempt |
hashpacho m. | |
|
a person lacking money and of less value |
hashpat m. | |
|
astonished, embarrassed, not distinguishing between his right and his left |
hashvesh adj. | |
|
pious |
hasid (ebr.) m. & adj. | |
|
pious in his religion |
hasidento (ebr.) adj. | |
|
Hasidism, the Hasidic movement |
hasidizmo (ebr.) m. | |
|
|
hasidumbre (ebr.) cf. hasidut | |
|
piety, religious devotion |
hasidut/hasidud (ebr.) | |
|
shabby, tattered |
haspacho adj. | |
|
type of small fish; a small and agile man |
haspis m. | |
|
a nimble and alert boy |
haspiziko m. | |
|
rag |
haspú m. | |
|
hospital, clinic |
hastané (t.) m. | |
|
worthless things |
hastinadas f. pl. | |
|
careless, sloppy, neglected; lack of talent, with left hands |
hastrón (ebr.) adj. | |
|
worn and ragged, sloppy, neglected, discarded, wild; Spoiled (due to negligent treatment) |
hastroneado (ebr.) adj. | |
|
to corrupt, to spoil, to spent; to get into something he has no idea about, to do something unknowingly/in a hurry |
hastronear (ebr.) v. | |
|
|
hastrú (ebr.) cf. hastrón | |
|
dirt, garbage |
hasubá f. | |
|
to make an effort without a neat plan and without getting results |
hasumerear (gr.) v. | |
|
loss of time in inefficient and pointless efforts |
hasumería (gr.) f. | |
|
which involves purposeless efforts |
hasumeriozo (gr.) adj. | |
|
guilty; defective |
hatalí (t.) adj. | |
|
groom, Torah groom |
hatán (ebr.) m. | |
|
Simchat Torah |
hatanás (ebr.) | |
|
groom of Torah status |
hatanut (ebr.) m. | |
|
'I have sinned'', mea culpa |
hatati (ebr.) | |
|
coins |
hatehot/hatahot (ebr.) f. pl. | |
|
suddenly |
hathut adv. | |
|
writing terms (for engagement) |
hatimá (ebr.) de boda | |
|
favor; esteem |
hatir (t.) m. | |
|
forgiving |
hatirdjí (t.) adj. | |
|
half |
hatsí (ebr.) m. | |
|
midnight; midnight correction (tikun) |
hatsót (ebr.) m. | |
|
wedding |
hatuná (ebr.) f. | |
|
edible papyrus |
havachichí m. | |
|
news, rumor |
havadiz (t.) m. | |
|
transference |
havalé (t.) m. | |
|
understanding; need |
'havaná (ebr.) f. | |
|
willows beating |
havatá (ebr.) f. | |
|
|
'havdalá (ebr.) cf. avdalá | |
|
|
'have cf. ave | |
|
friend, colleague, partner; member (in an organization) |
haver (ebr.) m. (pl.: haverim/haveres) | |
|
spouse, wife, girlfriend |
havera (ebr.) f. | |
|
|
haveransa (ebr.) cf. havransa | |
|
partner |
haveriko m. | |
|
friendship; company |
haverut (ebr.) f. | |
|
caviar |
haviar (t.) m. | |
|
badly and tastelessly dressed |
havil m. & adj. | |
|
towel |
havli (t.) m. | |
|
Talmud Torah, heder (religious elementary school), synagogue; company |
havra (ebr.) f. | |
|
company, incorporation, partnership |
havransa (ebr.) f. | |
|
kindergarten |
havreka (ebr.) f. | |
|
|
'havtahá cf. avtahá | |
|
|
havtoná (ebr.) cf. haftoná | |
|
|
havtonear cf. haltonear | |
|
artificial lake, pond; dock |
havuz (t.) m. | |
|
animal, beast; an unsociable man |
hayá (ebr.) f. | |
|
betrayal, deception |
hayanet (t.) m. | |
|
Congratulations! |
hayarlisi! interj. | |
|
guilty |
hayav/hayán (ebr.) adj. | |
|
a person who does not deserve any recognition |
haybé m. | |
|
Wild! Rude! Discarded! |
haydamak! interj. | |
|
|
'hayde (t.) cf. ayde | |
|
robber, criminal |
haydut (t.) m. | |
|
robbery |
haydutluk (t.) m. | |
|
take something out of use, make life bitter |
hayim- kitar de hayim (ebr.) | |
|
Wishing following a sneeze: a good life! |
hayim tovim! (ebr.) | |
|
profit, advantage, benefit, use |
hayir (t.) m. | |
|
beneficial, profitable |
hayirlí (t.) adj. | |
|
unhelpful, non-profit; Who does not like to reward others |
hayirsiz (t.) adj. | |
|
evil, wickedness |
hayirsizlik (t.) m. | |
|
pursuit, hunting |
hayka (t.) f. | |
|
lazy, idler |
haylaz (t.) adj. | |
|
laziness, idleness |
haylazlik (t.) f. | |
|
wandering the streets |
haymaná (t).m. | |
|
to wander the streets |
haymanear (t.) v. | |
|
short coat, top coat |
hayna f. | |
|
a man dressed in rags |
hayra m. | |
|
charity organization |
hayrat (t.) m. | |
|
profit, benefit; a means |
hayre (t.) m. | |
|
In a good time! |
hayrolsun! (t.) interj. | |
|
a sloppy and shabby man; a worthless person; Criminal and harmful |
hayta (t. & gr.) f. | |
|
to wander the streets |
haytear v. | |
|
an animal; a nickname for a fool or having rude demeanor |
hayvan (t.) m. | |
|
animalism |
hayvanlik (t.) m. | |
|
Straighten up! |
hazak baruh! (ebr.) interj. | |
|
right of possession |
hazaká (ebr.) f. | |
|
cantor |
hazán (ebr.) m. | |
|
to pray as a cantor; |
hazanear (ebr.) | |
|
to sing prayers and hymns at the funeral |
hazanut (ebr.) m. | |
|
cantillation |
hazanyá (ebr.) f. | |
|
return of goods; returning something borrowed; recalculation in accounting |
hazará (ebr.) f. | |
|
scrap, garbage |
hazaray m. | |
|
|
hazimiento cf. hazinento | |
|
|
hazindad cf. hazinura | |
|
to make sick |
hazinear v. | |
|
to become ill |
hazinearse v. refl. | |
|
ailing |
hazinento adj. | |
|
sick, patient |
hazino m. | |
|
disease; disability; worry, trouble, obsession; a bad habit that is hard to get rid of |
hazinura f. | |
|
pig; a nickname for a disgusting person |
hazir (ebr.) | |
|
return |
hazirá (ebr.) f. | |
|
treasure, treasure house; stock; reservoir |
hazné/haziné (t.) f. | |
|
heder (religious elementary school) |
heder (ebr.) m. | |
|
|
hedive cf. kediv | |
|
|
hedor cf. fedor | |
|
cardinal, governor |
hegemon m. | |
|
hegemony |
hegemonía f. | |
|
necessity |
'hehreah (ebr.) m. | |
|
|
hejbon (ebr.) cf. hasbón | |
|
hectare(area measurement) |
hektar m. | |
|
hecto (prefix indicating one hundred) |
hekto | |
|
allowed, legitimate |
helal (t.) adj. | |
|
part, piece |
helek (ebr.) m. | |
|
so and so |
helek i belek (ebr.) | |
|
also, equally |
hem (t.) conj. | |
|
|
hemén (t.) cf. emén | |
|
absolutely, completely |
hemetén (t.) adv. | |
|
good taste, daisies; order, practice |
hen (ebr.) m. | |
|
|
hena cf. alhenya | |
|
pit, ditch, excavation, abyss |
hendek (t.) m. | |
|
skilled, agile; neat, tastefully dressed, with a handsome appearance |
henlí (ebr.) adj. | |
|
neat, beautifully arranged, graceful, well-groomed |
henozo (ebr.) adj. | |
|
grace |
henozura (ebr.) f. | |
|
|
heptén (t.) cf. hemeten | |
|
excommunication, |
herem (ebr.) m. | |
|
sword |
herev (ebr.) f. | |
|
confiscated, ostracized, exiled, deported, expelled |
heremeado (ebr.) adj. | |
|
|
herfetanut cf. horfetanlik | |
|
hermetically |
hermetikamente adv. | |
|
hermetically |
hermétiko adj. | |
|
hernia |
hernia f. | |
|
|
heroe cf. eroe | |
|
|
heróiko cf. eróiko | |
|
|
heroizmo cf. eroizmo | |
|
disgrace |
herpá (ebr.) f. | |
|
to put to shame, to whiten face, to insult |
herpalanear (ebr.) v. | |
|
|
hesbón (ebr.) cf. hasbón | |
|
benevolence, generosity |
hesed (ebr.) m. | |
|
sack cloth, jute cloth |
hesha (arab.) f. | |
|
|
heshbón (ebr.) cf. hasbón | |
|
desire |
heshek (ebr.) m. | |
|
|
hesped (ebr.) cf. esped | |
|
Cheshvan |
hesvan/heshvan (ebr.) m. | |
|
|
hevra (ebr.) cf. havra | |
|
Hevra Kaddisha (Jewish burial society) |
hevra kedushá/hevrá kadishá (ebr.) | |
|
|
hevransa (ebr.) cf. havransa | |
|
quince (fruit) |
heyvá (t.) m. | |
|
slavery, bondage |
hezmet (t.) m. | |
|
affection; eagerness, great desire |
hibá (ebr.) f. | |
|
no way |
hich (t.) adv. | |
|
riddle, parable |
hidá (ebr.) f. | |
|
mess |
hidez m. | |
|
resumption, resumption in Torah |
hidush (ebr.) m. | |
|
|
higiena (bulg) cf. ijiena | |
|
|
higiéniko (bulg) cf. ijiéniko | |
|
|
higienizar (bulg) cf. ijienizar | |
|
fried pastry from dough and jam |
'hijuelas f. pl. | |
|
juggler |
hikatbaz (t.) m. | |
|
legal, kosher |
hilal (t.) adj. | |
|
let him enjoy it! |
hila (t.) ke se aga! | |
|
desecration |
hilul (ebr.) m. | |
|
hallucination, false imagination |
himera f. | |
|
imaginary, hallucinatory |
himériko adj. | |
|
chemistry |
himia f. | |
|
chemical; chemist |
himik/hímiko adj. | |
|
|
Hina cf. China | |
|
quinine |
hinin m. | |
|
pig; corrupt, rogue, cruel, heartless type |
hinzir/himzir (t.) m. | |
|
selfish |
hiper baado (ebr.) | |
|
|
hipnotizar cf. ipnotizar | |
|
|
hipnotizasión cf. ipnotizasión | |
|
|
hipnotizmo cf. ipnotizmo | |
|
|
hipnoza cf. ipnotizmo | |
|
|
hipoteza cf. ipótezis | |
|
|
hipótezis cf. ipótezis | |
|
coarse wool blanket |
hiram (arab.) m. | |
|
scarecrow, marionette; coward |
hirbo (t.) m. | |
|
|
hirfet (t.) cf. esnaf | |
|
top coat with fur |
hirka (t.) f. | |
|
an illogical quarrel |
hirmir (t.) | |
|
to spoil, to use improperly; to attack, to harm, to be cruel to, to harass |
hirpaladear (t.) v. | |
|
barefoot, lacking money |
hirpo m. | |
|
an arrogant and rude person |
hirto (t.) m. | |
|
surgeon |
hirurg m. | |
|
surgery |
hirurgía/hirurjía f. | |
|
Croatian |
hirvat (t.) m. | |
|
transient intention, momentary impulse |
hishes m. pl. | |
|
pain, ache |
hishim (ebr.) m. | |
|
'outsiders'', demons |
hisonim (ebr.) m. pl. | |
|
gift |
hiviyé | |
|
ungrateful person; harmful person |
hiyanet (t.) m. | |
|
ungratefulness, breach of trust, causing damage |
hiyanetlik (t.) m. | |
|
|
hiyarsiz (t.) cf. hayirsiz | |
|
obligation |
hiyuv (ebr.) m. | |
|
servant, assistant |
hizmekiar (t.) m. | |
|
service, help, assistance; obligation |
hizmet (t.) m. | |
|
assistant, housekeeper |
hizmetchí/a (t.)n. | |
|
a month |
hodesh (ebr.) m. | |
|
hodja, teacher, religious teacher |
hodja (t.) m. | |
|
position of a teacher |
hodjalik (t.) m. | |
|
certificate of ownership |
hodjet (t.) m. | |
|
science, knowledge, wisdom |
hogma (ebr.) f. | |
|
demand, claim; an excuse |
hohenta f. | |
|
wisdom, understanding, reason, experience |
hohmá (ebr.) f. | |
|
long cucumber |
hohombro m. | |
|
religious custom |
hok (ebr.) m. | |
|
juggler; agile crook |
hokabaz (t.) m. | |
|
juggling; fraud |
hokabazlik (t.) m. | |
|
fault, unfortunate case; loss resulting from an act of deception or abuse of trust |
hokna f. | |
|
secular |
hol (ebr.) | |
|
the intermediate days of the feast |
hol amoed/holamoed (ebr.) m. | |
|
Dutch |
holandez/o m. & adj. | |
|
bad mood |
holé (ebr.) m. | |
|
Holam (like O, a Heb. vowel) |
holé/holem (ebr.) m. | |
|
bad mood |
holendí (ebr.) m. | |
|
ailing |
holento (ebr.) adj. | |
|
cholera |
holera f. | |
|
|
holete (ebr.) cf. holetiko | |
|
ailing, weak; handicapped |
holétiko (ebr.) adj. | |
|
monster; scarecrow |
holhoy (t.) | |
|
disease; tuberculosis |
holi (ebr.) m. (pl.: holaim) | |
|
visiting the sick |
holim- bikur holim (ebr.) | |
|
tuberculosis patient |
holimiento (ebr.) adj. | |
|
Rabbi of a cemetery (assists the mourners in saying the prayers, etc.) - the worst rank of rabbi |
honadjí m. | |
|
nasalizing person |
honyoz m. | |
|
Hop! (encouragement to jump) |
hop! (t.) interj. | |
|
Hoppa! cry of admiration: Here! So! |
hopa! interj. | |
|
a superficial and mindless man |
hopo (t.) m. | |
|
|
hor (bulg.) cf. koro | |
|
hora (Israeli folk dance) |
hora f. | |
|
ruined place |
horbá (ebr.) f. | |
|
destruction, destruction of the Temple |
horbán (ebr.) m. | |
|
metalware dealer, department store dealer |
hordadjí (t.) m. | |
|
department store, (''Buy and Build'') |
hordadjilik (t.) m. | |
|
department store |
hordavá (t.) f. | |
|
wit, sharpness; pretending to be witty |
horfa (ebr.) f. | |
|
braggart, arrogant |
horfedán m. | |
|
to brag, to brag, to say words of boasting |
horfentear v. | |
|
pretense, feigned behavior, coquetry; grimaces |
horfentedad f. | |
|
arrogance, boasting; garrulity |
horfentería f. | |
|
bragging, boasting, arrogant, chatty |
horfento m. & adj. | |
|
|
horfetán cf. horfedán | |
|
boasting |
horfetanlik m. | |
|
abscess |
horhor m. | |
|
|
horiat (t.) cf. hurriyet | |
|
choir singer |
horista/o m. | |
|
|
horizont/e cf. orizonte | |
|
|
horizontal cf. orizontal | |
|
vulgar: to scold, to rebuke |
horlear v. | |
|
which is given in addition to the payment due |
hormet (t.) m. | |
|
folk dance, Greek circle dance |
horo/horó (gr.) m. | |
|
irrigation hose |
hortum (t.) m. | |
|
funny, entertaining |
hosh (t.) adj. | |
|
mixture, stacking of products; hot fig and raisin drink; jam |
hoshá (t.) f. | |
|
compote, custard |
hoshaf (t.) m. | |
|
sitting together |
hoshbesh (t.) | |
|
Welcomes to all who are present! |
hoshbulduk! (t.) interj. | |
|
Welcome! |
hoshgeldin!/hoshyeldin! (t.) interj. | |
|
hotel |
hotel (bulg.) cf. otel | |
|
|
hotoz (t.) cf. halibi | |
|
required; Holiday obligations on Passover (karpas, charoset, etc.) |
hová (ebr.) f. | |
|
generous, extravagant |
hovardá (t.) adj. | |
|
to spread generously |
hovardalanear (t.)v. | |
|
generosity, extravagance |
hovardalik (t.) m. | |
|
mandatory dishes of the Passover or Rosh Hashanah Seder |
hovot (ebr.) | |
|
loud, noisy (noisy color) |
hoyrat (t.) adj. | |
|
necessity, need |
hrea (ebr.) f. | |
|
small radish |
hren (serb.-cro.) m. | |
|
Christian (noun) |
hristiano m. | |
|
to make the sign of the cross |
hristiar v. | |
|
cross |
hristo/s (gr.) m. | |
|
Jesus |
Hristó (gr.)m. | |
|
Christmas |
hristunia (gr.) f. | |
|
|
hronik/o cf. króniko | |
|
chronicles |
hrónika cf. krónika | |
|
|
hronolojía cf. kronolojía | |
|
|
hronolójiko cf. kronolójiko | |
|
|
hronometro cf. ronometro | |
|
|
hudra (t.) cf. hurda | |
|
borderline |
hudud (t.) m. | |
|
|
huego cf. fuego | |
|
hollow, empty; homosexual |
hueko adj. | |
|
|
hueler cf. doler | |
|
|
huente cf. fuente | |
|
to drip, to permeate |
huentear v. | |
|
treatment of folk medicine in purulent abscess |
huentizika f. | |
|
suffers from a purulent abscess |
huentozo adj. | |
|
|
huersa cf. fuersa | |
|
|
huersudo cf. fuersudo | |
|
|
huerte cf. fuerte | |
|
|
huertedad cf. fuertedad | |
|
|
huerteziko cf. fuerteziko | |
|
whisky |
huiski m. | |
|
government, administration |
hukumat (t.) m. | |
|
trial, sentence |
hukyum (t.) m. | |
|
court (Muslim), (metaphorically:) crowded place; government |
hukyumet (t.) m. | |
|
summary |
hulasa (t.) | |
|
one of the books of the Pentateuch |
humash (ebr.) m. | |
|
big-bellied, shapeless |
humbul adj. | |
|
|
humor cf. umor | |
|
|
humorist/o cf. umorist/a/o | |
|
|
humorístiko cf. umorístiko | |
|
|
humorizmo cf. umorizmo | |
|
restriction (religious) |
humrá (ebr.) f. | |
|
funnel |
huní/hunyí (t.) m. | |
|
canopy, wedding ceremony |
hupá (ebr.) f. | |
|
God knows where |
hupistra adv. | |
|
trader in metal tools |
hurdavachi (t.) m. | |
|
bag |
hurch (t.) m. | |
|
haberdashery |
hurda (t.) f. | |
|
freedom, liberty |
hurriyet (t.) m. | |
|
|
hurtum (t.) cf. hortum | |
|
he was pleased, having fun, wanting to laugh |
hushaná/hushuná - le vino hushaná (t.) | |
|
the five senses |
husim (ebr.) m. pl. | |
|
impudence |
hutspá (ebr.) f. | |
|
except |
hutz (ebr.) adv. | |
|
abroad |
hutz laarets (ebr.) | |
|
|
huvarda (t.) cf. hovarda | |
|
habit, negative tendency |
huy (t.) m. | |
|
Ha ha ha! (mockingly) |
huy huy! interj. | |
|
toilet |
huz (ebr.) m. | |
|
Far from us! |
huz min 'hapanim/huzmenapanim!(ebr.) interj. | |
|
betrayal, embezzlement |
hyanetlik (t.) m. | |
|
hitting, surprising |
hyorát (t.) adj. | |
|
and-; also, even |
i conj. | |
|
bag |
ibé m. | |
|
Iberian |
ibériko adj. | |
|
ibis; owl |
ibis m. | |
|
clown; (metaphorically:) Satan |
ibish (t.) m. | |
|
clown, joker |
ibish aga (t.) | |
|
release, release certificate, credit |
ibra (t.) f. | |
|
jar, kettle |
ibrik (t.) m. | |
|
servant; flattering |
ibrikchí(t.) m. | |
|
silk thread |
ibrish/ibrishim (t.) m. | |
|
|
ibrishay cf. ibrish/ibrishim | |
|
nothing |
ich (t.) pron. | |
|
magician, sorcerer |
ichizadero adj. | |
|
to charm, to bewitch |
ichizar v. | |
|
magic, sorcery |
ichizería f. | |
|
magician, sorcerer |
ichizero/ichizerero n. | |
|
magic, sorcery |
ichizo m. | |
|
the blood of the gods, the fluid flowing in the arteries of the gods |
ichor (fr.) m. | |
|
medication |
ichuría f. | |
|
walking, leaving, setting off |
ida f. | |
|
|
idad cf. edad | |
|
|
idadiko cf. aidadiko | |
|
nobleman, honorable person |
idalgo m. | |
|
administration, management |
idaré(t.) | |
|
ruler |
idaréerfiye (t.) | |
|
chief administrator |
idaré reisi (t.) | |
|
perception, knowing, concept, idea, thought; opinion |
idea f. | |
|
ideal, aspiration; Imaginary, conceptual |
ideal m.& adj. | |
|
idealism |
idealismo/idealizmo m. | |
|
idealist; idealistic |
idealista/idealisto n.& adj. | |
|
to make an ideal, to make an idealization |
idealizar v. | |
|
to create a concept; to invent |
idear v. | |
|
advancesd age when one feels the burden of the years |
ideka f. | |
|
same as above, same thing |
idem adv. | |
|
identity |
identidad f. | |
|
identify |
identifiar/identifikar v. | |
|
identified |
identifikado adj. | |
|
identification |
identifikasión f. | |
|
identical |
identiko adj. | |
|
an ideologue, a thinker, one who outlines a worldview |
ideolog/o m. | |
|
ideology, worldview |
ideolojía f. | |
|
ideological |
ideolójiko | |
|
having black bile, sad; afraid of disease/infection, hypochondriac |
ideozo adj. | |
|
shepherds song, idyll |
idilio/a m./f. | |
|
language |
idioma m. | |
|
idiomatic |
idiomátiko adj. | |
|
fool, weak-minded, idiot |
idiot/a m. | |
|
idiotism |
idiotizmo m. | |
|
gift, grant |
idiyé (t.) m. | |
|
right of possession (on a rented property at a low rent) |
idjaré(t.) m. | |
|
invention |
idjat (t.) m. | |
|
execution, realization |
idjrá(t.) f. | |
|
lost, used, destroyed |
ido adj. | |
|
to admire; to worship idols |
idolatrar v. | |
|
idolatry |
idolatría f. | |
|
idol worshipper |
idolatro n.& adj. | |
|
idol |
ídolo m. | |
|
ugly, disgusting, horrible |
idozo (fr.) adj. | |
|
hyena (animal) |
iena f. | |
|
proclamation |
ifadé(t.) m. | |
|
false accusation, false conviction, defamation, libel |
iftirá (t.) f. | |
|
liver |
ígado | |
|
fig tree |
igera/igero n. | |
|
|
iginé (t.) cf. yené (t.) | |
|
|
igleja cf. iglisia | |
|
church |
iglisia f. | |
|
|
ignoransia cf. inyoransa | |
|
|
ignorante cf. inyorante | |
|
|
ignorar cf. inyorar | |
|
fig |
igo m. | |
|
equal |
igual adj. | |
|
to equalize |
igualar v. | |
|
to be likened, to equalize |
igualarse v. refl. | |
|
equality |
igualidad f. | |
|
equally |
igualmente adv. | |
|
|
ihteza (t.) cf. ahteza | |
|
knowledge, information, high status |
ihtibar (t.) m. | |
|
necessary |
ihtisalí/ihtizalí(t.) adj. | |
|
need, neediness |
ihtiyach (t.) m. | |
|
need |
ihtizá(t.) | |
|
on his deathbed |
ihtizar (t.) adv. | |
|
alarm, summoning |
ihzar (t.) m. | |
|
daughter, girl |
ija f. | |
|
urinary tract infection |
ijada f. | |
|
entrails |
ijadas f. pl. | |
|
stepson; son of godparents |
ijastro/a n. | |
|
underwear, shorts |
ijdun (t.) m. | |
|
|
ijien (fr.) cf. ijiena | |
|
hygiene |
ijiena f. | |
|
hygienic |
ijiéniko adj. | |
|
sanitarian |
ijienista m. | |
|
to purify, to cleans |
ijiénizar v. | |
|
a little boy |
ijiko m. | |
|
son, boy |
ijo m. | |
|
|
ijón cf. fijón | |
|
principle |
ikar (ebr.) m.(pl.: ikarim) | |
|
drug; (metaphorically:) : defective goods; damn person |
ikimchiché(t.) | |
|
|
ikindí (t.) cf. kindí | |
|
district, area |
iklim (t.) m. | |
|
baker |
ikmichí/ikmidjí m. | |
|
icon |
ikona f. | |
|
consideration, respect |
ikram (t.) m. | |
|
conversion of property by registration in the tax register |
ikrar (t.) m. | |
|
jaundice |
ikterisia f. | |
|
ill with jaundice |
ikterisiado adj. | |
|
fiber, tuber of threads |
ilacha f. | |
|
to card wool and cotton |
ilacheador m. | |
|
to turn wool into fluff |
ilachear v. | |
|
shaggy, tattered |
ilachozo adj. | |
|
spinning mill, wire spinning factory |
iladería f. | |
|
seller of weaving yarns |
iladero m. | |
|
weaving yarn; spun yarn |
ilado m. | |
|
threads weaver; wire factory owner |
ilador m. | |
|
connection; pretext |
ilaká(t.) f. | |
|
provocateur, teasing |
ilakadjí(t.) adj. | |
|
judgment |
ilam (t.) m. | |
|
weave |
ilar v. | |
|
spinning mill, wire spinning factory |
ilatura f. | |
|
|
ildo cf. ídolo | |
|
illegal |
ilegal adj. | |
|
illegality |
ilegalidad f. | |
|
illegal |
ilejítimo/ilejétimo adj. | |
|
jacket, vest |
ileka (t.) f. | |
|
ignorant, uneducated |
iletrado adj. | |
|
loop; eyepiece |
ilik (t.) m. | |
|
unlimited |
ilimitado adj. | |
|
illegal |
ilisito adj. | |
|
above all, at any cost |
illa (t.) adv. | |
|
mostly, first and foremost |
illán (t.) adv. | |
|
thread, wire; blade (cutting side of knife/sword) |
ilo m. | |
|
irrational |
ilójiko adj. | |
|
tax lease payment |
iltizam (t.) m. | |
|
lit; enlightened |
iluminado adj. | |
|
illuminating |
iluminador adj. | |
|
illustrator |
iluminador m. | |
|
to illuminate; to decorate with lights; to illustrate |
iluminar v. | |
|
lighting, glare, brightness, glow |
iluminasión f. | |
|
illustrated |
ilustrado adj. | |
|
illustrator |
ilustrador adj. | |
|
to illustrate |
ilustrar v. | |
|
illustration |
ilustrasión f. | |
|
famous, well-known, renowned; distinguished |
ilustre adj. | |
|
delusion, hallucination, false imagination; illusion |
iluzión f. | |
|
illusionary |
iluzionado adj. | |
|
to delude |
iluzionar v. | |
|
to delude himself |
iluzionarse v. refl. | |
|
delusionist |
iluzionist/e/a/o m. | |
|
delusiveness |
iluzionizmo m. | |
|
hallucinatory, imaginative, illusory, false |
iluzorio adj. | |
|
|
ilván cf. filván | |
|
|
ilvanar/ilvanadear cf. filvanar | |
|
Bloody |
imah shemo! (ebr.)interj. | |
|
figure, shape, image, painting, reflection |
imaje/n m. | |
|
imagined |
imajinado adj. | |
|
the thinker of the idea/invention |
imajinador m. | |
|
|
imajinamiento cf. imajinasión | |
|
to imagine |
imajinar v. | |
|
imaginary, utopian |
imajinario adj. | |
|
to imagine |
imajinarse v. refl. | |
|
imagination |
imajinasión f. | |
|
imaginable |
imajinavleadj. | |
|
|
imajine cf. imaje | |
|
Imam, a Muslim clergyman |
imam/imán (t.) m. | |
|
Turkish stew - eggplant stuffed with meat dipped in oil |
imambayildí/imambayaldí (t.) m. | |
|
faith |
imán (t.) m. | |
|
heretic; cruel, inhuman |
imansiz (t.) m.& adj. | |
|
Immaterial |
imaterial adj. | |
|
southwesterly wind, breeze |
imbat (t.) m. | |
|
a light and pleasant land breeze |
imbatiko (t.) m. | |
|
imbecile |
imbesil adj. | |
|
imbecility |
imbesiledad f. | |
|
to pour with a funnel |
imbudar v. | |
|
funnel |
imbudo m. | |
|
compressed, stuffed, fattened |
imbutido adj. | |
|
to compress, to fill, to fatten |
imbutir v. | |
|
to fatten oneself, to become filled |
imbutirse v. refl. | |
|
immediately, instantly, without delay |
imediatamente adv. | |
|
immediate, frequent; near, close |
imediato adj. | |
|
immensity |
imensidad/imensitá f. | |
|
immense |
imenso adj. | |
|
unjustified |
imeresido adj. | |
|
immigrant |
imigrante n. | |
|
to immigrate |
imigrar v. | |
|
immigration |
imigrasión f. | |
|
imitated |
imitado adj. | |
|
to imitate |
imitar v. | |
|
imitation |
imitasión f. | |
|
hymn |
imno m. | |
|
immobile |
imobelier (fr.)adj. | |
|
immobile |
imobil adj. | |
|
immobile |
imobiliario m. | |
|
immobility |
imobilidad f. | |
|
to immobilize |
imobilizar v. | |
|
building, house; real estate |
imoble m. | |
|
immoderate |
imoderado adj. | |
|
immoderation |
imoderasión f. | |
|
immoral |
imoral adj. | |
|
immorality |
imoralidad/imoralitá f. | |
|
immortal |
imortal adj. | |
|
immortality |
imortalidad/imortalitá f. | |
|
immortalize |
imortalizar v. | |
|
intangible, unreal, immaterial |
impalpavle adj. | |
|
|
imparfekto cf. imperfekto | |
|
impartial |
imparsial adj. | |
|
impartiality |
imparsialidad/imparsialitá f. | |
|
impartially |
imparsialmente adv. | |
|
impatience |
impasensia f. | |
|
to annoy, to irritate, to cause impatience |
impasensiar v. | |
|
to be filled with impatience, to get upset |
impasensiarse v. refl. | |
|
impassibility |
impasibilidad f. | |
|
impatient |
impasientado adj. | |
|
impatient |
impasiente adj. | |
|
impassible |
impasivle adj. | |
|
impeder |
impedidor m. | |
|
impediment |
impedimiento m. | |
|
to impede |
impedir v. | |
|
to avoid |
impedirse v. refl. | |
|
|
impedronavle cf. imperdonavle | |
|
impeccable |
impekavle adj. | |
|
impenetrable |
impenetravle adj. | |
|
to reign, to rule |
imperar v. | |
|
imperatively |
imperativamente adv. | |
|
domineering, imperative |
imperativo adj. | |
|
emperor |
imperator/imperadór m. | |
|
empress |
imperatriche f. | |
|
unforgivable |
imperdonavle adj. | |
|
imperfection |
imperfeksión f. | |
|
imperfectible |
imperfektivle adj. | |
|
imperfect |
imperfekto adj. | |
|
imperial |
imperial adj. | |
|
Turkish gold coin |
imperialm. | |
|
imperialism |
imperialismo/imperializmo m. | |
|
imperialist |
imperialist/o m. | |
|
empire |
imperio m. | |
|
imperious |
imperiozo adj. | |
|
impermeability |
impermeabilidad f. | |
|
raincoat; impermeable |
impermeavle n.& adj. | |
|
imperceptible |
imperseptivle adj. | |
|
impersonal |
impersonal adj. | |
|
impertinency; annoyance; bothering |
impertinensia f. | |
|
impertinent |
impertinente adj. | |
|
imperturbable |
imperturbavle adj. | |
|
courage, passion, outburst |
impetuozidad f. | |
|
impetuous |
impetuozo adj. | |
|
merciless, heartless |
impío adj. | |
|
implacability |
implakabilidad f. | |
|
implacable |
implakavle adj. | |
|
to plant, to root |
implantar v. | |
|
to implicate |
implikar v. | |
|
to implore |
implorar v. | |
|
imploration |
implorasión f. | |
|
begging |
imploravle adj. | |
|
sobbing |
impo de yoro | |
|
impoliteness |
impoliteza (fr.) f. | |
|
impolite |
impolítiko adj. | |
|
respectful, impressive |
imponente adj. | |
|
to put, to force; to make an impression on, to inspire respect |
imponer v. | |
|
not popular |
impopular adj. | |
|
lack of popularity |
impopularidad/impopularitá f. | |
|
importer |
importador/dera n. | |
|
importance |
importansa f. | |
|
|
importansia cf. importansa | |
|
important, considered, valuable |
importante adj. | |
|
to import; to be important |
importar v. | |
|
to be considered, to be important to him, to be cared for; to be imported |
importarse v. refl. | |
|
import |
importasión f. | |
|
amount, total; import |
importo (it.) m. | |
|
importunate, nuisance |
importunante adj. | |
|
importune |
importunar v. | |
|
importunity |
importunasión f. | |
|
importunity |
importunidad f. | |
|
disturbing, annoying |
importuno m. | |
|
to take over, to acquire ownership |
imposesarse v. refl. | |
|
|
imposibilidad cf. imposivilidad | |
|
impossibility |
imposivilidad/imposivilitá f. | |
|
impossible |
imposivle adj. | |
|
crook, cheater |
impostor m. | |
|
fraud, cheating |
impostura f. | |
|
impotence |
impotensia f. | |
|
impotent |
impotente adj. | |
|
imposing |
impozante (fr.) adj. | |
|
to impose |
impozar v. | |
|
to stand on his own, to take over |
impozarse v. refl. | |
|
imposition of duty; imposition of taxes |
impozisión f. | |
|
not useful; Insurmountable |
impratikavle adj. | |
|
imprecision, lack of clarity |
imprechisión f. | |
|
imprecise, unclear, vague, indefinable |
imprechizo adj. | |
|
printing craft, printing; printing house |
imprenta f. | |
|
impression |
impresión f. | |
|
impressed |
impresionado adj. | |
|
impressive |
impresionante adj. | |
|
to impress |
impresionar v. | |
|
to be impressed |
impresionarse v. refl. | |
|
impressionable |
impresionavle adj. | |
|
undisputed |
impreskriptivle adj. | |
|
|
imprestar cf. emprestar | |
|
unexpected, sudden |
imprevisto adj. | |
|
unexpected |
imprevizivle adj. | |
|
initiative, task |
impreza f. | |
|
impresario |
imprezario m. | |
|
printing house |
imprimería f. | |
|
printed |
imprimido adj. | |
|
printer |
imprimidor m. | |
|
printing; the price of printing |
imprimidura f. | |
|
to print |
imprimir v. | |
|
improbability |
improbabilidad f. | |
|
improbable |
improbavle adj. | |
|
infertile |
improduktivo adj. | |
|
discrepancy |
impropriedad f. | |
|
unexpected, sudden |
improvisto adj. | |
|
improviser |
improvizador m. | |
|
impromptu |
improvizadamente adv. | |
|
improvise |
improvizar v. | |
|
improvisation |
improvizasión f. | |
|
|
improvizo cf. improvisto | |
|
imprudence, carelessness, negligence |
imprudensia f. | |
|
imprudent |
imprudente adj. | |
|
impudence |
impudensia f. | |
|
impudent |
impudente adj. | |
|
tax |
impuesto m. | |
|
to push; to energize, to spur, to motivate |
impulsar v. | |
|
impulsion |
impulsión f. | |
|
impulsive |
impulsivo adj. | |
|
impulse |
impulso m. | |
|
impunity |
impunidad f. | |
|
impurity |
impureza f. | |
|
impurity |
impuridad f. | |
|
impure |
impuro adj. | |
|
impute |
imputar v. | |
|
immunized |
imunizado adj. | |
|
immunize |
imunizar v. | |
|
uninhabited, empty |
inabitado adj. | |
|
uninhabitable |
inabitavle adj. | |
|
uncommon, unusual |
inabitual adj. | |
|
|
inachí(t.) cf. inatchí | |
|
difficult to adapt, unadapted |
inadaptado adj. | |
|
unadaptable |
inadaptavle adj. | |
|
inadmissible |
inadmisivle adj. | |
|
inadvertence |
inadvertensia f. | |
|
|
inakchí(t.)cf. inatchí | |
|
unacceptable |
inakseptavle adj. | |
|
inaccessible |
inaksesivle adj. | |
|
inaction |
inaksión f. | |
|
Idleness, inaction, inactivity |
inaktividad/inaktivitá f. | |
|
inactive |
inaktivo adj. | |
|
inhalation |
inalasión f. | |
|
pure |
inalterado adj. | |
|
unchangeable, indestructible |
inalteravle adj. | |
|
immovability, inability to move |
inamobilidad f. | |
|
fixed, immovable |
inamovivle/inamovible adj. | |
|
lifeless, still |
inanimado adj. | |
|
exhaustion |
inanisión f. | |
|
invaluable |
inapresiavle adj. | |
|
inaptitude |
inaptitud f. | |
|
inapt |
inapto adj. | |
|
unassimilable |
inasimilavle adj. | |
|
stubbornness |
inat (t.) | |
|
which cannot be attacked |
inatakavle adj. | |
|
stubborn |
inatchí(t.) adj. | |
|
|
inatladear (t.) cf. inatlanear | |
|
to insist upon |
inatlanear/se (t.) v. | |
|
|
inaugurar cf. inogurar | |
|
|
inaugurasión cf. inogurasión | |
|
|
inberboy (t.) cf. amber | |
|
|
inbever cf. embever | |
|
|
inbrinear/se cf. embrinear/se | |
|
swelling; Inflation; arrogance |
inchada f. | |
|
swelling |
inchadizo m. | |
|
to inflate, |
inchar v. | |
|
marrow swelling |
inchasión f. | |
|
|
inchazon ccf. inchasión | |
|
a loafer who does nothing and fills his belly at the expense of others |
inchekuchara n. | |
|
to ignite |
inchendriar (it.) v. | |
|
full, fattened, stuffed |
inchido adj. | |
|
a worker who fills bottles/boxes; bottle/box filling machine |
inchidor m. | |
|
filling, filling expenses |
inchidura f. | |
|
content; extension |
inchimiento m. | |
|
to fill, to pile up; to fatten, to feed |
inchir v. | |
|
sweater, vest |
inchirmé(t.) m. | |
|
to fill up, to swell, to gain weight |
inchirse v. refl. | |
|
|
inchuría cf. indjuria | |
|
puff pastry, pie |
inchusa f. | |
|
|
inda cf. ainda | |
|
at this moment, right now |
indagora adv. | |
|
help, relief |
indat (t.) m. | |
|
|
inde cf. aínda | |
|
hesitation, doubt |
indechizión (it.) f. | |
|
hesitant, doubtful |
indechizo/za (it.) adj. | |
|
undefined |
indefenesable (fr.) adj. | |
|
index |
indeks m. | |
|
index |
indekso m. | |
|
lack of delicacy |
indelikadeza f. | |
|
lacking delicacy |
indelikado adj. | |
|
|
indemas/indimas cf. aíndamas | |
|
compensation, indemnity |
indemnidad/indemnitá f. | |
|
to indemnify |
indemnizar v. | |
|
indemnification |
indemnizasión f. | |
|
independence |
independensia f. | |
|
independent |
independente adj. | |
|
obscure, undecipherable, indecipherable |
indeshifravle adj. | |
|
hesitation, indecision |
indesizión f. | |
|
hesitant, doubtful |
indesizo adj. | |
|
|
indeskriptivle cf. indeskrivible | |
|
indescribable |
indeskrivible adj. | |
|
indestructible |
indestruktivle adj. | |
|
indeterminable |
indeterminado adj. | |
|
unwanted |
indeziravle adj. | |
|
India |
India f. | |
|
turkey |
indiana/o f./m. | |
|
Indian; Indian |
indiano m.& adj. | |
|
indifference |
indiferensia f. | |
|
indifferent |
indiferente adj. | |
|
slow, heavy moving, procrastinating, staring |
indihiado (ebr.) adj. | |
|
to linger, to be late |
indihiarse (ebr.) v. refl. | |
|
delay, procrastination |
indihio (ebr.) m. | |
|
|
indihiozo (ebr.)cf. indihiado | |
|
a native of the country, a local |
indijeno adj. | |
|
poverty, scarcity |
indijensia f. | |
|
poor, destitute, needy |
indijente adj. | |
|
indigestion |
indijestión f. | |
|
hard to digest |
indijesto adj. | |
|
indicator |
indikador m. | |
|
to indicate |
indikar v. | |
|
indication |
indikasión f. | |
|
indicative |
indikativo adj. | |
|
annoyed, angry |
indinyado adj. | |
|
disrespectfully, inappropriately; In a despicable way |
indinyamente adv. | |
|
to upset, to anger |
indinyar v. | |
|
to revolt against, to resent, to rage |
indinyarse v. refl. | |
|
anger, rage |
indinyasión f. | |
|
nasty deed, meanness |
indinyidad/indinyitá f. | |
|
disrespectful, unworthy, inappropriate; despicable, degrading, obscene |
indinyo adj. | |
|
Indian, Hindi |
indio adj. | |
|
|
indipendensia cf. independensia | |
|
bring down; cause to sink in the throat |
indirear (t.) v. | |
|
to swallow fullness of sipping |
indirearse (t.) v. refl. | |
|
Indirectly |
indirekamente adv. | |
|
indirect |
indirekto adj. | |
|
|
indishiplina cf. indisiplina | |
|
undisciplined |
indishiplinado adj. | |
|
indication |
indisio m. | |
|
indiscipline |
indisiplina f. | |
|
indiscretion |
indiskresión f. | |
|
immodest, frivolous, indiscreet, who does not keep a secret |
indiskreto adj. | |
|
|
indiskutavle(fr.) cf. indiskutivle | |
|
which is not subject to debate, which is undisputed |
indiskutivle adj. | |
|
necessary, essential |
indispensavle adj. | |
|
to cause resentment, to upset, to anger |
indispozar v. | |
|
mild disease |
indispozisión f. | |
|
not feeling well |
indispuesto/indisposto adj. | |
|
dim, vague |
indistinkto adj. | |
|
individual |
individo/indivíduo m. | |
|
individual |
individual adj. | |
|
individuality |
individualidad f. | |
|
individualist |
individualista/o m. | |
|
to individualize |
individualizar v. | |
|
individualism |
individualizmo m. | |
|
|
individuar cf. individualizar | |
|
|
indivinarcf. endevinar | |
|
|
indivino cf. endevino | |
|
indivisible |
indivizivle adj. | |
|
with softness, pleasantly |
indjedjik indjedjik (t.) adv. | |
|
who knows how to organize and arrange things in limited means |
indjeniador/dera m. | |
|
trick, quick and clever action |
indjeniadura f. | |
|
to trick, to invent, to organize by limited means |
indjeniar v. | |
|
to get smart, to get along, to get organized using clever means at his disposal |
indjeniarse v. refl. | |
|
engineer |
indjenier m. | |
|
engineering |
indjeniería f. | |
|
agility, talent, skill; Ingenuity, trickery, invention |
indjenio m. | |
|
ingenuity, talent, agility, skill |
indjeniozidad/indjeniozitá f. | |
|
talented, agile, skilled, resourceful, inventive; ingenious |
indjeniozo adj. | |
|
painful |
indjideado (t.) adj. | |
|
to hurt, to torture, to cause suffering; to cause damage; to cause insult |
indjidear (t.) v. | |
|
|
indjiner cf. indjenier | |
|
|
indjinería cf. indjeniería | |
|
teasing, insult |
indjuria f. | |
|
offensive person, insulting person |
indjuriador m. | |
|
offensive, insulting |
indjuriante adj. | |
|
to insult |
indjuriar v. | |
|
offensive, insulting |
indjuriozo adj. | |
|
unjustly |
indjustamente adv. | |
|
injustice, perversion of justice |
indjustedad f. | |
|
unjustified, without justification |
indjustifikavle adj. | |
|
injustice, perversion of justice |
indjustisia f. | |
|
unjust, unfair, trending |
indjusto adj. | |
|
apathy; idleness, laziness |
indolensia f. | |
|
crack, groove |
indriz f. | |
|
unquestionable, safe |
indudavle adj. | |
|
forgiveness, indulgence, compromise, kindness, tolerance |
induljensia f. | |
|
indulgent, conciliatory, forgiving, soft; tolerant |
induljente adj. | |
|
|
indulkado cf. endulkado | |
|
|
indulkador cf. endulkador | |
|
|
indulkar cf. endulkar | |
|
|
indulko cf. endulko | |
|
industry |
indústria f. | |
|
industrial |
industrial adj. | |
|
industrialist |
industrial m. | |
|
industrialization |
industrializasión f. | |
|
agile, diligent |
industriozo adj. | |
|
|
iné (t.) cf. yené | |
|
unpublished, unprinted |
inedito adj. | |
|
|
inegual cf. dezigual | |
|
indescribable |
inefable adj. | |
|
ineffective |
inefikache adj. | |
|
|
inekskusavle cf. ineskuzavle | |
|
amateur, inexperienced |
ineksperto adj. | |
|
|
ineksplikavle cf. inesplikavle | |
|
inevitable |
ineluktavle adj. | |
|
|
inemigo cf. enemigo | |
|
inertia |
inersia f. | |
|
unforgivable |
ineskuzavle adj. | |
|
unexpected |
inesperado adj. | |
|
unexplained, puzzling, inexplicable |
inesplikavle adj. | |
|
inestimable |
inestimavle adj. | |
|
inevitable |
inevitavle adj. | |
|
error, inaccuracy |
inexaktitud f. | |
|
incorrect, inaccurate |
inexakto adj. | |
|
inexistence |
inexistensia f. | |
|
inexistent |
inexistiente adj. | |
|
defamer |
infamador m. | |
|
defamatory |
infamante adj. | |
|
infamous |
infame adj. | |
|
infamy |
infamía f. | |
|
the heir to the throne |
infante/a n. | |
|
infantry |
infantería f. | |
|
|
infastiado cf. enfasiado | |
|
|
infastiar cf. enfasiar | |
|
|
infastio cf. enfasio | |
|
|
infastiozo cf. enfasiozo | |
|
tireless, indefatigable |
infatigavle adj. | |
|
error immunity |
infayibilidad f. | |
|
that may not err, immune to errors |
infayivle adj. | |
|
infection |
infeksión f. | |
|
Infectious |
infeksiozo adj. | |
|
infected |
infektado adj. | |
|
to infect |
infektar v. | |
|
infective |
infektivo adj. | |
|
unhappy |
infeliche (it.) adj. | |
|
unhappiness |
infelisidad/infelisitá f. | |
|
inferior |
inferior adj. | |
|
inferiority |
inferioridad/inferioritá f. | |
|
to infer; to insult |
inferir v. | |
|
infernal |
infernal adj. | |
|
inferno |
inferno m. | |
|
infested |
infestado adj. | |
|
to infest |
infestar v. | |
|
to provoke, to provoke quarrel; to bewitch |
infichizar v. | |
|
quarrel provoking |
infichizo m. | |
|
infidelity |
infidelidad/infidelitá f. | |
|
infidel |
infiel adj. | |
|
infidel |
infiel n. | |
|
|
infierno cf. inferno | |
|
to permeate, to infiltrate |
infiltrar v. | |
|
to be infiltrated |
infiltrarse v. refl. | |
|
permeation, infiltration |
infiltrasión f. | |
|
infinity |
infinidad f. | |
|
infinity (grammar) |
infinitivo adj. | |
|
infinite |
infinito adj. | |
|
to light, to ignite, to inflame |
inflamar v. | |
|
to be inflamed |
inflamarse v. refl. | |
|
inflammation |
inflamasión f. | |
|
inflammable |
inflamavle adj. | |
|
inflexibility |
infleksibilidad f. | |
|
inflexible |
infleksivle adj. | |
|
to impose a penalty; to cast on |
inflijir v. | |
|
influence; influenza |
influensa f. | |
|
influenced |
influensado adj. | |
|
to influence |
influensar v. | |
|
influence |
influensia f. | |
|
influential |
influente adj. | |
|
to influence, to have affect on |
influirv. | |
|
informed |
informado adj. | |
|
informer, informant |
informador/dera n. | |
|
|
informamiento cf. informasión | |
|
to inform |
informar v. | |
|
to be interested in, to request information abou |
informarse v. refl. | |
|
information |
informasión f. | |
|
bad luck, trouble; disaster, misery |
infortuna f. | |
|
unfortunate |
infortunado adj. | |
|
to cry aloud |
infortunarse v. refl. | |
|
infrastructure |
infrastruktura f. | |
|
infertile, not bearing fruit; inefficient |
infruktuozo adj. | |
|
infusion |
infuzión f. | |
|
|
Inglaterra cf. Ingletierra | |
|
groin |
ingle/ingli f. | |
|
conversation, chatter |
inglena (t.) f. | |
|
England |
Ingletierra f. | |
|
English |
inglez m.& adj. | |
|
entertainment, amusement |
inglindjé (t.) m. | |
|
to chat, to flirt |
ingliniyar (t.) v. | |
|
|
inglutir cf. englutir | |
|
distress; angina, pressure |
ingoti m. | |
|
ungratefulness |
ingratitud f. | |
|
ungrateful |
ingrato adj. | |
|
|
ingual cf. igual | |
|
|
inguento cf. enguente | |
|
to feel nauseous, to feel urge to vomit |
inguyar v. | |
|
nausea, urge to vomit |
inguyo m. | |
|
|
iniegar cf. niegar | |
|
annoyed, irritated |
iniervado adj. | |
|
nervousness, anger |
iniervamiento m. | |
|
annoying |
iniervante adj. | |
|
to get on one's nerves, to irritate, to bother |
iniervar v. | |
|
to be irritated, to become angry |
iniervarse v. refl. | |
|
nervousness, irritability |
iniervozidad/iniervozitá f. | |
|
annoyed, irritated |
iniervozo adj. | |
|
grandson |
inieto m. | |
|
|
inieve cf. nieve | |
|
injustice, evil, wickedness |
inikuedad f. | |
|
unjust, of injustice, of evil |
inikuo adj. | |
|
unimaginable |
inimajinavle adj. | |
|
|
inimigo cf. enemigo | |
|
|
inimistad cf. enemistad | |
|
that cannot be imitated |
inimitavle adj. | |
|
initial |
inisial adj. | |
|
initiative |
inisiativa f. | |
|
injection (medic) |
injeksión f. | |
|
to inject |
injektar v. | |
|
injector |
injektor m. | |
|
|
injener cf. indjenier | |
|
|
injeniozo cf. indjeniozo | |
|
injunction |
injunksión f. | |
|
painful, wounding |
injuriozo adj. | |
|
indescribable; very despicable |
inkalifikavle adj. | |
|
incalculable |
inkalkolavle adj. | |
|
tireless, indefatigable |
inkansavle adj. | |
|
|
inkantar cf. enkantar | |
|
|
inkantavle cf. enkantavle | |
|
incapable |
inkapache adj. | |
|
incapability |
inkapachidad/chitá f. | |
|
|
inkapasidad cf. inkapachidad | |
|
|
inkar cf. enfinkar | |
|
to deny |
inkar- azer inkar (t.) v. | |
|
|
inki cf. enki | |
|
|
inkietado cf. inkieto | |
|
worrying |
inkietante adj. | |
|
to bother, to worry |
inkietar v | |
|
to be worried |
inkietarse v. refl. | |
|
worried; restless |
inkieto adj. | |
|
worry, anxiety, apprehension; restlessness |
inkietud f. | |
|
inquisitor |
inkizidor m. | |
|
inquisition |
inkizisión f. | |
|
to incline |
inklinar v. | |
|
to incline himself, to bent down, to bent himself |
inklinarse v. refl. | |
|
inclination |
inklinasión f. | |
|
to include |
inkluir v. | |
|
including |
inkluzo/za adj.& adv. | |
|
incoherent |
inkoerente adj. | |
|
incognito |
inkognito adj.& adv. | |
|
to trouble, to disturb |
inkomodar v. | |
|
discomfort |
inkomodidad/inkomoditá f. | |
|
uncomfortable, disturbing |
inkomodo adj. | |
|
incomparable |
inkomparavle adj. | |
|
incompatibility |
inkompatibilidad f. | |
|
incompatible |
inkompativle adj. | |
|
incompatible |
inkompetensia f. | |
|
incompetent |
inkompetente adj. | |
|
incomplete |
inkompleto adj. | |
|
incomprehensible |
inkomprensivle adj. | |
|
unconditional |
inkondisional adj. | |
|
uncomfortable |
inkonfortavle adj. | |
|
unrecognizable, unidentified |
inkonosivle adj. | |
|
unconsciousness |
inkonsensia f. | |
|
lack of consideration |
inkonsiderasión f. | |
|
unconscious |
inkonsiente adj. | |
|
unknowingly, without consciousness |
inkonsientemente adv. | |
|
mismatched; uncompromising |
inkonsiliavle adj. | |
|
inconsolable |
inkonsolavle adj. | |
|
inconstant |
inkonstante adj. | |
|
incontestable |
inkontestavle adj. | |
|
incontrollable |
inkontrolavle adj. | |
|
inconvenience |
inkonveniensia/inkonveniensa f. | |
|
inconvenient |
inkonveniente adj. | |
|
damage, loss, disadvantage |
inkonveniente m. | |
|
to incorporate |
inkorporar v. | |
|
to be incorporated |
ikorporarse v. refl. | |
|
inaccuracy, disruption |
inkorreksión f. | |
|
incorrect |
inkorrekto adj. | |
|
irreparable |
inkorrijivleadj. | |
|
that does not spoil; cannot be corrupted |
inkorruptivleadj. | |
|
incredulity, heresy |
inkredulidad f. | |
|
incredible |
inkreivle adj. | |
|
to incriminate |
inkriminar v. | |
|
incrimination |
inkriminasión f. | |
|
Intersection, junction |
inkrosejada f. | |
|
nightmare;( metaphorically:) suffering, sorrow |
inku m. | |
|
|
inkualifikavle cf. inkalifikavle | |
|
tenants |
inkuelinos m. pl. | |
|
investigation; poll |
inkuesta f. | |
|
to memorize, to put in mind |
inkulkar v. | |
|
to memorize for himself, put in his mind |
inkulkarse v. refl. | |
|
|
inkulpado cf. akulpado | |
|
|
inkulpar cf. akulpar | |
|
conviction, accusation |
inkulpasión f. | |
|
ignorant, coarse |
inkulto adj. | |
|
incurable |
inkuravle adj. | |
|
|
inkvizidor cf. inkizidor | |
|
|
inkvizisión cf. inkizisión | |
|
pastry, stuffed pastry |
inkyusa f. | |
|
precisely, for all that |
inla (t.) adj. | |
|
tireless |
inlasavle adj. | |
|
|
inmediatamente cf. imediatamente | |
|
|
inmediato cf. imediato | |
|
immemorial |
inmemoravle adj. | |
|
|
inmenso cf. imenso | |
|
|
inmigrasion cf. imigrasión | |
|
|
inmortal cf. imortal | |
|
|
inmortalidad/litá cf. imortalidad | |
|
|
inmortalizar cf. imortalizar | |
|
innumerable |
innumeravle adj. | |
|
innocency |
inochensia (it.) f. | |
|
innocent |
inochente (it.) adj. | |
|
inoffensive |
inofensivo adj. | |
|
to inaugurate |
inogurar v. | |
|
inauguration |
inogurasión f. | |
|
to inoculate |
inokular v. | |
|
unforgettable |
inolvidavle adj. | |
|
to flood, to wash |
inondar v. | |
|
flood |
inondasión f. | |
|
discrepancy |
inoportunidad f. | |
|
inorganic |
inorgániko adj. | |
|
young deer |
inorio m. | |
|
innocency |
inosensia f. | |
|
to purify, to cleanse |
inosentar v. | |
|
innocent |
inosente adj. | |
|
inhospitable |
inospitaliero (fr.) adj. | |
|
to innovate |
inovar v. | |
|
|
inpedronavle cf. imperdonavle | |
|
moderation, restraint, discretion |
insaf (t.) m. | |
|
moderate, considerate |
insaflí(t.) adj. | |
|
who allows himself excessive freedom, who gives himelf an excessive portion |
insafsiz (t.) adj. | |
|
unhealthy, harmful to health |
insalubre adj. | |
|
insatiable |
insasiavle adj. | |
|
unsatisfied |
insatisfecho adj. | |
|
insecurity |
inseguridad f. | |
|
insect |
insekto m. | |
|
to ignite |
insendiar v. | |
|
of ignition, flammable |
insendiario adj. | |
|
fire |
insendio m. | |
|
stupid |
insensato adj. | |
|
insensibility |
insensivilidad/sibilidad f. | |
|
insensible |
insensivle adj. | |
|
inseparable |
inseparavle adj. | |
|
establishment, founding |
insepsión f. | |
|
uncertain |
insertano adj. | |
|
uncertain |
insertitud f. | |
|
Let it be! With God's help! I wish! |
inshallá! (t.) interj. | |
|
incident |
insidente m. | |
|
to burn incense |
insiensiar v. | |
|
incense shovel |
insiensiario m. | |
|
incense |
insienso m. | |
|
|
insiertitud cf. insertitud | |
|
uncertain |
insierto adj. | |
|
|
insiguridad cf. inseguridad | |
|
to insinuate |
insinuar v. | |
|
insinuation |
insinuasión f. | |
|
insignificant |
insinyifikante adj. | |
|
insistence |
insistensia f. | |
|
insistent |
insist(i)ente adj. | |
|
to insist |
insistir v. | |
|
to incite |
insitar v. | |
|
inscription |
inskripsión f. | |
|
insolence |
insolensia f. | |
|
insolent |
insolente adj. | |
|
insolvency |
insolvabilidad f. | |
|
insolvent |
insolvavle adj. | |
|
insomnia |
insomnia f. | |
|
unbearable |
insomportavle adj. | |
|
unbearable |
insoportavle adj. | |
|
unfriendly |
insosiavle adj. | |
|
above all suspicion, clear of any suspicion |
insospechavle adj. | |
|
inspection |
inspeksión f. | |
|
inspect |
inspektar (fr.) v. | |
|
inspector |
inspektor/trisa n. | |
|
inspired |
inspirado adj. | |
|
inspirer |
inspirador adj.& m. | |
|
to respire; to inspire |
inspirar v. | |
|
get inspired |
inspirarse v. refl. | |
|
respiration; inspiration |
inspirasión f. | |
|
instability |
instabilidad f. | |
|
installer |
instalador m. | |
|
to install |
instalar v. | |
|
to settle |
instalarse v. refl. | |
|
installation; settlement |
instalasión f. | |
|
instant |
instante m. | |
|
instantaneous |
instantaneo adj. | |
|
instable |
instavle adj. | |
|
instigator |
instigador/dera n. | |
|
instigate |
instigar v. | |
|
instigation |
instigasión f. | |
|
instinctively |
instiktivamente adv. | |
|
to freeze from cold |
instilar v. | |
|
to freeze from cold, to tremble from cold; ''to dry out'' (waiting) |
instilarse v. refl. | |
|
instinctive |
instinktivoadj. | |
|
instinct |
instinktom. | |
|
to institute |
instituir v. | |
|
institution |
institusión f. | |
|
institute |
instituto m. | |
|
educator (teacher for the lower grades) |
institutor/trisa n. | |
|
educated |
instruido adj. | |
|
to teach, to instruct |
instruir/instruizir v. | |
|
to learn |
instruirse/instruizirse v. refl. | |
|
instruction |
instruksión f. | |
|
instructive |
instruktivo adj. | |
|
instructor |
instruktor m. | |
|
to prepared the instruments; to orchestrate, to arrange for orchestra |
instrumentar v. | |
|
instrumentation |
instrumentasión f. | |
|
instrument |
instrumento m. | |
|
insufficiency |
insufizansia/insufizensia f. | |
|
insufficiency |
insufizensia f. | |
|
insufficient |
insufiziente adj. | |
|
insular |
insular/insulario adj. | |
|
insulting |
insultante adj. | |
|
to insult |
insultar v. | |
|
|
insultasión cf. insulto | |
|
insult |
insulto m. | |
|
insuperable |
insuperavle adj. | |
|
insurrection |
insureksión f. | |
|
which has no substitute |
insustituivle adj. | |
|
intact |
intakto adj. | |
|
tactless |
intastar adj. | |
|
integral |
integral adj. | |
|
integrally |
integralmente adv. | |
|
integral (math.) |
integral m. | |
|
integrator |
integrante | |
|
to integrate |
integrar v. | |
|
integration |
integrasión f. | |
|
integrity |
integridad f. | |
|
intellect |
intelekto m. | |
|
intellectual |
intelektual adj. | |
|
intellectuality |
intelektualidad f. | |
|
|
intelidjensia cf. intelijensia | |
|
|
intelidjente cf. intelijente | |
|
intelligence |
intelijensia f. | |
|
intelligent |
intelijente adj. | |
|
intelligible |
intelijivle adj. | |
|
intolerable |
intenable (fr.) adj. | |
|
supply, warehousing |
intendensia f. | |
|
store keeper, property manager |
intendente m. | |
|
intensity |
intensidad f. | |
|
intensified |
intensifikado adj. | |
|
to intensify |
intensifikar v. | |
|
intensification |
intensifikasión f. | |
|
intention |
intensión f. | |
|
intentioned |
intensionado adj. | |
|
intentional |
intensional adj. | |
|
intentionally |
intensionalmente adv. | |
|
intensively |
intensivamente adv. | |
|
intensive |
intensivo adj. | |
|
intense |
intenso adj. | |
|
to start execution, to open proceedings; to direct |
intentar v. | |
|
intent |
intento m. | |
|
|
intenzidad cf. intensidad | |
|
|
intenzifikar cf. intensifikar | |
|
|
intenzifikasión cf. intensifikasión | |
|
|
intenzivamente cf. intensivamente | |
|
|
intenzivo cf. intensivo | |
|
interdiction |
interdiksión f. | |
|
interest; interest |
interés m. | |
|
interested |
interesado adj. | |
|
special attention |
interesamiento m. | |
|
interesting |
interesante adj. | |
|
to interest |
interesar v. | |
|
to be interested, to find interest in; to take part in a business |
interesarse v. refl. | |
|
|
intereso cf. interés | |
|
interim |
interim m. | |
|
substitute |
interimario adj. | |
|
interior |
interior adj. | |
|
interior |
interior m. | |
|
interjection |
interjeksión f. | |
|
to intercalate |
interkalar v. | |
|
intercalation |
interkalasión f. | |
|
exchange |
interkambio m. | |
|
intercontinental |
interkontinental adj. | |
|
to interline |
interlinear v. | |
|
interlocution |
interlokusión f. | |
|
interlocutor |
interlokutor m. | |
|
intermediate |
intermediano adj. | |
|
to intermediate |
intermediar v. | |
|
intermediator |
intermediario adj. | |
|
pause; intermediacy |
intermedio m. | |
|
interminable |
interminavle adj. | |
|
intermittent |
intermitente adj. | |
|
imprisoned in a mental institution, imprisoned |
internado adj.& m. | |
|
to imprison in a mental institution |
internar v. | |
|
international |
internasional adj. | |
|
internationalist |
internasionalista/o m. | |
|
internationalized |
internasionalizado adj. | |
|
to internationalize |
internasionalizar v. | |
|
internationalization |
internasionalizasión f. | |
|
internationalism |
internasionalizmo m. | |
|
boarding school |
internato m. | |
|
internist |
internisto/a m. | |
|
internist; boarding school student |
interno adj.& m. | |
|
interpellant |
interpelador m. | |
|
interpellate |
interpelar v. | |
|
interpellation |
interpelasión f. | |
|
to interpose |
interponer v. | |
|
to interpose |
interponerse v. refl. | |
|
to interpose |
interpozar v. | |
|
interposition |
interpozisión f. | |
|
enterpriser |
interprendedor (fr.) m. | |
|
to initiate |
interprender (fr.) v. | |
|
to interpret |
interpretar v. | |
|
interpretation |
interpretasión f. | |
|
interpretation |
interpretasión f. | |
|
interpretative |
interpretativo adj. | |
|
interpreter |
interpreto/interpreta n. | |
|
enterprise |
interpriza f. | |
|
interregnum |
interrenioadj. | |
|
interrogator |
interrogadorm. | |
|
|
interrogar cf. interrojar | |
|
interrogation |
interrogasión f. | |
|
interrogative |
interrogativo adj. | |
|
interrogatory |
interrogatorio m. | |
|
to interrogate |
interrojar (fr.) v. | |
|
to interrupt |
interromper v. | |
|
interrupted |
interrompido adj. | |
|
interruption |
interrupsión f. | |
|
interrupter, circuit breaker, switch |
interruptor m. | |
|
interval |
interval m. | |
|
to intercept |
interseptar v. | |
|
interval |
intervalo m. | |
|
to intervene |
intervenir v. | |
|
intervention |
intervensión f. | |
|
reversal, substitution |
interversión f. | |
|
inverted |
intervertido adj. | |
|
to swap, to convert, to swap places |
intervertir v. | |
|
to interview |
intervyuar (ingl.) v. | |
|
interview |
intervyu (ingl.)m. | |
|
|
intesión cf. intensión | |
|
intestine |
intestinos/as m./f. pl. | |
|
consent, mutual understanding; meaning, understanding, judgment |
inteza (it.) f. | |
|
agreed, understood, accepted |
intezo (it.) adj. | |
|
revenge |
intikám (.t) m. | |
|
|
intikiyado cf. entikiyado | |
|
intimacy |
intimidad/intimitá f. | |
|
intimidated |
intimidado adj. | |
|
to intimidate |
intimidar v. | |
|
intimidation |
intimidasión f. | |
|
intimate |
intimo adj. | |
|
|
intisión cf. intensión | |
|
to entitle |
intitular v. | |
|
coronation, naming; awarding a degree |
intitulasión f. | |
|
poverty, neediness |
intiyach (t.) m. | |
|
intolerance |
intoleransia f. | |
|
intolerant |
intolerante adj. | |
|
intolerable |
intoleravle adj. | |
|
|
intolerensia cf. intoleransia | |
|
|
intolerente cf. intolerante | |
|
complicated, complex, unclear, confused |
intrafikado adj. | |
|
complexity |
intrafikamiento f. | |
|
to complicate |
intrafikar v. | |
|
intransigence |
intransijensia f. | |
|
intransigent |
intransijente adj. | |
|
|
intravikado cf. intrafikado | |
|
|
intravikamiento cf. intrafikamiento | |
|
|
intravikar cf. intrafikar | |
|
intrepid |
intrepido/intrepidio adj. | |
|
|
intrepreza cf. interpriza | |
|
intrepidity |
intrepriditá(it.) | |
|
intrigue |
intriga f. | |
|
intrigant |
intrigante adj.& n. | |
|
to intrigue |
intrigar v. | |
|
intriguer |
intrigozo adj. | |
|
intricated |
intrikado adj. | |
|
knocking |
intrinkaderom. | |
|
intrinsic |
intrinseko adj. | |
|
introduction |
introduksión f. | |
|
introducer, moderator |
introduktor m. | |
|
included |
introdusido adj. | |
|
to introduce |
introdusir v. | |
|
to be introduced |
introdusirse v. refl. | |
|
twisted |
introguesido adj. | |
|
to intuit |
intuir v. | |
|
intuitive |
intuitivo adj. | |
|
inhumanly |
inumanamente adv. | |
|
inhuman |
inumano adj. | |
|
useless |
inutil adj. | |
|
uselessness |
inutilidad f. | |
|
uselessly |
inutilimente adv. | |
|
not being spoiled in use |
inuzavle adj. | |
|
unusual |
inuzitado adj. | |
|
unusual |
inuzual adj. | |
|
to invade |
invadir v. | |
|
invaded |
invadido adj. | |
|
invalid |
invalid/o m.& adj. | |
|
to invalidate |
invalidar v. | |
|
invalidation |
invalidasión f. | |
|
invalidity |
invalidez f. | |
|
invalidity |
invariavle adj. | |
|
invasion |
invazión f. | |
|
invader |
invazor m.& adj. | |
|
invention |
invensión f. | |
|
invincible |
invensivle adj. | |
|
invented |
inventado adj. | |
|
to invent |
inventar v. | |
|
inventory |
inventar/io m. | |
|
invention; gossip, defamation; scam |
invento m. | |
|
inventor |
inventor m. | |
|
summer period |
inveranada f. | |
|
inverse |
inverso adj. | |
|
investigator |
investigador/dera n. | |
|
to investigate |
investigar v. | |
|
investigation |
investigasión f. | |
|
to crown, to authorize, to confer authority |
investir v. | |
|
to personified |
investirse v. refl. | |
|
winter period |
inviernada f. | |
|
short winter season; very hard winter |
inviernadika f. | |
|
to spend the winter |
inviernar v. | |
|
short winter season |
invierniziko m. | |
|
winter |
invierno m. | |
|
inviolability |
inviolabilidad f. | |
|
inviolable |
inviolavle adj. | |
|
invited |
invitado n.& adj. | |
|
to invite |
invitar v. | |
|
invitation |
invitasión f. | |
|
invitation |
invito/invita/invite n. | |
|
invisible |
invizivle adj. | |
|
involuntarily |
involuntariamente adv. | |
|
|
involontario cf. involuntario | |
|
involuntary |
involuntario adj. | |
|
package, bundle |
involtero m. | |
|
interest; essence; topic |
inyán (ebr.) m. | |
|
squirrel |
inyifisa f. | |
|
ignorance |
inyoransa f. | |
|
ignorant |
inyorante/inyorente n.& adj. | |
|
ignore |
inyorar v. | |
|
ignoble |
inyovle adj. | |
|
to tie |
inyudar v. | |
|
bond |
inyudo m. | |
|
military police |
inzibat(t.) m. | |
|
hyperbole |
ipervole f. | |
|
hypnotism |
ipnotismo/izmo m. | |
|
to hypnotize |
ipnotizar v. | |
|
hypnotization |
ipnotizasión f. | |
|
hypnosis |
ipnoza f. | |
|
hypochondria |
ipokondría/ipohondría (gr.) f. | |
|
hypochondriac |
ipokondríako/ipohondríako (gr.)m. | |
|
hypocrite |
ipókrita/o adj.& m. | |
|
hypocrisy |
ipokrizía f. | |
|
hippopotamus |
ipopotamo m. | |
|
mortgage |
ipoteka f. | |
|
to hypothecate |
ipotekar v. | |
|
hypothecator |
ipotekario m.& adj. | |
|
|
ipoteza cf. ipótezis | |
|
hypothesis |
ipótezis f. | |
|
to go, to approach, to visit; gone (time); auxiliary verb to indicate continuous present/future; to match |
ir v. | |
|
to leave |
irse v. refl. | |
|
rage, anger, great anger |
ira f. | |
|
income, annuity received, assets or capital |
irad/irat (t.) m. | |
|
royal decree, official decree; will power |
iradé (t.) m. | |
|
which yields a good income; an annuity holder |
iratlí (t.) adj.& m. | |
|
|
irir cf. ferir | |
|
|
irisiar cf. ereser | |
|
fringe of sheet/bedspread/curtain |
iro m. | |
|
irony |
ironía f. | |
|
ironically |
ironikamente adv. | |
|
ironic |
iróniko adj. | |
|
to mock |
ironizar v. | |
|
radiant |
irradiante adj. | |
|
to radiate |
irradiar v. | |
|
radiation |
irradiasión f. | |
|
irrational |
irrasional adj. | |
|
unreality |
irrealidad f. | |
|
uncompromising, inflexible |
irreduktivle adj. | |
|
unreal |
irreel (fr.) adj. | |
|
indiscretion, recklessness |
irrefleksión f. | |
|
irrefutable |
irrefutavle adj. | |
|
irregular |
irregolar/irregular/irreguler adj. | |
|
irregularity |
irregolaridad/irregolaritá f. | |
|
irreconcilable |
irrekonsiliavle adj. | |
|
irreligion |
irrelijión f. | |
|
irreligiousness |
irrelijiozidad f. | |
|
irreligious |
irrelijiozo adj. | |
|
irremediable |
irremediavle adj. | |
|
irreplaceable |
irremplasavle (fr.) adj. | |
|
irreparable |
irreparavle adj. | |
|
irreproachable |
irreproshavle adj. | |
|
unrespectable |
irrespektuozo adj. | |
|
stifling |
irrespiravle adj. | |
|
irresponsible |
irresponsavle adj. | |
|
irresponsibility |
irresposabilidad f. | |
|
irreverence |
irreverensia f. | |
|
irreverence |
irreversible adj. | |
|
irrevocable |
irrevokavle adj. | |
|
irresistible |
irrezistivle adj. | |
|
irresolution |
irrezolusión f. | |
|
to irrigate |
irrigar v. | |
|
irrigation |
irrigasión f. | |
|
irrigator |
irrigator m. | |
|
anger, rage |
irrisimiento m. | |
|
irritated |
irritado adj. | |
|
irritant |
irritante adj. | |
|
to irritate |
irritar v. | |
|
irritation |
irritasión f. | |
|
ridiculous |
irrizorio m. | |
|
to go, to go out, to disappear, to pass (time, illness, etc.); to die |
irse v. refl. | |
|
doing an act of meanness |
irtikab (t.) m. | |
|
|
irumbre cf. ferroja | |
|
boiling |
irviendo adj. | |
|
to boil |
irvir v. | |
|
call of stimulation |
isa! interj. | |
|
call of stimulation; name of a children's game |
isa bola! interj. | |
|
basement; a wooden hut; tunnel |
isbá f. | |
|
to wander |
isderrear/isderchar (t.) v. | |
|
rough call |
ish!/ish di! (t.) interj. | |
|
|
ishaet (t.)cf. shaet | |
|
|
ishalla! (t.) cf. inshalla | |
|
wink |
isharet (t.)m. | |
|
mediator, agent, pimp |
ishbitiridjí(t.)m.& adj. | |
|
a person who interferes in an annoying and inappropriate way in a business that has a chance and causes its failure (intentionally or unintentionally) |
ishbozán (t.) m. | |
|
|
ishkola cf. eshkola | |
|
to operate, to work (on a tool or machine) |
ishlear/ishleyar (t.) v. | |
|
payment for net work (without materials) |
ishlemé(t.) m. | |
|
an artist who works with materials provided by the client |
ishlemedjí(t.) m. | |
|
hospital |
ishpital m. | |
|
effort |
ishtadelut (ebr.) m. | |
|
appetite; desire |
ishtah (t.) m. | |
|
bowing |
ishtahavaya (ebr.) f. | |
|
who has an appetite |
ishtahlí (t.) adj. | |
|
Here it is! |
ishté (t.) adv. | |
|
does not take his eyes off, watches (without the overseen notice) |
ishtear (t.) v. | |
|
That's mine! Look at me! |
ishtébenim! (t.) interj. | |
|
buying; cereal market |
ishtirá (t.) f. | |
|
a wheat merchant, a grain merchant |
ishtiradjí (t.) m. | |
|
|
isiedro cf. siedro | |
|
|
isinuar cf. insinuar | |
|
torture |
iskendjé (t.) m. | |
|
|
iskiedra cf. siedra | |
|
mackerel |
iskumbrí(t.) | |
|
|
isla cf. izla | |
|
Islam |
islam m. | |
|
Islamic |
islámiko | |
|
Islamism |
islamizmo m. | |
|
Ishmaelite, Arab |
ismaelita n.& adj. | |
|
|
ismerlí cf. izmirlí | |
|
Hispanic |
ispániko adj. | |
|
Hispanic |
ispanista m. | |
|
to give a Spanish character |
ispanizar v. | |
|
Hispanics |
ispanizmo m. | |
|
proof, approval |
ispat (t.) m. | |
|
|
ispiegar cf. esplikar | |
|
alcohol, spirit |
ispirito (t.) | |
|
Israel |
Israel m. | |
|
Israeli |
israeliano m.& adj. | |
|
Jew, Jewish |
israelita n.& adj. | |
|
waste |
israf (t.) m. | |
|
resident of Istanbul |
istanbulí m.& adj. | |
|
full of longing |
istekiado (t.) adj. | |
|
abdomen, intestines, uterus |
istentina f. | |
|
hysteria |
isteria f. | |
|
hysteric |
istériko adj. | |
|
hysterics |
isterismo m. | |
|
petition |
istida (t.) | |
|
|
istiedra cf. siedra | |
|
|
istiedro cf. siedro | |
|
debriefing, investigation |
istindak (t.) m. | |
|
|
istirado cf. estirado adj. | |
|
|
istirar cf. estirar v. | |
|
|
istirarse cf. estirarse | |
|
strait, strip |
istmo m. | |
|
stomach |
istomhá (aram.) f. | |
|
a story; history, chronicles |
istoria f. | |
|
historian |
istoriador m. | |
|
historian |
istoriano (fr.) m. | |
|
historic |
istóriko adj. | |
|
historicity |
istorizmo m. | |
|
prohibition |
isur (ebr.) m. | |
|
obedience |
itaat (t.) m. | |
|
Italy |
Italia f. | |
|
Italian (language); Italian (adj.) |
italiano m. & adj. | |
|
delay, postponement |
itasión f. | |
|
itinerary |
itinerario m. | |
|
child |
ivlád (t.) m. | |
|
Iyar |
Iyar (eb.) | |
|
|
iyod cf. yod | |
|
consideration |
iyun (ebr.) m. | |
|
resentment |
izaplik, (t.) | |
|
even without it ...; especially that |
izatí(t.) adv. | |
|
|
izbácf. isbá | |
|
|
izderrear (t.) cf. isderrear | |
|
permission |
izín (t.) m. | |
|
difficulty; torture, grief |
iziyet (t.) m. | |
|
wicked, villain |
iziyetchí(t.) adj. | |
|
|
izkierda cf. siedra | |
|
|
izkierdo cf. siedro | |
|
an island |
izla f. | |
|
said of cloth: unstitched, shaggy |
izlachado adj. | |
|
to unstitch a cloth |
izlachar v. | |
|
to be unstitched |
izlacharse v. refl. | |
|
resident of Izmir, from Izmir |
izmirlí m.& adj. | |
|
isolated |
izolado adj. | |
|
isolation |
izolamiento m. | |
|
isolate |
izolar v. | |
|
to be isolated |
izolarse v. refl. | |
|
isolation |
izolasión f. | |
|
|
izraelita cf. israelita | |
|
muslin collar |
jabó (fr.)m. | |
|
jacket |
jaket/jaketa m. | |
|
measuring rod |
jalón (fr.) m. | |
|
ham |
jambón (fr.) m. | |
|
mosque |
jamía (t.) f. | |
|
|
jandarma (t.) cf. jandarme | |
|
gendarme |
jandarme (fr.) m. | |
|
gendarmery |
jandarmería (fr.) f. | |
|
|
jantil cf. djentil | |
|
January |
januario m. | |
|
January |
janvié (fr.) m. | |
|
Japan |
Japón m. | |
|
Japanese (language) |
japonesko m. | |
|
Japanese, Japanese citizen |
japonez/o adj.&n. | |
|
a bowl of salad |
jardiniera (fr.)f. | |
|
garter |
jaretiera (fr.)f. | |
|
jargon |
jargón m. | |
|
|
jarope cf. sharope | |
|
hitting, surprising |
jart adj. | |
|
|
jartier/jartiera (fr.) cf. jaretiera | |
|
|
jaspe cf. djaspe | |
|
cage |
jaula f. | |
|
swarm |
javardo m. | |
|
bleach |
javel (fr.) - agua de javel (fr.) | |
|
gelatin |
jelatina f. | |
|
|
jelé (fr.)cf. jelatina | |
|
genealogy |
jenealojía f. | |
|
general |
jeneral adj. | |
|
|
jeneral m.cf. djeneral | |
|
generality |
jeneralidad/jeneralitá f. | |
|
generalize |
jeneralizar v. | |
|
generalization |
jeneralizasión f. | |
|
generally |
jeneralmente adv. | |
|
generation |
jenerasión f. | |
|
generosity |
jenerozidad f. | |
|
generous |
jenerozo adj. | |
|
|
jenet (t.)cf. djenet | |
|
genius (adj.) |
jenial adj. | |
|
genius quality |
jenialidad f. | |
|
genius quality |
jenio m. | |
|
geography |
jeografía f. | |
|
geographic |
jeográfiko adj. | |
|
geographer |
jeográfo m. | |
|
geologist |
jeólogo | |
|
geology |
jeolojía f. | |
|
geometry |
jeometría f. | |
|
management |
jerensia f. | |
|
manager |
jerente m. | |
|
Jersey fabric |
jersé m. | |
|
management |
jestión f. | |
|
Jesus |
Jezú | |
|
|
jidió cf. djudió | |
|
|
jildad cf. juldad | |
|
vest |
jilé/jilet (fr.) m. | |
|
vest |
jiletka (bulg.) | |
|
gymnast |
jimnasta m. | |
|
gymnastics |
jimnástika f. | |
|
gymnast |
jimnastikchí m. | |
|
gymnastic |
jimnástiko adj. | |
|
secondary school |
jimnaz m. | |
|
secondary school student |
jimnazista/o m. | |
|
gynecologist |
jinekólogo m. | |
|
horse riding |
jineta f. | |
|
rider |
jinete m. | |
|
to ride a horse |
jinetear v. | |
|
giraffe |
jirafa f. | |
|
|
jirant cf. jerente | |
|
Jordan (state) |
Jordania f. | |
|
Jordanian |
jordaniano adj. | |
|
|
jornal cf. djornal | |
|
|
jornalero cf. djornalero | |
|
|
jornalista/o cf. djornalisto | |
|
|
joven/jovene cf. djoven | |
|
jolly |
jovial adj. | |
|
to be glad, to celebrate |
jubilar v. | |
|
festive |
jubilario adj. | |
|
celebration |
jubilasión f. | |
|
jubilee |
jubileo m. | |
|
joy, celebration |
jubilo m. | |
|
a jacket close to the body |
jubón m. | |
|
|
judaizmo cf. djudaizmo | |
|
|
judeo-espanyol cf. djudeo-espanyol | |
|
|
judió cf. djidió | |
|
to laugh |
jugetear v. | |
|
abdominal convulsion |
juldad m. | |
|
jury |
jurí (fr.) m. | |
|
judicial |
juridiko adj. | |
|
|
jurista/juristo cf. djuristo | |
|
|
jurnal (1) (fr.) cf. djornal | |
|
a diary; daily accounting journal |
jurnal (2) (fr.) m. | |
|
|
jurnalista/o cf. djornalisto | |
|
|
jurnalístika cf. djornalismo | |
|
to record a daily entry in an accounting journal |
jurnalizar v. | |
|
|
jurnalizmo (fr.) cf. djornalismo | |
|
anger |
kaas (ebr.) m. | |
|
cruel, rude, violent, vulgar, wild man; of low quality |
kabá (t.) m.& adj. | |
|
thick-bearded person |
kabá sakal(t.) m. | |
|
guilt; mistake |
kabaat (t.) m. | |
|
guilty, responsible |
kabaatlí(t.) adj. | |
|
guilt, responsibility |
kabaatlik (t.) m. | |
|
braggart |
kabadayí (t.) m. | |
|
provocative behavior |
kabadayilik (t.) m. | |
|
|
kabaet (t.) cf. kabaat | |
|
Kabbalah/cabala (Jewish mysticism) |
kabalá (ebr.) f. | |
|
military hat, beret |
kabalak (t.) m. | |
|
Kabbalat Shabbat |
kabalat shabat/kabalad shabad (ebr.) | |
|
rudeness, vulgarity |
kabalik (t.) n. | |
|
cabalist |
kabalista/o (ebr.) m. | |
|
cabalistic |
kabalístiko adj. | |
|
gravedigger |
kabar (ebr.) m. | |
|
bug |
kábara (t.) f. | |
|
chief undertaker |
kabarbashí(ebr.& t.) m. | |
|
cabaret |
kabaré/kabareto (fr.) m. | |
|
to increase volume; to swell |
kabarear (t.) v. | |
|
to thicken; to swell from importance |
kabarearse (t.) v. refl. | |
|
pub owner, bartender |
kabaretiero m. | |
|
|
kabat (t.) cf. kabaat | |
|
|
kabatlí(t.) cf. kabaatlí | |
|
|
kabatlik (t.) cf. kabaatlik | |
|
|
kabayet (t.) cf. kabaat | |
|
a cabin, a locker at a beach |
kabina (fr.) f. | |
|
bathroom; workroom; government cabinet |
kabiné (fr.) m. | |
|
study, office; government cabinet |
kabineto (fr.) m. | |
|
contractor |
kablán (ebr.) m. (pl. kablanim) | |
|
cable |
kablo m. | |
|
cape |
kabo m. | |
|
coarse white cotton fabric |
kabot m. | |
|
vaulted |
kabuklí(t.) adj. | |
|
accepted |
kabul (t.) adj. | |
|
to accept it |
kabulundir (t.) v. | |
|
|
kach (t.) cf. alkachi | |
|
book cover; sheath; glasses case; handle (knife) |
kacha (1) f. | |
|
demonstration |
kacha (2) f. | |
|
hunting |
kacha (3) (it.) f. | |
|
hunter; womanizer; collector (hunter of items) |
kachador (it.) m. | |
|
smuggled (for which no customs duty was paid) |
kachak (t.) adj. | |
|
smuggling (without paying customs) |
kachak (t.) adv. | |
|
deserter, refugee |
kachak (t.) m. | |
|
professional smuggler |
kachakchí(t.) m. | |
|
customs smuggling |
kachakchilik (t.) m. | |
|
corn flour custard |
kachamak (t.) m. | |
|
to hunt; to search for items for collection |
kachar (it.) v. | |
|
"path" in hair |
kachará(gr.) f. | |
|
pot with one handle |
kacharola f. | |
|
casserole |
kacharolika f. | |
|
|
kachavida (it.) f. | |
|
without bargaining |
kache kache (t.) adv. | |
|
|
kacherear/se (t.) cf. kachirear/se | |
|
smuggling; escape; evasion; juggle; madness |
kachereo (t.) m. | |
|
blush, redness |
kachetas f.pl. | |
|
|
kachetudo m.& adj. | |
|
capricious, unstable, frivolous, mentally unstable |
kachik (t.) n. | |
|
|
kachipudio (gr.) hachipudio | |
|
to drop, to omit, hide from the eye |
kachirear/kacherear (t.) v. | |
|
to dodge, to be dropped |
kachirearse (t.) v. refl. | |
|
smuggler |
kachirmadjí (t.) m. | |
|
puppy; lion/tiger/wolf cub |
kachorro m. | |
|
jealous, devout in religion, fanatical |
kachoto adj. | |
|
|
kachula cf. kaula | |
|
all- |
kada adj. | |
|
Turkish delicacy |
kadaíf (t.) m. | |
|
every day |
kadaldía adv. | |
|
as, as large as, in the same quantity, close to |
kadar (t.) adv. | |
|
cadaster, real estate registration book |
kadastro m. | |
|
|
kadaver cf. kadavre | |
|
of dead, of carcass; who looks like dead |
kadavériko adj. | |
|
corpse, carcass |
kadavre (fr.) m. | |
|
luck |
kadem (t.) m. | |
|
lucky |
kademlí(t.) adj. | |
|
unlucky; (metaphorically:) despised/repulsive person |
kademsiz (t.) m. | |
|
bad luck |
kademsizlik (t.) m. | |
|
chain; a chain of interrelated events |
kadena f. | |
|
lock, bolt, chain |
kadenado (port.) m. | |
|
embroidery in the form of a necklace |
kadeneta f. | |
|
necklace, jewel |
kadenika f. | |
|
blue; light blue wool fabric |
kaderno m. | |
|
Qadi, a Muslim judge |
kadí (t.) m. | |
|
|
kadifé (t.) cf. katifé. | |
|
a Muslim lady |
kadín/kadina (t.) f. | |
|
able |
kadir (t.) adj. | |
|
Kaddish (prayer) |
kadish (ebr.) m. | |
|
lion cub, cub |
kadiyo/kadilio m. | |
|
gluttonous, voracious |
kadján m. | |
|
holy |
kadosh (ebr.) adj. | |
|
board, dial (telephone) |
kadrán (fr.) m. | |
|
quadrille (dance for four couples) |
kadría f./ kadril m. | |
|
thorn; an edible plant from the artichoke family |
kadro (1) m. | |
|
|
kadro (2) cf. kuadro | |
|
a small beam |
kadronia f. | |
|
each |
kaduno (kada uno) pron. | |
|
|
kae cf. kaye | |
|
fall |
kaedura f. | |
|
|
kaentar cf. kayentar | |
|
|
kaente cf. kayente | |
|
|
kaentor cf. kayentor | |
|
|
kaentura cf. kayentura | |
|
|
kaer/se cf. kayer/se | |
|
rein |
kaeshes (t.) m.pl. | |
|
|
kaf (t.) cf. kav | |
|
coffee; coffee shop |
kafé (fr.)/kafén m. | |
|
|
kafedjí cf. kavedjí | |
|
cage, coop; a house as narrow and small as a cage |
kafés/kafez (t.) | |
|
fencing |
kafeshlik (t.) m. | |
|
cafeteria |
kafetería f. | |
|
a pot of coffee |
kafetiera/kafetera f. | |
|
long line, long column, band |
kafila (t.) f. | |
|
heretic |
kafrador (t./ebr.) m. | |
|
heretic; liar |
kafrán (ebr.) m. | |
|
to deny, to desecrate the name; to violate |
kafrar (ebr.) v. | |
|
to deny the tenets of religion |
kafrar (ebr.) en la raíz | |
|
Cyprus |
Kafras m. | |
|
long-sleeved oriental robe |
kaftán (t.) m. | |
|
angry |
kafureado (t.) adj. | |
|
to be angry; to desecrate the name |
kafurear (t.) v. | |
|
anger, rage; gloomy mood |
kafureo (t.) m. | |
|
ungrateful |
kafuytov (ebr.) adj. | |
|
dung, excrement; cowardice |
kagada f. | |
|
diarrhea; cowardice |
kagadero/kagadera m./f. | |
|
walking to the bathroom |
kagadijo m. | |
|
defecating in pants; despicable, filthy |
kagado adj. | |
|
buttocks; he who defecates |
kagador m. | |
|
excrement |
kagadura f. | |
|
excrement, chicken dung |
kagaduras f.pl. | |
|
excrement; a pretentious and less valuable person |
kagajón m. | |
|
empty plans that are accompanied by lengthy and confusing explanations |
kagajonería f. | |
|
|
kagajonero m. | |
|
small excrement; an arrogant and worthless young man |
kagajoniko m. | |
|
defecating in pants; coward |
kagalón adj. | |
|
a person who frequently changes places of work (said in a negative tone) |
kagamestra f. | |
|
diarrhea; cowardice |
kaganera f. | |
|
to make great defecation, to have intestinal action |
kagar v. | |
|
to defecate in pants; to behave cowardly |
kagarse v. refl. | |
|
severe diarrhea; cowardice; worthless chatter |
kagatina f. | |
|
who does not control defecation; coward; who pretends to be a hero |
kagón adj. | |
|
folly; negligence in managing household needs |
kagonisio m. | |
|
|
kaguas (t.) cf. kavas | |
|
|
ka'hal (ebr.) cf. kal | |
|
|
kahe/kahén (ebr.) conj. | |
|
sadness, sorrow |
kahir (t.) m. | |
|
sad, melancholy |
kahirlí (t.) adj. | |
|
whore; a rude person |
kahpe (t.) f. | |
|
betrayal, hypocrisy |
kahpelik (t.) f. | |
|
Qaid, Sheikh, Muslim judge |
kaíd (arab.) m. | |
|
fall, depreciation (currency), defeat, destruction, disaster; collapse; surrender |
kaída f. | |
|
who fell |
kaído adj. | |
|
fall; fall of a city/fortress into the hands of the enemy |
kaíduraf. | |
|
|
kaík (t.) cf. kayik | |
|
|
kaikchí(t.) cf. kayikchí | |
|
liable to |
kaíl (t.) adj. | |
|
crocodile |
kaimán m. | |
|
fall |
kaimiento m. | |
|
rebuke; complaint, resentment |
kair (t.) m. | |
|
rebuke |
kaires (t.) m.pl. | |
|
|
kaise (t.) cf. kyasé | |
|
|
kaísh cf. kayish | |
|
belt |
kaisí (t.) m. | |
|
Caesar, emperor |
kaizer (alem.) m. | |
|
almost, as it were, so to speak |
kaje adv. | |
|
how? in what way? Why? |
kajé? (bulg.) interog. | |
|
|
kaji cf. kaje | |
|
dried fruit |
kak (t.) m. | |
|
dirty, filthy |
kaká adj. | |
|
excrement, poop; offense, a shameful act in secret |
kaka f. | |
|
|
kakachí cf. kaka | |
|
cacophony |
kakafonia f. | |
|
peanuts |
kakagues (fr.) m.pl. | |
|
silent, with little speech; disables joy |
kakamunyí(t.) adj. | |
|
cocoa |
kakao m. | |
|
fat scab; a piece of fried fat |
kakardak m. | |
|
croak |
kakareadero m. | |
|
croak |
kakareamento m. | |
|
cluck; worthless speech output; which was about to crash and collapse |
kakarear v. | |
|
a worthless thing, a trivial thing |
kakarelo (it.) m. | |
|
croak; pre-collapse situation; instability |
kakareo m. | |
|
berries, blueberries; stupid and rude |
kakavaka f. | |
|
stupid, foolish, ignorant |
kakaván (t.) m. | |
|
khaki; khaki fabric |
kaki adj.& m. | |
|
cacophonous |
kakofóniko adj. | |
|
to stick, to nail, to poke a nail, to fasten with nails |
kaktear (t.) v. | |
|
hood, hoodie |
kakula/kakuleta (t.) f. | |
|
paper cup, ice cream cup |
kakulika f. | |
|
the mountain rat |
kakum (t.) m. | |
|
lime |
kal f. | |
|
synagogue |
kal (ebr.) m. | |
|
the "Kol nidre" prayer |
kal nidré (ebr.) m. | |
|
all the more so |
kal sheken (ebr.) prep. | |
|
bride |
kalá(ebr.) f. | |
|
full of people, crowded |
kalabalik (t.) adj. | |
|
crowding |
kalabalik (t.) f. | |
|
common cold, colds |
kalada f. | |
|
chilled |
kalado adj. | |
|
plaster |
kalafat (t.) m. | |
|
to seal, to clog cracks |
kalafatear/kalafatiar (t.) v. | |
|
firefly |
kalafiota (gr.) f. | |
|
convulsion, spasm |
kalambre f. | |
|
disaster, calamity, plague (plagues of Egypt), rupture |
kalamidad/kalamitá f. | |
|
magnet, magnetic needle; an attractive person |
kalamita (gr.) f. | |
|
causes disaster |
kalamitozo adj. | |
|
|
kalandario cf. kalendario | |
|
to cause colds; to contaminate; to spoil; to scold severely and punish |
kalar v. | |
|
to catch a cold; to get dirty, to get dirty in mud |
kalarse v. refl. | |
|
zucchini; pumpkin |
kalavasa f. | |
|
mixture of pumpkin and roasted almonds |
kalavasada f. | |
|
zucchini, marrow |
kalavasika f. | |
|
zucchini pastry |
kalavasucho m. | |
|
bald |
kalavasudo adj. | |
|
|
kalavasuzo cf. kalavasudo | |
|
carcass, corpse |
kalavrina f. | |
|
tin; (metaphorically:) reprimand |
kalay (t.) m. | |
|
coating tools with tin |
kalaydjí(t.) adj. | |
|
coated with tin |
kalaylí(t.) adj. | |
|
|
kalayladí(t.) cf. kalaydjí | |
|
to coat with tin; to solder using tin |
kalayladear/kalaylear (t.) v. | |
|
fake |
kalb (t.) adj. | |
|
|
kalbazanlik (t.) cf. kalpazanlik | |
|
sieve |
kalbur (t.) m. | |
|
puttee, wrapper |
kalchin (t.) m. | |
|
garter |
kalchonet f. | |
|
Chaldean |
kaldadáiko adj. | |
|
a small embezzlement, "carrying" from the cash register |
kaldeadura f. | |
|
Chaldean |
kaldeano/kaldeo/kaldez adj.& m. | |
|
to stir the soup; to taste the soup; to embezzle and "carry" from the cash register |
kaldear v. | |
|
seller of pottery and boilers; a collection of pottery and copper vessels |
kaldedero m. | |
|
stirring the soup; tasting the soup while it is cooking; embezzlement, "snatching" from the cash register |
kaldeo m. | |
|
casserole, deep pot, cauldron |
kaldera f. | |
|
full cauldron; the contents of the casserole |
kalderada f. | |
|
a pottery and boiler workshop; the Pottery Quarter |
kalderería f. | |
|
sidewalk |
kalderís (t.) m. | |
|
big cauldron |
kaldero/kalderón m. | |
|
sidewalk; road, track, paved road; stone/wood flooring |
kalderum/kalderim (t.) m. | |
|
lime seller |
kaldjí m. | |
|
hot, fiery; warm |
kaldo adj. | |
|
sauce; soup |
kaldo m. | |
|
wateriness |
kaldudez f. | |
|
waterish |
kaldudo adj. | |
|
there is need to |
kale (catal.) conj. | |
|
fortress, citadel |
kalé (t.) m./f. | |
|
imprisoned in the citadel |
kalebend (t.) adj. | |
|
street, alley; way |
kaleja f. | |
|
a woman who is never at home |
kalejera f. | |
|
wanderer, walking idle, idle |
kalejero m. | |
|
alley |
kalejika f. | |
|
corridor, passage; alley, narrow street; wandering the streets |
kalejón m. | |
|
narrow passage |
kalejoniko m. | |
|
pen; pencil; fountain pen; stylus; accounting entry in the books of accounts |
kalem (t.) m. | |
|
calendar |
kalendario m. | |
|
|
kalentar cf. kayentar | |
|
|
kalentura cf. kayentura | |
|
|
kaleptén (t.) cf. kerpedén | |
|
there is a need, he must |
kaler (catal.) v. | |
|
pen, pencil |
kalés (t.) m. | |
|
carriage, chariot |
kaleso m. | |
|
|
kaleziko (ebr.) m. | |
|
artisan; craftsman, apprentice |
kalfa (t.) m. | |
|
masterpiece |
kalfalik (t.) m. | |
|
to clog breach, to cover with tar |
kalfatar/kalfatear (fr.) v. | |
|
closing loopholes |
kalfateo (fr.) m. | |
|
clearing out of leaven |
kalhamirá(aram.) f. | |
|
|
kalibardo cf. galibardo | |
|
quality |
kalidad/kalitá f. | |
|
|
kálido cf. kaldo adj. | |
|
caliph, khalif |
kalif (t.) m. | |
|
caliphate, kalifate |
kalifato m. | |
|
qualified |
kalifikado adj. | |
|
to qualify |
kalifikar v. | |
|
qualification |
kalifikasión f. | |
|
qualifier |
kalifikativo adj. | |
|
calligraphy |
kaligrafía f. | |
|
to write calligraphic writing |
kaligrafar v. | |
|
calligrapher |
kaligrafo m. | |
|
a strong and tough thing |
kalikante m. | |
|
dyer |
kaliladjí m. | |
|
brotherhood, friendship |
kalimera (gr.) f. | |
|
|
kalindario cf. kalendario | |
|
synagogue |
kalkadosh (ebr.) m. | |
|
sticker for embossing a drawing on paper/on the body |
kalkamoní m. | |
|
Pythic (a type of fish); shield |
kalkán (t.) m. | |
|
|
kalkanyal/kalkanyar cf. karkanyal | |
|
to copy, to create image, to copy using carbon paper/on transparent paper |
kalkar v. | |
|
copy, image |
kalko m. | |
|
accountant; a person who manages his money in a measured way |
kalkolador m. | |
|
to calculate, to evaluate, to edit an account; to spend money in moderation |
kalkolar /kalkular v. | |
|
to be calculated, to be evaluated |
kalkolarse/kalkularse v. refl. | |
|
calculation |
kalkolasión/kalkulasión f. | |
|
calculation |
kálkolo/kálkulo m. | |
|
silence; peace, tranquility, relaxation; rest, respite |
kalma f. | |
|
quiet, calm |
kalmado adj. | |
|
quietly, calmly |
kalmamente adv. | |
|
soothing, calming; sedative |
kalmante adj.& m. | |
|
to soothe, to calm, to pacify |
kalmar v. | |
|
to relax |
kalmarse v. refl. | |
|
|
kalme cf. kalmo | |
|
quiet, calm, serenity, rest; calmness, moderation |
kalmedad f. | |
|
quiet, peaceful, calm, relaxed, complacent; indifferent, cold-blooded, cold-tempered |
kalmo adj. | |
|
|
kalmo m. cf. kalma | |
|
|
kaloches (t.) cf. kaloshes | |
|
nun |
kalogría/kalógriya (gr.) f. | |
|
laxative |
kalomel m. | |
|
of slander |
kalomiozo m. | |
|
|
kalomnía cf. kalumnía | |
|
|
kalomniador cf. kalumniador | |
|
|
kalomniar cf. kalumniar | |
|
heat, hot and dry weather; enthusiasm |
kalor f. | |
|
to warm, to heat, to excite |
kalorear v. | |
|
to warm up, to heat up |
kalorearse v. refl. | |
|
sensitive to heat |
kalorento adj. | |
|
room heating device |
kalorifer (fr.) m. | |
|
warmly |
kalorozamente adv. | |
|
fiery, hot, enthusiastic; hearty, warm |
kalorozo adj. | |
|
overshoe |
kaloshes (t.) m.pl. | |
|
the first milk of a mother |
kalostro m. | |
|
small hat, beret |
kalot (fr.) m. | |
|
Greek clergyman |
kaloyer (gr.) m. | |
|
|
kalp (t.) cf. kalb | |
|
fur hat, kalpak |
kalpak (t.) m. | |
|
wearing kalpak |
kalpaklí (t.) adj. | |
|
incompetent, incapable |
kalpazán (t.) adj. | |
|
lack of ability, lack of talent |
kalpazanlik (t.) m. | |
|
Bravo! hurrah! |
kalpe! (t.) interj. | |
|
stockings, long socks |
kalsa f. | |
|
road |
kalsada f. | |
|
shoe, boot |
kalsado m. | |
|
putting on shoes |
kalsadura f. | |
|
to put shoes on |
kalsar v. | |
|
to wear shoes |
kalsarse v. refl. | |
|
socks seller |
kalsero m. | |
|
short socks |
kalseta f. | |
|
small socks |
kalsika f. | |
|
underwear, shorts |
kalsón m. | |
|
lazy |
kaltabán (t.) adj. | |
|
laziness |
kaltabanlik (t.) m. | |
|
saddle |
kaltak (t.) m. | |
|
to design, to give shape |
kalufiar (t.) v. | |
|
a spool of threads for a kite |
kaluma (t.) f. | |
|
slander, gossip, plot |
kalumnía f. | |
|
defamatory, slanderer, informer |
kalumniador/kalumniator m. | |
|
to slander, to degrade, to bring out a bad name |
kalumniar v. | |
|
shape, pattern; a mold for ironing the tarbush |
kalup (t.) m. | |
|
casts molds; irons tarbush (fez) |
kalupchí(t.) m. | |
|
product in the shape of a cube/cone |
kalupiko (t.) m. | |
|
chaos, mess |
kalvasará f. | |
|
baldness |
kalvedad f. | |
|
baldness |
kalvez f. | |
|
bald |
kalvo adj. & m. | |
|
bed |
kama f. | |
|
dagger |
kamá(t.) f. | |
|
amount of straw for making a bed; layer |
kamada f. | |
|
thick rope, cable |
kamal m. | |
|
braggart |
kamará (gr.) m. | |
|
a room; cabin, chamber; House of Representatives |
kámara f. | |
|
friend, colleague |
kamarada n. | |
|
friendship |
kamaradería f. | |
|
a waiter; maid, servant |
kamarero m. | |
|
room, bedroom |
kamareta f. | |
|
cubicle, cabinet, cabin |
kamaretika f. | |
|
courtier, members of the Courtyard (in a negative tone) |
kamaría f. | |
|
|
kamariero cf. kamarero | |
|
a deck boy |
kamarot/e m. | |
|
deathbed; uncomfortable bed |
kamastra f. | |
|
|
kambana cf. kampana | |
|
bill of exchange; insurance certificate, policy |
kambiala (it.) f. | |
|
|
kambiamiento cf. trokamiento | |
|
to replace, to convert |
kambiar v. | |
|
exchange, conversion, change (money); interest; foreign exchange; change fees |
kambio m. | |
|
money changer |
kambista m. | |
|
hunchback, humpback |
kambur (t.) m. | |
|
hump |
kambura (t.) f. | |
|
hunchback, humpback |
kambureado (t.) m.& adj. | |
|
whip |
kamchik (t.) m. | |
|
whiplash |
kamchikada (t.) f. | |
|
amulet |
kameá(ebr.) m. | |
|
chameleon; barn owl |
kameleón (fr.) m. | |
|
camellia |
kamelia f. | |
|
|
kamerier (fr.) cf. kamarero | |
|
bed manufacturer; anyone who likes to lie in bed |
kamero m. | |
|
kamatz (aa-Heb. vowel) |
kamés (ebr.) m. | |
|
|
kameyo cf. gameyo | |
|
|
kamiala cf. kambiala | |
|
lender at interest |
kamiero m. | |
|
cradle |
kamika f. | |
|
notebook |
kamiko m. | |
|
fireplace |
kamin/a f. | |
|
walking, stepping; a tour |
kaminada m. | |
|
tendency to move and walk constantly |
kaminadero m. | |
|
|
kaminado cf. kaminada | |
|
marcher, walker, pedestrian |
kaminador/dera n. | |
|
|
kaminante m. | |
|
to walk, to go |
kaminar v. | |
|
to walk, to go around, to move about |
kaminarse v. refl. | |
|
|
kamineto m. | |
|
|
kaminijo cf. kaminada | |
|
|
kaminiko m. | |
|
road, path, route |
kamino m. | |
|
|
kamio cf. kambio | |
|
truck |
kamión m. | |
|
sugar cane |
kamish (t.) m. | |
|
stretcher |
kamiya f. | |
|
shirt |
kamiza f. | |
|
shirt sewing workshop, shirt shop |
kamizería f. | |
|
excessive abundance of shirts |
kamizerío | |
|
manufacturer/trader of shirts |
kamizero m. | |
|
undershirt |
kamizeta f. | |
|
undershirt |
kamizika f. | |
|
blouse |
kamizola f. | |
|
night gown |
kamizón m. | |
|
wide shirt |
kamizota f. | |
|
chamomile |
kamomilia f. | |
|
camp |
kampamiento m. | |
|
bell; horologe; nickname for punctual person |
kampana f. | |
|
church bell |
kampanario m. | |
|
ringer |
kampanero m. | |
|
small bell; chatterbox |
kampanía f. | |
|
small bell |
kampanika f. | |
|
village, field, countryside; campaign, operation; harvesting |
kampanya f. | |
|
to camp, to pitch a tent; to lodge |
kampar v. | |
|
rural |
kampestre adj. | |
|
a portion of land |
kampeziko m. | |
|
small field; village square |
kampiko m. | |
|
model, sample, sample (for experiment/tasting); antipathetic type |
kampión (it.) m. | |
|
collection of examples |
kampionario (it.) m. | |
|
peasant |
kampista m. | |
|
|
kampiziko cf. kampiko | |
|
field, meadow; rural area; camp |
kampo m. | |
|
mean, miserly |
kamsán (ebr.) m. | |
|
miserliness |
kamsanut/kamsanud (ebr.) f. | |
|
who has a broad back |
kamudo adj. | |
|
camouflage |
kamuflaje (fr.) m. | |
|
to camouflage |
kamuflar (fr.) v. | |
|
Canaan |
Kanaan | |
|
|
kanabet cf. kanapé | |
|
canal, channel, pipe |
kanal m. | |
|
villain, bastard, despicable |
kanalia f. | |
|
to channel |
kanalizar v. | |
|
canalization, pipe system, sewage |
kanalizasión f. | |
|
|
kanamó cf. kanyamó | |
|
Canaanite, Canaanite person |
kananeano/kananeo adj.& m. | |
|
sofa |
kanapé m. | |
|
rock |
kanará(t.) f. | |
|
canary |
kanaria/kanaryika f. | |
|
|
kanarino cf. kanaria | |
|
basket, wicker basket |
kanasta f. | |
|
small basket |
kanastio m. | |
|
|
kanastra cf. kanasta | |
|
shutter, louver; door/window/shutter frame |
kanat/kanaté(t.) m. | |
|
jug, glass jar |
kanata (gr.) f. | |
|
hemp |
kanavaso m. | |
|
coarse hemp fabric |
kanavatsa (it.) f. | |
|
cauliflower |
kanaveta (t.) f. | |
|
general secretariat, secretariat to the community committee |
kanchelería (it.) f. | |
|
secretary general, first secretary, secretary of the community committee |
kanchelier/kancheler (it.) m. | |
|
office of the secretary |
kanchilería (it.) f. | |
|
candy |
kande m. | |
|
candle |
kandela f. | |
|
candlestick; lamp, chandelier |
kandelar m. | |
|
a candlestick with two or more arms |
kandelavro m. | |
|
candle making factory |
kandelería f. | |
|
candle manufacturer/seller |
kandelero m. | |
|
to convince, to seduce, to make a fool of |
kanderear (t.) v. | |
|
convincing, conviction |
kandereo m. | |
|
|
kandi/kándil/kandio cf. kande | |
|
candidate |
kandidat/o n. | |
|
to present his candidacy |
kandidatarse v. refl. | |
|
|
kandidatura f. | |
|
lantern, oil lamp; drunk |
kandil m. | |
|
candlestick; chandelier |
kandilar m. | |
|
to take a nap, |
kandilear (t.) v. | |
|
to persuade; to cheat, to deceive, to seduce |
kandirear (t.) v. | |
|
pillory |
kandja f. | |
|
large hook, stick with a hook at its end (in seamanship) |
kandjá (t.) f. | |
|
to capture with a hook |
kandjar (t.) v. | |
|
to become enslaved |
kandjarse (t.) v. | |
|
railing, net, grille, picket fence |
kandjela (gr.) f. | |
|
whip |
kandjí (t.) m. | |
|
bitch; whip |
kandjik (t.) f. | |
|
whiplash; (metaphorically:) spurring at work |
kandjikada (t.) f. | |
|
|
kandjikear (t.) v. | |
|
cheating, treachery |
kandjiklik (t.) m. | |
|
innocence, purity, good faith; sincerity |
kandor m. | |
|
(ridiculous form :) head |
kandresa f. | |
|
reed, trachea (anatomy) |
kané(ebr.) m. | |
|
to agree, to confirm, to give permission |
kanearse (t.) v. refl. | |
|
cinnamon |
kanela (1) f. | |
|
|
kanela (2) cf. kaniya | |
|
|
kanestriyo cf. kanastio | |
|
|
kanevaso cf. kanavaso | |
|
old man |
kanez m.& adj. | |
|
old age |
kaneza f. | |
|
|
kanfor/kánfora cf. alkanfor | |
|
cylinder; (metaphorically:) a nickname for a person who has lost weight |
kangal (t.) m. | |
|
|
kangaravía cf. kankaravía | |
|
|
kangela (gr.) cf. kandjela | |
|
crab |
kangrejo m. | |
|
|
kangrena cf. gangrena | |
|
gangrene |
kangrena f. | |
|
to gangrene, to rot |
kangrenarse v. refl. | |
|
|
kangrenozo cf. gangrenozo | |
|
ankle |
kanía f. | |
|
cannibal; cruel |
kanibal m.& adj. | |
|
cannibalism |
kanibalizmo m. | |
|
pantry |
kanié/kaniyé (t.) | |
|
canine |
kanino adj. | |
|
wicker baskets, a basket weaving workshop |
kanistrería (it.) f. | |
|
manufacturer/seller of wicker baskets |
kanistrero (it.) m. | |
|
wicker baskets |
kanistro (it.) m. | |
|
large wicker basket |
kanistrón (it.) m. | |
|
tap, gutter |
kaniya (1) f. | |
|
barrel hoop; case, sheath |
kaniya (2) f. | |
|
Barrel hoop; case, sheath |
kaniya (3) f. | |
|
a plain and simple thing presented as a miracle thing |
kankaravía f. | |
|
who has gray hairs |
kano adj. | |
|
constitution, law, canon |
kanón (1) m. | |
|
cannon |
kanón (2) (fr.) m. | |
|
kanoon (oriental string instrument) |
kanón (3) (t.) m. | |
|
cannon battery |
kanoniera f. | |
|
canonical |
kanóniko adj. | |
|
to canonize |
kanonizar v. | |
|
tired, weary, powerless, exhausted |
kansado adj. | |
|
nuisance, troublesome |
kansahahamim (ebr.) m. | |
|
fatigue, tiredness |
kansamiento m. | |
|
tiresome, tiring, burdensome |
kansante adj. | |
|
to tire, to weary |
kansar v. | |
|
to get tired |
kansarse v. refl. | |
|
bureau, cabinet, office |
kanselería f. | |
|
cancer |
kanser m. | |
|
|
kansera cf. kanseria | |
|
fatigue, laxity, weakness |
kanseria /kansería f. | |
|
tiresome, tiring |
kanseriozo adj. | |
|
cancerous, carcinogenic |
kanserozo adj. | |
|
tired, weary, powerless, exhausted |
kanso adj. | |
|
tendency to sing non-stop and in a disturbing way |
kantadero m. | |
|
singer |
kantador/dera n. | |
|
|
kantante cf. kantador | |
|
song, chanting |
kantar (1) m. | |
|
old weight measure |
kantar (2) (t.) m. | |
|
scales |
kantar (3) (t.) m. | |
|
to sing |
kantar v. | |
|
vault |
kantara (arab.) f. | |
|
|
kántara cf. kántaro | |
|
the contents of the jar |
kantarada f. | |
|
the person who operates the weighing scales |
kantardjí(t.) m. | |
|
concession to operate public weighing; weighing fee |
kantardjilik (t.) m. | |
|
the pottery workshop, the pottery quarter |
kantarería f. | |
|
potter; a nickname for a rude and unruly person |
kantarero m. | |
|
the laws of weights |
kantarié(t.) m. | |
|
jar, small jug |
kantariko/a m. | |
|
jug |
kántaro f. | |
|
classical singer |
kantatriz f. | |
|
whistle; flute (Ladino) |
kantavlena f. | |
|
song, melody |
kante m. | |
|
to carve, to chisel, to plane (stone/plank) |
kantear v. | |
|
planed, polished |
kanteado adj. | |
|
quarry |
kantera f. | |
|
stone-cutter |
kantero m. | |
|
quantity |
kantidad/kantidá/kantitá f. | |
|
such as, like, in the size of |
kantidar adv. | |
|
song |
kantiga/kantika f. | |
|
a little song |
kantigita f. | |
|
song of songs |
kantiko de los kantikos | |
|
emotional melody played at a slow and continuous pace |
kantilena f. | |
|
canteen, buffet |
kantina f. | |
|
buffet owner |
kantinero m. | |
|
|
kanto (1) cf. kante | |
|
side, rim, edge; corner, angle |
kanto (2) m. | |
|
corner, angle; Canton |
kantón m. | |
|
corner, angle; street corner, house corner |
kantonada f. | |
|
railroad worker |
kantoner m. | |
|
corner furniture/shelf; drawer |
kantonera f. | |
|
hidden corner |
kantoniko m. | |
|
cantor |
kantor m. | |
|
office |
kantora (bulg.) f. | |
|
Ministry of Foreign Affairs |
kantselaria (bulg.) f. | |
|
law (Ottoman) |
kanun (t.) | |
|
cane; stick |
kanya f. | |
|
hemp; rag |
kanyamazo/kanyemaso m. | |
|
sugar cane; (metaphorically:) something/person that you receive kindly and pleasantly |
kanyamiel m. | |
|
hemp, hemp rope/fabric |
kanyamó m. | |
|
|
kanyamola cf. kanyamón | |
|
hemp seeds |
kanyamón m. | |
|
a thing without a name and a value that takes up space without any benefit |
kanyarandera/kanyarandika/kanyarandijo/kanyarandura | |
|
(in mocking language:) coffee |
kanyé m. | |
|
(in mocking language:) head |
kanyesa f. | |
|
stench |
kanyifos m.pl. | |
|
puddle; villain |
kanyiko m. | |
|
swamp, sewage, clay, slime, mud, dirt, grime, filth; sewer |
kanyo m. | |
|
black as soot |
kanyón adj. | |
|
cash for small money, small cash |
kanyota (fr.) f. | |
|
knot |
kanyudo m. | |
|
tube, straw |
kanyuta f. | |
|
tube |
kanyuto m. | |
|
charity cash, savings cash; a box of tobacco |
kanzía f. | |
|
chaos |
kaos m. | |
|
receptacle |
kap (t.) m. | |
|
blindly, without examining in depth |
kap kapana (t.) adv. | |
|
cape, cloak; bonnet, beret, cap |
kapa f. | |
|
very talented |
kapachísimo (it.) adj. | |
|
talented, agile, skilled, competent, capable, expert; able |
kapache (it.) adj. | |
|
talent, fitness, aptitude, agility, skill, ability; capacity |
kapachidad/kapachitá (it.) f. | |
|
covered, camouflaged |
kapadeado (t.) adj. | |
|
person who covers the defects and the bad deeds of a close person |
kapadeador (t.) m. | |
|
to cover, to disguise, to wrap, to clog; to cover up on someone's defects and bad deeds |
kapadear (t.) v. | |
|
hiding, covering, clogging |
kapadeo (t.) m. | |
|
cover |
kapak (t.) m. | |
|
tomato sauce; sardine stew in tomato and onion sauce |
kapamá f. | |
|
trap; (metaphorically:) fraud, deception; indoor and crowded market (Salonica) |
kapán (t.) m. | |
|
booth, hut, kennel |
kapana (it.) f. | |
|
|
kapandjá (t.) cf. kapán | |
|
upper window; chimney |
kapandura (t.) f. | |
|
a gypsy woman living in a hut |
kapanera (it.) f. | |
|
cloudy |
kapanik (t.) adj. | |
|
|
kapanja/kapancha (t.) cf. kapán | |
|
sacrifice of atonement; atonement; rooster of atonement |
kapará (ebr) f. | |
|
base (stalk) of the melon/watermelon |
kaparada f. | |
|
Atonement! (expression of grief and heartache) |
kaparadamanó! (ebr.) interj. | |
|
advance payment, payment on account |
kaparo (it.) m. | |
|
|
kaparra cf. alkaparra | |
|
|
kapase cf. kapache | |
|
slap |
kapaseta/kapsete f. | |
|
|
kapasidad cf. kapachidad | |
|
|
kapavle cf. kapache | |
|
hat |
kapelo (it.) m. | |
|
bonnet |
kaperote m. | |
|
curtain, curtain of the opening (thick curtain for sealing the opening) |
kapi-perdesí(t.) m. | |
|
gatekeeper |
kapidjí(t.) m. | |
|
Kopika (Russian Currency) |
kapik (t.) m. | |
|
packages |
kapikas f.pl. | |
|
door connecting two houses |
kapikomshú(t.) m. | |
|
very sweet syrup |
kapilé(port.) m. | |
|
glory; a piece of cloth for wrapping the baby, diaper |
kapio m. | |
|
|
kapishón (fr.) cf. kapushón | |
|
capsule; a cork |
kapisón m. | |
|
capital |
kapital adj. | |
|
capital, primary capital, assets |
kapital m. | |
|
Capital |
kapitala f. | |
|
capitalism |
kapitalismo/kapitalizmo m. | |
|
capitalist |
kapitalist/a/o m. | |
|
to accumulate, to accumulate capital and property |
kapitalizar v. | |
|
capitalization; adding interest on the capital; accumulation of capital |
kapitalizasión f. | |
|
captain; head, leader |
kapitán m. | |
|
open jacket with fur trim (Salonica) |
kapitana f. | |
|
position/rank of captain; bragging, arrogance |
kapitanlik m. | |
|
to arrive; to happen, to occur, to do |
kapitar (it.) v. | |
|
capital (of a pillar) |
kapitel/o m. | |
|
chapter |
kapítolo m. | |
|
to capitulate |
kapitular v. | |
|
capitulation |
kapitulasión f. | |
|
folded; wrapped in a sheet (bedding) |
kapladeado (t.) adj. | |
|
to fold; to change bedding, to wrap in a sheet |
kapladear (t.) v. | |
|
folding; wrapping in a sheet (bedding) |
kapladreo (t.) m. | |
|
lining, cover; thin board for cladding wooden furniture, plywood |
kaplamá (t.) f. | |
|
to cover, to wrap; to cover with plywood |
kaplear (t.) v. | |
|
head, leader, manager, spiritual guide |
kapo (it.) m. | |
|
hard head, stubborn man |
kapocha (it.) dura | |
|
a blow to the head |
kapochada (it.) f. | |
|
head of a group of employees |
kapolavorador (it.) m. | |
|
masterpiece |
kapolavoro (it.) m. | |
|
neutered rooster for fattening |
kapón m. | |
|
|
kapora (ebr.) cf. kapará | |
|
corporal; head of the players' team, captain; the main thing |
kaporal (fr.) m. | |
|
overcoat, thick cape for winter |
kapot (fr./t.) m. | |
|
unusual, strange |
kaprasín adj. | |
|
whim, caprice; stubbornness; fixation |
kapricho m. | |
|
stubborn person |
kaprichón m. | |
|
whimsical, capricious, fickle, quirky, weird; stubborn |
kaprichozo adj. | |
|
stubborn |
kaprichudo adj. | |
|
|
kapriso/kaprisio cf. kapricho | |
|
constipation |
kapsizlik (t.) m. | |
|
capsule |
kápsul/a f. | |
|
to clog, to cover; to put medicine/substance in a capsule |
kapsular v. | |
|
to rob |
kaptirear (t.) v. | |
|
captivating, charming |
kaptivante (fr.) adj. | |
|
to captivate, to enchant |
kaptivar v. | |
|
captivity |
kaptividad/kaptivitá f. | |
|
captive |
kaptivo m. | |
|
|
kapuchudo cf. kaprichudo | |
|
gatekeeper, concierge |
kapudjí/ía (t.) n. | |
|
hood, hoodie |
kapushón (fr.) m. | |
|
Cappadocia, an imaginary place in Israel; a remote place, the end of the world |
kaput kaya m. | |
|
black, dark |
kará (t.) adj. | |
|
black carp |
kará sazaín (t.) m. | |
|
face; cheeks; upper part of the shoe |
kara f. | |
|
old and black father |
karababa(t.) m. | |
|
lots; lots of unwanted things/people |
karabalik (t.) m. | |
|
cormorant, fish-owl |
karabatak (t.) m. | |
|
poor payer, who does not meet his financial obligations |
karábatak (t.) adj. | |
|
Carbine rifle |
karabina f. | |
|
blackening material, sulfur copper |
karaboyá (t.) f. | |
|
to darken |
karadear (t.) v. | |
|
to get dark |
karadearse (t.) v. refl. | |
|
jar |
karafa (it.) f. | |
|
|
karagyoz (t.) cf. karayoz | |
|
bad news |
karahaber (t.) m. | |
|
ominous, bearing bad news; a person who sees everything as black |
karahaberdjí(t.) m. | |
|
Karaite |
karaí (ebr.) m.& adj. | |
|
Karaite |
karaita adj. | |
|
Karaism |
karaizmo m. | |
|
a Balkan people from Greece and Wallachia |
karákachan (t.) m. | |
|
ghost; a man with a scary appearance |
karakandjo m. | |
|
who has thick eyebrows |
karakash (t.) adj. | |
|
elm |
karakash (t.) m. | |
|
snail; shell (of snail) |
karakol (1) m. | |
|
police station; patrol |
karakol (t.) m. (2) | |
|
vampire, sucking blood |
karakondjo m. | |
|
character |
karakter m. | |
|
characteristic |
karakterístika f. | |
|
characteristic |
karakterístiko adj. | |
|
characterize |
karakterizar v. | |
|
cowardly |
karaktersiz adj. | |
|
quantity, rank, measure |
karal (t.) m. | |
|
bad, corrupt |
karamán (t.) adj. | |
|
a sudden collision, an unexpected and unwanted meeting |
karámbola f. | |
|
caramel, burnt sugar; candy |
karamel/karamela m./f. | |
|
at a high price, expensive |
karamente adv. | |
|
clove (spice) |
karamfil (gr.) m. | |
|
ridiculous figure, ugly face |
karamusia f. | |
|
darkness, gloom |
karanlik (t.) m. | |
|
quarantine |
karantina f. | |
|
sadness, anxiety, gloomy mood, distress |
karantlik (t.) m. | |
|
mask, costume; An old and ugly woman, a man with an ugly and repulsive face |
karantonya (port.) f. | |
|
scarred |
karapikado adj. | |
|
cap, hat for a child |
karapusa (port.) f. | |
|
decision |
karar (1) (t.) m. | |
|
|
karar (2) (t.) cf. karal | |
|
headquarters |
karargá (t.) m. | |
|
dry plum |
karaslán (t.) m. | |
|
carat |
karat (fr.) m. | |
|
darkening |
karatmá (t.) f. | |
|
|
karátula cf. karantonya | |
|
guard |
karaúl (t.) m. | |
|
assignment, task |
karava (t.) f. | |
|
military platter; battle dishes, meal |
karavana (t.) m. | |
|
caravan |
karavana f. | |
|
ship captain: a nickname for a gloomy, lonely and silent man |
karavikyili/karavukyili (gr.) m. | |
|
mistral |
karayel (t.) m. | |
|
a gloomy, sullen, lonely man |
karaylán (t.) m. | |
|
Turkish silhouette theater |
karayoz (t.) m. | |
|
carbol, phenol |
karbol m. | |
|
crest |
karbolet (ebr.) f. | |
|
carbonate |
karbonato m. | |
|
carbonized |
karbonizado adj. | |
|
to carburize |
karbonizar v. | |
|
carbonization |
karbonizasión f. | |
|
fuel |
karburante m. | |
|
wool carder |
kardador m. | |
|
to card |
kardar v. | |
|
brother; friend |
kardash(t.) m. | |
|
a group of friends |
kardashlar! (t.) interj. | |
|
carding |
kardeamiento m. | |
|
|
kardeno cf. kaderno | |
|
cardiac |
kardiak/kardiako m.& adj. | |
|
cardinal |
kardinal adj. | |
|
Cardinal |
kardinal m. | |
|
thistle field |
kardío m. | |
|
cardiologist |
kardiológo | |
|
cardiology |
kardiolojía f. | |
|
|
kardo cf. kadro | |
|
a quartet of cards of the same value; a quartet of card players |
karé(fr.) m. | |
|
a line in a book/letter |
karegla f. | |
|
endurance, existence |
karek m. | |
|
over charger |
karero m.& adj. | |
|
trader in haberdashery |
kareruchero m. | |
|
caressing |
karesa (fr.) f. | |
|
caressing |
karesante (fr.) adj. | |
|
to caress |
karesar (fr.) v. | |
|
to be missing, to be absent |
kareser v. | |
|
lack, scarcity |
karesimiento m. | |
|
expensiveness; drought, hunger |
karestía f. | |
|
a carter, a cart owner |
karetero m. | |
|
expensiveness |
kareza f. | |
|
freight, cargo, weight, load; burden, duty, mission |
karga f. | |
|
loaded; responsible for, in charge of; drunk |
kargado adj. | |
|
loader, cargo loader, freight contractor; cartridge |
kargador m. | |
|
|
kargamiento cf. enkargamiento | |
|
to load, to send packages; to assign a task |
kargar v. | |
|
to take on, to burden oneself |
kargarse v. refl. | |
|
cargo; commitment, obligation |
kargo m. | |
|
hole in tooth, tooth decay |
karía (fr.) f. | |
|
full of holes (said on teeth) |
kariado (fr.) adj. | |
|
to pierce (the tooth) |
kariar (fr.) v. | |
|
charity |
karidad m. | |
|
charitable; of charity |
karidavle adj. | |
|
|
karier(fr.) cf. kariera | |
|
profession, occupation; career |
kariera f. | |
|
careerist |
karierista/o m. | |
|
face (in diminution) |
karika (1) f. | |
|
pansy (bot.) |
karika(2) f. | |
|
caricature; a nickname for a particularly ugly person |
karikatura f. | |
|
|
karikaturar (fr.) cf. karikaturizar | |
|
cartoonist |
karikaturista m. | |
|
to mock |
karikaturizar v. | |
|
quite expensive |
kariko adj. | |
|
|
karinyez cf. karinyo | |
|
affection, sympathy, love, tenderness; loving care |
karinyo m. | |
|
cordially, kindly |
karinyozamente adv. | |
|
soft, pleasant, warm-hearted, kind, kind-hearted, full of love |
karinyozo adj. | |
|
iron bed for one person; light cart |
kariola (it.) f. | |
|
to intervene (in a matter not his own), to stick his nose into other matters; to intermingle |
karishear/se (t.) v./v. refl. | |
|
mixture; confusion, disorder; unwanted interference in another person's business |
karisheo (t.) m. | |
|
mixed; confused, untidy; consists of many parts |
karishik (t.) adj. | |
|
mess, mixture |
karishiklik (t.) m. | |
|
an out-of-place intervention that provokes controversy |
karishma (t.) f. | |
|
mixing |
karishmalik (t.) m. | |
|
mixing, intermingling |
karishtereado (t.) adj. | |
|
to mix; to confuse, to obscure |
karisht(e)rear/karishtriar (t.) | |
|
|
karishterearse (t.) cf. karishearse | |
|
very expensive; very much loved |
karísimo (it.) adj. | |
|
|
karistiya cf. karestía | |
|
generous |
karitativle adj. | |
|
charitable, generous; of charity |
karitativo adj. | |
|
|
karitavle (fr.) cf. karidavle | |
|
ground |
karká (ebr.) m. | |
|
heel |
karkanyal m. | |
|
|
karkarear cf. kakarear | |
|
quiver (for arrows) |
karkash m. | |
|
malignant disease; a small detail that destroys and disrupts everything |
karkino m. | |
|
worm, woodworm, moth |
karkuma f. | |
|
to gnaw, to corrupt |
karkumir v. | |
|
to rot, to be consumed, to be spoiled |
karkumirse v. refl. | |
|
without order, in a confused way |
karma karishik (t.) adv. | |
|
a woman who has a spell, a folk healer woman |
karmadera f. | |
|
a man who has a spell, a folk healer, a quack, quacksalver |
karmador m. | |
|
magical healing actions |
karmadura f. | |
|
to heal by spell, to heal by magical means |
karmar v. | |
|
purple, flushed, dark red |
karmezí adj. | |
|
cauliflower |
karnabit (t.) m. | |
|
fleshiness; (metaphorically:) rapid healing ability of the body (from wounds) |
karnadura f. | |
|
massacre, killing, slaughter |
karnaje m. | |
|
fleshy; lustful |
karnal adj. | |
|
great nuisance |
karnasítopí(t.) | |
|
|
karnaseria cf. karnsería | |
|
|
karnasero cf. karnesero | |
|
kind of a meatball |
karnatsa(rum.) f. | |
|
carnival |
karnaval m. | |
|
carnival |
karnavalia f. | |
|
meat |
karne f. | |
|
notepad, deck of tickets |
karné (fr.) m. | |
|
lots of meat, meat abundance |
karnerijo m. | |
|
lamb, ram |
karnero m. | |
|
butcher shop |
karnesería f. | |
|
butcher |
karnesero/karnisero m. | |
|
deck of tickets; voucher book |
karneto (it./t.) m. | |
|
|
karnisería cf. karnesería | |
|
|
karnisero cf. karnesero | |
|
who eats meat |
karnivor adj. | |
|
fleshy |
karnudo adj. | |
|
ironically: a lot of meat |
karnushada f. | |
|
expensive; Rare, uncommon; Dear to the heart, dear; dearly |
karo adj. & adv. | |
|
a close family member |
karol m. | |
|
close, friendly, intimate, dear |
karonal adj. | |
|
corpse |
karonya (it.) f. | |
|
carrot; fleshy cheeks |
karota (fr.) f. | |
|
|
karotsa (it.) cf. karrosa | |
|
relative |
karov (ebr.) m. | |
|
celery |
karpás (ebr.) m. | |
|
small rug, carpet, table cover |
karpeta f. | |
|
carpet store |
karpetería f. | |
|
rugs seller |
karpetero m. | |
|
continued sobbing |
karpidero (port.) m. | |
|
tear, crying |
karpido (port.) m. | |
|
crybaby |
karpidor (port.) m. | |
|
crybaby, grumbling |
karpina f.& adj. | |
|
carver, engraver, sculptor |
karpintador m. | |
|
to carve, to engrave, to sculpt |
karpintar v. | |
|
flat tyre; carpenter |
karpintero m. | |
|
to cry, to sob |
karpir (port.) v. | |
|
|
karporal cf. kaporal | |
|
watermelon |
karpuz (t.) m. | |
|
roundish woman |
karpuzlía (t.) f. | |
|
car; wagon |
karra f. | |
|
tick |
karrapata (port.) f. | |
|
to get stuck and bother like a tick |
karrapatear (port.) v. | |
|
annoying and parasite presence (like a tick) |
karrapateo m.(port.) | |
|
great miser |
karrapina/inya f. | |
|
an oil lamp hangs and dangles from the ceiling |
karraya f. | |
|
freight transportation; moving apartment |
karreado (port.) m. | |
|
transporter, porter; maintains a family abundantly |
karreador (port.) m. | |
|
transportation fee |
karreadura (port.) f. | |
|
to carry heavy loads, to transport, to drive; to exchange an apartment; to cause, to be the cause of; to collect, to group; to maintain |
karrear (port.) v. | |
|
to shift apartment; to move himself, to displace |
karrearse (port.) v. refl. | |
|
difficult transportation |
karreo (port.) m. | |
|
quarry; road, lane, path; way of life; written line (by hand or in print) |
karrera f. | |
|
cart, wheelbarrow |
karreta f. | |
|
contents of the cart/wheelbarrow |
karretada f. | |
|
|
karreteo cf. karreo | |
|
wagon-driver, carter |
karretero m. | |
|
small wheel, small gearwheel (clock); rattler |
karriko m. | |
|
light cart |
karriola | |
|
cheek |
karriyo m. | |
|
carriage, cart; wagon; car, automobile; wheel |
karro m. | |
|
carriage, cart; car |
karrosa f. | |
|
wagon-driver, carter |
karrosal m. | |
|
body (of car) |
karrosería f. | |
|
wagon-driver, carter, owner of a cart |
karrosero m. | |
|
|
karrosier (fr.) cf. karrosero | |
|
baby carriage |
karrosika f. | |
|
wheel; coil of threads, tuber of threads; pulley |
karrucha/karruncha f. | |
|
jail, prison |
karsel f. | |
|
jailor; prisoner |
karselero m. | |
|
against, opposite to |
karshi (t.) adv. | |
|
resistance, contradiction, contrast; countermeasures, contraceptives; evil; collateral |
karshilik (t.) m. | |
|
hard (used only for nuts) |
karsulento (ebr.) adj. | |
|
|
kart (fr.) cf. karta | |
|
hard, dry, old, rough |
kart (t.) adj. | |
|
postcard, letter; card; playing card |
karta f. | |
|
vulture |
kartal (t.) m. | |
|
to correspond |
kartearse v. refl. | |
|
|
kartejarse cf. kartearse | |
|
a card in a card cabinet; collection of samples; poster, ad |
kartela f. | |
|
correspondence |
karteo m. | |
|
wallet, briefcase; folder |
kartera f. | |
|
a pile of letters; branched correspondence |
karterío m. | |
|
|
kartier (fr.) cf. kuartier | |
|
card, postcard |
kartika f. | |
|
cartilage |
kartilaje m. | |
|
cardboard |
kartoch (it.) m. | |
|
potato |
kartof/a (alem.) m. | |
|
postcard, business card |
kartolina f. | |
|
cardboard, cardboard box |
kartón m. | |
|
wrapping in cardboard; cardboard products industry; cardboard cover |
kartonaj/e m. | |
|
folder cabinet |
kartonera/kartoniera f. | |
|
cardboard trading house; cardboard factory |
kartonería f. | |
|
postcard |
kartuchito/iko m. | |
|
postcard |
kartulina f. | |
|
relatives |
karuvim (ebr.) m.pl. | |
|
convoy station, road Inn, khan |
karvasará f. | |
|
coal |
karvón m. | |
|
(ironically:) housewife |
karvonchera f. | |
|
charcoal shop |
karvonería f. | |
|
charcoal warehouse |
karvonera f. | |
|
coal burner |
karvonero m. | |
|
carbuncle; makeup pencil |
karvonkal m. | |
|
turquoise |
karvonklo m. | |
|
Ruble (Russian currency) |
karvonsa f. | |
|
coal burner, coal seller |
karvonyal/e (it.) m. | |
|
hunting |
kasa f. | |
|
village, little town |
kasabá(t.) f. | |
|
a resident of little town, a native of a village |
kasabalí (t.) m. | |
|
huntings |
kasaderas f. pl. | |
|
hunter |
kasador m. | |
|
|
kasaka cf. kazaka | |
|
butcher |
kasap (t.) m. | |
|
slaughterhouse |
kasapán (t.) f. | |
|
butcher's craft |
kasapchilik (t.) m. | |
|
|
kasapín (t.) cf. kasapán | |
|
to hunt |
kasar v. | |
|
ice cream cake with candied fruit |
kasata (it.) f. | |
|
bayonet |
kasatura (t.) f. | |
|
sadness, depression, worries |
kasavet (t.) m. | |
|
butchers |
kasavim/katsavim (ebr.) m.pl. | |
|
|
kasav (ebr.) cf. kasap | |
|
|
kaser (ebr.) cf. kasher | |
|
to make Kosher for Passover |
kaserear (ebr.) v. | |
|
semi-hard cheese |
kaseri (gr.) m. | |
|
|
kaserola cf. kacharola | |
|
overall, coat |
kash pusier (fr.) m. | |
|
box, crate, cash register, drawer |
kasha (1) f. | |
|
a type of woolen fabric |
kasha (2) f. | |
|
wool carder |
kashadjí(t.) m. | |
|
shank; ankle bone |
kashareta f. | |
|
capital letters which are written on a page in an unskilled hand |
kasharetas f.pl. | |
|
to deceive |
kasharikas- azer kashkarikas | |
|
pill, capsule |
kashé(fr.) m. | |
|
honest, decent; kosher |
kasher (ebr.) adj. | |
|
|
kasheri (gr.) cf. kashkaval | |
|
cashier, treasurer; box maker |
kashero n. | |
|
being kosher (Jew. food) |
kasherut (ebr.) m. | |
|
box; charity box |
kashika/kashitika f. | |
|
pencil case |
kashitinka f. | |
|
shell, peel; pod (botany) |
kashka f. | |
|
a blow given by a peel |
kashkada f. | |
|
thick and sticky syrup |
kashkaldirán (t.) m. | |
|
to peel |
kashkalear v. | |
|
cross section; clasping of hands; dislocation |
kashkanieta f. | |
|
a peel |
káshkara f. | |
|
tricks, cheating, fraud, deception, embezzlement |
kashkarikas (t.) f.pl. | |
|
Kashkaval cheese |
kashkaval (t.) m. | |
|
bell; anklet |
kashkavel m. | |
|
candied orange peel |
kashkita f. | |
|
baldness circle |
kashkito m. | |
|
skull; baldness; peel, membrane |
kashko m. | |
|
warm female tank top |
kashkorsé(fr.) m. | |
|
shaved, bald |
kashkudo adj. | |
|
clown |
kashmer (t.) m. | |
|
Cashmere fabric; Cashmere shawl |
kashmir m. | |
|
drawer |
kashón m. | |
|
multiple drawers were you can get lost in |
kashonerío m. | |
|
small drawer; corner in the brain |
kashoniko m. | |
|
|
kashpusier (fr.) cf. kash pusier | |
|
mixed with water (wine), fake |
kashtereado (t.) adj. | |
|
sticking his nose a conflict that is not his own while adding oil to the fire |
kashtereamiento (t.) m. | |
|
to mix, to dilute, to forge; to cause embarrassment and confusion by interfering in a business not his; poking around in a forgotten and dubious business |
kashterear (t.) v. | |
|
to stick his nose in a conflict that is not his own |
kashterearse (t.) v. refl. | |
|
mixing; mixture; intervention; an out-of-place investigation; mentioning unpleasant forgotten matter; undesirable intervention |
kashtereo (t.) m. | |
|
disorder, confusion, a mixture of things that do not connect to each other; conflicting intervention |
kashtirmá(t.) f. | |
|
|
kas.huela cf. kasuela | |
|
peel with aroma (e.g. cinnamon); calycotome (incense fragrances) |
kasia f. | |
|
a long time, quite a long time |
kasiar- buen kasiar (t.) | |
|
cascade |
kaskada f. | |
|
|
káskara cf. káshkara | |
|
hard; stingy |
kaskatí(t.) adj. | |
|
to prevent, to deprive from |
kaskatín- deshar kaskatín | |
|
visor cap |
kasket/a f. | |
|
|
kaskete cf. kasket/a | |
|
manufacturer/seller of visor caps |
kasketero m. | |
|
helmet |
kasko m. | |
|
|
kaskuela cf. kasuela | |
|
|
kasnak (t.) m. | |
|
a small ornate box |
kasoleta f. | |
|
sect, caste |
kasta f. | |
|
chestnut colored, dark brown |
kastaniero adj. | |
|
chestnut; (metaphorically:) of less value |
kastanya f. | |
|
chestnut colored, dark brown |
kastanyado adj. | |
|
chestnut tree |
kastanyal m. | |
|
castanet |
kastanyeta f. | |
|
chestnut tree |
kastanyo m. | |
|
potato |
kastanyula f. | |
|
housed in a castle |
kastelano m. | |
|
|
kasteyadura cf. enkaste(l)yadura | |
|
asceticism, purity; innocence, sainthood |
kastidad f. | |
|
punished |
kastigado adj. | |
|
hitter; punisher, admonisher |
kastigador m. | |
|
|
kastigar v. | |
|
to be punished; to be admonished |
kastigarse v. refl. | |
|
morale, rebuke, punishment from heaven |
kastigerio m. | |
|
punishment, admonition |
kastigo m. | |
|
to translate into Castilian |
kastiyanizar v. | |
|
Castilian ; Castilian (language) |
kastiyano/kastiliano m.& adj. | |
|
small castle, small palace |
kastiyiko m. | |
|
castle, palace |
kastiyo m. | |
|
stitches; squares |
kastones m. pl. | |
|
beaver |
kastor m. | |
|
castrated; eunuch; infertile |
kastrado adj.& m. | |
|
to castrate |
kastrar v. | |
|
fortress |
kastro m. | |
|
pot |
kastrón m. | |
|
pot, pan |
kasuela f. | |
|
layer; floor in building; a suit of clothes |
kat (t.) m. | |
|
one of the four modes in the bone game |
kata f. | |
|
appearance, face |
katadura f. | |
|
cataclysm |
kataklizma m. | |
|
fraud, deception, embezzlement |
katakules m.pl. | |
|
Catalan; stubborn person |
katalán/katalano m.& adj. | |
|
catalogue |
katalog/katólogo m. | |
|
to catalog |
katalogar v. | |
|
small |
katán (ebr.) adj. | |
|
a fleshy old woman; (vulgar :) A drunk woman |
kátana adj. | |
|
bandage, plaster, mustard bandage |
kataplasmo m. | |
|
to examine, to check, to observe, to look, to notice |
katar v. | |
|
cataract |
kataratas f. pl. | |
|
eyes |
katares m. pl. | |
|
flu, cold |
katarro/katar m. | |
|
mast of a ship |
katarte (gr.) m. | |
|
catastrophic |
katastrófiko adj. | |
|
catastrophe |
katastrofa f. | |
|
to cause a catastrophe |
katastrofar v. | |
|
punished |
kateado adj. | |
|
punisher |
kateador m. | |
|
severe punishment |
kateadura f. | |
|
to punish; to admonish, to flog |
katear f. | |
|
cathedra |
katedra f. | |
|
cathedral |
katedrala f. | |
|
of cathedra; professor |
katedratiko adj.& m. | |
|
categorical |
kategóriko adj. | |
|
category |
kategoría f. | |
|
categorically |
kategorikamente adv. | |
|
catechism |
katehizmo m. | |
|
punishment; flogging |
kateo m. | |
|
absolutely, completely |
katiaftú (gr.) adv. | |
|
velvet (material) |
katifé(t.) m. | |
|
easily, very easily |
katikolay (t.) adv. | |
|
rude, brutal, ruthless, cruel |
katil (t.) adj. | |
|
relationship |
katílaká (t.) f. | |
|
sink, basin |
katinela (it.) f. | |
|
mule |
katir (t.) m. | |
|
muleteer |
katirdjí (t.) m. | |
|
captive |
kativado adj. & m. | |
|
to capture, take prisoner |
kativar v. | |
|
to exile |
kativarse v. | |
|
captivity, exile, |
kativerio m. | |
|
captivity, exile, slavery |
katividad f. | |
|
captive, prisoner |
kativo (1) n.& adj. | |
|
seriously ill; economically devastated |
kativo (2) (it.) adj. | |
|
thick, multi-leafed, multi-branched |
katmerlí(t.) adj. | |
|
clove |
katmir (t.) m. | |
|
Catholic |
katólik/o m.& adj. | |
|
Catholicism |
katolisizmo m. | |
|
|
katordjí cf. katorze | |
|
fourteen |
katorze num. | |
|
fourteenth |
katorzen/o adj. | |
|
basement |
katoy (gr.) m. | |
|
jar, casserole |
katramis/katramiz m. | |
|
|
katrán (t.) cf. alkatrán | |
|
disgust, hassle, nagging |
katranut (t.) m. | |
|
neatly/meticulously dressed |
katrepengle (fr.)- a katrepengle | |
|
kauchuk |
kauchu/k (t.) m. | |
|
a long, pointed dervish bonnet |
kauk(t.) m. | |
|
compartment, bedroom |
kaush(t.) m. | |
|
attached |
kaushmán (t.) adj. | |
|
|
kauza cf. kavza | |
|
kindling |
kav (t.) m. | |
|
pit; grave; basement; the "bank" in a game |
kava (port.) f. | |
|
gravedigger |
kavador m. | |
|
poplar (botany) |
kavak (t.) m. | |
|
dug, hollow; thin and depleted (from illness/suffering/deficiency) |
kavakado adj. | |
|
|
kavakador cf. kavador | |
|
excavation, carping, burrowing; mining |
kavakadura f. | |
|
excavation |
kavakamiento m. | |
|
to dig, to shovel, to cut down; to drill; to go down deep |
kavakar v. | |
|
to lose weight, to deplete; to dig for himself |
kavakarse v. refl. | |
|
chip |
kavakito m. | |
|
plank |
kavako (1) m. | |
|
fool, stupid |
kavako (2) (t.) m. | |
|
flute, recorder |
kaval (t.) m. | |
|
with all the collateral |
kavala (gr.) adv. | |
|
to drive away, to expel |
kavaladear v. | |
|
cavalier, gallant, companion |
kavaler (it.) adj.& m. | |
|
chivalry; cavalry |
kavalería f. | |
|
homosexual, gay |
kavalgado m. | |
|
to ride; to have homosexual sex |
kavalgar v. | |
|
Knight, cavalry |
kavalier/o (fr.) m. | |
|
part of the pants from the crotch to the foot |
kavalo m. | |
|
intention, meaning |
kavaná (ebr.) f. | |
|
coffee shop; Coffee set |
kavané (t.) f. | |
|
cafe owner |
kavan(e)djí(t.) m. | |
|
jar |
kavanoz (t.) m. | |
|
hut, kennel, sukkah (Tabernacles Feast booth) |
kavanya f. | |
|
to dig, to shovel |
kavar v. | |
|
kawas, bodyguard |
kavas (t.) m. | |
|
mackerel |
kavaya f. | |
|
mounted |
kavayado adj. | |
|
rider |
kavayador m. | |
|
to ride |
kavayar v. | |
|
stupidity, foolishness; mistake |
kavayedad f. | |
|
chivalry; cavalry; great nonsense; mistake |
kavayería f. | |
|
knight; a man of virtue/with manners |
kavayero m. | |
|
mackerel marinated in salt and oil |
kavayika f. | |
|
foal, pony; the tax ceiling |
kavayiko m. | |
|
horse; the "Prince" card |
kavayo m. | |
|
log, timber; a nickname for sucker; knight horse |
kavayón m. | |
|
principal, money, assets, capital; water flow, flood |
kavdal m. | |
|
capitalist |
kavdalisko adj. | |
|
capitalist |
kavdalozo adj. | |
|
|
kavdo cf. rekavdo | |
|
coffee |
kavé (t.) m. | |
|
|
kaveadura cf. kaveyadura | |
|
cafe owner, coffee maker, coffee distributor |
kavedjí (t.) m. | |
|
small coffee, cup of coffee |
kavedjiko (t.) m. | |
|
the profession of making/serving coffee |
kavedjilik (t.) m. | |
|
|
kavena cf. kadena | |
|
|
kavenado cf. kadenado | |
|
thin necklace |
kavenika/kadenika f. | |
|
|
kaveo/s cf. kaveyo/s | |
|
to have a seat/space; to match |
kaver v. | |
|
in the color of coffee |
kaverengí (t.) adj. | |
|
cave |
kaverna f. | |
|
|
kaverno cf. kavra | |
|
full of caves, dark, deep (deep voice), scary |
kavernozo adj. | |
|
|
kavesa f. | |
|
head blow, goring |
kavesada f. | |
|
a tax paid in the Ottoman Empire by the community on every head of cattle/sheep slaughtered |
kavesaje m. | |
|
pillow |
kavesal m. | |
|
to shake his head; to doze |
kavesear v. | |
|
head-rest; leader, head, gang leader, rebel leader; leadership; stationery title; pillow |
kavesera f. | |
|
head, leader |
kavesika f. | |
|
bridle |
kavestro m. | |
|
a person who has a very large head |
kavesucha f. | |
|
stubborn |
kavesudo adj. | |
|
hair, hairstyle |
kaveyadura f. | |
|
hair, hairstyle |
kaveyambre m. | |
|
hair, long hair, tangled hair |
kaveyera f. | |
|
hair |
kaveyo m. | |
|
hairy |
kaveyudo adj. | |
|
twenty franc coin (engraved with the face of Napoleon III) |
kaveyudo m. | |
|
small coffee, cup of coffee |
kaveziko (t.) m. | |
|
strong |
kaví(t.) adj. | |
|
cavity, hole |
kavidad f. | |
|
end ; edge |
kavo m. | |
|
honor, respect, dignity |
kavod/kavó/kavot (ebr.) m. | |
|
|
kavot (t.) cf. kabot | |
|
goat; a nickname for a shaggy beard person |
kavra f. | |
|
|
kavresto cf. kavestro | |
|
little goat |
kavreta/kavretika/kavritika f. | |
|
young goat (masc.) |
kavrinyo m. | |
|
young goat, lamb |
kavrito/kavretiko/kavritiko m. | |
|
he-goat |
kavro/kavrón m. | |
|
crab; a man without a sign of beard |
kávur (gr.) m. | |
|
to cook |
kavuriar (t.) v. | |
|
|
kavush (t.) cf. kaush | |
|
to gather, to collect together |
kavushear (t.) v. | |
|
cause |
kavza f. | |
|
causer |
kavzador m. | |
|
guilty; causer |
kavzante adj. | |
|
to cause |
kavzar v. | |
|
case, event |
kavzo m. | |
|
silence |
kayada f. | |
|
silence, stillness, quiet |
kayadez/kayades f. | |
|
|
kayadizo cf. kayado | |
|
quiet, still, silent; silent person |
kayado adj. | |
|
silently |
kayado adv. | |
|
|
kayadura cf. kayadez | |
|
steady, stable, solid |
kayam (ebr.) adj. | |
|
|
kayamiento cf. akayamiento | |
|
to be silent |
kayar m. | |
|
to silence, to impose silence; to shut up |
kayar v. | |
|
to shut up |
kayarse v. refl. | |
|
sliding |
kaydeada (t.) f. | |
|
to slide |
kaydearse (t.) v. refl. | |
|
street; road, path |
kaye f. | |
|
tends to fall |
kayendo adj. | |
|
heated |
kayentado adj. | |
|
heating, warming |
kayentamiento m. | |
|
to heat |
kayentar v. | |
|
to warm oneself, to warm up |
kayentarse v. refl. | |
|
hot, feverish |
kayente adj. | |
|
tepid; also used in the opposite sense: very hot |
kayentiko adj. | |
|
heat, flame, burn; temperature; enthusiasm, passion; affection |
kayentor m. | |
|
feverish |
kayentorozo adj. | |
|
heat, high fever |
kayentura f. | |
|
feverish |
kayenturento adj. | |
|
family warmth |
kayenturiko m. | |
|
having a fever |
kayenturozo adj. | |
|
to fall; to fall on, to occur |
kayer/se v./v.refl. | |
|
|
kayesí(t.) cf. kayisí | |
|
alley |
kayezika f. | |
|
|
kayida cf. kaída | |
|
kayak, canoe |
kayik (t.) m. | |
|
owner of the canoe; rower |
kayikchí/kayikdjí m. | |
|
a small canoe |
kayikito m. | |
|
apricot |
kayisí (t.) m. | |
|
strap, leather strap; curb |
kayish (t.) m. | |
|
butterfat, cream, whipped cream |
kaymak/kayimak (t.) | |
|
foam over boiling coffee |
kaymaka (t.) f. | |
|
governor |
kaymakam (t.) m. | |
|
seller of butterfat |
kaymakchí(t.) m. | |
|
foamy, oily |
kaymaklí adj. | |
|
a Turkish banknote worth five Turkish lira |
kaymé(t.) | |
|
to flow, to bubble |
kaynadear (t.) v. | |
|
fountain, spring |
kaynak (t.) m. | |
|
wart; (metaphorically :) an old problem you get used to |
kayo m. | |
|
|
kayret (t.) cf. gayret | |
|
accident, harm, disaster |
kazá (t.) | |
|
house, apartment; a room |
kaza f. | |
|
married; stuffed (said about fruit) |
kazado adj. | |
|
in mocking and negative language: marriage |
kazafierto m. | |
|
Cossack; Kazak |
kazak (t.) m. | |
|
a garment with wide sleeves |
kazaka (t.) f. | |
|
baby undershirt |
kazakita (t.) f. | |
|
a small sweater |
kazakyito (t.) m. | |
|
little town, village |
kazal (port.) m. | |
|
little town, little village |
kazaliko (port.) m. | |
|
sitting at home |
kazalingo m. | |
|
peasant, rural, rural resident, provincial |
kazalino (port.) m.& adj. | |
|
to match-make |
kazamentear v. | |
|
matchmaking; matchmaking fee |
kazamentería f. | |
|
match maker |
kazamentero/ra n. | |
|
marriage, wedding |
kazamiento m. | |
|
cauldron, large pot; melting pot |
kazán (t.) | |
|
to marry off, to get married; to stuff |
kazar v. | |
|
|
kazarma cf. kazerna | |
|
to get married |
kazarse v. refl. | |
|
trader in haberdashery |
kazás (t.) m. | |
|
small house |
kazatika f. | |
|
|
kazementear cf. kazamentear | |
|
|
kazementero cf. kazamentero | |
|
spacious house; group of houses |
kazerío m. | |
|
housewife |
kazera f. | |
|
a barracks, a military camp |
kazerna (fr.) f. | |
|
homely, sitting at home |
kazero adj. | |
|
sitting at home |
kazetero m. | |
|
small house |
kazetika f. | |
|
spacious house |
kaziado m. | |
|
pole; fraud; wedge, peg; poor quality goods; umbrella tip |
kazik (t.) m. | |
|
toilets |
kazika f. | |
|
crook, swindler; a trader who sells poor quality goods |
kazikchí(t.) adj. | |
|
tight men's shirt |
kazikieto m. | |
|
club; casino, gambling house |
kazino m. | |
|
|
kazmir cf. kashmir | |
|
textile merchant |
kazmirdjí m. | |
|
a hoe, a pickaxe |
kazmá (t.) f. | |
|
|
kazo cf. kavzo | |
|
big house; large room, spacious room |
kazona f. | |
|
casual; temporary |
kazual adj. | |
|
casualness, temporariness; chance |
kazualidad f. | |
|
coincidentally, incidentally, temporarily |
kazualmente adv. | |
|
to marry unsuccessfully |
kazuflar v. | |
|
debater |
kazuista m. | |
|
argumentation, debate |
kazuistika f. | |
|
|
kazumbrar cf. kazuflar | |
|
which |
ke pron. | |
|
What? Which? |
ke? interog. | |
|
Minister of the Court; in charge; mukhtar, head of a village/neighborhood |
keaya (t.) m. | |
|
employment, preoccupation |
keazer m. | |
|
|
kebap (t.) cf. kiebap | |
|
kebab seller |
kebapchí(t.) m. | |
|
|
kebar (t.) cf. kyebar | |
|
to be frightened |
kebrantarse v. refl. | |
|
disaster, blow, destruction |
kebranto m. | |
|
felt |
keché(t.) m. | |
|
stop, pause; stay |
kedada f. | |
|
delay |
kedadijo m. | |
|
stationary, non-moving, non-operative; which was left |
kedado adj. | |
|
slow |
kedadozo afj | |
|
|
kedamiento cf. akedamiento | |
|
to remain; to cease; to stop |
kedar v. | |
|
to camp; to remain, to stay; to stop, to stop moving |
kedarse v. refl. | |
|
in order that |
kede (ebr.) prep. | |
|
deputy to the Sultan, ruler of Egypt |
kediv (t.) m. | |
|
indifferent, passive, apathetic; peaceful, quiet, calm, complacent; awkward; still, stationary, motionless |
kedo adj. | |
|
Kiddush |
Kidush (ebr.) m. | |
|
|
kedushín (ebr.) cf. kidushim | |
|
holiness |
kedushá (ebr.) f. | |
|
|
kef (t.) cf. kief | |
|
|
kefal (t.) cf. kiefal | |
|
task, interest, employment, business |
kefazer m. | |
|
as, according to |
kefí (ebr.) prep. | |
|
guarantor |
kefil (t.) m. | |
|
epilepsy |
kefiyá (ebr.) f. | |
|
|
keflí (t.) cf. kieflí | |
|
|
kefsiz (t.) cf. kiefsiz | |
|
meatball |
kefté (t.) m. | |
|
dumpling, cutlet |
keftika (t.) | |
|
to anger, to irritate |
kefurear (t.) v. | |
|
to become angry, to be irritated |
kefurearse v. refl. | |
|
|
kehaya (t.) cf. keaya | |
|
|
ke'hilá (ebr.) cf. keilá | |
|
|
ke'huna (ebr.) cf. keuna | |
|
synagogue; community |
keilá (ebr.) f. | |
|
|
keja cf. kesha | |
|
|
kejar cf. kesharse | |
|
cake |
kek (t.) m. | |
|
stammerer |
keké (t.) m. | |
|
|
kekemé (t.) cf. keké | |
|
parchment |
kelaf (ebr.) m. | |
|
rule |
kelal (ebr.) m. | |
|
curse |
kelalá (ebr.) f. | |
|
bitch; a wicked woman |
kelavtá(aram.) f. | |
|
|
kelebar (t.) cf. keribar | |
|
winery, wine cellar; basement for storing groceries |
keler (t.) m. | |
|
infected with ringworm; (metaphorically :) wasteful and extravagant |
kelesh (t.) adj. | |
|
ringworm; extravagance; overexertion |
keleshlik (t.) m. | |
|
dog; a nickname for an evil man |
kelev (ebr.) m. | |
|
tool, device |
kelí (ebr.) m. | |
|
a peel; a frivolous woman, a wicked woman |
kelipa (ebr.) f. | |
|
servant |
kelner (alm.) m. | |
|
|
kemada cf. kemadura | |
|
burning |
kemadero adj. | |
|
hearth |
kemadero m. | |
|
burnt |
kemado adj. | |
|
burning |
kemador/dera adj. | |
|
burn, scorching |
kemadura f. | |
|
God forbid! |
kemal! interj. | |
|
setting on fire |
kemamiento m. | |
|
violin |
kemán/kemané (t.) m. | |
|
spicy, stinging; fiery, burning |
kemando adj. | |
|
violinist; an unskilled violinist |
kemanedjí(t.) m. | |
|
burning, hot |
kemante adj. | |
|
to burn, to light, to set on fire |
kemar v. | |
|
to be scalded; to lose his home/business in a fire; to eat himself, to regret |
kemarse v. refl. | |
|
burning, being scalded; intense heat |
kemasión f. | |
|
burn; heat; (metaphorically:) expensive and exorbitant price |
kemasina f. | |
|
amulet; charm |
kemeá/kemiá (ebr.) f. | |
|
|
kemer (t.) cf. kiemer | |
|
brocade fabric made of silk and metal threads |
kemha (t.) | |
|
the ring finger |
kemitsá (ebr.) f. | |
|
hot (taste) |
kemozo adj. | |
|
burning coals; coal |
kemur (t.) m. | |
|
who? |
ken? pron. interog. | |
|
who |
ken pron. | |
|
Canaan |
Kenán m. | |
|
shore, beach, bank; rim, edge, margin; corner |
kenar (t.) m. | |
|
compensation, damages fees; fine |
kenás/kenaz (ebr.) m. | |
|
arrogant, boastful, dandy |
kendí-beendí(t.) adj. | |
|
dinner (by lantern light) |
kendil m. | |
|
lace ribbon |
kendime (gr.) m. | |
|
insolent |
kendini begenmish (t.) | |
|
Rubbish! expression of disgust |
kenef! (t.) interj. | |
|
|
kener (t.) cf. kenar | |
|
the Knesset (Israeli parliament) |
keneset (ebr.) f. | |
|
some person, no matter who |
kenkere | |
|
Let us not know! |
kenoygarió! (ke no ayegaráyo) interj. | |
|
|
kenzena cf. kinzena | |
|
|
kepazé (t.) cf. kiepazé | |
|
|
kepazelik (t.) cf. kiepazelik | |
|
shutter |
kepenk (t.) m. | |
|
beret, military hat, school student beret |
kepí (fr.) m. | |
|
|
kepo cf. kaver (yo kepo = yo kavo) | |
|
ceramics |
keramika f. | |
|
|
keratá (t.) cf. kieratá | |
|
groan, sigh; brawl, quarrel |
kerelia f. | |
|
to sigh, to groan; to quarrel |
kereliar v. | |
|
affection, sympathy, love, tenderness, kindness |
kerensia f. | |
|
|
kerensiado cf. akerensiado | |
|
to like, to sympathize, to appreciate |
kerensiar v. | |
|
soft, pleasant, affectionate, warm-hearted, kind, sympathetic; kind-hearted |
kerensiozo adj. | |
|
to want, to desire; to love, to like, to sympathize |
kerer v. | |
|
desire |
kerer m. | |
|
should have; to take care of himself |
kererse v. refl. | |
|
wood beams, |
keresté(t.) m. | |
|
trader in wooden boards for construction |
kerestedjí(t.) m. | |
|
earing the garment (by the mourners) |
keriá (ebr.) f. | |
|
recitation of Shema |
keriat shemá(ebr.) m. | |
|
yellow amber |
keribar (t.) m. | |
|
dear, beloved |
kerido adj. | |
|
beloved |
kerido m. | |
|
fair, bazaar, celebration |
kermes (fr.) f. | |
|
strong red color, crimson; ladybug - a beetle from which a crimson color is made |
kermez (t.) m. | |
|
red, purple, reddish |
kermezí (t.) adj. | |
|
tongs |
kerpedén (t.) m. | |
|
unburned brick |
kerpich (t.) m. | |
|
cherub (angel) |
keruv (ebr.) m. | |
|
relatives |
keruvim (ebr.) m.pl. | |
|
caravan |
kerván m. | |
|
hostel, inn, guest hotel; (metaphorically :) confusion/disorder/dirt |
kervasará(t.) f. | |
|
downturn in trade, poor period in business, shortage |
kesat (t.) m. | |
|
braking in business, slump in sales |
kesatlik (t.) m. | |
|
purse, wallet |
kesé(t.) m. | |
|
complaint, resentment |
kesha f. | |
|
jaw; cheek |
keshada f. | |
|
sigh, resentment |
keshadero m. | |
|
to complain, to raise accusations against; , to sigh |
kesharse v. refl. | |
|
an endless series of complaints |
keshatina f. | |
|
qualified |
kesherim (ebr.) adj.pl. | |
|
complaint |
keshida f. | |
|
whining, moans and sighs |
keshido m. | |
|
at least if, I wish that |
keshke/keshki (t.) adv. | |
|
weeping, complaining |
keshozo adj. | |
|
who has salient jaws |
keshudo adj. | |
|
|
kesidjí (t.) cf. yankesidjí | |
|
groan, sigh |
kesijo m. | |
|
|
kesión cf. kestión | |
|
a rude answer from the commissioner to a subordinate who did not take his words well and asked: "Ha?" |
kesirros! (gr.) interj.- 'ha? - 'ha, kesirros ke piedras la boz! | |
|
angry |
keskín (t.) adj. | |
|
to anger, to annoy |
keskinear (t.) v. | |
|
to explode with anger |
keskinearse (t.) v. refl. | |
|
raging rage |
keskineo (t.) m. | |
|
a question |
kestión f. | |
|
to ask |
kestionar v. | |
|
questionnaire |
kestionario m. | |
|
to argue in a bitter argument, to quarrel |
kestionarse v. refl. | |
|
brawl, quarrel |
ketatá (ebr.) f. | |
|
to cause a quarrel |
ketatear (ebr.) v. | |
|
linen |
ketén (t.) m. | |
|
bandage |
ketentumu- papas de ketentumu/ketentomu | |
|
crown |
keter (ebr.) m. | |
|
script, manuscript |
ketivá (ebr.) f. (pl. ketivót) | |
|
ketubah (Jew. marriage contract); (metaphorically :) A long and tedious document |
ketubá (ebr.) f. (pl. ketubót) | |
|
the third section of the bible |
Ketuvim (ebr.) m. pl. | |
|
priesthood |
keuna (ebr.) f. | |
|
stomach |
kevá (ebr.) m. | |
|
burial |
kevadura f. | |
|
grave, grave plot |
kever (ebr.) m. | |
|
|
keviut (ebr.) cf. kiviut | |
|
|
kevra cf. kevrita | |
|
suffering from a hernia; broken |
kevrado adj. | |
|
bankrupt; suffering from a hernia; broken |
kevrado m. | |
|
fracture (of a limb), hernia; rupture |
kevradura f. | |
|
broken, broken in spirit, frightened |
kevrantado adj. | |
|
fracture, weakness, loss of strength, breakdown; death; sorrow, sadness, depression, despair |
kevrantamiento/kevramiento m. | |
|
to break, to overthrow; to despair |
kevrantar v. | |
|
to be broken, to be overpowered, |
kevrantarse v. refl. | |
|
fracture, depression, despair |
kevranto m. | |
|
to break, to go bankrupt |
kevrar v. | |
|
to get a fracture |
kevrarse v. refl. | |
|
|
kevratina cf. kevradura | |
|
defeat, breakage; bankruptcy |
kevrita f. | |
|
burial of the dead; burial place |
kevurá (ebr.) f. | |
|
quay |
key (fr.) m. | |
|
cheese stew, souffl? |
kezada f. | |
|
a small cheese pie |
kezadika f. | |
|
sulphurous acid |
kezap (t.) m. | |
|
a vessel for keeping the cheese |
kezera f. | |
|
cheese shop |
kezería f. | |
|
manufacturer/seller of cheeses |
kezero m. | |
|
cheese |
kezo m. | |
|
heretic, atheist, unbeliever |
kiafir (t.) adj. & m. | |
|
|
kiamet (t.) cf. kiyamet | |
|
Chianti wine |
kianti (it.) m. | |
|
|
kiasé (t.) cf. kyasé | |
|
|
kiatib (t.) cf. kyatib | |
|
|
kiavgir (t.) cf. kyavgir | |
|
proud, arrogant |
kibir (t.) adj. | |
|
arrogance |
kibirlik (t.) m. | |
|
match |
kibrit (t.) m. | |
|
explosive in nature, ignites quickly |
kibritlí (t.) adj. | |
|
honoring father and mother |
kibud av va-em (ebr.) | |
|
kibbutz |
kibuz (ebr.) m. | |
|
horse/donkey kick |
kich (t.) m. | |
|
to dare; to refuse (to a close person), to scold someone who is usually answered; spend money |
kidear (t.) v. | |
|
Kiddush |
kidush (ebr.) m. | |
|
marriage |
kidushim /kidushin (ebr.) m. pl. | |
|
|
kieayá (t.) cf. keaya | |
|
meatball, kebab |
kiebap (t.) m. | |
|
pleasure, enjoyment, amusement, fun, good mood |
kief (t.) m. | |
|
type of fish: Mullet |
kiefal (t.) m. | |
|
slightly drunk |
kiefchí (t.) adj. | |
|
the guarantor |
kiefil (t.) m. | |
|
who is in a good mood |
kieflí (t.) adj. | |
|
in a bad mood, upset; sick, suffering, miserable |
kiefsiz (t.) adj. | |
|
hard disease; discomfort |
kiefsizlik (t.) m. | |
|
dumpling, cutlet |
kiefté (t.) f. | |
|
a small cutlet |
kieftika (t.) f. | |
|
hot-tempered |
kiefur (t.) m. & adj. | |
|
|
kiefur(e)ar /se (t.) cf. kefurear/se | |
|
fury, anger |
kiefurluk (t.) m. | |
|
Immature and bland melon; a nickname for an opaque person |
kielek (t.) m. | |
|
|
kieler (t.) cf. keler | |
|
|
kielesh (t.) cf. kelesh | |
|
|
kielibar (t.) cf. keribar | |
|
|
kielim (t.) cf. kilim | |
|
|
kielipur (t.) cf. kilipur | |
|
|
kielpazé (t.) cf. kiepazé | |
|
|
kiemán (t.) cf. kemán | |
|
|
kiemanedjí (t.) cf. kemanedjí | |
|
|
kiemer (t.) m. | |
|
|
kiemur (t.) cf. kemur | |
|
|
kien cf. ken | |
|
|
kienar (t.) cf. kenar | |
|
a thin man; a person who is not satisfied with anything |
kiendí beyenmez (t.) m. | |
|
coarse wool coat |
kiep m. | |
|
cheeky, rough man, wild man |
kiepazé/kiepazel (t.) m. | |
|
scandal, disgrace |
kiepazelik (t.) m. | |
|
ladle |
kieptek (t.) m. | |
|
|
kierá (t.) cf. kirá | |
|
|
kieradjí (t.) cf. kiradjí | |
|
a brothel |
kierán (t.) f. | |
|
refreshments |
kierash (gr.) m. | |
|
to serve refreshments |
kierashear (gr.) v. | |
|
villain, crook, despicable man |
kieratá (t.& gr.) m. | |
|
|
kierech (t.) cf. kirech | |
|
|
kierer cf. kerer | |
|
|
kieresté (t.) cf. kereste | |
|
noble, generous |
kierim (t.) adj. | |
|
|
kiesat (t.) cf. kesat | |
|
|
kieshke (t.) cf. keshke | |
|
jar |
kiesto m. | |
|
|
kiesto adj. cf. kisto | |
|
|
kietén (t.) cf. ketén | |
|
quiet, calm, peaceful |
kieto adj. | |
|
peace, calmness, tranquility |
kietud f. | |
|
church; a church organization |
kieza (it.) f. | |
|
|
kiezap (t.) cf. kezap | |
|
|
kifí cf. kefí | |
|
delicacy bun |
kifle m. | |
|
|
kifté (t.) cf. kiefté | |
|
|
kiftika (t.) cf. kieftika | |
|
to Insult, to slander |
kifunar (t.) v. | |
|
curse, insult, profanity, blasphemy |
kifur (t.) | |
|
to curse, to insult, to desecrate the name; to blow up, to smash |
kifurear (t.) v. | |
|
a call expressing feelings of disgust; |
kih! interj. | |
|
value |
kiimet (t.) m. | |
|
conscientious |
kiimetlí (t.) adj. | |
|
ingot, a lump of metal |
kijo m. | |
|
a metal wire wound on a silk core |
kilaptán (t.) m. | |
|
carat, weight for gold and gems |
kilate m. | |
|
wardrobe |
kiler (t.) m. | |
|
|
kilibar (t.) cf. keribar | |
|
sheath for knife, spectacle case, jewelry box, purse; coverage |
kilif (t.) m. | |
|
appearance, figure |
kilik (t.) m. | |
|
woven rug, kilim |
kilim (t.) m. | |
|
bargain |
kilipur (t.) m. | |
|
looking for bargain |
kilipurdjí (t.) m. | |
|
used, dimmed |
kilistur (t.) adj. | |
|
kilo (abbr. for kilogram) |
kilo m. | |
|
kilogram |
kilogram/o/a m. | |
|
a thousand liters |
kilolitro m. | |
|
kilometer |
kilometro m. | |
|
underwear for men; riding shorts, ankle boots |
kilotes (fr./t.) m. pl. | |
|
soft rug, pillow |
kiltuk (t.) m. | |
|
who knows |
kim bilir (t.) interj. | |
|
false imagination, hallucination |
kimera f. | |
|
coop, poultry cage |
kimez (t.) m. | |
|
chemistry |
kímika f. | |
|
chemical |
kímiko adj. | |
|
lavender, oregano |
kimión m. | |
|
chemist |
kimisto/a m. | |
|
kimono |
kimonó m. | |
|
coal |
kimur (t.) m. | |
|
coal burner |
kimurdjí (t.) m. | |
|
charcoal warehouse |
kimurluk (t.) m. | |
|
|
kimyá (ebr.) cf. kemeá | |
|
over charger |
kimyadjí (ebr.) adj. | |
|
jealousy |
kiná (1) (ebr.) f. | |
|
lament; bad luck, disaster |
kiná (2) (ebr.) f. | |
|
China |
Kina cf. China | |
|
interwoven wire |
kinap (t.) m. | |
|
twilight |
kindí (t.) m. | |
|
|
kindze cf. kinze | |
|
cinema |
kinematograf m. | |
|
cinema owner |
kinematografchí m. | |
|
Chinese; Chinese language) |
kinez/o m. & adj. | |
|
Chinese; unintelligible language |
kinezko m. | |
|
engagement agreement; property |
kinián (ebr.) m. | |
|
five hundred |
kinientos num. | |
|
lice |
kinim (ebr.) m. pl. | |
|
quinine |
kinin/kinino/kinina m./f. | |
|
hemp |
kinivir (t.) m. | |
|
metal tools; metal tool shop |
kinkayería f. | |
|
fiery red |
kinkermez (t.) adj. | |
|
hold a grudge |
kinlí (ebr.) adj. | |
|
grudge |
kinlilik (ebr.) m. | |
|
quintet (Poker) |
kinta n. | |
|
one hundred kg (according to others: 50 kg) |
kintal m. | |
|
five million |
kintelion num. | |
|
fifth |
kinteno adj. | |
|
fifth |
kinto adj. | |
|
one fifth (1/5) |
kinto m. | |
|
double five |
kintuplado adj. | |
|
multiply by five |
kintuplar v. | |
|
five times more, five times |
kintuple adj. | |
|
fifteen |
kinze num. | |
|
fifteenth |
kinzen/o adj. | |
|
a set of 15 things |
kinzena n. | |
|
apathetic |
kiohné (t.) adj. | |
|
remote place |
kiohné (t.) m. | |
|
root, source |
kiok (t.) m. | |
|
belt |
kiordé (t.) | |
|
blindly; in unexpected way |
kiorlemedén (t.) adv. | |
|
fresh |
kiorpé (t.) adj. | |
|
without a beard |
kiosé adj. | |
|
hard leather for a sole; flesh hard as sole |
kioselé (t.) m. | |
|
corner |
kioshé (t.) m. | |
|
pavilion, summer house, kiosk |
kios(h)k (t.) m. | |
|
watch necklace; obstacle |
kiostek (t.) m. | |
|
to cause a failure |
kiosteklenear (t.) v. | |
|
to fail, to encounter an obstacle |
kiosteklenearse (t.) v. refl. | |
|
village |
kioy (t.) m. | |
|
a native of a village, resident of a village |
kioylú (t.) m. | |
|
cap |
kipa (ebr.) f. | |
|
Cypriote, Cypriote resident |
kipriote m. adj. | |
|
Cyprus |
Kipro m. | |
|
Yom Kippur, Day of Atonement |
Kipur (ebr.) m. | |
|
rent |
kirá (t.) f. | |
|
tenant; a person who rents a horse/donkey |
kiradjí (t.) m. | |
|
rent |
kiradjilík m. | |
|
frost layer |
kiragí (t.) m. | |
|
|
kirat cf. kilate | |
|
skin bottle |
kirba (t.) f. | |
|
whip |
kirbach (t.) m. | |
|
whiplash |
kirbachada (f.) f. | |
|
to whip |
kirbachladear (t.) v. | |
|
lime |
kirech (t.) m. | |
|
scarlet |
kiribaldi m. | |
|
wagoner |
kiridjí (t.) m. | |
|
peanut |
kirikit m. | |
|
fur coat (for women and men) |
kirim (t.) m. | |
|
Leftover food/tobacco leaves; gravel |
kirintí (t.) m. | |
|
beam, rafter, girder |
kirish (t.) m. | |
|
to cut hair; to cut |
kirkear (t.) v. | |
|
strand |
kirkma (t.) m. | |
|
low person; a person of less value |
kirlangich (t.) m. | |
|
|
kirlanta cf. girlanda | |
|
dirty |
kirlí (t.) adj. | |
|
dirt |
kirlilik (t.) m. | |
|
|
kirmiz (t.) cf. kermez | |
|
to harden, to stiffen, to become hard as stone |
kirpich- azerse kirpich (t.) | |
|
slot; scratch |
kirtik (t.) m. | |
|
surgeon |
kirurgo (it.) m. | |
|
surgery |
kirurjía (it.) f. | |
|
|
kiryatura cf. kriatura | |
|
childishness |
kiryaturería f. | |
|
maybe |
kisas adv. | |
|
sour water |
kisela (serb.-cro.)- agua de kisela | |
|
Quiche! |
kish! interj. | |
|
|
kishé (t.) cf. kiosé | |
|
barrack; meadow; greenhouse |
kishlá (t.) f. | |
|
hinge; doorpost |
kisio m. | |
|
to be jealous |
kiskanear (t.) v. | |
|
|
kiskeneo cf. keskineo | |
|
|
kiskín (t.) cf. keskín | |
|
|
kiskinear (t.) cf. keskinear | |
|
Kislev |
Kislev (ebr.) m. | |
|
kismet |
kismet (t.) m. | |
|
lucky |
kismetlí (t.) adj. | |
|
cyst |
kiste m. | |
|
|
kistiano cf. kristiano | |
|
beloved |
kisto adj. | |
|
mule |
kistraka (t.) f. | |
|
lacking |
kit adj. | |
|
divorcee |
kita f. | |
|
women's gathering |
kitá (ebr.) f. | |
|
godmother; gossip; escape aperture, cause for escape |
kitada f. | |
|
nervous tendency to take something out of place and put it back constantly |
kitadero m. | |
|
godfather, best-man; uprooting |
kitador/dera n. | |
|
the ceremony of bringing the circumcised into the hands of the godfather; the gift of the godparents for circumcision |
kitadura f. | |
|
cleans with dry cleaning |
kitamanchas m. | |
|
retirement |
kitamiento m. | |
|
voucher, receipt |
kitansa f. | |
|
to issue receipt/voucher |
kitansar v. | |
|
entertainment; a nickname for a cheerful person who removes worries |
kitansya f. | |
|
to take out, to remove, to omit, to deduct, to reduce, to set aside; to expel, to give a divorce; to leave |
kitar v. | |
|
guitar |
kitara f. | |
|
to divorce; to be released |
kitarse v. refl. | |
|
divorce |
kitasión f. | |
|
popcorn |
kitires (t.) m. pl. | |
|
shortage, lack, poverty, hunger, drought |
kitlik (t.) m. | |
|
divorced man |
kito m. & adj. | |
|
to stimulate controversy, to provoke intrigue |
kitrug- meter kitrug (ebr.) | |
|
|
kituba cf. ketuba (ebr.) | |
|
curly (hair), curled |
kivirdjik (t.) adj. | |
|
regular support given to scholars by the community or a local gentleman in order for them to study regularly |
kiviút (ebr.) m. | |
|
prestige, reputation; nice appearance |
kiyafet (t.) m. | |
|
panic; in a frightening way |
kiyamet (t.) m.& adj. | |
|
strict (unnecessary), irritable (in vain); alarmist |
kiyametchí (t.) m. | |
|
almost, probably |
kiymat (ebr.) adv. | |
|
sled |
kizak (t.) m. | |
|
|
kizas cf. kisas | |
|
angry, furious, desperate; fiery, whitened |
kizdereado (t.) adj. | |
|
to warm, to heat, to whiten; to anger, to annoy |
kizderear (t.) v. | |
|
to warm up, to heat up; to get angry, to be angry, to be furious, to be upset |
kizderearse (t.) refl. | |
|
glow; anger, rage, irritability |
kizdereo (t.) m. | |
|
enraging, irritating, annoying |
kizdirdjí (t.) adj. | |
|
|
kizd(i)riar/se (t.) cf. kizderear/se | |
|
ardor, fiery heat |
kizdirma (t.) f. | |
|
very angry, going crazy |
kizgin (t.) adj. | |
|
My daughter! |
kizim! (t.) interj. | |
|
to inflame, to ignite, to incite |
kizishear (t.) v. | |
|
to get hot, to get angry |
kizishearse v. refl. | |
|
|
Kizlev (ebr.) cf. Kislev | |
|
hat, cylinder |
klak m. | |
|
screaming |
klamante adj. | |
|
to cry out |
klamar v. | |
|
cry for help, outcry |
klamor m. | |
|
noisy, loud, howling |
klamorozo adj. | |
|
clan |
klan m. | |
|
secret, covert, underground; illegal |
klandestino adj. | |
|
egg protein |
klara f. | |
|
clearly |
klaramente adv. | |
|
ray of light, twinkle, glow; enlightenment, clarity, purity |
klaredad f. | |
|
clarity, purity |
klareza f. | |
|
|
klaridad cf. klaredad | |
|
to clarify |
klarifikar v. | |
|
clarification, enlightenment; refining |
klarifikasión f. | |
|
clarinet |
klarinet/klarnet/klarineta m./f. | |
|
first light (of day); clarification |
klarío m. | |
|
bright, clean, pure, fresh, transparent; visible, sure |
klaro adj. | |
|
clearly |
klaro adv. | |
|
bright, clean, pure, fresh, transparent; clear, visible, for sure |
klaror m. | |
|
class |
klasa f. | |
|
ranking, sorting, classification |
klasamiento m. | |
|
to sort, to classify, to arrange in classes |
klasar (fr.) v. | |
|
to sort, to classify, to arrange in classes |
klasifikar v. | |
|
sorting, classification |
klasifikasión f. | |
|
classic, exemplary |
klásiko adj. | |
|
classics, classicism |
klasitsizmo/klasisizmo m. | |
|
cling to |
klavar v. | |
|
|
klavear cf. enklavar | |
|
gold/silver thread |
klavedón m. | |
|
|
klavelina cf. klavina | |
|
manufacturer/seller of nails |
klavero m. | |
|
keyboard |
klaviatura (fr.) f. | |
|
small nail, tack |
klaviko m. | |
|
clavicle |
klavíkula f. | |
|
carnation (flower) |
klavina/klaviína f. | |
|
piano |
klavir (alem.) m. | |
|
nail; clove (spice) |
klavo m. | |
|
|
klema cf. krema | |
|
mercy, compassion; pardon, forgiveness |
klemensia/klemensa f. | |
|
compassionate, forgiving |
klemente adj. | |
|
parting; haircut with a parting |
klencha f. | |
|
gold coin chain for forehead |
klenchera f. | |
|
kleptomaniac |
kleptomán adj. & m. | |
|
kleptomania |
kleptomanía f. | |
|
clergy |
klerigo m. | |
|
clerical; of the clergy |
klerikal adj. | |
|
clericalism |
klerikalizmo/e m. | |
|
client, customer, buyer |
klient/e n. | |
|
clientele |
klientela f. | |
|
clique, band, group |
klika f. | |
|
climate |
klima f. | |
|
climate |
klimátiko adj. | |
|
clinic |
klinik/a f. | |
|
clinical |
kliniko adj. | |
|
church |
klisa (t.) f. | |
|
clich?, print template |
klishé (fr.) m. | |
|
clitoris |
klitoris m. | |
|
sewer pipe |
kloaka f. | |
|
chicks |
klochka/kloshka (t.) f. | |
|
chlorine; chloroform |
kloro m. | |
|
finishing, locking |
klotura (fr.) f. | |
|
to finish |
kloturar (fr.) v. | |
|
partition, buffer |
kluazón (fr.) f. | |
|
club |
klub/klup m. | |
|
club member |
klubista m. | |
|
to live together |
koabitar v. | |
|
power |
koah (ebr.) m. | |
|
coalition |
koalisión f. | |
|
to unite |
koalizar v. | |
|
to unite, to become one association, to enter the coalition |
koalizarse (fr.) v. refl. | |
|
priesthood |
koanut (ebr.) f. | |
|
common |
koasosiado adj. | |
|
coward |
kobarde/kobardo adj. | |
|
cowardice |
kobardez/a f. | |
|
Cobra |
kobra f. | |
|
gun case |
kobur (t.) m. | |
|
heel; small bone, bone-joint |
koch m. | |
|
|
kochadura cf. kochura | |
|
corn ear; counter-voucher |
kochán (t.) | |
|
to ripen, to bake |
kochar v. | |
|
carriage; car |
koche m. | |
|
ripe; cooked, baked |
kocho adj. | |
|
cooking, baking; ripeness |
kochura f. | |
|
a tail; braid, ''horse tail''; trail; turn |
koda (it.) f. | |
|
of tail |
kodal (it.) adj. | |
|
constitution, Book of Laws, codex |
kodeks/o m. | |
|
Book of Laws, codex |
kódiche (it.) m. | |
|
to make/convene laws, to legislate; to encrypt, to encode |
kodifikar v. | |
|
codification |
kodifikasión f. | |
|
big, huge; high; grown |
kodjá (t.) adj. | |
|
big size; a huge thing |
kodjamán (t.) m. | |
|
giant |
kodjamití (t.) adj. | |
|
|
kodorniz cf. kuaderniz | |
|
|
kodrediko cf. kodreriko | |
|
|
kodredo cf. kodrero | |
|
lamb, sheep; (metaphorically:) an obedient and disciplined person |
kodreriko/kodreliko/kodrediko m. | |
|
lamb, sheep |
kodrero m. | |
|
nape |
kodriyo cf. kolodriyo | |
|
|
koen adj. cf. koetaneo | |
|
|
koén (ebr.) cf. ko'hén | |
|
be congruent (geom.); to come at random at the same time |
koensidar (fr.) v. | |
|
congruence (geom.); coincidence |
koensidensia f. | |
|
joint heir |
koeredador/koeredor m. | |
|
to inherit jointly |
koeredar m. | |
|
coherent |
koerente adj. | |
|
fellow, colleague |
koermano m. | |
|
of same age, belonging to a certain age group |
koetaneo adj. | |
|
|
koetidiano cf. kotidiano | |
|
coexistence |
koexistensia f. | |
|
to coexist |
koexistir v. | |
|
monkey |
kof (ebr.) m. | |
|
infidel, converted, profane, sinner |
kofer (ebr.) m. & adj. | |
|
heretical/converted/blasphemous woman |
kofera (ebr.) f. & adj. | |
|
|
kofered (ebr.) cf. kofera | |
|
|
koferensia cf. konferensia | |
|
heresy, blasphemy |
koferut (ebr.) m. | |
|
kofia - traditional headdress for a married woman (Salonica); Migbaat (one of the garments of the sons of Aaron the priest) |
kofia/kofiya f. | |
|
wearing the kofia, time of wearing the kofia |
kofiado adj. | |
|
basket, fruit basket |
kofín (fr.) m. | |
|
box, crate, safe |
kofre m. | |
|
priest |
ko'hén (ebr.) m. | |
|
eye shadow |
kohol cf. alkóhol | |
|
field of cucumbers |
kohombral m. | |
|
forces |
kohot (ebr.) m. pl. | |
|
coincidence |
koinsidensia f. | |
|
to coincide |
koinsidir/koinsidar v. | |
|
intercourse |
koito m. | |
|
collector |
kojedor m. | |
|
collecting |
kojedura f. | |
|
fold |
kojentura f. | |
|
collect |
kojer v. | |
|
collection of money, begging, beggary |
kojeta f. | |
|
collection |
kojidura f. | |
|
|
kojín cf. koshín | |
|
refined hard coal |
kok m. | |
|
coca; a braid |
koka f. | |
|
cocaine |
kokaín/a m./f. | |
|
addicted to cocaine |
kokainomano m. | |
|
cockade; pedigree plate |
kokarda (fr.) f. | |
|
Caucasus |
Kokaz m. | |
|
Caucasian, Caucasian person |
kokaziario m. & adj. | |
|
whooping-cough |
kokelush (fr.) m. | |
|
coquettish woman |
koketa f. | |
|
to flirt |
koketear v. | |
|
coquetry ,love making |
koketería f. | |
|
dandy |
koketo adj. | |
|
make up, eye shadow |
kokinada (gr.) f. | |
|
to sit in a bent over position |
koklías- asentar de koklías | |
|
wild poppy |
koklikó/kokolikó (fr.) m. | |
|
coconut |
koko m. | |
|
chick (in children's language) |
kokó m. | |
|
|
kokodrilo cf. krokodil | |
|
|
kokombro (fr.) cf. pipino | |
|
housewife; a beautifully dressed woman; (in children's language:) illustration |
kokona (gr.) f. | |
|
to cuddle, to caress; to brag |
kokonearse (t.) v. refl. | |
|
a young and gentle woman; small picture, illustration; doll; figurine |
kokonika (gr.) f. | |
|
the crowing of the rooster; playing fingers with a baby; rooster (in children's language) |
kokoriko m. | |
|
empty nut |
kokorota f. | |
|
tail, petiole |
kokote m. | |
|
spinning door; rotating display stand |
kokoyno m. | |
|
poor, penniless, destitute |
kokóz/kokós (t.) m. & adj. | |
|
unhappiness, unlucky |
kokozluk (t.) m. | |
|
cocktail |
kokteyl m. | |
|
perfumed |
kokulí/kokulú (t.) adj. | |
|
|
kokunika (gr.) cf. kokonika | |
|
seasoned lamb sausages; chopped beef intestine roasted in a pan |
kokurech (t.) m. | |
|
a small tuber; a nickname for a careful card player |
kokuyiko m. | |
|
silkworm cocoon |
kokuyo m. | |
|
all |
kol (ebr.) adj. | |
|
collar |
kol (fr.) m. | |
|
bodyguard, guard; police station; police patrol |
kol (t.) m. | |
|
cabbage |
kol m. | |
|
|
kol nidré (ebr.) cf. kal nidré | |
|
starch, glue starch, glue |
kola (1) f. | |
|
line, column, row; tail |
kola (2) f. | |
|
co-worker, work/task partner, colleague |
kolaborador m. | |
|
to collaborate with |
kolaborar v. | |
|
collaboration |
kolaborasión f. | |
|
|
kolaborasionista/o cf. kolaborador | |
|
a bun, bagel |
kolach m. | |
|
laundry, clothes for washing, washing; filtering |
kolada f. | |
|
filtering |
koladijo m. | |
|
|
kolado adj. cf. enkolado | |
|
filtering |
kolado m. | |
|
strainer, filter |
kolador m. | |
|
filtering; starching |
koladura f. | |
|
spy |
kolaguz (t.) m. | |
|
belt |
kolán (t.) m. | |
|
chain, necklace |
kolana f. | |
|
ironer |
kolandón m. | |
|
coriander |
kolantro m. | |
|
collar, stiff collar; necklace |
kolar m. | |
|
to wash; to filter |
kolar v. | |
|
|
kolavorador cf. kolaborador | |
|
|
kolavorar cf. kolaborar | |
|
|
kolavorasión cf. kolaborasión | |
|
easy, comfortable |
kolay (t.) adj. | |
|
comfort, ease; temporary financial help |
kolaylík (t.) m. | |
|
to facilitate |
kolayladear (t.) v. | |
|
blanket; pillow-cover |
kolcha f. | |
|
to upholster |
kolchar v. | |
|
manufacturer/fixer of mattresses |
kolchero m. | |
|
garment pin |
kolchete m. | |
|
mattress; metaphorically: a woman who does not pay attention to the cleanliness of her body |
kolchón m. | |
|
an iron bolt for the house gate |
koldemirí (t.) m. | |
|
watchman; tax collector |
koldjí (t.) m. | |
|
to expel, to banish |
kolear (t.) v. | |
|
high school student |
koledjiano m. | |
|
school, seminary, high school, beit midrash |
koledjio m. | |
|
colleague |
kolega/o m. | |
|
collegial |
kolegial adj. | |
|
|
kolej (fr.) cf. koledjio | |
|
collection, file |
koleksión f. | |
|
to collect, to gather |
koleksionar v. | |
|
collector |
koleksionario m. | |
|
|
koleksioner cf. koleksionario | |
|
|
koleksionista cf. koleksionario | |
|
collection of money |
kolekta f. | |
|
public, collective |
kolektividad/kolektivitá f. | |
|
to organize collectively, to collectivize |
kolektivizar v. | |
|
collectivization |
kolektivizasión f. | |
|
collectivity, collectivism |
kolektivizmo/kolektivismo m. | |
|
collective |
kolektivo adj. | |
|
collector, charity collector; gatherer, hoarder, collector; Lot seller |
kolektor m. | |
|
community, a community center, a charity society |
kolel (ebr.) m. | |
|
community organization |
kolelut (ebr.) f. | |
|
|
kólera cf. holera | |
|
|
kolerado cf. korelado | |
|
collar; tie |
koleto (1) (it.) m. | |
|
package |
koleto (2) (fr.) m. | |
|
a kind of soup |
koleynas f. pl. | |
|
|
kolgado cf. enkolgado | |
|
|
kolgar cf. enkolgar | |
|
kidney |
koliá (ebr.) f. | |
|
hill |
koliado m. | |
|
|
koliar cf. kolié | |
|
necklace; collar |
kolié/kolier (fr.) m. | |
|
intestinal spasm |
kólika f. | |
|
stimulates the appetite, raises saliva |
kolina (it.)- azer venir la kolina en la boka | |
|
hill, mound; (popular term for) washing |
kolina f. | |
|
Coulis fish |
kolios (gr.) m. | |
|
collision |
kolizión f. | |
|
to observe, to follow, to follow |
kolladear (t.) v. | |
|
full, replete; a person who enjoys everything good |
kolmado adj. | |
|
to fill, to overfill |
kolmar v. | |
|
canine tooth, premolar |
kolmío m. | |
|
limit, peak; a mound of dirt on a fresh grave |
kolmo m. | |
|
nape |
kolodriyo m. | |
|
colophon |
kolofón m. | |
|
to put, to lay down, to set up |
kolokar v. | |
|
pigeon, dove |
kolomba f. | |
|
colonist |
kolón (fr.) (1) m. | |
|
|
kolón (fr.) (2) cf. kolona | |
|
column |
kolona f. | |
|
row of columns |
kolonada (fr.) f. | |
|
swallow |
kolondrina f. | |
|
colonel |
kolonel (fr.) m. | |
|
eau de cologne |
kolonia f. | |
|
colony |
kolonía/kolonia f. | |
|
colonial |
kolonial adj. | |
|
import products from the colonies |
koloniales | |
|
colonialist; trader in foodstuffs |
kolonialisto/e m. | |
|
colonist |
kolonista/o m. | |
|
colonist |
kolonizador m. | |
|
colonize |
kolonizar v. | |
|
colonization |
kolonizasión f. | |
|
|
kolono cf. kolonista | |
|
color |
kolor f. | |
|
anger, annoyance, rage |
kolora f. | |
|
to redden, to dye red |
koloradear v. | |
|
to blush, to become red |
koloradearse v. refl. | |
|
blush, redness, flush |
koloradez f. | |
|
red, crimson; colorful |
kolorado adj. | |
|
coloring matter |
kolorante m. | |
|
|
kolorar cf. kolorear | |
|
becoming red, blushing; painting; color |
kolorasión f. | |
|
to paint |
kolorear v. | |
|
to blush |
kolorearse v. refl. | |
|
painted, covered with paint; colorful |
kolorido adj. | |
|
Colossus |
kolos/o m. | |
|
colossal |
kolosal adj. | |
|
|
kolpear cf. golpear | |
|
a blow; stroke; a ruse to achieve a goal |
kolpo (it.) m. | |
|
peddler |
kolportor (fr.) m. | |
|
upside down, in a mess |
koltoyvo adv. | |
|
|
koltuk (t.) cf. kultuk | |
|
|
koluna cf. kolona | |
|
comma |
koma f. | |
|
room floor, room height |
komá (ebr.) m. | |
|
|
komadrar cf. kumadrar | |
|
|
komadre cf. kumadre | |
|
to slander, to gossip |
komadrear v. | |
|
weasel; rat |
komadreja f. | |
|
|
komadrón cf. kumadrón | |
|
order (of goods); order; team leader |
komanda f. | |
|
commandment |
komandado adj. | |
|
of an order (of goods) |
komandador adj. | |
|
a commander, a person who assumes a commanding pose |
komandador/dera m. | |
|
order, law, mitzvah, command; commandment; headquarters |
komandamiento (fr./it.) m. | |
|
|
komandán (fr.) cf. komandante | |
|
headquarters |
komandanlik (t.) m. | |
|
commandant |
komandante adj. | |
|
commander, military governor; governor; captain; gang leader |
komandante m. | |
|
to command, to instruct; to order; to send; to be the owner of |
komandar v. | |
|
to control himself; to be independent |
komandarse v. refl. | |
|
financing, investment |
komandita f. | |
|
to finance, to invest money |
komanditar v. | |
|
partner in a company, investor |
komanditario m. | |
|
mitzvah, command; commando |
komando m. | |
|
owner of |
komandón m. | |
|
food, nutrition, provisions, food supply, foodstuffs |
komania f. | |
|
|
komar (t.) cf. kumar | |
|
|
komardjí (t.) cf. kumardjí | |
|
|
komardjear (t.) cf. kumardjear | |
|
|
komardjilik (t.) cf. kumardjilik | |
|
district, region |
komarka f. | |
|
cloth, fabric; quality of fabric; quality (of some product/person) |
komash (t.) m. | |
|
battle, war, struggle, combat |
kombate m. | |
|
beaten |
kombatido adj. | |
|
fighter; a person who does not give up easily, who has resistance |
kombatidor/dera n. & adj. | |
|
fighter, warrior |
kombat(i)ente m. & adj. | |
|
struggle |
kombatimiento m. | |
|
to wrestle, to fight |
kombatir v. | |
|
militancy, aggression |
kombatividad f. | |
|
militant |
kombativo adj. | |
|
guest, invited |
kombidado n. & adj. | |
|
host, inviter; urban announcer (distributor of invitations to celebrations) |
kombidador m. | |
|
to invite, to summon |
kombidar v. | |
|
party/dinner invitation; summoning a gathering |
kombido m. | |
|
intrigue |
kombina f. | |
|
intriguer, tricky |
kombinador m. | |
|
to attach, to combine, to coordinate, to adjust; to process; to establish; to happen that |
kombinar v. | |
|
combination, conjunction, assembly, compound; coincidence; opportunity |
kombinasión f. | |
|
petticoat |
kombinezón (fr.) m. | |
|
abscess |
kombit (gr.) m. | |
|
a feast, a party, a reception; invitation |
kombit/e m. | |
|
to fill, to overflow |
komblar (fr.) v. | |
|
rival wife (in polygamy) |
komblesa/kombleza/komblueza f. | |
|
lover (of a married woman) |
komblezo m. | |
|
|
kombluezo cf. komblezo | |
|
combustible |
kombustivle adj. | |
|
combustible |
kombustivle m. | |
|
hunger, famine |
komedero m. | |
|
card game (the king can have any desired value); a person who appears at every party and event |
komedí (fr.) m. | |
|
comedy, light play; metaphorically: two-faced |
komedia f. | |
|
actor, juggler |
komediano (fr.) m. | |
|
comedian, clown, joker; metaphorically: hypocrite |
komediante m. | |
|
a hurried meal, a meal that was not prepared properly |
komedijo m. | |
|
interval, time limits |
komedio m. | |
|
gourmand; dining room, dining hall; which can be bribed |
komedor m. | |
|
the rubbed part, the gnawed part, the part eaten away by use; rubbing, grinding |
komedura f. | |
|
constant hunger |
komeduras f. pl. | |
|
commemorator |
komemorante n. | |
|
to commemorate |
komemorar v. | |
|
commemoration |
komemorasión f. | |
|
commemorative |
komemorativo adj. | |
|
|
komendansa cf. enkomendansa | |
|
|
komendar cf. enkomendar | |
|
to begin, to start |
komensar v. | |
|
commentator |
komentador m. | |
|
to interpret, to comment |
komentar v. | |
|
commentary |
komentario m. | |
|
comment |
komento m. | |
|
food; a meal, a stew |
komer m. | |
|
to eat, to dine; to scratch, to corrode |
komer v. | |
|
commercial |
komerchal (it.) adj. | |
|
merchant |
komerchante (it.) m. | |
|
to trade |
komerchar (it.) v. | |
|
to release from customs |
komerchear (it.) v. | |
|
customs agent |
komerchero (it.) m. | |
|
customs, customs administration; trade |
komercho (it.) m. | |
|
a small stew properly made for one or two persons |
komeriko m. | |
|
merchant |
komersante n. | |
|
to eat; to be eaten, to be consumed, to decay |
komerse v. refl. | |
|
commercial |
komersial adj. | |
|
commercialize; install a product for marketing; exploit an idea/invention commercially |
komersializar v. | |
|
commerce |
komersio m. | |
|
desire, longing; scabies |
komesina f. | |
|
edible |
komestivle adj. | |
|
groceries |
komestivle m. | |
|
comet |
kometa f. | |
|
the perpetrator (criminal act), the offender |
kometedor m. | |
|
to commit a crime |
kometer v. | |
|
comfort, condolences, encouragement; well-being, comfort |
komfort m. | |
|
a woman fatiguing with talking, biting the hearts of people, resentful, grumbling incessantly |
komicha f. | |
|
to chatter; to eat the soul of, to annoy |
komichar/komichear v. | |
|
meal, feast; food |
komida f. | |
|
eaten, worn out; satiated, who ate to his heart's content |
komido adj. | |
|
|
komido cf. komida | |
|
start |
komienso m. | |
|
funny, amusing, joking, ludicrous, laughable, comical |
komik (fr.) adj. | |
|
funny, amusing, joking, ludicrous, laughable, comical |
kómiko adj. | |
|
comedian, humorist, comedy actor |
kómiko m. | |
|
eater, glutton |
komilón m. | |
|
commissariat, the commissioner's house; police station |
komisariato m. | |
|
agent, , official; commander (police), commissioner |
komisario m. | |
|
commissioner |
komiser (fr.) m. | |
|
commission, service fees; irritation, itching |
komisión/a f. | |
|
agent; courier for small errands for a fee; commissioner, appointed official |
komisionario m. | |
|
commissioner; broker, stock agent |
komisioner m. | |
|
rebellion, insurrection |
komita (t.) m. | |
|
rebel, insurgent (in Macedonia); highwayman |
komitadjí (t.) m. | |
|
committee |
komitato/komitado (it.) m. | |
|
committee; board of directors |
komité m. | |
|
entourage |
komitiva f. | |
|
edible |
komivle adj. | |
|
humor, comicality |
komizmo m. | |
|
like, similar to, as roughly, about |
komo adv. | |
|
how? in what way? |
komo? interog. | |
|
comfortably |
komod adv. | |
|
chest |
komod/kómodo (fr.) f. | |
|
night table, dresser |
komodino m. | |
|
convenience |
komoditá (it.) f. | |
|
like, in what way |
komodo conj. | |
|
opportunity, possibility, chance |
komodo m. | |
|
comfortable, easy |
kómodo adj. | |
|
to share in sorrow |
kompadeser v. | |
|
godfather; ally, friend |
kompadre m. | |
|
dense, compressed, cohesive, coherent |
kompakto adj. | |
|
community, congregation, fellowship |
kompanía/nya f. | |
|
commercial/industrial company; close friends; guests |
kompanyía f. | |
|
partner, companion, wife, girl friend |
kompanyera f. | |
|
friend, colleague |
kompanyero m. | |
|
|
kompanyo (it.) cf. kompanyón | |
|
friend |
kompanyón (fr.) m. | |
|
likened to, compared to |
komparado adj. | |
|
misplaced (offensive) comparisons |
komparajes m. pl. | |
|
to compare, to contrast, to liken |
komparar v. | |
|
comparison, confrontation |
komparasión f. | |
|
comparative |
komparativo adj. | |
|
comparable |
komparavle adj. | |
|
to appear, to appear in court |
kompareser v. | |
|
comparison |
komparezón (fr.) f. | |
|
compartment |
kompartimento/a m./f. | |
|
a colleague, a member of the same group or association |
kompartizano m. | |
|
calipers; compass; rhythm |
kompas m. | |
|
excessive frugality in the household |
kompasamiento m. | |
|
to be satisfied with a modest profit; to spend money carefully/moderately; to settle for little |
kompasarse v. refl. | |
|
compassion, mercy, participation in grief |
kompasión f. | |
|
to pity |
kompatir v. | |
|
corresponds to, matches with, coincides with |
kompativle adj. | |
|
compatriot, son of the same country/city |
kompatriota/o m. | |
|
I beg your pardon! - a polite way to say ''buttock'' |
kompedrón! interj. | |
|
compensatory |
kompensante adj. | |
|
to compensate, to balance |
kompensar v. | |
|
compensation, indemnity, recompense |
kompensasión f. | |
|
compensation |
kompenso m. | |
|
|
kompesar cf. empesar | |
|
competence, talent, fitness, ability, expertise |
kompetensia f. | |
|
competent, talented, capable, qualified, expert |
kompetente adj. | |
|
|
kompeter cf. kompetir | |
|
competitor, rival |
kompetidor m. | |
|
to compete |
kompetir v. | |
|
competition, test |
kompetisión f. | |
|
to collect |
kompilar v. | |
|
verse |
kompla f. | |
|
kindness, politeness, willingness to help |
komplazensia f. | |
|
kind, full of willingness to help |
komplaziente adj. | |
|
to compose a poem, to rhyme; to toast |
komplear v. | |
|
complex |
komplekso m. | |
|
complementary |
komplementario adj. | |
|
complement |
komplemento m. | |
|
|
komplet (fr.) cf. kompleto | |
|
completely |
kompletamente/damente adv. | |
|
completion |
kompletamiento m. | |
|
to complete |
kompletar v. | |
|
complete |
kompleto adj. | |
|
|
komplezensia cf. komplazensia | |
|
a partner in a crime, a partner in evil; helper, friend |
kompliche (it.) n. & adj. | |
|
complicity in committing a crime; conspiracy, secret agreement |
komplichidad/komplichitá (it.) f. | |
|
totally |
komplidamente adv. | |
|
|
komplido cf. kumplido | |
|
complicated |
komplikado adj. | |
|
complicate |
komplikar v. | |
|
to become entangled |
komplikarse v. refl. | |
|
complication |
komplikasión f. | |
|
to compliment, to praise, to wish, to bless |
komplimentar v. | |
|
compliment, praise, blessing, wish; performance, fulfillment; reaching the age of mitzvah |
komplimento/komplimiento m. | |
|
|
komplir cf. kumplir | |
|
complicity in a bad thing; conspiracy, secret agreement |
komplisidad/komplisitá f. | |
|
conspirator, rebel |
komplotador/dera n. | |
|
to conspire, to rebel |
komplotar v. | |
|
conspiracy |
komploto m. | |
|
author (book, music); assembler |
komponedor/dera n. | |
|
composition, assembly, editing |
komponedura f. | |
|
component |
komponente m. | |
|
to compose, to assemble, to create, to edit, to arrange; to fix |
komponer v. | |
|
to be composed of |
komponerse v. refl. | |
|
composed of |
komponido adj. | |
|
educated, well-bred |
komportado adj. | |
|
behavior |
komportamiento m. | |
|
to be composed of, to include; to behave |
komportar v. | |
|
to behave |
komportarse v. refl. | |
|
behavior, manners |
komporto m. | |
|
compote bowl |
kompostiera f. | |
|
compote |
komposto f. | |
|
composition; modest behavior |
kompostura f. | |
|
composed of, composed |
kompozado adj. | |
|
components, the parts that make up the whole; the group members |
kompozantes m. pl. | |
|
to assemble; to arrange; to compose (a work), to compose |
kompozar v. | |
|
to be assembled; to be arranged; to be composed |
kompozarse v. refl. | |
|
composition |
kompozisión f. | |
|
composer, author |
kompozitor/kompozidor m. | |
|
buying, purchasing |
kompra f. | |
|
patient redemption (change of name) |
komprado m. | |
|
buyer, customer |
komprador/dera n. | |
|
to buy |
komprar v. | |
|
understanding; encircling, encirclement; comprising |
kompreansión f. | |
|
to comprise; to understand, to grasp |
komprender v. | |
|
warm bandage, compress |
kompresa f. | |
|
compression |
kompresión f. | |
|
compressed |
komprezo adj. | |
|
acquisition, purchase |
komprida f. | |
|
|
komprimado cf. komprimido | |
|
pill, capsule |
komprimé (fr.) m. | |
|
compressed |
komprimido adj. | |
|
to compress |
komprimir v. | |
|
comprised |
komprizo adj. | |
|
puts in danger |
komprometedor/dera adj. | |
|
to cause difficulties, to risk, to put in danger; to oblige |
komprometer v. | |
|
to undertake, to risk; to agree to arbitration, to compromise |
komprometerse v. refl. | |
|
which has a risk; binding |
komprometiente adj. | |
|
compromise (with the conscience); commitment, obligation |
komprometimiento m. | |
|
compromise (with the conscience) |
kompromisión f. | |
|
consent to arbitration, compromise, settlement, conciliation; Commitment, decision |
kompromiso m. | |
|
agency; counter |
komptuar (fr.) m. | |
|
mounting |
kompuesta f. | |
|
composed of, composed |
kompuesto adj. | |
|
|
kompustura cf. kompostura | |
|
computer |
komputadora f. | |
|
common |
komún adj. | |
|
communal |
komunal adj. | |
|
community; community council |
komunidad/komunitá f. | |
|
communicated |
komunikado adj. | |
|
announcement, publication, information, official announcement, communique |
komunikado m. | |
|
combined, interlaced |
komunikante adj. | |
|
to communicate |
komunikar v. | |
|
communication |
komunikasión f. | |
|
communicative |
komunikativo adj. | |
|
communism |
komunismo/komunizmo m. | |
|
communism |
komunista/o m. & adj. | |
|
communistic |
komunizante adj. | |
|
with, in- |
kon prep. | |
|
palace, mansion; governor's house |
konak (t.) m. | |
|
shell, cannonball |
konbara (t.) f. | |
|
|
konbidado cf. kombidado | |
|
|
konbidar cf. kombidar | |
|
|
konbite cf. kombit/e | |
|
heel |
konch m. (cf. koch) | |
|
|
konchá (t.) cf. kondjá | |
|
forgery, fraud |
konchada f. | |
|
to decorate, to beautify; to mix, to bind |
konchar (it.) v. | |
|
desire of a pregnant woman |
konchento m. | |
|
to concentrate |
konchentrar (it.) v. | |
|
to concentrate |
konchentrarse (it.) v. refl. | |
|
concentration |
konchentrasión (it.) f. | |
|
|
konchernando (it.) cf. konsernando | |
|
|
konchernar (it.) cf. konsernar | |
|
concert musician |
konchertista (it.) m. | |
|
concert |
koncherto (it.) m. | |
|
room/apartment furnishing |
konchijo m. | |
|
a kind of card game |
konchina f. | |
|
proud, arrogant, self-confident, moderate and measured |
koncho (port.) adj. | |
|
preparations, arrangements |
koncho m. | |
|
organizer |
konchugador (port.) m. | |
|
organizational success, success in organizing a business/wedding, etc. |
konchugadura (port.) f. | |
|
to attach and fit together; to organize, to succeed in organizing; to assemble |
konchugar (port.) v. | |
|
|
konchugo (port.) cf. konchugadura | |
|
sentence; condemnation, denunciation |
kondana f. | |
|
|
kondanado (fr.) cf. kondenado | |
|
|
kondanar (fr.) cf. kondenar | |
|
|
kondanasión (fr.) cf. kondenasión | |
|
|
kondanavle (fr.) cf. kondenavle | |
|
count, marquis |
konde m. | |
|
|
kondena cf. kondana | |
|
convicted, condemned; critically ill, in critical condition |
kondenado n. & adj. | |
|
condemner |
kondenador m.& adj. | |
|
to condemn, to banish |
kondenar v. | |
|
to be convicted, to be condemned, to be denounced |
kondenarse v. refl. | |
|
conviction, sentence; condemnation, reprimand |
kondenasión f. | |
|
which is worthy of condemnation, which shall not be done; reprimanded, condemnable |
kondenavle adj. | |
|
condensed |
kondensado adj. | |
|
condenser |
kondensador m. | |
|
countess |
kondesa f. | |
|
|
kondido cf. kundido | |
|
|
kondir cf. kundir | |
|
|
kondirse cf. kundirse | |
|
condition |
kondisión f. | |
|
conditioned |
kondisional adj. | |
|
to condition |
kondisionar v. | |
|
rose; bud |
kondjá (t.) f. | |
|
rose bush |
kondjalar (t.) m. | |
|
from a common source |
kondjeneriko adj. | |
|
to connect, to attach, to fasten |
kondjeniar v. | |
|
plenty of roses |
kondjeriyo m. | |
|
rose bush; rose garden |
kondjero m. | |
|
|
kondjugar cf. konjugar | |
|
|
kondjugasión cf. konjugasión | |
|
together |
kondjunto adv. | |
|
partner |
kondjunto m. | |
|
conspirator |
kondjurado adj. | |
|
partner to an oath; conspirator |
kondjurador m. | |
|
to swear; to swear someone to, to bewitch; to conspire |
kondjurar v. | |
|
|
kondokta cf. kondukta | |
|
condolences, participation in grief |
kondole(e)nsias/kodoluensas f. pl. | |
|
behavior; a fixed annual rental amount of an attorney |
kondota (it.) f. | |
|
pipe, channel, conduit |
kondoto (it.) m. | |
|
to prolong life by reducing use ; to stretch work to increase profits |
konduchear v. | |
|
thrifty, a person who reduces consumption in order to extend the time of use and enjoyment of the product |
konduchero m. | |
|
everything that is spread on the bread |
konducho m. | |
|
to share in sorrow; to express his grief |
konduguelerse v. refl. | |
|
leading, conducting |
konduisa f. | |
|
to behave |
konduizerse v. refl. | |
|
led, guided |
konduizido adj. | |
|
to lead, to guide, to drive |
konduizir v. | |
|
behavior; leadership, management; driving |
kondukta f. | |
|
leader; conductive; driver |
konduktor m. | |
|
|
konduria (t.) cf. kunduria | |
|
|
konduriería (t.) cf. kunduriería | |
|
|
konduriero(t.) cf. kunduriero | |
|
|
kondurya (t.) cf. kunduria | |
|
|
konduzir cf. konduizir | |
|
rabbit |
konejo m. | |
|
connection |
koneksión f. | |
|
connected |
konekso adj. | |
|
connection, connecting link |
konektamiento m. | |
|
colleague, partner; brother in religion; step brother; cousin |
konermano m. | |
|
|
konesedor cf. konosedor | |
|
|
konesensia (fr.) cf. konosensia | |
|
|
koneser cf. konoser | |
|
|
konesido cf. konosido | |
|
a conspiracy, confederate a plot, a trick |
konfafa f. | |
|
confederate |
konfederado adj. | |
|
to confederate |
konfederarse v. refl. | |
|
confederation |
konfederasión f. | |
|
confederative |
konfederativo adj. | |
|
confection |
konfeksión f. | |
|
produced industrially (confection) |
konfeksionado adj. | |
|
to produce clothes industrially (confection) |
konfeksionar v. | |
|
lecturer |
konferansero m. | |
|
lecturer |
konferansier (fr.) m. | |
|
|
konferar cf. konferensiar | |
|
lecture, conference |
konferensia f. | |
|
to lecture, to converse |
konferensiar v. | |
|
|
konfesa cf. konfafa | |
|
confessor |
konfesador m. | |
|
to inform; to plot; to admit, to confess; , to bring to confession |
konfesar v. | |
|
to confess |
konfesarse v. refl. | |
|
to confess |
konfesión f. | |
|
confetti |
konfeti (it.) m. | |
|
|
konfiansa (fr.) cf. konfiensa | |
|
to entrust, to hand over, to hand over personal things; to trust in, to rely on |
konfiar v. | |
|
to trust |
konfiarse v. refl. | |
|
revealing a secret |
konfidensia f. | |
|
confidential, private; friendly |
konfidensial adj. | |
|
confident, secret man; that can be trusted |
konfidente n. & adj. | |
|
trust; security, certainty |
konfiensa f. | |
|
trusting, believing |
konfiente adj. | |
|
limit |
konfín m. | |
|
imprisoned; exiled |
konfinado adj. | |
|
exile |
konfinado m. | |
|
confinement |
konfinamiento m. | |
|
to confine; to imprison |
konfinar v. | |
|
to confine/imprison oneself |
konfinarse v. refl. | |
|
|
konfino cf. konfinamiento | |
|
confirmed |
konfirmado adj. | |
|
to confirm |
konfirmar v. | |
|
confirmation |
konfirmasión f. | |
|
confirmative |
konfirmativo adj. | |
|
fattening, confection, marmalade |
konfisión f. | |
|
the person who prepares the incense concoction |
konfisionador m. | |
|
to concoct |
konfisionar v. | |
|
to confiscate |
konfiskar v. | |
|
confiscation |
konfiskasión f. | |
|
candy, candied almond, bonbon |
konfit/e m. | |
|
a bowl of sweets |
konfitera f. | |
|
candy shop |
konfitería f. | |
|
candy maker |
konfitero m. | |
|
jam, concoction, comfiture |
konfitura/konfituria f. | |
|
|
konfityur (fr.) cf. konfitura | |
|
conflict |
konflikto m. | |
|
|
konfonder (fr.) cf. konfundir | |
|
convenience |
konfor (fr.) m. | |
|
in agreement, respectively |
konformamente adv. | |
|
to conform, put in the standard |
konformar v. | |
|
to adapt, to adjust oneself, to submit to demands; to take into account |
konformarse v. refl. | |
|
conformation |
konformasión f. | |
|
in accordance with- |
konforme adv. | |
|
compatible, appropriate |
konforme adj. | |
|
respectively |
konformamente adv. | |
|
conformity |
konformidad f. | |
|
conformist |
konformista n. | |
|
conformity |
konformizmo m. | |
|
consolation, encouragement |
konfortamiento m. | |
|
comforting, consoling, encouraging |
konfortante adj. | |
|
to comfort |
konfortar v. | |
|
comfortable |
konfortavle adj. | |
|
condolences |
konforte m. | |
|
comfort, relaxation; consolations |
konforto (it.) m. | |
|
|
konfortozo adj. konfortante | |
|
friendly, of brotherhood |
konfraternal adj. | |
|
confraternity |
konfraternidad f. | |
|
colleague |
konfrer (fr.) m. | |
|
confronting |
konfrontante adj. | |
|
to confront |
konfrontar v. | |
|
to confront |
konfrontarse v. refl. | |
|
confrontation |
konfrontasión f. | |
|
confrontation |
konfronto m. | |
|
to confuse; to embarrass |
konfundir v. | |
|
confusion |
konfuzión f. | |
|
|
konfuzir cf. konfundir | |
|
confused, embarrassed |
konfuzo adj. | |
|
heaviness, boredom; frustration; sadness, sorrow; hot flush (in women) |
kongosha/kongoja f. | |
|
to breathe heavily |
kongoshearse v. refl. | |
|
beloved, graceful, endearing |
kongrasiado adj. | |
|
to befriend, to express tenderness; to flatter |
kongrasiar v. | |
|
to wish, to bless |
kongratular v. | |
|
congratulation, a greeting, a blessing |
kongratulasión f. | |
|
congratulatory |
kongratulatorio adj. | |
|
congregation |
kongregasión f. | |
|
congressman |
kongresista/o m. | |
|
congress |
kongreso m. | |
|
to have mercy |
konguajar v. | |
|
|
konijo cf. konejo | |
|
conic |
kóniko adj. | |
|
vacation, ''pass'' (military vacation permit) |
konjé (fr.) m. | |
|
to set free; to give a pass (military leave permit) |
konjediar (fr.) f. | |
|
|
konjektura cf. konyuktura | |
|
hyperemia, increased blood flow |
konjestión f. | |
|
full of blood |
konjestionado adj. | |
|
to have blood congest |
konjestionar v. | |
|
conjugated, fastened |
konjugado adj. | |
|
of marriage, conjugal, pairing |
konjugal adj. | |
|
to conjugate |
konjugar v. | |
|
conjugation |
konjugasión f. | |
|
conjunction |
konjunsión f. | |
|
|
konjurar cf. kondjurar | |
|
concave |
konkavo adj. | |
|
despite/provided/in order that |
konké conj. | |
|
how? |
konké? interog. | |
|
conquering, occupation |
konkista f. | |
|
conqueror |
konkistador m. & adj. | |
|
to conquer |
konkistar v. | |
|
bitterness of soul; jealousy; annoyance |
konkiyas/konkías f. pl. | |
|
conclusive |
konkluente adj. | |
|
to conclude |
konkluir v. | |
|
to conclude an alliance |
konkluir aliansa f. | |
|
conclusion |
konkluzión f. | |
|
concordance |
konkordansia f. | |
|
concordant |
konkordante adj. | |
|
to concord |
konkordar v. | |
|
concordat |
konkordato m. | |
|
brotherhood, unity, unanimity |
konkordia f. | |
|
competition, commercial competition |
konkorensia f. | |
|
to compete, to be in competition with |
konkorensiar v. | |
|
competitor, rival |
konkorente n. & adj. | |
|
competition; collaboration; assistance |
konkorso m. | |
|
to realize, fulfill |
konkretar/konkretizar v. | |
|
realization |
konkretizasión f. | |
|
concrete |
konkreto adj. | |
|
created, born |
konkriado adj. | |
|
to create, to beget |
konkriar v. | |
|
to be created, to be born, to be generated |
konkriarse v. refl. | |
|
concubine |
konkubina f. | |
|
concubinage |
konkubinaje m. | |
|
|
konkuista cf. konkista | |
|
|
konkuistador cf. konkistador | |
|
|
konkuistar cf. konkistar | |
|
compete |
konkurir v. | |
|
competition |
konkurso m. | |
|
colleague, co-worker |
konlavorador m. | |
|
a partner in the struggle/ideal/opinion |
konlotante/konlutante (it.) m. | |
|
|
konmemorar cf. komemorar | |
|
|
konmemorasión cf. komemorasión | |
|
|
konmemorativo cf. komemorativo | |
|
with me |
konmigo prep. | |
|
mercy, pity |
konmizerasión f. | |
|
to move, to shock, to arouse pity |
konmover v. | |
|
to get excited; to be shocked |
konmoverse v. refl. | |
|
excited; shocked |
konmovido adj. | |
|
cone |
kono m. | |
|
comforter |
konortador m. & adj. | |
|
consolations |
konortamiento m. | |
|
|
konortante cf. konortador adj. | |
|
to comfort |
konortar v. | |
|
to take comfort |
konortarse (1) v. refl. | |
|
|
konortarse (2) cf. komportarse | |
|
comfort, condolences |
konorte/konorto m. | |
|
customs certificate |
konosamiento (fr.) m. | |
|
expert, knowledgeable, capable |
konosedor m. & adj. | |
|
knowledge, idea, notion, familiarity; acquaintance |
konosensia (fr.) f. | |
|
to know, to know, to recognize, to learn |
konoser v. | |
|
to be recognized, to be identified |
konoserse v. refl. | |
|
to visit often; to court, to flirt |
konoshear (t.) v. | |
|
known, famous, well-known, renowned |
konosido adj. | |
|
acquaintance |
konosido m. | |
|
circle of acquaintances |
konosimienta f. | |
|
knowledge, recognition; connection, affinity |
konosimiento m. | |
|
delicacies |
konpanaje m. | |
|
|
konpedrón cf. kompedrón | |
|
|
konpesar cf. empesar | |
|
|
konpla cf. kompla | |
|
involved |
konprometido/da adj. | |
|
to roll |
konrojar v. | |
|
to break; to exaggerate |
konromper/se v./v. refl. | |
|
to roll, to wobble |
konroyarse v. refl. | |
|
holy, sanctified |
konsagrado adj. | |
|
dedicated to |
konsakrado (fr.) adj. | |
|
to devote; to sanctify |
konsakrar (fr.) v. | |
|
to devote oneself to |
konsakrarse (fr.) v. refl. | |
|
consecration |
konsakrasión f. | |
|
|
konsantrar (fr.) cf. konsentrar | |
|
informed, aware, who knows the thing |
konsavido adj. | |
|
to give up on; to agree, to admit; to give, to grant |
konseder v. | |
|
outcome |
konseguensa (it.) f. | |
|
consequential |
konseguente (it.) adj. | |
|
to result from, to come from |
konseguir v. | |
|
a tale, a story |
konseja f. | |
|
advising |
konsejador m. | |
|
advisor, counsellor |
konsejador/dera m. | |
|
to advise |
konsejar v. | |
|
to consult with |
konsejarse v. refl. | |
|
advisor, counsellor |
konsejero n. | |
|
a tale |
konsejika f. | |
|
advice |
konsejo m. | |
|
|
konsekuens(i)a cf. konseguensa | |
|
|
konsekuenta cf. konseguensa | |
|
consecutive |
konsekutivo adj. | |
|
conscience |
konsensia f. | |
|
conscientiously |
konsensiozamente adv. | |
|
serious, strict; conscientious |
konsensiozo adj. | |
|
consent |
konsenso (it.) m. | |
|
consensual |
konsentido adj. | |
|
consenter |
konsentiente adj. | |
|
concentric |
konséntríko adj. | |
|
emotion, feeling; consent, joining an opinion; grasp the hidden intention |
konsentimiento m. | |
|
to consent, to accept; to feel, to sense |
konsentir v. | |
|
to be convinced, to feel, to sense |
konsentirse v. refl. | |
|
concentrated |
konsentrado adj. | |
|
concentration; aggregation, grouping |
konsentramiento m. | |
|
to concentrate; to accumulate; to compress |
konsentrar v. | |
|
to concentrate; to concentrate on his thought |
konsentrarse v. refl. | |
|
concentration |
konsentrasión f. | |
|
concentrate |
konsentrato m. | |
|
deposit, delivery, consignment |
konsenya f. | |
|
|
konsenyar cf. konsignar | |
|
delivered himself in hands of |
konsenyarse v. refl. | |
|
conception |
konsepsión f. | |
|
concept |
konsepto m. | |
|
concerning |
konsernando/konsernante prep. | |
|
to concern to, to belong to |
konsernar v. | |
|
|
konsernir cf. konsernar | |
|
concert player |
konsertante m. | |
|
to plan, to arrange; to perform a musical performance, to play in a concert |
konsertar v. | |
|
concert musician |
konsertista m. | |
|
concert; agreement, consent |
konserto m. | |
|
preserves |
konserva f. | |
|
conserved, preserved, canned |
konservado adj. | |
|
conservative; curator (in the museum) |
konservador/dera n. | |
|
to preserve; to make preserves |
konservar v. | |
|
to be preserved |
konservarse v. refl. | |
|
conservation |
konservasión f. | |
|
conservatism |
konservatizmo m. | |
|
conservative |
konservator (it.) m. | |
|
conservatory |
konservatorio m. | |
|
conservative woman |
konservatriche f. | |
|
conservatory |
konservatuar (fr.) m. | |
|
concession |
konsesión f. | |
|
to give a concession |
konsesionar v. | |
|
concessioner, concessionaire |
konsesionario m. | |
|
to conceive |
konsever/konsevir v. | |
|
conception |
konsevimiento m. | |
|
advisor, counsellor |
konseyer (fr.) m. | |
|
|
konsfuegro/kons.huegro cf. kos.huegro | |
|
considered, respected; given, fixed |
konsiderado adj. | |
|
to consider |
konsiderar v. | |
|
to be considered |
konsiderarse v. refl. | |
|
consideration |
konsiderasión f. | |
|
considerable |
konsideravle adj. | |
|
conscious; clear, alert, having a clear opinion |
konsiente adj. | |
|
|
konsierto cf. konserto | |
|
consignor |
konsignador m. & adj. | |
|
to consign |
konsignar v. | |
|
consignation |
konsignasión f. | |
|
with him |
konsigo prep. | |
|
|
konsiguensa cf. konseguensa | |
|
|
konsikuensa cf. konseguensa | |
|
conciliator |
konsiliador m. | |
|
conciliatory |
konsiliante adj. | |
|
easy to please, conciliatory |
konsiliante adj. | |
|
to conciliate |
konsiliar v. | |
|
conciliation |
konsiliasión f. | |
|
suitable, compatible; which can be settled |
konsiliavle adj. | |
|
council |
konsilio/konsiyo m. | |
|
order; a password |
konsinya f. | |
|
|
konsinyar cf. konsignar | |
|
|
konsinyasión cf. konsignasión | |
|
solidity, concreteness |
konsistensia f. | |
|
solid, stable, sturdy |
konsistente/konsistiente adj. | |
|
to consist |
konsistir v. | |
|
the community council |
konsistorio m. | |
|
co-citizen |
konsivdadino m. | |
|
conciseness |
konsizión f. | |
|
concise |
konsizo adj. | |
|
|
konsograje cf. konsuegraje | |
|
|
konsograr cf. konsuegrar | |
|
shelf |
konsol (fr.) m. | |
|
comforted; satisfied, who got everything he wanted |
konsolado adj. | |
|
consulate; the profession of the consul |
konsolado m. | |
|
consoler |
konsolador/dera n. & adj. | |
|
consolatory |
konsolante adj. | |
|
to console |
konsolar v. | |
|
to be comforted; to be relished; to received full satisfaction |
konsolarse v. refl. | |
|
consolation; pleasure, happiness, satisfaction |
konsolasión f. | |
|
|
konsolato (it.) cf. konsolado | |
|
|
konsolator cf. konsolador | |
|
consul's wife |
konsolesa f. | |
|
consolidated, held, established, stabilized, solid |
konsolidado adj. | |
|
to consolidate |
konsolidar v. | |
|
to agree, to join |
konsolidarse v. refl. | |
|
consolidation |
konsolidasión f. | |
|
consul |
kónsolo m. | |
|
|
konsolta cf. konsulta | |
|
|
konsoltar cf. konsultar | |
|
|
konsomasión cf. konsumasión | |
|
consumer |
konsomator m. | |
|
consonance |
konsonansia f. | |
|
harmonious, fitting, merging, coalescing (sound) |
konsonante adj. | |
|
consonant |
konsonante m. | |
|
partner, spouse |
konsorte (it.) n. | |
|
lightly fry in oil before cooking (meat/vegetables) |
konsorvar v. | |
|
to be lightly fried in oil before cooking |
konsorvarse v. refl. | |
|
conspirator, rebel |
konspirador m. | |
|
to conspire |
konspirar v. | |
|
conspiracy |
konspirasión f. | |
|
|
konspirator (it.) cf. konspirador | |
|
constancy |
konstansia f. | |
|
constant |
konstante adj. | |
|
to verify, to confirm, to prove |
konstatar v. | |
|
conclusion |
konstatasión f. | |
|
assessment, assessment of situation |
konstato (fr.) m. | |
|
constellation |
konstelasión f. | |
|
amazed, shocked, disappointed |
konsternado adj. | |
|
to bewilder, to amaze, to strike with disappointment, to strike with sorrow |
konsternar v. | |
|
sorrow, horror, panic, disappointment |
konsternasión f. | |
|
suffering from constipation |
konstipado adj. | |
|
difficult to digest, causes constipation |
konstipante adj. | |
|
to cause constipation |
konstipar v. | |
|
to be attacked by constipation |
konstiparse v. refl. | |
|
constipation |
konstipasión f. | |
|
to be constituted |
konstituido adj. | |
|
to constitute |
konstituir v. | |
|
constitution |
konstitusión f. | |
|
constitutional |
konstitusional adj. | |
|
to construct |
konstruir v. | |
|
to be constructed |
konstruirse v. refl. | |
|
construction |
konstruksión f. | |
|
constructive |
konstruktivo adj. | |
|
constructor |
konstruktor/trisa n. | |
|
|
konstruzir/konstruizir cf. konstruir | |
|
family closeness following marriage |
konsuegraje m. | |
|
to become relative by marriage |
konsuegrar v. | |
|
the father of son or daughter in-law |
konsuegro m. | |
|
condolences |
konsuelo m. | |
|
consul |
kónsul m. | |
|
consulate |
konsulado m. | |
|
consular |
konsulario adj. | |
|
consultation |
konsulta f. | |
|
consultant |
konsultante adj. | |
|
to consult |
konsultar v. | |
|
to consult with |
konsultarse v. refl. | |
|
|
konsultasión (fr.) cf. konsulta | |
|
consultative |
konsultativo adj. | |
|
|
konsumador cf. konsumidor | |
|
|
konsumar cf. konsumir | |
|
consumption |
konsumasión f. | |
|
consumer |
konsumator m. | |
|
consumed, that was weakened, that became thin, that its fluids were used up, a dish that lost its sauce from overcooking |
konsumido adj. | |
|
consumer |
konsumidor m. | |
|
to consume, to exhaust, to cook until the loss of all liquids; to weaken |
konsumir v. | |
|
to be consumed |
konsumirse v. refl. | |
|
panic, confusion |
konsumisión f. | |
|
consumption, use |
konsumo m. | |
|
bookkeeping |
kontabilidad/kontabilitá f. | |
|
accountant |
kontable m. | |
|
counting; a story; tendency to tell endlessly; tendency to count endlessly |
kontadero m. | |
|
important, noteworthy, respectable, famous; considered; counted |
kontado adj. | |
|
dowry |
kontado m. | |
|
narrator; counter |
kontador/dera n. | |
|
counting |
kontadura f. | |
|
contagion |
kontajión f. | |
|
contagious |
kontajiozo adj. | |
|
contact |
kontakto m. | |
|
|
kontamiento cf. kontadero | |
|
contaminated; in poetry: concatenated (gluing of stanzas from different poems) |
kontaminado adj. | |
|
to contaminate; concatenating (of stanzas from different poems) |
kontaminar v. | |
|
contamination |
kontaminasión f. | |
|
|
kontamporáneo cf. kontemporano | |
|
actuality |
kontamporanidad/kontamporitá f. | |
|
|
kontamporano (fr.) cf. kontemporano | |
|
cash; dowry |
kontante adj. & m. | |
|
in cash |
kontante adv. | |
|
to tell; to count, to calculate; to take into account, to consider, to include; to count on |
kontar v. | |
|
to be counted |
kontarse v. refl. | |
|
|
kontavle cf. kontable | |
|
|
konte (fr.) cf. konde | |
|
reckoning, counting, results (in a game) |
konte m. | |
|
context |
konteksto m. | |
|
to contemplate; to weaken, to lower (voice) |
kontemplar v. | |
|
contemplation |
kontemplasión f. | |
|
contemplative |
kontemplativo adj. | |
|
|
kontemporaneo cf. kontemporano | |
|
contemporary |
kontemporano adj. | |
|
contents |
kontenensia f. | |
|
container, box, bottle; casing |
kontenente m. | |
|
to contain |
kontener v. | |
|
to brag, to be proud; to hold back |
kontenerse v. refl. | |
|
braggart, arrogant, frivolous |
kontenido adj. | |
|
contents |
kontenido m. | |
|
pride, arrogance, arrogance |
kontenimiento m. | |
|
behavior |
kontenio (it.) m. | |
|
satisfaction |
kontentadijo m. | |
|
satisfied |
kontentado adj. | |
|
satisfactorily |
kontentamente adv. | |
|
satisfaction |
kontentamiento m. | |
|
satisfy |
kontentar v. | |
|
to settle for, to put up with; to be satisfied |
kontentarse v. | |
|
satisfied |
kontente (port.) adj. | |
|
satisfaction; agreement |
kontentez f. | |
|
to stop, to brake, to suppress |
kontenyar v. | |
|
countess |
kontesa (fr.) f. | |
|
controversial |
kontestado adj. | |
|
to answer; to dispute |
kontestar v. | |
|
appeal, doubt; polemic, argument |
kontestasión f. | |
|
controversial |
kontestavle adj. | |
|
with you |
kontigo prep. | |
|
|
kontinavle cf. kontinual | |
|
continental |
kontinental adj. | |
|
continent |
kontinente m. | |
|
constantly, always, all the time, without a break, forever |
kontino- de kontino | |
|
continual |
kontinual adj. | |
|
continually |
kontinualmente adv. | |
|
to continue |
kontinuar v. | |
|
to take a long time, |
kontinuarse v. refl. | |
|
to last |
kontinuasión f. | |
|
continuity |
kontinuidad f. | |
|
continuous |
kontínuo adj. | |
|
account, bank account |
konto (it.) m. | |
|
meter (electricity, gas, etc.) |
kontor (fr.) m. | |
|
to surround, to turn |
kontornar v. | |
|
twisted, weird |
kontornido adj. | |
|
circumference |
kontorno m. | |
|
fear, terror, confusion |
kontorva f. | |
|
|
kontorvar cf. atorvar | |
|
sheep's wool coat |
kontoshiko (bulg.) m. | |
|
against, contrary to, vs |
kontra prep. | |
|
counterattack |
kontraatako m. | |
|
to counterattack |
kontraatakar v. | |
|
to balance |
kontrabalansar v. | |
|
contraband |
kontrabanda f. | |
|
to smuggle |
kontraband(e)ar v. | |
|
contrabandist |
kontrabandier (fr.) m. | |
|
contrabandist |
kontrabandista/o m. | |
|
contrabass |
kontrabas/o m. | |
|
buffet, glazed cabinet (for displaying dishes, etc.) |
kontrabufé (fr.) m. | |
|
opposing, disputing |
kontradezidor/dera n. | |
|
to contradict, to deny, to refute, to argue against |
kontradezir v. | |
|
conflicting |
kontradicho adj. | |
|
contradiction, contrast |
kontradiksión f. | |
|
opponent, opposing, disputing |
kontradiktor/trisa n. | |
|
contradictory, opposite |
kontradiktorio adj. | |
|
imitation, forgery |
kontrafasón (fr.) f. | |
|
to imitate, to fake |
kontrafazer v. | |
|
forged, imitated; weird, deformed |
kontrafecho m. | |
|
countersignature |
kontrafirma f. | |
|
to countersign |
kontrafirmar v. | |
|
opposite position, opposing position |
kontraguardia f. | |
|
contraction, spasm |
kontraksión f. | |
|
|
kontrakt/o cf. kontrato | |
|
the signatory of a contract |
kontraktante n. | |
|
to sign a contract, to sign an agreement/treaty; to shrink |
kontraktar (fr.) v. | |
|
military supply contractor |
kontraktchí m. | |
|
contractor |
kontraktor m. | |
|
contralto, a singer with a contralto voice |
kontralto m. | |
|
countersign |
kontramarka f. | |
|
|
kontrampezar cf. kontrapezar | |
|
contrary to nature |
kontranatura adv. | |
|
unnatural |
kontranatural adj. | |
|
|
kontraodren cf. kontraorden | |
|
counter order |
kontraorden m. | |
|
change; counterweight |
kontrapartida f. | |
|
in the opposite direction to hair growth |
kontrapelo- a kontrapelo | |
|
to be a counterweight; to tip the scales |
kontrapezar v. | |
|
counterweight, additional balancing weight |
kontrapezo m. | |
|
plywood |
kontraplaké m. | |
|
counter revolution |
kontrarevolusión f. | |
|
of counter-revolution; counter-revolutionary |
kontrarevolusionario adj. & m. | |
|
who has an obstacle piled up on his path |
kontrariado adj. | |
|
on the contrary, in a contrary way |
kontrariamente adv. | |
|
disturbing, irritating; not at the right time, not in the right place |
kontrariante adj. | |
|
opponent, who raises obstacles |
kontrariador m. | |
|
to hinder, to oppose |
kontrariar v. | |
|
disturbance, fault, obstacle; contrary opinion |
kontrariedad/kontrarietá f. | |
|
opposite, against |
kontrario adj. | |
|
rival; opposite |
kontrario m. | |
|
to confirm by another signature |
kontrasinyar v. | |
|
contrasting, with contrasts; disagreeing |
kontrastante adj. | |
|
to oppose, to contradict; to confront; to hamper |
kontrastar v. | |
|
contrast |
kontrasto m. | |
|
negotiation |
kontratamiento m. | |
|
|
kontratar cf. kontraktar | |
|
fault, delay, stop |
kontratiempo m. | |
|
contract, treaty |
kontrato m. | |
|
to violate |
kontravenir v. | |
|
violation (of a law); fine |
kontravensión f. | |
|
forbidden, contrary |
kontrayoso adj. | |
|
smuggler |
kontrebandiero (fr.) m. | |
|
taxable, tax payer |
kontribuavle m. | |
|
supporting, contributor |
kontribuente adj. & m. | |
|
to contribute; to participate |
kontribuir v. | |
|
contribution; tax; support |
kontribusión f. | |
|
contribution; tax |
kontributo m. | |
|
|
kontristar cf. atristar | |
|
control; verification |
kontrol/o m. | |
|
controller |
kontrolador/e m. | |
|
to control; to verify |
kontrolar v. | |
|
to conquer his will, to control his spirit |
kontrolarse v. rel. | |
|
controller |
kontrolor/kontrolior (fr.) m. | |
|
controversy |
kontroversa f. | |
|
to controvert |
kontroversar v. | |
|
|
kontruviar cf. konturviar | |
|
|
kontunear/kontun(u)ar cf. kontinuar | |
|
a person who causes shock and confusion |
konturbador m. | |
|
to shock, to confuse |
konturbar v. | |
|
shock, confusion; shaking |
konturbasión f. | |
|
upset, embarrassed |
konturviado adj. | |
|
to hurt, to insult, to grieve, to tease; to disturb |
konturviar v. | |
|
bruise |
kontuzión f. | |
|
friendship, good relations |
konushío (t.) m. | |
|
to chat, to talk, to enter into a conversation, to associate with |
konushear (t.) v. | |
|
association, frequent social visits |
konushma (t.) f. | |
|
recovery, convalescence |
konvalesensia f. | |
|
convalescent |
konvalesiente n.& adj. | |
|
|
konvalsans (fr.) cf. konvalesensia | |
|
|
konvansión (fr.) cf. konvensión | |
|
|
konvansional (fr.) cf. konvensional | |
|
convex |
konvekso adj. | |
|
convenience |
konvenensia/konveniens(i)a f. | |
|
agreed upon, conventional |
konvenido adj. | |
|
convenient; reasonable (price) |
konveniente adj. | |
|
agreement, mutual agreement, compromise |
konvenimiento m. | |
|
to come to an agreement, to agree; to fit, ; to be interested |
konvenir v. | |
|
to be suitable, to be fitting, to fit; to feel good with each other, to get along well |
konvenirse v. refl. | |
|
decent, proper, suitable, convenient; reasonable (price) |
konvenivle adj. | |
|
conveniently, appropriately, reasonably |
konvenivlemente adv. | |
|
convincing, persuasive person |
konvensedor adj. & m. | |
|
to convince, to prove |
konvenser v. | |
|
to be convinced |
konvenserse v. refl. | |
|
convinced |
konvensido adj. | |
|
convincing |
konvensiente adj. | |
|
persuasion |
konvensimiento | |
|
convention |
konvensión f. | |
|
agreed, accepted; conventional |
konvensional adj. | |
|
conventionally |
konvensionalmente adv. | |
|
convent |
konvento m. | |
|
to converse |
konversar v. | |
|
conversation |
konversasión f. | |
|
conversion; conversion of religion |
konversión v. | |
|
convert, Maranno (in Spain) |
konverso m. & adj. | |
|
converted |
konvertido n. & adj. | |
|
conversion; conversion of religion |
konvertimiento m. | |
|
to convert |
konvertir v. | |
|
to convert |
konvertirse v. refl. | |
|
convertible |
konvertivle adj. | |
|
inner recognition, inner conviction, conviction, faith |
konviksión f. | |
|
|
konvinto (it.) cf. konvensido | |
|
coexistence |
konvivensia f. | |
|
convoked |
konvokado m. | |
|
to convoke |
konvokar v. | |
|
convocation |
konvokasión f. | |
|
convoy |
konvolio/konvoy/o m. | |
|
convulsion; rebellion, riots, insurrection |
konvulsión f. | |
|
cognac |
konyak (fr.) m. | |
|
to complain |
konyorarse v. refl. | |
|
of a wedding, of a marriage, of a pairing |
konyugal adj. | |
|
situation, circumstances |
konyuktura f. | |
|
to bewitch |
konyurar v. | |
|
cooperator |
kooperador m. | |
|
to cooperate |
kooperar v. | |
|
cooperation |
kooperasión f. | |
|
cooperative |
kooperativa f. | |
|
to coopt |
kooptar v. | |
|
join (as a member), choice |
kooptasión f. | |
|
|
koordinamiento cf. koordinasión | |
|
to coordinate |
koordinar v. | |
|
coordination |
koordinasión f. | |
|
coordinator |
koordinador/ koordonador m. | |
|
to coordinate |
koordonar v. | |
|
|
kopa cf. kupa | |
|
the contents of the cup |
kopada f. | |
|
big cup (mockingly) |
kopanka f. | |
|
miserable who tries to grasp as much as he can get |
koparán-chaush (t.) adj. | |
|
to tear, to reduce |
kopardear (t.) v. | |
|
buckle, clasp, button |
kopcha (t.) f. | |
|
youth |
kopeli (gr.) m. | |
|
Collection/stacking of cups and glasses |
koperío m. | |
|
meat balls; nut/almond nougat candy (for Purim) |
kopeta f. | |
|
copy, imitation; text |
kopia f. | |
|
imitator |
kopiadjí adj. | |
|
copyist, scribe |
kopiador m. | |
|
to copy, to imitate |
kopiar v. | |
|
small cup |
kopika f. | |
|
copyist, scribe |
kopista m. | |
|
|
kopla cf. kompla | |
|
cup |
kopo (port.) m. | |
|
hunting dog; metaphorically: a police agent |
kopoy (t.) m. | |
|
Coptic; the Coptic language |
kopt/o m. & adj. | |
|
a vagabond, a person of no social worth |
kopuk (t.) m. | |
|
heart; choir |
kor (fr.) m. | |
|
bag for tallit and Siddur; leather document bag; a tobacco box |
koracha f. | |
|
Corah (very rich), extremely rich |
Korah (ebr.) m. | |
|
courage; heroism; anger, rage |
koraje m. | |
|
brave, daring |
korajozo adj. | |
|
with courage |
korajozamente adv. | |
|
|
korajudo cf. korajozo | |
|
coral |
koral (1) m. | |
|
cattle-shed, barn, stable, corral |
koral (2) m. | |
|
choral |
koral adj. | |
|
choir, choral |
koral f. | |
|
The Koran |
korán m. | |
|
heart, core; center |
korasón m. | |
|
armor |
koraza f. | |
|
sacrifice |
korbán (ebr.) m. | |
|
a basket, basket for fruits |
korbeya (fr.) f. | |
|
shriveled, stiff, rigid |
korche adj. | |
|
fastener, zipper |
korchete m. | |
|
|
korda (it.) cf. kuedra | |
|
rope, thin rope, string |
kordel m. | |
|
tape, measuring tape; mechanical saw |
kordela (t./gr.) f. | |
|
decorative tapes manufacturer |
kordelereo (t./gr.) m. | |
|
|
kordero cf. kodrero | |
|
cordial |
kordial adj. | |
|
cordiality |
kordialidad/kordialitá f. | |
|
cordially |
kordialmente adv. | |
|
necklace, string, chain; lace, rope, string, strap |
kordón m. | |
|
haberdashery |
kordonería f. | |
|
shoemaker |
kordoniero (fr.) m. | |
|
small shoelace |
kordonsiyo m. | |
|
wisdom, perception, common sense |
kordura f. | |
|
|
kore (it.) cf. koro | |
|
the Torah reader (in the synagogue) |
koré (ebr.) m. | |
|
Corah |
Koré (ebr.) | |
|
to make a fool of |
korear v. | |
|
|
korederia cf. korredería | |
|
a nickname for the gold pound |
korelada f. | |
|
reddish |
koreladadjo adj. | |
|
redness |
koreladez f. | |
|
reddish |
koreladiento adj. | |
|
red, crimson; red-haired, ginger |
korelado adj. | |
|
a brother to the same religion, a member of the same faith |
korelijionario m. | |
|
corridor |
koridor m. | |
|
the conductor of the chorus in a Greek tragedy; group leader, leading figure |
korifeo (gr.) m. | |
|
singer in the choir |
korista n. | |
|
coward |
korkak (t.) adj. | |
|
hump |
korkova f. | |
|
humpback, hunchback; bent |
korkovado adj. | |
|
tending to red, reddish; red face |
korladacho adj. | |
|
to paint red |
korladear v. | |
|
to blush |
korladearse v. refl. | |
|
reddish |
korladento adj. | |
|
redness, reddishness |
korladez/a f. | |
|
red |
korlado adj. | |
|
|
korlador cf. korladeza | |
|
goring |
kornada f. | |
|
|
kornaz (t.) cf. kurnaz | |
|
|
kornazlik (t.) cf. kurnazlik | |
|
goring ox |
korneador m. | |
|
|
kornear cf. akornear | |
|
ruby (breast stones), carnelian |
kornelina f. | |
|
external corners |
kornijales m. pl. | |
|
cornice, frame, curtain rod (cornice) |
kornish/kornicha/kornija (fr.) f. | |
|
pickle |
kornishón (fr.) m. | |
|
|
kornudo cf. kuernudo | |
|
choir; heart |
koro m. | |
|
to mock |
korodear (gr.) v. | |
|
reddish |
koroladeado adj. | |
|
|
koroladez cf. koreladez | |
|
|
korolado adj. cf. kolorado | |
|
rubella |
korolado m. | |
|
to redden, to dye red |
korolear v. | |
|
to blush |
korolearse v. refl. | |
|
quorum |
korom m. | |
|
crown, garland; dental crown |
korona f. | |
|
crowned |
koronado adj. | |
|
crowning |
koronamiento m. | |
|
to crown |
koronar v. | |
|
crowning |
koronasión f. | |
|
small crown |
koronika/koronita f. | |
|
needy, poor |
koroz (t.) adj. | |
|
corporal |
korporal adj. | |
|
worldliness, materialism |
korporalidad/korporalitá f. | |
|
corporation |
korporasión f. | |
|
|
korporel cf. korporal | |
|
corporative |
korprativo adj. | |
|
fleshy, fat |
korpudo adj. | |
|
fleshy, fat |
korpulento adj. | |
|
lace, strap |
korrea f. | |
|
brokerage |
korredería/korreduría f. | |
|
broker |
korredero m. | |
|
a quick and short run |
korredika f. | |
|
full of vigor, energetic |
korredor adj. | |
|
agent, broker, pimp; runner |
korredor/era n. | |
|
the liquid passing through the mouth of the vessel; especially: oil that passes the mouth of the vessel and is collected in the plate below and sold to the poor |
korredura f. | |
|
|
korrejir cf. korrijar | |
|
correction, alignment, proofreading |
korreksión f. | |
|
correctly |
korrektamente adv. | |
|
corrective |
korrektivo adj. | |
|
correct |
korrekto adj. | |
|
corrector |
korrektor m. | |
|
correction |
korrektura f. | |
|
a member of the same religion |
korrelijionario m. | |
|
leak, current, flow |
korrentío m. | |
|
mail; mounted postman, courier, runner, messenger; accomplice |
korreo m. | |
|
moderately |
korrepoziko adv. | |
|
flow, flux, current; race |
korrer m. | |
|
to run; (of liquids:) to flow; to leak |
korrer v. | |
|
to leak, to flow, to trickle, to drip; to make the secret public |
korrerse v. | |
|
|
korrespondar cf. korresponder | |
|
correspondence |
korrespondensia f. | |
|
to correspond |
korresponder v. | |
|
correspondent |
korrespond(i)ente m. | |
|
corresponding |
korrespond(i)ente adj. | |
|
coresponsible |
korresponsal adj. & m. | |
|
to run around aimlessly |
korretear v. | |
|
aimless running around |
korreteo m. | |
|
a quick run, a race, a rush |
korretina f. | |
|
|
korría cf. korrea | |
|
running, race; bull fight |
korrida f. | |
|
tendency to always hurry and run |
korridero m. | |
|
corridor |
korridor cf. | |
|
current |
korrién adj. | |
|
current, flow, cascade, gust; flowing; easy, light; current; found in the market |
korriente f. & adj. | |
|
fluently; regularly |
korrientemente adv. | |
|
to correct, to fix a slight correction, to proofread |
korrijar v. | |
|
to mend his ways |
korrijarse v. refl. | |
|
|
korrijir cf. korrijar | |
|
continuous leakage |
korrío m. | |
|
running |
korrishko m. | |
|
corrupter, destroyer |
korrompedor/dera n. | |
|
to corrupt |
korromper v. | |
|
to degenerate, to be spoiled |
korromperse v. refl. | |
|
corrupted |
korrompido/korrumpido adj. | |
|
|
korrumpir cf. korromper | |
|
corruption, decay, spoilage, distortion, perversion, forgery |
korrupsión/korrumpsión f. | |
|
spoils quickly; bribable |
korruptivle adj. | |
|
corruptor |
korruptor/trisa n. | |
|
deer |
korsa f. | |
|
waistcoat, shirt |
korsaje (fr.) m. | |
|
corsair |
korsario m. | |
|
corset |
korsé/korset (fr.) m. | |
|
manufacturer of corsets |
korsetero (fr.) m. | |
|
|
korshum (t.) cf. kurshum | |
|
a wide avenue |
korso (it.) m. | |
|
deer; course |
korso m. | |
|
scolding; a striking answer; bruise, cut, cutting |
kortada f. | |
|
cutting; a morbid tendency to cut incessantly |
kortadero m. | |
|
cut; circumcised |
kortado adj. | |
|
cutter (clothes), tailor |
kortador/dera n. | |
|
sharp |
kortador adj. | |
|
cut, scar, tear; end of mourning (seven/year/month); cutting |
kortadura f. | |
|
a person who ridicules himself with idle threats |
kortakavesas m. | |
|
woodcutter |
kortalenya m. | |
|
cutting; the end of the mourning period |
kortamiento m. | |
|
to cut, to shorten; to break, to stop, to forbid; to cut hair |
kortar v. | |
|
to cut; to cease; to congeal |
kortarse v. refl. | |
|
yard; the king's court, the courtiers; court; point, blade; cut; cloth cut for clothing; courtship |
korte f. | |
|
escort; entourage, procession |
kortedjio m. | |
|
polite, kind |
kortez/korteze adj. | |
|
politeness, beautiful manners, courtesy |
kortezía f. | |
|
abbreviation, reduction; bark, scab |
korteza f. | |
|
|
kortezano cf. kortizano | |
|
to court |
kortezar v. | |
|
chatty woman |
kortijera f. | |
|
a tenant in an apartment in the courtyard; ignorant and rude |
kortijero m. | |
|
courtyard, patio |
kortijo m. | |
|
courtyard |
kortile (it.) f. | |
|
curtain, bed curtain, screen |
kortina f. | |
|
bed canopy |
kortinaj m. | |
|
a courtesan; whore |
kortizana f. | |
|
a courtier; flatterer |
kortizano/a m. | |
|
suitor |
kortizante n. | |
|
|
kortizar cf. kortezar | |
|
|
korto cf. kurto | |
|
grove |
koru (t.) m. | |
|
hook; a big knife, an axe |
korvo m. | |
|
to gallop, to run |
koryer v. | |
|
kick |
kos m. | |
|
|
kosario cf. korsario | |
|
to ride, to drive; to rock, to rock |
kosear (t.) v. | |
|
to ride; to swing, to sway |
kosearse (t.) v. refl. | |
|
harvest, crop |
kosecha f. | |
|
family closeness following marriage |
kosfuegraje m. | |
|
to become relative by marriage |
kosfuegrar v. | |
|
the father of son or daughter in-law |
kosfuegro m. | |
|
manger |
kosh (serb.-cro.) m. | |
|
|
koshak (t.) cf. kushak | |
|
limping steps |
kosheada f. | |
|
limping |
kosheamiento m. | |
|
to limp; to live a life of grief and sorrow |
koshear v. | |
|
lameness |
koshedad f. | |
|
walking with a limp, ''limping'' of a business/creation; hard life |
kosheo m. | |
|
lame, limp |
koshero m. | |
|
|
kosheza cf. koshedad | |
|
pillow; a nickname for a fat person |
koshín (port.) m. | |
|
a tiny pillow |
koshiniko (port.) m. | |
|
tickle |
koshkía f. | |
|
sensitive |
koshkiozo adj. | |
|
dry leaves |
koshkocha f. | |
|
lame, crippled |
kosho adj. & m. | |
|
Kosht (one of the incense substances) |
koshte m. | |
|
|
kos.huegrar cf. kosfuegrar | |
|
|
kos.huegro/kosuegro cf. kosfuegro | |
|
|
kos.huegraje cf. kosfuegraje | |
|
|
kos.huelo cf. konsuelo | |
|
lameness |
koshura f. | |
|
|
koskía cf. koshkía | |
|
very big |
koskodja (t.) adj. | |
|
|
koskodjamiti cf. koskodja | |
|
cosmopolitan |
kosmopolita/o adj. | |
|
cosmopolitanism |
kosmopolitismo/tizmo m. | |
|
cosmos |
kosmos m. | |
|
coast, beach, bank, edge, border |
kosta f. | |
|
Istanbul |
Kosta | |
|
side, body side, chest |
kostado m. | |
|
of the ribs; coastal |
kostal adj. | |
|
bag, sack |
kostal m. | |
|
to cost |
kostar v. | |
|
cost |
koste/kosto m. | |
|
watch strap |
kostik m. | |
|
rib; wife |
kostiya /kostía f. | |
|
steak |
kostiyika f. | |
|
expensive |
kostozo adj. | |
|
|
kostra cf. krosta | |
|
forced |
kostreto (it.) adj. | |
|
suit, clothing |
kostum (fr.) m. | |
|
|
kostumbrar cf. akostumbrar | |
|
habit, practice, custom, tradition |
kostumbre f. | |
|
sewing, seam, stitch |
kostura f. | |
|
dressmaker |
kosturera f. | |
|
scar |
kosturón m. | |
|
|
kostyum (fr.) cf. kostum | |
|
becoming relative by marriage |
kosuegrar v. | |
|
the father of son or daughter in-law |
kosuegro m. | |
|
|
kosur (t.) cf. kusur | |
|
Kotel, the Western Wall |
kotel (ebr.) m. | |
|
daily |
kotidiano/kotediano adj. | |
|
a folk dance accompanied by play |
kotiyón (fr.) m. | |
|
bears the burden, shares the expenses |
kotizante adj. | |
|
to share the expense; to donate, to pay membership tax |
kotizar v. | |
|
to share the expenses, to bear the burden, to pay one's share of the joint expense |
kotizarse v. refl. | |
|
membership fees, participation fees; contribution |
kotizasión f. | |
|
cotton wool, cotton |
kotón m. | |
|
cotton fabric |
kotonada f. | |
|
cotton fabric |
kotonina (fr.) f. | |
|
a dress, petticoat dress |
kotula f. | |
|
|
kovalear (t.) cf. kolear | |
|
beehive |
kován (t.) m. | |
|
coward; cowardly |
kovardo m. & adj. | |
|
elbow blow, elbow push |
kovdada f. | |
|
to push, to push with the elbow, to make room for oneself; to come in contact with |
kovdear v. | |
|
desire |
kovdisia f. | |
|
coveted |
kovdisiado adj. | |
|
to aspire to, to covet |
kovdisiar v. | |
|
|
kovdisiavle cf. kovdisiado | |
|
|
kovdision cf. kovdisia | |
|
lust for, yearn for |
kovdisiozo adj. | |
|
elbow; a cubit - a measure of length |
kovdo m. | |
|
|
kovear (t.) cf. kolear | |
|
cover; curtain |
kovertero m. | |
|
sheet, cover |
kovija/kovidja f. | |
|
wrapped, covered |
kovijado adj. | |
|
to cover, to wrap |
kovijar v. | |
|
to be covered |
kovijarse v. refl. | |
|
bucket, pail |
kovo m. | |
|
collector (of money) |
kovrador m. | |
|
collection (money) |
kovramiento m. | |
|
to collect; to receive, to acquire; to get back; to achieve |
kovrar v. | |
|
copper |
kovre m. | |
|
curfew |
kovre-fuego (fr.) m. | |
|
craftsman/seller of copper tools |
kovrero m. | |
|
a collection of kitchen utensils |
kovririyo m. | |
|
a kind of pickled and salty fish, anchovy |
koyadura f. | |
|
pot; container |
koya(d)jak (gr.) m. | |
|
collar, muslin collar |
koyar m. | |
|
peasant |
koylú/a (t.) n. | |
|
innocent, gullible |
koyo m. | |
|
naive, gullible, stupid |
koyón (it.) m. & adj. | |
|
rooster |
koyoz (t.) m. | |
|
to cheat, to deceive, to take advantage of the innocence of |
koyunear (it.) v. | |
|
joint; dislocation of bones |
koyuntura f. | |
|
cause, factor |
koz (fr.) m. | |
|
a winning card |
koz (t.) m. | |
|
|
koz cf. kos | |
|
a thing, an object, something, matter |
koza f. | |
|
Cossack |
kozak/o (fr.) m. | |
|
cooking |
kozedura f. | |
|
to cook, to bake |
kozer v. | |
|
a conversation, an argument |
kozería (fr.) f. | |
|
to be baked; to be cooked; to ripen |
kozerse v. refl. | |
|
|
kozido adj. cf. kocho | |
|
|
kozido m. cf. kuzido | |
|
|
kozidor cf. kuzidor | |
|
|
kozidura cf. kuzidura | |
|
kitchen; (Istanbul: toilets) |
kozina f. | |
|
cooked |
kozinado adj. | |
|
stew, food |
kozinado m. | |
|
to cook |
kozinar v. | |
|
to be cooked |
kozinarse v. refl. | |
|
cook |
kozinero n. | |
|
|
kozir cf. kuzir | |
|
cosmetics, makeup, makeup needs |
kozmétika f. | |
|
cosmetic |
kozmétiko adj. | |
|
Easter bread |
kozunak (bulg.) m. | |
|
bung; skull |
kran m. | |
|
skull, scalp; metaphorically: mind |
kraneo m. | |
|
a lean horse; ugly woman |
kranta (t.) f. | |
|
spittoon |
krashuar (fr.) m. | |
|
immaculate cleanliness; (mockingly:) dirt accumulated from neglect |
kraspes m. | |
|
crater |
krater m. | |
|
tie |
kravata f. | |
|
manufacturer/seller of ties |
kravatero m. | |
|
end |
kray (serb.-cro.) m. | |
|
Kreutzer, a small silver coin |
kraytsar m. | |
|
crayon |
kre m. | |
|
creature |
kreado m. | |
|
creator |
kreador m. | |
|
|
kreadura cf. kreasión | |
|
|
kreamiento cf. kreasión | |
|
to create; to invent |
krear v. | |
|
creation; invention |
kreasión f. | |
|
creativity |
kreatividad f. | |
|
creative |
kreativo adj. | |
|
credentials |
kredensial m. | |
|
to give credit; to trust; to impute to account; to lend |
kreditar v. | |
|
credit; loan; trust |
krédito m. | |
|
creditor |
kreditor (it.) m. & adj. | |
|
credulous |
kredulo m. | |
|
|
kreedor cf. kreente | |
|
faith, trust |
kreensa/kreensia f. | |
|
believer |
kreente n. | |
|
to believe; to suppose |
kreer v. | |
|
to believe; to consider himself |
kreerse v. refl. | |
|
who is trusted, believable |
kreido adj. | |
|
faith, trust |
kreimiento m. | |
|
believable, reliable, trustworthy, reasonable, acceptable |
kreivle adj. | |
|
cream, whipped cream; cream colored |
krem/a f. & adj. | |
|
to burn to ashes |
kremar v. | |
|
burning to ashes |
kremasión f. | |
|
crematorium |
krematorio m. | |
|
a dairy shop |
kremería f. | |
|
|
krencha/krendja cf. klencha | |
|
hard hair |
kreno m. | |
|
crepe |
krep m. | |
|
to crack, to break, to blow up |
krepar (it.) v. | |
|
to burst, to crack, to explode, to break |
kreparse (it.) v. refl. | |
|
partial wig (to extend the hair/give volume to the hair; crepe |
krepé (fr.) m. | |
|
|
kresensia cf. kresimiento | |
|
a piece of cloth to extend a garment |
kresento m. | |
|
to grow, to grow to height, to extend; to grow; to increase, to extend |
kreser v. | |
|
growth (of a child); rising on banks (river) |
kresida f. | |
|
grown; educated |
kresido adj. | |
|
swell, tumor |
kresido m. | |
|
crescent moon; the growth period of moon |
kresiente m. | |
|
increase, growth; enlargement |
kresimiento m. | |
|
crest; summit |
kresta f. | |
|
limestone |
kreta f. | |
|
|
krevado cf. kevrado | |
|
|
krevadura cf. kevradura | |
|
|
krevantado cf. kevrantado | |
|
|
krevantamiento cf. kevrantamiento | |
|
|
krevantar cf. kevrantar | |
|
|
krevanto cf. kevranto | |
|
|
krevar cf. kevrar | |
|
|
krévita cf. kevrita | |
|
|
kreyente cf. kreente | |
|
|
kreyer cf. kreer | |
|
|
kriá (ebr.) cf. kería | |
|
housekeeper, servant |
kriada f. | |
|
wet nurse |
kriadera f. | |
|
that grew, created |
kriado adj. | |
|
human being; nursing infant; raising a baby; the period of breastfeeding and caring for the baby; the way of raising a baby |
kriado m. | |
|
creator |
kriador m. | |
|
creature; creation; the breastfeeding period |
kriadura f. | |
|
|
kriandera cf. kriadera | |
|
creature; creation; the breastfeeding period |
kriansa f. | |
|
to create; to breastfeed; to raise (children) |
kriar v. | |
|
to be created |
kriarse v. refl. | |
|
|
kriasión cf. kreasión | |
|
Shema reading |
kriat shem /kriad semah (ebr.) m. | |
|
a baby, a child, suckling; an inexperienced person |
kriatura f. | |
|
childishness, immaturity, recklessness, frivolity, trifles, vanities |
kriaturería f. | |
|
infant, child |
kriaturika f. | |
|
|
krim (fr.) cf. krimen | |
|
crime |
krimen m. | |
|
criminal |
kriminal adj. & m. | |
|
criminality |
kriminalidad f. | |
|
criminalist |
kriminalista/o m. | |
|
|
kriminel (fr.) cf. kriminal | |
|
criminology |
kriminolojía f. | |
|
the squeak of new shoes |
krinch m. | |
|
mane |
krinera f. | |
|
mane |
krino/krine m./krines m. pl. | |
|
baby, nursing infant; raising a baby; the period of breastfeeding and caring for the baby; the way of raising a baby |
krío m. | |
|
chrysalis |
krisálida f. | |
|
Christian |
krisianesko adj. | |
|
Christianity |
krisianizmo/krisianezimo m. | |
|
|
krisiano/krisayan cf. kristiano | |
|
|
krisio cf. kristiano | |
|
chrysotile |
krisolito m. | |
|
to annoy, to irritate, to make angry |
krispar v. | |
|
|
krista cf. kresta | |
|
crystal |
kristal m. | |
|
crystal vessel collection; crystal factory/shop |
kristalería f. | |
|
crystalline |
kristalino adj. | |
|
crystallize |
kristalizar v. | |
|
to become crystallized |
kristalizarse v. refl. | |
|
Christianity |
kristiandad/kristianidad f. | |
|
to Christianize |
kristianizar v. | |
|
Christianity |
kristianizmo/kristianismo m. | |
|
Christian |
kristiano m. | |
|
Christ |
Kristo | |
|
criterion |
kriterio m. | |
|
criticism |
kritika f. | |
|
controversial |
kritikado adj. | |
|
critical; a critical person |
kritikador/dera adj. & m. | |
|
to criticize; to condemn, to denounce; to make accusations against |
kritikar v. | |
|
reprimanded, criticized, denounced, reprehensible |
kritikavle | |
|
critical |
krítiko adj. & m. | |
|
|
kritizirear (serb.-cro.) cf. kritikar | |
|
|
krivantura cf. kriatura | |
|
sieve |
krivo m. | |
|
|
kriz (fr.) cf. kriza | |
|
financial crisis; a nervous breakdown |
kriza (bulg.) f. | |
|
chrysanthemum |
krizantem (fr.) m. | |
|
furnace, melting pot |
krizol m. | |
|
Chrysotile |
krizolita f. | |
|
cross |
kroche (it.) f. | |
|
ground almond candy and caramel sugar |
krokante m. | |
|
jaws |
krokes m. pl. | |
|
crocodile |
krokodil/o m. | |
|
chromium |
kromo m. | |
|
chronicle |
krónika f. | |
|
chronicler (writes a journalistic chronicle) |
kronikador m. | |
|
chronic |
króniko adj. | |
|
chronology |
kronolojía f. | |
|
chronological |
kronolójiko | |
|
chronologist |
kronolojista m. | |
|
chronometer |
kronometro m. | |
|
crochet |
kroshé (fr.) m. | |
|
to crochet |
kroshetar (fr.) v. | |
|
crust, bread crust, hard part, scab, peel, bark; a layer of dirt |
krosta (it.) f. | |
|
|
kruachada (it.) cf. kruazada | |
|
|
krualdad cf. krueldad | |
|
crusade |
kruazada (fr.) f. | |
|
crossed |
kruazado (fr.) adj. | |
|
to cross |
kruazar (fr.) v. | |
|
patrol ship |
kruazor (fr.) m. | |
|
rudely |
krudamente adv. | |
|
freshness, immaturity; crudity |
krudez/krudeza f. | |
|
coarseness |
kruditá f. | |
|
raw, unripe, uncooked; raw, unprocessed; rude |
krudo adj. | |
|
cruel |
kruel adj. | |
|
cruelly |
kruelamente adv. | |
|
cruelty |
krueldad f. | |
|
|
krujir cf. krushir | |
|
to gnash (tooth) |
krushir v. | |
|
|
krushum (t.) cf. kurshum | |
|
a rifle bullet hit |
krushumada (t.) f. | |
|
to crucify |
krusifikar v. | |
|
crucifixion |
krusifikasión f. | |
|
crucifixion; cross |
krusifisio m. | |
|
cross |
kruz f. | |
|
cross-road, junction |
kruzada f. | |
|
crossed |
kruzado m. | |
|
to bind |
kuadernar v. | |
|
quail |
kuaderniz m. | |
|
notebook, journal |
kuaderno m. | |
|
|
kuadjado cf. kuajado | |
|
|
kuadje cf. kaje | |
|
perception, understanding by sense |
kuadrada f. | |
|
square; ironically: fat, bloated |
kuadrado adj. | |
|
square |
kuadrado m. | |
|
frame craftsman; wool scanner |
kuadrador m. | |
|
to conceive, to conceive an idea, to imagine, to grasp in one's imagination, to bring up in one's mind; to frame |
kuadrar v. | |
|
|
kuadril/ia cf. kadría | |
|
frame, framed painting, framed photograph |
kuadro m. | |
|
quadrupled |
kuadruplado adj. | |
|
quadruple |
kuadruplar v. | |
|
four times |
kuadruplo adj. | |
|
barber, fitter of foreign wigs |
kuafor (fr.) m. | |
|
sour milk, coagulated milk, yogurt |
kuajada f. | |
|
frozen, coagulated |
kuajado adj. | |
|
coagulation; formation, reaching the goal, realizing a plan |
kuajadura f. | |
|
to freeze, to coagulate; to clot; to reach the goal, to realize his plan |
kuajar v. | |
|
to freeze; to take shape, to manage, to materialize |
kuajarse v. refl. | |
|
coagulation; coagulant |
kuajo m. | |
|
aspic |
kuajón m. | |
|
who/what is this?, who/what are these? |
kual /kuala? kualos?/kualas | |
|
|
kualidad/ kualitá cf. kalidad | |
|
|
kualifika (it.) cf. kalifikasión | |
|
qualified, expert, suitable |
kualifikado adj. | |
|
|
kualifikar cf. kalifikar | |
|
|
kualifikasión cf. kalifikasión | |
|
|
kualifikativo cf. kalifikativo | |
|
qualitative |
kualitativo adj. | |
|
|
kualker/kualkier cf. kualseker | |
|
according to; actually, as a matter of fact, like |
kualmente adv. | |
|
what? which? |
kualo ? interog. | |
|
it doesn't matter which/what/who/how much, whatever, any |
kualseker adj. | |
|
|
kualsiker/kualsikier cf. kualseker | |
|
it doesn't matter which/what/who/how much, whatever, any |
kualunke adj. | |
|
how much, so much |
kuán adv. | |
|
when |
kuando adv. | |
|
when? |
kuando? adv. | |
|
any |
kuanten n. & adj. | |
|
|
kuantidad/kuantitá cf. kantidad | |
|
quantitative |
kuantitativo adj. | |
|
how many, how much? |
kuanto/kuantos/kuantas adv. | |
|
although, even though |
kuantunke (it.) conj. | |
|
forty |
kuarenta num. | |
|
to lie in bed forty days after giving birth |
kuarentear v. | |
|
the forty in number |
kuarentén/o adj. | |
|
a collection of forty objects/people |
kuarentena f. | |
|
|
kuarentina cf. karantina | |
|
measure for liquids (quarter of an ounce, 320 grams) |
kuarta m. | |
|
|
kuartal cf. kvartal | |
|
quarterly fever |
kuartana f. | |
|
|
kuartel cf. kuartier | |
|
|
kuartén/o cf. kuatrén/o | |
|
|
kuartena cf. kuartana | |
|
|
kuartién cf. kuatrén/o | |
|
quarter, neighborhood |
kuartier (fr.) m. | |
|
a ''small'' quarter, about a quarter |
kuartiko m. | |
|
quarter; quarter (currency) |
kuarto m. | |
|
fourth |
kuarto adj. | |
|
fourth |
kuatrén/o adj. | |
|
a four-horse chariot |
kuatrigua f. | |
|
a warrior in a chariot battle |
kuatriguador m. | |
|
to compete in a chariot race; to gallop in a chariot; to fight in a chariot battle |
kuatriguar v. | |
|
four |
kuatro num. | |
|
cattle |
kuatropea f. | |
|
four times |
kuatrople adj. | |
|
four hundred |
kuatrosh(i)ento num. | |
|
barrel; pail |
kubal m. | |
|
godfather/godmother |
kubar (arab.) n. | |
|
cupola |
kubé (t.) m. | |
|
mushroom (or meat) stuffed pastry for Passover - made from matzah flour and potatoes |
kubeba f. | |
|
domed, arched |
kubelí (t.) adj. | |
|
the top of the dome, the edge of the building |
kubeles (t.) m. pl. | |
|
cubic, cubical |
kubik/o adj. | |
|
cube, third power |
kubo m. | |
|
|
kubo adj. cf. kubik | |
|
ladle |
kucharón m. | |
|
tablespoon |
kuchara f. | |
|
the contents of a spoon, a full spoon |
kucharada f. | |
|
|
kuchareada cf. kucharada | |
|
to stir vigorously, to stir; to taste the stew while it is cooking |
kucharear v. | |
|
a set with a dozen silver spoons for serving jam |
kucharera kon dodje kucharas | |
|
teaspoon |
kucharika f. | |
|
calling the dog: come here Pozzi! |
kuchi kuchi! interj. | |
|
stabbing; scar, scratch; insult |
kuchiyada f. | |
|
to wound, to stab, to stick a knife; to cut with a knife |
kuchiyar v. | |
|
manufacturer/seller of knives |
kuchiyero m. | |
|
razor blade |
kuchiyiko/kuchiíko de arapar | |
|
chisel, penknife |
kuchiyiko/kuchiíko m. | |
|
knife |
kuchiyo/kuchío m. | |
|
a vile and evil person |
kuchumber (t.) m. | |
|
beet |
kuchunduria/kuchunuguria f. | |
|
|
kudear (t.) cf. kudurear | |
|
amusement, pastime/excessive and obscene amusement |
kudereo (t.) m. | |
|
attention, caution |
kudiadiko m. | |
|
care |
kudiado m. | |
|
to take care of |
kudiar v. | |
|
chicken butt |
kudil m. | |
|
supervision, concern, dedicated care |
kudio m. | |
|
carefully, attentively |
kudiozamente adv. | |
|
shows attention/affection, careful, meticulous |
kudiozo adj. | |
|
|
kudjá (t.) cf. kodjá | |
|
rampage, driving crazy |
kudriada (t.) f. | |
|
dizzy, excited, agitated |
kudriado (t.) adj. | |
|
|
kudriarse (t.) cf. kudurearse | |
|
to go berserk, to be mad, to be filled with rage; to cross the boundaries of morality and modesty |
kudurearse (t.) v. | |
|
naughty; agitated, restless |
kudurmush (t.) m. | |
|
do you lost your mind?! |
kudurmush! (t.) | |
|
rage, anger; rabies |
kuduz/kudús (t.) m. | |
|
wild; angry, irritable, furious, ''turns on'' quickly; sick with rabies |
kuduz/kudús (t.) adj. | |
|
anger, rage |
kuduzluk (t.) m. | |
|
sick with rabies |
kuduzo adj. | |
|
bribery |
kuecho m. | |
|
rope, string, strap, string of a musical instrument |
kuedra f. | |
|
thin rope, clothesline |
kuedrel m. | |
|
rope manufacturing plant |
kuedrería f. | |
|
rope manufacturer |
kuedrero m. | |
|
|
kuelio cf. kueyo | |
|
account; bead |
kuenta f. | |
|
account, amount, quantity, profit; story |
kuento m. | |
|
arithmetic |
kuentos m. pl. | |
|
|
kuentra cf. kontra | |
|
|
kuerda cf. kuedra | |
|
tanner |
kuerero/kuerezero m. | |
|
coral pendant in the shape of horns (against the evil eye) |
kuerneziko m. | |
|
horn, shofar |
kuerno m. | |
|
having horns; cuckold |
kuernudo adj. | |
|
skin |
kuero m. | |
|
body |
kuerpo m. | |
|
meaty, fat |
kuerpudo adj. | |
|
crow |
kuervo m. | |
|
kernel; a nickname for a big miser |
kueshko m. | |
|
hill, mound; slope; bank, shore; shoulder |
kuesta f. | |
|
|
kuestión cf. kestión | |
|
|
kuestionar cf. kestionar | |
|
questionnaire |
kuestionario m. | |
|
cave; basement |
kueva f. | |
|
chicken throat |
kueyiziko m. | |
|
neck |
kueyo m. | |
|
|
kuezer cf. kozer | |
|
|
kuezidura cf. kozedura | |
|
a large wicker basket, basket for fruits |
kufa (t.) f. | |
|
|
kufia (it.) cf. kofia | |
|
bruised, damaged; empty, hollow, spongy; empty of meaning |
kufio (gr.) adj. | |
|
large suitcase |
kúfuro m. | |
|
care, concern, long-term care |
kuidadijo m. | |
|
|
kuidadiko cf. kudiadiko | |
|
|
kuidado cf. kudiado | |
|
one who takes care |
kuidador m. | |
|
|
kuidadozo cf. kudiozo | |
|
to take care of |
kuidar v. | |
|
|
kuido cf. kudio | |
|
|
kuijar/se cf. kovijar/se | |
|
a series of five cards of the same color |
kuinta f. | |
|
|
kuinto cf. kinto | |
|
battleship |
kuirasado m. | |
|
poor, helpless |
kuitado adj. | |
|
|
kuizidura cf. kozedura | |
|
|
kuizir cf. kozer | |
|
|
kujar/se cf. kovijar/se | |
|
puppet, marionette; a nickname for an elegant woman; dumpling |
kukla (gr.) f. | |
|
puppet |
kuklita (gr.) f. | |
|
knees |
kukliyas f. pl. | |
|
an elegant, sympathetic and good-looking guy |
kuklo m. | |
|
|
kukona (gr.) cf. kokona | |
|
cuckoo |
kuku m. | |
|
body part |
kukú f. | |
|
undershirt; striped fabric for underwear |
kukulitra f. | |
|
owl |
kukumao f. | |
|
a small and spicy hot sausage, roasted intestines |
kukurech (t.) m. | |
|
corn |
kukurus/kukuruza (t.) m./f. | |
|
stench |
kukush (t.) m. | |
|
to cause a stench, to stink |
kukushear (t.) v. | |
|
to stink |
kukushearse (t.) v. refl. | |
|
|
kukushlanear (t.) cf. kukushear | |
|
owl |
kukuvaya (gr.) f. | |
|
tuber |
kukuyiko m. | |
|
cocoon of a silkworm |
kukuyo m. | |
|
|
kulá t.) cf. kulé | |
|
to be on guard, to be in a state of readiness, to lie in wait |
kuladear (t.) v. | |
|
follow someone |
kuladeo (t.) m. | |
|
spy |
kulaguz (t.) m. | |
|
cone-shaped hat |
kulaha (t.) f. | |
|
to pay attention to- |
kulak- dar kulak (t.) | |
|
a weak and thin person; a clumsy and ridiculed person who is grown up and stunted |
kulancheto m. | |
|
|
kulandrear (t.) cf. kulanear | |
|
gay |
kulandrero n. & adj. | |
|
|
kulandro cf. kulantro | |
|
used |
kulaneado (t.) adj. | |
|
to use (normal and everyday use), to be used to, to tend to |
kulanear (t.) v. | |
|
to behave, to lead oneself, to find one's way |
kulanearse (t.) v. refl. | |
|
coriander |
kulantro adj. | |
|
messenger |
kulavuch (t.) m. | |
|
|
kulay (t.) cf. kolay | |
|
diaper |
kulchinado m. | |
|
tower, citadel; country villa |
kulé (t.) m. | |
|
a large diaper; active homosexual |
kulero m. & adj. | |
|
a snake, a viper, an adder |
kulevra f. | |
|
to wriggle; to become evil |
kulevrearse v. | |
|
a snake |
kulevro m. | |
|
sentry booth, sentry hut, shack, hut |
kuliba/kulibika (t.) f. | |
|
a person from the lower class (dwellers of the huts) |
kulibero (t.) m. | |
|
linked strands of hair |
kulikas f. pl. | |
|
small buttock |
kuliko m. | |
|
mucus, saliva; a nickname for laundry by a housewife who thinks about the trouble that awaits her |
kulina (it.) f. | |
|
culinary |
kulinario adj. | |
|
|
kulirado cf. kolorado | |
|
curtains |
kulises (fr.) m. pl. | |
|
boiled wheat kernels |
kulivas f. pl. | |
|
supreme, the highest; of the climax |
kulminante adj. | |
|
to culminate, to reach the peak; metaphorically: to arrogate, to dominate; to finish |
kulminar v. | |
|
culmination |
kulminasión f. | |
|
peak |
kulmine (it.) m. | |
|
buttocks |
kulo m. | |
|
a remote town in Macedonia - a nickname for an imaginary place that does not exist |
Kulopansa m. | |
|
underpants |
kulot (fr.) f. | |
|
guilt; offense, sin, iniquity |
kulpa f. | |
|
guilt |
kulpabilidad f. | |
|
guilty |
kulpante adj. | |
|
to sin, to be guilty |
kulpar v. | |
|
guilty |
kulpavle adj. | |
|
guilty |
kulpozo adj. | |
|
educated; processed |
kultivado adj. | |
|
farmer, cultivator |
kultivador/kultivator m. | |
|
to cultivate (earth), to plow |
kultivar v. | |
|
cultivation; engaging in educational work |
kultivasión f. | |
|
educated |
kulto adj. | |
|
cult |
kulto m. | |
|
cultic, ritual |
kultual adj. | |
|
a pillow, a large pillow; easy chair, armchair; brothel |
kultuk (t.) m. | |
|
culture |
kultura f. | |
|
cultural; agriculture, crops |
kultural adj. | |
|
|
kulundruna cf. golondrina | |
|
cauliflower |
kulupidia (gr.) f. | |
|
toasted bread; sesame roll |
kuluri (gr.) f. | |
|
to deliver |
kumadrar v. | |
|
midwife |
kumadre f. | |
|
|
kumadrear cf. komadrear | |
|
an obstetrician |
kumadrón m. | |
|
bet, high risk bet, gambling game, dice game |
kumar (t.) m. | |
|
gambling house, casino |
kumarané/kumarhané (t.) m. | |
|
compulsive gamblers |
kumarbaz (t.) m. | |
|
gambling, compulsive gambling |
kumarbazlik (t.) | |
|
to gamble, to gamble heavily |
kumardjear v. | |
|
gambler; a person who takes risks |
kumardjí (t.) m. | |
|
compulsive tendency to gamble |
kumardjilik (t.) m. | |
|
cage, hen-house |
kumash (t.) m. | |
|
godmother |
kumbara (gr.) f. | |
|
piggy bank; shell |
kumbara (t.) f. | |
|
godfather, best man |
kumbaro (gr.) m. | |
|
to complain |
kumbatyar v. | |
|
|
kumbidador cf. kombidador | |
|
|
kumbidar/kumbitar cf. kombidar | |
|
|
kumbit cf. kombit/e | |
|
peak, the head of the mountain |
kumbre m. | |
|
consumption, the part consumed from too much use |
kumedura f. | |
|
disturbing |
kumicha adj. | |
|
(mocking form:) cry |
kumicha f. | |
|
(mocking form:) to cry, to sob, to wail, to nag; to disturb, to trouble |
kumichear v. | |
|
crybaby, wailing |
kumichozo m. | |
|
cumin |
kumino m. | |
|
(mocking form:) a meal |
kumistra f. | |
|
a bunch, a band |
kumpanya (t.) f. | |
|
potato |
kumpir (serb.-cro.) m. | |
|
anniversary |
kumpleanyos | |
|
|
kumpleza cf. komblesa | |
|
absolutely, completely |
kumplidamente adv. | |
|
very educated, learned; complete, perfect, finished |
kumplido adj. | |
|
completion, fulfillment, execution, fulfillment (request); politeness |
kumplimiento m. | |
|
to complete, to finish, to end; to fulfill |
kumplir v. | |
|
to complete studies, to be carried out |
kumplirse v. refl. | |
|
turtle-dove |
kumrú (t.) f. | |
|
cradle, hammock, swing; deep porcelain plate |
kuna f. | |
|
rocking |
kunadero m. | |
|
to rock, to cradle, to shake |
kunar v. | |
|
to swing, to sway, to wiggle |
kunarse v. refl. | |
|
piggy bank; shell |
kunbara (t.) f. | |
|
|
kunchijo cf. konchijo | |
|
arson; the butt of the gun |
kundak (t.) m. | |
|
arsonist |
kundakdjí (t.) m. | |
|
useful, effective, beneficial; (on food:) prolongs life |
kundavle adj. | |
|
continued without reason, postponed without reason; annoyed by the long wait |
kundido adj. | |
|
engraver for writing on a slate board |
kundil m. | |
|
to stretch, to extend, to pull; to stretch the time; to cause a continuous and frustrating wait; to benefit, to bring benefit; (on food:) to prolong life; to spread news/disease |
kundir v. | |
|
to despair due to continuous waiting |
kundirse v. refl. | |
|
a small pocket in the pants for a watch/coins |
kundjibí/kundjubí (t.) m. | |
|
|
kundradjí (t.) cf. kunduradjí | |
|
|
kunduchear cf. konduchear | |
|
|
kunduchero cf. konduchero | |
|
|
kunducho cf. konducho | |
|
leader, conductor; driver |
kunduktor/trisa n. | |
|
shoemaker |
kunduradjí (t.) | |
|
shoe |
kunduria (t.) f. | |
|
hit/kick with a shoe |
kunduriada (t.) f. | |
|
shoe store, cobbler's workshop |
kunduriería f. | |
|
shoemaker |
kunduriero (t.) | |
|
swings |
kunikas f. pl. | |
|
completion, fulfillment |
kunpleza f. | |
|
|
kunushear (t.) cf. konushear | |
|
|
kunushiar (t.) cf. konoshear | |
|
|
kunya cf. kuna | |
|
to become a brother-in-law; to come in family ties following marriage |
kunyadear v. | |
|
brother in law |
kunyado m. | |
|
a member of the Kuniosus sect of the Sabetaistas |
kunyozo m. | |
|
cup, goblet; the ''heart'' in the deck of cards |
kupa f. | |
|
cash, box |
kupá (ebr.) f. | |
|
the contents of the cup/goblet |
kupada f. | |
|
coupe car; a compartment in a train car |
kupé (fr.) m. | |
|
|
kupeta cf. kopeta | |
|
lust, greed |
kupiditá (it.) f. | |
|
greedy |
kúpido (it.) adj. | |
|
small glass |
kupika f. | |
|
bastard, illegitimate child |
kupil (t./serb.-cro.) m. | |
|
a couplet, a pair of lines in a song, verse |
kuplé (fr.) m. | |
|
dark, gloomy |
kupo adj. | |
|
coupon |
kupón m. | |
|
|
kuprí (t.) cf. kyuprí | |
|
|
kupuk (t.) cf. kopuk | |
|
medicine, medicinal drug; treatment provided to the patient; a diet for the patient; healing method; solution, regulation; responsibility |
kura f. | |
|
ground almond cake in butter and sugar |
kurab(i)yé (t.) f. | |
|
nurse |
kuradera/kurandera f. | |
|
|
kuradjozo/kurajozo cf. korajozo | |
|
cured; experienced, who has gone through difficult experiences |
kurado adj. | |
|
sprain healer, paramedic |
kurador/kurarador m. | |
|
|
kuraje cf. koraje | |
|
dry |
kurak (t.) adj. | |
|
military roll |
kuramana f. | |
|
circle; perimeter |
kurancha f. | |
|
children's play: Class |
kurancho m. | |
|
healer, folk doctor |
kurandero m. | |
|
to cure, to take care of; to pickle in vinegar/salt under the sun |
kurar v. | |
|
to be cured, to be treated medically; To burden oneself with concern/responsibility |
kurarse v. refl. | |
|
healing; recovery |
kurasión f. | |
|
curable |
kuravle adj. | |
|
|
kurbach (t.) cf. kirbach | |
|
|
kurdela (t./gr.) cf. kordela | |
|
|
kurdelero (t./gr.) cf. kordelero | |
|
|
kurdena (t./gr.) cf. kordela | |
|
Kurdish |
kurdo m. & adj. | |
|
a short series of clarification questions |
kureada f. | |
|
to make fun of |
kurear (gr.) v. | |
|
to stretch the watch spring |
kurear (t.) v. | |
|
to relax |
kurearse (t.) v. refl. | |
|
|
kuriente cf. koriente | |
|
tendency to compromise, appeasement |
kurientez f. | |
|
courier, postman |
kurier (fr.) m. | |
|
curiosity; an unusual/puzzling thing, a rare and interesting object/place |
kuriozidad/kuriozitá f. | |
|
curious, interested; Interesting, strange |
kuriozo adj. | |
|
patient in healing baths |
kurista n. | |
|
knee; thin and splitting hair |
kurkiya f. | |
|
rot, decay |
kurkuma f. | |
|
to rot |
kurkumar v. | |
|
cunning, clever, shrewd, witty; cheater, crook |
kurnaz/a (t.) adj. | |
|
cunning; fraud |
kurnazlik (t.) m. | |
|
womanizer |
kuror (fr.) m. | |
|
a place of rest and relaxation |
kurort m. | |
|
vacationer |
kurortista/o m. | |
|
course; rented vehicle |
kursa (it.) f. | |
|
lead, lead ball (rifle ball); heavy and hard-to-digest food; nickname for a heavy person; apathetic person |
kurshum (t.) m. | |
|
very heavy, heavy as lead |
kurshumaná (t.) adj. | |
|
cursive |
kursivo adj. | |
|
cursive handwriting |
kursivo m. | |
|
course; race, sequence, move, conduct |
kurso m. | |
|
short coat, robe |
kurta f. | |
|
to save |
kurtarear (t.) v. | |
|
to be saved |
kurtarearse v. refl. | |
|
a state of scarcity compared to needs; shyness, modesty in dress and behavior |
kurtedad f. | |
|
brevity; shyness, modest behavior, modesty in demands |
kurteza/kurtez f. | |
|
|
kurtijero cf. kortijero | |
|
|
kurtijo cf. kortijo | |
|
|
kurtina cf. kortina | |
|
short, concise; transient, transitory, momentary, ephemeral; shy, lacks courage |
kurto adj. | |
|
dry |
kurú (t.) adj. | |
|
a vain conversation to pass the time, a barren conversation |
kuru moabet (t.) m. | |
|
|
kurujear cf. enkurujar | |
|
a tangle, a mess |
kurujo m. | |
|
the strand of the fez |
kuruk (t.) m. | |
|
ponytail |
kurula f. | |
|
to be careful; to swell with pride |
kurunearse (t.) v. refl. | |
|
crooked, curved |
kurvo adj. | |
|
curve |
kurva f. | |
|
disability |
kusa (gr.) f. | |
|
diphtheria |
kush bogaz | |
|
belt; barrel hoop |
kushak (t.) f. | |
|
to wear a belt; to hoop a barrel |
kushakladear v. | |
|
ownership deed, Kushan |
kushán (t.) m. | |
|
rosemary |
kushdili (t.) m. | |
|
jogging, running |
kushí (t.) m. | |
|
difficult question or problem |
kushiá (aram.) f. | |
|
|
kushín (port.) cf. koshín | |
|
|
kushkía/kushkinia cf. koshkía | |
|
|
kushkuja cf. kushkusha | |
|
straw |
kushkusha f. | |
|
leap to run, gallop |
kushtereada (t.) f. | |
|
to gallop, to spur on |
kushterear v. | |
|
galloping, dashing, spurring |
kushtereo m. | |
|
seeds, kernels |
kushyemí (t) m. | |
|
|
kuskuja cf. kushkusha | |
|
tail bone |
kuskún (t.) m. | |
|
couscous (North African cooked rice dish) |
kuskus/kuskusú m. | |
|
disabled, lame; tailless (donkey/dog); bald |
kuso (gr.) m. & adj. | |
|
|
kustiya cf. kostiya | |
|
|
kustura cf. kostura | |
|
|
kusturera cf. kosturera | |
|
|
kusturón cf. kosturón | |
|
remainder, rest, surplus, excess; defect, shortcoming |
kusur (t.) m. | |
|
a pile of worthless scraps; ''sale'' (of goods at a low price) |
kusurada (t.) f. | |
|
remnants |
kusurikos (t.) m. pl. | |
|
box |
kutí (t.) m. | |
|
fool |
kutio adj. | |
|
|
kutizasión cf. kotizasión | |
|
a mix of goods sold at a discount |
kuturada (gr.) | |
|
a mixture of various old and less valuable things |
kuturú (gr.) | |
|
a person who follows the inclinations of his heart without thinking |
kuturudjí (gr.) m. | |
|
pail |
kuvá (t.) f. | |
|
|
kuval cf. kubal | |
|
to strive to achieve a goal |
kuvaladear (t.) v. | |
|
to hunt, to chase |
kuvalear (t.) v. | |
|
tuber |
kuvari m. | |
|
|
kuvdisia cf. kovdisia | |
|
|
kuvdisiado cf. kovdisiado | |
|
|
kuvdisiar cf. kovdisiar | |
|
|
kuvdisiozo cf. kovdisiozo | |
|
deck; tablecloth |
kuverta cf. | |
|
covering of the Holy Ark |
kuvertero m. | |
|
|
kuvertura cf. kuviertura | |
|
cover; blanket, covering (bed); ship's bridge, deck |
kuvierta f. | |
|
covered |
kuvierto adj. | |
|
cover; body covering; financial coverage |
kuviertura f. | |
|
|
kuvijar/se cf. kovijar/se | |
|
strength |
kuvit (t.) m. | |
|
strong |
kuvitlí (t.) adj. | |
|
pail |
kuvo m. | |
|
|
kuvrido cf. kuvierto | |
|
boring, tedious |
kuvridor/dera adj. | |
|
nuisance, unpleasantness |
kuvrimiento m. | |
|
to cover, to sprinkle; to bother |
kuvrir v. | |
|
to be bored; to wrap up, to cover up; to cover himself in financial coverage; to purchase against sales on credit |
kuvrirse v. refl. | |
|
a silkworm breeder |
kuyero m. | |
|
dark, brown |
kuyí (t.) adj. | |
|
a tail |
kuyruk (t.) m. | |
|
scorpion |
kuyruklú (t.) m. | |
|
goldsmith, jeweler |
kuyumdjí (t.) m. | |
|
goldsmith's work |
kuyumdjilik (t.) m. | |
|
|
kuyunear (it.) cf. koyunear | |
|
sesame oil deposit |
kuzba (t.) m. | |
|
dressmaker |
kuzendera f. | |
|
|
kuzer cf. kozer | |
|
lamb |
kuzí (t.) m. | |
|
tendency to sew incessantly |
kuzidero m. | |
|
sewing, something sewn by hand |
kuzido m. | |
|
sewn |
kuzido adj. | |
|
needle worker |
kuzidor m. | |
|
suture, a tear repaired by suturing |
kuzidura f. | |
|
|
kuzina cf. kozina | |
|
|
kuzinar cf. kozinar | |
|
dressmaker |
kuzindera f. | |
|
a tailor |
kuzindero m. | |
|
|
kuzinero/a cf. kozinero/a | |
|
to sew |
kuzir v. | |
|
to sew to himself |
kuzirse v. refl. | |
|
my dear |
kuzum! (t.) interj. | |
|
neighborhood |
kvartal m. | |
|
four of a kind |
kvartet m. | |
|
the pure essence, the main thing |
kvintesensia f. | |
|
quintet |
kvintet m. | |
|
excellent |
kyamil (t.) adj. | |
|
bowl, basin, mug |
kyasé (t.) m. | |
|
small cup |
kyaseika (t.) f. | |
|
civil servant; Writer, secretary, clerk, accountant |
kyatib/kyatip (t.) m. | |
|
brick, stone |
kyavgir (t.) adj. & m. | |
|
store keeper |
kyay (t.) m. | |
|
|
kyebab cf. kiebap | |
|
noble, aristocratic; sober |
kyebar (t.) adj. | |
|
nobility, aristocracy |
kyebarlik (t.) m. | |
|
|
kyebir (t.) cf. kyibir | |
|
|
kyef (t.) cf. kief | |
|
|
kyefal (t.) cf. kiefal | |
|
|
kyefil (t.) cf. kiefil | |
|
|
kyeflí (t.) cf. kieflí | |
|
|
kyefsiz (t.) cf. kiefsiz | |
|
|
kyefté cf. kiefté | |
|
|
kyefur (t.) cf. kiefur | |
|
|
kyeler (t.) cf. keler | |
|
|
kyelibar (t.) cf. kilibar | |
|
|
kyemán (t.) cf. kemán | |
|
|
kyemer (t.) cf. kiemer | |
|
|
kyenar (t.) cf. kener | |
|
|
kyep cf. kiep | |
|
iron shutter |
kyepenk (t.) m. | |
|
|
kyerash (gr.) cf. kierash | |
|
|
kyeratá (t.&gr.) cf. kieratá | |
|
|
kyeresté (t.) cf. keresté | |
|
|
kyerestedjí (t.) cf. kerestedjí | |
|
high rents paid in advance |
kyerona (t.) f. | |
|
fresh, delicate |
kyerpé (t.) adj. | |
|
|
kyesat (t.) cf. kesat | |
|
|
kyesatlik (t.) cf. kesatlik | |
|
he had better ? |
kyeshke (t.) adv. | |
|
|
kyibir (t.) cf. kibir | |
|
|
kyibrit (t.) cf. kibrit | |
|
croissant |
kyiflé (t.) m. | |
|
who knows? maybe |
kyim bilir? (t.) | |
|
who's bothering? |
kyim sikyir? (t.) | |
|
ground meat |
kyimá (gr.) f. | |
|
a cluster of ugly and incompetent people |
kyimi kiyor, kyimi sakat, kyimi burunsuz (t.) | |
|
|
kyimur (t.) cf. kimur | |
|
coal tank |
kyimurera (t.) f. | |
|
|
kyiradjí (t.) cf. kiradjí | |
|
lady |
kyiria (gr.) m. | |
|
|
kyirintí (t.) cf. kirintí | |
|
starch glue |
kyirish (t.) m. | |
|
|
kyir (t.) cf. kir | |
|
beloved, darling, preferably, appreciated |
kyisto adj. | |
|
squinting; blind in one eye |
kyitush (t.) m. & adj. | |
|
|
kyohné (t.) cf. kiohné | |
|
|
kyok (t.) cf. kiok | |
|
Turkish dance: kyuchek |
kyuchek (t.) m. | |
|
kyuchek dancer |
kyucheka (t.) f. | |
|
manufacturer of wicker baskets |
kyufedjí (t.) m. | |
|
rusty |
kyuflí (t.) adj. | |
|
to become rusty |
kyuflear (t.) v. | |
|
sulfur |
kyukyurt (t.) m. | |
|
ash |
kyul (t.) m. | |
|
a pointed bonnet of a Muslim religious man, a hoodie; A pointed trophy |
kyulá (t.) m. | |
|
stoker (at bath) |
kyulandjí (t.) m. | |
|
heating room (at bath) |
kyulhané (t.) m. | |
|
pipe |
kyunk (t.) m. | |
|
a large jug with ears |
kyup (t.) m. | |
|
bridge |
kyuprí (t.) m. | |
|
long coat with fur margin |
kyurdí (t.) m. | |
|
fur coat |
kyurk (t.) m. | |
|
manufacturer of fur coats |
kyurkchí (t.) m. | |
|
|
kyushé (t.) cf. kioshé | |
|
hard and dry bread |
kyuspá (t.) f. | |
|
a residual of ground kernels |
kyuspé (t.) m. | |
|
rafter |
kyutuk (t.) m. | |
|
|
kzar cf. tsar | |
|
|
kzarina cf. tsarina | |
|
her (you in polite addressing) |
la pron. | |
|
the one who |
la ke/las ke pron. dem. | |
|
the one who |
la kuala adj. | |
|
maze, tangle, labyrinth |
labirinto/labirento/laberinto m. | |
|
laboratory |
laboratorio m. | |
|
diligent; grueling |
laboriozo adj. | |
|
to lean on his side, to walk leaning on his side |
ladear v. | |
|
the tendency of someone who walks leaning on his side |
ladeo m. | |
|
oil can |
ladera (gr.) f. | |
|
a corner where people like to stay |
ladiko m. | |
|
translator/explainer in Ladino |
ladinador m. & adj. | |
|
a person who speaks Spanish clearly, which is also understandable to Ladino speakers |
ladinante m. | |
|
to translate to Ladino |
ladinar v. | |
|
Judeo-Spanish, Ladino |
ladino m. | |
|
|
ladja cf. laja | |
|
|
ladjo m. cf. laso | |
|
side; body side |
lado m. | |
|
barker, barking; a rude person who curses constantly |
ladrador adj. & m. | |
|
barking |
ladramiento m. | |
|
|
ladrán (t.) cf. yardán | |
|
to bark; to utter curses and threats |
ladrar v. | |
|
barking |
ladreo/ladrido m. | |
|
brick; metaphorically: an obstacle, a fault |
ladriyo/ladrío m. | |
|
thief, robber, burglar; swindler |
ladrón m. & adj. | |
|
to steal, to "carry", to conceal, to smuggle; to exploit |
ladronear v. | |
|
theft, robbery; a series of thefts |
ladronería f. | |
|
a thief, a robber, a petty thief |
ladroniko m. | |
|
theft, burglary; cheating, fraud |
ladronisio m. | |
|
braggart, chatterbox |
lafazán (t.) m. | |
|
to chatter |
lafiar/lafineyar v. | |
|
chatter |
láfina/lafina f. | |
|
pus (in the eye) |
laganya f. | |
|
suffers from pus in his eyes |
laganyozo adj. | |
|
wine-press; wine cellar, winery; grain warehouse |
lagar m. | |
|
lizard |
lagarteja f. | |
|
lizard; a nickname for a person who falls upon food |
lagarto m. | |
|
Lag Ba-Omer |
lagbaomer/laglaomer (ebr.) m. | |
|
|
lagén (t.) cf. legén | |
|
Concentration Camp |
lager m. | |
|
cabbage |
lagna (t. & gr.) | |
|
a lake, a small lake |
lago m. | |
|
mine; cave |
lagón (t.) m. | |
|
tear; drop |
lágrima f. | |
|
to shed tears |
lagrimar/lagrimear v. | |
|
tearful |
lagrimeado adj. | |
|
sheds tears; crybaby |
lagrimozo adj. | |
|
a sewer canal; tunnel |
lagum (t.) m. | |
|
lagoon |
laguna f. | |
|
cheers! |
lahaím! (ebr.) interj. | |
|
melody |
lahan (ebr.) m. | |
|
spell |
lahash (ebr.) m. | |
|
|
lahna cf. lagna | |
|
lottery |
lahya (gr.) f. | |
|
secular; metaphorically: amateur |
laik/laiko adj. | |
|
dilator, informer, slanderer |
laisan m. | |
|
hymns, songs |
laizes (t.) m. pl. | |
|
paving stone, marble or granite, tile; cheese slice; a man who is as opaque as a stone |
laja f. | |
|
sidewalk; flooring |
lajado m. | |
|
to pave in marble |
lajar v. | |
|
accumulation/pile of marble slabs |
lajerío m. | |
|
carver/cutter of marble stones |
lajero m. | |
|
tile, paving-stone; pebble |
lajika/lajita f. | |
|
|
lajo cf. laso | |
|
a nickname for a hard-headed person |
lajón m. | |
|
varnish, glossy coating |
lak/laka f. | |
|
to coat with varnish |
lakear/lakerear v. | |
|
laced, salted fish |
lakerda f. | |
|
conversation, chatter; topic; tale |
lakirdí/lakerdí m. (t.) | |
|
nonsense |
laklak m. | |
|
lake |
lako (fr.) m. | |
|
not to mention |
lakolsheken (ebr.) | |
|
laconic |
lakóniko adj. | |
|
sealing wax |
lakra f. | |
|
to close (a letter) with a seal |
lakrar v. | |
|
laxative; laxative medicine |
laksativ/o adj. & m. | |
|
lacuna |
lakuna f. | |
|
|
lakyerda (t.) cf. lakerda | |
|
chatterbox, empty talker |
laladjí (t.) m. | |
|
blade |
lama f. | |
|
For God's sake |
lamanashem! (ebr.) interj. | |
|
tin |
lamarina f. | |
|
lamp; a small iron beam |
lamba f. | |
|
|
lambear (port.) cf. lamber | |
|
to lick |
lamber v. | |
|
to act quickly |
lamberse v. refl. | |
|
licking |
lambida f. | |
|
licking, tendency to continuously lick anything |
lambidero m. | |
|
who became thin; ruined, exhausted |
lambido adj. | |
|
sweet tooth |
lambidor m. | |
|
munching, licking |
lambidura f. | |
|
boiling flask, distillery |
lambik m. | |
|
|
lambiskar/lambiskear cf. lambiskonear | |
|
gluttonous; caresses himself; a flatterer |
lambiskón m. | |
|
to lick lustfully |
lambiskonear v. | |
|
tin |
lambre m. | |
|
unripe grapes; oblivion, forgetfulness; metaphorically: a sour-faced person |
lambrushko/lambrusko m. | |
|
to lament |
lamentar v. | |
|
to lament; to complain |
lamentarse v. refl. | |
|
lament, wail, lamentation, sigh, groan |
lamentasión f. | |
|
wretched, pitiful; bad, reprehensible |
lamentavle | |
|
intestinal worms |
lamia f. | |
|
to beat out (metal), to beat flat, to roll (steel) |
laminar v. | |
|
lamp, flashlight |
lampa (gr.) f. | |
|
|
lámpara cf. lampa | |
|
boils (skin disease) |
lámparo m. | |
|
stricken with boils (skin disease) |
lamparozo adj. | |
|
manufacturer/seller of lamps |
lampero m. | |
|
responsible for maintaining the lamps |
lampista m. | |
|
Shop/warehouse/workshop for lamps |
lampistería f. | |
|
wool |
lana f. | |
|
wool ball |
lanada f. | |
|
landau |
landó/n (fr.) | |
|
driver, chariot driver, chariot owner |
landondji (fr.) m. | |
|
duck meat |
landra (1) f. | |
|
plague |
landre/landra (2) f. | |
|
to talk without doing |
landrear v. | |
|
"robber", scoundrel, despicable |
landro/landra/landrito/landriko m. | |
|
trade in woolen goods; wool and fabric store; assortment/ pile of woolen fabrics |
lanería f. | |
|
wool seller |
lanero m. | |
|
locust, a person who causes damage |
langosta f. | |
|
locust |
langostín m. | |
|
woolly, wool-like |
lanozo adj. | |
|
spear, javelin, lance |
lansa f. | |
|
a spear strike; insulting innuendo |
lansada f. | |
|
lancer |
lansador m. | |
|
to cast, to throw, to discard; to send, to dispatch; to expel, to expropriate; to announce out loudly |
lansar v. | |
|
to lance |
lansear v. | |
|
scalpel (for bloodletting) |
lanseta f. | |
|
a cut for bloodletting |
lansetada f. | |
|
a kind of dance |
lansié (fr.) m. | |
|
name of a card game |
lanskené m. | |
|
lantern; street light |
lanterna f. | |
|
woolly |
lanudo adj. | |
|
|
lap cf. lapis | |
|
poultice; porridge, rice porridge |
lapa (t.) f. | |
|
cave |
lapa f. | |
|
delivery person |
lapar m. | |
|
house shoe, cloth shoe |
lapchín m. | |
|
to stone |
lapidar v. | |
|
stoning |
lapidasión f. | |
|
pencil |
lapis/lapish/lapiz m. | |
|
a small pencil, a stub of a pencil |
lapiziko m. | |
|
resident of Lapland |
lapón m. adj. | |
|
Lapland |
Laponía f. | |
|
|
lará (t.) cf. yará | |
|
by extension; in abundance; generously, with a broad hand, with a broad heart; during long time |
largamente adv. | |
|
|
largea cf. largeza | |
|
generosity |
largeza/largez f. | |
|
continuity, lingering |
largía f. | |
|
a little too long |
largito adj. | |
|
long; far away; generous |
largo adj. | |
|
|
largor cf. largura | |
|
length Width; distance; abundance, well-being |
largura f. | |
|
|
larjeza cf. largeza | |
|
seagull |
laro m. | |
|
resident of Larissa |
larsenose adj. | |
|
the (fam. pl.) |
las pron. pers. | |
|
|
lasdrar cf. lazdrar | |
|
coward |
lash (fr.) adj. | |
|
cowardice; meanness |
lasheté m. (fr.) | |
|
language, Hebrew, the holy language |
lashón (ebr.) m. | |
|
tired, exhausted |
laso adj. | |
|
lasso, rope loop, rope tie; trap |
laso m. | |
|
overshoe; rubber sheet, rubber; flexibility |
lastika/lastiga f. | |
|
flexible; double meaning |
lastiklí adj. | |
|
rubber |
lástiko m. | |
|
compassion, participation in grief; intense unsatisfied desire; insult |
lástima f. | |
|
to pity; to harm; to insult |
lastimar v. | |
|
to be wounded, to hurt;, to pity; to complain, to lament, to be sorry |
lastimarse v. refl. | |
|
worthy of pity; compassionate |
lastimozo adj. | |
|
tin |
lata (1) f. | |
|
a thin wooden board |
lata (2) (fr.) f. | |
|
lateral |
lateral adj. | |
|
pulse, heartbeat, pulsation; tickling, pricks; pang |
latida f. | |
|
a knock |
latido m. | |
|
whip |
látigo m. | |
|
Latin, Catholic |
latin/o m. & adj. | |
|
Latinism |
latinidad f. | |
|
Latinization |
latinizasión f. | |
|
Latin expression, Latinism |
latinizmo m. | |
|
Latin |
latino m. | |
|
to knock, to throb |
latir v. | |
|
latitude |
latitud f. | |
|
brass |
latón m. | |
|
"to carry away", to conceal quickly |
latrear v. | |
|
a petty theft thief |
latro (lat.) m. | |
|
|
laúd cf. ud | |
|
laurel |
laura/o f./m. | |
|
laureled |
laureado adj. | |
|
to graduate, to be crowned with a degree |
laurearse v. refl. | |
|
lava |
lava f. | |
|
sink, bathroom |
lavabó (fr.) m. | |
|
|
lavada cf. lavado | |
|
washerwoman |
lavadera f. | |
|
a pile of laundry |
lavaderío m. | |
|
laundry; bathing frenzy, tendency to incessant bathing; laundry worker |
lavadero m. | |
|
ruined, exposed to grave danger; laundered |
lavado adj. | |
|
laundry, washing, laundering; washing, rinsing |
lavado m. | |
|
washbasin; a pile of dishes to wash; the person who bathes the dead; bathing |
lavador m. | |
|
bathing; the washing processes |
lavadura f. | |
|
|
lavaje/lavajo cf. lavado | |
|
pitcher and bowl for washing hands/furniture for storing them; washbasin |
lavamano/s m. | |
|
|
lavamiento cf. lavadura | |
|
white; levanim (name of a gold coin) |
lavan (ebr.) m. (pl.: levanim) | |
|
lavender |
lavanda f. | |
|
|
lavanderío cf. lavaderío | |
|
washerwoman; laundry worker |
lavandera/lavandiera f. | |
|
|
lavandier (fr.) cf. lavandón | |
|
a person who starches and irons; laundry; laundry room |
lavandón m. | |
|
to wash |
lavar v. | |
|
to wash up |
lavarse v. refl. | |
|
|
lavatina cf. lavadero (1) | |
|
washable |
lavavle adj. | |
|
lip |
lavio m. | |
|
work, creation |
lavor f. | |
|
excessive/obsessive work |
lavoradero m. | |
|
processed |
lavorado adj. | |
|
diligent; worker |
lavorador/dera adj. & n. | |
|
the employee's action |
lavoramiento m. | |
|
worker, laborer, craftsman |
lavorante n. | |
|
to work; to act, to function |
lavorar v. | |
|
work, toil; business, occupation; role, task; a well-made product, an artistic product |
lavoro (it.) m. | |
|
embroidered; made with great care |
lavrado adj. | |
|
embroidery |
lavrado m. | |
|
embroiderer; needlework; farmer |
lavrador m. | |
|
embroidery |
lavradura f. | |
|
embroidery frame |
lavrandero m. | |
|
farming |
lavransa f. | |
|
to embroider; to work in farming |
lavrar v. | |
|
to bathe (ironic form) |
lavruejar v. | |
|
lazaret |
lazaret/o m. | |
|
drudgery |
lazdra f. | |
|
|
lazdradero cf. lazdra | |
|
which was achieved with great effort |
lazdrado adj. | |
|
savings earned through hard work; drudgery |
lazdrado m. | |
|
a hard worker; dedicated and punctual worker |
lazdrador/dera n. | |
|
|
lazdramiento cf. lazdra | |
|
to toil, to work hard, to make an effort; to work with dedication and precision |
lazdrar v. | |
|
work, toil; drudgery |
lazeria/lazerio (port.) f./m. | |
|
needed, necessary |
lazim (t.) adj. | |
|
|
lazo m. cf. laso | |
|
|
lazrado cf. lazdrado | |
|
|
lazrador cf. lazdrador | |
|
|
lazrar cf. lazdrar | |
|
to him/her, for him/her, from him/her (to/for you/from you in a polite address) |
le pron. pers. | |
|
loyal, honest, frank, fair |
leal adj. | |
|
loyalty, honesty, frankness, fairness |
lealdad/lealtad f. | |
|
roasted chickpeas |
leblebís m. pl. | |
|
fish milk |
lecha/lechera/lichera f. | |
|
milk |
leche f. | |
|
dairy, dairy shop |
lechería f. | |
|
wet nurse; milkmaid; milk vessel |
lechera f. | |
|
milkman; milky, of milk |
lechero m. & adj. | |
|
|
lechía cf. leshía | |
|
a cradle, a couch, a bed; layer of material |
lecho m. | |
|
|
lechón cf. lecha | |
|
milky, milk-like |
lechozo adj. | |
|
lettuce, maror - bitter herb |
lechuga f. | |
|
lettuce seller |
lechugero m. | |
|
owl |
lechuza f. | |
|
|
ledjión cf. legión | |
|
|
ledjislador cf. lejislador | |
|
|
leedor cf. lektor | |
|
to read |
leer v. | |
|
kind of fish |
lefer m. | |
|
legal |
legal adj. | |
|
legality |
legalidad f. | |
|
legalize |
legalizar v. | |
|
legalization |
legalizasión f. | |
|
to bequeath |
legar v. | |
|
embassy, diplomatic mission; the ambassador's residence |
legasión f. | |
|
successor |
legatario m. | |
|
bowl, basin |
legén (t.) m. | |
|
|
legenda cf. lejenda | |
|
|
legendario cf. lejendario | |
|
|
legión cf. lejión | |
|
|
legitimar/se cf. lejitimar/se | |
|
|
legitimasión cf. lejitimasión | |
|
poor, miserable |
legrenyado adj. | |
|
league (measure of distance) |
legua f. | |
|
pocket watch chain |
leguentina (fr.) f. | |
|
Caprimulgus |
leguja f. | |
|
vegetable, vegetables |
legumbre m. | |
|
|
leh (t.) cf. lehli | |
|
phlegm, pus, sputum |
lehá (heb.) f. | |
|
cheers! |
lehaím/lehaím tovim! (ebr.) interj. | |
|
bread |
lehem (ebr.) m. | |
|
Yiddish |
lehlesko (t.) m. & adj. | |
|
Polish Jew, Ashkenazi Jew |
lehli/ía (t.) n. & adj. | |
|
humidity |
lehot (ebr.) f. | |
|
link, contact |
liezón (fr.) m. | |
|
legend |
lejenda (fr.) f. | |
|
legendary |
lejendario adj. | |
|
frivolous (woman) |
lejera adj. | |
|
easily, lightly, quickly |
lejeramente adv. | |
|
agility; underwear warehouse |
lejería f. | |
|
|
lejero cf. lijero | |
|
legion |
lejión m. | |
|
legislator |
lejislador m. | |
|
to legislate |
lejislar v. | |
|
legislation |
lejislasión f. | |
|
legislative |
lejislativo adj. | |
|
legislature |
lejislatura f. | |
|
jurist |
lejista m. | |
|
to legitimate |
lejitimar v. | |
|
to legitimate himself; to become legal |
lejitimarse v. refl. | |
|
legitimation |
lejitimasión f. | |
|
legitimacy |
lejitimidad f. | |
|
legitimate |
lejítimo adj. | |
|
stain |
lekié/leké (t.) m. | |
|
dictionary, vocabulary |
leksiko m. | |
|
reader, lector; An announcer |
lektor/lektriche n. | |
|
narration, announcing, lectureship |
lektoría f. | |
|
|
lektriza cf. lektriche | |
|
reading; reading section |
lektura f. | |
|
stain, moral stain; role, task |
lekyé (t.) f. | |
|
|
lemlí (t.) cf. nemlí | |
|
|
lemunio cf. limunio | |
|
|
lemuniozo cf. limuniozo | |
|
fabric |
lenaje m. | |
|
|
lenbrar cf. membrar | |
|
|
lendra cf. yendra/yendre | |
|
dense comb for lice extermination |
lendrera f. | |
|
covered/infested with lice |
lendrozo adj. | |
|
|
lengua cf. lingua | |
|
sole fish (Moses fish) |
lenguada f. | |
|
|
lenguaje cf. linguaje | |
|
|
lenjendario cf. lejendario | |
|
ribbon |
lenta f. | |
|
lentils |
lenteja f. | |
|
|
lenterna cf. lanterna | |
|
wood (material), firewood; beatings, whippings; forest |
lenya f. | |
|
lumberjack |
lenyador m. | |
|
a shower of blows |
lenyada/lenyata f. | |
|
to hit with a stick |
lenyear v. | |
|
lumberjack; wood seller |
lenyero m. | |
|
log; metaphorically: stupid |
lenyo m. | |
|
woody, of a tree, tree-like |
lenyozo adj. | |
|
|
lenza cf. lezna | |
|
bus |
leoforio (gr.) m. | |
|
forever |
leolam (ebr.) adv. | |
|
lion; nickname for a brave person |
león m. | |
|
lioness; an energetic and decisive woman |
leona/leonesa f. | |
|
lion cub |
leoniko m. | |
|
of lion |
leonino adj. | |
|
young lion, lion cub |
leonsiyo m. | |
|
cheetah |
leopardo m. | |
|
in light of |
leorá (ebr.) adv. | |
|
leprosy |
lepra f. | |
|
leper house |
leprozería f. | |
|
leper, of leprosy; stingy |
leprozo adj. & m. | |
|
to them; for them; from them, (to you, for you, from you in a polite address) |
les pron. pers. | |
|
travel document |
lesé pasé (fr.) | |
|
permission, right, license, authorization |
lesensia f. | |
|
to approve, to give permission; to fire |
lesensiar v. | |
|
a corpse; abominable meat |
lesh (t.) m. | |
|
for next year; for a distant and unspecified period; never |
leshaná aba'á (ebr.) | |
|
distance; a very remote place |
leshanía f. | |
|
bad smell |
leshana (t.) f. | |
|
far, far away |
leshano adj. | |
|
washing, water with bleach, ash water for washing |
leshía f. | |
|
far away |
lesho adj. | |
|
distance, remoteness |
leshor m. | |
|
far |
leshos adv. | |
|
Far from us! |
leshos! interj. | |
|
distance |
leshura f. | |
|
coma, sleepiness |
letarjía f. | |
|
|
leto cf. lecho | |
|
letter, epistle; letter; writing |
letra f. | |
|
literate, scholar |
letrado adj. | |
|
to correspond |
letrearse v. refl. | |
|
clowning |
letsanut (ebr.) m. | |
|
a kind of marmalade/mixture |
letuario m. | |
|
|
letura cf. lektura | |
|
Bulgarian currency |
leva/o m. | |
|
yeast |
levadura f. | |
|
|
levanda/levanta cf. lavanda | |
|
levanim (name of a gold coin) |
levanim (ebr.) m. pl. | |
|
lavender |
levanta (gr.) f. | |
|
|
levantadura cf. alevantadura | |
|
|
levantar/levantarse cf. alevantar/alevantarse | |
|
eastern wind; Levant, eastern countries |
levante m. | |
|
Levantine, Oriental |
levantino adj. | |
|
Eastern; Eastern Catholic; Levantine |
levantino m. & adj. | |
|
In vain, for nothing |
levatala (ebr.) adv. | |
|
funeral |
levayá (ebr.) f. | |
|
which leavened and swelled |
levdado adj. | |
|
to leaven and swell |
levdar v. | |
|
to leaven and swell |
levdarse v. refl. | |
|
leaven, which leavened and swelled |
levdo m. & adj. | |
|
Levi |
leví (ebr.) m. (pl. leviyim) | |
|
leviathan |
leviatán m. | |
|
|
levidad cf. liviandad | |
|
|
leviota cf. levita | |
|
Levi, One of the Levites |
levita m. | |
|
Romanian currency |
ley (1) f. | |
|
Torah, law; faith, religion |
ley (2) f. | |
|
|
leyenda cf. lejenda | |
|
stork |
leylek (t.) m. | |
|
taste; pleasure |
lezét (t.) m. | |
|
tasty |
lezetlí (t.) adj. | |
|
tasteless, devoid of pleasure |
lezetsiz (t.) adj. | |
|
|
lezim (t.) cf. lazim | |
|
easy to read |
lezivle adj. | |
|
awl |
lezna f. | |
|
tulip (flower) |
lialé (t.) m. | |
|
cloak with padded lining |
libadé (t.) m. | |
|
|
libaké (t.) cf. libadé | |
|
Lebanon |
Libán | |
|
liberated |
liberado adj. | |
|
liberator |
liberador m. | |
|
liberal |
liberal adj. | |
|
liberality |
liberalidad f. | |
|
liberalism |
liberalismo/liberalizmo m. | |
|
to liberate |
liberar v. | |
|
to become free |
liberarse v. refl. | |
|
liberation |
liberasión f. | |
|
|
liberator cf. liberador | |
|
free, independent |
líbero (it.) adj. | |
|
freedom, liberty, freedom of action |
libertad f. | |
|
libertine |
libertino adj. | |
|
|
liberto cf. líbero | |
|
freely, without restriction |
libramente adv. | |
|
|
librar cf. liberar | |
|
|
libre cf. líbero | |
|
coffee pot; jug |
librik (t.) m. | |
|
glycerin |
licherina f. | |
|
a plate of rice in milk |
lichita f. | |
|
to flatter; to sweeten |
lichonchear v. | |
|
flattery; compliment |
lichonchería f. | |
|
flatterer; pleasing |
lichonchero adj. | |
|
|
lichuga cf. lechuga | |
|
party leader |
lider (ing.) m. | |
|
hot spring, hot baths |
lidja (t.) f. | |
|
|
lievdar cf. levdar | |
|
leaven |
lievdo m. | |
|
rabbit |
lievre/lievro m. | |
|
association, league |
liga f. | |
|
|
lígado cf. ígado | |
|
bandaging, tying; bandage |
ligadura f. | |
|
to tie, to combine, to connect |
ligar v. | |
|
|
ligén (t.) cf. legén | |
|
charcoal |
lignita f. | |
|
opal |
ligura f. | |
|
|
lija (t.) cf. lidja | |
|
speed, agility; Lightness, frivolity |
lijerensia f. | |
|
agility, speed |
lijereza f. | |
|
agile; acts without thinking; superficial |
lijero adj. | |
|
|
lijonjería cf. lichonchería | |
|
liquidator |
likidador/likvidador m. | |
|
liquidate |
likidar/likvidar v. | |
|
liquidation |
likidasión/likvidasión f. | |
|
eliminable |
likidavle/likvidavle adj. | |
|
liquid, liquidated |
líkido/líkvido/likuido m. & adj. | |
|
liqueur |
likor/likyor f. | |
|
a type of smoked sea fish |
likorino m. | |
|
liquor manufacturer |
likorista m. | |
|
|
liksión cf. lisión | |
|
|
likuanda cf. lokanda | |
|
to become a liquid |
likuidar v. | |
|
fluid (adj.) |
likuido adj. | |
|
lilac; having a lilac color |
lila m./f. & adj. | |
|
a jewel, a head ornament |
lilal/lilaf m. | |
|
file |
lima f. | |
|
sharpener |
limador m. | |
|
shavings |
limadura f. | |
|
port, pier |
limán (t.) m. | |
|
to sharpen |
limar v. | |
|
snail |
limaza f. | |
|
limited |
limitado adj. | |
|
to limit |
limitar v. | |
|
to limit himself |
limitarse v. refl. | |
|
limitation |
limitasión f. | |
|
limit |
límito m. | |
|
|
limlí (t.) cf. nemlí | |
|
humidity |
limlilik (t.) m. | |
|
lemon |
limón m. | |
|
lemon tree |
limonal/limonar m. | |
|
lemonade |
limonata/limonada f. | |
|
seller of lemonade and cold drinks |
limonatero/limonatadjí m. | |
|
lemon seller |
limondjí m. | |
|
juice-extractor |
limonera f. | |
|
lemon tree; lemon seller |
limonero m. | |
|
juice-extractor |
limonluk- esprimidor limonluk (t.) | |
|
charity, donation, alms |
limozna f. | |
|
to collect alms |
limoznear v. | |
|
generous, almsgiver |
limoznero m. | |
|
|
limpiar cf. alimpiar | |
|
clarity, transparency, purity |
limpiditá f. | |
|
clear, pure |
límpido adj. | |
|
cleanliness |
limpieza f. | |
|
clean, pure, clear, fresh |
limpio adj. | |
|
"Learning" - commemoration to the deceased |
limud (ebr.) m. | |
|
mourning, grief |
limunio m. | |
|
mourner, very sad, melancholic |
limuniozo adj. | |
|
mosquito net |
limusía (arab.) f. | |
|
pedigree, lineage, descendants; the ancestors of the family |
linaje m. | |
|
linen, flax, linseed; flax flour |
linasa f. | |
|
lynch |
linch (ing.) | |
|
to lynch |
linchear (ing.) v. | |
|
beauty; elegance |
lindeza/lindez f. | |
|
|
lindja (t.) cf. lidja | |
|
beautiful, handsome; nice; graceful; elegant; charming |
lindo adj. | |
|
|
lindura cf. lindeza | |
|
language; tongue |
lingua f. | |
|
|
linguada cf. lenguada | |
|
linguistic |
linguajístiko adj. | |
|
language |
linguaje m. | |
|
linguist |
linguista/o m. | |
|
linguistics |
linguistika f. | |
|
linguistically |
linguistikamente adv. | |
|
linguistic |
linguistiko adj. | |
|
row, line |
linia f. | |
|
linen, flax, linen fabric |
lino m. | |
|
linoleum |
linoleum m. | |
|
very thin linen fabric, fine cotton fabric |
linón m. | |
|
|
linteja cf. lenteja | |
|
a type of small fish |
liparida f. | |
|
lira (musical instrument); lira (currency) |
lira f. | |
|
lyric, lyrical poetry |
lírika f. | |
|
lyrical |
líriko adj. | |
|
lily |
lirio f. | |
|
lyricism |
lirizmo m. | |
|
traces |
lis (t.) f. | |
|
|
lisé (fr.) cf. liseo | |
|
|
lisensia cf. lesensia | |
|
qualified, authorized; fired |
lisensiado adj. | |
|
qualification, authorization, graduation |
lisensiamento m. | |
|
|
lisensiar cf. lesensiar | |
|
high school, gymnasium |
liseo m. | |
|
dike |
lisera f. | |
|
sign; badge of honor/distinction; Traces; scar |
lishán (t.) m. | |
|
|
lishar cf. alishar | |
|
gesture, sign |
lisharet (t.) m. | |
|
lean and tasteless meat; metaphorically: corpse |
lishatina f. | |
|
smoothness; sliding; slippery place |
lishez/lisheza f. | |
|
|
lishía cf. leshía | |
|
starch |
lishistén (t.) m. | |
|
smooth; without obstacle; slippery |
lisho adj. | |
|
smoothness |
lishura f. | |
|
a lesson |
lisión f. | |
|
|
lisonjeador cf. lichonchero | |
|
|
lisonjear cf. lichonchear | |
|
|
lisonjería cf. lichonchería | |
|
|
lisonjero cf. lichonchero | |
|
|
lisonjia cf. lichonchería | |
|
clean (said in a negative tone) |
lispio adj. | |
|
list, stripe |
lista f. | |
|
drunk |
liste adj. | |
|
cleverness, trickery |
listeza f. | |
|
prompt, ready; smart, shrewd |
listo adj. | |
|
|
lita (it.) cf. litiga | |
|
trial |
lite f. | |
|
author; intellectual |
literado adj. | |
|
verbal, literal |
literal adj. | |
|
literally |
literalmente adv. | |
|
literary |
literario adj. | |
|
literature |
literatura f. | |
|
dispute, quarrel, conflict; trial |
litiga f. | |
|
a seeker of strife and discord |
litigador m. | |
|
argumentative person, polemicist; a litigant |
litigante adj. | |
|
to argue, to quarrel; to file a lawsuit |
litigar v. | |
|
controversially |
litijiozo adj. | |
|
lithography; lithographic image |
litografía f. | |
|
to lithograph |
litografar v. | |
|
lithographer |
litografo m. | |
|
liter |
litro m. | |
|
liturgy |
liturjía/liturgía f. | |
|
liturgical |
liturjiko adj. | |
|
easily |
livianamente adv. | |
|
lightness |
livianez/a f. | |
|
Move! Don't delay! |
livianez! interj. | |
|
easy, convenient, quick; superficial |
liviano adj. | |
|
|
livianor cf. livianura | |
|
folk remedy, home remedy (melting lead) |
livianos m. pl. | |
|
lightness; fineness; dexterity of hands; frivolity |
livianura f. | |
|
|
liviatán cf. leviatán | |
|
to turn pale |
livideser v. | |
|
pallor |
lividez f. | |
|
bluish, blue-gray |
lívido adj. | |
|
Libra |
livra f. | |
|
liberated |
livrado adj. | |
|
to hand over; to let go |
livrar v. | |
|
to give himself up, to betray himself, to betray his secrets |
livrarse v. refl. | |
|
free, released, exempt, without obligations |
livre adj. | |
|
book store; library |
livrería f. | |
|
bookseller |
livrero m. | |
|
booklet, notebook; a small book |
livriko m. | |
|
a big pile of books |
livrirío m. | |
|
delivery |
livrizón m. | |
|
book |
livro m. | |
|
shawl |
lizar m. | |
|
to do evil |
lizar v. | |
|
|
lizet (t.) cf. lezét | |
|
|
lizitlí cf. lezetlí | |
|
smooth, polished |
lizo adj. | |
|
lily |
lizo m. | |
|
Lysol |
lizol | |
|
him, it, for him (you, for you in polite address) |
lo pron. pers. | |
|
Talk briefly! Do not multiply words! |
lo marbe devarim! (ebr.) interj. | |
|
the praiser |
loador m. | |
|
jelly (fruits) |
loap m. | |
|
to praise, to glorify, to exalt |
loar v. | |
|
praise |
loasión f. | |
|
praised |
loavle adj. | |
|
dubious woman, whore |
loda f. | |
|
mud, mortar, slime; marsh |
lodansina/lodasina f. | |
|
marsh; material for cleaning metal utensils |
lodasá/lodasal/lodasar m. | |
|
|
lodatina cf. lodansina | |
|
pile of mud |
loderío/lodero m. | |
|
pile of mud; marsh |
lodera f. | |
|
booth, viewing booth in the theater (Loja); Chamber of Freemasons |
lodja/lodjia f. | |
|
mud, slush, clay; metaphorically: a person without morals/without character |
lodo m. | |
|
southwest wind that brings with it moisture and rain |
lodós (t.) m. | |
|
waiting room |
logan m. | |
|
moneylender at interest |
logrador m. | |
|
achieving a goal; metaphorically: blossoming |
logramiento m. | |
|
to enjoy, to delight in; to succeed, to reach the goal, to achieve what he wanted |
lograr v. | |
|
to achieve the desired; to wish himself |
lograrse v. refl. | |
|
achievement; greed; high interest rate |
logre/logro m. | |
|
creditor |
logrero m. | |
|
|
loja cf. lodja | |
|
logical, reasonable; Wise, considerate |
lojik/o adj. | |
|
logic |
lojika f. | |
|
logically |
lojikamente adv. | |
|
logician |
lojisiano m. | |
|
local |
lokal adj. | |
|
place, hall; club |
lokal m. | |
|
place, environment; settlement, town |
lokalidad/lokalitá f. | |
|
to locate, to place |
lokalizar v. | |
|
location, locating, determining a place |
lokalizasión f. | |
|
madly, recklessly and without restraint |
lokamente adv. | |
|
buffet, small restaurant, road inn, hostel, canteen |
lokanda (it.) f. | |
|
a restaurateur, owner of catering services |
lokandadjí (it.) m. | |
|
restaurateur, restaurant owner, buffet owner |
lokand(i)er//lokandiero (it.) m. | |
|
|
lokanta cf. lokanda | |
|
rent |
lokasión f. | |
|
renter, lessee; tenant |
lokatario m. | |
|
|
loke cf. lo ke | |
|
what? |
loke? pron. indeter. | |
|
to go mad, to go crazy |
lokear v. | |
|
|
lokedad cf. lokura | |
|
|
lokería (1) cf. lokura | |
|
|
Lokería (2) cf. lokuria | |
|
folly |
lokeza f. | |
|
crazy |
lokito adj. | |
|
donut |
lokmá (t.) f. | |
|
crazy, insane, mentally ill; fool; of a frenzy, crazy |
loko m. & adj. | |
|
locomotive |
lokomotif/lokomotiv/va m./f. | |
|
|
loksa cf. losa | |
|
halkum/rahat lokum (Turkish candy) |
lokum (t.) m. | |
|
locum tenens, temporary substitute of a senior official |
lokum tenens (lat.) m. | |
|
madness, frenzy, folly |
lokura f. | |
|
Something crazy! |
lokuria! adj. | |
|
locution, phrase, idiom |
lokusión f. | |
|
piece of meat |
lombito m. | |
|
|
lombo cf. lomo | |
|
|
lombriz cf. lumbriz | |
|
waist, lower back, loins; cuts of animal loin meat |
lomo m. | |
|
|
londón cf. landó | |
|
trade union |
londja f. | |
|
very far |
londjane adv. & adj. | |
|
distant |
londjano (port.) adj. | |
|
far, far away |
londje (port.) adv. | |
|
|
londjura cf. leshanía | |
|
Pound Sterling |
londra f. | |
|
London |
Londra | |
|
extended/extender, an extender part (an addition to a garment, an extension cord, etc.) |
longadura f. | |
|
distant |
longano adj. | |
|
|
longe cf. londje | |
|
length |
longeza f. | |
|
very long; a tall man |
longío adj. & m. | |
|
|
longo (it.) cf. luengo | |
|
|
longor cf. longura | |
|
length |
longura f. | |
|
stupidity, folly |
lonsedad/lonsedada f. | |
|
sea urchin |
lonsiko m. | |
|
bear; a nickname for a rude and impolite person |
lonso (arag.) m. | |
|
Teddy bear - an affectionate address to a child who said or did nonsense |
lonsón m. | |
|
praise, glories |
loores f. pl. | |
|
lord, a nickname for a person with a classy appearance/foreigner who looks rich |
lordo (ing.) m. | |
|
|
lores cf. loores | |
|
pleasure, success |
loria f. | |
|
them/to them (you/to you politely) |
los pron. pers. | |
|
clay (for making pottery); porcelain dinnerware; Passover dinnerware |
losa f. | |
|
cheerfulness, vigor, strength |
losanía f. | |
|
detergent, liquid for washing; perfume |
losión f. | |
|
lottery |
lotería/lotaría f. | |
|
fate, luck, lottery, winning; portion, part |
loto m. | |
|
wolf |
lovo v. | |
|
loyal |
loyal adj. | |
|
rent |
luaje (fr.) m. | |
|
bean |
lubye (arab.) m. | |
|
struggle, war, battle, tussle, skirmish |
lucha f. | |
|
wrestler, fighter |
luchador/dera n. | |
|
to wrestle, to fight, to quarrel |
luchar v. | |
|
fool |
ludo adj. | |
|
immediately, soon after; then, after that |
luego adv. | |
|
tongue |
luenga f. | |
|
long |
luengo adj. | |
|
place, site, seat, area; role |
lugar m. | |
|
locum tenens, deputy |
lugarteniente m. | |
|
|
lugo cf. luego | |
|
|
luguar cf. lugar | |
|
gloomy, sad, melancholy, dismal |
lúgubre adj. | |
|
|
lugumbre cf. legumbre | |
|
|
luito/luyto cf. luto | |
|
|
lukorino cf. likorino | |
|
luxurious |
luksiozo adj. | |
|
splendor, solemnity; luxury |
lukso adj. | |
|
luxuriantly |
luksuozamente adv. | |
|
splendor, solemnity; luxury |
luksuz m. | |
|
luxurious, fancy |
luksyozo/luksozo adj. | |
|
|
lukum (t.) cf. lokum | |
|
|
lukve cf. loke | |
|
pipe (for smoking) |
lulá f. | |
|
palm branch |
lulav/lulá (ebr.) m. | |
|
pipe (for smoking); lamp |
luleika/lulaika (t.) f. | |
|
joyous cry |
lulias f. pl. | |
|
July |
lulio m. | |
|
lumbago |
lumbago m. | |
|
intestines, entrails; waist |
lumbo m. | |
|
campfire |
lumbrada f. | |
|
Goy of Shabbat |
lumbradjí m. | |
|
|
lumbrado cf. lumbrada | |
|
|
lumbral/lumbrar cf. umbral | |
|
luminescence |
lumbraria f. | |
|
fire, flame |
lumbre f. | |
|
little flame |
lumbrika f. | |
|
intestinal worms |
lumbriz m. | |
|
glowing, brilliant, glittering, bright, fiery |
lumbrozo adj. | |
|
lighting |
luminar m. | |
|
illumination, distribution of light; illustration |
luminasión f. | |
|
Illuminate, shine, radiate; very clear, whose truth is evident to the eye |
luminozo adj. | |
|
moon, crescent; mirror; lunar |
luna f. | |
|
lunar |
lunar/lunario adj. | |
|
full moon; moonlight; nail base skin; a mole |
lunar m. | |
|
nail base skin |
lunariko m. | |
|
calendar |
lunario m. | |
|
lunatic |
lunatik/o m. | |
|
Monday |
lunes m. | |
|
lunette |
luneta f. | |
|
|
lungadura cf. longadura | |
|
|
lungamente cf. largamente | |
|
|
lungeza cf. longura | |
|
a little too long |
lungeziko/lungito | |
|
|
lungo cf. longo | |
|
|
lungor cf. longura | |
|
|
lungura cf. longura | |
|
a type of delicacy made from semolina |
lup m. | |
|
magnifying glass |
lupa f. | |
|
fancy |
lusado adj. | |
|
|
luso cf. lukso | |
|
|
lusozo/lusiozo cf. luksiozo | |
|
bootblack |
lustradjí m. | |
|
to polish, to shine |
lustrar/lustrear v. | |
|
splendor, glow |
lustre/lustro/lustror f. | |
|
bootblack |
lustreador m. | |
|
to polish, to brush, to shine, to smear with wax, to brush (shoes, floor, furniture) |
lustrear v. | |
|
bright and shimmering fabric; nail polish shoes |
lustrina f. | |
|
shoe polish, wax for polishing; brushing, polishing; bootblack; arduous work |
lustro m. | |
|
glowing, shiny, sparkling, shining |
lustrozo adj. | |
|
lute, harp |
lut m. | |
|
mourning , the mourning period |
luto/lutio m. | |
|
otter; otter skin |
lutra f. | |
|
a carnivorous monster |
lúvaro adj. | |
|
rain; a nickname for abundance |
luvia f. | |
|
to start raining |
luviar v. | |
|
heavy and continuous rain |
luviatina/luvietina f. | |
|
calm and short rain |
luviezika f. | |
|
rainy |
luviozo adj. | |
|
to start lightly raining |
luvyear v. | |
|
drip, thin rain |
luvyizika f. | |
|
light |
luz f. | |
|
shining |
luzerio adj. | |
|
Venus; a shining star; a shining personality, the light of his time |
luzero m. | |
|
bright, warning |
luzido adj. | |
|
one who highlights his property and enjoys it without hiding it |
luzidor m. | |
|
little light |
luzío m. | |
|
beautiful, handsome, nice, cute; shining; arranged; with good manners |
luzio adj. | |
|
to shine, to sparkle; to utilize his assets and benefit from them; to dress with taste |
luzir v. | |
|
twinkle, little light |
luzizika f. | |
|
|
lyover cf. luviar | |
|
but, however |
ma (it./gr.) conj. | |
|
nevertheless |
ma adv. | |
|
mother, mom |
ma f. | |
|
currency |
maá (ebr.) f. | |
|
virtue |
maalá (ebr.) f. | |
|
|
maalé (t.) cf. malé | |
|
|
maalelí (t.) cf. malelí | |
|
status (presence); the crowd of individuals (worshipers) in a synagogue |
maamad (ebr.) m. | |
|
a saying |
maamar (ebr.) m. | |
|
"Believers" - Donme (followers of Shabbati Zvi who converted to Islam) |
maaminim (ebr.) m. pl. | |
|
excuse, argument; defect |
maaná (t.) f. | |
|
unsatisfied |
maanadjí (t.) adj. | |
|
melody |
maané f. | |
|
cave |
maara/magara (t.) f. | |
|
Zodiac system, destiny |
maarahá (ebr.) f. | |
|
the tax assessors in the community |
maarahim (ebr.) m. pl. | |
|
west |
maarav (ebr.) m. | |
|
occidental, west (adj.), western |
maaraví (ebr.) adj. | |
|
fact, act, story |
maasé (ebr.) m. | |
|
tithe |
maaser (ebr.) m. | |
|
good deeds |
maasim tovim (ebr.) | |
|
tales |
maasiyot (ebr.) f. pl. | |
|
|
maazén (t.) cf. mazé | |
|
flood; torrential rain, flood; abundance |
mabul (ebr.) m. | |
|
sports competition |
mach (ing.) m. | |
|
calling the cat |
mach pis! interj. | |
|
|
machakar cf. machukar | |
|
|
machar cf. machukar | |
|
plot, ruse, conspiracy |
macharanga (gr.) f. | |
|
|
machat (t.) cf. mashá | |
|
a type of smoked fish |
maches m. | |
|
male; a vulgar term for the female genitalia, vagina |
macho m. | |
|
male cat; looking for a fight |
machok (bulg.) m. | |
|
cauldron |
machón m. | |
|
masculine woman; bad landlady |
machona f. | |
|
mourning table; a makeshift grave |
machora f. | |
|
|
machukada cf. machukadura | |
|
crushed, bruised; disabled |
machukado adj. | |
|
destroyer |
machukador m. | |
|
a bruise, a fresh blow |
machukadura f. | |
|
injury |
machukamiento m. | |
|
to crush, to wear out, to trample, to injure, to hurt, to bruise, to strike, to oppress; to chew |
machukar v. | |
|
to be crushed, to be ground; to be wounded, to be injured |
machukarse v. refl. | |
|
lady, madam |
madam (fr.) f. | |
|
nickname of "the lady" by the maids; a woman of high social status; pretends to be a lady |
madama (fr.) f. | |
|
little lady |
madamika (fr.) f. | |
|
|
madán (fr.) cf. madam | |
|
type of fabric |
madapolán m. | |
|
|
madeja cf. madesha | |
|
because, since |
madem/mademke (t.) prep. | |
|
metal; quarries |
madén (t.) m. | |
|
|
madera cf. madero | |
|
beam, wood (material); nickname for a fool: "Log" |
madero m. | |
|
a coil |
madesha f. | |
|
rolled into a coil |
madeshado adj. | |
|
to roll into a coil |
madeshar v. | |
|
Hungarian |
madjar (t.) m. & adj. | |
|
|
madjir (t.) cf. muhadjir | |
|
sweet and colorful fruit-flavored pulp |
madjú/madjum (t.) m. | |
|
something soft |
madjún (t.) m. | |
|
overshoe |
madjunas f. pl. | |
|
|
madmazel (fr.) cf. madmuazel | |
|
maiden; nanny; teacher |
madmuazel (fr.) f. | |
|
Madonna (the Holy Virgin); a nickname for a Jewish housewife by gypsies |
madona f. | |
|
(mocking form:) Mother |
madralé f. | |
|
step mother; mother-in-law; a cruel mother |
madrasta f. | |
|
mother; uterus; yeast; a spring |
madre f. | |
|
little mother |
madrezika f. | |
|
mummy |
madrika f. | |
|
godmother; an elderly woman brightens her face |
madrina f. | |
|
mother of pearl, pearl shell |
madriparlá f. | |
|
|
madruga cf. madrugada | |
|
dawn |
madrugada f. | |
|
early-rising |
madrugador/dera adj. | |
|
|
madrugante cf. madrugador | |
|
to get up early |
madrugar v. | |
|
early-rising |
madrugero adj. | |
|
mandrake (botany) |
madrúgolo m. | |
|
mature |
madurado adj. | |
|
ripening |
maduramiento m. | |
|
to ripen; come to age |
madurar v. | |
|
ripening; maturity |
madurasión f. | |
|
|
madureser cf. madurar | |
|
mature; adult |
maduro adj. | |
|
majesty; address of honor: His Highness |
maestad/maestá (it.) f. | |
|
full of majesty |
maestozo/maestuozo (it.) | |
|
teacher; kindergarten teacher; kindergarten; a quick-footed woman; housewife; the owner's wife |
maestra f. | |
|
good neighborly relations; conciliatory behavior |
maestranut (ebr.) f. | |
|
to rule; to act like a narrow-minded authoritarian teacher |
maestrear v. | |
|
|
maestrería cf. maestría | |
|
expertise, skill, proficiency, talent |
maestría f. | |
|
foreman; teacher; a skilled person in his profession, master craftsman; conductor, maestro |
maestro m. | |
|
magnificent, full of majesty |
maestuozo adj. | |
|
anyway |
maetine (t.) adv. | |
|
disaster |
mafina f. | |
|
the Bakashot singers in Turkey |
maftirim (ebr.) m. pl. | |
|
a small piece, a crumb, a morsel |
magaja/magadja f. | |
|
a very small piece, a tiny piece |
magajika f. | |
|
shop, trading house; warehouse, basement |
magazén (fr.) m. | |
|
storage; storage fees |
magazinaje (fr.) m. | |
|
storekeeper |
magaziner/o (fr.) m. | |
|
plague, cholera, mortality |
magefá (ebr.) f. | |
|
Star of David |
magendavid (ebr.) m. | |
|
sorcery, magic |
magia f. | |
|
Magister, certified pharmacist |
magistro m. | |
|
|
maglamata (ebr.) cf. mahlamata | |
|
Manna (that the Israelites ate in the desert), a sweet secretion of the stem of Mila; easy profit, God bless |
magna f. | |
|
a tycoon |
magnat m. | |
|
magnetic |
magnétiko adj. | |
|
|
magnetizar cf. manyatizar | |
|
|
magnetizmo cf. manyetismo | |
|
|
magnifiko cf. manyifiko | |
|
glory, majesty |
magnifisensia f. | |
|
magnet |
magnit m. | |
|
magician, wizard, sorcerer |
mago m. | |
|
|
magreser cf. enmagreser | |
|
thinness |
magreza f. | |
|
thin, emaciated, lean |
magro adj. | |
|
|
mahalé (t.) cf. malé | |
|
because of |
mahamá (ebr.) conj. | |
|
thought, opinion, intention, plan |
mahashavá (ebr.) f. | |
|
peace, relaxation |
mahedad (arab.)f. | |
|
quiet, calm |
mahito (arab.) adj. | |
|
court, tribunal |
mahkemé (t.) f. | |
|
class, department, group |
mahlaká (ebr.) f. | |
|
roughly |
mahlamata (ebr.) adv. | |
|
kind of cherry |
mahleb (t./fr.) m. | |
|
drowsy, half-asleep, fuzzy from sleep |
mahmur (t.) adj. | |
|
gloominess, bad mood |
mahmurluk (t.) m. | |
|
limp, soft; indifferent, apathetic; very quiet, calm, peaceful |
maho (arab.) adj. | |
|
an unusual/rare thing, something that comes in time |
mahpul (t.) m. | |
|
Purim gift |
mahpurim (ebr.) m. | |
|
warehouse, the ship's warehouse |
mahsen m. | |
|
grain, products |
mahsul (t.) m. | |
|
on purpose; aimed at |
mahsús (t.) adv. & adj. | |
|
prayer book |
mahzor (ebr.) m. | |
|
corn, standing corn |
maís/maiz m. | |
|
network |
maiya f. | |
|
|
majada cf. majamiento | |
|
mortar |
majadero m. | |
|
crushed, worn out |
majado adj. | |
|
crumbling |
majadura f. | |
|
crushing |
majamiento m. | |
|
to crush, to wear out |
majar v. | |
|
sublime, full of majesty, magnificent, great, exalted |
majestuozo adj. | |
|
sorcery, magic, adjuring |
majía f. | |
|
magic, magical |
májiko adj. | |
|
|
majinasión (fr.) cf. mashinasión | |
|
magician, sorcerer |
majisiano (fr.) n. | |
|
artistic, masterful |
majistral adj. | |
|
judge, legal service person |
majistrato m. | |
|
naughty; a small boy |
majmodra f. | |
|
excellent, supreme, exceptional |
major adj. | |
|
|
majoridad cf. majoritá | |
|
majority |
majoritá (fr.) f. | |
|
blow, wound, disease; defect, shortcoming, fault |
maká (ebr.) f. | |
|
Maccabi, a member of the sports movement "Maccabi" |
makabeo m. | |
|
Maccabiah |
Makabiada f. | |
|
Makam (musical modus); melody, song |
makam (t.) m. | |
|
entertaining, amusing |
makamlí (t.) adj. | |
|
even though- |
makar (serb.-cro.) conj. | |
|
reel; roller, winch |
makará (t.) f. | |
|
I wish that- |
makare/makari (gr.) conj. | |
|
macaroni, noodles |
makarón m. | |
|
macaroni stew, noodle stew |
makaronada f. | |
|
manufacturer/seller of macarons; a person who makes idle threats |
makaronero m. | |
|
noodle |
makaroniko m. | |
|
cover for minder (Turkish sofa) |
makat (t.) m. | |
|
coarse checkered and colorful cotton fabric |
makatlí (t.) m. | |
|
pruning-shears, grass trimmer; scissors |
makaz (t.) m. | |
|
acceptable |
makbul (t.) adj. | |
|
Macedonia |
Makedonia | |
|
Macedonian |
makedonialí m. & adj. | |
|
gossiper, whistleblower |
makera f. | |
|
Machiavellianism |
makievalizmo m. | |
|
machine |
mákina/mákyina f. | |
|
mechanism; machine system |
makinario m. | |
|
the system of machines used in a particular job |
makinería f. | |
|
a simple tool, a small machine |
makinika f. | |
|
mechanic |
makinista/o m. | |
|
mechanic |
makinistro m. | |
|
|
makrama (t.) cf. maramán | |
|
|
maksús (t.) cf. mahsús | |
|
May his name and memory be erased! |
makshimó bezakró! (ebr.) interj. | |
|
saying, proverb |
máksima f. | |
|
maximal |
maksimal adj. | |
|
maximal |
máksimo adj. | |
|
maximum |
maksimum m. | |
|
defect, shortcoming, fault; stain |
mákula f. | |
|
disabled, defective |
makulozo adj. | |
|
mechanism |
makyinismo m. | |
|
|
makyinistro cf. makinista | |
|
bad, wicked |
mal adj. | |
|
pain; bad, evil; sin; disease; damage; bad habit; gossip, slander |
mal m. | |
|
|
malá (t.) cf. malé | |
|
|
maladía (fr.) cf. malatía | |
|
Malaga wine |
malaga f. | |
|
ungrateful |
malagradesedor m. | |
|
to be ungrateful |
malagradeser v. | |
|
ungrateful |
malagradesido adj. | |
|
angel; possessing charitable qualities, the one who appears as the savior angel |
malah (ebr.) m. | |
|
angels |
malahim/malahimes (ebr.) | |
|
approximately, more or less |
malamata (ebr.) adv. | |
|
a cursed year, a black and miserable year |
malanyo m. | |
|
malaria, fever |
malaria/malaría f. | |
|
misfortune |
malasuerte f. | |
|
ailing, sick |
malatento adj. | |
|
disease; chronic disease |
malatía (it.) f. | |
|
sick, in weak health; facing bankruptcy |
malato (it.) adj. | |
|
misfortune |
malaventura f. | |
|
miserable, poor |
malaventurado m. | |
|
a hard life, a life of hardship |
malavida f. | |
|
slander, gossip, ; chatter |
malavladero m. | |
|
gossip; a person who slanders/gossips |
malavlado m. | |
|
a person who slanders/gossips |
malavlador m. | |
|
to speak slanderously, to slander, to give a bad name |
malavlar v. | |
|
pone |
malay m. | |
|
criminal, delinquent, evil |
malazedor/dera n. | |
|
to harm |
malazer v. | |
|
evil, wickedness, malice, scoundrels, evil deed |
maldad f. | |
|
|
maldadero cf. meldadero | |
|
|
maldador cf. meldador | |
|
|
maldamiento cf. meldamiento | |
|
|
maldar cf. meldar | |
|
tendency to curse frequently |
maldezidero m. | |
|
curser |
maldezidero m. | |
|
to curse, to speak ill of |
maldezir/maldizir v. | |
|
cursed |
maldicho adj. & m. | |
|
|
maldigar cf. maldezir | |
|
curse; excommunication |
maldisión f. | |
|
neighborhood |
malé (t.) m. | |
|
|
malebí (t.) cf. malibí | |
|
|
malebidjí (t.) cf. malibidjí | |
|
|
malecho cf. malechoría/malechuría | |
|
evil, criminal, harmful |
malechor m. | |
|
evil, injustice |
malechoría/malechuría f. | |
|
cloth peddler |
maledjí (t.) m. | |
|
uneducated, poorly educated |
maledukado adj. | |
|
prone to calamities; harmful |
maléfiko adj. | |
|
harmful spell |
malefisio m. | |
|
neighborhood resident; neighborhood committee leader/member |
malelí (t.) m. | |
|
lacks education, lacks manners and manners |
malelevado (fr.) adj. & m. | |
|
residency in the neighborhood/district; residents of the neighborhood/district |
malelik (t.) m. | |
|
|
malenkonía cf. melankolía | |
|
misunderstand |
malentender v. | |
|
misunderstanding |
malentendido m. | |
|
misunderstanding |
malentendimiento m. | |
|
trouble, disaster |
maler (fr.) m. | |
|
|
malesí (t.) cf. malé | |
|
feeling bad/uncomfortable |
malestar m. | |
|
suitcase, bag |
maleta f. | |
|
hostility |
malevolensia (it.) f. | |
|
hostile |
malevolo (it.) adj. | |
|
miserable; bad, evil |
malfadado (port.) adj. | |
|
notorious, infamous, dubious |
malfamado adj. | |
|
|
malfavlar cf. malavlar | |
|
severe wound |
malferir v. | |
|
bad buy |
malgastado m. | |
|
spender |
malgastador/dera n. & adj. | |
|
a waste |
malgastadura f. | |
|
to buy a bad buy, to waste his money |
malgastar v. | |
|
although |
malgrado (it.) prep. | |
|
kingdom; a life of comfort and well-being |
malhut (ebr.) f. | |
|
rice and milk delicacy |
malibí (t.) m. | |
|
manufacturer/seller of Malibi |
malibidjí (t.) m. | |
|
harmful, spoiling |
malidanyo m. | |
|
evil, evil hearted |
maliko adj. | |
|
|
malinero cf. marinero | |
|
annoying; harmful |
malino adj. | |
|
having bad intentions, whose intention is bad |
malintensionado adj. | |
|
misunderstanding |
malintezo/malinteso (it.) m. | |
|
wickedness, malice; malignancy |
malinyidad f. | |
|
bad-hearted, evil; malignant; infectious |
malinyo adj. | |
|
malice, wickedness |
malisia f. | |
|
|
malisio cf. malisiozo | |
|
wicked, evil hearted |
malisiozo adj. | |
|
the tax offices |
maliye (t.) m. | |
|
unsuccessful/inappropriate match |
malkazamiento f. | |
|
to match an inappropriate/unsuccessful |
malkazar v. | |
|
to be matched in an inappropriate match |
malkazarse v. refl. | |
|
enmity, hatred, hostility, resentment |
malkerensia f. | |
|
resentment, hostility, hatred |
malkerer m. | |
|
to show hostility, to feel resentment |
malkerer v. | |
|
hostile, hater |
malker(i)ente adj. | |
|
eats little, is a bad eater |
malkomedor adj. | |
|
unsuccessful/inappropriate match |
malkonsograje m. | |
|
to be matched in an inappropriate match |
malkonsograr v. refl. | |
|
dissatisfied, showing displeasure |
malkontente adj. | |
|
displeasure, dissatisfaction |
malkontentez f. | |
|
uneducated; rude, insolent, cheeky |
malkriado adj. | |
|
to spoil, to raise his children badly |
malkriar v. | |
|
flogging, flogging punishment |
malkut (ebr.) m. | |
|
who is hostile by others |
malkyisto adj. | |
|
|
mallah (ebr.) cf. malah | |
|
suffering from malnutrition |
malmantenido adj. | |
|
misfortune |
malmazal (ebr.) m. | |
|
rogue, intriguer, quarrelsome |
malmetedor/dera adj. | |
|
to intrigue, to harass |
malmeter v. | |
|
dressed badly and untidy |
malmetido adj. | |
|
untreated; who is seen in a bad light |
malmirado adj. | |
|
to treat negligently, not to treat properly; to look with an evil eye |
malmirar v. | |
|
Director of the District Finance Office |
malmudirí (t.) m. | |
|
offensive name |
malnombre m. | |
|
wicked, a harmful person, inclined to do evil |
malo m. | |
|
bad, evil, wicked, evil-hearted, villain, rascal; bad; mischievous, undisciplined |
malo adj. | |
|
spoiled, wasted; failed; who died untimely (without descendants) |
malogrado adj. | |
|
unhappiness; inappropriate use; premature death |
malogramiento m. | |
|
to spoil, to corrupt; to waste; to wish ill |
malograr v. | |
|
to die prematurely |
malograrse v. refl. | |
|
unhappiness; failure; inappropriate use |
malogro m. | |
|
evil eye; bad judgment, looking with an evil eye |
malojo m. | |
|
harmful, malicious, mean-spirited |
malokat adj. | |
|
dishonestly |
malonestamente adv. | |
|
dishonesty, cheating |
malonestedad (fr.) f. | |
|
dishonest, deceitful |
malonesto (fr.) adj. | |
|
an unfortunate event, trouble, calamity, disaster |
malor (fr.) m. | |
|
unfortunately |
malorozamente (fr.) adv | |
|
disaster; misfortune; misery |
malorozidad f. | |
|
unfortunate, poor; sad |
malorozo (fr.) adj. | |
|
whoever does not pay his debt on time |
malpagador m. | |
|
is in bad condition, loose; is about to bring disaster with it |
malparado adj. | |
|
a woman who miscarried; a woman who had a difficult birth |
malparida f. | |
|
to abort ; to go through a difficult birth |
malparir v. | |
|
abortion; difficult birth |
malparto m. | |
|
to live in discomfort and distress |
malpasar v. | |
|
to abstain, to take on a life of deprivation |
malpasarse v. refl. | |
|
redhead |
malpelo- royo malpelo | |
|
burdensome and difficult pregnancy |
malprenyado m. | |
|
unhealthy |
malsano adj. | |
|
informing |
malshinasión (ebr.) f. | |
|
informer, delator |
malsin/malshin (ebr.) m. | |
|
informer, delator |
malsinador/dera (ebr.) n. | |
|
to inform on |
malsinar/malshinar (ebr.) v. | |
|
informing, conspiracy, slander |
malsinería f. (ebr.) | |
|
informing, delation |
malsinut (ebr.) f. | |
|
to support himself with difficulty |
maltener v. | |
|
bad behavior, abuse |
maltratamiento m. | |
|
to harass, to torture, to be cruel to, to abuse; to scold at |
maltratar v. | |
|
bad behavior, abuse |
maltrato m. | |
|
deception |
malumates (t.) pl. | |
|
bad mood |
malumor m. | |
|
gloomy, sad, grumpy |
malumorado adj. | |
|
Malva (bot.); a person with weak hands, lacks energy |
malva f. | |
|
embezzlement |
malversasión f. | |
|
heart narrowness |
malveyensa f. | |
|
hard hearted |
malveyente adj. | |
|
a person who does not stand up to pressures, agrees to everything that is demanded of him |
malvika f. | |
|
|
malvina cf. malva | |
|
obscene, looked at with an evil eye |
malvisto adj. | |
|
to live a life of hardship and suffering |
malyevar v. | |
|
mother |
mama/mamá(n) f. | |
|
nursing; feeding |
mamada f. | |
|
wet nurse; nursing bottle, baby bottle; pacifier |
mamadera f. | |
|
who was nursed |
mamado adj. | |
|
corn flour porridge, Mamaliga |
mamaliga f. | |
|
mammal, babe |
mamante adj. | |
|
mammal, babe |
mamante m. | |
|
to suck; to breastfeed |
mamar v. | |
|
real, concrete |
mamash (ebr.) adj. | |
|
reality |
mamashut/mamasut (ebr.) m. | |
|
bath attendant, owner of a bath |
mamdjí (t.) m. | |
|
mammal (zoo.) |
mamifero m. | |
|
mummy |
mamika f. | |
|
member of the Donme sect; tastelessly dressed |
mamin (ebr.) m. (pl.: maminim) | |
|
money, wealth |
mamón (ebr.) m. | |
|
protector, guardian, sponsor |
mamparador/dera n. | |
|
|
mamparamiento cf. mamparo | |
|
help, protection, patronage, support; screen |
mamparansa f. | |
|
to protect, to support |
mamparar v. | |
|
a support, a refuge |
mamparo m. | |
|
|
mampelo cf. malpelo | |
|
a man as tall as a pillar and graceless |
mampil m. | |
|
vampire; a baby who doesn't fall asleep |
mampir m. | |
|
ship, steamer |
mampor m. | |
|
|
mamuazele (fr.) cf. madmuazel | |
|
|
mamur (t.) cf. mahmur | |
|
mammoth; nickname for a gloomy person who does not bring a smile to his lips |
mamut m. | |
|
a bastard; "Bastard" - quick and cunning |
mamzer/erá (ebr.) n. | |
|
a bastard |
mamzerta (aram.) f. | |
|
bastardy |
mamzerud/mamzerut (ebr.) f. | |
|
Manna |
man (ebr.) m. | |
|
Manna |
maná (ebr.) m./f. | |
|
mother; godmother |
maná (gr.) f. | |
|
Oh mother! |
manachi! (gr.) interj. | |
|
line, column, row; handful |
manada f. | |
|
source, origin; spring |
manadero m. | |
|
management |
manadjamiento (ing.) m. | |
|
source, spring |
manador f. | |
|
a flow, a huge current |
manadura f. | |
|
type of necklace (Rhodes) |
manajo m. | |
|
|
manansia cf. ansia | |
|
source, origin; spring; source of profit |
manansial f. | |
|
springing, abounding in water |
manansiozo adj. | |
|
source, source of water |
manantial m. | |
|
to drip, to flow |
manantío adj. | |
|
|
manantío m. cf. manadura | |
|
dripping, flowing |
manante adj. | |
|
to flow |
manar v. | |
|
a stain; stigma |
mancha f. | |
|
speckled, spotted |
manchadiko adj. | |
|
dirt, stain; part of the stained cloth |
manchadizo m. | |
|
stained (also with a moral stain), dirty |
manchado adj. | |
|
stain |
manchadura f. | |
|
to stain, to dirty; to stigmatize, o reproach |
manchar v. | |
|
to be stained, to be filled with stains |
mancharse v. refl. | |
|
|
manda cf. mando | |
|
buffalo |
mandá (t.) m. | |
|
|
mandada (1) cf. mandado m. | |
|
a gift sent to the groom by the bride or vice versa |
mandada (2) f. | |
|
repeated deliveries |
mandadero m. | |
|
a mission, a little mission |
mandadiko m. | |
|
sent out |
mandado adj. | |
|
mission, order, service |
mandado m. | |
|
the sender |
mandador/dera n. | |
|
fastener, clothespin; latch |
mandal (t.) m. | |
|
buffalo; a fat man |
mandal/manda (t.) m. | |
|
order; decree, law; commandment (the ten commandments) |
mandamiento m. | |
|
to send, to dispatch; to command, to instruct; to order |
mandar v. | |
|
to be sent, to be launched |
mandarse v. refl. | |
|
mandarin |
mandarina f. | |
|
tangerine tree |
mandarinero m. | |
|
representative |
mandatario m. | |
|
authorization, mandate, power of attorney |
mandato m. | |
|
|
mandil (t.) cf. yeminí | |
|
scarecrow; an imaginary character that scares the children |
mandjafarina f. | |
|
foodstuffs, food |
mandjar (it.) m. | |
|
to eat, to dine |
mandjar (it.) v. | |
|
bathroom attendant |
mandjía (t.) f. | |
|
command, order |
mando m. | |
|
nougat, an almond delicacy |
mandolato (it.) m. | |
|
mandolin |
mandolina/mandolino f./m. | |
|
a group of mandolins in an orchestra |
mandolinata f. | |
|
authorities |
mandones m. pl. | |
|
mandolin player |
mandonilista m. | |
|
corral, sheep fence, barn; a fenced open area for storing building materials |
mandra (1) (gr./it.) f. | |
|
corn flour custard |
mandra (2) (gr./t.) f. | |
|
a small dairy |
mandra (3) (t.) f. | |
|
small dairy owner, cheese maker |
mandradjí (t.) m. | |
|
cheese production |
mandradjilik (t.) m. | |
|
|
mandrúgolo cf. madrúgolo | |
|
|
mandrágola cf. madrúgolo | |
|
defect |
mané (serb.-cro.) f. | |
|
|
maneada cf. meneada | |
|
|
maneadero cf. meneadero | |
|
|
maneado cf. meneado | |
|
|
maneador cf. meneador | |
|
|
maneadura cf. meneadura | |
|
|
manear/se cf. menear/se v. | |
|
to drive, to manage, to guide |
manejar v. | |
|
manikin; elegant person |
maneken m. | |
|
to leave |
maner v. | |
|
manner, way, method; form, pattern; etiquette, manners; glove |
manera f. | |
|
|
maneser cf. amaneser | |
|
gift, favor, kindness |
manet (t.) m. | |
|
maneuver, ploy, stratagem; movement |
manevra f. | |
|
to maneuver; play tricks |
manevrar v. | |
|
maneuvering |
manevrista/o m. | |
|
laxative (magnesium) |
manezía f. | |
|
small hand; a little help |
manezika f. | |
|
sleeve |
manga (1) f. | |
|
a man who wants a fight |
manga (2) (gr.) f. | |
|
squad |
mangá (t.) f. | |
|
boasting; arrogance |
mangada (gr.) f. | |
|
burning coal pan |
mangal (t.) m. | |
|
money |
mangiris (t.) m. pl. | |
|
handle (of a tool); dwarf, short in stature; minor; a less valuable person |
mango m. | |
|
pomegranate |
mangrana f. | |
|
pomegranate tree |
mangranero m. | |
|
fast fast |
mani mani adv. | |
|
mania, binge, bad habit; quality |
mania f. | |
|
maniac |
maniak/o m. | |
|
management, training, leadership |
maniamiento m. | |
|
to drive, to manage, to guide |
maniar v. | |
|
handcuffed |
maniatado adj. | |
|
to handcuff |
maniatar v. | |
|
(meat) that was left to soften; worn out |
manido adj. | |
|
industry, factory, produce, production of fabrics |
manifatura/manifaktura f. | |
|
a textile merchant |
manifaturadjí m. | |
|
informer |
manifestador m. | |
|
demonstrator |
manifestante adj. | |
|
to manifest |
manifestar v. | |
|
to be manifested |
manifestarse v. refl. | |
|
manifest, manifestation |
manifestasión f. | |
|
manifest; a ship's cargo list |
manifesto m. | |
|
madhouse |
manikomio m. | |
|
manicure |
manikyur m. | |
|
operator; one who takes care |
manipulador m. | |
|
|
manipulant cf. manipulador | |
|
to take care; to activate, to operate; to process manually |
manipular v. | |
|
care, supervision; activation |
manipulasión f. | |
|
to leave the meat to soften |
manir v. | |
|
drive handle |
manivela f. | |
|
bracelet |
maniya/manía f. | |
|
|
mankamiento m. | |
|
defect, deficiency, lack, absence, flaw, defect; poverty |
mankansa f. | |
|
missing; deficit |
mankante adj. & m. | |
|
to lack, to be lacking; to err, to miss; to be absent; not fulfill (the duty) |
mankar (it./fr.) v. | |
|
who does not fulfill his obligation, dishonest |
mankero m. | |
|
lack, shortcoming, error |
mankeza f. | |
|
deficit, depreciation, the missing part |
mankida f. | |
|
a little less |
mankito adv. | |
|
defective, lacking; poor, destitute |
manko adj. | |
|
less |
manko adv. | |
|
deficit, loss |
manko m. | |
|
|
mankula cf. mákula | |
|
a stain; defect, deformity, flaw; trick, deviation from the straight path |
mankura f. | |
|
|
manlogrado cf. malogrado | |
|
hand |
mano f. | |
|
bundle, package; sheaf of corn |
manojo m. | |
|
(Purim) basket |
manot (ebr.) f. pl. | |
|
a big ugly hand |
manota f. | |
|
operation, ruse, manoeuver, operation (of a machine, ship) |
manovra f. | |
|
to operate, to drive, to use |
manovrar v. | |
|
an apple |
mansana f. | |
|
apple tree |
mansanal m. | |
|
apple orchard |
mansanar m. | |
|
apple tree |
mansanero m. | |
|
chamomile |
mansanía f. | |
|
apple tree |
mansano m. | |
|
attic |
mansarda (fr.) f. | |
|
to renew his youth |
mansevearse v. refl. | |
|
a display of courage, youthful daring |
mansevedumre m. | |
|
youth; brave action |
mansevería f. | |
|
youth |
mansevez/mansevés f. | |
|
lad, a guy, a boy; ''green'' |
manseviko m. | |
|
lad; bachelor |
mansevo m. | |
|
a young and robust man |
mansevoto m. | |
|
cufflinks |
manshetas (fr.) f. pl. | |
|
a roll of fur/wool for warming the palms |
manshón (fr.) m. | |
|
(mockingly:) guy |
mansiego m. | |
|
|
mansinar (ebr.) cf. malsinar | |
|
|
mansión (fr.) cf. mensión | |
|
|
mansionar (fr.) cf. mensionar | |
|
monthly |
mansual (fr.) m. | |
|
status, rank |
mansub/mansup (t.) m. | |
|
blanket; bed cover; small mat; cloak |
manta f. | |
|
cork |
mantar (t.) m. | |
|
a braggart |
mantardjí (t.) m. | |
|
lie, falsehood |
mantares (t.) m. pl. | |
|
butter |
manteka f. | |
|
|
mantekado cf. mantekozo | |
|
butter producer/seller |
mantekero m. | |
|
buttery, buttered |
mantekozo adj. | |
|
tablecloth |
mantel m. | |
|
maintainer |
mantenedor/dera adj. | |
|
to maintain |
mantener v. | |
|
to support oneself, to earn a living |
mantenerse v. refl. | |
|
livelihood, sustenance, existence, food, nutrition, grocery |
mantenimiento m. | |
|
livelihood |
mantenisión f. | |
|
concubine, a supported woman |
mantenuta f. | |
|
gigolo |
mantenuto m. | |
|
coat manufacturer; weaver |
mantero m. | |
|
|
mantika cf. matika | |
|
a headscarf |
mantiya f. | |
|
cloak, coat |
manto m. | |
|
manual |
manual adj. | |
|
handle (of a door/window) |
manula f. | |
|
a piece of matzah; food for Passover: cheese matzah and a fried egg |
manura f. | |
|
manuscript |
manuskrito/manuskripto m. | |
|
cruel, frequently uses his hands |
manuto adj. | |
|
trick, artifice |
manuvra f. | |
|
bad habit |
manya (port.) f. | |
|
crazy |
manyak/o adj. | |
|
tomorrow |
manyana adv. | |
|
morning |
manyana f. | |
|
the hours before noon; matinee |
manyanada f. | |
|
early-rising; which belongs to the awakening |
manyanero adj. | |
|
by awakening |
manyanika/de manyanika adv. | |
|
good-heartedness, large-heartedness, generosity, forgiveness and generosity |
manyanimidad/manyanimitá f. | |
|
kind-hearted, generous, forgiving and generous |
manyanimo adj. | |
|
magnetism |
manyatismo/manyetizmo m. | |
|
magnetized |
manyatizado adj. | |
|
magnetizing, hypnotizer |
manyatizador adj. & m. | |
|
magnetizing, hypnotizing |
manyatizante adj. | |
|
to magnetize, to hypnotize, to attract by magic |
manyatizar v. | |
|
sterility, barrenness |
manyería f. | |
|
barren woman |
manyera f. | |
|
barren |
manyero adj. | |
|
magnetism |
manyetismo/izmo m. | |
|
|
manyetizado cf. manyatizado | |
|
|
manyetizador cf. manyatizador | |
|
|
manyetizar cf. manyatizar | |
|
magnificent, bright, wonderful |
manyífiko adj. | |
|
splendor, majesty |
manyifisensia f. | |
|
bad habits |
manyikas f. pl. | |
|
strict; having strange gaits; hypochondriac |
manyozo adj. | |
|
sadness, unhappiness |
manzía/manziya f. | |
|
to feel compassion or sorrow towards |
manziarse v. refl. | |
|
pathetic |
manziozo adj. | |
|
Mohammedan, Muslim |
maometano m. | |
|
Islam |
maometizmo m. | |
|
barge, rig |
maona (gr.) | |
|
docker, works on an unloading rig |
maonadji (gr.) | |
|
geographical map |
mapa f. | |
|
a coat for a Torah book |
mapá (ebr.) m. | |
|
destruction, disaster |
mapalá (ebr.) f. | |
|
sea |
mar f. | |
|
|
máraba (t.) cf. merhabá | |
|
almond cookies (a type of marzipan) |
marachudos m. pl. | |
|
a wonder, a charm, a beautiful thing created by skillful hands |
marafet (t.) m. | |
|
inventive |
marafetchí (t.) m. | |
|
charming, wonderful |
marafetlí (t.) adj. | |
|
habit, custom |
marahá (ebr.) f. | |
|
furious, exasperated |
marajeado adj. | |
|
to be angry with, to be upset with, to be at enmity with |
marajearse v. refl. | |
|
cloak; top scarf; towel |
maramá/n (t.) m. | |
|
carpenter |
marangó/z (gr./t.) m. | |
|
Maranno, a convert, Christianized |
marano n. & adj. | |
|
a nightmare, a disturbing thought, an obsession, a fixation, a craze for one thing |
maranya f. | |
|
who suffers from obsession |
maranyozo adj. | |
|
|
maras cf. moras | |
|
wonder, wonders |
maravía/maraviya f. | |
|
enchanted, amazed |
maraviyado adj. | |
|
to surprise, to cause to wonder, to charm |
maraviyar/maravíar v. | |
|
to wonder, to marvel |
maraviyarse/maravíarse v. refl. | |
|
surprisingly |
maraviyozamente adv. | |
|
wonderful, marvelous, amazement-inspiring, charming; magnificent, great |
maraviyozo/maravíozo adj. | |
|
a dispute, a fight |
marazá (t.) f. | |
|
strife seeker, built from conflicts |
marazadjí (t.) m. | |
|
|
marazearse (t.) cf. marajearse (t.) | |
|
marching, walking |
marcha f. | |
|
margin, rim; the difference between the purchase price and the sale price; enterprise |
márdjina (it.) f. | |
|
|
mardor cf. morador | |
|
The rabbi of the city |
maré de atrá (aram.) | |
|
dizzy, suffering from seasickness |
mareado adj. | |
|
whirling; dizziness |
mareamiento m. | |
|
whirling; dizziness |
marear v. | |
|
to feel dizzy, to suffer from seasickness |
marearse v. refl. | |
|
luck |
marech m. | |
|
|
maredo cf. madero | |
|
patch, a device for patching socks |
mareja f. | |
|
|
marekía (t.) cf. merekía | |
|
dizziness; seasickness |
mareo m. | |
|
Marshall |
mareshal (fr.) m. | |
|
lake; puddle |
marezika f. | |
|
ivory |
marfil m. | |
|
margarine |
margarina f. | |
|
pimpernel |
margarita f. | |
|
goat |
margueko m. | |
|
chick-chuck |
maria kovaria | |
|
(in derogatory language:) husband |
maridansa m. | |
|
husband, spouse |
marido m. | |
|
|
marifet (t.) cf. marafet | |
|
agile, clever, talented, skilled |
marifetli/a (t.) adj. | |
|
marina; fleet; baking tray; tendency to inflated self-importance |
marina f. | |
|
of a sailor |
marinar adj. | |
|
maritime |
marinario adj. | |
|
a sailor, a seafarer |
marinero m. | |
|
maritime |
marino adj. | |
|
a sailor, a seafarer |
marino m. | |
|
puppet, marionette; a person without character |
marioneta f. | |
|
butterfly |
maripoza f. | |
|
maritime |
marítimo adj. | |
|
label, character (standard character), mark, marking, seal, trademark, professional symbol; bookmark |
marka f. | |
|
marked |
markado adj. | |
|
marker; ticket inspector; controller of entrance and exit to the warehouse |
markador m. | |
|
marking action |
markadura f. | |
|
impressive; noticeable |
markante (fr.) adj. | |
|
to mark, to outline a mark |
markar v. | |
|
to be marked |
markarse v. refl. | |
|
marquis |
markez m. | |
|
a type of fabric |
markizet m. | |
|
Marxism |
marksismo/marksizmo m. | |
|
Marxist |
marksista m. | |
|
|
marmalad cf. marmelada | |
|
|
marmarear cf. marmurear | |
|
marble |
mármaro m. | |
|
marmalade, jam |
marmelada f. | |
|
old witch |
marmerusa f. | |
|
marble |
marmol/marmor m. | |
|
marble processor, works in marble |
marmolero m. | |
|
|
marmulear cf. murmurear | |
|
|
marmureo cf. murmureo | |
|
|
marmurear/riar cf. murmurear | |
|
a dying growl |
marmuro m. | |
|
grumbler |
marmuya f. | |
|
|
marmuyar cf. murmurear | |
|
almond cookie |
marochino m. | |
|
Moroccan |
marokén (fr.) adj. & m. | |
|
goat skin; Moroccan |
marokino m. & adj. | |
|
maroon |
marón adj. | |
|
maroon |
maroneado adj. | |
|
bitter herb |
maror (ebr.) m. | |
|
rubber tube, hookah tube |
marpich (t.) m. | |
|
border line, demarcation line |
marro m. | |
|
march (music); walking, marching |
marsh (fr.) m. | |
|
sidewalk |
marshpie (fr.) m. | |
|
route |
marshrut (fr.) m. | |
|
warlike, military |
marsial adj. | |
|
coals that are not well burned emit toxic fumes; something ugly |
marsik (t.) m. | |
|
March |
marso m. | |
|
|
mart cf. marso | |
|
perfect stupid |
martek adj. | |
|
Tuesday |
martes m. | |
|
torture, severe torment, death for the sanctification of God, martyrdom |
martirio m. | |
|
tortured |
martirizado adj. | |
|
torturer |
martirizador m. | |
|
to torture |
martirizar v. | |
|
martyrology |
martirolojía f. | |
|
hammer blow, beat |
martiyada f. | |
|
to hit with a hammer, to pound |
martiyar/martíar v. | |
|
a small hammer (to make noise on Purim) |
martiyiko m. | |
|
hammer |
martiyo/martío m. | |
|
more |
mas adv. | |
|
Dough, pulp; mass; a large amount, a lot; nature, character; (In the case of a bankrupt:) the remaining assets |
masa f. | |
|
Matzah |
masá (ebr.) f. | |
|
Matzah baker |
masadjí (ebr.)m. | |
|
dough, dough ready for baking |
masadura f. | |
|
Sodom and Gomorrah revolution |
masagatos- la de masagatos | |
|
massage |
masaj/e m. | |
|
to slaughter, to kill, to destroy |
masakrar v. | |
|
massacre, killing, destruction |
masakro m. | |
|
anecdote, tale |
masal (t.) m. | |
|
story taller, jester |
masaldjí m. | |
|
marzipan |
masapán m. | |
|
a kind of compote to spread on the bread |
masapikada f. | |
|
olive press |
masara (t.) f. | |
|
whetstone |
masat (t.) m. | |
|
|
masava (ebr.) cf. masevá | |
|
Macedonian |
masedoniano m. & adj. | |
|
tractate (of Talmud) |
masehet (ebr.) f. | |
|
for example |
maselá (t.) adv. | |
|
masseur |
maser/o (fr.) m. | |
|
map |
masero (t.) m. | |
|
gravestone |
masevá (ebr.) f. | |
|
pliers, tongs |
masha/mashá (t.) f. | |
|
parable |
mashal (ebr.) m. | |
|
bonfire |
mashala f. | |
|
touch wood! |
mashalla/h! (t.) interj. | |
|
means of livelihood, means of existence |
masheahalnu (ebr.) | |
|
a nickname for Ashkenazi (in Thessaloniki) |
mashemeha (ebr.) m. | |
|
inspector |
mashgiah (ebr.) m. | |
|
corruptor, harmful |
mashhit (ebr.) m. | |
|
damage, destruction |
mashhitlik (ebr.)m. | |
|
Messiah |
mashiah (ebr.) m. | |
|
machine |
mashina (fr.) f. | |
|
mechanical |
mashinal (fr.) adj. | |
|
mechanically |
mashinalmente (fr.) adv. | |
|
to plot |
mashinar (fr.) v. | |
|
plot |
mashinasión (fr.) f. | |
|
|
mashinist(r)o (fr.) cf. makinista | |
|
an instigator, a trouble maker |
mashit (ebr.) m. | |
|
chewing |
mashkada f. | |
|
jaw |
mashkadera f. | |
|
continuous chewing |
mashkadero m. | |
|
chewing |
mashkadura f. | |
|
mortgage |
mashkantá (aram.) f. | |
|
to chew |
mashkar v. | |
|
erased, blurred |
mashkareado adj. | |
|
to erase; to chew slowly; to understand, to grasp; to mutter words of anger |
mashkarear v. | |
|
difficult chewing effort |
mashkatina f. | |
|
a man biting his nails; big miser |
mashkaunyas m. | |
|
beverage |
mashké (ebr.) m. | |
|
pledge |
mashkón (ebr.) m. | |
|
|
mashtrapá (t.) cf. mishtrabá | |
|
a well-kneaded dough covered with a towel for rising |
masijo m. | |
|
solid, hardened |
masizo adj. | |
|
mask |
maska (fr.) f. | |
|
who put on a mask, covered |
maskado (fr.) adj. | |
|
|
maskantá (aram.) cf. mashkantá | |
|
mortgage loan |
maskantardjí m. | |
|
to put on a mask, to cover with a disguise |
maskar v. | |
|
mask; a man who does not keep his word |
máskara f. | |
|
a fool, a jester, a joker; mockery |
maskará (t.) f. | |
|
carnival, mask parade |
maskarad/a m./f. | |
|
disgraceful behavior |
maskaralik (t.) m. | |
|
to mock/to put oneself to mockery |
maskarear/se (t.) v./v. refl. | |
|
the toe of the shoe |
maskareta f. | |
|
mockery |
maskarlik (t.) | |
|
put on a mask/disguise |
maskarse/maskararse v. refl. | |
|
|
maskín (arab.) cf. miskín | |
|
masculine |
maskulino m. | |
|
slaughterhouse |
maslah (arab.) | |
|
business |
maslahat (t.) m. | |
|
a case/event presented in all its details without omissions |
maslat (t.) m. | |
|
bundle, sheaf |
maso m. | |
|
freemason |
masón m. | |
|
freemasonry |
masonería f. | |
|
freemason |
masoniko adj. | |
|
The Masora (Torah Grammar) |
masorá (ebr.) f. | |
|
expenditure, waste |
masraf (t.) m. | |
|
expensive, involves great expense |
masraflí (t.) adj. | |
|
bowl, basin |
mastella (it.) f. | |
|
mastic |
mástiga f. | |
|
brandy |
mastika (t.) f. | |
|
manufacturer/seller of brandy |
mastikadjí (t.) m. | |
|
to chew |
mastikar v. | |
|
chewing |
mastikasión f. | |
|
mast |
mastil m. | |
|
mastodon (ancient elephant); a broad person |
mastodonte m. | |
|
|
mastranú (ebr.) cf. maestranud | |
|
spool, roller, sewing machine spool on which the thread is rolled |
masur (t.) m. | |
|
metal embroidery |
masurí (t.) m. | |
|
dull, dark, non-shiny |
mat adj. | |
|
dangerous work; tedious work |
matadero m. | |
|
killed, murdered; the body of the murdered |
matado adj. & m. | |
|
killer; executioner; matador; stunning, "killing" |
matador/dera m. & adj. | |
|
a type of anise |
mataluva f. | |
|
arrogant, braggart |
matamoros m. | |
|
sperm; whey, skimmed milk |
matan m. | |
|
gift; opportunity, bargain |
mataná (ebr.) f. | |
|
massacre, killing, murder |
matansa f. | |
|
massacre, killing, murder |
matansina/matasina f. | |
|
miser |
matapiojos m. | |
|
to kill; to bother, to disturb |
matar v. | |
|
water-bottle, flask |
matará/mátara (t.) f. | |
|
to commit suicide, to kill oneself; to try very hard; to get tired to death |
matarse v. refl. | |
|
bad doctor ("kills the healthy") |
matasanos/doktor de matasanos | |
|
slaughter, riots; face-to-face combat; insurrection, tumult, rebellion; crowded crowd |
matasina f. | |
|
|
matasinos cf. matasina | |
|
mathematics |
matematik/matemátika f. | |
|
mathematical |
matemátiko adj. | |
|
mathematician |
matematisiano m. | |
|
pus; material, subject |
materia f. | |
|
purulent, exuding pus, having an infection |
materiado adj. | |
|
material, raw material; tool set |
material m. | |
|
materialist, material |
material/materiel adj. | |
|
materialist |
materialista/o m. | |
|
to realize |
materializar v. | |
|
materially |
materialmente adv. | |
|
|
materiamente cf. materialmente | |
|
to materialize |
materiarse v. refl. | |
|
pustular |
materiozo adj. | |
|
materialism |
materlialismo/materializmo m. | |
|
maternal |
maternal/maternel adj. | |
|
motherhood; maternity clinic |
maternidad/maternitá f. | |
|
|
materno cf. maternal | |
|
material; matter |
matiera f. | |
|
bush, plant, branch |
matika f. | |
|
dawn, morning hours |
matiné (fr.) f. | |
|
permits, gives halachic permission |
matir (ebr.) adj. | |
|
nanny |
matmazel (fr.) f. | |
|
to show great curiosity, to ask to know the intimate details |
mató- bushkar de saver el mató i el matiko | |
|
a joke, a ridiculous thing |
matrak (t.) m. | |
|
club, stick |
matraka (fr.) f. | |
|
very early |
matrana adv. | |
|
dawn |
matranada f. | |
|
retailer, middleman, intermediary between farmer and wholesaler; cheater, crook |
matrapás/matrapaz (t.) m. | |
|
(in a mocking tone): lass, young lady |
matrazel (fr.) f. | |
|
matriarchal |
matriarkal adj. | |
|
license plate |
matrikulasión f. | |
|
of marriage, matrimonial |
matrimonial adj. | |
|
matrimony |
matrimonio m. | |
|
uterus, womb |
matrís/matriz f. | |
|
|
matsá (ebr.) cf. masá | |
|
|
matsevá (ebr.) cf. masevá | |
|
|
matuk (t.) cf. kyutuk | |
|
mature |
maturado adj. | |
|
to ripen; to conceive and process a plan in all its details |
maturar v. | |
|
maturity |
maturidad f. | |
|
mature; processed in all its details |
maturo adj. | |
|
grumpy, resentful |
mauiyo m. | |
|
|
maulyar cf. mauyar | |
|
|
mauna cf. maona | |
|
sigh, moan; crying |
mauyadero m. | |
|
crybaby, crying, lamenting |
mauyador/dera adj. | |
|
growling; moan, sigh |
mauyamiento m. | |
|
sighing |
mauyando adj. | |
|
to sigh, to moan, to wail, to whimper, to growl, to cry out |
mauyar v. | |
|
whining |
mauyo adj. | |
|
a growl, a cry |
mauyo m. | |
|
blue, light blue |
maví (t.) n. & adj. | |
|
a sweet cake, a delicacy for Purim made from sugar pulp |
mavlach m. | |
|
Pharaoh beetle |
mavlacha f. | |
|
beautiful, handsome |
mavlo adj. | |
|
once, ever, never |
may (it.) adv. | |
|
May |
may/o m. | |
|
a link in a chain; armor; lace fabric, mesh fabric |
maya f. | |
|
yeast; a precipitate of vinegar water; gastric juice; a savings fund |
mayá (t.) | |
|
(in a mocking tone:) mother |
mayaká f. | |
|
|
mayestad cf. maestad | |
|
sweet and sour; a nickname for a cold relationship between two people |
mayhos (t.) adj. | |
|
fingerbowl water (before the Grace) |
mayim aharonim (ebr.) | |
|
arrack (Oriental strong drink) |
mayim azim (ebr.) | |
|
foreman, supervises workers |
maymar m. | |
|
monkey; joker |
maymón/maymún (t.) m. | |
|
monkey behavior; stupidity; something that is ridiculed and slandered |
maymondjuluk (t.) m. | |
|
clownishness; trick, prank |
maymonería (t.) f. | |
|
work stoppage order (at the factory, etc.) |
mayna (t.) f. | |
|
stop! |
mayna! (t.) interj. | |
|
brainless, fool, stupid |
mayo adj. | |
|
May |
mayo m. | |
|
body-tight clothing, swimsuit, tank top |
mayó (fr.) m. | |
|
leader of a group of children at play; group leader, gang leader |
mayogá m. | |
|
china, porcelain |
mayólika f. | |
|
to twist around |
mayonar v. | |
|
mayonnaise |
mayones (fr.) m. | |
|
mayonnaise |
mayoneza f. | |
|
firstborn; senior, older, mature; mayor |
mayor m. & adj. | |
|
educator, instructor; the senior man, leader; team leader |
mayoral m. | |
|
marjoram |
mayorana f. | |
|
|
mayorar cf. mayorgar | |
|
to delegate/give authority |
mayordomar v. | |
|
the manager of the property, chief servant |
mayordomo m. | |
|
grownup; adult |
mayorente adj. | |
|
taking over |
mayorgamiento m. | |
|
overcoming, taking control |
mayorgansa f. | |
|
to overcome |
mayorgar v. | |
|
to be intensified; to reach a peak |
mayorgarse v. refl. | |
|
majority; seniority; age of maturity |
mayoría f. | |
|
majority; maturity |
mayoridad/majoritá (fr.) | |
|
(mocking form:) mother |
mayri m. | |
|
laughter, mockery, mischief, irony; fireworks |
maytap (t.) m. | |
|
jester, comedian; mocker, mocking, comic |
maytapchí/maytapshí (t.) m. & adj. | |
|
to mock, to joke at the expense of |
maytaplanearse (t.) v. refl. | |
|
a capital letter |
mayúskula f. | |
|
|
mayuyar cf. mauyar | |
|
|
mayuyo cf. mauyo | |
|
a club, a club with an iron ball in its head (weapon) |
maza f. | |
|
luck, fate; star |
mazal (ebr.) m. | |
|
fate pages of a fortune teller accompanied by a bird that pulls out the fate page |
mazaliko m. (ebr.) | |
|
stars |
mazalot (ebr.) m. pl. | |
|
lucky |
mazalozo (ebr.) adj. | |
|
lucky |
mazaludo (ebr.) adj. | |
|
official report, protocol, memorandum, memorandum of understanding |
mazbata (t.) | |
|
basement |
mazé (t.) m. | |
|
harmful; demon |
mazik (ebr.) m. | |
|
a sledge-hammer, a wooden hammer |
mazo m. | |
|
food |
mazón (ebr.) m. | |
|
Mazurka (Slavic dance) |
mazurka f. | |
|
mezuzah |
mazuzá (ebr.) f. | |
|
me; to me, for me, from me; myself |
me pron. pers. | |
|
great suffering |
meamarim (ebr.) | |
|
|
meaná (t.) cf. meané | |
|
tavern owner, bartender |
meanadjí/meanedjí (t.) m. | |
|
tavern |
meané (t.) f. | |
|
cave |
meará (ebr.) f. | |
|
half |
meatad/meatá f. | |
|
wick; medical candle; a curl, a strand of hair |
mecha f. | |
|
|
mechar cf. mesher | |
|
night gown |
mecharé m. | |
|
embroidered long-sleeved female velvet jacket (Izmir) |
mechara/chirki/chepken (t.) f. | |
|
a little strand of hair |
mechika f. | |
|
thick wick; a prominent strand of hair (out of place) |
mechón m. | |
|
decoration, badge of honor, medal |
medalia f. | |
|
medallion |
medalión m. | |
|
a weak woman with no strength; a person of weak character, a person of no importance and value |
medaya f. | |
|
half Moon |
medialuna f. | |
|
average number; middle floor; warehouse of a shop, attic |
mediana f. | |
|
medium; mediator, conciliator, judge |
medianero adj. | |
|
medium, average, normal |
mediano adj. | |
|
middle class person |
mediano m. | |
|
intermediate days of festival |
medianos m. pl. | |
|
midnight |
medianoche f. | |
|
through, by |
mediante prep. | |
|
socks, shorts |
medias f. pl. | |
|
mediation |
mediasión f. | |
|
mediator |
mediator m. | |
|
a measure,; means |
medida f. | |
|
dreadful, terrible |
medientozo adj. | |
|
of the Middle Ages |
medieval adj. | |
|
medical |
medikal (fr.) adj. | |
|
medicine, medicinal drug |
medikamento m. | |
|
cure, remedy, medicine, medical science; Faculty of Medicine |
medikería f. | |
|
medical office |
medikeya f. | |
|
doctor, physician |
médiko m. | |
|
country; city, the big city, the capital city |
mediná (ebr.) | |
|
half- |
medio/ia adj. | |
|
half; middle; surrounding |
medio m. | |
|
noon |
mediodía m. | |
|
|
medioeval cf. medieval | |
|
The Middle Ages |
medioevo (it.) m. | |
|
mediocre, less value |
mediokre adj. | |
|
mediocrity |
mediokredad/mediokretá f. | |
|
to measure |
medir v. | |
|
medicine; medication |
medisina f. | |
|
medicinal |
medisinal adj. | |
|
to meditate |
meditar v. | |
|
meditation |
meditasión f. | |
|
Mediterranean |
Mediteraneo/a m./f. | |
|
excellent |
medjidiyé (t.) adj. | |
|
Turkish silver coin |
medjidiyé (t.) f. | |
|
|
medjit (t.) cf. medjidiyé (t.) f. | |
|
Ottoman civil law book |
medjlé m. | |
|
council |
medjlis/medjlish (t.) m. | |
|
council (adj.) |
medjlisí (t.) adj. | |
|
to heal with folk healing |
medkear v. | |
|
|
medkería cf. medikería | |
|
|
medko cf. médiko | |
|
frightened |
medozado adj. | |
|
feces, excrement |
medra f. | |
|
dirty business; a repulsive and disgusting mixture |
medrata f. | |
|
a sensitive person who is easily hurt |
medrika f. | |
|
excremental, filthy; punctilious, strict; cheater, crook |
medrozo adj. | |
|
jellyfish |
meduza f. | |
|
magnificence |
megalío (gr.) m. | |
|
megalomaniac |
megalomán/o m. | |
|
megalomania |
megalomanía f. | |
|
a big thing (also said ironically) |
megaloprama (gr.) | |
|
civil constitution |
megele (t.) m. | |
|
scroll; a very long letter, a very long list |
megilá (ebr.) f. | |
|
|
megina cf. migina | |
|
council |
meglish (t.) m. | |
|
|
mego cf. mago | |
|
Shabbat abuser |
mehalel shabat (ebr.) | |
|
because of |
mehamat (ebr.) de | |
|
mechanism, a clever invention, a clever way to solve a problem |
mehanyí (gr.) m. | |
|
a utilitarian, an exploiter, seeking his own benefit |
mehaper (ebr.) m. | |
|
a broken vessel, despicable |
mehatrashní m. | |
|
responsibility, obligation |
mehayev (ebr.) m. | |
|
forgiveness, amnesty |
mehilá (ebr.) f. | |
|
sales contract |
mehirá (ebr.) f. | |
|
living, sustenance |
mehiyá (ebr.) f. | |
|
excommunicated; cunning, tricky |
mehoram (ebr.) m. | |
|
intention |
mehuván (ebr.) m. | |
|
|
meína (t.) cf. meyina | |
|
cheek |
mejiya f. | |
|
Court |
mejlish (t.) m. | |
|
|
mejor cf. mijor | |
|
improved |
mejorado adj. | |
|
to improve; to get better |
mejorear v. | |
|
|
mejoría cf. mijoría | |
|
|
mekam (t.) cf. makam | |
|
mechanics |
mekanik (fr.) f. | |
|
mechanics |
mekánika f. | |
|
mechanical |
mekaniko adj. | |
|
mechanic |
mekanisiano (fr.) m. | |
|
mechanic |
mekanisién (fr.) m. | |
|
mechanism |
mekanismo/izmo m. | |
|
to mechanize |
mekanizar v. | |
|
a devil, an evil spirit, prosecutor, accuser |
mekatreg/mekatrek (ebr.) m. | |
|
source |
mekor (ebr.) m. | |
|
an abominable, avariciously disgusting, wretched, despised person |
mekruf (t.) m. | |
|
disgusting stinginess |
mekrufluk (t.) m. | |
|
school |
mektep/mekteb (t.) m. | |
|
cabalist |
mekubal (ebr.) m. | |
|
work, employment |
melahá (ebr.) f. | |
|
tutor, teacher |
melamed (ebr.) m. | |
|
|
melanholía cf. melankolía | |
|
|
melanhóliko cf. melankóliko | |
|
melancholy |
melankolía f. | |
|
melancholic |
melankóliko | |
|
molasses |
melasa f. | |
|
reading |
melda f. | |
|
tendency to read incessantly |
meldadero m. | |
|
educated, learned; guided, instructed in a manner of conduct; who is bewitched for healing from mental illness; biased to a certain position |
meldado adj. | |
|
ritual study; study in memory of the dead |
meldado m. | |
|
reader; reciter; scholar |
meldador/dera n. | |
|
reading; Torah reading |
meldadura f. | |
|
a person who reads a lot, bookworm |
meldahón m. | |
|
to spend time reading, to read a lot |
meldahonear v. | |
|
|
meldamiento cf. meldadero | |
|
to read; to learn; to study the Torah; to pray |
meldar v. | |
|
heder (religious elementary school); study |
meldar m. | |
|
to be read |
meldarse v. refl. | |
|
king |
meleh (ebr.) m. | |
|
a mixture |
meleskada f. | |
|
mixing; a mixture; tangle |
meleskadura f. | |
|
mixture |
meleskamiento m. | |
|
to mix, to stir |
meleskar v. | |
|
to be mixed |
meleskarse v. refl. | |
|
jumble, confusion; Involvement in a dubious business |
meleskatina f. | |
|
mixture |
melesko m. | |
|
son of hybrids, son of a mixture |
melez (t.) n. | |
|
medicine, medicinal drug |
melezina f. | |
|
curative |
melezinador/dera adj. | |
|
healer, folk doctor |
melezinador/dera m. | |
|
healing; recovery, convalescence |
melezinamiento m. | |
|
to heal, to treat |
melezinar/melezar v. | |
|
to recover |
melezinarse v. refl. | |
|
having a degree of healing |
melezinozo adj. | |
|
|
melhá (ebr.) cf. minhá | |
|
Melissa |
melisa f. | |
|
twin |
melisio m. | |
|
|
melizina cf. melezina | |
|
|
melizinar cf. melezinar | |
|
melody |
melodía f. | |
|
a worthless person who offers advice and assumes importance |
Melodio- han (ebr.) Melodio | |
|
melodic |
melodiozo adj. | |
|
melodrama |
melodrama f. | |
|
melodramatic |
melodramátiko adj. | |
|
love of music |
melomanía f. | |
|
music lover |
melomano m. | |
|
melon |
melón (1) m. | |
|
one thousand Turkish lira/gold sterling |
melón (2) m. | |
|
bun/pitta baked with honey or vanilla |
melopita (gr.) f. | |
|
|
melsa/meltsa cf. mersa | |
|
to make a grave mistake |
mem- komerse una mem (ebr.) | |
|
Muslim cleric's turban, rabbinical turban (high rank) |
mema f. | |
|
remembering |
membramiento m. | |
|
membrane |
membrana f. | |
|
a memory, a memory monument |
membransa f. | |
|
to remember, to recall, to mention |
membrar v. | |
|
remembered |
membrado adj. | |
|
a memory, a memory that passes through the family from generation to generation |
membrasión f. | |
|
|
membriyo cf. bembriyo | |
|
|
membro cf. miembro | |
|
meeting diary |
memento m. | |
|
an unflattering nickname among the Jews for a Turk |
memet (t.) m. | |
|
memorandum |
memorandum m. | |
|
to remember; to remind |
memorar v. | |
|
|
memorasión cf. memoria | |
|
memorable |
memoravle adj. | |
|
memory |
memoria f. | |
|
memorial |
memorial adj. | |
|
toilets |
memshané (t.) m. | |
|
in charge, community leader |
memuné (ebr.) m. (pl.: memunim) | |
|
clerk, government official |
memur (t.) m. | |
|
official service, official position |
memuriet (t.) m. | |
|
Av month |
Menahem (ebr.) m. | |
|
maid |
menaj- fam de menaj (fr.) | |
|
to take care of |
menajar v. | |
|
household |
menaj/e (fr.) m. | |
|
housewife |
menajera f. | |
|
zoo |
menajería (fr.) f. | |
|
appropriate, timely |
menasup (t.) adj. | |
|
|
menaza/o/e cf. amenaza | |
|
|
menazador cf. amenazador | |
|
|
menazante cf. amenazante | |
|
|
menazar cf. amenazar | |
|
|
menazo cf. amenazo | |
|
position, station |
menchil m. | |
|
|
mendel/mender (t.) cf. minder | |
|
a beggar |
mendikante (it.) n. | |
|
to panhandle |
mendikar (it.) v. | |
|
handkerchief, scarf |
mendil (t.) m. | |
|
target board, the heart of the target |
mendiriz (t.) m. | |
|
trifles, a thing of little value |
mendrugería f. | |
|
a miser who collects scraps and waste; a person who wastes time on pedantry |
mendrugero m. | |
|
small dry flakes of bread |
mendrugito m. | |
|
dry flakes of bread |
mendrugos m. pl. | |
|
shaking |
meneada f. | |
|
displacement, constant movement, tendency to move constantly/to be constantly in motion |
meneadero m. | |
|
shaked |
meneado adj. | |
|
operator |
meneador m. | |
|
moving, removal, movement |
meneadura f. | |
|
wink |
meneamiento m. | |
|
shake |
meneamiento m. | |
|
loose, trembling, tottering, collapsing |
meneando adj. | |
|
to move, to wiggle; to move, to shake, to stir |
menear v. | |
|
to move, to wiggle, to wobble, to wriggle, to lurch; to move oneself, to rush, to hurry |
menearse v. refl. | |
|
violet (flower) |
menekshé (t.) m. | |
|
cotton fabric for diapers |
menemén bezí (t.) | |
|
meningitis |
menenjit (fr.) f. | |
|
shaking, motion, movement |
meneo m. | |
|
need, necessity |
menester m. | |
|
poor, destitute; who is needed |
menesterozo adj. & m. | |
|
to serve |
menestrar v. | |
|
|
mengené (t.) cf. menyené | |
|
reduction; deficiency, shortcoming |
mengua f. | |
|
missing, reduced |
menguado adj. | |
|
lack, amortization |
menguadura f. | |
|
reduction; impoverishment; disrespect, contempt |
menguamiento m. | |
|
The period of waning of the moon |
menguante m. | |
|
to lessen, to diminish; to subtract, to reduce; to reduce eyes (in knitting) |
menguar v. | |
|
to lessen, to diminish |
menguarse v. refl. | |
|
|
meningit cf. menenjit | |
|
the bacterium of meningitis |
meningokok m. | |
|
touchstone |
menk (t.) m. | |
|
never mind, so be it |
meno male! (it.) interj. | |
|
minor, young, small, cadet |
menor adj. & m. | |
|
Menorah, the symbol of the menorah |
menorá (ebr.) | |
|
minority |
menoría f. | |
|
minority |
menoridad/menoritá f. | |
|
less, minus |
menos/meno adv. | |
|
deals with small things |
menosiozo m. | |
|
Indecent, despicable, despised |
menospresiado adj. | |
|
disgracer |
menospresiador m. | |
|
disgracing |
menospresiante adj. | |
|
to denounce, to despise, to humiliate, to shame, to defame, to vilify, to condemn, to belittle, to scorn |
menospresiar v. | |
|
to underestimate one's own value, to reduce one's own importance |
menospresiarse v. refl. | |
|
despicable, despised, despicable |
menospresiavle adj. | |
|
scorn, disgrace, humiliation |
menospresio m. | |
|
|
mensaje cf. mesaje | |
|
|
mensajero cf. mesajero | |
|
mention |
mensión f. | |
|
mentioned |
mensionado adj. | |
|
to mention |
mensionar v. | |
|
menstruation |
menstruasión f. | |
|
monthly |
mensual adj. | |
|
monthly magazine |
mensual m. | |
|
monthly salary, monthly payment |
mensualidad f. | |
|
on a monthly basis |
mensualmente adv. | |
|
mint; nougat made from sesame, honey and sugar |
menta (1) f. | |
|
|
menta (2) cf. mentira | |
|
known, famous; remembered |
mentado adj. | |
|
mentality |
mentalidad/mentalitá f. | |
|
jacket, vest |
mentán m. | |
|
to express, to quote, to mention, to mention; pronounce the name of God; to insult, to curse; to blow up |
mentar v. | |
|
hinge (of a door, etc.) |
menteshé (t.) f. | |
|
to lie, to cheat |
mentir v. | |
|
lie, deception, fraud, falsehood |
mentira f. | |
|
liar |
mentiradjí n. & adj. | |
|
liar |
mentirozo m. & adj. | |
|
chin |
mentón m. | |
|
|
mentres cf. mientres | |
|
menu |
menú (fr.) m. | |
|
internal organs of chicken or animal (liver, spleen, heart, kidneys); a gang of children; detail; trifles, worthless things |
menudaya f. | |
|
seller of chicken/cattle internal organs; one who wastes his time on trifles |
menudayero m. | |
|
outcast |
menudé (ebr.) m. | |
|
littleness, smallness; pedantry |
menudensia f. | |
|
minuteness, littleness |
menudez f. | |
|
tiny, small, thin, delicate |
menudo adj. | |
|
experienced |
menusé (ebr.) adj. | |
|
|
menyana cf. manyana | |
|
clamps, torture brace |
menyené (t.) m. | |
|
Mensa, a student restaurant |
menza f. | |
|
ground floor |
menzana (it.) f. | |
|
|
meoyado cf. meoyudo | |
|
head, brain |
meoyera f. | |
|
|
meoyero cf. meoyera | |
|
brain, mind, wisdom; forehead |
meoyo m. | |
|
having a brain, smart, intelligent, sensible, having common sense |
meoyudo adj. & m. | |
|
despicable |
meprizavle (fr.) adj. | |
|
worry, sadness, grief, depression; desire |
merak (t.) m. | |
|
hedonist, lover of pleasures |
merakchí (t.) m. | |
|
|
merakía (t.) cf. merekía | |
|
to disturb, to cause unrest |
meraklanear (t.) v. | |
|
to worry, to be troubled, to be sad, to grieve |
meraklanearse (t.) v. refl. | |
|
melancholic; consumed by longing, lustful; a craftsman who performs his craft with love and skill |
meraklí (t.) adj. | |
|
intention |
meram (t.) m. | |
|
inheritance; lounger |
meraz (t.) m. | |
|
heir, inheritor |
merazchí (t.) m. | |
|
|
merda cf. medra | |
|
coral |
merdján (t.) m. | |
|
authorities |
merdjel (t.) m. | |
|
|
mereaklear (t.) cf. merekiar/se | |
|
worry, sadness, sorrow, longing |
merekía (t.) | |
|
immersed in a fight, engrossed in annoyance |
merekiado adj. | |
|
to grieve, to regret, to worry, to take to heart; to fight, to cut off relations |
merekiar/se (t.) v. refl. | |
|
sad, gloomy, dejected |
merekiozo (t.) adj. | |
|
repair, mending |
meremet (t.) m. | |
|
light lunch; Gathering for an evening out; picnic; a Hanukkah celebration that involves going out into nature |
merenda f. | |
|
killed, eliminated (vulg.) |
merendeado adj. | |
|
to kill, to eliminate (vulg.) |
merendear/se v. | |
|
eggplant |
merendjena f. (cf. berendjena) | |
|
worthy of- |
meresedor adj. | |
|
to be worthy of |
mereser v. | |
|
deserving, deserving (reward or punishment) |
meresido adj. | |
|
worthy, worthy of praise and recognition |
meresiente adj. | |
|
recompense, what he deserves (reward or punishment) |
meresimiento m. | |
|
vile, despised |
meret (t.) adj. | |
|
Greeting |
merhabá/merabá! (t.) interj. | |
|
south |
meridión m. | |
|
meridian |
meridiano m. | |
|
southern |
meridional adj. | |
|
|
merikana/merkana cf. amerikana | |
|
meringue |
meringa f. | |
|
supreme judge appointed by the king |
merino (arc.) m. | |
|
Marino lamb |
merinos m. | |
|
to be worthy of |
meritar (fr.) v. | |
|
value, importance, quality, advantage |
mérito m. | |
|
|
meritozo cf. meresiente | |
|
to trade in questionable trade |
merkadear v. | |
|
merchant, businessman |
merkader m. | |
|
goods; trade |
merkadería f. | |
|
acquired - a nickname added as a virtue to the name of a child whose siblings died in childhood |
merkado adj. | |
|
market; goods bought in the market, shopping |
merkado m. | |
|
customer, buyer; merchant |
merkador/dera n. | |
|
|
merkaduría cf. merkadería | |
|
commerce, trade, ways of trade; goods, merchandise |
merkansía f. | |
|
|
merkansería cf. merkansía | |
|
commercial, of commerce, of merchants |
merkantil adj. | |
|
commercial |
merkantivle adj. | |
|
to buy, to acquire |
merkar v. | |
|
to be bought, to be acquired |
merkarse v. refl. | |
|
main office; city center |
merkez (t.) m. | |
|
acquisition |
mérkida f. | |
|
doctor (medic.) |
merko m. | |
|
Mercury |
merkurio m. | |
|
marble |
mermer (t.) m. | |
|
spleen |
mersa f. | |
|
benevolence, charity |
mersed f. | |
|
generous, benevolent |
mersedozo adj. | |
|
mercenary |
mersenario m. | |
|
haberdashery shop |
mersería f. | |
|
(said of yarns and fabrics:) which has been processed to give a silky shine |
merserizado adj. | |
|
to process threads/fabrics by soaking them in caustic soda to give a silky shine |
merserizar v. | |
|
|
merserizé (fr.) cf. merserizado | |
|
Thanks |
mersí (fr.) m. | |
|
rank, status |
mertebé (t.) m. | |
|
plank |
mertek (t.) m. | |
|
square (adj.) |
merubá /merubah (ebr.) adj. | |
|
|
merveyozo (fr.) cf. maraviyozo | |
|
auction |
mesad (t.) m. | |
|
typesetter |
mesader (ebr.) m. | |
|
baldness |
mesadura f. | |
|
message, broadcast |
mesaje m. | |
|
transport service, shipping company, travel company |
mesajería f. | |
|
messenger, courier |
mesajero m. | |
|
name change |
mesalaím (aram.) | |
|
to pluck hair |
mesar v. | |
|
to pluck his hair |
mesarse v. refl. | |
|
waving, lifting; baldness |
mesedura f. | |
|
to wave |
meser v. | |
|
having sex |
meshamesh (ebr.) | |
|
servant |
mesharet (ebr.) m. | |
|
one who does careless and imprecise work |
meshdulá m. | |
|
oak, oak (the material), hardwood |
meshé (t.) m. | |
|
cradle, swing |
meshedera f. | |
|
incessant shaking; constantly nervous rocking |
meshedero m. | |
|
the swing/cradle mover |
meshedor m. | |
|
shaking, wobbling; word of mouth about someone's bankruptcy/failure/death |
meshedura f. | |
|
to rock, to shake, to cradle |
mesher v. | |
|
to gossip |
mesherikear (port.) v. | |
|
slanderer, gossipmonger |
mesherikero (port.) m. | |
|
slander, gossip |
mesheriko (port.) m. | |
|
to swing |
mesherse v. refl. | |
|
occupation, job |
meshguliyet (t.) m. | |
|
who blessed (a blessing) |
meshiberá (pl. meshiberod) (ebr.) | |
|
ointment |
meshihá (ebr.) f. | |
|
processed sheepskin |
meshín (t.) m. | |
|
|
meshka cf. meshkita | |
|
mosque |
meshkita f. | |
|
loquat |
meshpula (gr.) f. | |
|
loquat tree |
meshpulero m. | |
|
high quality, first rate |
meshubá (ebr.) adj. | |
|
apostate |
meshumad (ebr.) m. | |
|
messianic |
mesiániko adj. | |
|
Messianism |
mesianizmo m. | |
|
who blessed (a blessing) |
mesiberá (ebr.) | |
|
lifting, waving |
mesidura f. | |
|
matter, course, occurrence |
mesiut (ebr.) m. | |
|
avarice, narrow-mindedness; poverty; neediness |
meskindad/meskinidad f. | |
|
narrow-mindedness |
meskinería f. | |
|
poor, needy, wretch; stingy, narrow-minded |
meskino adj. | |
|
mixture |
meskla f. | |
|
mixed |
mesklado adj. | |
|
mixture |
meskladura f. | |
|
mixture |
mesklamiento m. | |
|
to mix, to blend |
mesklar v. | |
|
to mix, to merge; to interfere in another's affairs |
mesklarse v. refl. | |
|
mixture, mixing, blending; alloy |
mesklatina f. | |
|
|
mesklita cf. mesklatina | |
|
|
mesmo cf. mizmo | |
|
overshoe; cloth shoes open at the back that rabbis used to wear; A nickname for a pious and zealous person |
mestas (t.) f. pl. | |
|
|
mestra (port.) cf. maestra | |
|
to manage, to control, to issue orders arrogantly; (ironically:) to act as an educator |
mestrear (port.) v. | |
|
|
mestro (port.) cf. maestro | |
|
swarm of wild beasts (from the plagues of Egypt) |
mestura f. | |
|
to reveal a secret |
mesturar (arc.) v. | |
|
intriguer, quarrel-monger; indiscreet |
mesturero adj. | |
|
able, efficient |
mesugal (ebr.) adj. | |
|
half |
metad/meatad f. | |
|
metaphysics |
metafízika f. | |
|
metaphysical |
metafíziko adj. | |
|
metaphor |
metáfora f. | |
|
metal; value |
metal m. | |
|
Turkish currency |
metalik (t.) m. | |
|
metallic |
metálik/o adj. | |
|
penniless |
metaliksíz (t.) adj. | |
|
metallurgy |
metalurjía f. | |
|
metamorphose |
metamorfoza f. | |
|
be dressed modestly but well-groomed |
metediko- ir/estar bien metediko | |
|
the one who lays; the creator, the cause; Metaphorically: a womanizer |
metedor m. | |
|
placing; guarantee |
metedura f. | |
|
meteor |
meteor m. | |
|
meteorology |
meteorolojía f. | |
|
meteorological |
meteorolojiko adj. | |
|
to put, to place; to invest (money) |
meter v. | |
|
to wear; to begin |
meterse v. refl. | |
|
placed, found, intended for |
metido adj. | |
|
|
metidura cf. metedura | |
|
Turkish weight measure |
metikal (t.) m. | |
|
meticulous |
metikulozo adj. | |
|
drunk |
metizmenos (gr.) adj. | |
|
method |
metod (fr.)/método m. | |
|
methodically |
metodikamente adv. | |
|
methodical |
metodiko adj. | |
|
there is no hope! |
metohana! interj. | |
|
concubine |
metres/a (fr.) f. | |
|
metric |
metriko adj. | |
|
to overcome, to conquer; to be angry |
metrizar v. | |
|
meter |
metro m. | |
|
Metro |
metró (fr.) m. | |
|
metropolis |
metropol m. | |
|
|
metropolitén (fr.) cf. metró | |
|
Metropolis (a priest in the Orthodox Church) |
metropolita/o m. | |
|
a casual "bargain" - a good deal |
metsiá (ebr.) f. | |
|
sucking - one of the actions of the circumciser |
metsitsá (ebr.) f. | |
|
reach an extreme age |
Metushelah- bivir los anyos de Metushelah | |
|
Cantor (one who performs "Mi Shabarach") |
mevareh (ebr.) m. | |
|
|
mevlané (t.) cf. mevleané | |
|
Monastery of Dervishes of the Mevlevi Order (by Jalal Eddin Rumi); In the vernacular: a cafe |
mevleané (t.) m. | |
|
(member) of the Mevlevi Order |
mevleví (t.) | |
|
|
meyaná/meyané (t.) cf. meané | |
|
|
meyanadjí (t.) cf. meanadjí | |
|
|
meydán (t.) cf. midán | |
|
dough pie filled with cheese and eggs, puff pastry, puff pastry; matzah pie |
meyina (t.) f. | |
|
ointment |
meylem (t.) m. | |
|
|
meyo cf. medio | |
|
|
meyodía cf. mediodía | |
|
a month |
mez m. | |
|
table |
meza f. | |
|
monthly salary; period/duration of a month |
mezada f. | |
|
hired worker |
mezadero m. & adj. | |
|
cemetery |
mezaliko (t.) m. | |
|
cantor, assistant cantor |
mezamer (ebr.) m. | |
|
a big and messy table |
mezanka f. | |
|
cemetery, graveyard; an abandoned/forgotten place |
mezaraná (t.) f. | |
|
cemetery, graveyard |
mezarlik (t.) m. | |
|
auction |
mezat (t.) m. | |
|
appetizer; dessert, light meal; small profits |
mezé (t.) m. | |
|
a delicacy stew made from the internal organs of a calf - served as an appetizer |
mezedakya f. | |
|
|
mezelik (t.) cf. mezé | |
|
|
mezet (t.) cf. mezé | |
|
a period of about a month |
mezeziko m. | |
|
a small round table (on one leg) |
mezika f. | |
|
|
mezmo cf. mizmo | |
|
through, through mediation |
mezo (it.) prep. | |
|
means, financial means, resources |
mezo (it.) m. | |
|
noon |
mezodjorno (it.) m. | |
|
hostel, inn, khan |
mezón m. | |
|
innkeeper |
mezonero m. | |
|
innkeeper |
mezoniera f. | |
|
foods |
mezonot (ebr.) m. pl. | |
|
Mesopotamia |
Mezopotamía f. | |
|
noon |
mezodjorno (it.) m. | |
|
|
mezudjorno (it.) cf. mezodjorno | |
|
measure, rate; seriousness; moderation, discretion; measuring tool for liquids |
mezura (fr.) f. | |
|
measured; moderate |
mezurado (fr.) adj. | |
|
to measure, to estimate |
mezurar (fr.) v. | |
|
behave in a restrained manner |
mezurarse (fr.) v. refl. | |
|
measurable |
mezuravle (fr.) adj. | |
|
mezuzah |
mezuzá (ebr.) f. | |
|
a mezuzah-like pendant |
mezuzika (ebr.) f. | |
|
my |
mi/mis adj. pos. | |
|
me |
mi pron. pers. | |
|
suffering, torment |
miamarim (ebr.) m. pl. | |
|
|
miatad cf. mitad | |
|
|
michón cf. mechón | |
|
measure, feature, habit |
midá (ebr.) f. (pl.: midot) | |
|
covered public square |
midán (t.) m. | |
|
desert |
midbar (ebr.) m. | |
|
noon |
midí (fr.) m. | |
|
a kind of Turkish song |
midjaré (t.) m. | |
|
|
midjor cf. mijor | |
|
|
midón (t.) cf. midán | |
|
religious seminary; midrash (homiletic interpretation) |
midrash (ebr.) m. | |
|
homiletic, midrashic |
midrashiko (ebr.) adj. | |
|
mother of pearl, oyster |
midya (t.) f. | |
|
cowardly; coward |
miedentozo adj. & m. | |
|
fear |
miedo m. | |
|
cowardly; coward |
miedozo adj. | |
|
honey |
miel f./m. | |
|
honeyed, sweet as honey, dripping with honey; overly sweet |
mielozo adj. | |
|
organ; a member of organization |
miembro m. | |
|
to deny, to prove a witness false |
mientar v. | |
|
opinion, understanding, intention; memory |
miente f. | |
|
|
mientes conj. cf. mientres | |
|
|
mientras cf. mientres | |
|
while, during |
mientres conj. | |
|
Wednesday |
mierkoles m. | |
|
harvest, standing corn |
mies f. | |
|
|
miestas cf. mestas | |
|
crumbs, the inside of the bread |
miga f. | |
|
|
migaja cf. magaja | |
|
|
migajika cf. magajika | |
|
Temple |
migdash (ebr.) m. | |
|
crumbs |
migero m. | |
|
a special dish for Passover (matzoh and minced meat) |
migina f. | |
|
miser, stingy |
migitero m. | |
|
magician, sorcerer |
migo m. | |
|
immigrant, moving from place to place |
migrante m. | |
|
to immigrate |
migrar v. | |
|
migration |
migrasión f. | |
|
migraine |
migrena (fr.) f. | |
|
amount, total |
mihtar (t.) m. | |
|
|
miina cf. meyina | |
|
Mishnah (oral Jewish laws) |
mijná (ebr.) f. | |
|
millet |
mijo m. | |
|
better |
mijor adj. | |
|
better |
mijor adv. | |
|
improved |
mijorado adj. | |
|
improvement |
mijoransa f. | |
|
to improve |
mijorar/mijorear v. | |
|
|
mijoreansa cf. mijoransa | |
|
improvement |
mijoría f. | |
|
|
mijuría (1) cf. mijoría | |
|
a delicacy, metaphorically: goodness |
mijuría (2) f. | |
|
|
mijurado cf. mijorado | |
|
improvement |
mijuramiento m. | |
|
|
mijurar/mijurear cf. mijorar | |
|
mica |
mika f. | |
|
Emperor of Japan, the Mikado |
mikado m. | |
|
a small amount |
mikako f. | |
|
long text |
mikamoha (ebr.) m. | |
|
Temple |
mikdás (ebr.) m. | |
|
Bible |
mikrá (ebr.) m. | |
|
coincidence |
mikré (ebr.) m. | |
|
bacterium, microbe |
mikrob (fr./t.)/mikrobio m. | |
|
microphone |
mikrófono m. | |
|
bacterium, microbe |
mikrop/mikrob m. | |
|
microscope |
mikroskop m. | |
|
microscopic |
mikroskópiko adj. | |
|
mixture |
miksta f. | |
|
mixed |
miksto adj. | |
|
mixture |
mikstura f. | |
|
mikveh, ritual bath |
mikvé (ebr.) m. | |
|
although -, even if |
mil ke conj. | |
|
one thousand |
mil num. | |
|
circumcision; penis |
milá (ebr.) f. | |
|
a miracle, a wonder |
milagro m. | |
|
miraculously |
milagrozamente adv. | |
|
miraculous |
milagrozo adj. | |
|
something successful and excellent, something that comes out beautifully |
milaim-milaim (t.) | |
|
hawk, falcon |
milano m. | |
|
ten thousand |
milaria num. | |
|
millennial |
milenario adj. | |
|
millennium |
milenio m. | |
|
Millet - a religious community in the Ottoman Empire |
milet (t.) m. | |
|
belonging to a religious community, nationality |
miletché (t.) m. | |
|
the thousandth |
milezimo adj. | |
|
war |
milhamá (ebr.) f. | |
|
mile |
milia f. | |
|
milliard (Eur.), billion (Am.) |
miliard/a num. | |
|
milliardaire (Eur.) |
miliardario/miliardero m. | |
|
milligram |
miligramo/a m./f. | |
|
milliliter |
mililitro m. | |
|
millimeter |
milimetro m. | |
|
million |
milión num. | |
|
millionaire |
milionario m. | |
|
|
milioner cf. milonario | |
|
millionth |
milionezimo m. | |
|
|
milís cf. milisiano | |
|
militia |
milisia f. | |
|
militiaman |
milisiano m. | |
|
|
milisiar cf. amilisiar | |
|
|
milisio cf. melisio | |
|
militant |
militante adj. | |
|
military |
militar adj. | |
|
to struggle, to fight |
militar v. | |
|
militarism |
militarismo/militarizmo m. | |
|
militarist |
militarista/o m. | |
|
militarization |
militarizasión f. | |
|
militarism |
militarizmo m. | |
|
|
milizina cf. melezina | |
|
|
milizinador cf. melezinador | |
|
|
milizinar cf. melezinar | |
|
|
milizinozo cf. melezinozo | |
|
|
milizo cf. melisio | |
|
Milord, a rich and respectable man |
milordo m. | |
|
centipede |
milpies m. | |
|
except, except than |
milvad (ebr.) adv. | |
|
milieu |
milyu (fr.) m. | |
|
|
mimbueno cf. bimbueno | |
|
mimics |
mímika f. | |
|
grumbler |
mimikadí (t.) m. | |
|
extremely sensitive |
mimikaka adj. | |
|
|
mimlí (t.) cf. nemlí | |
|
mimosa (bot.) |
mimosa/mimoza f. | |
|
species, type; infidel, heretic |
min (ebr.) m. | |
|
mine; mine |
mina (1) f. | |
|
|
mina (2) cf. meyinya | |
|
mined |
minado adj. | |
|
custom, practice |
minag (ebr.) m. | |
|
to mine; to subvert; to exhaust, to spoil the health of |
minar v. | |
|
minaret |
minaré (t.) m. | |
|
monarchist |
minarhista/o m. | |
|
|
mindel (t.) cf. minder | |
|
Turkish sofa, mattress |
minder (t.) m. | |
|
sofa; upholstery fabric for the sofa |
minderlik (t.) m. | |
|
|
mindrugo cf. mendrugo | |
|
mineral |
mineral m. | |
|
mineralogy |
mineralojía f. | |
|
miner |
minero m. | |
|
minestrone |
minestra (it.) f. | |
|
anything |
minga f. | |
|
minhah (afternoon prayer) |
minhá (ebr.) f. | |
|
quorum (ten); Bar Mitzvah |
minián/minyán (ebr.) m. | |
|
miniature |
miniatura f. | |
|
miniaturist |
miniaturista m. | |
|
minimal |
minimal adj. | |
|
minimal |
mínimo adj. | |
|
minimum |
mínimum m. | |
|
iminium |
minio m. | |
|
nice, gentle |
minión m. | |
|
ministerial |
ministerial adj. | |
|
ministry |
ministerio m. | |
|
to serve |
ministrar v. | |
|
minister |
ministro m. | |
|
|
minor cf. menor | |
|
minority |
minoranse m. | |
|
minor |
minorene (it.) adj. | |
|
minority |
minoría f. | |
|
|
minoridad/minoritá cf. menoridad | |
|
old Austrian coin |
minsa f. | |
|
boy's shirt |
mintán m. | |
|
mantle, upper coat |
mintiné (t.) m. | |
|
|
mintira cf. mentira | |
|
|
mintirozo cf. mentirozo | |
|
small change |
minudarias f. pl. | |
|
minuteness, littleness; a trifle, a thing of less value; small change |
minudensia f. | |
|
tiny |
minudiko m. | |
|
small, tiny, thin, flimsy, delicate |
minudo adj. | |
|
punctual, strict |
minusiozo adj. | |
|
tiny; tiny letter |
minuskulo adj. | |
|
memo, memorandum |
minuta f. | |
|
minute |
minuto m. | |
|
quorum for prayer |
minyán (ebr.) m. | |
|
|
minyana cf. manyana | |
|
|
minyené cf. menyené | |
|
cute, graceful |
minyón (fr.) adj. | |
|
sunflower; wafer |
minyón m. | |
|
|
minyor cf. minero | |
|
my |
mío/míos adj. pos. | |
|
myocarditis |
miokardit m. | |
|
|
miop/o cf. miope | |
|
myopia |
miopía f. | |
|
myopic |
miope adj. | |
|
look, gaze |
mirada f. | |
|
nanny |
miradera f. | |
|
curiosity, sniffing; a continuous and indiscreet look |
miradero m. | |
|
patient care |
miradijo m. | |
|
patient, under supervision; (on chicken:) before cooking |
mirado adj. | |
|
care |
mirado m. | |
|
observation post |
mirador m. | |
|
observer, watcher; looking after a patient; observation post |
mirador/dera n. | |
|
treatment; food preparation |
miradura f. | |
|
jugglery, hallucination, Fata Morgana |
miraje m. | |
|
|
miraklo (fr.) cf. mirákulo | |
|
a miracle, a wonder |
mirákulo m. | |
|
miraculous |
mirakulozo/mirakolozo adj. | |
|
colonel - nickname for a person who stares at women |
miralay (t.) m. | |
|
fortune teller; a housekeeper; nanny |
mirandera f. | |
|
to look, to watch, to overlook; to supervise; to consider; to cure, to treat |
mirar v. | |
|
to look at oneself, to observe oneself; to take care of himself |
mirarse v. refl. | |
|
|
mirenda cf. merenda | |
|
belongs to the state, public |
miri (t.) adj. | |
|
|
mirikía (t.) cf. merekía | |
|
|
mirikiozo (t.) merekiozo | |
|
myrrh (plant) |
mirto m. | |
|
mass (Catholic) |
misa f. | |
|
|
misheberah (ebr.) cf. meshiberá | |
|
|
misheriko (port.) cf. mesheriko | |
|
intercourse |
mishgal (ebr.) m. | |
|
a gossip, informer |
mishirikón (port.) adj. | |
|
to reveal in secret; to inform |
mishirikear (port.) v. | |
|
Tabernacle |
mishkán (ebr.) m. | |
|
|
mishkita cf. meshkita | |
|
intervener |
mishkula (t.) m. | |
|
to inform, to gossip about; to return |
mishlikear/mishilikear (port.) v. | |
|
informing, delation, slander |
mishlikeria/mishilikeria (port.) f. | |
|
delator, informer |
mishlikero/mishilikero (port.) m. | |
|
mishmar? night, study night |
mishmará (ebr.) f. | |
|
Mishnah (oral Jewish laws) |
mishná (ebr.) f. | |
|
deputy |
mishné (ebr.) m. | |
|
sole (of shoe) |
mishola f. | |
|
family, household members, descendants; ancestors |
mishpahá (ebr.) f. | |
|
justice |
mishpat (ebr.) m. | |
|
|
mishpulá (gr.) cf. meshpulá | |
|
tin cup |
mishtrabá/mishtrabeka (t.) f. | |
|
mission, role, task |
misión f. | |
|
missionary |
misionario m. | |
|
missionary |
misioner (fr.) m. | |
|
corn |
misir/a (t.) m. | |
|
Egypt |
Misir (t.) | |
|
turkey |
misirí (t.) m. | |
|
Egyptian(adj.) |
misirlí (t.) adj. | |
|
poor, wretched |
miskín (t.) m. | |
|
to give a good smell |
miskle- goler a miskle | |
|
|
mismis (t.) cf. mizmiz | |
|
|
mismislik (t.) cf. mizmizlik | |
|
|
mismo cf. mizmo | |
|
sole (of shoe) |
misola f. | |
|
|
misrí (gr.) cf. mistrí | |
|
|
Misrayim (ebr.) cf. Mistrayim | |
|
mystery, secret, riddle |
misterio m. | |
|
mysteriously |
misteriozamente adv. | |
|
mysterious |
misteriozo adj. | |
|
to mystify |
mistifikar v. | |
|
mystification |
mistifikasión f. | |
|
mystic |
místiko adj. | |
|
mysticism |
mistisizmo m. | |
|
cup, goblet |
mistrabá (t.) f. | |
|
Egypt |
Mistrayim (ebr.) f. | |
|
Egyptian; Gipsy |
mistrí (ebr.) m. & adj. | |
|
spatula |
mistrí (gr.) m. | |
|
swarm of wild beasts (from the plagues of Egypt); mixture |
mistura f. | |
|
to mix |
misturar v. | |
|
intriguer, slanderer |
misturero m. | |
|
|
misvá (ebr.) cf. mizvá | |
|
death |
mitá (ebr.) f. | |
|
half |
mitad/mitat/mitá f. | |
|
|
mitikal (t.) cf. metikal | |
|
a political meeting |
miting (ing.) m. | |
|
myth |
mito (1) m. | |
|
import levy |
mito (2) m. | |
|
from .. |
mitoh de (ebr.) prep. | |
|
mythology |
mitolojía f. | |
|
a kerchief - to cover a Torah Roll |
mitpahat (ebr.) f. | |
|
Bishop's bonnet; Bishoprics |
mitra f. | |
|
bunch of shots |
mitralia f. | |
|
to fire a bunch of shots |
mitraliar v. | |
|
machine gun |
mitralioza f. | |
|
|
mitropolit/a cf. metropolito | |
|
|
mitsrí cf. mistrí | |
|
|
mitsvá/mitzvá (ebr.) cf. mizvá | |
|
the truth |
mitú- la mitú (ebr.) | |
|
|
miyaná (t.) cf. meané | |
|
|
miyané (t.) cf. meané | |
|
one thousand |
miyar num. | |
|
|
miyoyo cf. meoyo | |
|
deposit; investment |
miza f. | |
|
misanthrope |
mizantrop/o m. & adj. | |
|
misanthropy |
mizantropía f. | |
|
to bid a price, to bet |
mizar v. | |
|
altar |
mizbeah m. | |
|
|
mizdrah (ebr.) cf. mizrá/h | |
|
|
mizé (t.) cf. mezé | |
|
miserable |
mizeravle adj. & n. | |
|
misery |
mizeria f. | |
|
misericordia |
mizerikordia f. | |
|
misericordic |
mizerikordiozo adj. | |
|
miserable |
mizeriozo adj. | |
|
miserable |
mízero adj. | |
|
low-fat white cheese |
mizitra (gr.) f. | |
|
in the same way |
mizmamente adv. | |
|
similarity, identity |
mizmedad/mizmidad f. | |
|
strict, meticulous; complaining; stingy |
mizmiz (t.) adj. | |
|
excessive strictness, meticulousness; stinginess |
mizmizlik (t.) m. | |
|
equal, similar |
mizmo adj | |
|
even, also, more, in addition |
mizmo adv. | |
|
hymn, psalm |
mizmor (ebr.) m. | |
|
east |
mizrá/h (ebr.) m. | |
|
oriental |
mizrahi (ebr.) adj. | |
|
member of the Mizrahi |
mizrahista (ebr.) m. | |
|
spear, lance |
mizrak (t.) m. | |
|
|
mizura cf. mezura | |
|
|
mizurar cf. mezurar | |
|
commandment; dead, coffin |
mizvá (ebr.) f. | |
|
a person who does many mitzvahs |
mizvotero (ebr.) m. | |
|
|
mleskatina cf. meleskatina | |
|
a shortened form of Mos preceding the pronouns Lo/La/Los/Las |
mo pron. pers. | |
|
conversation, chatter |
moabet (t.) m. | |
|
has a talent for conversation; a person who visits the elderly and talks with them (as an act of kindness) |
moabetchí (t.) m. | |
|
holidays |
moadim (ebr.) m. pl. | |
|
the circumciser's profession |
mo('h)alut (ebr.) f. | |
|
|
moaré (fr.) cf. muaré | |
|
|
moayar (t.) cf. muayar | |
|
mobile |
mobil adj. | |
|
furniture |
mobilia f. | |
|
furniture dealer |
mobiliadjí m. | |
|
furnished |
mobiliado adj. | |
|
to furnish |
mobiliar v. | |
|
mobile |
mobiliario adj. | |
|
mobility |
mobilidad f. | |
|
mobilized |
mobilizado adj. | |
|
to mobilize |
mobilizar v. | |
|
mobilization |
mobilizasión f. | |
|
mobilizable |
mobilizavle adj. | |
|
furniture |
moblaje m. | |
|
furniture; an object to decorate the apartment |
moble m. | |
|
furnished |
mobleado adj. | |
|
furnishing |
mobleamiento m. | |
|
|
moblear cf. mobiliar | |
|
to furnish |
mobler/moblear v. | |
|
furniture collection, furniture stacking |
moblerío m. | |
|
furniture dealer |
moblero m. | |
|
apartment/room/office furniture system |
móbliko m. | |
|
furniture manufacturer and seller |
moblista m. | |
|
fashion |
moda f. | |
|
fashionable, stylish |
modalí adj. | |
|
model |
model (fr.) m. & adj. | |
|
to model |
modelar v. | |
|
fashionable women's tailor/cobbler; fashion designer |
modelier (fr.) m. | |
|
|
modelo cf. model | |
|
moderately |
moderadamente adv. | |
|
moderate |
moderado adj. | |
|
moderateness |
moderamiento m. | |
|
to moderate |
moderar v. | |
|
moderation |
moderasión f. | |
|
modernism |
modernismo/modernizmo m. | |
|
modernist |
modernista m. | |
|
to modernize |
modernizar v. | |
|
modernization |
modernizasión f. | |
|
modern |
moderno adj. | |
|
modestly |
modestamente adv. | |
|
modesty |
modestía f. | |
|
modest |
modesto adj. | |
|
|
modifiar (fr.) cf. modifikar | |
|
to modify |
modifikar v. | |
|
to be modified |
modifikarse v. refl. | |
|
modification |
modifikasión f. | |
|
modifiable |
modifikavle adj. | |
|
seamstress, hatter (of women's hats) |
modista/modistra f. | |
|
seamstress (affectionate nickname) |
modistrula f. | |
|
mode |
modo m. | |
|
because |
modre (port.)- por modre de | |
|
to bite lightly, to bite gently |
modrear v. | |
|
biting, tendency to bite |
modredero m. | |
|
biting |
modredor m. | |
|
bite, sting, wound |
modredura f. | |
|
scorpion; intriguer |
modrefuy/puy/fuz adj. | |
|
to bite; to cause a wound/cut; to carry profits; to understand |
modrer v. | |
|
to bite himself |
modrerse v. refl. | |
|
bitten |
modrido adj. | |
|
|
modridura cf. modredura | |
|
corrosive, stinging, biting |
modriente adj. | |
|
to gnaw |
modriskear v. | |
|
a bite; a large one-time profit |
modrisko m. | |
|
|
Modrohay cf. Mordehay | |
|
a holiday |
moed (ebr.) m. (pl. moadim) | |
|
circumciser |
moel (ebr.) m. | |
|
bone marrow |
moela (fr.) f. | |
|
|
moendiz (t.) cf. muendiz | |
|
mohair |
moer m. | |
|
rot, putrefaction, mould, mustiness |
mofa (port.) f. | |
|
musty, mouldy |
mofeado (port.) adj. | |
|
to become mouldy |
mofearse (port.) v. refl. | |
|
to become mouldy, to rot |
mofeser/se (port.) v. | |
|
rotten, mouldy |
mofesido (port.) adj. | |
|
sadness, depression |
mofina f. | |
|
|
mofinado cf. mofinozo | |
|
disturbed |
mofinozo adj. | |
|
rotten, mouldy |
mofo (port.) adj. | |
|
|
mofo (port.) m. cf. mofa | |
|
rotten, mouldy |
mofozo (port.) adj. | |
|
|
mofto (1) cf. movito | |
|
dwarf, midget |
mofto (2) m. | |
|
marzipan cookie, oval wafer |
mogado m. | |
|
Moslem |
mohamedano m. & adj. | |
|
|
mohoso cf. mokozo | |
|
soaking, wetting |
mojada f. | |
|
wet, humid |
mojado adj. | |
|
becoming wet, moistening |
mojadura f. | |
|
soaking, wetting |
mojamiento m. | |
|
to moisten, to wet |
mojar v. | |
|
to get wet |
mojarse v. refl. | |
|
(in a mocking tone:) moisture |
mojatina f. | |
|
immersion (in liquid) |
mojo m. | |
|
nasal mucus |
moko m. | |
|
snotty; a nickname for a stupid and arrogant person |
mokozo m. & adj. | |
|
stop |
mola (t.) f. | |
|
new moon |
molad (ebr.) m. | |
|
garbage dump; a distant and forgotten place; drives mules |
moladar m. | |
|
of a molar tooth |
molar adj. | |
|
means |
molde m. | |
|
to maintain; to have means, to obtain the means |
moldear v. | |
|
grinding-mill; molar tooth |
moledera f. | |
|
miller |
moledor adj. | |
|
grinding |
moledura f. | |
|
craw, crop |
moleja f. | |
|
to grind; to digest |
moler v. | |
|
a fabric used for lining a garment or for upholstery |
moleskina f. | |
|
to disturb, to bother, to harass |
molestar v. | |
|
disturbance, harassment, inconvenience; torture |
molestia f. | |
|
crutch |
moleta f. | |
|
ground |
molido adj. | |
|
ground |
molinado adj. | |
|
to grind |
molinar v. | |
|
|
molindero cf. molinero | |
|
miller |
molinero m. | |
|
mill, grinder; a nickname for a chatterbox |
molino m. | |
|
beach, wharf |
molo (it.) m. | |
|
Geranium |
moloha (gr.) f. | |
|
|
molozo cf. mokozo | |
|
soft wool fabric |
moltón (fr.) adj. | |
|
soft and padded |
moltonado (fr.) adj. | |
|
|
molver cf. mover | |
|
|
molvito cf. movito | |
|
momentary |
momental adj. | |
|
momentary |
momentaneo adj. | |
|
a short moment |
momentiko m. | |
|
moment; time, opportunity |
momento m. | |
|
momentum |
momentum m. | |
|
a rude and big woman |
momona (bulg.) f. | |
|
|
mompir cf. mampir | |
|
nun |
mónaka (it.) f. | |
|
monastic |
monakal (it.) adj. | |
|
monk; priest |
mónako/mónago (it.) m. | |
|
monarchism |
monarhizmo m. | |
|
monarch |
monarka/o m. | |
|
monarchy |
monarkía f. | |
|
|
monarshía cf. monarkía | |
|
monastery |
monasterio m. | |
|
monastic |
monástiko adj. | |
|
suitable, compatible, convenient, that comes at the right time |
monasub (t.) adj. | |
|
baby scalp scales |
monda f. | |
|
|
mondadura cf. mundadura | |
|
|
mondar cf. mundar | |
|
money, currency, coins; fortune |
moneda f. | |
|
money, currency |
moneta f. | |
|
monetary |
monetario adj. | |
|
to receive a monetary payment for a service |
monetizar v. | |
|
crybaby |
mongrina f. | |
|
|
móniga/o cf. mónaka/o | |
|
|
mónika/o cf. monáka/o | |
|
monitor |
monitor m. | |
|
nun |
monja f. | |
|
monk |
monjo m. | |
|
monkey |
mono m. | |
|
monogamy |
monogamia f. | |
|
monograph |
monografía f. | |
|
monogram |
monogram/o m. | |
|
monocle |
monokle/o m. | |
|
monologue |
monolog/monólogo m. | |
|
monopoly |
monopol/monopolio m. | |
|
monopolist |
monopolista/o m. | |
|
to monopolize |
monopolizar v. | |
|
monopolization |
monopolizasión f. | |
|
monotheism |
monoteizmo m. | |
|
monotony |
monotonía f. | |
|
monotonous |
monótono adj. | |
|
monster |
monstre (fr.) m. | |
|
monstrosity |
monstruozidad f. | |
|
monstrous |
monstruozo adj. | |
|
furnished; mounted |
montado adj. | |
|
angry |
montado adj. | |
|
furniture assembler, decorator; slotter (jewelry, etc.) |
montador m. | |
|
tuning, jewelry inlaying |
montadura f. | |
|
montage |
montaj/e m. | |
|
|
montán cf. montante | |
|
amount (money), total |
montante m. | |
|
mountain |
montanya f. | |
|
mountain-dweller,mountainous |
montanyero m. & adj. | |
|
mountainous |
montanyez adj. | |
|
mountainous |
montanyozo adj. | |
|
to put together, connect and sew together parts of a garment, to inlay (gems); to provide an apartment/office with its contents; to cost up to |
montar v. | |
|
to purchase furniture and furnish his apartment; to get angry |
montarse v. refl. | |
|
mountain |
monte m. | |
|
a person who is difficult to get close to, a gloomy person |
montefuskpo m. | |
|
Montenegro |
Montenegro f. | |
|
mountainous; mountain dweller, wild |
montés/montez adj. | |
|
mountainous; mountain dweller |
montezino adj. | |
|
cake |
montiziko/to m. | |
|
pile, heap, mound |
montón m. | |
|
to pile up |
montonear v. | |
|
glasses frame, handle, jewelry frame; inlaying fee (gems) |
montura f. | |
|
trash heap; sewage pit, seepage pit |
monturo (port.) m. | |
|
monumental |
monumental adj. | |
|
monument |
monumento m. | |
|
cinema |
mopich m. | |
|
commotion, confusion; a slow and clumsy person |
moplato m. | |
|
mulberry (tree) |
mora f. | |
|
house, apartment, residential, place of residence, housing |
morada f. | |
|
brown, bronze-like |
moradeadao adj. | |
|
to brown, to give a bronze-like brown shade |
moradear v. | |
|
immigrant, resident, foreigner |
moradizo m. | |
|
purple; swarthy |
morado adj. | |
|
resident, tenant |
morador/dera n. | |
|
moral |
moral adj. | |
|
moral; cold blood |
moral m. | |
|
mulberry tree |
moral (2) m. | |
|
morality |
moralidad f. | |
|
|
moraliko adj. cf. moral | |
|
moralist |
moralista/o m. | |
|
moralist |
moralizador m. | |
|
to moralize |
moralizar v. | |
|
moralization |
moralizasión f. | |
|
morally |
moralmente adv. | |
|
|
morandor/dera cf. morador/dera | |
|
|
morante cf. morador | |
|
to live, to dwell |
morar v. | |
|
moratorium |
moratorio m. | |
|
because |
morde- para morde | |
|
pretend not to know |
Mordehay- azerse del Mordehay | |
|
|
morder cf. modrer | |
|
|
mordidura/mordedura cf. modridura | |
|
|
mordisko cf. modrisko | |
|
teacher |
moré (ebr.) n. | |
|
I am completely surprised by your words, I don't know anything about it, I deny the obligation you want to oblige me |
morésh (ebr.)- morésh morésh noche d'alhá | |
|
tends to brown |
morenacho adj. | |
|
dark, tan, brown |
moreneado adj. | |
|
to tan, to sunbathe |
morenearse v. | |
|
swarthy, brown, brunette |
morenika v. | |
|
tanned, swarthy |
moreno adj. | |
|
our teacher and rabbi |
morenu verabenu (ebr.) | |
|
swarthiness |
morenura f. | |
|
|
morer cf. modrer | |
|
Maori, Morisco |
moresko adj. | |
|
morphine |
morfina f. | |
|
morphinist |
morfinista/o m. | |
|
morphinism |
morfinizmo m. | |
|
morgue |
morga (fr.) f. | |
|
to wander around idly, to wander, to walk in slippers |
morhunear v. | |
|
moribund |
moribunde adj. | |
|
|
morido cf. muerto | |
|
codfish |
morina f. | |
|
|
morir/se cf. murir/se | |
|
|
mormulear cf. murmurear | |
|
|
mormurear cf. murmurear | |
|
|
mormureo cf. murmureo | |
|
Moorish, Maori, Black, Muslim |
moro m. | |
|
finger game |
morra f. | |
|
he-goat |
morrueko m. | |
|
|
morsiégano cf. mursiégano | |
|
the dead season |
mort sezón (fr.) f. | |
|
a type of sausage |
mortadela f. | |
|
shrouds |
mortaja f. | |
|
to shroud |
mortajar v. | |
|
tailor of shrouds |
mortajero m. | |
|
deadly, causing death; a mortal, a human |
mortal adj. | |
|
mortality |
mortal(i)dad f. | |
|
|
mortandad cf. mortaldad | |
|
|
mortel (fr.) cf. mortal | |
|
|
mortera cf. mortero | |
|
mortar |
mortero m. | |
|
deadly |
mortifero adj. | |
|
to kill, to eliminate; to insult, to humiliate |
mortifikar v. | |
|
mortification |
mortifikasión f. | |
|
monster |
mortoloz m. | |
|
house of mourning |
mortuaria f. | |
|
of dead, of mourning |
mortuario adj. | |
|
the old man - a nickname for the father of the family |
moruk (t.) m. | |
|
codfish |
moruna f. | |
|
extension, delay |
morvet (t.) m. | |
|
us; from us; ourselves |
mos pron. pers. | |
|
maiden, girl; housekeeper, servant |
mosa f. | |
|
institution |
mosad (ebr.) m. | |
|
a wooden board for spreading bread |
mosadura f. | |
|
|
mosafir (t.) cf. musafir | |
|
|
mosandará (t.) cf. musandará | |
|
to serve; to enjoy the youth |
mosear v. | |
|
virginity; youth; youth deeds |
mosedad f. | |
|
youth |
mosedumbre m. | |
|
fly |
moshka f. | |
|
a giant fly |
moshkadra f. | |
|
infested with flies, polluted |
moshkareado adj. | |
|
|
moshkeado cf. moshkareado | |
|
to hunt flies - to idle away; to serve |
moshkear v. | |
|
to be full of flies |
moshkearse v. refl. | |
|
lots of annoying flies |
moshkerío | |
|
lots of flies |
moshkero/moshkera m./f. | |
|
mosquito; little fly |
moshkito m. | |
|
mosquito |
moshko m. | |
|
horse fly; mosquito |
moshkón m. | |
|
(satirical form of:) dictionary |
moshkoner m. | |
|
mosquito attack, plenty of mosquitoes and flies |
moshkonerío m. | |
|
gnat |
moshkoniko m. | |
|
dull, whose sting has been dulled |
mosho adj. | |
|
mustard |
moshtarda f. | |
|
servant, chambermaid |
mosiko/mosika f. | |
|
motion |
mosión f. | |
|
Moscow |
Moska/Moskova f. | |
|
musketeer |
mosketario m. | |
|
splashed; speckled with fly excrement |
mosketeado adj. | |
|
to splash |
mosketear v. | |
|
Russian |
moskof m. adj. | |
|
servant, boy (servant); lad, guy |
moso m. | |
|
|
mostacho cf. mustacho | |
|
|
mostadra cf. moshtarda | |
|
mustard vessel |
mostadreda f. | |
|
grape juice |
mosto m. | |
|
example, model, swatch; a piece of fabric; The fruits in the upper part of the basket |
mostra f. | |
|
show |
mostransa f. | |
|
to show, to instruct, to indicate, to present, to discover, to explain, to demonstrate, to prove |
mostrar v. | |
|
to appear, to show himself |
mostrarse v. refl. | |
|
a nickname for a clumsy and unattractive girl |
mosula f. | |
|
curl; lump in the throat; soot threads |
mota f. | |
|
conditioned, caused by |
motivado adj. | |
|
to motivate |
motivar v. | |
|
to motivate himself |
motivarse v. refl. | |
|
motive |
motivo m. | |
|
grimace, making faces |
moto m. | |
|
|
motomobil cf. otomobil | |
|
a cocoon of wool/hair/threads/webs with dust and dirt |
motón m. | |
|
motor |
motor m. | |
|
to motorize |
motorizar v. | |
|
motorization |
motorizasión f. | |
|
motorcycle |
motosikleta f. | |
|
motorcyclist |
motosiklista m. | |
|
motivator, causes movement |
motriche (it.) adj. | |
|
motivator, causes movement |
motrisa f. | |
|
abortion, miscarriage |
movedura f. | |
|
to give birth prematurely, to miscarry (to have an abortion); to move |
mover v. | |
|
to move, to move from place to place, to move oneself to |
moverse v. refl. | |
|
movement, displacement; drive |
movida f. | |
|
|
movido cf. movito | |
|
movement |
movimiento m. | |
|
abortive; larva |
movito m. | |
|
mobile |
movivle adj. | |
|
soft |
moye/moyete adj. | |
|
mosaics |
mozaika/mozayika/o f./m. | |
|
of the religion of Moses |
mozaiko adj. | |
|
religion of Moses |
mozaizmo m. | |
|
|
mózika cf. múzika | |
|
we |
mozos/mozas pr. pers. | |
|
we |
mozotros/mozotras pr. pers. | |
|
white frost |
mraz (serb.-cro.) m. | |
|
|
muabet (t.) cf. moabet | |
|
|
muadim (ebr.) cf. moadim | |
|
|
muadjir (t.) cf. muhadjir | |
|
exempt, released |
muaf (t.) adj. | |
|
transaction; formal procedure |
muamelé (t.) m. | |
|
a mediator (for a fee) in proceedings against the government |
muameledjí (t.) m. | |
|
strange, sensitive, easy to be amazed |
muanat (t.) adj. | |
|
silky, with a silky sheen |
muaré (fr.) adj. | |
|
bright and shiny silk fabric |
muaré (fr.) m. | |
|
education, public education |
muarif (t.) m. | |
|
|
muarte cf. muerte | |
|
|
muarto cf. muerto | |
|
siege |
muaseré/muaselé (t.) f. | |
|
a medical examination |
muayané (t.) m. | |
|
deposit, consignment |
muayar (t.) m. | |
|
temporary; under examination |
muayar adj. & adv. | |
|
stock broker |
mubahyadji (t.) m. | |
|
maiden; maid |
muchacha f. | |
|
virginity, youth, bachelorhood |
muchachez f. | |
|
girl, maiden; young maid |
muchachika f. | |
|
boy, lad |
muchachiko m. | |
|
lad, a guy; bachelor |
muchacho m. | |
|
a broad-bodied guy |
muchachón m. | |
|
chasing pleasures, chasing dresses |
muchachozo m. | |
|
multiplicity, large amount, abundance, large number; a lot, a lot of people |
muchedumbre/muchidumbre f. | |
|
|
muchigar cf. muchiguar | |
|
growth, addition, increase |
muchiguamiento m. | |
|
abundance, increase |
muchiguansa f. | |
|
to multiply, to increase, to increase the quantity; to be found in abundance |
muchiguar v. | |
|
to multiply, to increase in quantity |
muchiguarse v. refl. | |
|
very much |
muchísimo adv. | |
|
|
mucho cf. muncho | |
|
costume |
muda f. | |
|
delicacy |
mudaber m. | |
|
moving |
mudada f. | |
|
who changed underwear |
mudado adj. | |
|
underwear, replaceable underwear, replaceable bedding |
mudadura f. | |
|
|
mudamiento cf. mundadero | |
|
exchange, change, transfer (from place to place/apartment) |
mudansa f. | |
|
underpants; changing underwear |
mudanta f. | |
|
|
mudantes cf. mudanta | |
|
to change, to change clothes/underwear |
mudar v. | |
|
to change, to change clothes/underwear; to move (from place to place) |
mudarse v. refl. | |
|
silence (by choice), muteness |
mudera f. | |
|
stubborn muteness |
mudesina f. | |
|
silence, muteness; the tongue of the mute |
mudeskas f. pl. | |
|
tongue of the mute |
mudesko m. | |
|
interval, postponement, delay |
mudet (t.) m. | |
|
silence, stillness; muteness |
mudez f. | |
|
director, manager, company director |
mudir (t.) m. | |
|
mute, still, silent |
mudo m. & adj. | |
|
(in a mocking tone:) mother |
mudra f. | |
|
|
mueble cf. moble | |
|
|
mueblista cf. moblista | |
|
millstone; molar tooth |
muela f. | |
|
|
mueler cf. moler | |
|
|
muelido cf. molido | |
|
grinder (coffee, etc.) |
muelidor m. | |
|
grinding |
muelidura f. | |
|
|
muelinero cf. molinero | |
|
|
muelino cf. molino | |
|
|
muelino cf. molino | |
|
engineer, architect |
muendiz (t.) m. | |
|
engineering; Idleness |
muendizlik (t.) m. | |
|
|
muerir cf. murir | |
|
|
muertaldad cf. mortaldad | |
|
death |
muerte f. | |
|
dead, passed away |
muerto m. & adj. | |
|
example, model, swatch |
muestra f. | |
|
our |
muestro/muestros adj. pos. | |
|
|
muet (ebr.) cf. moed | |
|
again, once more; not long ago |
muevamente adv. | |
|
nine |
mueve num. | |
|
ninth |
mueven/o adj. | |
|
nine hundred |
muevesientos num. | |
|
new, modern; beginner, green, novice |
muevo adj. | |
|
wharf |
mueye m. | |
|
nut |
muez f. | |
|
muezzin |
muezín (t.) m. | |
|
nut tree |
muezezal/muezozal m. | |
|
nut tree |
muezezero m. | |
|
a small nut |
muezezika f. | |
|
|
mufina cf. mofina | |
|
who does not have a penny in his pocket, bankrupt |
muflush/muflús (t.) m. | |
|
needy, poor |
muftach adj. | |
|
Mufti (Islamic religious leader) |
mufti (t.) m. | |
|
refugee |
muhadjir (t.) m. | |
|
selected |
muhar (ebr.) adj. | |
|
selected |
muhardjé (ebr.) adj. | |
|
rot, decay, mold |
múhla (gr.) f. | |
|
to rot |
muhladearse (gr.) v. refl. | |
|
to go idle, waste time in idle talk |
muhlanear v. | |
|
poor, wretched, needy, dependent on the help of others |
muhtach (t.) adj. | |
|
mukhtar (Arabic-head of village) |
muhtar (t.) m. | |
|
seal |
muhur (t.) m. | |
|
a worthless person |
muhuyu m. | |
|
news; good news gift |
mujder/mujdé (t.) m. | |
|
messenger (of good news) |
mujde(r)djí (t.) m. | |
|
wife, partner, companion |
mujer f. | |
|
a large, fleshy woman |
mujera/mujerona f. | |
|
a group of women |
mujerambre m. | |
|
a man who likes the company of women |
mujerenko/mujeresko m. | |
|
an affectionate name for his wife |
mujerika f. | |
|
a group of chatty women |
mujerío m. | |
|
|
mujerisio cf. mujerambre | |
|
a large and unattractive woman |
mujerona f. | |
|
mooing |
mujido m. | |
|
to moo, to growl, to roar |
mujir v. | |
|
reciprocity, mutual relations |
mukabele (t.) m. | |
|
attention |
mukaet (t.) m. | |
|
careful, cautious, alert |
mukaetlí (t.) m. | |
|
|
mukaetlik (t.) cf. mukaet | |
|
careless, inattentive |
mukaetsiz (t.) m. | |
|
negligence, carelessness |
mukaetsizlik (t.) m. | |
|
lease fees paid to the Waqf for agricultural land converted for construction |
mukatá (t.) m. | |
|
cardboard |
mukavá (t.) m. | |
|
registered, recorded |
mukayet (t.) adj. | |
|
mule; a nickname for a fool |
mula f. | |
|
garbage site, a cesspool |
muladar m. | |
|
crown (of head) |
mulán m. | |
|
mulatto (adj.), of mixed race |
mulat/o m. | |
|
lieutenant |
mulazim (t.) m. | |
|
muleteer |
mulero m. | |
|
|
muleta cf. moleta | |
|
|
mulhonear (t.) cf. muhlanear | |
|
|
mulinero cf. molinero | |
|
|
mulino cf. molino | |
|
|
mulisipal cf. munisipal | |
|
pen |
mulivo m. | |
|
ownership; land assets, immovable assets, building, estate |
mulk/mulkye (t.) m. | |
|
civil service |
mulkiye (t.) m. | |
|
small building |
mulkyiziko (t.) m. | |
|
mule |
mulo m. | |
|
fine |
multa f. | |
|
to fine, to impose a fine |
multar v. | |
|
tax lessee |
multasim/multezim (t.) m. | |
|
|
multezim (t.) | |
|
which has many forms |
multiforme adj. | |
|
multi-colored |
multikolor adj. | |
|
multilateral |
multilateral adj. | |
|
multimillionaire |
multimilioner/nario m. | |
|
multiple |
multiple adj. | |
|
to multiply |
multiplikar v. | |
|
multiplication |
multiplikasión f. | |
|
multitude |
multitud f. | |
|
biscuit |
mulupita f, | |
|
deformity, defect |
mum (ebr.) m. | |
|
convert |
mumar (ebr.) m. | |
|
candle maker |
mumdjí (t.) m. | |
|
a thin coif decorated with pearls and coins used as a female headdress at home |
mumí m. | |
|
mummy, embalmed; Folk remedy: dried and crushed foreskin dissolved in a potion to treat the sick |
mumia f. | |
|
|
mumuruz cf. mais | |
|
|
munchísimo cf. muchísimo | |
|
|
munchedumbre cf. muchedumbre | |
|
|
munchiguar cf. muchiguar | |
|
|
munchir cf. mundjir | |
|
highly, much |
muncho adj. | |
|
considerably, a lot, much |
muncho adv. | |
|
peeling |
mundadero m. | |
|
peeled, chopped |
mundado adj. | |
|
a mixture of wheat and barley; peeling fruit; peels |
mundadura f. | |
|
friendly |
mundano adj. | |
|
to peel; to chop, to prune; to insult, to hurt |
mundar v. | |
|
to be peeled |
mundarse v. refl. | |
|
a large amount, abundance |
munderío m. | |
|
mondial |
mundial adj. | |
|
milking |
mundjidero m. | |
|
milking |
mundjidura f. | |
|
to milk; 'to milk someone: to take advantage of, to live at the expense of someone |
mundjir v. | |
|
box, tool box, money drawer of a cash register |
mundjiré (t.) m. | |
|
to masturbate |
mundjirse v. refl. | |
|
world; all the people |
mundo m. | |
|
a person of a gloomy temper, a grumbler |
mungrina m. | |
|
gloomy |
mungrinozo adj. | |
|
so-and-so, certain (man, place) |
muniko- shúniko i múniko | |
|
munitions |
munisión f. | |
|
municipal |
munisipal adj. | |
|
municipality |
munisipalidad/munisipalitá f. | |
|
municipality |
munisipio m. | |
|
|
muntanya cf. montanya | |
|
has an angry face |
muntufusko m. | |
|
heap; abundance; heap of garbage |
munturo (port.) m. | |
|
doll |
munyeka f. | |
|
stingy; a rich man who acts as a beggar |
munyí munyí | |
|
|
mupak (t.) cf. mutfah | |
|
seal, seal ring |
mur (t.) m. | |
|
taking testimony/hearing at the court |
murafa (t.) f. | |
|
to surround with a wall, to fortify |
murar v. | |
|
task |
murat (serb.-cro.) m. | |
|
wall; siege-wall, rampart; a nickname for a person who lacks understanding or is emotionally numb |
muraya f. | |
|
|
murchar/se cf. amurchar/se | |
|
spinal cord injury |
murdar-iligí (t.) | |
|
(in a mocking tone:) to mumble, to whisper |
murduhear v. | |
|
|
murhunear cf. morhunear | |
|
dying, about to die, terminally ill |
muriente adj. | |
|
to die, to pass away |
murir/murirse v./v.refl. | |
|
t stamp a seal |
murledear (t.) v. | |
|
expressions of indignation and displeasure |
murmulas f. pl. | |
|
a person who mumbles and speaks in a whisper |
murmuleador m. | |
|
|
murmulear cf. murmurear | |
|
|
murmuleo cf. murmureo | |
|
|
murmurador cf. murmuleador | |
|
|
murmurar cf. murmurear | |
|
|
murmurasión cf. murmureo | |
|
to murmur, to mutter, to whisper, to grumble, to complain |
murmurear v. | |
|
chattering, muttering, murmur, whisper, hiss, rustle, grumble |
murmureo m. | |
|
chattering, muttering, whisper, rustle |
murmureamiento m. | |
|
|
murmurio cf. murmureo | |
|
|
murmuro cf. murmureo | |
|
|
murmuyo cf. murmureo | |
|
wall |
muro m. | |
|
urgent |
murozo adj. | |
|
abscess; ugliness; an unpleasant and disgusting person/thing |
mursá (ebr.) m. | |
|
ugly girl |
mursaíka f. | |
|
a bat |
mursiégano/galo/mursielano/lago m. | |
|
myrtle |
murta f. | |
|
|
muruna cf. moruna | |
|
a very tanned person |
murushko adj. | |
|
|
murvet (t.) cf. morvet | |
|
permission |
musadé (t.) m. | |
|
guest |
musafir (t.) m. | |
|
guest house |
musafirhané (t.) m. | |
|
visiting, staying |
musafirlié (t.) adv. | |
|
being a guest |
musafirlik (t.) m. | |
|
moussaka (eggplant and meat stew) |
musaká (t.) f. | |
|
attic |
musandará (t.) f. | |
|
Ethics, moral |
musar (ebr.) m. | |
|
counselor |
musavir (t.) m. | |
|
muslin |
muselín f. | |
|
|
muselina cf. muselín | |
|
bad, wicked |
mushah (ebr.) adj. | |
|
oilcloth, linoleum sheet |
mushamá (t.) f. | |
|
|
mushdé (t.) cf. mujder/mujdé | |
|
a tight lip |
mushiko m. | |
|
nutmeg |
mushkada- muez-mushkada | |
|
mouthpiece; tap |
mushluk (t.) m. | |
|
loquat |
múshmula/mushmula (t.) f. | |
|
lip; face; prow |
musho m. | |
|
|
mushpula cf. mushmula | |
|
awl, device for processing hides |
mushta (t.) f. | |
|
sting, stab |
mushtada (t.) f. | |
|
to nail, to stick a nail |
mushtear (t.) v. | |
|
customer, buyer |
mushterí/mushtirí (t.) m. | |
|
good news; payment for good news |
mushtuluk (t.) m. | |
|
scarf, ribbon |
mushuar (fr.) m. | |
|
has thick lips |
mushudo adj. | |
|
|
musiégano cf. mursiégano | |
|
|
músika cf. múzika | |
|
|
musikante (it.) cf. muzikante | |
|
amulet |
muska (t.) f. | |
|
mosquito net |
mustiker (fr.) | |
|
|
muskle/musklo cf. múskulo | |
|
at twilight; secretly |
musko- entre muskos i fuskos | |
|
muscular, of the muscles |
muskular adj. | |
|
the muscular system of the body |
muskulatura f. | |
|
muscle |
múskulo m. | |
|
bodybuilder, muscular |
muskulozo m. | |
|
(in mocking language:) Girl |
mustacha f. | |
|
"beard" of a fish |
mustachikos/mustachitos m. pl. | |
|
mustache |
mustacho m. | |
|
mustached, having a mustache |
mustachudo adj. | |
|
almond croissant |
mustachudo m. | |
|
|
mustadra cf. mustarda | |
|
mustard |
mustarda (it.) f. | |
|
|
musterí (t.) cf. mushterí | |
|
|
mustra cf. muestra | |
|
Moslem |
musulmano adj. & m. | |
|
lord, the owner of the house; teacher |
musyú (fr.) m. | |
|
depends on, related to |
mutalik (t.) adj. | |
|
permitted |
mutar (ebr.) adj. | |
|
a district governor (sanjak) in the Ottoman rule |
mutasarif (t.) m. | |
|
|
mutbak (t.) cf. mutfah | |
|
endowment |
muteberí (t.) m. | |
|
kitchen |
mutfah (t.) m. | |
|
cripple, deformed; rotten |
mutilado adj. | |
|
to amputate, to cut a limb, to mutilate |
mutilar v. | |
|
amputation, mutilation |
mutilasión f. | |
|
for sure, without a doubt, unconditionally |
mutlak (t.) adv. | |
|
grumbling, grumpy, always resentful, never ceases to grumble |
muto m. | |
|
|
mutpak (t.) cf. mutfah | |
|
sullen face, bad mood |
mutra (gr.) f. | |
|
angry, sullen, sullen face; rarely speaks, silent |
mutrozo (gr.) adj. | |
|
stubborn, does the opposite of what is asked of him |
mutruk (t.) adj. | |
|
mutual |
mutual adj. | |
|
mutual aid |
mutuala f. | |
|
mutuality |
mutualidad f. | |
|
|
mutvak (t.) cf. mutfah | |
|
|
muur (t.) cf. mur | |
|
attendant/emissary of Court |
muvashir m. | |
|
|
muvhar (ebr.) cf. muhar | |
|
|
muvhardjí (ebr.) cf. muhardjé | |
|
very |
muy adv. | |
|
banana |
muz (t.) m. | |
|
Muse, inspiration |
muza f. | |
|
an unsociable person who does not know how to smile |
muzdro m. | |
|
a museum |
muzeo/muzeum m. | |
|
|
muzeverlik (t.) cf. muzivirlik | |
|
|
muzevir (t.) cf. muzivir | |
|
music |
múzika f. | |
|
musical |
muzikal adj. | |
|
player, musician |
muzikante (it.) m. | |
|
player, musician |
múziko m. | |
|
musicology |
muzikología f. | |
|
musicologist |
muzikólogo m. | |
|
musician |
muzisiano (fr.) n. | |
|
gossip, slanderer, informer |
muzivir (t.) m. | |
|
slander, gossip |
muzivirlik (t.) m. | |
|
Moslem; Mozalman (in the concentration camps) |
muzulman/o m. & adj. | |
|
|
myulk (t.) cf. mulk | |
|
here, well; take! |
na prep. | |
|
a cry in front of something big and ugly |
na! interj. | |
|
|
naa cf. nada | |
|
mint |
naane m. | |
|
club, baton |
nabut (arab.) m. | |
|
nothing |
nada pron. | |
|
zero, none, nothing, negligible thing; a nickname for a worthless person |
nada f. | |
|
fins |
nadaderas f. pl. | |
|
a swimmer; sailor |
nadador/dera n. | |
|
swimming |
nadadura f. | |
|
to swim; to sail, to float |
nadar v. | |
|
|
nado cf. nadadura | |
|
fate |
nafaká (t.) f. | |
|
in vain |
nafilé (t.) adv. | |
|
bad situation, hard luck |
nafilé! (t.) interj. | |
|
petroleum, naphtha |
nafta f. | |
|
mothball, naphthalene |
naftalina f. | |
|
leader, governor |
nagid (ebr.) m. (pl. negidim) | |
|
skirt |
naguita f. | |
|
pleasure |
nahad ruah (ebr.) | |
|
inheritance, estate |
nahalá (ebr.) f. | |
|
naham? |
nahamú (ebr.) | |
|
snake |
nahash (ebr.) m. | |
|
sigh |
naite (t.) | |
|
naivety |
naívidad (fr.) f. | |
|
naive |
naívo adj. | |
|
goblet, tin mug |
nakara f. | |
|
shell |
nakra f. | |
|
made of seashell, with a seashell appearance |
nakrado adj. | |
|
heel; horseshoe |
nal (t.) m. | |
|
farrier |
nalbant (t.) m. | |
|
a horse's hoof, a boot's hoof |
nalchá (t.) f. | |
|
Here she is!; Take her! |
nalda/nala! prep. | |
|
|
náldal cf. nalda | |
|
Her he is!; Take him! |
naldo/nalo! prep. | |
|
|
náldolo cf. naldo | |
|
a cynical, Machiavellian person |
nalet (t.) m. | |
|
cynicism, malice |
naletlitik (t.) m. | |
|
hip, buttock |
nalga f. | |
|
has a wide butt |
nalgado adj. | |
|
name, publicity, fame |
nam (t.) m. | |
|
mint |
namé (t.) m. | |
|
Muslim prayer |
namaz (t.) m. | |
|
ungrateful |
namkyor (t.) adj. | |
|
ungratefulness |
namkyorluk (t.) m. | |
|
famous |
namlí (t.) adj. | |
|
love, in love, lover, loved |
namorado m. & adj. | |
|
to make love |
namorar v. | |
|
to fall in love |
namorarse v. refl. | |
|
flirtation |
namori(sh)kos m. pl. | |
|
pleasant, endearing |
namorozo adj. | |
|
mosquito net |
namusa/namosía f. | |
|
self-respect |
namuz (t.) m. | |
|
respectable |
namuzlí (t.) adj. | |
|
grandmother, granny |
nana f. | |
|
a thin cotton fabric used for underwear and embroidery |
nanduk m. | |
|
repeated words in a lullaby |
nani nani (it.) | |
|
a dwarf |
naniko n. | |
|
to cradle a baby accompanied by singing |
naninaner v. | |
|
|
naniyo cf. aniyo | |
|
|
nankyor (t.) cf. namkyor | |
|
a dwarf, a short person |
nano m. | |
|
|
nanuz (t.) cf. namuz | |
|
|
nanyato cf. nyanyato | |
|
|
naora cf. noria | |
|
Napoleon (French gold coin) |
napoleón m. | |
|
orange |
narancha f. | |
|
orange juice, orangeade |
naranchada f. | |
|
bitter orange - used to make jams); orange |
narandja f. | |
|
candied orange peels |
narandjada f. | |
|
bitter orange tree |
narandjero m. | |
|
wild bitter orange |
narandjón m. | |
|
nard |
nardo m. | |
|
hookah |
nargilé (t.) f. | |
|
nose |
nariz f. | |
|
big and ugly nose |
narizanka f. | |
|
nostrils |
narizes f. pl. | |
|
a small and shrinking nose |
narizika f. | |
|
a person with a big nose |
narizopulo adj. | |
|
big and fat nose, very ugly nose |
narizota f. | |
|
a person with a big and ugly nose |
narizudo adj. | |
|
fixed official price |
nark (t.) m. | |
|
arched |
narkado adj. | |
|
narcotic |
narkotiko adj. | |
|
to anesthetize |
narkotizar v. | |
|
narcosis |
narkoza f. | |
|
daffodil (flower) |
narsis m. | |
|
|
naryulé cf. nargilé | |
|
childbirth; genealogy, origin |
nasensia f. | |
|
to be born; to hatch, to emerge |
naser/naserse v. | |
|
prince |
nasí (ebr.) m. | |
|
native, born in |
nasido adj. | |
|
newborn |
nasido m. | |
|
|
nasidura cf. nasimiento | |
|
which begins to be born, emerges |
nasiente adj. | |
|
either this or that |
nasílisa (t.) adv. | |
|
being born, birth |
nasimiento f. | |
|
a nation, a people |
nasión f. | |
|
national |
nasional adj. | |
|
nationality |
nasionalidad/nasionalitá f. | |
|
nationalistic |
nasionalista/o n. | |
|
to nationalize |
nasionalizar v. | |
|
nationalization |
nasionalizasión f. | |
|
nationalism |
nasionalizmo m. | |
|
of birth |
natal adj. | |
|
natality |
natalidad f. | |
|
swimming, the branch of swimming |
natasión f. | |
|
native |
nativo adj. | |
|
|
nato cf. nasido | |
|
nature; character, nature, essence |
natura f. | |
|
natural |
natural adj. | |
|
nature, character, innate character |
naturaleza f. | |
|
naturalist, vegetarian |
naturalista m. | |
|
naturalized, who received citizenship of |
naturalizado adj. | |
|
to naturalize; to make natural |
naturalizar v. | |
|
to acquire citizenship; to become naturalized |
naturalizarse v. refl. | |
|
naturalization |
naturalizasión f. | |
|
naturalism |
naturalizmo m. | |
|
naturally |
naturalmente adv. | |
|
|
naturel (fr.) cf. natural | |
|
to sink, to run aground |
naufragar v. | |
|
sinking, being run aground |
naufrajio/naufraje m. | |
|
chisel, penknife, knife, razor |
navaja f. | |
|
knife cut |
navajada f. | |
|
manufacturer/seller of knives |
navajero m. | |
|
chisel |
navajika f. | |
|
villain |
naval (ebr.) m. | |
|
naval |
naval adj. | |
|
a ship, a vessel |
nave f. | |
|
to sail, to sail in a ship; to steer, to lead, to guide; to pass; to raise |
navegar v. | |
|
passable, worthy for sailing |
navegavle adj. | |
|
voyage; worry, anxiety, dedicated care |
navego m. | |
|
shuttle |
naveta f. | |
|
prophet |
naví (ebr.) m. | |
|
Christmas |
navidad f. | |
|
sailor, seaman |
navigador/navigator m. | |
|
|
navigar cf. navegar | |
|
sailing; shipping |
navigasión f. | |
|
navigable |
navigavle adj. | |
|
sailor, seaman |
navigero m. | |
|
ship |
navío m. | |
|
small ship |
navizika f. | |
|
a stringed musical instrument |
navla f. | |
|
vessel charter |
navlear v. | |
|
cargo, shipment; freight charges |
navlo/navlón (gr.) m. | |
|
profanity |
navlut 'hape (ebr.) m. | |
|
turnip |
navo m. | |
|
wise |
navón (ebr.) adj. | |
|
sad, depressing |
navrante (fr.) adj. | |
|
coquetry, caprice |
naz (t.) m. | |
|
of the nose |
nazar adj. | |
|
evil eye, bad fate |
nazar (t.) m. | |
|
Christian (from the early Christians) |
nazareo m. | |
|
evil eye; a spell/talisman against the evil eye |
nazarlik (t.) m. | |
|
Nazi |
nazí m. & adj. | |
|
soft, refined |
nazik (t.) adj. | |
|
monk |
nazir (ebr.) m. | |
|
Nazism |
nazismo m. | |
|
to refuse apparently even though he really wants it |
nazlanearse (t.) v. refl. | |
|
arrogant; proud who refuses to accept favors; coquettish, pleading; hesitant |
nazlí (t.) adj. | |
|
hesitation |
nazlilik (t.) m. | |
|
with a big nose |
nazudo adj. | |
|
Why not? What's wrong with that? |
ne olur? (t.) | |
|
in any case |
ne olur ne olmas (t.) | |
|
in the end |
neayet (t.) adv. | |
|
once |
nebet (t.) m. | |
|
|
nechesario (it.) cf. nesesario | |
|
donation, charity |
nedavá (ebr.) f. | |
|
vow |
neder (ebr.) m. | |
|
who is treated unfairly |
nederechado adj. | |
|
honest, decent |
neemán (ebr.) adj. | |
|
loyalty, honesty |
neemanud (ebr.) f. | |
|
Dutch |
neerlandez m. & adj. | |
|
brings disaster |
nefaste adj. | |
|
private (army) |
nefer (t.) m. | |
|
breath |
nefes (t.) m. | |
|
soul |
nefesh (ebr.) f. | |
|
weasel, rat |
nefiza (gr.) f. | |
|
nephritic |
nefretiko adj. | |
|
kerosene |
neft m. | |
|
birth certificate, ID card |
nefus (t.) m. | |
|
|
negar cf. niegar | |
|
denial, refusal |
negasión f. | |
|
refusal; negative attitude |
negativa f. | |
|
negatively |
negativamente adv. | |
|
negative |
negativo adj. | |
|
neglected |
neglijado adj. | |
|
to neglect |
neglijar v. | |
|
neglect; to neglect himself |
neglijarse v. refl. | |
|
negligible, unimportant |
neglijavle | |
|
female dressing gown |
neglijé (fr.) m. | |
|
negligence |
neglijensa/neglijensia f. | |
|
negligent |
neglijente adj. | |
|
merchant, businessman |
negosiante n. | |
|
to trade, to negotiate |
negosiar v. | |
|
negotiation |
negosiasión f. | |
|
negotiable |
negosiavle adj. | |
|
trade, commerce, negotiation; business; delightful occupation |
negosio m. | |
|
whore |
negra f. | |
|
poor!, wretch! |
negradeya! interj. | |
|
|
negragura cf. negregura | |
|
hard reference |
negras f. pl. | |
|
|
negregito cf. negrito | |
|
a black mark on the body (after a blow) |
negregón m. | |
|
wickedness, malice, evil |
negregura f. | |
|
to blacken |
negreser/negreserse v./v. refl. | |
|
that blackened |
negresido adj. | |
|
|
negreziko cf. negrito | |
|
|
negrigura cf. negregura | |
|
evil, wickedness; sullen mood; tendency to a sullen mood; tendency to harm |
negrina f. | |
|
bad woman |
negrinyada f. | |
|
contemptible, vile |
negrinyado adj. | |
|
slightly evil; insufficient |
negrito adj. | |
|
wicked; bad, ugly, harmful; dirty; black |
negro m. & adj. | |
|
darkness |
negror m. | |
|
Poor thing! |
negrudel! interj. | |
|
wickedness, malice; black |
negrura f. | |
|
healthy, not infected with the disease |
nehazinado adj. | |
|
Polish woman; whore |
nehlía f. | |
|
Closing prayer (the last prayer of Yom Kippur) |
neilá (ebr.) f. | |
|
anyway, between this and that, whatever |
neisé/neisa (t.) adv. | |
|
revenge; punishment |
nekamá (ebr.) f. | |
|
a bad death |
nekama f. | |
|
woman, female (in the mouth of the men in an ironic tone) |
nekevá (ebr.) f. | |
|
|
nekochera cf. nikochera | |
|
|
nekochero cf. nikochero | |
|
|
nekochiri cf. nikochiri | |
|
anonymous |
nekonosido adj. | |
|
unsatisfied |
nekontentado adj. | |
|
necrology |
nekrolog m. | |
|
necrology |
nekrolojía f. | |
|
nectar |
nektar m. | |
|
inside |
nel (en el) adv. | |
|
What will it give me? Why should I? |
nemelazim? (t.) | |
|
|
nemiesko cf. nemtsesko | |
|
|
nemistad cf. enemistad | |
|
wet, humid |
nemlí (t.) adj. | |
|
German; Austrian |
nemsi (t.) adj. & m. | |
|
Austria |
Nemsia (t.) f. | |
|
German |
nemts m. | |
|
German; Austrian |
nemtsesko adj. | |
|
German, Yiddish |
nemtsesko m. | |
|
baby, infant |
nene/nené m. | |
|
New Yorker |
neorkez m. & adj. | |
|
neutral |
neotral adj. | |
|
neutrality |
neotralidad f. | |
|
|
neotro cf. neotral | |
|
nepotism |
nepotizmo m. | |
|
daffodil (flower) |
nergís (t.) m. | |
|
|
nervar cf. iniervar | |
|
|
nervez cf. nervozo | |
|
|
nervo cf. niervo | |
|
|
nervoz cf. nervozo | |
|
|
nervoza cf. nervozidad | |
|
nervousness |
nervozidad/nervozitá f. | |
|
nervous |
nervozo adj. | |
|
a miracle, a wonder |
nes (ebr.) m. | |
|
|
nesechitá cf. nesesidad | |
|
needed, necessary |
nesesario adj. | |
|
bag, box |
neseser (fr.) m. | |
|
necessity |
nesesidad/nesesitá f. | |
|
to need |
nesesitar v. | |
|
poor, wretched |
nesesitozo adj. | |
|
soul |
neshamá (ebr.) f. | |
|
late at night, night |
neshef (ebr.) m. | |
|
na?ve, sucker |
neshguelo m. & adj. | |
|
loquat |
neshpola f. | |
|
chisel |
neshter (t.) | |
|
something |
neshto (serb-cro.) pron. | |
|
stupid, fool |
nesio m. | |
|
clearly |
netamente adv. | |
|
washing hands |
netilá (ebr.) f. | |
|
net, pure, clear |
neto adj. | |
|
neutral |
neutral adj. | |
|
neutrality |
neutralidad f. | |
|
neutralize |
neutralizar v. | |
|
neutralization |
neutralizasión f. | |
|
neutral |
neutralo adj. | |
|
|
neutro cf. neutral | |
|
animal not slaughtered, corpse |
nevelá (ebr.) f. | |
|
prophetess |
neviá (ebr.) f. | |
|
[books of] Prophets |
Neviim (ebr.) m. pl. | |
|
fog; sadness, mourning |
nevla f. | |
|
fog; a long period of mourning/sorrow |
nevlina f. | |
|
nerve pain |
nevraljía f. | |
|
depression, nervousness |
nevrastenía f. | |
|
depressed |
nevrasteniko m. & adj. | |
|
prophecy |
nevuá (ebr.) f. | |
|
supervision |
nezaret (t.) m. | |
|
fragile |
nezik (t.) adj. | |
|
runny nose, cold; leak |
nezilá (ebr.) f. | |
|
monk |
nezirio (ebr.) m. | |
|
not that, not even, not at all |
ni conj. | |
|
menstruation, menstruate |
nidá (ebr.) f. | |
|
|
nidal cf. nido | |
|
|
nidifikar cf. anidear | |
|
nest |
nido m. | |
|
excommunication |
niduy (ebr.) m. | |
|
to deny; to refuse; to hide, to keep secret |
niegar v. | |
|
to deny, not to admit to, not to confess to; to retract, to regret |
niegarse v. refl. | |
|
nothing |
niente pron. indef. | |
|
|
niervar cf. iniervar | |
|
"Nerves'', restrained anger |
niervezikos m. pl. | |
|
nerve; tendon |
niervo m. | |
|
Irritability, nervousness |
niervozidad f. | |
|
irritated, annoyed |
niervozo adj. | |
|
tendon |
niervul/niervulí m. | |
|
|
niet (t.) cf. niyet | |
|
grandson |
nieto m. | |
|
to snow |
nievar v. | |
|
heavy snow |
nievatsa f. | |
|
snow |
nieve f. | |
|
snow storm |
nievetina f. | |
|
fog |
nievla f. | |
|
the deceased, passed away |
niftar (ebr.) m. & adj. | |
|
|
nifus (t.) cf. nefus | |
|
|
nigrigón cf. negregón | |
|
a spice plant |
niguelia/nigueya f. | |
|
melody |
nigún (ebr.) m. | |
|
nihilism |
niilismo m. | |
|
nihilist |
niilista n. | |
|
marriage |
nikah (t.) m. | |
|
nickel |
nikel m. | |
|
to cover with nickel |
nikelar v. | |
|
marriage contract |
nikia f. | |
|
wickedness, evil |
nikista f. | |
|
an elderly woman, a proud housewife, a homeowner |
nikochera/nikocherá (gr.) f. | |
|
household |
nikocherio/nikocherisio (gr.) m. | |
|
old, elderly |
nikochero/nikocheró (gr.) m. & adj. | |
|
old, elderly |
nikochiri (gr.) | |
|
|
nikokiera (gr.) cf. nikochera | |
|
nicotine |
nikotina f. | |
|
|
nikuchir (gr.) cf. nikochero | |
|
cash |
nikud m. | |
|
dirty, polluted |
nikur adj. | |
|
a man who quickly dirties everything he wears |
nikurdjí (t.) m. | |
|
dirt, filth |
nikurina f. | |
|
nymph |
nimfa f. | |
|
a parable, a moral |
nimshal (ebr.) m. | |
|
no[body] |
ningún/a adj. | |
|
nobody; a worthless person |
ninguno pr. indef. | |
|
fetus of a cow or sheep |
ninyato m. | |
|
eye pupil; Something very dear to the heart |
ninyeta/ninyete f. | |
|
childhood |
ninyez f. | |
|
child, little boy |
ninyo m. | |
|
did you understand me? |
niome? (entendiome?) | |
|
|
nisa (t.) cf. neisé | |
|
honorary degree honorary degree |
nisán/nishán (t.) m. | |
|
Nisan (7th month of Heb. year) |
nisán/nisanú (t./ebr.) m. | |
|
alum |
nishadir (t.) m. | |
|
sign; decoration;, medal; goal, target point |
nishán/nisham (t.) m. | |
|
sniper |
nishandjí (t.) m. | |
|
semolina; starch |
nishesté (t.) m. | |
|
a promiscuous, adulterous woman |
nishkahá (ebr.) f. | |
|
level |
nivel m. | |
|
smoothing, straightening, leveling; measuring the ground level |
nivelamiento m. | |
|
to level, to flatten; to measure the height |
nivelar v. | |
|
|
nivelir cf. nivel | |
|
level; balance |
nívelo | |
|
intention, firm intention |
niyet (t.) m. | |
|
law, order; Ottoman regular army, soldier |
nizam (t.) m. | |
|
regulations |
nizamname (t.) f. | |
|
no |
no adv. | |
|
supervision, guarding; a shift, a duty turn |
nobet (t.) m. | |
|
guard, watchman |
nobetchí (t.) m. | |
|
|
noble cf. novle | |
|
|
nobleza cf. novleza | |
|
night, ball, night party, cultural/singing evening, etc. |
nochada f. | |
|
a hard night full of agony |
nochadía f. | |
|
part of the night spent in insomnia; rough night |
nochadika | |
|
night |
noche f. | |
|
a short night spent in suffering or disputes |
nochezika f. | |
|
November |
noemvri (bulg.) m. | |
|
sinking, sinking of a ship |
nofraje (fr.) m. | |
|
water lily |
nofara (gr.) f. | |
|
nut sauce; meat stew in nut sauce |
nogada f. | |
|
walnut tree |
nogal m. | |
|
Let us know no harm! |
nokayamal! interj. | |
|
nocturnal |
nokturno adj. | |
|
|
nolo cf. navlo | |
|
|
nombra cf. sombra | |
|
name, nickname, reputation, publicity |
nombradía f. | |
|
called; known, famous |
nombrado adj. | |
|
calling by name; appointment letter |
nombramiento m. | |
|
a memory, a memory monument |
nombransa f. | |
|
to call a name, to give a name; to quote, to mention |
nombrar v. | |
|
to be called, to be identified by name |
nombrarse v. refl. | |
|
name |
nombre m. | |
|
nomenclature |
nomenklatura f. | |
|
appointed, appointed to, elected |
nominado adj. | |
|
nominal |
nominal adj. | |
|
to nominate |
nominar v. | |
|
nomination |
nominasión f. | |
|
nominative |
nominativo adj. | |
|
no |
non adv. | |
|
odd |
non m. | |
|
grandmother |
nona (it./gr.) f. | |
|
inattention, irresponsibility |
nonkuransa f. | |
|
grandfather |
nono (it./gr.) m. | |
|
|
nono adj. cf. noven/noveno | |
|
Well no! No, then no! (an answer to someone who answers in the negative) |
nonu! adj. | |
|
unfortunately |
noranegra adv. | |
|
disaster |
noranegra f. | |
|
|
nord cf. norte | |
|
northern |
nórdiko adj. | |
|
noria, water-wheel |
noria f. | |
|
norm |
norma f. | |
|
normal |
normal adj. | |
|
normality |
normalidad f. | |
|
normalize |
normalizar v. | |
|
normalization |
normalizasión f. | |
|
to set a standard, to establish a norm |
normar v. | |
|
north |
norte m. | |
|
north American |
norteamerikano m. & adj. | |
|
Norway |
norvejia f. | |
|
Norwegian |
norvejiano n. & adj. | |
|
we; us |
nos pron. pers. | |
|
version, text, copy, draft, outlines |
nosak (ebr.) m. | |
|
notion |
nosión f. | |
|
Christian |
nosrí (ebr.) m. | |
|
nostalgia |
nostaljía f. | |
|
note |
nota f. | |
|
notability |
notabilidad f. | |
|
|
notable cf. notavle | |
|
noted |
notado adj. | |
|
namely |
notamente adv. | |
|
to notate |
notar v. | |
|
notarized |
notariado adj. | |
|
notarial |
notarial adj. | |
|
notarize |
notariar v. | |
|
notarization |
notariato m. | |
|
notary |
notario m. | |
|
|
notarius cf. notario | |
|
to be evident |
notarse v. refl. | |
|
notation |
notasión f. | |
|
notable |
notavle adj. | |
|
notable |
notavle m. | |
|
|
notifiar (fr.) cf. notifikar | |
|
notifiable |
notifikado adj. | |
|
notify |
notifikar v. | |
|
notification |
notifikasión f. | |
|
notice |
notisia f. | |
|
notoriety |
notoriedad f. | |
|
novelty |
novedad/novitá f. | |
|
novel |
novela f. | |
|
novelist |
novelista m. | |
|
November |
novembre/novembro m. | |
|
ninth |
noven/o adj. & m. | |
|
ninety |
noventa num. | |
|
Nine hundred |
novesientos/noveshentos num. | |
|
|
novidad cf. novedad | |
|
wedding; the period of preparations for the wedding; groom/bride status (close to wedding) |
noviedad f. | |
|
a young bride, just married; a short and graceful bride |
noviezika f. | |
|
a young groom, just married |
novieziko m. | |
|
bride/groom; fianc? |
novio/via n. | |
|
novice, apprentice |
novisio/novis m. | |
|
noble, aristocrat; aristocratic |
novle n. & adj. | |
|
aristocracy |
novleza f. | |
|
a candy in the shape of a doll given to children on Purim |
novyikas f. pl. | |
|
|
nozotros cf. mozotros | |
|
nuance |
nuanzas (fr.) f. pl. | |
|
nudity |
nudez/nudeza f. | |
|
|
nudo cf. deznudo | |
|
|
nuela cf. muela | |
|
daughter-in-law |
nuera f. | |
|
|
nueso cf. nuestro | |
|
our |
nuestro prop. pers. | |
|
news |
nueva f. | |
|
|
nuevamente cf. muevamente | |
|
|
nueve cf. mueve | |
|
|
nuevo cf. muevo | |
|
innovation, novelty |
nuevor m. | |
|
|
nuez cf. muez | |
|
nut, the walnut tree |
nuezizal m. | |
|
nougat |
nugá f. | |
|
nougat |
nugada m. | |
|
walnut tree |
nugera f. | |
|
nuclear |
nuklear adj. | |
|
zero |
nula f. | |
|
nullity |
nulidad/nulitá f. | |
|
null |
nulo adj. | |
|
|
numbro cf. numero | |
|
numerator |
numerador m. | |
|
numeral |
numeral adj. | |
|
to numerate |
numerar v. | |
|
numeration |
numerasión f. | |
|
numerical |
numériko m. | |
|
number |
número m. | |
|
to number |
numerotar v. | |
|
numerous |
numerozo adj. | |
|
definitely no! |
nun holé (ebr.) no! | |
|
never, no way |
nunka adv. | |
|
maybe |
nunkuanto adv. | |
|
nuptial |
nupsial adj. | |
|
beauty, looks |
nur (t.) m. | |
|
rude, impolite |
nursuz (t.)adj. | |
|
shadowy, dark, opaque |
nusio adj. | |
|
|
nuvaja cf. navaja | |
|
cloud |
nuve f. | |
|
small cloud |
nuvezika f. | |
|
cloud, dark cloud |
nuvla f. | |
|
cloudy; foggy, dim |
nuvlado adj. | |
|
to cover in clouds |
nuvlar v. | |
|
to become cloudy |
nuvlarse v. refl. | |
|
darkness |
nuvlatina f. | |
|
dark cloud |
nuvlina f. | |
|
cloudy; gloomy, mourning |
nuvlo adj. | |
|
cloudy |
nuvlozo adj. | |
|
fabric for women's clothing |
nuvoté (fr.) m. | |
|
language distortion |
nyanyas kastanyas | |
|
fetus; abortive; a weak person |
nyanyato m. | |
|
the new market |
nyipazar (t.) m. | |
|
nylon |
nylon (Ing.) m. | |
|
to tie |
nyudar v. | |
|
a small knot |
nyudiko m. | |
|
knot |
nyudo m. | |
|
complicated, intertwined, knotted, full of knots |
nyudozo adj. | |
|
or |
o conj. | |
|
Oh! |
o! interj. | |
|
oasis |
oazis f. | |
|
|
obeeser cf. ovedeser | |
|
obelisk |
obelisko m. | |
|
bishop |
obispo m. | |
|
objection |
objeksión f. | |
|
to object |
objektar v. | |
|
objectiveness |
objektivizmo m. | |
|
objective |
objektivo adj. | |
|
objective; objective (glass) |
objektivo m. | |
|
object |
objekto m. | |
|
|
objeto cf. objekto | |
|
obliged |
obligado adj. | |
|
obligation |
obligasión f. | |
|
|
obligatorio cf. ovligatorio | |
|
|
obligo cf. ovligo | |
|
business cycle |
oborot (bulg.) m. | |
|
disgraceful, indecent |
obseno adj. | |
|
observant |
observador m. & adj. | |
|
to observe |
observar v. | |
|
observation |
observasión f. | |
|
observatory |
observatorio m. | |
|
obsession |
obsesión f. | |
|
obsession |
obsesido adj. | |
|
obsessive |
obsesivo adj. | |
|
obstacle |
obstákolo/obstákulo/obstaklo m. | |
|
to cause a failure, to put an obstacle |
obstakular v. | |
|
obstinate |
obstinado adj. | |
|
to insist upon |
obstinarse v. refl. | |
|
obstination |
obstinasión f. | |
|
obstruction |
obstruksión f. | |
|
to obtain |
obtener v. | |
|
shell |
obus m. | |
|
|
obyekto cf. objekto | |
|
furnace, oven |
ochak (t.) f. | |
|
eighth; the eighth part |
ochavo m. | |
|
eighth |
ochén adj. | |
|
eighth |
ocheno m. | |
|
eighty |
ochenta adj. | |
|
group of eighty (objects, people) |
ochentena f. | |
|
eighty in number |
ochenteno adj. | |
|
eight hundred |
ochesientos/ochosientos num. | |
|
eight |
ocho num. | |
|
more |
od (ebr.) prep. | |
|
until today, until now |
od ayom (ebr.) adv. | |
|
cinnamon |
od indí (t.) m. | |
|
ode |
oda f. | |
|
|
oda (t.) cf. uda | |
|
chambermaid, room attendant at the hotel, in charge of the rooms |
odabashí (t.) m. | |
|
alue (plant) |
odagadjí (t.) m. | |
|
concubine |
odalik (t.) f. | |
|
|
odazika cf. uda | |
|
odeon |
odeón m. | |
|
to hate |
odiar v. | |
|
hate |
odio m. | |
|
horrible, terrible;odious |
odiozo adj. | |
|
Odyssey |
odisea f. | |
|
auditor, listener |
oditor/oditris (fr.) m. | |
|
auditorium |
oditorio m. | |
|
auditor |
oditris (fr.) f. | |
|
Hoja - a Muslim cleric |
odja (t.) m. | |
|
It's exactly the same |
Odjá Alí/Alí Odjá | |
|
fireplace; stove |
odjak (t.) m. | |
|
smoky |
odjakaná (t.) adj. | |
|
furnace |
odjara f. | |
|
skin bottle; "swollen skin bottle" - a nickname for a fat person |
odre m. | |
|
|
odren cf. orden | |
|
preparation |
odrenamiento m. | |
|
|
odrenar cf. ordenar | |
|
lumberjack, firewood seller |
odundjú (t.) m. | |
|
stubborn |
odunumú (t.) adj. | |
|
west |
oeste m. | |
|
wheel; manner, way; opportunity |
ofán (ebr.) m. | |
|
|
ofansiva/ofanziva cf. ofensiva | |
|
shepherd |
ofchar m. | |
|
to insult, to hurt, to annoy |
ofender v. | |
|
offended |
ofendido adj. | |
|
offending |
ofendiente adj. | |
|
offense |
ofensa f. | |
|
hurt, offended |
ofensado adj. | |
|
offender |
ofensador m. | |
|
|
ofensante cf. ofendiente | |
|
to insult, to hurt |
ofensar v. | |
|
to be insulted, to be hurt |
ofensarse v. refl. | |
|
offensive |
ofensiva f. | |
|
offensive (adj.) |
ofensivo adj. | |
|
insulting |
ofensor adj. | |
|
to offer |
oferiar v. | |
|
offer |
oferta f. | |
|
official |
ofisial adj. | |
|
official |
ofisial m. | |
|
officer's class |
ofisialidad f. | |
|
officially |
ofisialmente adv. | |
|
officiant, cantor |
ofisiante m. | |
|
official |
ofisiel (fr.) adj. | |
|
officer |
ofisier (fr.) m. | |
|
office |
ofisina f. | |
|
profession, occupation, craft; office |
ofisio m. | |
|
sacrifice, offering |
ofisión f. | |
|
unofficial |
ofisiozo adj. | |
|
|
ofitser (bulg.) cf. ofisier | |
|
offer |
ofra f. | |
|
sacrifice, offering; gift |
ofrenda f. | |
|
offerer |
ofrente n. | |
|
to offer |
ofreser v. | |
|
offerer, offeror |
ofridor m. | |
|
|
ofriente cf. ofrente | |
|
|
ofriisión cf. ofisión | |
|
to offer |
ofrir v. | |
|
necklace |
ogadero m. | |
|
this year |
oganyo adv. | |
|
fireplace, fireplace; fire; the bosom of the family, daycare center, family room |
ogar m. | |
|
|
ogarero cf. fogarero | |
|
regards |
ogildén/ogeldín m. | |
|
to add, to expand, to increase |
ogmantar (fr.) v. | |
|
expansion, growth |
ogmantasión (fr.) f. | |
|
|
ogmentar cf. ogmantar | |
|
to visit, to come to a place |
ogradear (t.) v. | |
|
|
ograshar (t.) cf. ugrashear | |
|
a huge monster; nickname for the "carnivore" person - binge eate |
ogre m. | |
|
son of |
ogul (t.) m. | |
|
luck, a good sign |
ogur (t.) m. | |
|
to wish; to guess, to foretell, to prophesy |
ogurar (t.) v. | |
|
a sign, a sign of things to come |
ogurio (t.) m. | |
|
lucky, who brings happiness and luck |
ogurlí (t.) adj. | |
|
August |
ogust/o m. | |
|
Oh!, sounds of satisfaction and pleasure |
oh! interj. | |
|
bad-tempered, irritable, angry, unfriendly, hostile, narrow-minded, repulsive |
oher (ebr.) adj. | |
|
Anti-Semitic |
oherayeudí (ebr.) m. | |
|
ocher (a yellow stone used for polishing and coloring copper vessels |
ohra f. | |
|
tuberculosis; metaphorically: an unpleasant business/person |
ohtika f. | |
|
no |
ohyi (gr.) adv. | |
|
rumor; hearing |
oída f. | |
|
ear; sense of hearing, organ of hearing |
oído m. | |
|
listener |
oídor/dera n. | |
|
lament |
oína f. | |
|
to hear, to listen; to obey |
oír v. | |
|
to be heard; to obey |
oirse v. refl. | |
|
toilets |
oishana (catal.) f. | |
|
leaf; page |
oja f. | |
|
a look, a glance |
ojada f. | |
|
loop; eyepiece, lens |
ojal m. | |
|
big and ugly eyes; eyes wide open |
ojankos m. pl. | |
|
who cast an evil eye on him |
ojeado adj. | |
|
to look at; to wink, to blink; to look with desire; to cast an evil eye |
ojear v. | |
|
jealous |
ojento/ojeno adj. | |
|
a ring around the eyes |
ojera/ojero f./m. | |
|
foliage |
ojero m. | |
|
|
ojetada cf. ojada | |
|
loop |
ojete m. | |
|
wink |
ojeteada f. | |
|
to swallow in his eyes |
ojetear v. | |
|
who likes to look at women immodestly |
ojetero m. | |
|
squinting |
ojeto m. | |
|
page, leaflet |
ojika f. | |
|
small eye; quick and superficial washing |
ojiko m. | |
|
eye |
ojo m. | |
|
who has large graceless eyes |
ojudo adj. | |
|
goose |
oka f. | |
|
ounce |
oka/oká f. | |
|
eucalyptus |
okaliptus (t.) m. | |
|
oboe, flute |
okarina f. | |
|
|
okasión cf. okazión | |
|
|
okayamal! cf. nokayamal | |
|
occasion; a special event to show off for; "Bargain" second hand |
okazión f. | |
|
occasional |
okazional adj. | |
|
to cause to, to bring to; to occur |
okazionar v. | |
|
ocean |
okean/o m. | |
|
occidental |
oksidental adj. | |
|
occident |
oksidente m. | |
|
octave |
oktava f. | |
|
|
oktavo cf. ochavo | |
|
October |
oktobre/oktubre m. | |
|
October |
oktomvri (bulg.) m. | |
|
ocular |
okular adj. | |
|
oculist |
okulista/okulisto n. | |
|
occult |
okulto adj. | |
|
busy; occupied |
okupado adj. | |
|
|
okupador cf. okupante | |
|
occupant |
okupante n. | |
|
to occupy |
okupar v. | |
|
to occupy oneself |
okuparse v. refl. | |
|
occupation |
okupasión f. | |
|
occurrence |
okurensia f. | |
|
to occur |
okurir v. | |
|
wave |
ola f. | |
|
???? |
olam (ebr.) m. | |
|
Dutch fabric (fine fabric) |
olanda f. | |
|
Holland |
Olanda f. | |
|
Dutch; Dutch (language) |
olandez/o/dés adj. & m. | |
|
|
oldurear cf. oydurear | |
|
immigrant, new immigrant |
olé/olé hadash (ebr.) m. | |
|
olive |
olea f. | |
|
wave, a big wave |
oleada f. | |
|
|
olgamiento cf. olgansa | |
|
rest, pleasure |
olgansa/olgansia f. | |
|
|
olgantar cf. olgar | |
|
|
olganyo cf. oganyo | |
|
to relax, to find rest; to enjoy |
olgar v. | |
|
lazy, slack, comfort seeker |
olgazan m. | |
|
a seeker of pleasures and amusements |
olgón m. | |
|
comfort, well-being, relaxation |
olgura f. | |
|
ration, allowance, pension |
olifé (t.) m. | |
|
oligarchy |
oligarhia f. | |
|
olive oil |
ólio m. | |
|
olive |
oliva f. | |
|
olive tree |
olival/olivar m. | |
|
|
olivero cf. olival/olivar | |
|
olive tree |
olivo m. | |
|
seems unlikely but possible |
olmak da var (t.) | |
|
elm |
olmo m. | |
|
holocaust |
olokosto/olokusto m. | |
|
|
olor cf. golor | |
|
fragrant |
olorozo adj. | |
|
|
oltar cf. altar | |
|
pipe, gutter; chimney; tube |
oluk (t.) m. | |
|
forgetfulness, loss of memory; frivolity, recklessness |
olvidadero m. | |
|
oblivion, Intentional forgetting |
olvidadijo m. | |
|
forgetful, ungrateful |
olvidadizo m. | |
|
forgotten |
olvidado adj. | |
|
forgetful |
olvidador m. | |
|
forgetful, absent-minded, confused; frivolous, reckless |
olvidadozo adj. | |
|
oblivion |
olvidamiento m. | |
|
to forget |
olvidar/olvidarse v./v. refl. | |
|
|
olvidasión cf. olvido | |
|
forgetfulness |
olvido m. | |
|
forgetful |
olvidozo adj. | |
|
|
omaje (fr.) cf. omenaje | |
|
navel bandage |
ombligero m. | |
|
navel |
ombligo m. | |
|
shadow |
ombra (fr.) f. | |
|
male, human being, person, man |
ombre m. | |
|
manhood |
ombredad m. | |
|
epaulette |
ombrera f. | |
|
spontaneous generosity; courage |
ombría f. | |
|
shoulder |
ombro m. | |
|
casts a shadow; protects, shelters |
ombrozo adj. | |
|
omelet |
omeleta (fr.) f. | |
|
recognition, tribute, mark of respect |
omenaje m. | |
|
Omer - the days of counting the Omer |
omer (ebr.) m. | |
|
to omit |
ometer v. | |
|
omission |
omisión f. | |
|
killing a person, bloodshed |
omiziyo m. | |
|
bus, omnibus |
omnibus m. | |
|
omnipotence |
omnipotensia f. | |
|
omnipotent |
omnipotente adj. | |
|
homonymic |
omónimo adj. | |
|
|
omre cf. ombre | |
|
a member of one of the classes of the shabbetaians (the Koniozos) |
on gyolu (t.) m. | |
|
wave, a big wave; nausea |
onda f. | |
|
a wave hit, a wave crash; nausea |
ondada f. | |
|
in the depths |
ondamente adv. | |
|
where; at |
onde adv. | |
|
deepening |
ondeamiento m. | |
|
to deepen; to hope, to imagine to himself as possible |
ondear v. | |
|
To concentrate on one's thoughts, to think deeply, to sink into contemplation, to deepen |
ondearse v. refl. | |
|
wave motion, swaying; an optimistic and hopeful assumption |
ondeo m. | |
|
to deepen, to sink, to drown |
onder v. | |
|
|
ondeza cf. ondura | |
|
depth |
ondina f. | |
|
deep |
ondo adj. | |
|
wavy |
ondozo adj. | |
|
curly, curled |
ondulado adj. | |
|
to curl, to make curls |
ondular v. | |
|
curl, perm; undulation |
ondulasión f. | |
|
depths |
ondura f. | |
|
|
ondze cf. onze | |
|
|
ondzen/o cf. onzen/o | |
|
mourner (before the burial) |
onen (ebr.) m. | |
|
rape, unexpected case |
ones (ebr.) m. | |
|
punishment |
onesh (ebr.) m. | |
|
honestness |
onestedad/onestidad f. | |
|
honest |
onesto adj. | |
|
The Hungarian language |
ongaresko m. | |
|
Hungarian |
ongarez m. & adj. | |
|
|
onguente cf. enguente | |
|
|
ónike/ónise/oniks cf. oníkolo | |
|
onyx |
oníkolo m. | |
|
|
onkomendar cf. enkomendar | |
|
honor |
onor f. | |
|
honorable |
onorado adj. | |
|
to respect, to esteem |
onorar v. | |
|
honorary |
onorario adj. | |
|
wage, payment, reward, salary |
onorarios m. pl. | |
|
honorable |
onoravle adj. | |
|
to honor |
onorifikar v. | |
|
appreciation |
onorifikasión f. | |
|
honorary |
onorifiko adj. | |
|
|
onorivle cf. onoravle | |
|
respect, recognition; prestige |
onra f. | |
|
directness, faithfulness |
onradez f. | |
|
|
onrado cf. onorado | |
|
to honor |
onrar v. | |
|
to be honored |
onrarse v. refl. | |
|
ounce |
onsa f. | |
|
|
onso/onsiko cf. lonso | |
|
the eleventh part |
onzavo m. | |
|
eleven |
onze num. | |
|
the eleventh |
onzén/o adj. | |
|
|
onzién cf. onzén | |
|
robe, cloak |
opa f. | |
|
a call of acceleration when trying to lift something |
opa/ópala! interj. | |
|
opaque |
opak/o adj. | |
|
opal |
ópal/o m. | |
|
opaqueness |
opasidad f. | |
|
opera |
ópera f. | |
|
operated |
operado adj. | |
|
to operate |
operar v. | |
|
to be operated, be performed |
operarse v. refl. | |
|
operation |
operasión f. | |
|
operative |
operativo adj. | |
|
surgeon |
operator/operador m. | |
|
operative, surgical |
operatorio adj. | |
|
operetta |
opereta f. | |
|
opinion |
opinión f. | |
|
opium |
opio m. | |
|
|
opital (fr.) cf. ospital | |
|
opponent |
oponente n. | |
|
to confront |
oponer v. | |
|
to be against |
oponerse v. refl. | |
|
opportunely |
oportunamente adv. | |
|
opportunity |
oportunidad f. | |
|
opportunism |
oportunizmo m. | |
|
suitable, at the time |
oportuno adj. | |
|
to oppose |
opozar/opozarse (fr.) v./v. refl. | |
|
opposition |
opozisión f. | |
|
opponent |
opozitor m. | |
|
oppressed |
opremido adj. | |
|
oppressor |
opremidor m. | |
|
to oppress |
opremir v. | |
|
|
opresar (fr.) cf. opremir | |
|
oppression |
opresión f. | |
|
oppressor |
opresor m. & adj. | |
|
|
oprimido cf. opremido | |
|
|
oprimidor cf. opremidor | |
|
|
oprimir cf. opremir | |
|
suitable, acceptable |
optado adj. | |
|
optic |
optik/óptiko adj. | |
|
optics |
óptika f. | |
|
optimism |
optimismo/izmo m. | |
|
optimist, optimistic |
optimist/a/o n. & adj. | |
|
opposite |
opuesto adj. | |
|
abundance, wealth, affluence |
opulensia f. | |
|
rich, affluent, rich in assets |
opulento adj. | |
|
a small composition |
opúskolo m. | |
|
or |
or (it.) conj. | |
|
watch |
ora (1) f. | |
|
hour |
ora (2) f. | |
|
orator |
orador m. | |
|
storm |
oraje (fr.) m. | |
|
stormy |
orajozo (fr.) adj. | |
|
oracle |
oraklo/orákulo m. | |
|
oral |
oral adj. | |
|
a bad hour |
oramala f. | |
|
gossip |
oransa f. | |
|
to express, to wish |
orar v. | |
|
schedule |
orario m. | |
|
to curse himself, to wish himself ill |
orarse v. refl. | |
|
brick; sand for polishing copper vessels |
orasá (t.) f. | |
|
prayer |
orasión f. | |
|
to pray |
orasionar v. | |
|
|
orator cf. orador | |
|
oratorio, the art of speech |
oratorio m. | |
|
order |
orden f. | |
|
order |
orden m. | |
|
ordered |
ordenado adj. | |
|
orderer |
ordenador m. | |
|
arrangement |
ordenamiento m. | |
|
ordinance |
ordenansa f. | |
|
to order; to compose (a song) |
ordenar v. | |
|
|
ordenariamente cf. ordinariamente | |
|
|
ordenario cf. ordinario | |
|
to be arranged |
ordenarse v. refl. | |
|
order; arrangement; command, order |
ordenasión f. | |
|
regular |
ordenavle adj. | |
|
|
ordí (t.) cf. ordú | |
|
tree species (used for spindle) |
ordimbre m. | |
|
usually |
ordinariamente adv. | |
|
usual, common; vulgar, simple, average, cheap, low value |
ordinario adj. | |
|
|
ordonansa cf. ordenansa | |
|
|
ordonar cf. ordenar | |
|
army |
ordú (t.) m. | |
|
ear |
oreja f. | |
|
earring |
orejal m. | |
|
big ugly ears |
orejankas f. pl. | |
|
a knitted hood, a warm hat that covers the ears |
orejeras f. pl. | |
|
has big ears |
orejudo adj. | |
|
laurel wreath |
oreol m. | |
|
watchmaker |
orero m. | |
|
|
orfandad cf. guerfandad | |
|
each person's relative share in shared expenses (entertainment, etc.) |
orfané (gr.) f. | |
|
orphanage |
orfelinato m. | |
|
association of singers |
orfeón m. | |
|
organdy |
organdí m. | |
|
organic |
orgániko adj. | |
|
street organ |
organiko m. | |
|
organism |
organismo/izmo m. | |
|
organist |
organista m. | |
|
organized |
organizado adj. | |
|
organizer |
organizador m. | |
|
to organize |
organizar v. | |
|
to be organized |
organizar/se v. refl. | |
|
organization |
organizasión f. | |
|
organ; music box; organ, limb; journal |
órgano m. | |
|
|
órgia cf. orjía | |
|
to be proud, to brag |
orgoliarse v. refl. | |
|
pride, haughtiness, boasting, arrogance, arrogance |
orgolio m. | |
|
proud, arrogant, boastful; strict, punctilious |
orgoliozo m. & adj. | |
|
to brag |
orguyarse v. refl. | |
|
|
orguyo cf. orgolio | |
|
|
oridja cf. oriya | |
|
|
orien (fr.) cf. oriente | |
|
instructor |
orientador m. | |
|
oriental |
oriental adj. | |
|
orientalism |
orientalismo/izmo m. | |
|
orientalist |
orientalista/o m. | |
|
to orientate |
orientar v. | |
|
to orientate |
orientarse v. refl. | |
|
orientation |
orientasión f. | |
|
orient |
oriente m. | |
|
orifice |
orifisio m. | |
|
origanum |
origano m. | |
|
origin |
orijen/orijin/orijine m./f. | |
|
original |
orijinal adj. | |
|
originality |
orijinalidad f. | |
|
to originate |
orijinar v. | |
|
originated |
orijinario adj. | |
|
small clock; short time |
orika f. | |
|
|
orina cf. urina | |
|
|
orinadero cf. urinadero | |
|
|
orinar cf. urinar | |
|
beach, shore; rim, edge, margin |
oriya f. | |
|
|
orizon cf. orizonte | |
|
horizontal |
orizontal adj. | |
|
horizon |
orizonte m. | |
|
orgy |
orjía f. | |
|
|
orka cf. forka | |
|
orchestra |
orkestra/o f./m. | |
|
musician, orchestra player |
orkestrante m. | |
|
underworld, the kingdom of the dead |
orko m. | |
|
foreskin (of those who are not circumcised);fruit tree up to its third year |
orlá (ebr.) f. | |
|
|
orla cf. oriya | |
|
watchmaking |
orlojería f. | |
|
watchmaker |
orlojero m. | |
|
cunning |
ormá (ebr.) f. | |
|
grove, forest |
ormán (t.) m. | |
|
|
ormida cf. ormiga | |
|
ant |
ormiga f. | |
|
to swarm, to multiply greatly, to sizzle |
ormigear v. | |
|
anthill; rustling (insects), running, tumult |
ormigero/ormigeo m. | |
|
bakery, bakery items; baking |
ornada/ornadura f. | |
|
baker |
ornadjí m. | |
|
decorated |
ornado adj. | |
|
baking fees |
ornaje m. | |
|
decorative, ornamental |
ornamental adj. | |
|
to decorate, to ornament |
ornamentar v. | |
|
ornament |
ornamentasión f. | |
|
ornamentation |
ornam(i)ento m. | |
|
to decorate; to bake |
ornar v. | |
|
ornament |
ornato m. | |
|
furnace, fireplace, coal pan |
ornaya f. | |
|
oven, furnace, reactor; stove |
ornaza f. | |
|
baker |
ornero m. | |
|
a small furnace |
orniko m. | |
|
oven, furnace, reactor |
orno m. | |
|
gold |
oro m. | |
|
fortunately |
orozamente (fr.) adv. | |
|
happiness |
orozedad (fr.) m. | |
|
happy |
orozo (fr.) adj. | |
|
horrible |
orrivle/orrible adj. | |
|
horror |
orror m. | |
|
terrifying |
orrorozo adj. | |
|
main mast of a ship |
orsa (t.) f. | |
|
|
orso cf. lonso | |
|
??????, ??? ???? ??????" |
ortá (t.) adj. | |
|
|
ortá (t.) f. | |
|
|
ortala (t.) f. | |
|
|
ortaliza/s f./pl. | |
|
nettle |
ortiga f. | |
|
horticulture |
ortikultura f. | |
|
orthodox |
ortodoks/o m. & adj. | |
|
orthodoxy |
ortodoksía f. | |
|
orthodox |
ortodoksal adj. | |
|
orthography |
ortografía f. | |
|
orthopedics |
ortopedía f. | |
|
orthopaedist |
ortopedista n. | |
|
scythe, sickle |
os m. | |
|
to go away |
ose shalom- azer ose shalom (ebr.) | |
|
ocean |
oseán (fr.)/oseano m. | |
|
compote |
oshaf (t.) m. | |
|
willow branches |
oshanas (ebr.) f. pl. | |
|
a call to dispose of dogs |
osht! (t.) interj. | |
|
vulture |
osifrago m. | |
|
leisure; idleness, laziness |
osio m. | |
|
idler |
osiozo m. | |
|
to listen to the pulse |
oskultar v. | |
|
listening to the pulse |
oskultasión f. | |
|
obscuranticism |
oskurantizmo m. | |
|
|
oskuridad cf. eskuridad | |
|
|
oskuro cf. eskuro | |
|
Ottoman, Ottoman person |
osmanlí (t.) m. & adj. | |
|
|
oso cf. lonso | |
|
hospice, a shelter, an old people's home |
ospisio m. | |
|
hospital |
ospital m. | |
|
hospitality |
ospitalidad/ospitalitá f. | |
|
to hospitalize |
ospitalizar v. | |
|
hospitable |
ospitaliero adj. | |
|
to host |
ospitar v. | |
|
hostage |
ostaje m. | |
|
inn, tavern |
ostaria f. | |
|
hostile |
ostil adj. | |
|
hostility |
ostilidad f. | |
|
southern |
ostral adj. | |
|
method, form |
osul/osur (t.) | |
|
fart |
osurma f. | |
|
a person who farts |
osurmadjí/osurukchu m. | |
|
hotel |
otel m. | |
|
hotelier, innkeeper |
oteldjí m. | |
|
hotelier |
otelier (fr.) m. | |
|
to pasture, to give fodder |
otladear (t.) v. | |
|
car, automobile |
otó m. | |
|
bus |
otobus m. | |
|
self taught |
otodidakta m. | |
|
Ottoman |
otomán/o m. & adj. | |
|
ottoman |
otomana f. | |
|
automatic machine |
otomat/o m. | |
|
automatically |
otomatikamente adv. | |
|
automatic |
otomátiko adj. | |
|
|
otomna/otumna cf. otonyo | |
|
car, automobile |
otomobil m. | |
|
driver |
otomobildjí m. | |
|
autonomy |
otonomia f. | |
|
autonomic |
otónomo adj. | |
|
autumn |
otonyo m. | |
|
|
otor cf. autor | |
|
|
otorgar cf. atorgar | |
|
authority |
otoridad/otoritá f. | |
|
authoritarian |
otoritario adj. | |
|
authorize |
otorizado adj. | |
|
to authorize |
otorizar v. | |
|
authorization |
otorizasión | |
|
otherwise |
otramente adv. | |
|
other |
otro adj. | |
|
in the same amount |
otrotanto adv. | |
|
one more |
otrun/o adj. | |
|
|
otruntanto cf. otrotanto | |
|
|
otunyo cf. otonyo | |
|
plain, lowland |
ová (t.) f. | |
|
fact |
ovadá (aram.) f. | |
|
oval |
oval adj. | |
|
obedience |
ovedensia/ovedesensia/ovediensia f. | |
|
to obey |
ovedeser v. | |
|
obedient |
ovedesiente adj. | |
|
obedience |
ovedesimiento m. | |
|
sheep |
oveja f. | |
|
flock; grazing sheep |
ovejas f. pl. | |
|
kid |
ovlak/ovlakito (t.) m. | |
|
obliged |
ovligado adj. | |
|
to oblige |
ovligar v. | |
|
to be obliged |
ovligarse v. refl. | |
|
obligement |
ovligasión f. | |
|
obligatory |
ovligatorio adj. | |
|
obligation |
ovligo m. | |
|
creation, work, act, enterprise; organization, association; cash register |
ovra f. | |
|
worker; active; laborer |
ovrador/dera n. & adj. | |
|
work, industry, handicraft; workshop |
ovraje f. | |
|
to act, to create, to work |
ovrar v. | |
|
worker; labour |
ovrero m. & adj. | |
|
oxygen |
oxijén m. | |
|
today |
oy adv. | |
|
pot, bowl, cauldron; melting pot |
oya f. | |
|
a strand, a braid, a wreath, a garland; embroidery, pearl embroidery, lace in a woman's headscarf/headdress; margin |
oyá (t.) f. | |
|
the contents of the pot |
oyada f. | |
|
|
oydurear (t.) cf. uydurear | |
|
|
oyedor cf. oyente | |
|
listener |
oyente n. | |
|
|
oyer cf. oir | |
|
pottery, pottery sales house |
oyería f. | |
|
potter, pottery maker |
oyero m. | |
|
a small bowl for coins |
oyika f. | |
|
lament |
oyina f. | |
|
mourner |
oyinera f. | |
|
|
oyir cf. oír | |
|
dare, boldness, courage; shamelessness |
ozadía f. | |
|
to dare |
ozadiar v. | |
|
brave, bold, adventurous |
ozadiozo adj. | |
|
to show courage, to dare; to do a dangerous act against the law |
ozar v. | |
|
a call expressing disgust |
pa pa pa! interj. | |
|
balance (in a game), fifty fifty |
pacha f. | |
|
leg (below the knee) |
pachá (t.) f. | |
|
kick |
pachada (t.) f. | |
|
leg |
pachalik (t.) m. | |
|
damage, injury; pressing, pain, bother |
pachariz (t./serb.-cro.) m. | |
|
worn out, bad looking |
pachavra (gr.) adj. | |
|
rag; less valuable thing/person |
pachavura (gr.) f. | |
|
nice legs of a girl |
pachekas (t.) f. pl. | |
|
bundle, package |
pachka f. | |
|
|
pader cf. pared | |
|
to endure, to bear |
padeser v. | |
|
suffering, pain, sadness |
padesimiento m. | |
|
The Sultan (Padisha) |
padishá (t.) m. | |
|
stepfather; a father who acts as a stepfather |
padrasto/padrastro m. | |
|
father |
padre m. | |
|
|
padregal cf. piedregal | |
|
a young and graceful father |
padreziko m. | |
|
godfather; a generous and supportive person |
padrino m. | |
|
daddy |
padrucho m. | |
|
situation, status |
pae (t.) m. | |
|
|
paez cf. payís | |
|
son of the homeland |
paezán m. | |
|
salary, payment, reward, recompense, return, repayment |
paga f. | |
|
cashier, treasurer; paying |
pagador/dera n. | |
|
payment |
pagamiento m. | |
|
paganism |
paganismo/izmo m. | |
|
pagan |
pagano m. & adj. | |
|
lucrative; who pays, must pay |
pagante adj. | |
|
to pay, to pay off, to pay off the bill, to pay wages to |
pagar v. | |
|
to be paid up |
pagarse v. refl. | |
|
payable |
pagavle adj. | |
|
payment |
pago m. | |
|
military epaulettes |
pagón (bulg.) m. | |
|
ice cabinet |
pagoniera (gr.) f. | |
|
impressive |
pahpahlí adj. | |
|
|
paída cf. payida | |
|
to digest well |
paiderse v. refl. | |
|
a tub, a wide bowl |
paila f. | |
|
a large metal bowl for cooking |
pailón m. | |
|
(a mocking form of "padre"):father |
paire m. | |
|
|
país/paiz cf. payís/payiz | |
|
smart, cunning, sharp |
paizán adj. | |
|
flannel fabric |
paizán (t.) m. | |
|
hay, straw; a nickname for bland and tasteless food |
paja f. | |
|
hut |
pajaza f. | |
|
page |
paje m. | |
|
hay dealer; a nickname for a person who mills water |
pajero m. | |
|
straw |
pajika f. | |
|
page, leaflet |
pájina f. | |
|
numbered |
pajinado adj. | |
|
to number the pages |
pajinar v. | |
|
pagination |
pajinasión f. | |
|
entrance mat |
pajón m. | |
|
dealing with false plans |
pajonero adj. | |
|
|
paka cf. pako | |
|
|
paketa cf. paketo | |
|
to bundle, to pack |
paketar v. | |
|
a factory for the production of packaging |
paketería f. | |
|
stack of packages |
paketerío m. | |
|
packer |
paketero m. | |
|
a pack, a bundle |
paketo (it.) m. | |
|
thick-skinned, elephant-skinned, emotionless |
pakidermo adj. | |
|
|
pakita cf. paketo | |
|
package |
pako m. | |
|
worthless goods |
pakotilia f. | |
|
alliance, treaty, agreement, contract |
pakto m. | |
|
shovel |
pala (1) f. | |
|
shoulder |
pala (2) f. | |
|
the contents of the shovel |
palada f. | |
|
palate |
paladar m. | |
|
to enjoy the taste |
paladear v. | |
|
rope, cable |
palamar m. | |
|
bonito (fish), tuna (the fish); tongue |
palamida (gr.) f. | |
|
|
palamud cf. palamida | |
|
crane |
palanka f. | |
|
bathroom sink |
palankana f. | |
|
|
palansa cf. balansa | |
|
palace |
palasio m. | |
|
word, speech, eloquence; language; term |
palavra f. | |
|
an insult, a curse |
palavrada f. | |
|
to insult, to curse |
palavradear v. | |
|
to exchange insults and curses |
palavradearse v. refl. | |
|
incessant chatter |
palavradero m. | |
|
talkative, boastful; spokesman |
palavradjí m. | |
|
arrogance |
palavrandjilik m. | |
|
|
palavrarse cf. apalavrarse | |
|
to chat, to talk a lot |
palavrear (port.) v. | |
|
chatter |
palavreo m. | |
|
chatterbox; promises and does not deliver |
palavrero adj. | |
|
a bad word, thoughtless speech |
palavrota f. | |
|
a goose |
palaza f. | |
|
|
paleador cf. paleteador | |
|
Palestine, Land of Israel |
Palestina f. | |
|
Palestinian |
palestiniano adj. & m. | |
|
palette; trowel, spatula; pan; shovel; oar blade |
paleta f. | |
|
a blow with a trowel; the contents of the spoon |
paletada f. | |
|
shovel worker |
paleteador m. | |
|
to work with a shovel |
paletear v. | |
|
sweetener; calmative, soother, reliever |
paliativ/o adj. | |
|
to turn pale, to whiten |
palideser v. | |
|
paleness |
palidez f. | |
|
pale |
pálido adj. | |
|
well built |
palikar (gr.) adj. | |
|
to chatter |
palikear v. | |
|
small stick, reed, stalk; clothespin |
paliko m. | |
|
whipping, flogging |
paliza f. | |
|
box in the theatre |
palko m. | |
|
palm, hand; date palm |
palma f. | |
|
applause; beatings |
palmadas f. pl. | |
|
stick for beating students |
palmatoria f. | |
|
a large barrel |
palmento m. | |
|
|
palmetas cf. palmadas | |
|
hand breadth |
palmo m. | |
|
a stick, a club, a staff, a pole, a stake; wood (the material) |
palo m. | |
|
why |
paloke/paluke pron. interj. | |
|
pigeon |
palomba/paloma f. | |
|
dovecote |
palombar m. | |
|
|
palombino cf. palomino | |
|
|
palomera cf. palombar | |
|
turtle-dove |
palomino m. | |
|
paleness |
palor m. | |
|
a blow with a stick |
palotada f. | |
|
|
palpadura cf. apalpadura | |
|
|
palpamiento cf. apalpamiento | |
|
|
palpar cf. apalpar | |
|
|
palpasión cf. apalpamiento | |
|
real, tangible, palpable |
palpavle adj. | |
|
palpitating |
palpitante adj. | |
|
to palpitate |
palpitar v. | |
|
palpitation |
palpitasión f. | |
|
premonition; a hard look, an emotion that predicts bad vision |
pálpito m. | |
|
feeling |
palpo m. | |
|
groping in the dark |
palpón/es m./pl. | |
|
Coat |
palto (t./gr.) m. | |
|
cover |
paluba f. | |
|
fever, malaria |
paludismo/izmo m. | |
|
rags dealer |
palyadjí (gr.) m. | |
|
scrap dealer |
palyaruhachi (gr./t.) m. | |
|
cotton, cotton wool |
pambuk (t.) m. | |
|
pamphlet |
pamfleto m. | |
|
soft semolina bread |
pamoy m. | |
|
pompous |
pampozo adj. | |
|
cotton wool |
pamuk (t.) m. | |
|
cotton wool seller |
pamukchí (t.) m. | |
|
bread |
pan m. | |
|
diaper |
paná m. | |
|
bread tray; bread distributor |
panadera f. | |
|
bakery |
panadería f. | |
|
baker; bread distributor |
panadero m. | |
|
honeycomb |
panal m. | |
|
Panama hat, straw hat |
panamá f. | |
|
abscess; blister on the tip of the snout |
panarís/panariz m. | |
|
The Holy Virgin, icon, cross |
panaya (gr.) f. | |
|
bazaar |
panayer/panaír (t./gr.) m. | |
|
a merchant at the fair |
panayerdjí/panairdjí (t.) m. | |
|
big belly |
pancha (it.) f. | |
|
satisfied, full of pleasure |
pancho adj. | |
|
big-bellied (adj. ) |
panchudo (it.) adj. | |
|
a pessimistic person who grumbles and complains constantly |
pandakley (gr.) m. | |
|
pendant |
pandantif/pandantir (fr.) m. | |
|
a type of Spanish pastry, sponge cake |
pandelón | |
|
sweet buns |
panderikas f. pl. | |
|
Miriam drum, tambourine |
pandero m. | |
|
sponge cake |
pandishpania m. | |
|
beet |
pandjá/pandjar (t.) m. | |
|
a small red beet |
pandjeka (t.) f. | |
|
folding shutter |
pandjur (t.) m. | |
|
without finishing, in a pending manner |
pando- en pando adv. | |
|
pantomime |
pandomina f. | |
|
panel |
pánel m. | |
|
Pan-Hellenic |
panelenista m. | |
|
Panhellenism |
panenelenizmo m. | |
|
breadbasket, bread container |
paner m. | |
|
block |
panet m. | |
|
|
panetería cf. panadería | |
|
|
panetero cf. panadero | |
|
breadbasket |
panetiera f. | |
|
bun |
paneziko m. | |
|
|
panfleto cf. pamfleto | |
|
swindler |
pangaloz m. | |
|
lazy |
panharam m. | |
|
|
panik (fr./t.) cf. pánika | |
|
panic |
panika/pánika/o f./m. | |
|
panic sower |
panikyor m. | |
|
basket |
panir/paniri m. | |
|
Pan-Islamic |
panislamista m. | |
|
Pan-Islamism |
panislamizmo m. | |
|
|
panjar (t.) cf. pandjar | |
|
a sign, board, announcement |
pankarta f. | |
|
failure, malfunction |
panne (fr.) f. | |
|
panorama |
panorama f. | |
|
panoramic |
panorámiko adj. | |
|
(in childish language:) hits in the butt |
panpán m. | |
|
stomach, abdomen |
pansa f. | |
|
to dress a wound |
pansar (fr.) v. | |
|
violet, pansy |
pansé (fr.) m. | |
|
pension |
pansión (fr.) m. | |
|
pensioner |
pansionario (fr.) m. & adj. | |
|
|
pansioner (fr.) cf. pansionario | |
|
a bandage, |
pansmán (fr.) m. | |
|
pants, trousers |
pantalón/es m. | |
|
men's tailor; suit merchant |
pantalonero m. | |
|
fabric for pants |
pantalonik m. | |
|
pantheist |
panteista m. | |
|
pantheism |
panteizmo m. | |
|
pantheon |
panteón m. | |
|
panther |
pantera f. | |
|
slippers |
pantofla/pantufla f. | |
|
a kick with slippers |
pantoflada/pantuflada f. | |
|
to plod along in slippers; to pursue adventures of secondary importance |
pantoflear/pantuflear v. | |
|
lustful, lewd, adulterous; manufacturer/seller of slippers |
pantoflero/pantuflero m. | |
|
pantomime |
pantomima f. | |
|
Pan-Turkism |
panturkizmo m. | |
|
squinting |
panush adj. & m. | |
|
a diaper; sanitary napkin; wedding night sheet (shown in the morning) |
panyal m. | |
|
draper |
panyero m. | |
|
underpants; clothes |
panyetes m. pl. | |
|
bandages |
panyikos m. pl. | |
|
fabric; clothing |
panyo m. | |
|
handkerchief |
panyuelo m. | |
|
Pope |
papa m. | |
|
warm bandage; porridge |
papa f. | |
|
father |
papá m. | |
|
double chin; goiter |
papada f. | |
|
|
papagal cf. papagayo | |
|
parrot; a nickname for someone who repeats as a parrot without understanding |
papagayo m. | |
|
ravenous, gluttonous |
papalón m. | |
|
gluttony |
papanisio m. | |
|
to eat |
papar v. | |
|
a poor meal (bread porridge), bread porridge with oil and cheese |
papara/paparika (t.) f. | |
|
light meal |
papariko m. | |
|
full-bodied, big-bellied |
paparón m. | |
|
a large amount of food |
paparona f. | |
|
lying on one's back |
paparriva- de paparriva adv. | |
|
geranium |
paparoza f. | |
|
|
paparra cf. papara | |
|
false announcement; pretending; The name of a children's game (a child pretends to be old and makes those around him laugh with his grimaces |
paparrucha f. | |
|
poppy |
paparuna f. | |
|
priest (Greek Orthodox) |
papás (gr.) m. [pl.: papazim] | |
|
bat |
papasiega f. | |
|
poppy |
papavera f. | |
|
papaya |
papaya f. | |
|
|
papaz (gr.) cf. papás | |
|
young priest |
papaziko (gr.) m. | |
|
thick (stew) |
papeado adj. | |
|
to make it thick, to leave the stew on the fire until the liquid is absorbed |
papear v. | |
|
to become thick, to make run out of liquid (stew on the fire) |
papearse v. refl. | |
|
in children's language: daddy |
papeko m. | |
|
paper; money banknote |
papel m. | |
|
a pile of paper, a pile of worthless papers; contents of a paper cup |
papelada f. | |
|
paper bag; amulet against mumps |
papelera f. | |
|
amulets |
papeleras f. pl. | |
|
stationery factory/shop; collection of certificates |
papelería f. | |
|
paper bag |
papelerika f. | |
|
paperwork, stacking papers |
papelerío m. | |
|
a dealer in stationery |
papelero m. | |
|
piece of paper; in folk medicine: medicinal powder |
papeliko m. | |
|
a gift of money on the eve of a trip |
papelitos m. pl. | |
|
ear infection, mumps |
papera/s f./pl. | |
|
paper shop |
papetería f. | |
|
porridge, bread porridge, soup served to the elderly |
papika f. | |
|
cigarette |
papiroska f. | |
|
papyrus |
papirus m. | |
|
hearty meal |
papish m. | |
|
follower of the Pope, Catholic |
papista m. | |
|
butterfly; bow tie |
papiyón (fr.) m. | |
|
office file |
papka (bulg.) f. | |
|
goiter; stomach |
papo m. | |
|
a glutton |
papón/o adj. | |
|
to gorge |
paponear v. | |
|
gluttony |
paponisio m. | |
|
paprika |
paprika (serb.-cro.) f. | |
|
grandfather; old man |
papú (gr.) m. | |
|
a candy made from sugared roasted chickpeas |
papuch m. | |
|
shoe, slippers |
papuch/u/a (t.) m./f. | |
|
shoemaker |
papuchí (t.) m. | |
|
affectionate name for grandfather |
papuchi (gr.) m. | |
|
doll |
papusha (rum.) f. | |
|
|
papushado cf. empapushado | |
|
dual; equal, equivalent |
par adj. | |
|
pair |
par m. | |
|
placenta |
par f. | |
|
for, in order to, to, towards |
para prep. | |
|
Ottoman coin; money |
pará (t.) f. | |
|
tip, pourboire |
parabever m. | |
|
best wishes, greetings |
parabienes m. pl. | |
|
parable; parabola |
parábola f. | |
|
nickname |
parachuklí (gr.) m. | |
|
parade, military procession, column of soldiers; line of spectators |
parada f. | |
|
to display, to parade |
paradear v. | |
|
paradise; nickname for a pleasant and magical place |
paradizo (it.) m. | |
|
pending |
parado adj. | |
|
paradox |
paradoks/o m. | |
|
paradoxical, absurd |
paradoksal adj. | |
|
initials (as a signature); verification |
paraf (t.)m. | |
|
paraffin oil |
parafin/a m. | |
|
paragraph |
paragraf/parágrafo m. | |
|
to compare |
paragualar v. | |
|
|
paraíso cf. paradizo | |
|
type of oven, stove |
parajina f. | |
|
|
parakí cf. pazakí | |
|
parallel |
paralel/o adj. | |
|
parallelism |
paralelizmo m. | |
|
rich, wealthy; expensive |
paralí/a (t.) adj. | |
|
paralyzed, crippled |
paralítiko m. & adj. | |
|
paralysis, polio |
paraliza f. | |
|
paralyzed |
paralizado adj. | |
|
to paralyze |
paralizar v. | |
|
to become paralyzed |
paralizarse v. refl. | |
|
paralysis, Inactivation |
paralizasión f. | |
|
paralysis |
paralizía f. | |
|
decoration |
paramento m. | |
|
|
paramodre cf. pormodre | |
|
because |
paramor adv. | |
|
what connection? What's the connection? |
parande- de ande para ande?/donde parande? | |
|
brackets |
parantez m. | |
|
embankment, railing |
parapeto m. | |
|
to stand, to stop |
parar v. | |
|
lightning rod |
pararrayo m. | |
|
to stop; to present oneself before |
pararse v. refl. | |
|
parachute |
parashut m. | |
|
parasol |
parasol m. | |
|
paratyphoid |
paratifoída f. | |
|
|
paratoner (fr.) cf. pararrayo | |
|
backwards |
paratraz adv. | |
|
folding screen |
paraván (t.) m. | |
|
parasite |
parazit/a m. | |
|
parasitic |
parazítiko adj. | |
|
parasitism |
parazitizmo m. | |
|
overcoat |
pardesú (fr.) m. | |
|
forgiveness, atonement |
pardón (fr.) f. | |
|
forgiveness |
pardonansa (fr.) f. | |
|
to forgive, to vindicate |
pardonar (fr.) v. | |
|
forgiven, worthy of forgiveness |
pardonavle (fr.) adj. | |
|
group of people, group of friends |
parea (gr.) f. | |
|
wall |
pared/paré m. | |
|
partition, fence, wall |
paredika f. | |
|
wall |
paredor m. | |
|
|
parejar cf. aparejar | |
|
fresh money (of a newly rich person); chocolate coins |
pareka f. | |
|
family ties |
parentela f. | |
|
relatives, family members |
parentera f. | |
|
family kinship; family hustle |
parenteska f. | |
|
family kinship |
parentesko m. | |
|
clay jug |
parera f. | |
|
appearance; position, opinion, judgment |
pareser m. | |
|
to resemble, to appear as; to appear |
pareser/se v. | |
|
magnificent, impressive, elegant, dressed according to fashion; tall and broad-shouldered |
paresido adj. | |
|
appearance |
paresidura f. | |
|
similar |
paresiendo adj. | |
|
figurines, figures on the wall |
pareykas f. pl. | |
|
a young couple living in good harmony |
pareziko m. | |
|
perfectly |
parfe(k)tamente (fr.) adv. | |
|
excellent, perfect |
parfekto (fr.) adj. | |
|
|
parfim (serb.-cro.) cf. parfum/o | |
|
|
parfimeyar/se cf. parfumar/se | |
|
perfume |
parfum/o (fr.) m. | |
|
gives off a scent, fragrant, perfumed |
parfumado (fr.) adj. | |
|
perfumer |
parfumador (fr.) m. | |
|
to aromatize, to perfume |
parfumar (fr.) v. | |
|
to perfume oneself, to perfume oneself |
parfumarse v. refl. | |
|
perfumery, cosmetics industry |
parfumería f. | |
|
|
parfyum (fr.) cf. parfum | |
|
hairy cotton fabric |
parhet (serb.-cro.) m. | |
|
giving birth |
parida f. | |
|
Equality |
paridad f. | |
|
giving birth, often gives birth |
paridera f. | |
|
Parisian |
paridjino m. & adj. | |
|
the husband of the woman giving birth, the father of the son/daughter; (in a game:) the main loser; (in entertainment:) the one who pays for everything |
parido m. | |
|
birth |
paridura f. | |
|
relative, close relative; close friend |
pariente m. | |
|
kin, relatives |
par(i)entera f. | |
|
family relationship |
parientez f. | |
|
similar, compatible, partner, stuntman |
parigual adj. | |
|
birth; the joy of birth |
parimiento m. | |
|
to give birth |
parir v. | |
|
to be born |
parirse v. refl. | |
|
|
park (fr.) cf. parko | |
|
|
parke cf. parko | |
|
to park (a car) |
parkear (ingl.) v. | |
|
floor, parquet |
parket/o m. | |
|
floor installer |
parketor m. | |
|
public garden, park |
parko m. | |
|
to pass over, to pass by |
parkurrir (fr.) v. | |
|
to explode; to pay reluctantly |
parladear (t.) v. | |
|
Clearly |
parlak (t.) adv. | |
|
matches; varnish, shine |
parlak (t.) m. | |
|
a designed matchbox |
parlakera (t.) f. | |
|
in retail, for individuals |
parlama adv. | |
|
to negotiate |
parlamentar v. | |
|
Parliamentarian |
parlamentario m. | |
|
parliamentarian |
parlamentarista/o m. | |
|
parliamentarianism |
parlamentarizmo m. | |
|
parliament |
parlamento m. | |
|
chatterbox |
parlanchín m. | |
|
speaker, speaking |
parlante adj. | |
|
chatter, light conversation, incessant chatter, chatterbox |
parlantina f. | |
|
to chatter |
parlatear v. | |
|
chatter |
parlateo/parloteo m. | |
|
fat candle |
parmachet/e/o (t.) m. | |
|
finger, thumb; picket fence; flattery, compliment |
parmak/es (t.) m./pl. | |
|
flatterer |
parmakchí (t.) m. | |
|
picket fence, railing |
parmaklik (t.) m. | |
|
|
parmatoria cf. palmatoria | |
|
parmesan cheese |
parmezano/parmedjano m. | |
|
manager of synagogue affairs |
parnás (ebr.) m. | |
|
livelihood, sustenance, nutrition, food |
parnasá (ebr.) f. | |
|
auxiliary candle (for lighting in Hanukkah) |
parnasa (ebr.) f. | |
|
evil, "Pharaoh" |
Paró (ebr.) adj. | |
|
parody |
parodia f. | |
|
curtain |
parohet (ebr.) f./m. | |
|
a word of honor |
parol donor (fr.) | |
|
official, formal, keeps one's word |
parolisto adj. | |
|
flea |
par'osh (ebr.) m. | |
|
|
párpado cf. párparo | |
|
very classy, ??very elegant |
parpar/par-par (t.) adj. | |
|
presence, an appearance that says respect |
parpar (t.) m. | |
|
to blink, to wink, to hint |
parparadear v. | |
|
a wink |
parparadeo m. | |
|
to stand out, to flaunt, to boast |
parparear (t.) v. | |
|
arrogant behavior |
parpareo (t.) m. | |
|
classy, ??impressive, awe-inspiring |
parparlí (t.) adj. | |
|
eyelid |
párparo/a m./f. | |
|
embarrassed |
parpleksado (fr.) adj. | |
|
|
parra (1) cf. perra | |
|
vine |
parra (2) f. | |
|
grapevine, wild grapevine; cancer |
parrera (port.) f. | |
|
|
parro cf. perro | |
|
|
parsafucho cf. pastrafucho | |
|
rag |
parsal (bulg.) m. | |
|
rags, rag shop |
parsalada (bulg.) f. | |
|
a long, pointless list; a letter full of details |
pars(h)andata (ebr.) f. | |
|
parchment |
parshemino (fr.) m. | |
|
biased, unobjective; partial |
parsial adj. | |
|
bias, one-sidedness; partiality |
parsialidad/parsialitá f. | |
|
grass |
parsiza f. | |
|
shared, shared together |
partajado (fr.) adj. | |
|
to part |
partajar (fr.) v. | |
|
division |
partaje (fr.) m. | |
|
a bundle of old clothes; a careless and ragged person |
partal (t.) m. | |
|
to wander, to walk idly, to stroll for pleasure; to walk in slovenly clothing |
partalear (t.) v. | |
|
wandering, idle walking |
partaleo (t.) m. | |
|
old and used clothes |
partaleria (t.) f. | |
|
a vagabond's stuff sack |
partaliko (t.) m. | |
|
portion, part; area; side |
parte f. | |
|
to give birth, to deliver |
partear v. | |
|
|
partear (t.) cf. partalear | |
|
departure, journey, sailing, leap |
partensia f. | |
|
|
parteo (t.) cf. partaleo | |
|
theater audience, seats in the theater in front of the stage |
parter (fr.) m. | |
|
midwife; woman giving birth |
partera f. | |
|
|
partichipar (it.) cf. partisipar | |
|
|
partichipasión (it.) cf. partisipasión | |
|
part, portion; division, party, professional group; round in a game; package; departure, voyage |
partida f. | |
|
an enthusiastic follower; guerrilla fighter, partisan |
partidario m. | |
|
'matchmaking', a handsome and good matchmaking guy |
partidiko m. | |
|
party; side; ''matchmaker'' (a nickname for a candidate for matchmaking) |
partido m. | |
|
splitter, cracker, woodcutter |
partidor m. | |
|
splitting; wood chips; wood division salary |
partidura f. | |
|
a traveler about to set off |
partiente m. | |
|
particle |
partíkola f. | |
|
special, unique, exclusive; personal |
partikolar adj. | |
|
uniqueness, feature, characteristic feature |
partikolaridad/partikolaritá f. | |
|
differentiating, advocating particularism, advocating group uniqueness |
partikolarista m. | |
|
separatism, separation, particularism, uniqueness |
partikolarizmo m. | |
|
especially |
partikolarmente adv. | |
|
|
partíkula cf. partíkola | |
|
|
partikular cf. partikolar | |
|
|
partikulario cf. partikolar | |
|
|
partikularizmo cf. partikolarizmo | |
|
|
partikuler (fr.) cf. partikolar | |
|
to leave, to go out, to set out, to travel, to sail; to cut, to cross |
partir v. | |
|
to be crossed, to be cut, to split; to set out |
partirse v. refl. | |
|
division |
partisión f. | |
|
participant |
partisipante n. | |
|
to participate |
partisipar v. | |
|
participation, taking part; membership fees, participation fees |
partisipasión f. | |
|
participle |
partisipio m. | |
|
musical score |
partitura f. | |
|
partisan, guerrilla fighter |
partizán m. | |
|
sectarian bigotry |
partizanería f. | |
|
guerrilla warfare |
partizanlik m. | |
|
partisan, sympathizer, supporter, adherent; party member |
partizano/partizante m. | |
|
birth |
parto m. | |
|
plot of land |
partsel m. | |
|
to make parceling |
partselar v. | |
|
parceling |
partselasión f. | |
|
layperson who rose to greatness, newly rich; has just arrived |
parvenido (fr.) m. | |
|
to reach, to succeed in |
parvenir/se (fr.) v./v. refl. | |
|
|
pas cf. paz | |
|
raisin |
pasa f. | |
|
donkey jump |
pasabokar m. | |
|
passage; oblivion |
pasada f. | |
|
passing, temporary; transitory |
pasadero adj. | |
|
moving (the action), frequent moving back and forth |
pasadero m. | |
|
life, lifestyle, period of life; difficult period in life; current events |
pasadía f. | |
|
narrow passage |
pasadijo m. | |
|
that passed |
pasado adj. | |
|
past, past tense |
pasado m. | |
|
handyperson; ferryman; border smuggler; sieve |
pasador m. | |
|
transfer; renovation fees; border smuggling fees |
pasadura f. | |
|
passage, corridor; paragraph |
pasaje m. | |
|
temporary, passing, fleeting, momentary, ephemeral |
pasajero adj. | |
|
passenger |
pasajero m. | |
|
passage |
pasajiko m. | |
|
railing |
pasamano m. | |
|
|
pasán cf. pasante | |
|
passing |
pasante adj. | |
|
passers-by |
pasante m. | |
|
passport, travel document |
pasaporto (it.)/pasaporte/ m. | |
|
to pass, to pass by, to cross; to spend time |
pasar v. | |
|
to happen, to occur; t went well for him |
pasarse v. refl. | |
|
kernel cracking |
pasatempo (it.) m. | |
|
recreation, entertainment, amusements |
pasatiempo m. | |
|
|
pasativle cf. pasavle | |
|
transit visa, transit certificate; permission, license |
pasavante m. | |
|
passable; reasonable, suitable |
pasavle adj. | |
|
trip, walk |
paseada f. | |
|
tendency to be constantly moving/incessant wandering |
paseadero m. | |
|
a little trip; wiping sauce off the plate |
paseadika f. | |
|
traveler: agent who guides foreign merchants in markets; idler, idle walker, wanderer |
paseador/dera n. | |
|
wanderer; walker; traveler |
paseante adj. & m. | |
|
to travel |
pasear v. | |
|
to walk, to go for a walk, to stroll, to wander, to walk idly, to stroll for pleasure |
pasearse v. refl. | |
|
patience |
pasensia f. | |
|
to wait patiently |
pasensiar v. | |
|
patient |
pasensiozo adj. | |
|
trip, journey; promenade |
paseo m. | |
|
to graze, to shepherd |
paser v. | |
|
ground meat stew; fried |
pasha (t.) f. | |
|
Pasha (Ottoman Turkish title); general; affectionate nickname for a loved one |
pashá (t.) m. | |
|
welfare, welfare life; title and position of the Pasha; area of ??the Pasha's rule |
pashalik (t.) m. | |
|
You made a mistake! |
pasham! (t.) interj. | |
|
the Pasha's wife |
pashana (t.) f. | |
|
|
pashaporto cf. pasaporto | |
|
female bird |
páshara f. | |
|
a reckless person; a child's genitals |
pasharela f. | |
|
bird |
pashareta f. | |
|
signing a document |
pasharika f. | |
|
a small bird; a house sparrow; a nickname for a reckless and superficial girl |
pashariko m. | |
|
bird |
pásharo/pasharó m. | |
|
No, my friend! |
pashas! (t.) interj. | |
|
a nickname for a beloved and spoiled child |
pashashón (t.) m. | |
|
(a nickname for a child:) little Pasha |
pashayiko (t.) m. | |
|
|
pasheko cf. pashashón | |
|
|
pashkul cf. pishkul | |
|
to be patient |
pasientar v. | |
|
patient |
pasiente adj. | |
|
sick person, patient |
pasiente m. | |
|
calming, pacifying; peacemaker, appeasing |
pasifikador/dera adj. & n. | |
|
to calm, to appease, to make peace |
pasifikar v. | |
|
calming, quieting, reconciliation |
pasifikasión f. | |
|
peaceful, quiet, calm |
pasífiko adj. | |
|
pacifist |
pasifisto m. | |
|
pacifism |
pasifizmo m. | |
|
|
pasiguozo cf. paziguozo | |
|
a little raisin; a nickname for a person who has difficulty pronouncing the vowel "s" |
pasika f. | |
|
small step |
pasiko m. | |
|
suffering, pain, anguish; intense desire, lust, desire, eagerness |
pasión f. | |
|
of love; excited, enthusiastic |
pasional adj. | |
|
enthusiastic |
pasionante adj. | |
|
to excite, to heat up; to desire |
pasionar v. | |
|
to be enthusiastic, to fall in love, to be filled with passion |
pasionarse v. refl. | |
|
enthusiastic, excited, eager |
pasionozo adj. | |
|
to filter, to pass through a sieve |
pasireyar (serb.cro.) v. | |
|
|
pasita cf. pasika f. | |
|
passivity |
pasividad/pasivitá f. | |
|
passable; medium, ''passing'' |
pasivle adj. | |
|
passive |
pasivo adj. | |
|
iIn accounting: "debt", passive |
pasivo m. | |
|
Greek Orthodox Easter |
paskalyá (gr.) f. | |
|
Passover; holiday |
paskua f. | |
|
of Passover |
paskual adj. | |
|
to celebrate Passover (or another holiday) |
paskuar v. | |
|
dirty, polluted |
paslí (t.) adj. | |
|
dirt, grime |
paslaná (t.) f. | |
|
embroidery stripe work; embroidery stripe workshop/shop |
pasmantería f. | |
|
step; measure of step; procedure; validity; good name, prestige; right of passage, public transportation pass |
paso (1) m. | |
|
story, act, novel, play; event |
paso (2) m. | |
|
passpartout (Master Key); a nickname for someone who appears at every ceremony and event |
paspartú (fr.) m. | |
|
mat |
paspas m. | |
|
dough; pastry, cake; ointment |
pasta f. | |
|
|
pastar cf. paser | |
|
smooth and round (in relation to the face) |
pastareal adj. | |
|
to taste with pleasure, to enjoy, to savor a taste; to prolong the story of the event |
pastear v. | |
|
dough; pie; pastel, pastel painting |
pastel m. | |
|
confectionery,pastry shop; baked goods |
pastelería f. | |
|
pastry chef, cake baker |
pastelero m. | |
|
trough, tub, washing bucket, kneading bowl, public laundry place |
pastera f. | |
|
|
pastet cf. pasta | |
|
pastry with meat/fish/cheese |
pastía f. | |
|
a pill, a lozenge; a pancake |
pasticha (it.) f. | |
|
confectionery; selection of cakes |
pastichería (it.) f. | |
|
pastry chef, baker of cakes and pastries |
pastichero (it.) m. | |
|
macaroni pie, kugel; scramble |
pasticho (it.) m. | |
|
pleasant and heart-pleasing taste |
pastiko m. | |
|
|
pastilia cf. pasticha | |
|
|
pastirma (t.) cf. pasturmá | |
|
|
pastisiero (fr.) cf. pastelero | |
|
taste; excess fat; pasture, grazing, pasture field, meadow |
pasto m. | |
|
shepherd; spiritual shepherd |
pastor m. | |
|
pastoral, of shepherds; of a spiritual shepherd; pastorale, shepherd's song |
pastoral adj. & m. | |
|
to taste a flavor; to bring up a pleasant memory; to flavor, to emphasize |
pastorear v. | |
|
pasteurized |
pastorizado adj. | |
|
to pasteurize |
pastorizar v. | |
|
pasteurization |
pastorizasión f. | |
|
delicious |
pastozo adj. | |
|
name of a card game |
pastra f. | |
|
stew |
pastrafucho m. | |
|
colorful |
pastrak (t.) adj. | |
|
smoked meat, pastrami; canned salted dried meat |
pastrumá/pasturma (t.) f. | |
|
to graze |
pasturar v. | |
|
verse |
pasuk (ebr.) m. | |
|
invalid, worthless |
pasul (ebr.) adj. | |
|
duck; (vulgar:) female/male genitals |
pata f. | |
|
footsteps; kick; click of heels; step; stamping with feet |
patada f. | |
|
patach (vowel sign) |
patah (ebr.) m. | |
|
flogging |
patak (t.) m. | |
|
Ottoman coin |
pataka (t.) f. | |
|
beating, spanking |
pataklamá (t.) f. | |
|
a person with crooked legs |
patakosho m. | |
|
has spasms |
pataleando adj. | |
|
to twitch, to flutter, to wiggle |
patalear v. | |
|
convulsion, fibrillation; kicking, stamping, pounding |
pataleo m. | |
|
|
patalón cf. pantalón | |
|
|
patalonero cf. pantalonero | |
|
courtyard, patio |
patamo m. | |
|
|
pataranya cf. patranya | |
|
|
patasit cf. apendisit | |
|
potato |
patata f. | |
|
potato merchant |
patatero m. | |
|
to pass away |
patatraf- azer el patatraf | |
|
thick rustic coat |
patatuka (gr.) f. | |
|
foot stamping |
pateamiento m. | |
|
to set one's foot, to leave a mark |
patear v. | |
|
very slow, awkward; dressed ungracefully |
pateha adj. | |
|
a recently paved path |
pateka f. | |
|
permission, authorization, certification; patent, invention; authorization/certification levy. |
patenta f. | |
|
authorized, certified; registered (patented); well-known and famous |
patentado adj. | |
|
to approve, to authorize; to register a patent |
patentar v. | |
|
|
patera cf. basea | |
|
paternal |
paternal adj. | |
|
in a paternal way |
paternamente adv. | |
|
|
paternel (fr.) cf. paternal | |
|
fatherhood |
paternidad/paternitá f. | |
|
paternal |
paterno adj. | |
|
exciting, touching, pathetic |
patétiko adj. | |
|
|
pateyar cf. patear | |
|
tired, beaten |
patido adj. | |
|
a large rough nail |
patija f. | |
|
duck |
patika f. | |
|
duckling; seagull |
patiko m. | |
|
wooden cylinder |
patilashka f. | |
|
floor; small patio |
patín m. | |
|
surfer, roller skater |
patinador m. | |
|
skating rink |
patinaj (fr.) m. | |
|
skating, surfing |
patinaje m. | |
|
to surf, to skate |
patinar v. | |
|
courtyard, patio |
patio m. | |
|
noise, tumult |
patirdí (t.) m. | |
|
confectionery; cakes and pastries |
patisería (fr.) f. | |
|
pastry chef, cake baker |
patisier/o (fr.) m. | |
|
thin cotton fabric, muslin, batiste |
patista f. | |
|
|
patiyar cf. patear | |
|
duck, figuratively: a person who is slow in his movements |
patka (serb.-cro.) f. | |
|
Go explode! |
patla! (t.) interj. | |
|
|
patladar/se (t.) cf. patladear/se | |
|
explosion, burst, puncture |
patladeamiento (t.) | |
|
to explode, to shatter, to ''explode'' (from jealousy/from overeating) |
patladear/se (t.) v./v. refl. | |
|
explosion, detonation |
patlak (t.) m. | |
|
explosion |
patlama (t.) | |
|
jumpers gun |
patlangach (t.) m. | |
|
to explode, to burst |
patlarear (t.) v. | |
|
explosion |
patlasión (t.) f. | |
|
to blow up, to shatter; to burst, to explode; to shoot |
patlear/patleyar (t.) v. | |
|
to explode, to shatter |
patlearse/patleyarse (t.) v. refl. | |
|
in vulgar language: gluttony |
patleasión (t.) f. | |
|
Duck |
pato m. | |
|
fool and vulgar |
patocho adj. | |
|
pasture, meadow |
patoraje m. | |
|
sickly, weak, aching all over his body |
patraka (fr.) adj. & m. | |
|
nonsense, vanity, a trifle, a trivial matter |
patranya f. | |
|
a person who speaks nonsense |
patranyero m. | |
|
|
patraúl (bulg.) cf. patrulia | |
|
homeland |
pátria f. | |
|
ancestor, head of a family; head of the Sanhedrin, head of a diaspora; patriarch |
patriarka/o m. | |
|
patriarchal |
patriarkal adj. | |
|
patriarchy |
patriarkat/o m. | |
|
patriarch, bishop |
patrik (t.) m. | |
|
patrimonial |
patrimonial adj. | |
|
patrimony |
patrimonio m. | |
|
patriot |
patrio adj. | |
|
patriot |
patriot/a/o adj. | |
|
patriotic |
patriótiko adj. | |
|
patriotism |
patriotismo/tizmo m. | |
|
patron |
patrón m. | |
|
landlady, housewife |
patrona f. | |
|
patronage |
patronaje (fr.) m. | |
|
the owner's, the master's |
patronal adj. | |
|
to patronize |
patronar v. | |
|
patronage, support |
patronato m. | |
|
ownership |
patronisio m. | |
|
patrol |
patrulia f. | |
|
to patrol |
patruliar v. | |
|
having large hands/feet |
patudo adj. | |
|
|
patuklas cf. pantuflas | |
|
exempt |
patur (ebr.) adj. | |
|
foot/shoe size; head/hat size |
patura (gr.) f. | |
|
|
paulía cf. pavil | |
|
poverty |
pauperizasión f. | |
|
poverty |
pauperizmo m. | |
|
break, respite, pause |
pauza f. | |
|
turkey; peacock |
pava f. | |
|
flooring, paving stone |
pavada f. | |
|
flooring, paving stone |
pavaj (fr.) m. | |
|
to pave |
pavar v. | |
|
|
pavel cf. pavil | |
|
spark |
paveza f. | |
|
candle wick; wax; candle |
pavil m. | |
|
sidewalk |
pavimiento m. | |
|
pavilion |
paviyón/pavilión (fr.) m. | |
|
oil lamp, nightlight |
pavolía f. | |
|
turkey; peacock |
pavón m. | |
|
turkey; peacock; tall showy woman |
pavona f. | |
|
to be coquettish |
pavonearse v. refl. | |
|
horror, anguish, fear |
pavor m. | |
|
horrible, terrifying |
pavorozo adj. | |
|
horror, fear |
pavura f. | |
|
|
pavza cf. pauza | |
|
portion |
pay (t.) m. | |
|
|
paydós (t.) cf. paytós | |
|
trap |
payida (gr.) f. | |
|
country, state |
payís/payiz f. | |
|
|
payla cf. paila | |
|
clowning |
paylachada f. | |
|
jester, clown |
paylacho m. | |
|
|
paytón (fr.) cf. faytón | |
|
stoppage of work; stoppage of machinery |
paytós (t.) m. | |
|
crooked-legged |
paytak (t.) adj. | |
|
cantor |
paytán (ebr.) | |
|
peace |
paz f. | |
|
market, fair, bazaar |
pazar (t.) m. | |
|
market trader |
pazardjí (t.) m. | |
|
in the quality accepted on the market |
pazarí (t.) adj. | |
|
purchase |
pazarlik (t.) m. | |
|
spinach, mountain spinach |
pazí/pazil (t.) m. | |
|
|
pazífiko cf. pasífiko | |
|
|
pazigo cf. pazigozo | |
|
peace-loving, quiet, peaceful |
pazigozo/paziguozo adj. | |
|
|
pazmar cf. empazmar | |
|
palpitations, pain |
pazma f. | |
|
|
pazmear cf. empazmear | |
|
easy to get angry |
pazmento adj. | |
|
astonishment; cold, chills; severe pain |
pazmo m. | |
|
night watchman (in a neighborhood, district); a nickname for someone with an impressive appearance but worthless and annoying abilities |
pazván/pazvant/pazvandjí (t.) m. | |
|
to walk around at night |
pazvanear (t.) v. | |
|
edge, sideburns |
peá (ebr.) f. | |
|
thick wool sock; bath glove |
peal m. | |
|
a devout Jew with a sideburns |
pealino (ebr.) m. | |
|
tax; chest, breast |
pecha f. | |
|
pays for the permit; pays the price (for the failure/complication, etc.) |
pechador m. | |
|
chest, a woman's chest; bra |
pechadura f. | |
|
spoiled person |
pechal m. | |
|
to pay, to pay a tax; to pay against one's will |
pechar v. | |
|
stamp |
pechat (bulg.) m. | |
|
to print |
pechatear (bulg.) v. | |
|
in pieces |
peche peche (t.) | |
|
a wealthy person who owes tax |
pechero m. | |
|
kitchen napkin |
pecheta f. | |
|
breast, chest, bosom; waistcoat |
pecho m. | |
|
|
pecholar cf. pechoral | |
|
vest; a special piece of jewelry worn by the Patriarch of Jerusalem on his chest |
pechoral m. | |
|
memorial |
pechuda f. | |
|
having a large and well-developed chest |
pechudo adj. | |
|
chicken breast |
pechuga f. | |
|
vest; chest bandage |
pechugal m. | |
|
chicken breast |
pechugera f. | |
|
Prison |
pedadera f. | |
|
tendency to constantly fart |
pedadero m. | |
|
buttocks |
pedador m. | |
|
pedagogue, educator |
pedagog/o m. | |
|
pedagogy |
pedagojía/pedagogia f. | |
|
pedal |
pedal m. | |
|
at full speed |
pedangó- a pedangó | |
|
a young, presumptuous boy who voices his opinion on everything in the presence of adults and those with experience. |
pedankión m. | |
|
pedant |
pedant/e adj. | |
|
pedantry |
pedanteria f. | |
|
|
pedantismo/tizmo cf. pedanteria | |
|
to fart |
pedar/pedarse v./v. refl. | |
|
crumbs, scraps, pieces of cloth |
pedasería f. | |
|
piece, fragment, shard |
pedasiko m. | |
|
a pile of scraps, fabric scraps, unused leftovers |
pedasina f. | |
|
piece, chunk, portion, fraction |
pedaso m. | |
|
flint |
pedernal m. | |
|
|
pedestal cf. piedestal | |
|
Pedicure |
pedikyur m. | |
|
to ask, to beg, to demand; to need |
pedir v. | |
|
fart |
pedo m. | |
|
an 'expert' in everything, meddling in everything, |
pedogosta m. | |
|
a person who constantly farts up |
pedón m. | |
|
a person who constantly farts up; constantly makes empty threats; a boastful arrogant person |
pedoro m. | |
|
a blow with a stone |
pedrada f. | |
|
frequent loss of various objects; tendency to get lost |
pedredero m. | |
|
so-called disappearance (hiding something by claiming it disappeared) |
pedredijo m. | |
|
a pile of stones |
pedredío m. | |
|
a person who loses things |
pedredor m. | |
|
getting lost; getting lost on the way |
pedredura f. | |
|
|
pedregal cf. piedregal | |
|
rocky area that is not suitable for cultivation |
pedregina f. | |
|
full of stones, rocky |
pedregozo adj. | |
|
to lose |
pedrer v. | |
|
a pile of stones; a workshop for cutting stone and marble |
pedrería f. | |
|
stonemason |
pedrero m. | |
|
to go astray, to lose one's way, to get lost; to lose all one's money; to lose one's name and honor |
pedrerse v. refl. | |
|
lost |
pedrido adj. | |
|
a person full of flaws and shortcomings |
pedrido m. | |
|
pebble |
pedrika f. | |
|
predicator (ironic) |
pedrikeador m. | |
|
to preach (ironic) |
pedrikear v. | |
|
sermon (in an ironic tone) |
pedrikeo m. | |
|
loss |
pedrimiento m. | |
|
loss, destruction; moral loss, loss of moral sense and commitment |
pedrisión f. | |
|
hail-stricken; colorful |
pedriskado adj. | |
|
hail |
pedrisko m. | |
|
loss |
pedrita f. | |
|
Partridge |
pedriz m. | |
|
'the edge of the world', a remote place that is difficult to reach |
pedromo m. | |
|
pardon |
pedrón m. | |
|
forgiven |
pedronado adj. | |
|
forgiveness, pardon |
pedronansa/pedronansia f. | |
|
to forgive, to pardon |
pedronar v. | |
|
pardonable |
pedronavle adj. | |
|
a dirty head; dirt covering the head |
pegado m. | |
|
sticky; contagious |
pegadozo adj. | |
|
a nagging/sticky person |
pegamasa f. | |
|
|
pegar cf. apegar | |
|
defect, flaw; stain |
pegimá (ebr.) f. | |
|
iron |
pegla (serb.-cro.) f. | |
|
to iron |
peglear (serb.-cro.) v. | |
|
adhesive bandage; nickname for sticky person |
pegón m. | |
|
coal |
peham (ebr.) m. | |
|
wrestler; juggler, acrobat |
pehleván.(t.) m. | |
|
wrestling; juggling, acrobatics |
pehlevanlik (t.) m. | |
|
quick and easy hairstyle |
peinada f. | |
|
tendency to comb hair constantly |
peinadero m. | |
|
hairstyle, hair arrangement |
peinado m. | |
|
barber, hair stylist |
peinador m. | |
|
combing; hairdressing fee, payment to the barber |
peinadura f. | |
|
to comb |
peinar v. | |
|
to comb your hair |
peinarse v. refl. | |
|
comb |
peine m. | |
|
comb manufacturer/seller |
peinero m. | |
|
pocket comb |
peiniziko m. | |
|
landscape |
peisaj/peizaje (fr.) m. | |
|
freckle, summer freckle; sin |
peka f. | |
|
freckled; covered with pockmarks |
pekado adj. | |
|
sin,crime |
pekado m. | |
|
sinner; criminal |
pekador/dera n. | |
|
plenty of freckles |
pekadura f. | |
|
to sin, to commit a crime |
pekar v. | |
|
smallness, tinyness; childhood |
pekenyez f. | |
|
small, tiny, of little value |
pekenyo adj. | |
|
little boy |
pekenyo m. | |
|
|
peki! (t.) cf. pekyí | |
|
clever, wise |
pekiah (ebr.) adj. | |
|
officials |
pekidim (ebr.) m. pl. | |
|
tiny freckle |
pekita f. | |
|
sweet marmalade |
pekmez (t.) m. | |
|
freckled |
pekozo adj. | |
|
rusk |
peksemet (t.) m. | |
|
|
pekudo cf. pekozo | |
|
financial, monetary |
pekunario adj. | |
|
Okay! Good! |
pekyí! (t.) interj. | |
|
peeling; hair plucking; hair loss |
pela f. | |
|
baldness |
pelada f. | |
|
peeled; shaved; bald |
pelado adj. | |
|
barber; hair plucker; swindler who "shaves" someone's assets |
pelador/dera n. | |
|
peeling |
peladura f. | |
|
a stream, a river channel; a waterfall, a cascade; a lake; the heart of the sea |
pelago m. | |
|
pellagra |
pelagra f. | |
|
wonders, miracles and marvels |
pelaím (ebr.) m. pl. | |
|
to peel; to remove hair |
pelar v. | |
|
to be peeled; to remove one's hair |
pelarse v. refl. | |
|
wonder |
pele (ebr.) m. | |
|
battle, war, quarrel |
pelea f. | |
|
in conflict |
peleado adj. | |
|
fighter |
peleador/dera n. & adj. | |
|
|
peleante cf. peleador | |
|
to struggle, to fight; to quarrel |
pelear v. | |
|
to quarrel, to clash, to have a fight |
pelearse v. refl. | |
|
pilgrimage |
pelegrinaje (fr.) m. | |
|
to wander, to travel; to go on a pilgrimage |
pelegrinar (fr.) v. | |
|
pilgrimage; wandering |
pelegrinasión (fr.) f. | |
|
|
pelegrino cf. peregrino | |
|
a place for processing and selling hides |
pelejería f. | |
|
tendon; skin fold |
pelejo m. | |
|
a lover of quarrels, a lover of arguments |
pelejón m. | |
|
stone-cutter; wood carver |
pelekeador (gr.) m. | |
|
to chisel; to carve in wood |
pelekear (gr.) v. | |
|
|
peleón cf. peleador | |
|
woolen scarf, cape; thin wool |
pelerina (fr.) f. | |
|
|
pelerinaje cf. pelegrinaje | |
|
|
pelerino cf. pelegrino | |
|
fur workshop/shop |
peletería f. | |
|
warmonger, lover of battles |
peletez m. | |
|
arrogance, excessive and annoying demand, annoying resistance |
pelidromos (gr.) m. | |
|
threatened, in danger |
peligrado adj. | |
|
danger |
peligro m. | |
|
dangerous |
peligrozo adj. | |
|
pelican |
pelikán/o m. | |
|
a chip of wood; a person of lesser value, not considered |
pelikudí/pelikudia (gr.) m. | |
|
to tweak |
pelishkar v. | |
|
pinching |
pelishko m. | |
|
Philistine |
pelishteo m. | |
|
|
peliskada cf. pelishko | |
|
constant pinching (sexual harassment) |
peliskadero m. | |
|
a pincher, a sexual harasser |
peliskador m. | |
|
|
peliskear cf. pelishkar | |
|
to embrace, to hug |
peliskearse v.refl. | |
|
|
pelisko cf. pelishko | |
|
acorn (oak fruit); figuratively: a sturdy and tough person |
pelit (t.) m. | |
|
|
peliván (t.) cf. pehleván | |
|
tall woman |
pelivana (t.) f. | |
|
wrestling |
pelivanlik (t.) m. | |
|
breaking of milk in a nursing mother |
pelo (1) m. | |
|
hair, feathers |
pelo (2) m. | |
|
so-and-so, nickname for the angel of death |
peloní (ebr.) m. | |
|
coil (threads/wool); ball |
pelota f. | |
|
ball strike |
pelotada f. | |
|
small ball |
pelotika f. | |
|
aspic |
pelté (t.) m. | |
|
stammerer, stutterer |
peltek (t.) adj. | |
|
to stutter |
peltekear v. | |
|
stutter |
peltekeo (t.) m. | |
|
|
pelteklenear cf. peltekear | |
|
hairy, covered with hair; peeled |
peludo adj. | |
|
embroidered towel robe |
peludo m. | |
|
|
peluka cf. peruka | |
|
plush, hairy velvet |
pelush/plush (fr.) f. | |
|
rose |
pembé (t.) m. | |
|
pink, orange |
pembí (t.) adj. | |
|
cotton fabric for linen |
pembezá/r (t.) f. | |
|
effort, trouble; sorrow, sadness, suffering, pain, torment; punishment |
pena (1) f. | |
|
pen |
pena (2) f. | |
|
poor; laborer, active |
penador/dera adj. | |
|
of punishment |
penal adj. | |
|
punishment (imposed for an offense), penalty; fine |
penalidad f. | |
|
to strive; to hurt, to torment |
penar v. | |
|
|
penbé (t.) cf. pembé | |
|
sole |
penché (t.) f. | |
|
thursday |
penchembé (t.) m. | |
|
bedspread; curtain; flag |
pendón m. | |
|
low-value currency |
pendar/a (gr.) m./f. | |
|
suspension, temporary suspension, indecision |
pendensia f. | |
|
pending, suspended |
pendente adj. | |
|
fat pieces fried in olive oil |
pendevish m. | |
|
Earring |
pendiente m. | |
|
to cause to work to the limit, to exhaust someone |
pendjeviz- kitar el pendjeviz | |
|
pen, fountain pen |
péndola f. | |
|
drawing a pen; recording in the ledger |
pendolada f. | |
|
flag |
pendón m. | |
|
|
penés cf. penez | |
|
|
penetensia cf. penitensia | |
|
which requires multiple and difficult efforts |
penetensiozo adj. | |
|
great fatigue |
penetina f. | |
|
permeability |
penetrabilidad f. | |
|
who is deep in matters |
penetrado adj. | |
|
penetrates deeply, gets to the root of the matter |
penetrante adj. | |
|
to penetrate, to penetrate deeply; to pierce |
penetrar v. | |
|
dive into the question/matter |
penetrarse v. refl. | |
|
penetration; insertion; wit, sharpness |
penetrasión f. | |
|
permeable, penetrable |
penetravle adj. | |
|
a copper coin of low value; a copper token |
penez m. | |
|
painful, troublesome, tiring |
penible adj. | |
|
nib |
penika/peninika f. | |
|
pen |
penina (it.) f. | |
|
nib |
peninika (it.) f. | |
|
peninsula |
península f. | |
|
peninsular |
peninsular/peninsulario adj. | |
|
|
penisla cf. península | |
|
repentance, penance; punishment |
penitensia f. | |
|
to Impose a punishment (on a student) |
penitensiar v. | |
|
penitentiary |
penitensiario m. | |
|
penitent |
penitente adj. | |
|
painful |
penivle adj. | |
|
penumbra |
penombra f. | |
|
painful |
penozo adj. | |
|
thought, plot; opinion; inspiration |
pensada f. | |
|
thinking |
pensadero m. | |
|
thinker, philosopher |
pensador m. | |
|
thought |
pensamiento m. | |
|
to think, to ponder; to worry |
pensar/se v./v. refl. | |
|
anxious, worried; pensive, lost in thought |
pensativle adj. | |
|
thought, idea; worry, anxiety, apprehension |
penser m. | |
|
worry; thought |
penserio m. | |
|
worried, anxious, fearful; pensive, absorbed in contemplation |
penseriozo adj. | |
|
worried, anxious; worry, anxiety, apprehension |
penservo adj. & m. | |
|
pension |
pensia f. | |
|
thought, idea |
pensijo m. | |
|
pension |
pensión m. | |
|
retired, pensioner |
pensionado adj. | |
|
|
pensionario cf. pensionado | |
|
|
pensioner cf. pensionado | |
|
thought; worry |
penso m. | |
|
before the last |
penúltimo adj. | |
|
prostitute, whore |
penyá (ebr.) f. | |
|
rock |
penya f. | |
|
|
penyado cf. peinado | |
|
|
penyar/se cf. peinar/se | |
|
big rock |
penyasko m. | |
|
rocky |
penyaskozo adj. | |
|
|
penye cf. peine | |
|
|
penyijo cf. peinado | |
|
robe, housecoat |
penyuar (fr.) m. | |
|
day laborer, simple laborer; pawn (in chess) |
peón m. | |
|
worse |
peor adj. & adv. | |
|
bad situation, deterioration |
peoría f. | |
|
cucumber field |
pepinal/pepinar m. | |
|
cucumber seller |
pepinero m. | |
|
small cucumber; sour pickled cucumber |
pepiniko m. | |
|
cucumber; (on a dice:) the number one |
pepino m. | |
|
kernel, watermelon/melon kernel, kernels for cracking |
pepita (1) f. | |
|
fowl disease (wart on the tongue) |
pepita (2) f. | |
|
black and white plaid (fabric) |
pepita adj. | |
|
a drink made from roasted and crushed pumpkin seeds (for nursing mothers to increase milk flow) |
pepitada f. | |
|
to betray, to reveal a secret, to 'drip' a secret, to reveal bit by bit |
pepitear v. | |
|
cracking kernels; revealing secret bit by bit |
pepiteo m. | |
|
kernels seller |
pepitero m. | |
|
grainy |
pepitozo adj. | |
|
Pear |
pera f. | |
|
"Flower" - name of a coin |
perah (ebr.) m. | |
|
cash |
perahim (ebr.) m. pl. | |
|
pear tree |
peral m. | |
|
weekly parasha; metaphorically: a long and tiring text |
perashá (ebr.) f. | |
|
|
perasión (fr.) cf. operasión | |
|
|
peraso cf. peral | |
|
detail, item; single person |
perat (ebr.) m. | |
|
whose hair is disheveled |
perchado adj. | |
|
to peel, to peel off, to remove; to pluck hair |
perchar v. | |
|
to fight while pulling hair |
percharse v. refl. | |
|
curl on forehead |
perché/l (t.) m. | |
|
bridal wear |
perchés (t.) | |
|
nail |
perchem (t.) m. | |
|
|
perchembré (t.) cf. penchembé | |
|
has a lock of hair on his forehead |
perchemlí (t.) adj. | |
|
to bend a nail after driving it in |
perchemlear (t.) v. | |
|
|
perchizamente (it.) cf.prechizamente | |
|
|
perchizo (it.) cf. prechizo | |
|
curtain, screen; sail; silhouette theater |
perdé (t.) m. | |
|
|
perder/se cf. pedrer/se | |
|
cheeky, impudent |
perdesiz (t.) adj. | |
|
|
perdido cf. pedrido | |
|
partridge |
perdike f. | |
|
a person who constantly farts up |
perdinikola (bulg.) m. | |
|
|
perdisión cf. pedrisión | |
|
|
perdisko cf. pedrisko | |
|
|
perdita cf. pedrita | |
|
|
perdiz cf. pedriz | |
|
a double and multiplied oath |
perdjura f. | |
|
to swear by a valid oath; to swear a false oath |
perdjurar v. | |
|
forgiveness, pardon |
perdón m. | |
|
forgiver, pardoner |
perdonador m. | |
|
forgiveness, pardon |
perdonamiento m. | |
|
forgiveness, pardon |
perdonansa f. | |
|
to forgive, to pardon |
perdonar v. | |
|
pardonable |
perdonavle adj. | |
|
immigrant |
peregrinador/dera n. | |
|
journey, migration, wandering; pilgrimage |
peregrinaje m. | |
|
wanderer |
peregrinante n. | |
|
to immigrate |
peregrinar v. | |
|
pilgrim; wanderer, mover; immigrant; stranger, sojourner, foreigner |
peregrino m. | |
|
chapter (Pirke Avot) |
perek (ebr.) m. (pl. perakim) | |
|
eternal |
perenal adj. | |
|
|
perero cf. peral | |
|
|
pereser cf. depedrer | |
|
parsley |
pereshil m. | |
|
lazy |
peresozo/perezozo m. | |
|
laziness |
pereza f. | |
|
|
perezozo cf. peresozo | |
|
perfection |
perfeksión f. | |
|
perfect |
perfeksionado adj. | |
|
perfectness |
perfeksionamento m. | |
|
bringing to perfection |
perfeksionamiento m. | |
|
to perfect |
perfeksionar v. | |
|
to become perfect |
perfeksionarse v. refl. | |
|
perfectionist |
perfeksionista m. | |
|
perfectly |
perfektamente adv. | |
|
perfectible |
perfektivle adj. | |
|
perfect |
perfekto adj. | |
|
betrayal, embezzlement, fraud, conspiracy |
perfidia f. | |
|
traitor, wicked, mischievous; scoundrel; intolerable |
perfido adj. | |
|
|
perfijar cf. aperfijar | |
|
profile; blade (knife/sword) |
perfil m. | |
|
processed with great precision |
perfilado adj. | |
|
to process/produce with care and precision |
perfilar v. | |
|
Perforater |
perforador m. | |
|
to perforate |
perforar v. | |
|
Perforation |
perforasión f. | |
|
|
pergamento cf. pergamino | |
|
parchment |
pergamino m. | |
|
made of parchment; parchment-like |
pergaminozo adj. | |
|
calipers; compass |
pergel (t./bulg.) m. | |
|
periphery, suburbs of the city |
periferia f. | |
|
peripheral; belonging to the suburbs of the city |
perifériko adj. | |
|
to speak indirectly |
perifrazar v. | |
|
indirect speech, long-winded speech |
perifrazi/s m. | |
|
wanderer, pilgrim |
perigrinante/peregrinante adj. | |
|
|
perigrinar cf. peregrinar | |
|
small pear; rubber pear-shaped enema |
perika f. | |
|
to go bad |
periklitar (fr.) f. | |
|
danger, risk |
períkolo/kulo (it.) m. | |
|
dangerous |
perikolozo/kulozo (it.) adj. | |
|
perimeter |
perimetro m. | |
|
|
period (fr.) cf. periodo | |
|
periodic |
periódiko adj. | |
|
periodical |
periódiko m. | |
|
journalist |
periodista m. | |
|
press, journalism |
periodizmo m. | |
|
period |
periodo/a m./f. | |
|
a nickname for a girl with a flamboyant appearance |
periperiposa- mosa de periperiposa | |
|
sudden change, upheaval, reversal; accident, malfunction |
peripesia f. | |
|
disorganized; helpless; miserable |
perishán (t.) adj. | |
|
|
perishil cf. pereshil | |
|
expert |
perito m. | |
|
Serranus (type of fish) |
perka (gr.) f. | |
|
a thin delicate cotton fabric used for sheets or lining |
perkalina f. | |
|
|
perkantarse cf. prekantar | |
|
|
perkante m. cf. prekante | |
|
scary, terrifying; surprising |
perekanté adj. | |
|
|
perkia (gr.) cf. perka | |
|
spike |
perkia f. | |
|
to investigate, to search |
perkirir v. | |
|
search |
perkizisión f. | |
|
effort, exertion; power of attorney, mandate |
perkura f. | |
|
lobbyist, proxy, attorney; family breadwinner, supporter and helper |
perkurador m. | |
|
to strive, to endeavor, to try, to treat |
perkurar/se v./v. refl. | |
|
pearl |
perla f. | |
|
decorated with pearls; made with great care |
perlado adj. | |
|
pearl shop |
perlería f. | |
|
collection/stack of pearls and pearl jewelry |
perlerío m. | |
|
pearl merchant |
perlero m. | |
|
turbulent, restless, running around |
perlingo adj. | |
|
permanency |
permanensia f. | |
|
permanent |
permanente adj. | |
|
to remain, to persist, to continue |
permaneser v. | |
|
permeable |
permeavle adj. | |
|
permission, license, permit |
permeso (it.) m. | |
|
|
permete cf. permí | |
|
allow, permit, enable |
permeter v. | |
|
to afford |
permeterse v. refl. | |
|
allowed, permitted, legal |
permetido adj. | |
|
permit, license |
permí (fr.) m. | |
|
leave; permission, permit, authorization |
permisión f. | |
|
|
permiso cf. permeso | |
|
permutation |
permutasión f. | |
|
garter |
pernil m. | |
|
to stay overnight |
pernoktar v. | |
|
but, however |
pero conj. | |
|
to behave excessively freely |
perodear v. | |
|
pier, sidewalk |
perón (fr.) m. | |
|
perpendicular |
perpendikuliar adj. | |
|
perpetual |
perpetual adj. | |
|
Perpetually |
perpetualmente adv. | |
|
to perpetuate |
perpetuar v. | |
|
perpetualness |
perpetuedad f. | |
|
|
perpetuel/o (fr.) cf. perpetuo | |
|
Perpetual |
perpétuo adj. | |
|
perplexed |
perplekso adj. | |
|
bitch; a quick-witted girl who knows how to get by in life; a promiscuous woman |
perra f. | |
|
a pack of dogs; a bunch of mischievous people |
perrada f. | |
|
a noisy and polluting bunch |
perrería f. | |
|
'dog language' |
perresko m. | |
|
dog house |
perrika f. | |
|
puppy; nickname for a person who does someone's will; a mischievous and harmful child |
perriko m. | |
|
dog |
perro m. | |
|
Dog (derogatory nickname) |
perrunyo m. | |
|
Persian |
persano (fr.) m. & adj. | |
|
a fatal illness; a tragic situation |
persedad f. | |
|
persecuted, followed |
persegido adj. | |
|
persecutor |
persegidor/perseguidor m. | |
|
persecution |
persegimiento m. | |
|
persecute |
persegir/perseguir v. | |
|
persecution |
persekusión f. | |
|
persecuted |
persekutido adj. | |
|
persecutor |
persekutidor m. | |
|
persecute |
persekutir v. | |
|
|
persekutor cf. persekutidor | |
|
perception |
persepsión f. | |
|
to persevere |
perseverar v. | |
|
perseverance |
perseverensia/ransia f. | |
|
perseverante |
perseverente/rante adj. | |
|
to search |
persevir v. | |
|
rod |
persh (fr.) m. | |
|
|
pershembé (t.) cf. penchembé | |
|
|
pershil cf. pereshil | |
|
expertise |
persia f. | |
|
|
persiano cf. persano | |
|
|
persigido cf. persegido | |
|
|
persigidor cf. persegidor | |
|
persecution |
persigieda f. | |
|
persecutor |
persigiente adj. | |
|
|
persigimiento cf. persegimiento | |
|
|
persigir/persiguir cf. persegir | |
|
persecution |
persigo m. | |
|
persecution |
persigua f. | |
|
|
persigudor cf. persegidor | |
|
Persian |
persiko adj. | |
|
|
persil cf. pereshil | |
|
persistency |
persistensia f. | |
|
persistent |
persistiente adj. | |
|
to persist |
persistir v. | |
|
To perceive |
persivir v. | |
|
critically ill, lost; in immediate danger |
perso (it.) adj. | |
|
person |
persona f. | |
|
personage |
personaje m. | |
|
personal |
personal adj. | |
|
personnel |
personal m. | |
|
personality, character |
personalidad/personalitá f. | |
|
to symbolize, to fulfill, to fulfill a role |
personalizar v. | |
|
personally, face to face |
personalmente adv. | |
|
personnel |
personel- el personel | |
|
to personalize |
personifikar v. | |
|
personalization |
personifikasión f. | |
|
perspective |
perspektiva f. | |
|
sharp, clever, witty, pointed |
perspikás adj. | |
|
sharpness, wit, sharpness of mind |
perspikasía f. | |
|
to persuade, to influence, to coax, to talk to someone's heart |
persuadir v. | |
|
to be convinced |
persuadirse v. refl. | |
|
persuasion, solicitation, influence |
persuazión f. | |
|
convincing |
persuazivo adj. | |
|
convinced, self-confident |
persuazo adj. | |
|
to be worthy of; to belong to |
perteneser v. | |
|
deserves, belongs to |
pertenesido adj. | |
|
worthy, worthy of praise; belonging to |
pertenesiente adj. | |
|
rights, value, virtue, good quality |
pertenesimiento m. | |
|
long rod |
pertiga f. | |
|
suitable, appropriate, fitting, touching |
pertinente adj. | |
|
in an appropriate manner |
pertinentemente adv. | |
|
orange; orange color, orange |
pertukal (t.) m. | |
|
orangeade, orange juice |
pertukalada/pertukalera (t.) f. | |
|
orange tree; orange seller |
pertukalero (t.) m. | |
|
orange tree |
pertukareo (t.) m. | |
|
causing a commotion; disturbing; embarrassing |
perturbador m. & adj. | |
|
disturbance, harassment, commotion |
perturbamiento m. | |
|
to disturb, to confuse |
perturbar v. | |
|
to be confused, to be embarrassed |
perturbarse v. refl. | |
|
|
perturbasión cf. perturbamiento | |
|
wig |
peruka (fr.) f. | |
|
installer/seller of wigs; barber |
perukero (fr.) m. | |
|
commentary |
perush (ebr.) m. | |
|
cornice |
pervaz (t.) m. | |
|
perversity |
perversidad/perversitá f. | |
|
perversion |
perversión f. | |
|
pervert |
perverso adj. | |
|
perverted |
pervertido adj. | |
|
perverter |
pervertidor m. | |
|
perverseness |
pervertimento/miento m. | |
|
to pervert |
pervertir v. | |
|
|
peryel (t.) cf. pergel | |
|
|
perzistensia cf. persistensia | |
|
|
perzistente cf. persisiente | |
|
|
perzistir cf. persistir | |
|
|
pes cf. pez | |
|
quietly, in a whisper |
pes (t.) adv. | |
|
So far! This is the straw that broke the camel's back! |
pes! (t.) interj. | |
|
Passover |
Pésah/Pesa (ebr.) m. | |
|
event, case |
pesat m. | |
|
|
pesgadez cf. pezgadez | |
|
|
pesgadijo cf. pezgadijo | |
|
|
pesgado cf. pezgado | |
|
|
pesgadumbre cf. pezgadumbre | |
|
|
pesgadura cf. pezgadura | |
|
|
pesgez cf. pezgadez | |
|
|
pesgo cf. pezgo | |
|
|
pesgura cf. pezgura | |
|
salted fish merchant |
peshaladero m. | |
|
salted fish |
peshalado m. | |
|
compromise |
peshará (ebr.) f. | |
|
fish |
peshe (port.) m. | |
|
plenty of unused fish |
peshería f. | |
|
small aquarium |
peshera f. | |
|
small fish |
peshiko m. | |
|
|
peshin (t.) cf. pishin | |
|
fishing; the place of fishing; the fish caught in fishing |
peshka f. | |
|
fish market |
peshkadería f. | |
|
fish |
peshkado m. | |
|
fisherman, fishmonger |
peshkador/dera n. | |
|
to fish; to search aimlessly and unplanned |
peshkar v. | |
|
fishing; fishing spot |
peshkera f. | |
|
a sudden abundance of fish |
peshkero m. | |
|
a gift; a gift given to the builders when the roof is poured; a gift to the bride on her wedding day |
peshkesh /peshkish (t.) m. | |
|
napkin; pillowcase; bath towel |
peshkir (t.) m. | |
|
|
peshkirimiento cf. peskerimiento | |
|
|
peshkirir cf. peskerir | |
|
|
peshtamal cf. pishtamal | |
|
|
peshtear (bulg.) cf. peshutear | |
|
a rude curse |
peshutada f. | |
|
who 'was scolded and cursed rudely |
peshuteado adj. | |
|
to scold and curse rudely |
peshutear v. | |
|
a type of ball game (throwing and catching a ball in different directions); figuratively: a person who constantly changes his mind |
peshutela f. | |
|
a common, rude, ignorant person, a commoner |
peshutudo adj. | |
|
pessimism |
pesimismo/izmo m. | |
|
pessimist |
pesimista/o adj. | |
|
a small piece |
pesito m. | |
|
investigation, demand, search |
peskerimiento m. | |
|
to investigate, to ask, to search |
peskerir v. | |
|
|
peskozar cf. peskuzar | |
|
nape, neck |
peskueso m. | |
|
sturdy, with a wide neck |
peskuesudo adj. | |
|
hitting the back of the head (with an open palm) |
peskuezón m. | |
|
investigation, survey; search |
peskuza f. | |
|
inquisitiveness, nosiness |
peskuzadero m. | |
|
researcher, questioner |
peskuzador/dera n. | |
|
to investigate, to examine, to question deeply, to search |
peskuzar v. | |
|
|
peskuzo cf. peskuza | |
|
wound, pinch |
pesligo m. | |
|
a sticky and annoying/troublesome person/thing |
pespega (port.) m. | |
|
plague, epidemic |
pesta f. | |
|
eyelash; pupil |
pestanya f. | |
|
having long eyelashes; having prominent eyes; full of worries |
pestanyozo adj. | |
|
|
peste cf. pesta | |
|
stricken with plague; rejected (as if struck with leprosy) |
pestiferado adj. | |
|
a candy made from thin, flat green apricot or plum pulp |
pestil (t.) m. | |
|
stink; plague |
pestilensia f. | |
|
brings a plague, is contagious; gives off a stench |
pestilensial adj. | |
|
|
pestilente cf. pestilensial | |
|
verses |
pesukim (ebr.) m. pl. | |
|
|
pesumedad cf. pesunyedad | |
|
uncompromising stubbornness, blind stubbornness; horseshoe |
pesunya f. | |
|
Stupidity |
pesunyedad m. | |
|
stubborn and sullen |
pesunyozo adj. & m. | |
|
Opening of the Holy Ark - in the synagogue |
petihá (ebr.) f. | |
|
a young snob, a young man with ostentatious manners |
petimetre (fr.) m. | |
|
Day of death |
petirá (ebr.) f. | |
|
petition |
petisión f. | |
|
boiled and concentrated grape juice |
petmez/petmés (t.) m. | |
|
|
petrelio cf. petrol/petrolio | |
|
fossilized, petrified |
petrifikado adj. | |
|
to petrify |
petrifikar v. | |
|
to be petrified |
petrifikarse v. refl. | |
|
fossilization, petrification |
petrifikasión f. | |
|
boastful, arrogant; sophisticated, complicated, complex |
petrisifón/petrishifón (fr.) adj. | |
|
contains petroleum; produces petroleum |
petrokifero m. | |
|
petroleum |
petrol/petrolio m. | |
|
action, plot |
peulá (ebr.) f. | |
|
advance payment, payment on account, guarantee |
pey (t.) m. | |
|
thick wool socks; bath mitten |
peyal m. | |
|
prohibition |
peyda m. | |
|
to be unrestrained and uninhibited in one's speech |
peyriz (t.) - no tener peyriz (t.) en boka | |
|
tar |
pez m. | |
|
|
pezadés cf. pezgor | |
|
the weigher, official weigher |
pezador m. | |
|
|
pezadumbre cf. pezgadumbre | |
|
weighing; weighing fee |
pezadura f. | |
|
|
pezante cf. pezgado | |
|
to weigh |
pezar (1) v. | |
|
to be sorry |
pezar (2) v. | |
|
to be weighed |
pezarse v. refl. | |
|
Spanish currency |
pezeta f. | |
|
pimp, bastard, son of a bitch |
pezevenk/pezeveng (t.) n. | |
|
pimping; pimping fees |
pezevenklik (t.) m. | |
|
manger |
pezevre m. | |
|
heavily, gravely |
pezgadamente adv. | |
|
heaviness, weight, awkwardness, inflexibility, rigidity, pedantry |
pezgadez/pezgadés f. | |
|
heaviness; a heavy burden to bear; a heavy task undertaken against one's will; rigid application of rules and laws; boredom |
pezgadía f. | |
|
gravity, weight |
pezgadijo m. | |
|
heavy, weighty, oppressive; cumbersome, clumsy; unbearable due to pedantry; stupid; severe |
pezgado adj. | |
|
heaviness, annoyance, bother; distress, remorse; stupidity, folly |
pezgadumbre f. | |
|
gravity, weight |
pezgadura f. | |
|
to weigh, to be heavy; to bother, to worry |
pezgar v. | |
|
burden, load, heaviness, load, weight, gravity, burden; distress, pangs of conscience |
pezgo m. | |
|
weight, heaviness; feeling of heaviness in the stomach, indigestion; worries |
pezgor m. | |
|
weight, gravity |
pezgura f. | |
|
scales, weight; sinker |
pezo m. | |
|
nipple, breast |
pezón m. | |
|
|
pezvenk (t.) cf. pezevenk | |
|
phoneme, syllable |
pi m. | |
|
mercy, compassion, kindness; piety |
piadad f. | |
|
|
piadadero cf. piadozo | |
|
|
piadadero cf. piadozo | |
|
to have mercy on |
piadarse (de) v. refl. | |
|
compassionate, merciful, pious, charitable, generous, kind-hearted |
piadozo adj. | |
|
lottery; winning |
piango m. | |
|
pianist |
pianista/o m. | |
|
piano |
piano (1)/pianola m./f. | |
|
floor |
piano (2) m. | |
|
slowly, gently, softly |
piano (it.) adv. | |
|
There is no living soul |
piante- ni piante ni mamante | |
|
cry, wail, sob; cry of barn owl |
pianto (it.) m. | |
|
|
piasa cf. plasa | |
|
dessert, a sweet treat served at the end of a meal |
piato dolche (it.) | |
|
bean salad |
piaz (t.) m. | |
|
bastard, a vile person |
pich (t.) m. | |
|
|
pichalado cf. peshalado | |
|
cup |
pichel m. | |
|
little bastard |
pichiriko (t.) m. | |
|
'bastard', naughty; novice |
pichkito (t.) m. | |
|
dove, pigeon |
pichón m. | |
|
dove; beautiful woman; affectionate nickname for a beloved woman |
pichona f. | |
|
dovecote |
pichonera f. | |
|
a young pigeon; a nickname for a charming boy |
pichoniko m. | |
|
|
pichuga cf. pechuga | |
|
redemption; redemption of the son; prayer for the recovery of a seriously ill person, public prayer for the removal of a curse/affliction |
pidión (ebr.) m. | |
|
strict, demanding |
pidjenta adj. | |
|
|
pidra/pidrika cf. piedra | |
|
foot; foot size |
pie m. | |
|
|
piedad cf. piadad | |
|
pedestal |
piedestal m. | |
|
stone; very hard material; tombstone, gravestone |
piedra f. | |
|
a stone blow, a wound caused by a stone |
piedrada f. | |
|
|
piedredijo cf. pedredijo | |
|
stony |
piedregal adj. | |
|
a path full of stones |
piedregina f. | |
|
rocky |
piedregozo/rogozo adj. | |
|
|
piedrer/se cf. pedrer/se | |
|
stone-cutter |
piedrero m. | |
|
|
piedrezika cf. piedrizika | |
|
|
piedrido cf. pedrido | |
|
gravel; kidney stones |
piedrikas f. pl. | |
|
|
piedrikear cf. pedrikear | |
|
|
piedrimiento cf. pedrimiento | |
|
|
piedrisko cf. pedrisko | |
|
|
piedrita cf. pedrita | |
|
gravel |
piedrizika f. | |
|
|
pierdita cf. pedrita | |
|
leg (below the knee), thigh |
pierna f. | |
|
coin; chunk; slice of cheese; drama, play |
piesa f. | |
|
|
piezaje (fr.) cf. peisaj/peizaje | |
|
feet |
piezes m. pl. | |
|
mash, puree |
piftí (t.) m. | |
|
|
pigimá (ebr.) cf. pegimá | |
|
pigmentation |
pigmentasión f. | |
|
pigment |
pigmento m. | |
|
stench; harmful, villain |
pigul (ebr.) m. | |
|
pajamas |
pijama f. | |
|
malice, resentment, enmity; "spades" in cards |
pika f. | |
|
stab, sting, puncture |
pikada f. | |
|
constantly pecking; tasting food without sitting at the table |
pikadero m. | |
|
ground; pricked, stung; injured, harmed |
pikado adj. | |
|
mash, puree |
pikado m. | |
|
deposit |
pikadón (ebr.) m. | |
|
stone-cutter; anvil, log |
pikador m. | |
|
sting, stab |
pikadura f. | |
|
spicy, peppery, sour; stinging, burning, pungent; piquant |
pikante adj. | |
|
stone-cutter |
pikapedrero m. | |
|
to grind; to prick, to stab; to taste food without sitting at the table; to hurt (with words) |
pikar v. | |
|
to be pricked; to be hurt |
pikarse v. refl. | |
|
who has pox scars |
pikatozo adj. | |
|
clever, shrewd |
pikeah (ebr.) adj. | |
|
pickled vegetables in vinegar |
pikles (ing.) m. pl. | |
|
picnic |
piknik m. | |
|
length measure: palm; beak (of a bird); hoe |
piko m. | |
|
an unrealistic project, a utopia |
pikos en geinnam (ebr.) | |
|
something small |
pikurina f. | |
|
sink; trough; pile |
pila f. | |
|
pilaf, a spicy rice dish with meat or fish |
pilaf/pilav (t.) m. | |
|
|
pilago cf. pelago | |
|
pillar |
pilar m. | |
|
to peel |
pilar v. | |
|
pilaster |
pilastro m. | |
|
tiny |
pilenkuria adj. | |
|
a small, worthless thing |
pilikura (gr.) m. | |
|
fur coat |
pilirina (t.) f. | |
|
|
pilishkar cf. pelishkar | |
|
|
pilishko cf. pelishko | |
|
Philistine; in a figurative sense: wicked |
pilishti (ebr.) m. | |
|
stubborn |
pilit (t.) adj. | |
|
|
piliv n.(t.) cf. pehleván | |
|
clay |
piló (t.) m. | |
|
children's game (a type of "catch me") |
pilo a fuyir | |
|
children's game (''class'') |
pilo kocho | |
|
pillar |
pilón m. | |
|
|
pilota (1) cf. pelota | |
|
navigator, captain, pilot, guide |
pilota/o (2) m. | |
|
to steer, to drive, to direct, to guide |
pilotar v. | |
|
a sharp and knowledgeable person |
pilpilán harifá (aram.) m. | |
|
argumentation, debating |
pilpul (ebr.) m. | |
|
pill, ball, capsule |
pilula (fr.) f. | |
|
|
pilush (fr.) cf. pelush | |
|
|
pimentón cf. pimientón | |
|
|
pimentero cf. pimientero | |
|
pepper |
pimienta f. | |
|
pepperbox |
pim(i)entel m. | |
|
pepperbox |
pimientera f. | |
|
pepper tree; seller of peppers and spices |
pimientero m. | |
|
green pepper, bell pepper, Indian pepper |
pimi(e)ntón m. | |
|
peak, summit |
pinar m. | |
|
|
pinchón cf. punchón | |
|
lamb stew |
pindjivish (t.) m. | |
|
pill |
pindola f. | |
|
small elongated porcelain plate for salads |
pineta/pinetika f. | |
|
a drop; a stain |
pinga f. | |
|
to drip |
pingear v. | |
|
community register |
pinkés (ebr./gr.) | |
|
peak, summit, top; pine |
pino m. | |
|
brooch |
pino (port.) m. | |
|
tweezers |
pinset/pinseta f. | |
|
of poor quality; figuratively: said of a person in poor health who should not be envied |
pinta adj. | |
|
birthmark; freckle; spot, stain, color; intestinal typhus |
pinta f. | |
|
painted, drawn; poor in material/healthy terms |
pintado adj. | |
|
painter |
pintador/dera m. | |
|
to paint, to draw; to depict in a pictorial manner; to decorate (a cake) |
pintar (1) v. | |
|
to pay in cash; to spend money |
pintar (2) v. | |
|
to put on makeup, to make up, to paint oneself |
pintarse v. refl. | |
|
stingy, meticulous, fastidious, pedant |
pintí/pintiyamiz (t.) adj. | |
|
stinginess |
pintilik (t.) | |
|
|
pinto cf. pinta f. | |
|
painter |
pintor m. | |
|
picturesque |
pintoresko adj. | |
|
picture, painting; the art of painting |
pintura f. | |
|
picture, painting |
pinturia f. | |
|
|
pintorón cf. pintor | |
|
stingy |
pinya (1) f. | |
|
corn; pineapple; acorn |
pinya (2) f. | |
|
|
pinya (3) cf. penya | |
|
very salty |
pinya adj. | |
|
|
pinyasko cf. penyasko | |
|
corn kernel; acorn |
pinyón m. | |
|
pineapple juice; a drink containing crushed pine nuts in milk |
pinyonada f. | |
|
pine cone; sunflower |
pinyonera f. | |
|
pine tree |
pinyonero m. | |
|
miser, stingy |
pinyuf (fr.) m. | |
|
ember, cinder |
pinyuga f. | |
|
brush, paintbrush |
pinzel m. | |
|
pea |
pinzela (gr./t.) f. | |
|
brushstroke |
pinzelada f. | |
|
brush, paintbrush |
pinzeta f. | |
|
to brush |
pinzetear v. | |
|
God-fearing, orthodox (religious); pious, kind-hearted |
pío adj. | |
|
gradually, little by little |
pío a pío/píos a píos adv. | |
|
pediculosis |
piojambre m. | |
|
full of lice |
piojeado adj. | |
|
to strike with lice; to be stingy |
piojear v. | |
|
to be stricken with lice, to be filled with lice; to fall into abject poverty |
piojearse v. refl. | |
|
covered with lice; a person living in poverty |
piojento adj. | |
|
pediculosis; vermin; maggot; poverty |
piojera f. | |
|
lice |
piojo m. | |
|
owl |
piola f. | |
|
exceeds in his demands and claims |
pioleado adj. | |
|
to chatter, to bother with his repeated words and requests |
piolear v. | |
|
a nagging pain; a person who moans incessantly; a child who tries to look grown-up |
piolike f. | |
|
a person who moans incessantly |
piolina f. | |
|
pioneer |
pionier (fr.)/pioniero m. | |
|
|
pior cf. peor | |
|
pipe; cigarette holder; cigar |
pipa f. | |
|
soaked |
pipas adj. | |
|
|
piperushka cf. pipirushka | |
|
pipette |
pipeta f. | |
|
name of a small, sharp-sighted bird |
pipi m. | |
|
(in children's language:) the male organ |
pipí m. | |
|
|
pipino cf. pepino | |
|
|
pipirisa/pipiritsa cf. pipirushka | |
|
green pepper |
pipirushka f. | |
|
|
pipita cf. pepita | |
|
|
pipitear cf. pepitear | |
|
|
pipitero cf. pepitero | |
|
pumpkin seed |
pipitika f. | |
|
type of melon |
pipón m. | |
|
worse |
pir (fr.) adj. | |
|
the highest point, the summit |
pir (gr.) m. | |
|
pyramid |
piramida f. | |
|
pyramidal |
piramidal adj. | |
|
pirate |
pirat/pirata/o m. | |
|
to rob (piracy) |
piratear v. | |
|
(piracy) |
piratería f. | |
|
|
pirié cf. periel | |
|
lover, publicly known |
piri n.m. | |
|
crushed olive kernels used as a fuel |
pirina f. | |
|
brass |
pirinch (t.) m. | |
|
period |
pirioda f. | |
|
fast, fasting |
piriz (t.) m. | |
|
diamond; nickname for a valuable person |
pirlanta (t.) f. | |
|
link, connection |
pirnil m. | |
|
canoe |
piroga f. | |
|
fork |
pirón (gr.) m. | |
|
what the fork raises |
pironada (gr.) f. | |
|
to taste a little from the small plates without sitting at the table |
pironear (gr.) v. | |
|
small knife |
pironke (gr.) m. | |
|
pirouette |
pirueta f. | |
|
dirty, black |
pis (t.) adj. | |
|
yell to expel a cat |
pis! interj. | |
|
'peeing while dancing' - unable to stick to his ideas/work/task; a person lacking a plan and method, jumping from one thing to another |
pishabailande/o adj. | |
|
peeing |
pishada f. | |
|
chamber pot, bedpan; urinary organ |
pishadera f. | |
|
frequent urination |
pishadero m. | |
|
stained with urine |
pishado adj. | |
|
peeing in pants |
pishador m. | |
|
urination; urine stain; public urinal usage fee |
pishadura f. | |
|
(vulgar:) Diaper |
pishalero m. | |
|
peeing in pants |
pishalón m. | |
|
toilet, public urinal |
pishaná f. | |
|
to pee |
pishar v. | |
|
|
pisharaná cf. pishador | |
|
to pee in pants |
pisharse v. refl. | |
|
dirty public urinal |
pishatín m. | |
|
suffering from shingles |
pishigante adj. | |
|
fraud |
pishik (t.) m. | |
|
unfaithful, treacherous |
pishikchí (t.) m. | |
|
prepaid |
pishín (t.) adj. | |
|
immediately, quickly; in advance |
pishín/pishim (t.) adv. | |
|
|
pishina cf. pisina | |
|
a mature and experienced person |
pishiniko (t.) m. | |
|
|
pishkado cf. peshkado | |
|
|
pishkerimiento cf. peskerimiento | |
|
|
pishkerir cf. peskerir | |
|
|
pishkerisio cf. peskerimiento | |
|
|
pishkesh (t.) cf. peshkesh | |
|
|
pishkezar cf. peskuzar | |
|
towel; pillowcase |
pishkil (t.) m. | |
|
expert, skilled, qualified, authoritative |
pishkín (t.) adj. | |
|
|
pishkir (t.) cf pishkil | |
|
tuft, tuft of the fez,pompon; bump; (in children's language:) a nickname for the male organ |
pishkul m. | |
|
Repentant |
pishmán(t.) adj. | |
|
Repentance |
pishmanlik (t.) m. | |
|
urine; trickle, drip |
pisho m. | |
|
wetting one's pants, a child who wets the bed; a person who does not keep his promises |
pishón m. & adj. | |
|
name of a drink; sip, swig |
pishpón m. | |
|
a small short woman |
pishpireta f. | |
|
large bath towel, bathrobe |
pishtamal/pishtimal (t.) m. | |
|
linen |
pishtán (ebr.) m. | |
|
pistol |
pishtol/pishtof (t.) m. | |
|
gunshot; gunshot wound |
pishtolada f. | |
|
cigarette |
pishunika f. | |
|
an insult, a rude curse that is thrown around for no reason |
pishutada f. | |
|
to insult, to humiliate; to go out into bad culture, to live a life of lawlessness |
pishutear v. | |
|
to deceive someone with swindles |
pishutela- djugar a la pishutela | |
|
rude and humiliating treatment; a life of debauchery and lawlessness |
pishuteo m. | |
|
debauched, lustful, promiscuous |
pishutero m. | |
|
a small piece |
pisiko m. | |
|
to injure, to harm |
pisilgar v. | |
|
wound, bruise |
pisilgo m. | |
|
swimming pool |
pisina f. | |
|
a bit, a pinch; a piece |
piska f. | |
|
|
piskueso cf. peskueso | |
|
|
piskuzar cf. peskuzar | |
|
dirt, filth |
pislik (t.) m. | |
|
|
pisma (gr.) cf. pizma | |
|
|
pismozo (gr.) cf. pizmozo | |
|
floor |
piso m. | |
|
backward |
piso (gr.) adv. | |
|
Nipple |
pisón m. | |
|
to insult, to humiliate, to treat with contempt |
pisotear v. | |
|
insult, humiliation |
pisoteo m. | |
|
|
pispireta cf. pishpireta | |
|
warty |
pisporado adj. | |
|
yell to expel a cat |
pist! interj. | |
|
heel, footprints; track; runway, landing strip; dance floor; stadium |
pista f. | |
|
pistachio |
pistaches m. pl. | |
|
|
pistanya cf. pestanya | |
|
|
pistil (t.) cf. pestil | |
|
pistol |
pistol/a m./f. | |
|
an endlessly long and tedious writing |
pístola (gr.) f. | |
|
pistol |
pistolet/o m. | |
|
piston; in a figurative sense: a driving force, a person or assistance at the right moment |
pistón m. | |
|
flat Arab bread |
pita (gr.) f. | |
|
axe blow |
pitada f. | |
|
knife, cleaver |
pitadera f. | |
|
a talker whose chatter is endless; a tiresome and annoying speech/report |
pitafia (gr.) m. | |
|
apricot pulp, apricot marmalade |
pitagra (t.) f. | |
|
to chop (meat); to burn the throat |
pitar v. | |
|
small pita |
pitika (gr.) f. | |
|
sticky bandage; nickname for a sticky and unbearable person |
pitilá (ebr.) f. | |
|
|
pitoresko cf. pintoresko | |
|
scale |
pitirina f. | |
|
beer |
piva (serb.-cro.) f. | |
|
|
pivita cf. pipita | |
|
army, infantry |
piyadé (t.) m. | |
|
|
piyango cf. piango | |
|
|
piyasa cf. plasa | |
|
a type of bird |
piyo m. | |
|
liturgy, poetry |
piyut (ebr.) m. | |
|
treading (grape treading) |
piza f. | |
|
stepping; kicking |
pizada f. | |
|
stamping exercises; tendency to step on something constantly |
pizadero m. | |
|
crushed; run over, trampled |
pizado adj. | |
|
grape treader; crusher |
pizador m. | |
|
grape pressing; crushing; grape pressing fees |
pizadura f. | |
|
to step on, to run over, to trample, to crush; to encroach; to stand on |
pizar v. | |
|
stubbornness, malice; resentment; provocation |
pizma (gr.) f. | |
|
teasing, provocative |
pizmiento (gr.) adj. | |
|
hymn, liturgical poetry |
pizmón (ebr.) m. | |
|
stubborn, stubbornly adhering to one's purpose; full of resentment |
pizmozo (gr.) adj. | |
|
disaster, calamity, plague (plagues of Egypt) |
plaga f. | |
|
|
plaina (port.) cf. playna | |
|
seaside |
plaj/plaja (fr.) f. | |
|
a slow and clumsy person |
plaka (gr./t.) m. | |
|
slab; paving stone; tombstone; food that is difficult to digest and burdens the stomach |
plaka f. | |
|
placard |
plakarda f. | |
|
student's writing board |
plakita f. | |
|
|
plakón (gr./t.) cf. plaka m. | |
|
plan, outline, diagram, drawing, area map |
plan/o m. | |
|
to hover, to soar |
planar v. | |
|
planned |
planeado adj. | |
|
planner, designer |
planeador m. | |
|
design, planning |
planeamiento m. | |
|
to plan |
planear v. | |
|
iron |
plancha f. | |
|
to iron |
planchar v. | |
|
planet |
planeta f. | |
|
of planets |
planetario adj. | |
|
planetarium |
planetario m. | |
|
mourner |
planidera f. | |
|
to plan |
planifikar v. | |
|
design, planning |
planifikasión f. | |
|
planisphere |
planisfero/a m./f. | |
|
smooth, flat |
plano adj. | |
|
plant; palm (foot/hand) |
planta f. | |
|
planted |
plantado adj. | |
|
planter; founder |
plantador/dera n. | |
|
planting |
plantamiento m. | |
|
platain |
plantania f. | |
|
to plant; to establish |
plantar v. | |
|
|
plantario cf. plantasión | |
|
to be planted; to be established |
plantarse v. refl. | |
|
planting; plantation |
plantasión m. | |
|
planting; vegetation |
planteo m. | |
|
planting |
plantil m. | |
|
lining |
plantiya f. | |
|
|
planyidera cf. planidera | |
|
square; market square, market |
plasa f. | |
|
retailer, shopkeeper |
plasador m. | |
|
investment |
plasamiento m. | |
|
to place, to set, to invest (money); to sell at retail, to offer for sale |
plasar v. | |
|
placenta |
plasenta f. | |
|
small square; suburban market (for the poor) |
plaseta f. | |
|
a seller who displays and advertises his goods in the market; a person with vulgar manners |
plasetero m. | |
|
loot, booty; a "bargain" that is quickly snatched |
plashka (t.) f. | |
|
looter; a quick-witted merchant who smells profitable business opportunities |
plashkadjí (t.) m. | |
|
a person who obtains and purchases things by deceitful means |
plashkeador (t.) m. | |
|
to buy at a bargain price; to plunder, to purchase by fraud |
plashkear (t.) v. | |
|
place, status |
plaso m. | |
|
Plastic |
plastik m. | |
|
plastic, flexible |
plástiko adj. | |
|
plaster |
plastro (fr.) m. | |
|
chest protector, breastplate |
plastrón m. | |
|
money; capital; silverware |
plata f. | |
|
a large plate (relative to the tiny dish served on it) |
platacho m. | |
|
contents of the plate |
platada f. | |
|
plane tree grove |
platanal/platanar m. | |
|
plane |
plátano m. | |
|
to flatter; to caress |
platar v. | |
|
theater entrance (parterre) |
platea f. | |
|
to silver-plate |
platear v. | |
|
shelf, bookcase |
platera f. | |
|
silverware |
platería f. | |
|
jeweler |
platero m. | |
|
platform |
platforma f. | |
|
conversation; speech, preaching; oratory, the art of speaking, speaking ability |
plátika f. | |
|
lecturer; a person with a pleasant speech |
platikador m. | |
|
to chat |
platikar v. | |
|
conversation, pleasant conversation, chatter |
platikeo m. | |
|
small plate, bowl; gift of a plate of sweets/fruits; delivery of dishes |
platiko m. | |
|
eloquent |
platikozo adj. | |
|
platinum |
platina f. | |
|
platinum-plated; having the appearance of platinum |
platinado adj. | |
|
a plate, tray; a dish; of fruit/candy/flowers sent on the occasion of an event |
plato m. | |
|
platonic |
platonik/o adj. | |
|
beach |
playa f. | |
|
plane |
playna (port.) f. | |
|
to enjoy |
plazearse v. refl. | |
|
kind, pleasant, easy-going, enjoyable; pimp |
plazentero adj. | |
|
pleasure, delight, enjoyment, grace; goodness, kindness |
plazer m. | |
|
to be liked, to be favored |
plazer v. | |
|
small service |
plazeriko m. | |
|
to enjoy; to find mutual liking |
plazerse v. refl. | |
|
pleasant |
plaziente adj. | |
|
festival |
plazo m. | |
|
plebeian |
plebeyo adj. | |
|
of a referendum |
plebishitario adj. | |
|
referendum |
plebishito m. | |
|
to defend, to fight for |
pledar (fr.) v. | |
|
fold, wrinkle |
plega f. | |
|
folding |
plegadura f. | |
|
to fold |
plegar v. | |
|
fold |
plego m. | |
|
sheet |
plegón m. | |
|
|
pleitez cf. pletez | |
|
quarrel, dispute, confrontation, argument |
pleito m. | |
|
full, complete |
plenario adj. | |
|
plenum |
plenario m. | |
|
empowered |
plenipotensiario m. | |
|
|
plenis(i)mo cf. prenismo | |
|
completeness, integrity |
plenizmo m. | |
|
plenum |
pleno m. | |
|
quarrelsome |
pletedjí m. | |
|
quarrelsome, irritable, angry, violent |
pletez m. & adj. | |
|
fight, scuffle, clash |
pletiziko m. | |
|
|
pleto cf. pleito | |
|
to laugh, to joke |
plezentar/plezantar v. | |
|
joke, laughter |
plezentaría f. | |
|
folding chair |
plián (fr.) m. | |
|
to claim, to defend |
plidar v. | |
|
|
plido cf. pligo | |
|
|
pliga cf. plega | |
|
|
pligar cf. plegar | |
|
folded stationery |
pligito m. | |
|
sheet, folded sheet, booklet |
pligo m. | |
|
|
plik cf. pligo | |
|
to make folds |
plisar v. | |
|
made of folds |
plisé (fr.) adj. | |
|
lead pencil; lead weight, plumb line |
plomada f. | |
|
lead, lead-seal |
plomba (fr.) f. | |
|
leaden, lead-like; sealed with a lead-seal |
plombado (fr.) adj. | |
|
lead-seal |
plombadura (fr.) f. | |
|
lead-seal; tooth filling |
plombaje (fr.) m. | |
|
to seal with a lead-seal |
plombar (fr.) v. | |
|
lead; bullet; troublesome |
plomo m. | |
|
to invest, to sink, to immerse |
plonjar (fr.) v. | |
|
chick (corruption of ''poyo'') |
ployo m. | |
|
feather, down; nib, pen |
pluma f. | |
|
chicken feathers; feather decoration, hat feathers |
plumaje m. | |
|
feather duster, duster |
plumero m. | |
|
covered with feathers |
plumozo adj. | |
|
plural, plural form (grammar) |
plural | |
|
plurality, majority |
pluralidad f. | |
|
plus |
plus m. | |
|
plutocracy |
plutokrasía f. | |
|
plutocratic |
plutokrátiko adj. | |
|
|
plutokrato m. | |
|
respect |
po m. | |
|
verb, action |
poal (ebr.) m. | |
|
slippers |
pochnas (serb.-cro.) f. pl. | |
|
trimming, pruning, cutting |
poda f. | |
|
secateurs |
podador/podadera m./f. | |
|
trimming, pruning, cutting dry branches |
podadura f. | |
|
podagra |
podagra f. | |
|
to prune, to trim, to chop |
podar v. | |
|
ability, authority, power, strength, rule; well-being, good financial situation, financial means |
poder m. | |
|
|
poder/se v./v. refl. cf. pueder/se | |
|
high authority; self-confidence |
poderío/poderiyo m. | |
|
rich, capable; powerful, omnipotent |
poderozo adj. | |
|
control, rule, power, authority, sovereignty |
podestad/podestá (it.) f. | |
|
ruler, master |
podestador m. | |
|
rule; control |
podestanía f. | |
|
|
podestante cf. podestador | |
|
to control, to dominate, to rule over; to overcome (enemies) |
podestar v. | |
|
well digger; pit cleaner |
podjero m. | |
|
well; pit |
podjo m. | |
|
lazily |
podón podón adv. | |
|
|
podre cf. pudrido | |
|
|
podrido cf. pudrido | |
|
rot, decay |
podridumbre m. | |
|
|
podridura cf. pudridura | |
|
|
podrir/se cf. pudrir/se | |
|
basement |
podrum (t./serb.-cro.) m. | |
|
an ornate embroidered apron; part of the kofia of married jewish women |
podya (gr.) f. | |
|
|
podzo cf. podjo | |
|
worker |
poel m. | |
|
poem |
poema m. | |
|
poet |
poet/a m. | |
|
poet |
poetesa f. | |
|
poetics |
poétika f. | |
|
poetic |
poétiko adj. | |
|
to give poetic form, to embellish with poetry |
poetizar v. | |
|
poetry |
poezía f. | |
|
bun |
pogacha f. | |
|
pogrom |
pogrom m. | |
|
adult bull |
poha (t.) m. | |
|
fixation |
pohondra f. | |
|
hypochondriac |
pohondrozo adj. | |
|
|
pojo cf. podjo | |
|
open poker |
poka f. | |
|
scarcity; shyness, lack of courage |
pokedad f. | |
|
poker |
poker m. | |
|
small poker |
pokeriko m. | |
|
a small amount, a handful |
pokito m. | |
|
very little |
pokito/pokitiko adv. | |
|
a small amount |
pokitura f. | |
|
little |
poko adj. | |
|
few |
poko adv. | |
|
small quantity |
poko m. | |
|
minority, reduction |
pokor m. | |
|
minority, reduction, rarity |
pokura f. | |
|
Polish |
polako adj. & m. | |
|
polar |
polar adj. | |
|
capital |
polata f. | |
|
polemic, heated argument, controversy |
polémika | |
|
to argue |
polemikar v. | |
|
polemic |
polémiko adj. | |
|
a polemicist |
polemista m. | |
|
to argue |
polemizar v. | |
|
polyphony |
polifonia f. | |
|
polyphonic |
polifóniko adj. | |
|
polygamy |
poligamía f. | |
|
polygamous |
poligama/o adj. | |
|
polyglot |
poliglota/o m. & adj. | |
|
polygraphy |
poligrafía f. | |
|
clinic |
poliklinika f. | |
|
polyp |
polip m. | |
|
policeman |
polis m. | |
|
bill, promissory note, policy |
pólisa f. | |
|
police; police station |
polisía f. | |
|
policeman |
polisier (fr.) m. | |
|
polytheist |
politeista/o m. | |
|
polytheism |
politeizmo/politeismo m. | |
|
polytechnic |
politekniko adj. | |
|
polytechnic |
politekniko m. | |
|
politeness, good manners, courtesy, etiquette |
politez/politeza (fr.) f. | |
|
politics, policy; diplomatic ways |
polítika f. | |
|
a failed statesman |
politikán m. | |
|
politician, statesman |
politikante m. | |
|
to conduct corrupt policies |
politikar v. | |
|
to engage in political disgust |
politikear v. | |
|
political disgust, dirty politics |
politikeo m. | |
|
political |
polítiko adj. | |
|
overly polite and ceremonial |
politikozo adj. | |
|
politician |
politisiano m. & adj. | |
|
polite, kind |
polito adj. | |
|
policy, insurance certificate |
pólitsa f. | |
|
|
politsié cf. polisier | |
|
polishing, brushing |
politura f. | |
|
moth; heart-wrenching worry |
poliya f. | |
|
eaten by a moth |
poliyado adj. | |
|
a person who is constantly harassing with his requests |
poliyador m. | |
|
to eat (said of a moth); to bother |
poliyar v. | |
|
to be eaten by a moth; to be filled with gnawing worries; to remain stuck in one's own hole without regard for creatures |
poliyarse v. | |
|
battalion |
polk (bulg.) m. | |
|
polka dance; women's jacket with fur trim |
polka f. | |
|
polka dancer |
polkador m. | |
|
woman's undershirt |
polkaki m. | |
|
to dance a polka |
polkar v. | |
|
colonel |
polkovnik (bulg.) m. | |
|
pole |
polo m. | |
|
why? |
poloké pron. interrog | |
|
Polish |
polonez/o (fr./t.) m. & adj. | |
|
lazy |
poltrón adj. | |
|
armchair |
poltrona f. | |
|
|
polvarasina cf. pulvarasina | |
|
dust cloud |
polvarina f. | |
|
powder, dust |
polvería f. | |
|
|
polverío cf. polvarina | |
|
dust cloud |
polvera f. | |
|
flour seller |
polvero m. | |
|
medicine powder |
polviko m. | |
|
powder |
polvikos m. pl. | |
|
dust; powder; flour |
polvo m. | |
|
gunpowder |
pólvora f. | |
|
a lot of dust, a dust cloud |
polvorasina f. | |
|
dusty |
polvoreado adj. | |
|
to dust; to sprinkle dust |
polvorear v. | |
|
dusty, full of dust |
polvorento/polvoriento adj. | |
|
a lot of dust, a dust cloud |
polvorin/a f. | |
|
to crush, to grind into a fine powder |
polvorizar v. | |
|
crushing, grinding into a fine powder |
polvorizasión f. | |
|
dusty, covered in dust |
polvorozo adj. | |
|
ointment; perfumed ointment, perfume |
pomada f. | |
|
bulgarian muslim; an ignorant person |
pomak (t.) m. | |
|
canned tomatoes |
pomodoro (it.) m. | |
|
splendor; pomp |
pompa f. | |
|
to pump; to inflate, to fill with air |
pompar v. | |
|
pumping; taking a large sip of drink |
pompeada f. | |
|
to pump, to operate a pump; to sip excessively |
pompear v. | |
|
pumping, operating a pump; getting drunk |
pompeo m. | |
|
fireman |
pompier (fr.) m. | |
|
tuft, pom-pom |
pompón m. | |
|
to boast |
pomponar/pomponear/se | |
|
splendor |
pompozidad f. | |
|
magnificent, elegant, impressive, festive; flashy, pompous, ostentatious, high-flown, having a lofty style |
pompozo adj. | |
|
sober, balanced, moderate |
ponderado adj. | |
|
to balance; to moderate |
ponderar v. | |
|
discretion, moderation |
ponderasión f. | |
|
|
ponente cf. poniente | |
|
western |
ponentino adj. | |
|
to put; to assume, to imagine |
poner v. | |
|
to approach; to set (the sun) |
ponerse v. refl. | |
|
pounds |
pones f. pl. | |
|
west; westerly wind |
poniente m. | |
|
light silk fabric |
ponje (fr.) m. | |
|
acupuncture, puncture (to remove pus, etc.) |
ponksión (fr.) f. | |
|
poison |
ponsonya f. | |
|
toxic |
ponsonyozo adj. | |
|
bridge; deck, ship's bridge |
ponte m. | |
|
overpass, pedestrian bridge |
ponteziko m. | |
|
pontiff |
pontife (fr.) m. | |
|
papal, of the pope |
pontifikal adj. | |
|
pontificate |
pontifikato m. | |
|
bishop; pope |
pontífiko m. | |
|
bridge boat, barge, raft, pontoon |
pontón m. | |
|
punctual; punctual |
pontual adj. | |
|
accuracy, precision |
pontualidad/pontualitá f. | |
|
large and unexpected profit |
ponyata f. | |
|
priest |
pop (fr.) m. | |
|
|
popa cf. pupa | |
|
|
popelina cf. poplín | |
|
priest |
popi (serb.-cro.) m. | |
|
fabric made from a blend of silk, wool, linen or cotton |
poplín (fr.) f. | |
|
in children's terms: new clothes worn for the first time |
popó m. | |
|
simple, crude |
populachero adj. | |
|
popular |
popular adj. | |
|
popularity |
popularidad/popularitá f. | |
|
popular |
populario adj. | |
|
to settle; to become popular, to interpret in a popular way |
popularizar v. | |
|
popularization |
popularizasión f. | |
|
population, residents |
populasión f. | |
|
populated |
populozo adj. | |
|
as; because of; for, in order to, for the sake of; in favor of, through; by means of; for, during; in, within |
por prep. | |
|
|
pora cf. para | |
|
|
porakí cf. por akí | |
|
china, porcelain; chinaware |
porchelana f. | |
|
|
pordjelán cf. porchelana | |
|
|
porfeta cf. profeta | |
|
|
porfetizar cf. profetizar | |
|
stubbornness |
porfía/porfidia f. | |
|
to beg before, to plead with; to insist on, to insist |
porfiar v. | |
|
colorful marble |
porfir m. | |
|
depths, abyss |
porfondía f. | |
|
to deepen |
porfundar v. | |
|
filth |
porkaldad f. | |
|
|
porgamino cf. pergamino | |
|
because- |
porke conj. & adv. | |
|
why? |
porke interog. | |
|
|
porkería cf. puerkería f. | |
|
since- |
porkuanto prep. | |
|
due to, because of, due to |
pormo de | |
|
|
pormodo cf. modre (port.)- por modre de | |
|
|
pormodre cf. por modre | |
|
pornography |
pornografía f. | |
|
pornographic |
pornográfiko | |
|
porous |
porozo adj. | |
|
leek |
porro m. | |
|
|
porselena cf. porchelana | |
|
percent |
porsentaje/porsantaje m. | |
|
percent |
porsiento m. | |
|
piece, portion |
porsión f. | |
|
hanger |
port-mantó (fr.) m. | |
|
door |
porta (it.) f. | |
|
gate |
portada f. | |
|
bearer |
portadero m. | |
|
porter |
portador m. | |
|
flag bearer, flagman |
portaestandarte m. | |
|
|
portafolio cf. portofolio | |
|
threshold |
portal m. | |
|
concierge |
portalero m. | |
|
despite this, however, nevertheless, in any case; therefore, therefore, therefore |
portanto (fr.) conj. | |
|
to bear |
portar v. | |
|
movable |
portatil adj. | |
|
movable, mobile |
portativo adj. | |
|
spokesman |
portavoz m. | |
|
|
portefolio cf. portofolio | |
|
gatekeeper; customs officer |
portero m. | |
|
|
portier (fr.) cf. portero | |
|
curtain-door |
portiera (it.) f. | |
|
|
portika/portezika cf. puerta | |
|
anchorage |
portiko m. | |
|
portico |
pórtiko m. | |
|
burglar |
portiyador m. | |
|
to wait on the threshold; to drop anchor; to break through |
portiyar v. | |
|
port, bay; threshold; breaking through |
portiyo m. | |
|
wallet |
portmoné (fr.) m. | |
|
port |
porto m. | |
|
|
portofel cf. portofolio | |
|
purse; ministerial portfolio |
portofolio m. | |
|
|
portogal cf. pertukal | |
|
|
portokal (t.) cf. pertukal | |
|
|
portokalada cf. pertukalada | |
|
orange tree |
portokalar m. | |
|
portrait |
portré/portret/o (fr.) m. | |
|
portrait painter |
portretista/o m. | |
|
porcelain, china |
portsel/portselán m. | |
|
of a port |
portuario adj. | |
|
Portuguese |
portugez m. & adj. | |
|
|
pos cf. pues | |
|
bottom of barrel/bottle |
posa (t.) f. | |
|
held |
posedado adj. | |
|
the holder |
posedando/poseendo adj. | |
|
to possess, to own, to have |
posedar (fr.) v. | |
|
owner |
poseedor adj. & m. | |
|
|
poseendo cf. posedando | |
|
|
poseer cf. posedar | |
|
arbiter |
posek (ebr.) m. | |
|
ownership; property, assets |
posesión f. | |
|
possessiveness (grammar) |
posesivo m. | |
|
owner, holder; property owner |
posesor m. | |
|
bonnet |
posh m. | |
|
|
poshta cf. posta (1) | |
|
|
poshtadjí cf. postadjí | |
|
|
poshtal cf. postal (1) | |
|
postman |
poshtalón m. | |
|
postcard |
poshtalika f. | |
|
|
poshtar (serb.-cro.) cf. poshtalón | |
|
ability, alternative, possibility |
posibilidad/posibilitá/posibilidat f. | |
|
to make it possible |
posibilitar v. | |
|
possible |
posivle adj. | |
|
|
posivlidad cf. posibilidad | |
|
low fat |
posno (serb.-cro.) adj. | |
|
amount of money; total |
posón (gr.) m. | |
|
|
post/poste (fr.) cf. posto | |
|
mail; mission (for a specified time); mobile, vehicle for transporting prisoners, delivery |
posta (1) (it./t.) f. | |
|
feces, droppings, dung |
posta (2) f. | |
|
|
posta (3) cf. postura | |
|
postman |
postadjí (t.) m. | |
|
postage |
postaje m. | |
|
postal |
postal (1) adj. | |
|
lazy |
postal (2) (bulg.) adj. | |
|
house slipper; knitted wool slipper for baby |
postal m. | |
|
to send a letter |
postar v. | |
|
picket; door jamb, gate jamb |
poste m. | |
|
entrance mat; disgusting person |
postekyí (t.) m. | |
|
absces; figuratively: painful; a nickname for someone who is disgusting and burdensome; an old and burdensome affliction |
postema (gr.) f. | |
|
completion |
postemería f. | |
|
seed, children, last generation |
posteridad/posteritá f. | |
|
later, comes after |
posterior adj. | |
|
posterior, breech |
posterior m. | |
|
hidden door |
postigo/postizo m. | |
|
wig |
postijo m. | |
|
scab, scar |
postiya/postilia f. | |
|
artificial, fake |
postizo adj. | |
|
position, office; place, seat |
posto (it.) m. | |
|
last |
postrero adj. | |
|
|
postrimería cf. prostimería | |
|
|
postrimero cf. postrero | |
|
posture, condition; setting |
postura f. | |
|
|
posula (t.) cf. púsula | |
|
pot, earthenware pot; the pot in a card game |
pot m. | |
|
melting pot, foundry |
potá (t.) f. | |
|
|
potagra cf. podagra | |
|
jar, vase |
potaje/potajo m. | |
|
potash |
potasa f. | |
|
glass jar |
pote m. | |
|
strength, possibility; power |
potensia f. | |
|
the one who has power, the one who controls |
potensiador m. | |
|
powerful, potential |
potensial adj. | |
|
power, ability, potential |
potensial m. | |
|
power, potential |
potensialidad f. | |
|
strong, firm, powerful; rich |
potente adj. | |
|
exemption, release from obligation |
poter (ebr.) m. | |
|
butler |
potero m. | |
|
boot |
potín (t.) m. | |
|
column |
potó (fr.) m. | |
|
strumosis, swollen gland; hernia |
potra f. | |
|
foal |
potro m. | |
|
suffering from a fracture, suffering from a swollen gland |
potrozo adj. | |
|
turkish-style wide-leg country pants |
potur (t.) m. | |
|
poverty |
poveredad f. | |
|
poor, unfortunate, unlucky |
povereliko (it.) adj. | |
|
poor, unfortunate |
povereto (it.) adj. | |
|
poor, unfortunate, pauper |
póvero (it.) adj. | |
|
the lower classes |
povlacho m. | |
|
|
povlado cf. puevlado | |
|
|
povlar cf. puevlar | |
|
population |
povlasión f. | |
|
|
povoreto cf. povereto | |
|
poverty |
povoreza f. | |
|
|
povorotá cf. poveredad | |
|
poor |
povre adj. & n. | |
|
|
povreto cf. povereto | |
|
|
povreza cf. povoreza | |
|
|
povro cf. povre | |
|
poultry seller |
poyero m. | |
|
chick; nickname for a young, skinny girl |
poyiko m. | |
|
chick, young rooster; great profit; vital and brave person; heart-pounding |
poyo m. | |
|
northeast wind |
poyrás/poyraz (t.) m. | |
|
body position; pause; puddle, swamp |
poza f. | |
|
stop, break, intermediate station; floor; hostel |
pozada f. | |
|
assembler (craftsman engaged in assembly), glazier |
pozador m. | |
|
assembly; assembly fee |
pozadura f. | |
|
to park; to place, to put up, to display; to model; to put oneself on display |
pozar v. | |
|
to wear, to measure; to land |
pozarse v. refl. | |
|
to lodge, to stay; to rest, to take a break |
pozentar v. | |
|
condition, position, status; position |
pozisión f. | |
|
positively |
pozitivamente adv. | |
|
positivism |
pozitivizmo m. | |
|
positive |
pozitivo adj. | |
|
well, pit |
pozo m. | |
|
|
pradera cf. prado | |
|
meadow, grassy area |
prado m. | |
|
|
praktik/o cf. pratiko | |
|
|
praktika cf. pratika | |
|
|
praktikamente cf. pratikamente | |
|
|
praktikante cf. pratikante | |
|
|
praktikar/se cf. pratikar/se | |
|
prison, jail, detention camp, prison cell; leg chains |
pranga (t.) f. | |
|
a person bound in chains, a criminal |
prangadjí (t.) m. | |
|
diner; guest at a meal |
pransador m. | |
|
to dine, to have dinner; to celebrate |
pransar v. | |
|
banquet, festive meal, party |
pranso (it.) m. | |
|
leek |
prasa (t.) f. | |
|
leek and meat pie |
prasfucho (t.) m. | |
|
leek pastry |
prasifuchí/feche (t.) m. | |
|
convenient, useful, practical; skillful |
pratik (fr.) adj. | |
|
skill; act, execution, fulfillment, observance, observance (law, commandment) |
pratika f. | |
|
skilled |
pratikado adj. | |
|
practically |
pratikamente adv. | |
|
observant |
pratikante n. | |
|
to keep/observe (commandments, law); to train, to practice, to instruct, to teach; to deal with |
pratikar v. | |
|
to acquire a skill |
pratikarse v. refl. | |
|
convenient, useful, practical |
pratikavle adj. | |
|
convenient, useful, practical; skillful |
prátiko adj. | |
|
victim; prey; robbery, plunder |
prea f. | |
|
robber, plunderer |
preador m. | |
|
early |
prealable (fr.) adj. | |
|
preface, introduction |
preámbulo m. | |
|
to rob, to plunder, to kidnap |
prear v. | |
|
defined, certain |
prechizado (it.) adj. | |
|
exactly |
prechizamente (it.) adv. | |
|
to specify, to determine precisely, to define, to elaborate, to specify precisely |
prechizar (it.) v. | |
|
accuracy |
prechizión (it.) f. | |
|
precise, well-defined; explicit, absolute |
prechizo (it.) adj. | |
|
|
preda cf. prea | |
|
previous |
predesesor m. | |
|
derived from above |
predestinado adj. | |
|
predestined |
predestinante adj. | |
|
to predestinate |
predestinar v. | |
|
predestination |
predestnasión f. | |
|
to predetermine |
predeterminar v. | |
|
predetermination |
predeterminasión f. | |
|
to guess, to predict |
predezir v. | |
|
sermon, preaching |
prédika f. | |
|
preacher; lecturer |
predikador/predikator m. | |
|
to preach |
predikar v. | |
|
preaching |
predikasión f. | |
|
prophecy |
prediksión f. | |
|
to arrange in advance, to determine in advance the use |
predisponer v. | |
|
prepared in advance to receive something |
predisposto adj. | |
|
to arrange in advance, to prepare, to prepare for |
predispozar v. | |
|
predisposition, affinity, training |
predispozisión f. | |
|
to say in advance, to predict |
predizir v. | |
|
hegemony |
predominansia f. | |
|
predominant |
predominante adj. | |
|
to predominate |
predominar v. | |
|
predomination |
predominasión f. | |
|
superiority |
predominio m. | |
|
superiority, advantage, priority |
preeminensia f. | |
|
superior, senior |
preeminente adj. | |
|
prefabricated |
prefabrikado adj. | |
|
preface, introduction |
prefas/a (fr.) m./f. | |
|
|
prefasio/prefasión (it.) cf. prefas | |
|
commissioner, governor |
prefekto m. | |
|
commission; office of the commissioner |
prefektura f. | |
|
better, preferred, beloved |
preferado adj. | |
|
|
preferar (fr.) cf. preferir | |
|
|
preferavle (fr.) cf. preferivle | |
|
preference |
preferensia f. | |
|
preferred |
preferente adj. | |
|
to prefer |
preferir/prefierir v. | |
|
preferable |
preferivle adj. | |
|
prefix |
prefiks/o m. | |
|
|
prefondina cf. profondina | |
|
announcement, declaration, notice, order |
pregón m. | |
|
loud announcement |
pregonadero m. | |
|
a peddler loudly announcing his wares |
pregonador m. | |
|
to announce, to proclaim aloud (peddler); to declare |
pregonar v. | |
|
to be announced, to be announced aloud (peddler); to be known |
pregonarse v. refl. | |
|
announcer |
pregonero m. | |
|
question, request |
pregunta f. | |
|
frequently asked questions |
preguntadero m. | |
|
asker; curious; messenger to demand someone's peace (for a fee) |
preguntador/dera n. | |
|
to ask, to investigate, to inquire, to pose questions; to ask in peace |
preguntar v. | |
|
investigation and demand |
pregunteo m. | |
|
curious, inquisitive |
preguntón m. | |
|
pudding |
prehito (gr.) m. | |
|
to prejudge |
prejudikar (it.) v. | |
|
pre-judgment |
prejudisio m. | |
|
pre-judgment |
prejujé/s (fr.) m. | |
|
spellcaster, magician |
prekantador m. | |
|
to spell, to heal with a spell |
prekantar v. | |
|
spell |
prekante m. | |
|
caution, precautions |
prekasión/prekosión (fr.) f. | |
|
to recommend |
prekonizar v. | |
|
ripe before its time |
prekoz adj. | |
|
|
prekurar/se cf. perkurar/se | |
|
pioneer |
prekursor m. | |
|
withdrawing money from a joint account |
prelevamiento (fr.) m. | |
|
to withdraw funds from a joint account |
prelevar (fr.) v. | |
|
preliminary |
preliminar/io adj. | |
|
early, premature |
prematurado adj. | |
|
before his time, prematurely |
prematuramente adv. | |
|
to think ahead, to plan ahead |
premeditar v. | |
|
forethought |
premeditasión f. | |
|
|
premer cf. premir | |
|
|
premeter cf. permeter | |
|
|
premia cf. premio | |
|
who was awarded a prize |
premiado adj. | |
|
to give a prize, to reward |
premiar v. | |
|
premiere |
premiera f. | |
|
reward; premium (insurance) |
premio m. | |
|
gives reward |
premiozo adj. | |
|
to be in need of, to crave, to yearn for |
premir v. | |
|
necessity, urgency, urgent need |
premura (it.) f. | |
|
urgent; impatient, hasty |
premurozo (it.) adj. | |
|
pledge, surety, pawn; seizure, confiscation, expropriation |
prenda f. | |
|
mortgagee |
prendador m. | |
|
to give a pledge, to mortgage |
prendear v. | |
|
mortgage, giving a mortgage |
prendeo m. | |
|
to take, to take away; to capture, to seize |
prender v. | |
|
pawnbroker |
prendero m. | |
|
to be taken; to be caught |
prenderse v. | |
|
trapped, caught |
prendido adj. | |
|
Innocence, purity, humility |
prenismedad f. | |
|
innocent, simpleminded |
prenismo/prenizmo adj. | |
|
prince |
prens/prense (fr.) m. | |
|
press; pressmen; printing press |
prensa f. | |
|
pressed |
prensado adj. | |
|
printing press worker |
prensador m. | |
|
pressing; pressing fee |
prensadura f. | |
|
to press |
prensar v. | |
|
princess |
prenseza f. | |
|
|
prensipal cf. prinsipal | |
|
|
prensipato cf. princhipato | |
|
|
prensipio cf. prinsip/io | |
|
|
prenya cf. prenyez | |
|
pregnant; pregnant woman |
prenyada adj. & f. | |
|
|
prenyadez cf. prenyez | |
|
pregnancy |
prenyado m. | |
|
to impregnate |
prenyar v. | |
|
pregnancy |
prenyez f. | |
|
|
prenyijo cf. prenyez | |
|
|
prenyo cf. prenyado | |
|
lawn |
preó (fr.) m. | |
|
worried |
preokupado adj. | |
|
worrying, causing concern |
preokupante adj. | |
|
to worry, to cause concern |
preokupar v. | |
|
to be worried, to worry |
preokuparse v. refl. | |
|
concern |
preokupasión f. | |
|
ready, prepared in advance |
preparado adj. | |
|
someone who prepares in advance |
preparador m. | |
|
preparation |
preparamiento m. | |
|
to prepare |
preparar v. | |
|
to prepare, to prepare oneself, to train oneself |
prepararse v. refl. | |
|
preparation |
preparasión f. | |
|
preparation |
preparativa/o f./m. | |
|
prepares |
preparativo adj. | |
|
prepares, trains; of preparation, of training |
preparatorio adj. | |
|
overweight, superiority |
preponderansia/rensia f. | |
|
excess, overweight; overwhelming, influential |
preponderante adj. | |
|
in charge of |
preposto adj. | |
|
superiority, strong influence; arrogance, boldness |
prepotensía (it.) f. | |
|
arrogant |
prepotente (it.) adj. | |
|
preposition |
prepozisión f. | |
|
pre-emption right, special right |
prerogativa f. | |
|
press |
presa (1) f. | |
|
|
presa (2) cf. prensa | |
|
taking a pinch of tobacco; catching, capturing |
presa (3) (it.) f. | |
|
compressed; dense; pressed; tight; cramped |
presado (fr.) adj. | |
|
to foresee, to foretell, to feel in advance |
presajar v. | |
|
a harbinger, a sign of things to come |
presaje m. | |
|
urgent |
presante (fr./it.) adj. | |
|
to push, to hasten; to compress; to exhaust |
presar (fr.) v. | |
|
to huddle |
presarse (fr.) v. refl. | |
|
to precede |
presedar/preseder v. | |
|
precedence |
presedensia f. | |
|
precedent |
presedente adj. | |
|
precedent |
presedente m. | |
|
|
presegir/preseguir cf. persegir | |
|
|
preseguimiento cf. persekusión | |
|
|
presekutidor cf. persekutidor | |
|
guessing, apprehension, vision, premonition, prophecy of the heart |
presentimiento m. | |
|
to foresee, to guess, to surmise, to believe |
presentir v. | |
|
standard, rule, law, constitution, order; order, commandment, command, instruction |
presepto m. | |
|
educator, private teacher |
preseptor m. | |
|
a wild lock of hair |
preshal m. | |
|
|
preshil cf. pereshil | |
|
dear; valued |
presiado adj. | |
|
dear, beloved; dowry evaluation ceremony |
presiado m. | |
|
dowry appraiser, appraiser |
presiador m. | |
|
to fix, to fasten; to estimate; to make the valuation of the dowry |
presiar v. | |
|
|
presigidor cf. persigidor | |
|
|
presigimiento cf. persigimiento | |
|
|
presigir cf. persigir | |
|
persecution, pursuit |
presigo m. | |
|
price; value |
presio m. | |
|
pressure, pressing, coercion |
presión f. | |
|
expensive |
presiozo adj. | |
|
novice, beginner, apprentice |
presipiante m. | |
|
beginning |
presipio m. | |
|
abyss, depths |
presipisio m. | |
|
accelerated; hasty, hurried, frightened |
presipitado adj. | |
|
to accelerate, to hasten; to throw, to push down |
presipitar v. | |
|
to pounce, to rush upon |
presipitarse v. refl. | |
|
haste |
presipitasión f. | |
|
hastily made |
presipitozo adj. | |
|
exactly |
presizamente adv. | |
|
to be precise, to detail, to specify precisely |
presizar v. | |
|
accuracy, punctuality |
presizión f. | |
|
accurate |
presizo adj. | |
|
instruction, commandment; recipe, prescription |
preskripsión f. | |
|
permanent, registered |
preskrito adj. | |
|
to command, to order, to decree; to write down a recipe |
preskrivir v. | |
|
more or less |
preso poko (it.) adv. | |
|
|
presona cf. persona | |
|
hasty |
presozo adj. | |
|
lending |
prestadijo m. | |
|
|
prestado cf. enprestado | |
|
lender |
prestador m. | |
|
easily, quickly |
prestamente adv. | |
|
|
prestar cf. emprestar | |
|
loan, borrowing |
prestemo m. | |
|
agility, speed, eagerness, dexterity |
prestez/presteza f. | |
|
juggler, magician |
prestidijitador m. | |
|
juggling, performing magic tricks |
prestidijitasión f. | |
|
prestige |
prestidjio/prestijio m. | |
|
prestigious |
prestidjiozo/prestijiozo adj. | |
|
agile, fast |
presto adj. | |
|
quickly, immediately, soon; early |
presto adv. | |
|
speed, agility, haste |
prestor m. | |
|
quick, agile; done in haste |
prestozo adj. | |
|
speed, agility, haste |
prestura f. | |
|
|
presumido cf. prezumido | |
|
|
presumir cf. prezumir | |
|
hypothesis, assumption, conjecture |
presunsión f. | |
|
estimated |
presunto adj. | |
|
arrogance |
presuntuozidad f. | |
|
arrogant, haughty, pretentious |
presuntuozo adj. | |
|
to presuppose |
presuponer v. | |
|
presupposition |
presupozisión f. | |
|
presupposed |
presupuesto adj. | |
|
|
presura cf. prestura | |
|
|
presurarse cf. apresurarse | |
|
urgent; quick, agile, hasty; who likes to act quickly and without waiting |
presurozo adj. | |
|
|
pretansión (fr.) cf. pretensión | |
|
|
pretansiozo (fr.) cf. pretensiozo | |
|
|
prete (it.) cf. pretre | |
|
dark, blackish, brown |
preteado adj. | |
|
to excuse, to give excuses |
pretekstar v. | |
|
excuse, pretext |
preteksto m. | |
|
candidate; claimant |
pretendente/diente m. | |
|
to claim, to assert, to claim a right |
pretender/pretendear v. | |
|
braggart, pretender, pretend to be |
pretendido adj. | |
|
swarthy |
pretenko adj. | |
|
pretension, pretentiousness, arrogance; claim |
pretensión f. | |
|
pretentious |
pretensiozo adj. | |
|
swarthy |
pretento adj. | |
|
brown, swarthy |
pretiko adj. | |
|
very drunk |
pretín adj. | |
|
black; unhappy, sad, mourning; violent person |
preto adj. & m. | |
|
swarthy |
pretonyo adj. | |
|
blackness, gloom |
pretor m. | |
|
priest |
pretre (fr.) m. | |
|
very dark, blackish |
pretucho adj. | |
|
swarthy |
pretunio adj. | |
|
evil; ugliness; blackness |
pretura f. | |
|
proof, evidence; trial |
preva f. | |
|
|
prevada cf. privada | |
|
proven, experienced |
prevado adj. | |
|
decision, overcoming, prevalence |
prevalensia f. | |
|
first, first of all, preferentially |
prevalentemente adv. | |
|
to control, to overpower, to prevail over; to persuade; |
prevaler v. | |
|
to use, to benefit from |
prevalerse v. refl. | |
|
|
prevaleser cf. prevaler | |
|
prevailing, widespread, common |
prevaliente adj. | |
|
to prove; to try |
prevar v. | |
|
to be proven from; to experience |
prevarse de v. refl. | |
|
cornice, cliff; frame (door/window) |
prevaz (t.) m. | |
|
to foresee, to anticipate, to guess; to worry about the future |
preveder/preveer v. | |
|
expected, predicted in advance |
prevedido adj. | |
|
expected, prepared, ready; known in advance; suspected |
prevenido adj. | |
|
to anticipate, foresee; to prevent, to anticipate; to warn, to inform |
prevenir v. | |
|
foresight; prevention |
prevensión f. | |
|
preventive |
preventivo adj. | |
|
previous |
previo adj. | |
|
predicted, expected |
previsto adj. | |
|
|
previz (t.) cf. prevaz | |
|
foresight, prediction |
previzión f. | |
|
can be predicted in advance, can be expected |
previzivle adj. | |
|
|
prezajar cf. presajar | |
|
|
prezaje (fr.) cf. presaje | |
|
presence |
prezensia f. | |
|
presented |
prezentado adj. | |
|
presentor |
prezentador n. | |
|
to present, to show, to submit, to deliver |
prezentar v. | |
|
to present oneself |
prezentarse v. refl. | |
|
presentation |
prezentasión f. | |
|
presentable, handsome, respectable |
prezentavle adj. | |
|
present |
prezente adj. | |
|
present; gift, present, offering |
prezente m. | |
|
now, at present time |
prezentemente adv. | |
|
arrogance |
prezentuozidad f. | |
|
arrogant |
prezentuozo adj. | |
|
conservative |
prezervador/dera n. | |
|
to preserve |
prezervar v. | |
|
preservation |
prezervasión f. | |
|
male contraception |
prezervativo m. | |
|
presidency; presidential term |
prezidensia f. | |
|
presidential |
prezidensial adj. | |
|
to be president |
prezidensiar v. | |
|
president |
prezidente m. | |
|
plenum |
prezidio m. | |
|
to stand at the head of |
prezidir/prezidar/prezidiar v. | |
|
|
prezión cf. prizión | |
|
|
prezionero cf. prizionero | |
|
prison, jail; imprisonment; prisoner |
prezo m. | |
|
considered, estimated, assumed; arrogant, boastful, thinks too highly of oneself |
prezumido adj. | |
|
to assume, to estimate, to guess, to predict; to pretend |
prezumir v. | |
|
possible to estimate |
prezumivle adj. | |
|
|
pria cf. prea | |
|
|
priador cf. preador | |
|
|
priar cf. prear | |
|
|
pruída cf. proída | |
|
prayers |
prieras f. pl. | |
|
prime |
prima adj. | |
|
first of all, primerly |
prima adv. | |
|
cousinship, family relationship of cousins |
primaje m. | |
|
to confer an award/honorary title/grant/reward |
primar v. | |
|
primary, elementary; ancient; excellent |
primario adj. | |
|
spring |
primavera f. | |
|
there is a need for |
prime adv. | |
|
firstborn |
primedijo m. & adj. | |
|
to need |
primer (it.) v. | |
|
first, the beginning |
primer/primero adj. | |
|
initially, first of all |
primero/en primero adv. | |
|
first and foremost |
primeramente adv. | |
|
in the beginning |
primería adv. | |
|
firstfruits; beginning |
primería f. | |
|
first birth; a virgin at the time of her marriage |
primeriza/primiriza f. | |
|
of the first time; novice, beginner |
primerizo/primirizo adj. | |
|
|
primir (it.) cf. primer | |
|
firstfruits |
primisia f. | |
|
primitive |
primitivo adj. | |
|
prime, first, foremost, excellent |
primo adj. & m. | |
|
cousin |
primo m. | |
|
firstborn |
primodjenito m. | |
|
primogeniture, priority |
primodjenitura f. | |
|
primordial |
primordial adj. | |
|
urgency, emergency; urgent need, necessity |
primura f. | |
|
urgent; necessary; needed |
primurozo/primorozo adj. | |
|
primus |
primus m. | |
|
principality |
princhipato m. | |
|
prince |
prínchipe m. | |
|
princess |
princhipesa f. | |
|
innocence |
prinizmidad f. | |
|
|
prinizmo cf. prenismo | |
|
fiction |
prink m. | |
|
princess; eggplant stew with meat (stuffed eggplant) |
prinsesa f. | |
|
princess |
prinseza f. | |
|
principle; beginning |
prinsip/prinsipio m. | |
|
principal |
prinsipal adj. | |
|
principal |
prinsipal m. | |
|
mostly |
prinsipalmente adv. | |
|
|
prinsipato cf. princhipato | |
|
|
prínsipe cf. princhípe | |
|
|
prinsipesa (it.) cf. princhipesa | |
|
beginning |
prinsipio m. | |
|
|
prinyada cf. prenyada | |
|
|
prinyado cf. prenyado | |
|
|
prinyez cf. prenyez | |
|
priority |
prioridad f. | |
|
haste, recklessness, speed |
prisa f. | |
|
|
prishal cf. preshal | |
|
|
prishil cf. pereshil | |
|
to begin |
prisipar v. | |
|
|
prisipio cf. presipio | |
|
|
prisura/prisureza cf. prestura | |
|
toilet; a rude and dishonest person; something repulsive and disgusting |
privada f. | |
|
private |
privado adj. | |
|
sanitarian |
privador/dera n. | |
|
to prevent, to deprive of, to prohibit |
privar v. | |
|
to avoid, to prevent oneself |
privarse v. refl. | |
|
deficiency, deprivation |
privasión f. | |
|
|
privato cf. privado | |
|
|
privé (fr.) cf. privado | |
|
privilege |
priviledjio/privilejio m. | |
|
privileged |
privilidjiado/privilejiado adj. | |
|
to grant a privilege |
privilidjiar/privilejiar v. | |
|
fertility and reproduction, sexual relations |
priyá urviyá (ebr.) | |
|
taking, grasping; socket |
priz/a (fr.) f. | |
|
prison, jail |
prizión f. | |
|
prisoner; captive |
prizionero m. | |
|
prism |
prizma f. | |
|
prisoner |
prizonario m. | |
|
|
prizoniero cf. prizionero | |
|
pro |
pro prep. | |
|
the bow of the ship |
proa f. | |
|
test, proof, evidence |
proba f. | |
|
probability |
probabilidad/probabilitá f. | |
|
|
probable cf. probavle | |
|
to test, to examine; to prove |
probar v. | |
|
probably |
probavlamente adv. | |
|
probable |
probavle adj. | |
|
integrity |
probida/probitá f. | |
|
problem |
problem/a m. | |
|
problematic |
problemátiko | |
|
problematic, questionable, dubious |
problemlí (t.) adj. | |
|
trial, law; procedure, process |
procheso m. | |
|
|
prodestán (fr.) cf. protestant/e | |
|
miracle |
prodijio m. | |
|
wonderful, miraculous |
prodijiozo adj. | |
|
|
prodjetar cf. projetar | |
|
|
prodjeto cf. projeto | |
|
|
prodokto/prodoto cf. produkto | |
|
to produce |
produizir v. | |
|
production |
produksión f. | |
|
productivity |
produktividad f. | |
|
productive |
produktivo adj. | |
|
product |
produkto m. | |
|
productor |
produktor m. | |
|
to produse |
produsir/produzir v. | |
|
|
proektante cf. proyektante | |
|
|
proektar cf. proyektar | |
|
|
proekto cf. proyekto | |
|
secular; material, materialistic; foreign to the realm |
profán/profano adj. | |
|
desecrated, profaned |
profanado adj. | |
|
profaner |
profanador m. | |
|
|
profanamiento cf. profanasión | |
|
to profane |
profanar v. | |
|
profanation |
profanasión f. | |
|
profetism |
profedizmo m. | |
|
to instruct, to teach, to train, to practice; to use |
profesar v. | |
|
prophecy, vision |
profesía f. | |
|
profession |
profesión f. | |
|
professional |
profesional adj. | |
|
teacher, lecturer; professor |
profesor m. | |
|
the teaching profession |
profesorato m. | |
|
the profesor profession |
profesura f. | |
|
prophet |
profeta m. | |
|
prophetess |
profetesa/profeteza f. | |
|
prophetic |
profétiko adj. | |
|
prophecy |
profetizía/profetezía f. | |
|
to prophesy |
profetizar v. | |
|
|
profezía cf. profesía | |
|
to adopt a child |
profijar v. | |
|
|
profil (fr.) cf. perfil | |
|
|
profilaksí (fr.) cf. profiláktika | |
|
hygiene |
profiláktika f. | |
|
prevents diseases |
profiláktiko adj. | |
|
speculator |
profitador/dera n. | |
|
to gain, to benefit from, to take advantage of, to use |
profitar (fr.) v. | |
|
profitable |
profitavle adj. | |
|
profit |
profito (it.) m. | |
|
from the ground up |
profondamente adv. | |
|
depth, abyss |
profondina f. | |
|
depth, depths, deepening |
profondita (it.) f. | |
|
deep |
profondo/profundo adj. | |
|
deep sea |
profondo/profundo m. | |
|
|
profondor cf. profondita | |
|
depths; severity |
profondura f. | |
|
|
profundina cf. profondina | |
|
abundance |
profuzión f. | |
|
prognosis |
prognoza f. | |
|
program |
program/a m. | |
|
|
progres (fr.) cf. progreso | |
|
to progress |
progresar v. | |
|
progress |
progresión f. | |
|
progressive |
progresista/o adj. | |
|
progressive |
progresivo adj. | |
|
progress |
progreso m. | |
|
|
progrom cf. pogrom | |
|
forbidden |
proibido adj. | |
|
shell, oyster; ''mollusk'' (nickname for a contemptible person) |
proída f. | |
|
projection |
projeksión f. | |
|
to project |
projektar v. | |
|
|
projekto cf. projeto | |
|
projector |
projektor m. | |
|
descendants; lineage |
projenitura f. | |
|
to conceive a plan, to initiate a project |
projetar (fr.) v. | |
|
plan, enterprise, project |
projeto (fr./it.) m. | |
|
|
proklama cf. proklamasión | |
|
to declare, to announce |
proklamar v. | |
|
declaration, statement |
proklamasión f. | |
|
soon; approximately |
proksimamente adv. | |
|
proximity |
proksimidad/proksimit f. | |
|
close, nearby; relative |
próksimo adj. & m. | |
|
power of attorney, authorization |
prokura f. | |
|
|
prokurador cf. prokuror | |
|
to provide |
prokurar v. | |
|
power of attorney, authorization |
prokurasión f. | |
|
authorized representative, authorized person |
prokurista m. | |
|
attorney, power of attorney, authorized, prosecutor |
prokuror (fr.) m. | |
|
seed, sons, offspring |
prole f. | |
|
proletariat |
proletariado/proletariato m. | |
|
proletarian |
proletario m. & adj. | |
|
prologue |
prologo m. | |
|
extended |
prolongado/prolungado adj. | |
|
extension, prolongation |
prolongamiento/prolungamiento m. | |
|
to extend; to extend the validity |
prolongar/prolungar/prolungear v. | |
|
extension |
prolongasión/prolungasión f. | |
|
extendable |
prolongavle/prolungavle adj. | |
|
promise |
promesa f. | |
|
promise; vow |
prometa f. | |
|
promising |
prometedor/dera n. | |
|
to promise; to vow; to appoint, to designate |
prometer v. | |
|
engaged, designated |
prometido adj. | |
|
|
prometimiento cf. prometa | |
|
|
prominensia cf. preeminensia | |
|
|
prominente cf. preeminente | |
|
plateau, hill, cliff, mountain top |
promontorio m. | |
|
promotion |
promosión f. | |
|
initiator, thinker, promoter, encourager |
promotor m. & adj. | |
|
to announce, to disseminate, to declare |
promulgar v. | |
|
announcement, publication, notice, declaration |
promulgasión f. | |
|
pronoun (grammar) |
pronombre m. | |
|
|
prononsar/se cf. pronunsiar/se | |
|
|
prononsasión cf. pronunsiasión | |
|
to predict, to say in advance; to diagnose |
pronostikar v. | |
|
guess, forecast, prognosis |
pronóstiko m. | |
|
with readiness; with agility |
prontamente adv. | |
|
|
prontar cf. aprontar | |
|
agility, speed; readiness |
prontedad f. | |
|
|
pronteza cf. prontitud | |
|
agility, speed; accuracy |
prontitud f. | |
|
ready; quick, agile |
pronto adj. | |
|
immediately |
pronto adv. | |
|
pronunciation |
pronunsia f. | |
|
pronunciated |
pronunsiado adj. | |
|
to pronunciate |
pronunsiar v. | |
|
to be pronunciated |
pronunsiarse v. refl. | |
|
pronunciation |
pronunsiasión f. | |
|
propagator |
propagador adj. & m. | |
|
propaganda |
propaganda f. | |
|
to agitate |
propagandar v. | |
|
propagandist |
propagandista/o m. | |
|
to propagate |
propagar v. | |
|
propagation |
propagasión f. | |
|
propagated |
propajado adj. | |
|
propagator |
propajador m. | |
|
to propagate |
propajar v. | |
|
to be propagated |
propajarse v. refl. | |
|
on purpose, intentionally |
propiadamente adv. | |
|
appropriately |
propiamente adv. | |
|
convenient, desirable |
propiche adj. | |
|
quality, characteristic feature |
propiedad m. | |
|
personal, self, unique; appropriate; identical, the same |
propio adj. | |
|
comfortable, good, inclined to kindness |
propisio adj. | |
|
the proposer |
proponedor m. | |
|
to propose |
proponer v. | |
|
to propose oneself, to express willingness |
proponerse v. refl. | |
|
|
proponiente cf. proponedor | |
|
proportion |
proporsión f. | |
|
proportionate |
proporsionado adj. | |
|
proportional |
proporsional adj. | |
|
to divide/arrange proportionally |
proporsionar v. | |
|
|
proposta cf. propozisión | |
|
proposed |
propozado (f.) adj. | |
|
to propose |
propozar (f.) v. | |
|
proposition |
propozisión f. | |
|
Intention, goal, purpose; subject, matter, sentence, word |
propózito m. | |
|
estate; property, assets; ownership |
propriedad/proprietá f. | |
|
proprietor |
proprietario (it.) m. | |
|
proposition |
propuesta f. | |
|
proposed |
propuesto adj. | |
|
|
prosedar cf. proseder | |
|
|
prosedé (fr.) cf. prosedimiento | |
|
to do, to act; to behave; to come out of, to come from |
proseder v. | |
|
procedure |
prosedimiento m. | |
|
|
prosedura cf. prosedimiento | |
|
to sue, to judge, to hold a trial |
prosesar v. | |
|
procession |
prosesión f. | |
|
process |
proseso m. | |
|
legal |
prosesual adj. | |
|
prospectus |
prospekto m. | |
|
prosperous, successful |
prosperado adj. | |
|
|
prosperamiento cf. prosperidad | |
|
prosperous, successful |
prosperante adj. | |
|
to prosper, to succeed |
prosperar v. | |
|
prosperity, success |
prosperidad/prosperitá f. | |
|
prosperous, successful |
próspero adj. | |
|
prosperity, success |
próspero m. | |
|
prosperous, successful |
prosperozo adj. | |
|
prospectus |
prospetus m. | |
|
prostate |
próstata | |
|
apron |
prostela (gr.) f. | |
|
the end; the end of days, the last period |
prostemería f. | |
|
last |
prostemero adj. | |
|
to bow down |
prosternarse v. refl. | |
|
last |
prostero adj. | |
|
|
prostimeria cf. prostemería | |
|
prostitute |
prostituida f. | |
|
to give oneself to prostitution |
prostituir v. | |
|
prostitution |
prostitusión f. | |
|
prostitute |
prostituta f. | |
|
protagonist |
protagonista/o m. | |
|
protein |
proteína f. | |
|
proteje |
protejé (fr.) m. | |
|
protected |
protejado adj. | |
|
protector |
protejador/dera m. | |
|
to protect |
protejar v. | |
|
to defend oneself |
protejarse v. refl. | |
|
protection |
proteksión f. | |
|
advocates the protective customs system |
proteksionista/o m. | |
|
protectionism |
proteksionizmo m. | |
|
protector |
protektor/protektrisa n. | |
|
protectorate |
protektorado/protektorato m. | |
|
protector |
protektris/protektriz/protektriche f. | |
|
protestant |
protestant/e m. & adj. | |
|
protestantism |
protestantismo/protestantizmo m. | |
|
to protest, to complain about, to appeal |
protestar v. | |
|
protest, complaint, appeal |
protestasión f. | |
|
protest, complaint, appeal |
protesto m. | |
|
prosthesis |
proteza f. | |
|
protocol |
protokol/protókolo m. | |
|
to write a protocol |
protokolar v. | |
|
ceremonial, strict with protocol |
protokolario adj. | |
|
prototype |
prototipo m. | |
|
proof, evidence; experience, experiment |
prova f. | |
|
to prove; to try |
provar v. | |
|
to be proved |
provarse v. refl. | |
|
poor, miserable; destitute |
provato m. | |
|
slum; proletariat, the poor class; begging |
provaya f. | |
|
poor, miserable |
prove n. & adj. | |
|
|
provechar cf. aprovechar | |
|
profit, benefit, pleasure, advantage; efficiency; relief, welfare |
provecho m. | |
|
effective, beneficial, useful; soothing, alleviating, healing |
provechozo adj. | |
|
poverty, destitution, want, shortage, distress |
provedad f. | |
|
to provide, to equip, to support |
proveer v. | |
|
provenanse |
provenensia/niensa f. | |
|
originating from |
proveniente adj. | |
|
to come from, to emerge from, to emanate from |
provenir v. | |
|
Proven?al; from Provence |
provensal m. & adj. | |
|
|
provensia cf. provinsia | |
|
proverb |
proverb/proverbio/proverbo m. | |
|
proverbial |
proverbial adj. | |
|
poor |
provetiko adj. | |
|
|
proveza cf. provedad | |
|
Supreme Providence |
Providensia f. | |
|
of supreme providence |
providensial adj. | |
|
cautious, moderate |
providente adj. | |
|
|
proviniensa cf. provenensia | |
|
district, region, province |
provinsia f. | |
|
provincial |
provinsial adj. | |
|
rural, resident of a rural town |
provinsialista/o m. | |
|
|
provintsia cf. provinsia | |
|
provincialism |
provisializmo m. | |
|
supply |
provizión f. | |
|
high school principal |
provizor m. | |
|
temporarily |
provizoriamente adv. | |
|
temporary |
provizorio adj. | |
|
provocateur |
provokador/dera n. | |
|
provocative |
provokante adj. | |
|
to be provoked |
provokar v. | |
|
provocation |
provokasión f. | |
|
provocative |
provokativo adj. | |
|
planner, project preparer |
proyektante m. | |
|
to project |
proyektar v. | |
|
|
proyekto cf. projeto | |
|
|
proyida cf. proída | |
|
prose |
proza f. | |
|
prosaic |
prozaiko adj. | |
|
convert |
prozelita/o m. | |
|
conversion |
prozelitismo/tizmo m. | |
|
caution, moderation, wisdom |
prudensia f. | |
|
cautious, moderate, prudent |
prudente adj. | |
|
spring |
prujena (bulg.) f. | |
|
plum |
pruna/prunia/pruma f. | |
|
plum jelly; figuratively: a big loss, falling into a trap |
prunada f. | |
|
plum tree |
prunal/prunar m. | |
|
to investigate, to ask |
pruntar v. | |
|
penny |
prutá (ebr.) f. | |
|
madam |
psa f. | |
|
psalm |
psalmo m. | |
|
pseudonym |
psedónimo m. | |
|
|
psevdonim/o cf. psedónimo | |
|
psychiatry |
psihiátria f. | |
|
soul |
psihika f. | |
|
mental, spiritual, psychic |
psihiko adj. | |
|
|
psiholog/o cf. psikólogo | |
|
|
psiholojía cf. psikolojía | |
|
|
psiholójiko cf. psikolójiko | |
|
mental illness, psychosis |
psihoza f. | |
|
psychologist |
psikólogo m. | |
|
psychology |
psikolojía f. | |
|
psychological |
psikolójiko adj. | |
|
bread |
psomi (gr.) | |
|
shame on you! - a cry of contempt with pursed lips, a kind of spitting in the face of someone who has done a shameful act. |
pu! pu! pu! interj. | |
|
wrist |
puanyé (fr.) m. | |
|
shocking |
puanyante (fr.) adj. | |
|
dagger |
puanyar (fr.) m. | |
|
rot, decay |
puaridumbre m. | |
|
|
puarta cf. puerta | |
|
maturity |
pubertad f. | |
|
|
publiar (fr.) cf. publikar | |
|
famous, well-known |
publikado adj. | |
|
publicly, in public, in plain sight, openly |
publikamente adv. | |
|
to publish, to announce to all; to publish |
publikar v. | |
|
to become famous; to be published |
publikarse v. refl. | |
|
advertisement, announcement, proclamation, declaration; publication |
publikasión f. | |
|
public |
públiko m. | |
|
public |
públiko adj. | |
|
advertisement, publicity, propaganda |
publisidad/publisitá f. | |
|
journalist, writer, publicist |
publisista/o m. | |
|
shy, modest |
púdiko adj. | |
|
shyness, modesty; shame |
pudor m. | |
|
powder, dust, talcum |
pudra (fr.) f. | |
|
money |
pudrá f. | |
|
to apply powder to the face; to sprinkle |
pudrar (fr.)v. | |
|
father (mocking form) |
pudrasto m. | |
|
father (distorted form) |
pudre (1) m. | |
|
|
pudre (2) cf. pudridura | |
|
bad student; dried fruit |
pudrebankos n. | |
|
ongoing concern |
pudredijo m. | |
|
|
pudredjavel/ver cf. pudrejavel | |
|
disinfectant and bleaching powder |
pudrejavel m. | |
|
selfish, egoistic |
pudrepiedra n. | |
|
ongoing care and the problems that require it |
pudridero m. | |
|
rotten, putrefied, spoiled, ruined, worm-eaten |
pudrido adj. | |
|
rot, decay; the rotten part |
pudridura f. | |
|
powder box |
pudriera f. | |
|
selfish, egoistic |
pudrilaja m. | |
|
concern |
pudrimiento m. | |
|
to corrupt, to cause decay; to rot |
pudrir v. | |
|
to rot, to gnaw, to gnaw; to worry a lot, to gnaw with worry |
pudrirse v. refl. | |
|
great worry, anxiety; decay |
pudrisión f. | |
|
darkness, gloom |
pudrum (t.) m. | |
|
in the dark, in the darkness |
pudrum/án (t.) adv. | |
|
|
pudyá (gr.) cf. podya | |
|
can, to be able, to be capable |
pueder v. | |
|
to be possible to |
puederse v. refl. | |
|
bridge |
puente m. | |
|
pig; a nickname for a clever and skilled woman or a girl who knows how to quickly get out of difficult situations |
puerka f. | |
|
stable act, abomination; dirt, filth; pigsty |
puerkería f. | |
|
pig herder |
puerkero m. | |
|
piggy; nickname for a playful, clever, and alert girl |
puerkezika/puerkizika f. | |
|
a piglet; a squat, fat, and disgusting person |
puerkito/puerkiziko m. | |
|
pig; ''pig'' - nickname for a villain; nickname for a fat and disgusting person |
puerko m. | |
|
a small curvy woman's body |
puerpeziko m. | |
|
body |
puerpo m. | |
|
full-bodied, wide-bodied |
puerpudo adj. | |
|
an ignorant and senseless person |
puerreziko m. | |
|
leek; a nickname for an ignorant and senseless person |
puerro m. | |
|
door, gate, opening |
puerta f. | |
|
|
puertal cf. portal | |
|
|
puertalero cf. portalero | |
|
small door |
puertezika f. | |
|
port; gate |
puerto m. | |
|
after, afterwards, then |
pues adv. | |
|
since |
pueske conj. | |
|
slice, chunk, piece |
puesta f. | |
|
placed, positioned |
puesto adj. | |
|
|
puesto cf. posto | |
|
tribe |
puevlada f. | |
|
populated |
puevlado adj. | |
|
to inhabit, to settle |
puevlar v. | |
|
population |
puevlasión f. | |
|
people, gentile; public |
puevlo m. | |
|
populated |
puevlozo adj. | |
|
a beanbag, a large puffy pillow |
puf m. | |
|
chick; affectionate nickname for a child |
puíko m. | |
|
addition, increase |
puja f. | |
|
added |
pujado adj. | |
|
addition, multiplication, growth |
pujamiento m. | |
|
addition, enlargement |
pujansa f. | |
|
to add, to increase; to become more expensive; to grow, to be added |
pujar v. | |
|
increase, growth, augmentation, addition |
pújita f. | |
|
stamp; sequins for embroidery |
pul (t.) m. | |
|
a fickle person |
pulchinello (it.) m. | |
|
flea |
pulga (1) f. | |
|
|
pulga (2) cf. purga | |
|
centimeter |
pulgada f. | |
|
meat pecker |
pulgador m. | |
|
tendons that come out of the meat during the pecking process |
pulgaduras f. pl. | |
|
thumb, toe |
pulgar m. | |
|
to peck (meat) |
pulgar v. | |
|
flea nest |
pulgero/pulgerio m. | |
|
tiny flea; a nickname for something/someone tiny and worthless |
pulgita f. | |
|
to bother, to annoy |
puliar v. | |
|
to be moth-eaten, to be full of moths |
puliarse v. refl. | |
|
polished |
pulido adj. | |
|
|
pulís cf. polis | |
|
|
pulisía cf. polisía | |
|
to clean, to purify |
pulitear (it.) v. | |
|
moth |
puliya/pulía f. | |
|
moth-eaten |
puliyado/puliado adj. | |
|
to cause to be moth-eaten |
puliyar/puliar v. | |
|
to be moth-eaten |
puliyarse/puliarse v. refl. | |
|
lung |
pulmón m. | |
|
pullover |
pulover (ing.) m. | |
|
pulp |
pulpa f. | |
|
pupil (eye) |
pulpo m. | |
|
fleshy |
pulpozo adj. | |
|
chicken (in children's language) |
púlpula f. | |
|
chick (in children's language) |
pulpulika f. | |
|
strong pulse |
pulsada f. | |
|
to pulsate |
pulsar v. | |
|
pulsation |
pulsasión f. | |
|
bracelet, wristband; wrist bandage; clerk sleeve |
pulsera f. | |
|
pulse; wrist |
pulso m. | |
|
column |
pult (alem.) m. | |
|
|
puluké cf. poloké | |
|
pulverizer |
pulverizador m. | |
|
to erode, to crush, to crumble; to pulverize |
pulverizar v. | |
|
pulverizing |
pulverizasión f. | |
|
(to a child:) be careful not to fall! |
pum! interj. | |
|
|
pumón (fr.) cf. pulmón | |
|
ointment; perfume; flattery |
pumada f. | |
|
to apply ointment; to put on perfume |
pumadear v. | |
|
to perfume, to put on perfume |
pumadearse v. refl. | |
|
stabbing, sudden and strong pain, sting; incision to remove pus; insinuation; encouragement |
punchada f. | |
|
tingling, stinging, pricking |
punchadas f. pl. | |
|
continuous stabbing |
punchadero m. | |
|
light stabing; encouragement, a push |
punchadika f. | |
|
stabbing; stab wound; incision to remove pus |
punchadura f. | |
|
carob |
punchakulo m. | |
|
stinging, burning, prickly |
punchando adj. | |
|
prickly |
punchante adj. | |
|
to prick, to stick; to open an abscess to drain pus; to cause pain with a sharp instrument; to make an offensive allusion |
punchar v. | |
|
to be stabbed, to be stung |
puncharse v. refl. | |
|
a thorn, a sting, a splinter stuck in the skin; a bad conscience; figuratively: a piercing suspicion; harsh criticism; an awl |
punchón m. | |
|
thorny bush |
punchonero m. | |
|
forest thickets |
punchones m. pl. | |
|
prickly; spicy; (drink) carbonated; meticulous |
punchonozo/punchonioso adj. | |
|
punished |
punido (fr.) adj. | |
|
to punish, to impose a penalty |
punir (fr.) v. | |
|
punishment; fine |
punisión (fr.) f. | |
|
edge, end, peak; point; cape |
punta f. | |
|
blood clots; pneumonia; side pain, chest pain; stitch |
puntada f. | |
|
pointed |
puntado adj. | |
|
''hand'' (for a Torah scroll); a stick, a pointing stick |
puntador m. | |
|
pole, pillar, beam |
puntal m. | |
|
to stab, to impale; to punctuate |
puntar v. | |
|
|
puntavle cf. puntozo | |
|
to punctuate |
puntear v. | |
|
awl; key (keys); pointer, indicator, ''hand'' (for a torah scroll) |
puntero m. | |
|
sharp expression |
puntika f. | |
|
tiny dot; emphasis |
puntiko m. | |
|
grandeur, splendor; ceremonial formalities |
punto (1) m. | |
|
moment, minute; period; punctuation mark; hypersensitivity, ease of influence; suture, surgical suture; point for discussion; measure of length (cm) |
punto (2) m. | |
|
strict, meticulous, punctual, suspicious, sensitive; meticulous about etiquette |
puntozo adj. | |
|
punctuated |
puntuado adj. | |
|
accurate, punctual, meticulous, diligent |
puntual adj. | |
|
accuracy, punctuality, diligence |
puntualidad/puntualitá f. | |
|
carefully, meticulously |
puntualmente adv. | |
|
to punctuate; to emphasize |
puntuar v. | |
|
punctuation |
puntuasión f. | |
|
pointed, sharp, witty; punctual |
puntudo adj. | |
|
|
puntuozo cf. puntozo | |
|
size (of clothing/shoe/hat...) |
puntura f. | |
|
fist blow |
punyada f. | |
|
a small handful |
punyadiko m. | |
|
a handful |
punyado m. | |
|
boxer |
punyador m. | |
|
boxing |
punyadura f. | |
|
dagger |
punyal m. | |
|
a large handful; a fistful |
punyalada f. | |
|
to punch oneself |
punyarse v. refl. | |
|
to clasp in the palm of one's hand; to strike with the fist |
punyear v. | |
|
fist; punch; fistful |
punyo m. | |
|
the stern of the ship |
pupa f. | |
|
desk |
pupitro m. | |
|
pillar |
pupitro m. | |
|
fluff, feathers, down |
pupla f. | |
|
cigarette |
pura f. | |
|
in a pure form |
puramente adv. | |
|
tip, pourboire |
purbuar (fr.) m. | |
|
(in mocking language:) old man |
purcho m. | |
|
tassel, silk tassel |
purchul m. | |
|
mash, puree |
puré (fr.) f. | |
|
purity, clarity, transparency |
pureza f. | |
|
playfulness, wit |
purfía f. | |
|
playful, rebellious, witty |
purfiozo adj. | |
|
laxative |
purga f. | |
|
diarrhea |
purgadero m. | |
|
meat pecker |
purgador m. | |
|
|
purgamino cf. pergamino | |
|
laxative |
purgante adj. & m. | |
|
|
purgar (1) cf. pulgar | |
|
to give a laxative, to cleanse |
purgar (2) v. | |
|
severe diarrhea |
purgatino/a m./f. | |
|
|
purgativo cf. purgante | |
|
purgatory |
purgatorio m. | |
|
purity |
puridad f. | |
|
purified; refined |
purifikado adj. | |
|
purifier, refiner |
purifikador/dera n. | |
|
purifier, refiner |
purifikante adj. | |
|
to purify, to clean, to refine |
purifikar v. | |
|
to purify oneself |
purifikarse v. refl. | |
|
purification |
purifikasión f. | |
|
purifier, refiner |
purifikativo adj. | |
|
Purim |
Purim (ebr.) m. | |
|
Purim money |
purimlik (ebr.) m. | |
|
|
purirse cf. pudrirse | |
|
puritanism |
puritanizmo m. | |
|
puritan |
puritano m. | |
|
purism, purity |
purizmo m. | |
|
pure |
puro adj. | |
|
cigar |
puro m. | |
|
negotiation |
purparlé (fr.) m. | |
|
crimson |
purprado adj. & m. | |
|
scarlet |
purpro m. | |
|
corpulent |
purpudo adj. | |
|
|
púrpura cf. purpro | |
|
crimson |
purpurino adj. | |
|
|
purpurio cf. purpurino | |
|
For God's sake! |
pursedaká! (ebr.) interj. | |
|
percentage, interest rate |
pursentaje m. | |
|
|
pus cf. pues | |
|
mud, slime, clay, sediment, residue; figuratively: mob |
pus (t.) f. | |
|
device; weapon |
pusat (t.) m. | |
|
baby stroller |
puset (fr./t.) m. | |
|
pushy, stressed |
pushado adj. | |
|
pusher |
pushador/dera n. | |
|
to push |
pushar v. | |
|
to smoke; to exhale, to inhale |
pusheyar (serb.-cro.) v. | |
|
|
pushluk (t.) cf. pushtluk | |
|
cheap, worthless, inferior, vile |
pusht (t.) adj. | |
|
baseness, treachery, treacherous and cynical behavior |
pushtluk (t.) m. | |
|
|
puske cf. pueske | |
|
|
puso cf. pulso | |
|
pointed turkish shoe |
pustal (t.) m. | |
|
|
pustas f. pl. | |
|
|
pustema (gr.) cf. postema | |
|
|
pustizo cf. postizo | |
|
castanets |
pustizos m. pl. | |
|
evil, wicked, ill-hearted |
pusto adj. | |
|
list, prescription, bill, note, card; compass |
púsula (t.) f. | |
|
whore, prostitute |
puta f. | |
|
whore, prostitute |
putana (it.) f | |
|
to frequently visit prostitutes; to commit adultery, to commit an act of prostitution |
putanear v. | |
|
prostitution; lewd behavior, treachery (for harlot's pay) |
putanería f. | |
|
slut |
putanika f. | |
|
prostitution; treacherous behavior, tendency to treacherous behavior |
putanlik m. | |
|
whore |
putanyera f. | |
|
pimp; awash in lewdness |
putanyero m. | |
|
prostitution |
putanyez f. | |
|
strict, meticulous |
putavle adj. | |
|
adultery, fornication; prostitution |
puteo m. | |
|
to be full of lust, to live a life of debauchery |
putear v. | |
|
womanizer |
putifero m. & adj. | |
|
|
putín (t.) cf. potín | |
|
|
puto cf. putanyero | |
|
|
putra cf. pudra | |
|
|
putrona cf. poltrona | |
|
|
putur (t.) cf. potur | |
|
garter |
putveza (serb.-cro.) f. | |
|
|
puvlikamente cf. publikamente | |
|
|
puvlikar/se cf. publikar/se | |
|
|
puvlikasión cf. publikasión | |
|
|
púvliko cf. públiko | |
|
|
puvlisidad/puvlisitá cf. publisidad | |
|
more |
pyu/pyu pyu (it.) adv. | |
|
|
pyuré (fr.) cf. puré | |
|
|
raash (ebr.) m. | |
|
|
raat (t.) adj. & m. & adv. | |
|
|
raat-lokum (t.) cf. lokum | |
|
|
raatlanear/reatlanearse (t.) v./v.refl. | |
|
|
raatlik (t.) m. | |
|
|
rabán (ebr.) m. | |
|
|
rabanán (aram.) m. pl. | |
|
|
rabanim (ebr.) m. pl. | |
|
|
rabí (ebr.) cf. rebí | |
|
|
rabinato (ebr.) m. | |
|
|
rabíniko (ebr.) adj. | |
|
|
rabinismo (ebr.) m. | |
|
|
rabino (ebr.) m. | |
|
|
rabitero (ebr.) m. | |
|
|
rabosh m. | |
|
|
rabota (ebr.) f. | |
|
|
rabush cf. rabosh | |
|
|
rabushkar v. | |
|
|
racha (port.) f. | |
|
|
rachar v. | |
|
|
rada f. | |
|
|
radiante adj. | |
|
|
radiar v. | |
|
|
radiasión f. | |
|
|
radicho (serb.-cro.) m. | |
|
|
radikal adj. | |
|
|
radikalizmo m. | |
|
|
radikalmente adv. | |
|
|
radio f. | |
|
|
radio m. cf. rayo | |
|
|
radiografía f. | |
|
|
radiografiar v. | |
|
|
radiográfiko adj. | |
|
|
radiólogo | |
|
|
radiolojía f. | |
|
|
radioskopia f. | |
|
|
radioskópiko adj. | |
|
|
radiotelegrafía f. | |
|
|
radiotelegrafíko adj. | |
|
|
radiotelegrafista m. | |
|
|
radioterapia f. | |
|
|
radiozo adj. | |
|
|
radius m. | |
|
|
raedero m. | |
|
|
raedor m. | |
|
|
raedura cf. raídura | |
|
|
raegavle adj. | |
|
|
raer v. | |
|
|
raerse v. refl. | |
|
|
raet- azer raet | |
|
|
raetina f. | |
|
|
raf/raft (t.) m. | |
|
|
raferío/raferiyo (t.) m. | |
|
|
rafia f. | |
|
|
rafidán (t.) adj. | |
|
|
rafinado (fr./it.) adj. | |
|
|
rafinador (fr.) m. | |
|
|
rafinadura (fr.) f. | |
|
|
rafinamiento (fr.) m. | |
|
|
rafinar (fr.) v. | |
|
|
rafiné (fr.) adj. | |
|
|
rafinería (fr.) | |
|
|
rafraganear (t.) v. | |
|
|
rafraganearse (t.) v. refl. | |
|
|
rafreskamiento (fr.) cf. refreskamiento | |
|
|
rafreskar (fr.) cf. refreskar | |
|
|
rafreskarse (fr.) cf. refreskarse | |
|
|
ragmán (ebr.) cf. rahmán | |
|
|
ragmanut (ebr.) cf. rahmanut | |
|
|
rahamanut (ebr.) cf. rahmanut | |
|
|
rahamim (ebr.) m. pl. | |
|
|
rahaná litslán!/rahamana letsilá! (aram.) | |
|
|
rahbet (t.) m. | |
|
|
rahítiko adj. | |
|
|
rahitizmo m. | |
|
|
rahmán (ebr.) adj. | |
|
|
rahmanud/rahmanut (ebr.) m. | |
|
|
raído adj. | |
|
|
raídura f. | |
|
|
raigavle adj. | |
|
|
raíko m. | |
|
|
raimiento m. | |
|
|
raít (t.) cf. raat | |
|
|
raítlik (t.) cf. raatlik | |
|
|
raíz f. | |
|
|
rajenido (fr.) adj. | |
|
|
raketa f. | |
|
|
rakí (t.) m. | |
|
|
rakidjí (t.) m. | |
|
|
rakidjiko (t.)m. | |
|
|
rakidjilik (t.) m. | |
|
|
rakontar (fr.) v. | |
|
|
rakonto (fr.) m. | |
|
|
ralamente cf. raramente | |
|
|
raleza cf. rareza | |
|
|
ralgo m. | |
|
|
ralo cf. raro | |
|
|
rama f. | |
|
|
ramaje m. | |
|
|
ramal m. | |
|
|
ramatizmo cf. romatismo | |
|
|
ramay/a (ebr.) adj. m. | |
|
|
ramayud/ramaut/ramayú (ebr.) f. | |
|
|
ramazán/ramadán (t.) m. | |
|
|
ramí m. | |
|
|
ramifikar v. | |
|
|
ramifikasión f. | |
|
|
ramika f. | |
|
|
ramiko m. | |
|
|
ramo m. | |
|
|
ramozo adj. | |
|
|
rampa f. | |
|
|
ramplasamiento/e (fr.) cf. reemplasamiento/e | |
|
|
ramplasante (fr.) cf. reeamplasante | |
|
|
ramplasar (fr.) cf. reemplasar | |
|
|
ramplasavle (fr.) cf. reemplasavle | |
|
|
ramportar (fr.) v. | |
|
|
rana f. | |
|
|
rancha (it.) f. | |
|
|
randa f. | |
|
|
randemán (fr.) m. | |
|
|
randevú (fr.) m. | |
|
|
randjar cf. ranjar | |
|
|
ranforsamiento (fr.) m. | |
|
|
ranforsar (fr.) v. | |
|
|
ranforsadio (fr.) adj. | |
|
|
ranforso (fr.) m. | |
|
|
rangito m. | |
|
|
rango m. | |
|
|
ranika f. | |
|
|
ranimado adj. | |
|
|
ranimar v. | |
|
|
ranjar (fr.) v. | |
|
|
rankar cf. arrankar | |
|
|
rankontrar (fr.) cf. renkontrar | |
|
|
rankontrarse (fr.) cf. renkontrarse | |
|
|
rankontro (fr.) cf. renkontro | |
|
|
rankuna (fr.) cf. renkor | |
|
|
ranseniamiento (fr.) m. | |
|
|
ranseniarse (fr.) v. refl. | |
|
|
rantiero (fr.) m. | |
|
|
ranuso/ranyuso (port.) adj. | |
|
|
ranversamiento (fr.) m. | |
|
|
ranversar (fr.) v. | |
|
|
ranyir/ranyar cf. ronyir | |
|
|
ranyoso adj. | |
|
|
ranyu (port.) m. | |
|
|
rapar cf. arrapar | |
|
|
rapáz adj. | |
|
|
rapidamente adv. | |
|
|
rapidez f. | |
|
|
rapiditá f. | |
|
|
rápido adj. | |
|
|
rapina/rapinya f. | |
|
|
rapinyar v. | |
|
|
raportador (fr.) m. | |
|
|
raportar (fr.) v. | |
|
|
raportarse (fr.) v. refl. | |
|
|
raporto (fr.) m. | |
|
|
raportor (fr.) m. | |
|
|
rapoza/o f./m. | |
|
|
rapozería f. | |
|
|
raramente adv. | |
|
|
raredad f. | |
|
|
rareza f. | |
|
|
rarifikar v. | |
|
|
raro adj. | |
|
|
raro adv. | |
|
|
rasa f. | |
|
|
rasan (arab.) m. | |
|
|
rasgado cf. razgado | |
|
|
rasgadura cf. razgadura | |
|
|
rasgar cf. razgar | |
|
|
rasgo cf. razgo | |
|
|
rasgunyar/se cf. raskunyar/se | |
|
|
rasgunyo cf. raskunyo | |
|
|
rash (ebr.) cf. raash | |
|
|
rashá/rashán/rashah (ebr.) adj. & m. | |
|
|
rashantá (ebr.) f. | |
|
|
rashatá (ebr.) adj. | |
|
|
rashaut (ebr.) m. | |
|
|
rashe tevot (ebr.) | |
|
|
rasial adj. | |
|
|
rasina f. | |
|
|
rasión f. | |
|
|
rasional adj. | |
|
|
rasionalismo/izmo m. | |
|
|
rasionalisto | |
|
|
rasionalizador adj. & m. | |
|
|
rasionalizar v. | |
|
|
rasionalzasión f. | |
|
|
rasionar v. | |
|
|
rasismo m. | |
|
|
rasisto m. & adj. | |
|
|
raskadero m. | |
|
|
raskador/raskadera f. | |
|
|
raskadura f. | |
|
|
raskar v. | |
|
|
raskatina f. | |
|
|
raskón m. | |
|
|
raskuna f. | |
|
|
raskunyado adj. | |
|
|
raskunyar v. | |
|
|
raskunyarse v. refl. | |
|
|
raskunyo m. | |
|
|
rasladear (t.) v. | |
|
|
raspa (t.) f. | |
|
|
raspozo adj. | |
|
|
rasta f. | |
|
|
rastatinado (fr.) adj. | |
|
|
rasto m. | |
|
|
rastopolú! (t.) interj. | |
|
|
rastrear/rastreyar v. | |
|
|
rat (t.) cf. raat | |
|
|
rata f. | |
|
|
rata (it.) f. | |
|
|
ratatinarse (fr.) v. refl. | |
|
|
ratifika f. | |
|
|
ratifikar v. | |
|
|
ratifikasión f. | |
|
|
ratiné (fr.) f. | |
|
|
ratlanear/se (t.) cf. raatlanear/se | |
|
|
ratlik (t.) cf. raatlik | |
|
|
ratlukum (t.) cf. lokum | |
|
|
rato m. | |
|
|
ratón m. | |
|
|
ratonado adj. | |
|
|
ratonadura f. | |
|
|
ratonar cf. ratonear | |
|
|
ratonear v. | |
|
|
ratonera f. | |
|
|
ratonería/río f./m. | |
|
|
ratsa f. | |
|
|
ratsizlik (t.) f. | |
|
|
rauy (ebr.) adj. | |
|
|
rav (ebr.) m. | |
|
|
ravada f. | |
|
|
ravaje (fr.) m. | |
|
|
ravanada cf. revanada | |
|
|
ravanero m. | |
|
|
ravaniko m. | |
|
|
rávano m. | |
|
|
ravdal m. | |
|
|
ravdón m. | |
|
|
ravdonar v. | |
|
|
ravdonozo adj. | |
|
|
ravent (t.) m. | |
|
|
raveyandor m. | |
|
|
raveyar v. | |
|
|
ravia f. | |
|
|
raviado adj. | |
|
|
raviar/se cf. arraviar/se | |
|
|
ravión cf. arravión | |
|
|
raviozo adj. | |
|
|
ravo m. | |
|
|
ravudo adj. | |
|
|
raya (t.) m. | |
|
|
raya f. | |
|
|
rayá (ebr.) f. | |
|
|
rayada f. | |
|
|
rayado adj. | |
|
|
rayador m. | |
|
|
rayar (1) v. | |
|
|
rayar (2) v. | |
|
|
rayé (fr.) cf. rayado | |
|
|
rayedero cf. raedero | |
|
|
rayedor cf. raedor | |
|
|
rayedura cf. raidura | |
|
|
rayer cf. raer | |
|
|
rayido cf. raído | |
|
|
rayidor cf. raedor | |
|
|
rayiko/rayito cf. raíko | |
|
|
rayo m. | |
|
|
rayonar v. | |
|
|
razada (fr.) f. | |
|
|
razgado adj. | |
|
|
razgadura f. | |
|
|
razgar v. | |
|
|
rázgele (t.) adv. | |
|
|
razgelear (t.) v. | |
|
|
razgo m. | |
|
|
razgón (1) m. | |
|
|
razgón (2) cf. razón | |
|
|
razgunyo m. | |
|
|
razimo m. | |
|
|
razimozo adj. | |
|
|
razo adj. | |
|
|
razón f. | |
|
|
razonador/dera n. | |
|
|
razonamiento m. | |
|
|
razonar v. | |
|
|
razonarse v. refl. | |
|
|
razonavle/razonivle adj. | |
|
|
razumo cf. razimo | |
|
|
rea (ebr.) m. | |
|
|
reabilitado adj. | |
|
|
reabilitar v. | |
|
|
reabilitasión f. | |
|
|
reah (ebr.) m. | |
|
|
reaksión f. | |
|
|
reaksionar v. | |
|
|
reaksionario m. & adj. | |
|
|
reaktor atómiko | |
|
|
real adj. | |
|
|
real m. | |
|
|
realidad/realitá f. | |
|
|
realista/o m. | |
|
|
realizado adj. | |
|
|
realizador/dera n. | |
|
|
realizar v. | |
|
|
realizarse v. refl. | |
|
|
realizasión f. | |
|
|
realizmo m. | |
|
|
realmente adv. | |
|
|
realsar v. | |
|
|
reapareser v. | |
|
|
reaparisión f. | |
|
|
rearmar v. | |
|
|
rearmo m. | |
|
|
reayá (ebr.) f. | |
|
|
reayet (t.) m. | |
|
|
reazer v. | |
|
|
rebashado adj. | |
|
|
rebashar v. | |
|
|
rebasharse v. refl. | |
|
|
rebasho m. | |
|
|
rebatir v. | |
|
|
rebato m. | |
|
|
rebeldo adj. | |
|
|
rebeldía cf. reveyo | |
|
|
rebelión m. | |
|
|
rebedlía cf. reveyo | |
|
|
rebí (ebr.) m. | |
|
|
rebivir cf. arrebivir | |
|
|
rebodre m. | |
|
|
rebolteado adj. | |
|
|
reboltear v. | |
|
|
rebolteo m. | |
|
|
reboltina cf. rebueltina | |
|
|
reboltón adj. | |
|
|
rebolver/se v. | |
|
|
rebolvimiento m. | |
|
|
rebolvisión cf. rebolvimiento | |
|
|
rebosar v. | |
|
|
rebuelta f. | |
|
|
rebueltear cf. reboltear | |
|
|
rebuelteo cf. rebolteo | |
|
|
rebueltina f. | |
|
|
rebuelto adj. | |
|
|
rebueltón cf. reboltón | |
|
|
rebueltozo adj. | |
|
|
rebuelver cf. rebolver | |
|
|
rebuelvimiento cf. rebolvimiento | |
|
|
rebushkar v. | |
|
|
rebushko (1) m. | |
|
|
rebushko (2) m. | |
|
|
rechel (t.) m. | |
|
|
recheta f. | |
|
|
rechiflar v. | |
|
|
rechiflo f. | |
|
|
rechina (gr.) f. | |
|
|
rechinato (gr.) adj. | |
|
|
rechiprokamente (it.) adv. | |
|
|
rechitar (it.) v. | |
|
|
rechitasión (it.) f. | |
|
|
red f. | |
|
|
redaksión f. | |
|
|
redaktar v. | |
|
|
redaktor m. | |
|
|
redancha f. | |
|
|
redanyo m. | |
|
|
rededor cf. deredor | |
|
|
redensión f. | |
|
|
redentor m. | |
|
|
redevenir (fr.) v. | |
|
|
redijir (fr.) v. | |
|
|
redil m. | |
|
|
redimir v. | |
|
|
redimpsión cf. redensión | |
|
|
redingot (fr.) m. | |
|
|
redizir cf. redijir | |
|
|
redjá (t.) f. | |
|
|
redjadjí (t.) m. & adj. | |
|
|
redjimento cf. rejimento | |
|
|
redoblado/redovlado adj. | |
|
|
redoblar v. | |
|
|
redoma f. | |
|
|
redomerio m. | |
|
|
redomika f. | |
|
|
redoncha f. | |
|
|
redonda f. | |
|
|
redondeado cf. arredondeado | |
|
|
redondear cf. arredondear | |
|
|
redondez f. (m.) | |
|
|
redondiko adj. | |
|
|
redondo adj. | |
|
|
redondón m. | |
|
|
redondura f. | |
|
|
redresar/se (fr.) v./v. refl. | |
|
|
redrojo m. | |
|
|
redublar cf. redoblar | |
|
|
reduizir (fr.) cf. redusir | |
|
|
reduksión f. | |
|
|
redupiar v. | |
|
|
redusido adj. | |
|
|
redusir v. | |
|
|
redutavle (fr.) adj. | |
|
|
reedifikar v. | |
|
|
reedifikasión f. | |
|
|
reedisión f. | |
|
|
reeditar v. | |
|
|
reedukar v. | |
|
|
reedukasión f. | |
|
|
reekspedidor m. | |
|
|
reekspedir v. | |
|
|
reekspedisión f. | |
|
|
reel (fr.) adj. | |
|
|
reeleksión f. | |
|
|
reelijir v. | |
|
|
reelijivle adj. | |
|
|
reelmente (fr.) cf. realmente | |
|
|
reemplasamiento/e m. | |
|
|
reemplasante n. | |
|
|
reemplasar v. | |
|
|
reemplasavle adj. | |
|
|
reemportador m. | |
|
|
reemportar v. | |
|
|
reemportasión f. | |
|
|
reempresión f. | |
|
|
reemprimir v. | |
|
|
reenkarnar v. | |
|
|
reenkarnasión f. | |
|
|
refeksión f. | |
|
|
refektorio m. | |
|
|
referandom (fr.) cf. referendum | |
|
|
referar v. | |
|
|
referarse v. refl. | |
|
|
referat/o m. | |
|
|
referendum m. | |
|
|
referensia f. | |
|
|
referente adj. | |
|
|
referir v. | |
|
|
referirse v. refl. | |
|
|
refidán cf. rafidán | |
|
|
refinar cf. rafinar | |
|
|
reflaganearse (t.) cf. rafraganearse | |
|
|
reflán cf. refrán | |
|
|
refleksión f. | |
|
|
refleksionar v. | |
|
|
reflekso (fr.) m. | |
|
|
reflektar v. | |
|
|
reflektarse v. refl. | |
|
|
reflekto cf. refleto | |
|
|
reflektor m. | |
|
|
refleshir (fr.) v. | |
|
|
refletar (fr.) cf. reflektar | |
|
|
refleto m. | |
|
|
reflo m. | |
|
|
reflorir v. | |
|
|
refluso m. | |
|
|
reforma f. | |
|
|
reformado adj. | |
|
|
reformador/dera n. | |
|
|
reformar v. | |
|
|
reformasión f. | |
|
|
reformator cf. reformador | |
|
|
reformizmo m. | |
|
|
refornimiento m. | |
|
|
refraganearse (t.) cf. rafraganearse | |
|
|
refraguamiento m. | |
|
|
refraktario m. & adj. | |
|
|
refrán m. | |
|
|
refranero m. | |
|
|
refranista m. | |
|
|
refregadero m. | |
|
|
refregador m. | |
|
|
refregadura f. | |
|
|
refregar v. | |
|
|
refregón | |
|
|
refreir cf. friir | |
|
|
refreksión cf. refleksión | |
|
|
refrén m. | |
|
|
refrenar v. | |
|
|
refreskamiento m. | |
|
|
refreskar v. | |
|
|
refreskarse v. refl. | |
|
|
refresko m. | |
|
|
refreskor/refresko m. | |
|
|
refriir cf. friir | |
|
|
refuá (ebr.) f. | |
|
|
refujiado m. & adj. | |
|
|
refujiarse v. refl. | |
|
|
refujio m. | |
|
|
refutar v. | |
|
|
refuzar (fr.) v. | |
|
|
refuzo (fr.) m. | |
|
|
regadera f. | |
|
|
regador cf. arregador | |
|
|
regadura cf. arregadura | |
|
|
regalado adj. | |
|
|
regalador m. & adj. | |
|
|
regalar v. | |
|
|
regaliz m. | |
|
|
regalo m. | |
|
|
regancho m. | |
|
|
reganchón adj. | |
|
|
regar cf. arregar | |
|
|
regashko m. | |
|
|
regata f. | |
|
|
regimento cf. rejimento | |
|
|
región cf. rejión | |
|
|
regla f. | |
|
|
reglado adj. | |
|
|
reglamentar v. | |
|
|
reglamentario adj. | |
|
|
reglamentasión f. | |
|
|
reglamento m. | |
|
|
reglamiento m. | |
|
|
reglar v. | |
|
|
reglarse v. refl. | |
|
|
reglozo adj. | |
|
|
regmido adj. | |
|
|
regmidor m. | |
|
|
regmimiento m. | |
|
|
regmir v. | |
|
|
regmirse v. refl. | |
|
|
regmisión f. | |
|
|
rego m. | |
|
|
regola (it.) cf. regla | |
|
|
regolamento (it.) cf. reglamiento | |
|
|
regolar/regolario adj. | |
|
|
regolaridad f. | |
|
|
regolarizar v. | |
|
|
regolarizasión f. | |
|
|
regolarmente adv. | |
|
|
regolasión cf. regolarizasión | |
|
|
regoldadero m. | |
|
|
regoldar/regoldear v. | |
|
|
regoldo m. | |
|
|
regozijo m. | |
|
|
regrasiamiento cf. rengrasiamiento | |
|
|
regrasiar cf. rengrasiar | |
|
|
regresar v. | |
|
|
regreso m. | |
|
|
regretado (fr.) adj. | |
|
|
regretar (fr.) v. | |
|
|
regretavle (fr.) adj. | |
|
|
regreto (fr.) m. | |
|
|
reguardar v. | |
|
|
reguardo/reguadro m. | |
|
|
regular v. cf. regolarizar | |
|
|
regular/regulario adj. (fr.) cf. regolar | |
|
|
regularidad cf. regolaridar | |
|
|
regulasión f. | |
|
|
reguler (fr.) cf. regolar | |
|
|
rehen (t.) n. | |
|
|
rehisá/rehitsá (ebr.) f. | |
|
|
rehmidor cf. regmidor | |
|
|
rehmimiento cf. regmimiento | |
|
|
rehmir/se cf. regmir/se | |
|
|
rehmisión cf. regmisión | |
|
|
rehtim (t.) m. | |
|
|
reidar v. | |
|
|
reidero m. | |
|
|
reidor/dera n. | |
|
|
reilevar v. | |
|
|
reina f. | |
|
|
reinado m. | |
|
|
reinante adj. | |
|
|
reinar v. | |
|
|
reincharse v. refl. | |
|
|
reinchimiento m. | |
|
|
reinchir v. | |
|
|
reine f. | |
|
|
reino m. | |
|
|
reir cf. riir | |
|
|
reís/reíz (t.) m. | |
|
|
reiterar v. | |
|
|
reitina f. | |
|
|
reja/rejado cf. resha | |
|
|
rejenerar v. | |
|
|
rejenerarse v. refl. | |
|
|
rejenerasión f. | |
|
|
rejensia f. | |
|
|
rejente m. | |
|
|
rejetar (fr.) v. | |
|
|
rejidor cf. rijidor | |
|
|
rejidura cf. rijidura | |
|
|
rejim (1) m. | |
|
|
rejim (2) (fr.) cf. rejimen | |
|
|
rejimen m. | |
|
|
rejimento m. | |
|
|
rejimiento m. | |
|
|
rejión f. | |
|
|
rejional adj. | |
|
|
rejir cf. rijir | |
|
|
rejisir v. | |
|
|
rejisor (fr.) m. | |
|
|
rejistado cf. arrejistado | |
|
|
rejistar/se cf. arrejistar/se | |
|
|
rejisto m. | |
|
|
rejistrado adj. | |
|
|
rejistrador adj. | |
|
|
rejistrador m. | |
|
|
rejistramiento m. | |
|
|
rejistrar v. | |
|
|
rejistrarse v. refl. | |
|
|
rejistro m. | |
|
|
rejo cf. rijo | |
|
|
rekaer v. | |
|
|
rekaída f. | |
|
|
rekalsitrante m. | |
|
|
rekama/o f./m. | |
|
|
rekamado adj. | |
|
|
rekamador/dera n. | |
|
|
rekamar v. | |
|
|
rekambio m. | |
|
|
rekapitular v. | |
|
|
rekapitulasión f. | |
|
|
rekargar v. | |
|
|
rekargo m. | |
|
|
rekavdador m. | |
|
|
rekavdar v. | |
|
|
rekavdarse v. refl. | |
|
|
rekavdo m. | |
|
|
rekayentar v. | |
|
|
rekayentarse v. refl. | |
|
|
rekemar/se cf. arrekemar/se | |
|
|
rekerer/rekerir v. | |
|
|
rekerido adj. | |
|
|
rekeriente m. | |
|
|
rekizisión f. | |
|
|
rekizisionar v. | |
|
|
rekizitorio m. | |
|
|
reklam/a f. | |
|
|
reklamador m. | |
|
|
reklamante n. | |
|
|
reklamar v. | |
|
|
reklamasión f. | |
|
|
rekluzión f. | |
|
|
rekluzo adj. | |
|
|
rekodramiento m. | |
|
|
rekodrar/se cf. arrekodrar/se | |
|
|
rekodro cf. rekuerdo | |
|
|
rekojedor cf. arrekojedor | |
|
|
rekojer cf. arrekojer | |
|
|
rekojerse cf. arrekojerse | |
|
|
rekojido adj. | |
|
|
rekojimiento m. | |
|
|
rekolmado adj. | |
|
|
rekolmar v. | |
|
|
rekolmarse v. refl. | |
|
|
rekolmo m. | |
|
|
rekolta (fr.) f. | |
|
|
rekoltar (fr.) v. | |
|
|
rekolyo m. | |
|
|
rekomandé (fr.) adj. | |
|
|
rekomandear (fr.) cf. rekomendar | |
|
|
rekomendansa f. | |
|
|
rekomendar v. | |
|
|
rekomendasión f. | |
|
|
rekomendavle adj. | |
|
|
rekompensa f. | |
|
|
rekompensar/rekompenser v. | |
|
|
rekomponer v. | |
|
|
rekompuesto adj. | |
|
|
rekonesensia cf. rekonosensia | |
|
|
rekoneser cf. rekonoser | |
|
|
rekonesido cf. rekonosido | |
|
|
rekonesiente cf. rekonosiente | |
|
|
rekonesimiento cf. rekonosimiento | |
|
|
rekonfortante adj. | |
|
|
rekonfortar v. | |
|
|
rekonkuesta f. | |
|
|
rekonkuestar v. | |
|
|
rekonkuistador m. | |
|
|
rekonosensia f. | |
|
|
rekonoser v. | |
|
|
rekonosido adj. | |
|
|
rekonosiente adj. | |
|
|
rekonosimiento m. | |
|
|
rekonsiliar v. | |
|
|
rekonsiliasión f. | |
|
|
rekonstituir v. | |
|
|
rekonstitusión f. | |
|
|
rekonstruir v. | |
|
|
rekonstruksión f. | |
|
|
rekonstruktor m. | |
|
|
rekontante adj. | |
|
|
rekontar v. | |
|
|
rekontrar v. | |
|
|
rekor/rekort/rekord (fr.) m. | |
|
|
rekordar v. | |
|
|
rekordarse v. refl. | |
|
|
rekordo m. | |
|
|
rekorrer cf. rekurrir | |
|
|
rekorso m. | |
|
|
rekovrar v. | |
|
|
rekrear v. | |
|
|
rekrearse v. refl. | |
|
|
rekreasión f. | |
|
|
rekreativo adj. | |
|
|
rekreser v. | |
|
|
rekreserse v. refl. | |
|
|
rekresido adj. | |
|
|
rekriar cf. rekrear | |
|
|
rekriminar v. | |
|
|
rekriminasión f. | |
|
|
rekrutamiento m. | |
|
|
rekrutar v. | |
|
|
rektangle (fr.) m. | |
|
|
rektangular adj. | |
|
|
rektángulo m. | |
|
|
rektifiar cf. rektifikar | |
|
|
rektifikar v. | |
|
|
rektifikasión f. | |
|
|
rektifikativo adj. | |
|
|
rektitud f. | |
|
|
rekto adj. | |
|
|
rekto m. | |
|
|
rektor m. | |
|
|
rektorado m. | |
|
|
rekuelta cf. rekolta | |
|
|
rekuerdar/se cf. rekordarse | |
|
|
rekuerdo m. | |
|
|
rekuesta f. | |
|
|
rekuizisión cf. rekizisión | |
|
|
rekuperar v. | |
|
|
rekuperarse v. refl. | |
|
|
rekuperasión f. | |
|
|
rekurán | |
|
|
rekurrir v. | |
|
|
rekurso cf. rekorso | |
|
|
rekvizar cf. rekizisionar | |
|
|
rekvizisión cf. rekizisión | |
|
|
relampagear v. | |
|
|
relampageo m. | |
|
|
relámpago m. | |
|
|
relansamiento m. | |
|
|
relansar v. | |
|
|
relanso cf. relansamiento | |
|
|
relashado (fr.) adj. | |
|
|
relashamiento (fr.) m. | |
|
|
relashar (fr.) v. | |
|
|
relasharse v. refl. | |
|
|
relasión f. | |
|
|
relatador/dera n. | |
|
|
relatar v. | |
|
|
relativamente adv. | |
|
|
relativo adj. | |
|
|
relato m. | |
|
|
relé m. | |
|
|
relevamiento m. | |
|
|
relevar v. | |
|
|
relevarse v. refl. | |
|
|
relieve m. | |
|
|
relijión/religión f. | |
|
|
relijiozidad f. | |
|
|
relijiozo adj. & m. | |
|
|
relikia/relikva/o f./m. | |
|
|
relinchar v. | |
|
|
relinche/relindje m. | |
|
|
relsa f. | |
|
|
relumbrante adj. | |
|
|
relumbrar v. | |
|
|
relumbro m. | |
|
|
relumbrón m. | |
|
|
relumbror m. | |
|
|
relumbrozo adj. | |
|
|
relustrado adj. | |
|
|
relustrar v. | |
|
|
relustrarse v. refl. | |
|
|
relustro/relustre m. | |
|
|
relustrón | |
|
|
relustror m. | |
|
|
relustrozo adj. | |
|
|
reluzia f. | |
|
|
reluziente adj. | |
|
|
reluzir v. | |
|
|
remada f. | |
|
|
remador m. | |
|
|
remadura f. | |
|
|
remalino adj. | |
|
|
remandar v. | |
|
|
remaneser v. | |
|
|
remanesido/remanisido adj. | |
|
|
remanesiente adj. | |
|
|
remanesimiento m. | |
|
|
remangar/se cf. arremangar/se | |
|
|
remango m. | |
|
|
remansarse v. refl. | |
|
|
remansevar/remansevear v. | |
|
|
remansevar/remansevearse v. refl. | |
|
|
remar v. | |
|
|
remarka (fr.) f. | |
|
|
remarkar (fr.) v. | |
|
|
remarkarse (fr.) v. refl. | |
|
|
remarkante (fr.) adj. | |
|
|
remarkavle (fr.) adj. | |
|
|
rematar cf. arrematar | |
|
|
remayar v. | |
|
|
remazeidú (ebr.) m. | |
|
|
rembolsar v. | |
|
|
rembolsarse v. refl. | |
|
|
rembolsavle adj. | |
|
|
rembolso m. | |
|
|
remediador m. | |
|
|
remediar v. | |
|
|
remediarse v. refl. | |
|
|
remediavle adj. | |
|
|
remedio m. | |
|
|
remembransa f. | |
|
|
remembrar v. | |
|
|
remembrasión f. | |
|
|
remendar cf. arremendar | |
|
|
remendo m. | |
|
|
remendón m. | |
|
|
remenear v. | |
|
|
remero cf. remador | |
|
|
remerser/remersiar (fr.) v. | |
|
|
remesa f. | |
|
|
remeter (fr.) v. | |
|
|
remeterse (fr.) v. refl. | |
|
|
remetidiko (fr.) adj. | |
|
|
remetido (fr.) adj. | |
|
|
remez (ebr.) m. | |
|
|
remezidú (ebr.) m. | |
|
|
remí cf. ramí | |
|
|
remirante adj. | |
|
|
remirar v. | |
|
|
remishkar v. | |
|
|
remiskar v. | |
|
|
remitir v. | |
|
|
remo m. | |
|
|
remojado adj. | |
|
|
remojadura f. | |
|
|
remojamiento m. | |
|
|
remojar v. | |
|
|
remojo m. | |
|
|
remoler v. | |
|
|
remolinar v. | |
|
|
remolino m. | |
|
|
remolka f. | |
|
|
remolver cf. remover | |
|
|
remont (fr.) m. | |
|
|
remontar (fr.) v. | |
|
|
remorder v. | |
|
|
remordimiento m. | |
|
|
remorkar (fr.) v. | |
|
|
remorso (it./port.) m. | |
|
|
remover v. | |
|
|
removerse v. refl. | |
|
|
removivle cf. removiente | |
|
|
removivle m. | |
|
|
removiente adj. | |
|
|
removilia f. | |
|
|
remplasante cf. reemplasante | |
|
|
remplasar cf. reemplasar | |
|
|
remplasavle cf. reemplasavle | |
|
|
remplaser/remplasar cf. reemplasar | |
|
|
rempushar cf. arrempushar | |
|
|
rempusho m. | |
|
|
rempushón m. | |
|
|
remueler cf. remoler | |
|
|
remuelino cf. remolino | |
|
|
remunerar v. | |
|
|
remunerasión f. | |
|
|
rena (1) cf. reina | |
|
|
rena (2) cf. reine | |
|
|
renado cf. reinado | |
|
|
renalsamiento m. | |
|
|
renalsar v. | |
|
|
renar cf. reinar | |
|
|
renasensia/renasiensia f. | |
|
|
renaser v. | |
|
|
renasimiento/renasyimento m. | |
|
|
rencheper (t.) m. | |
|
|
renda (port.) cf. renta | |
|
|
rendé (t.) f. | |
|
|
rendekonto (it.) cf. rendikonto | |
|
|
rendelear (t.) v. | |
|
|
render/rendir (fr.) v. | |
|
|
renderse/rendirse (fr.) v. refl. | |
|
|
rendida cf. renta | |
|
|
rendido adj. | |
|
|
rendikonto (it.) m. | |
|
|
rendimiento (fr.) cf. randemán | |
|
|
rendista m. | |
|
|
rendita cf. renta | |
|
|
rene cf. reine | |
|
|
renegado m. | |
|
|
renegar cf. reniegar | |
|
|
renegrearse v. refl. | |
|
|
renegrido adj. | |
|
|
renes m. | |
|
|
renfermar (fr.) v. | |
|
|
rengí (t.) adj. | |
|
|
rengrasiamiento (it.) m. | |
|
|
rengrasiar (it.) v. | |
|
|
reniegador/dera n. | |
|
|
reniegamiento m. | |
|
|
reniegante m. & adj. | |
|
|
reniegar v. | |
|
|
renkonar v. | |
|
|
renkontrar (fr.) v. | |
|
|
renkontrarse (fr.) v. refl. | |
|
|
renkontro/renkuentro (fr.) m. | |
|
|
renkor m. | |
|
|
renomado (fr.) adj. | |
|
|
renombrado cf. renomado | |
|
|
renombre m. | |
|
|
renomé (fr.) m. | |
|
|
renovado adj. | |
|
|
renovador m. | |
|
|
renovante adj. | |
|
|
renovar v. | |
|
|
renovasión f. | |
|
|
renovelado (fr.) adj. | |
|
|
renovelamiento (fr.) m. | |
|
|
renovelar (fr.) v. | |
|
|
renseniado (fr.) adj. | |
|
|
renseniam(i)ento (fr.) m. | |
|
|
renseniar (fr.) v. | |
|
|
renta f. | |
|
|
rentabilidad f. | |
|
|
rentado adj. | |
|
|
rentar v. | |
|
|
rentero cf. rentier | |
|
|
rentier (fr.) m. | |
|
|
rentrar (fr.) v. | |
|
|
renuevo m. | |
|
|
renunsia f. | |
|
|
renunsiamiento m. | |
|
|
renunsiar v. | |
|
|
renunsiasión f. | |
|
|
renuvelar (fr.) cf. renovelar | |
|
|
renyir v. | |
|
|
renyudar | |
|
|
reo m. | |
|
|
reorganizador m. | |
|
|
reorganizar v. | |
|
|
reorganizasión f. | |
|
|
reoyador m. | |
|
|
reoyadura f. | |
|
|
reoyar v. | |
|
|
reparador m. & adj. | |
|
|
reparar v. | |
|
|
repararse v. refl. | |
|
|
reparasión f. | |
|
|
reparavle adj. | |
|
|
reparo m. | |
|
|
repartidor m. | |
|
|
repartir v. | |
|
|
repartirse v. refl. | |
|
|
repartisión f. | |
|
|
reparto m. | |
|
|
repasar v. | |
|
|
repasarse v. | |
|
|
repaso m. | |
|
|
repatriado adj. | |
|
|
repatriar v. | |
|
|
repatriasión f. | |
|
|
repelado adj. | |
|
|
repelador m. | |
|
|
repeladura f. | |
|
|
repelar v. | |
|
|
repelo m. | |
|
|
repensar v. | |
|
|
repentido cf. arrepentido | |
|
|
repentimiento cf. arrepentimiento | |
|
|
repentir/se cf. arrepentir/se | |
|
|
reperkusión f. | |
|
|
repertorio m. | |
|
|
repertuar (fr.) cf. repertorio | |
|
|
repetar (fr.) cf. repetir | |
|
|
repeté (fr.) adv. | |
|
|
repetir v. | |
|
|
repetisión f. | |
|
|
repilar v. | |
|
|
replantar v. | |
|
|
repligar v. | |
|
|
repligarse v. refl. | |
|
|
réplika f. | |
|
|
replikador adj. | |
|
|
replikar v. | |
|
|
reportaj/e f. | |
|
|
reportar v. | |
|
|
reporter/o m. | |
|
|
reporto m. | |
|
|
repotrón m. | |
|
|
repotrear v. | |
|
|
repotreo m. | |
|
|
repovlado adj. | |
|
|
repovlar v. | |
|
|
repovlasión f. | |
|
|
repozadamente adv. | |
|
|
repozado adj. | |
|
|
repozante adj. | |
|
|
repozar v. | |
|
|
repozarse v. refl. | |
|
|
repozo m. | |
|
|
repreensión f. | |
|
|
represalía f. | |
|
|
represión f. | |
|
|
represivo adj. | |
|
|
represor m. | |
|
|
repreza f. | |
|
|
reprezentante m. | |
|
|
reprezentar v. | |
|
|
reprezentasión f. | |
|
|
reprezentativo adj. | |
|
|
reprimenda f. | |
|
|
reprimendar v. | |
|
|
reprimir v. | |
|
|
repriz/a (fr.) f. | |
|
|
reprizar (fr.) v. | |
|
|
reproduksión f. | |
|
|
reproduzir/reproduizir v. | |
|
|
reproshable adj. | |
|
|
reproshar v. | |
|
|
reproshe m. | |
|
|
reptil m. & adj. | |
|
|
repúblika f. | |
|
|
republikano m. & adj. | |
|
|
repudiar v. | |
|
|
repudiasión f. | |
|
|
repudio m. | |
|
|
repuesta f. | |
|
|
repuestón m. | |
|
|
repulgar cf. arrepulgar | |
|
|
repulgo m. | |
|
|
repunyansa (fr.) f. | |
|
|
repunyante (fr.) adj. | |
|
|
repunyar (fr.) v. | |
|
|
repushón m. | |
|
|
repushar/repujar cf. arrempushar | |
|
|
reputado adj. | |
|
|
reputasión f. | |
|
|
resalir v. | |
|
|
resaltar v. | |
|
|
resam (t.) m. | |
|
|
resefta f. | |
|
|
resekado adj. | |
|
|
resekar v. | |
|
|
reseko m. | |
|
|
reselar cf. arreselar | |
|
|
reselo m. | |
|
|
reselozo/resilozo adj. | |
|
|
resender v. | |
|
|
resendiente adj. | |
|
|
resensamiento m. | |
|
|
resentado cf. arresentado | |
|
|
resentador m. | |
|
|
resentar cf. arresentar | |
|
|
resentimiento m. | |
|
|
resentir (fr.) v. | |
|
|
resentirse v. refl. | |
|
|
resento m. | |
|
|
resepsión f. | |
|
|
reseptor m. | |
|
|
resesión f. | |
|
|
resferensia cf. diferensia | |
|
|
resfetijar v. | |
|
|
resflogo m. | |
|
|
resfolgado adj. | |
|
|
resfolgar v. | |
|
|
resfolgarse v. refl. | |
|
|
resfolgo m. | |
|
|
resfriado adj. | |
|
|
resfriadura f. | |
|
|
resfriamiento cf. resfriadura | |
|
|
resfrío m. | |
|
|
resfuyido/resfuído m. | |
|
|
resfuyir/resfuír v. | |
|
|
resfuyirse/resfuírse v. refl. | |
|
|
resfuyo/resfuygo m. | |
|
|
resgatado cf. arresgatado | |
|
|
resgatador cf. arresgatador | |
|
|
resgatar/se cf. arresgatar/se | |
|
|
resgatavle cf. arresgatavle | |
|
|
resgate cf. rezgate | |
|
|
resgo m. | |
|
|
resguadrar v. | |
|
|
resha f. | |
|
|
reshas f. pl. | |
|
|
reshhodesh (ebr.) cf. rosh-hodesh | |
|
|
res.hodes (ebr.) cf. rosh-hodesh | |
|
|
resién cf. rezín | |
|
|
resiender v. | |
|
|
resienderse v. refl. | |
|
|
resiente adj. | |
|
|
resientemente adv. | |
|
|
resientería (fr.) f. | |
|
|
resiento m. | |
|
|
resim (t.) m. | |
|
|
resipente/resipiente m. | |
|
|
resipola cf. rizipola | |
|
|
resiproko adj. | |
|
|
resiprosidad f. | |
|
|
resistar cf. rezistir | |
|
|
resitador/dera n. | |
|
|
resitante adj. | |
|
|
resitar v. | |
|
|
resitasión f. | |
|
|
resitativo adj. | |
|
|
resito cf. resitasión | |
|
|
resivida f. | |
|
|
resivido adj. | |
|
|
resividor/dera n. | |
|
|
resivimiento m. | |
|
|
resivir v. | |
|
|
resivirse v. refl. | |
|
|
resivivle- guezmo resivivle | |
|
|
resivo m. | |
|
|
reskaldadika f. | |
|
|
reskaldar v. | |
|
|
reskaldo/reskaldada m./f. | |
|
|
reskapado m. & adj. | |
|
|
reskatar cf. arresgatar | |
|
|
reskate cf. rezgate | |
|
|
reskayentar/reskaentar v. | |
|
|
reskayentor m. | |
|
|
reskoldo cf. reskaldo | |
|
|
reskontrar v. | |
|
|
reskontro m. | |
|
|
reskovdar/se cf. arreskovdarse | |
|
|
reskovdo m. | |
|
|
reskrivirse v. refl. | |
|
|
reskunyar cf. raskunyar | |
|
|
reskunyo cf. raskunyo | |
|
|
resma cf. rezma | |
|
|
resmi (t.) adj. | |
|
|
resmirar/se v./v. refl. | |
|
|
resonar cf. sonar | |
|
|
respaldar v. | |
|
|
respaldo m. | |
|
|
resparte- en resparte cf. en desparte | |
|
|
respartir cf. despartir | |
|
|
respektado (fr.)/respetado adj. | |
|
|
respektar (fr.)/respetar v. | |
|
|
respektavle (fr.) adj. | |
|
|
respektivamente adv. | |
|
|
respektivo adj. | |
|
|
respekto (fr.)/respeto m. | |
|
|
respektozo cf. respektuozo | |
|
|
respektuozamente (fr.) adv. | |
|
|
respektuozo (fr.)/respetuozo adj. | |
|
|
respirar v. | |
|
|
respirasión f. | |
|
|
respiro m. | |
|
|
resplander v. | |
|
|
resplandeser v. | |
|
|
resplandesiente/respladiente adj. | |
|
|
resplandor m. | |
|
|
resplono adj. | |
|
|
responder v. | |
|
|
responsabilidad/responsabilitá f. | |
|
|
responsavle adj. | |
|
|
responso m. | |
|
|
respuesta f. | |
|
|
resta/reste f. | |
|
|
restableser v. | |
|
|
restado cf. restante | |
|
|
retamo/a m./f. | |
|
|
restán m. | |
|
|
restante adj. | |
|
|
restar/restarse (fr.) v./. refl. | |
|
|
restaurador cf. restorador | |
|
|
restaurar cf. restorar | |
|
|
restaurasión cf. restorasión | |
|
|
reste cf. resto | |
|
|
réstel (alem.) m. | |
|
|
restituir v. | |
|
|
restitusión f. | |
|
|
resto m. | |
|
|
restorador m. | |
|
|
restorán (fr.) cf. restorante | |
|
|
restoraniko m. | |
|
|
restorante m. | |
|
|
restorar v. | |
|
|
restorasión f. | |
|
|
restra cf. resta | |
|
|
restrenyir v. | |
|
|
restriksión f. | |
|
|
restrindjente cf. restrinyente | |
|
|
restrindjir cf. restrinyir | |
|
|
restrinyente adj. | |
|
|
restrinyido adj. | |
|
|
restrinyir v. | |
|
|
restrojo m. | |
|
|
resud (ebr.) f. | |
|
|
resumidero m. | |
|
|
resumido adj. | |
|
|
resumir v. | |
|
|
resumirse v. refl. | |
|
|
resumo m. | |
|
|
resureksión f. | |
|
|
resursa/s (fr.) f./f. pl. | |
|
|
resusitar v. | |
|
|
resvaladera cf. arresvaladera | |
|
|
resvaladero cf. arresvaladero | |
|
|
resvaladura cf. arresvaladura | |
|
|
resvalante cf. arresvalante | |
|
|
resvalar cf. arresvalar | |
|
|
resvalatina cf. arresvalatina | |
|
|
resvalo cf. arresvalo | |
|
|
resvalón cf. arresvalón | |
|
|
resvalozo cf. arresvalozo | |
|
|
retadrado adj. | |
|
|
retadrador m. | |
|
|
retadramiento m. | |
|
|
retadrar cf. retardar | |
|
|
retadro cf. retardo | |
|
|
retaliador m. | |
|
|
retalio m. | |
|
|
retama f. | |
|
|
retardamiento m. | |
|
|
retardar v. | |
|
|
retardario m. | |
|
|
retardasión f. | |
|
|
retardatario m. | |
|
|
retardo m. | |
|
|
retembla f. | |
|
|
retemblar v. | |
|
|
retemblor m. | |
|
|
retener v. | |
|
|
retenyedera f. | |
|
|
retenyer v. | |
|
|
retina f. | |
|
|
retinyente adj. | |
|
|
retirada f. | |
|
|
retirado adj. | |
|
|
retirador m. | |
|
|
retiramiento m. | |
|
|
retirar v. | |
|
|
retirarse v. refl. | |
|
|
retiro m. | |
|
|
retomar v. | |
|
|
retopar v. | |
|
|
retórika f. | |
|
|
retorikamente adv. | |
|
|
retóriko adj. | |
|
|
retornar v. | |
|
|
retornarse v. refl. | |
|
|
retorno m. | |
|
|
retorser v. | |
|
|
retorsido adj. | |
|
|
retorsimiento m. | |
|
|
retraer v. | |
|
|
retraktar/se v./v. refl. | |
|
|
retraktasión f. | |
|
|
retranshar (fr.) v. | |
|
|
retrasar v. | |
|
|
retraso m. | |
|
|
retratado adj. | |
|
|
retratador m. | |
|
|
retratar v. | |
|
|
retrato m. | |
|
|
retravar/se v./v. refl. | |
|
|
retreta (fr.) f. | |
|
|
retribuir v. | |
|
|
retribusión f. | |
|
|
retroaksión f. | |
|
|
retroaktivo adj. | |
|
|
retrogradar v. | |
|
|
retrogrado adj. & m. | |
|
|
retrospektivo adj. | |
|
|
retuerser cf. retorser | |
|
|
retuersido cf. retorsido | |
|
|
retuerto cf. tuerto | |
|
|
reuchita (it.) cf. reushida | |
|
|
reumátiko cf. rumátiko | |
|
|
reumatizmo cf. rumatizmo | |
|
|
reunido adj. | |
|
|
reunión f. | |
|
|
reunir v. | |
|
|
reunirse v. refl. | |
|
|
reusa cf. refuzo | |
|
|
reusar cf. refuzar | |
|
|
reushida/reushita (fr.) f. | |
|
|
reushido (fr.) adj. | |
|
|
reushimiento (fr.) m. | |
|
|
reushir (fr.) v. | |
|
|
revah (ebr.) m. | |
|
|
revahá (ebr.) f. | |
|
|
revalidar v. | |
|
|
revalorizar v. | |
|
|
revalorizasión f. | |
|
|
revalsa (it.) f. | |
|
|
revalsar (it.) v. | |
|
|
revalsarse (it.) v. refl. | |
|
|
revanada f. | |
|
|
revanadika f. | |
|
|
revanador m. | |
|
|
revanar v. | |
|
|
revandikar (fr.) v. | |
|
|
revandikasión (fr.) f. | |
|
|
revani m. | |
|
|
revansh (fr.) f. | |
|
|
revanyo m. | |
|
|
revatar cf. arrevatar | |
|
|
revedimiento m. | |
|
|
revedreser/revedrir v. | |
|
|
revedrido adj. | |
|
|
revelado adj. | |
|
|
revelador/dera n. | |
|
|
revelamiento cf. revelasión | |
|
|
revelar v. | |
|
|
revelarse v. refl. | |
|
|
revelasión f. | |
|
|
reveldar v. | |
|
|
revelde n. | |
|
|
revelio cf. reveyo | |
|
|
revendedor m. | |
|
|
revender v. | |
|
|
revendikar (fr.) cf. revandikar | |
|
|
revenido m. | |
|
|
revenir (fr.) v. | |
|
|
revent cf. ravent | |
|
|
reventar/se cf. arreventar/se | |
|
|
rever (fr.) m. | |
|
|
rever v. | |
|
|
reverans (fr.) m. | |
|
|
reverdido cf. revedrido | |
|
|
reverendo adj. | |
|
|
reverensia f. | |
|
|
reverente adj. | |
|
|
reversar v. | |
|
|
reverter v. | |
|
|
revertido adj. | |
|
|
revés m. | |
|
|
revestir v. | |
|
|
revestirse v. refl. | |
|
|
reveyada f. | |
|
|
reveyador/dera n. | |
|
|
reveyar v. | |
|
|
reveyarse v. refl. | |
|
|
reveyo m. | |
|
|
reveyón (fr.) f. | |
|
|
revez cf. revés | |
|
|
revichella f. | |
|
|
reviit (ebr.) f. | |
|
|
revilio m. | |
|
|
revista m. | |
|
|
revizar v. | |
|
|
revizión f. | |
|
|
revizionisto m. | |
|
|
revizionizmo m. | |
|
|
revizor m. | |
|
|
revmátiko cf. rumátiko | |
|
|
revmatizmo cf. rumatizmo | |
|
|
revolio cf. revólver | |
|
|
revokar v. | |
|
|
revokasión f. | |
|
|
revolkar v. | |
|
|
revolkarse v. refl. | |
|
|
revolta f. | |
|
|
revoltado adj. | |
|
|
revoltante adj. | |
|
|
revoltar (fr.) v. | |
|
|
revoltarse (fr.) v. refl. | |
|
|
revolteo m. | |
|
|
revoltón cf. reboltón | |
|
|
revoltozo adj. | |
|
|
revolusión f. | |
|
|
revolusionar v. | |
|
|
revolusionario m. & adj. | |
|
|
revólver m. | |
|
|
revolver/se cf. rebolver/se | |
|
|
revolverada f. | |
|
|
revuelta cf. rebuelta | |
|
|
rey m. | |
|
|
reyador m. | |
|
|
reyenadika cf. reyenado | |
|
|
reyenado adj. cf. arreyenado | |
|
|
reyenado m. | |
|
|
reyenar cf. arreyenar | |
|
|
reyeno adj. | |
|
|
reyevar cf. arreyevar | |
|
|
reyeziko m. | |
|
|
reynado cf. reyenado | |
|
|
reyón (fr.) m. | |
|
|
rezalet (t.) m. | |
|
|
rezalitlik (t.) m. | |
|
|
rezdoblado adj. | |
|
|
reze m. | |
|
|
rezé (t.) m. | |
|
|
rezerva f. | |
|
|
rezervado adj. | |
|
|
rezervar v. | |
|
|
rezervarse v. refl. | |
|
|
rezervista m. | |
|
|
rezervuar (t./fr.) m. | |
|
|
rezgatar cf. arresgatar | |
|
|
rezgatarse cf. arresgatarse | |
|
|
rezgate/rezgato m. | |
|
|
rezgunio cf. raskunio | |
|
|
reziamente adv. | |
|
|
reziané m. | |
|
|
rezidensia f. | |
|
|
rezidensial adj. | |
|
|
rezidente n. | |
|
|
rezidir v. | |
|
|
reziduo m. | |
|
|
reziendumbre m. | |
|
|
rezignasión (fr.) cf. rezinyasión | |
|
|
rezikado cf. rizikozo | |
|
|
rezikar cf. rizikar | |
|
|
réziko cf. ríziko | |
|
|
rezikozo cf. rizikozo | |
|
|
rezil (t.) cf. rizil | |
|
|
rezilik (t.) cf. rizilik | |
|
|
rezín adv. | |
|
|
rezina f. | |
|
|
rezinozo adj. | |
|
|
rezinyado (fr.) adj. | |
|
|
rezinyar (fr.) v. | |
|
|
rezinyarse (fr.) v. refl. | |
|
|
rezinyasión f. | |
|
|
rezio adj. | |
|
|
rezior m. | |
|
|
rezistensia f. | |
|
|
rezistiente/resistente adj. | |
|
|
rezistir v. | |
|
|
rezitlik (t.) cf. rizilik | |
|
|
reziura f. | |
|
|
rezkuniado cf. raskuniado | |
|
|
rezma f. | |
|
|
rezolusión f. | |
|
|
rezolusionado adj. | |
|
|
rezolver v. | |
|
|
rezolverse v. refl. | |
|
|
rezolvido adj. | |
|
|
rezonans (fr.) m. | |
|
|
rezonante adj. | |
|
|
rezonar v. | |
|
|
rezorbar v. | |
|
|
rezultado m. | |
|
|
rezultante adj. | |
|
|
rezultar v. | |
|
|
rezum cf. rizum | |
|
|
rezumé (fr.) cf. rezumen | |
|
|
rezumen m. | |
|
|
rezumido m. | |
|
|
rezumir | |
|
|
rezvalón m. | |
|
|
rezvalada cf. arresvalada | |
|
|
rezvaladera cf. arresvaladera | |
|
|
rezvaladijo adj. | |
|
|
rezvalamiento cf. arresvalamiento | |
|
|
rezvalar cf. arresvalar | |
|
|
rialse cf. bodre | |
|
|
riayet (t.) m. | |
|
|
ribí (ebr.) cf. rebí | |
|
|
ribit (ebr.) f. | |
|
|
ribón olamim!/ribonó shel olam! (ebr.) interj. | |
|
|
ribuy (ebr.) m. | |
|
|
richina f. | |
|
|
ridá (t.) cf. rizá | |
|
|
ridikolizar/ridikulizar v. | |
|
|
ridikolizarse/ridikulizarse v. refl. | |
|
|
ridíkolo/ridíkulo adj. | |
|
|
ridjá (t.) cf. redjá | |
|
|
ridjal (t.) m. | |
|
|
ridó (fr.) m. | |
|
|
riedero m. | |
|
|
riedor/dera n. & adj. | |
|
|
riente adj. | |
|
|
rifa f. | |
|
|
riflo cf. reflo | |
|
|
riga (it.)f. | |
|
|
rigado adj. | |
|
|
rigano (gr.) m. | |
|
|
rigar v. | |
|
|
rigla cf. regla | |
|
|
riglado cf. reglado | |
|
|
riglar cf. reglar | |
|
|
riglita f. | |
|
|
rigmir/se cf. regmir/se | |
|
|
rigor m. | |
|
|
rigoristo adj. | |
|
|
rigorozamente adv. | |
|
|
rigorozo adj. | |
|
|
rih (t.) m. | |
|
|
riha f. | |
|
|
rihado adj. | |
|
|
rihar v. | |
|
|
riharse v. refl. | |
|
|
rihmido adj. | |
|
|
rihmidor m. | |
|
|
rihmir v. | |
|
|
rihmisión f. | |
|
|
riidero m. | |
|
|
riir v. | |
|
|
riirse v. refl. | |
|
|
rija f. | |
|
|
rijestrar v. | |
|
|
rijidero m. | |
|
|
rijidor/dera n. | |
|
|
rijidura f. | |
|
|
rijimiento (1) m. | |
|
|
rijimiento (2) cf. rijidero | |
|
|
rijindera f. | |
|
|
rijindón cf. rijidor | |
|
|
rijindor/rijidor/dera n. | |
|
|
rijir v. | |
|
|
rijirse v. refl. | |
|
|
rijo m. | |
|
|
rikamente adv. | |
|
|
rikés (fr.) cf. rikeza | |
|
|
rikeza f. | |
|
|
rikijmo cf. rikisísimo | |
|
|
rikinión m. | |
|
|
rikinion/a cf. rikón/a | |
|
|
rikishmo/rikishishmo cf. rikisísimo | |
|
|
rikísimo/rikisísimo m. & adj. | |
|
|
riko adj. & m. | |
|
|
rikón adj. | |
|
|
rikota (it.) f. | |
|
|
rimón/rimonim (ebr.) m. pl. | |
|
|
rima f. | |
|
|
rimá f. | |
|
|
rimador m. | |
|
|
rimajeja/rimajeza (it.) f. | |
|
|
rimanente (it.) adj. | |
|
|
rimaner (it.) v. | |
|
|
rimar v. | |
|
|
rimesha f. | |
|
|
rimishkar (it.) v. | |
|
|
rincha/rincho (it.) f./m. | |
|
|
rinchar (it.) v. | |
|
|
rinchido m. | |
|
|
rincholes/rinchones (it.) m. pl. | |
|
|
ringa (t.) f. | |
|
|
ringera (it.) f. | |
|
|
rinkón m. | |
|
|
rinkonada f. | |
|
|
rinkoniado/rinkonado adj. | |
|
|
rinkon(i)arse v. refl. | |
|
|
rinkoniera f. | |
|
|
rinyón m. | |
|
|
rinyonada f. | |
|
|
río m. | |
|
|
risasa/resasa f. | |
|
|
rishgo cf. risko/rishko | |
|
|
rish'ut (ebr.) m. | |
|
|
riskar/rishkar (port.) v. | |
|
|
riskisio m. | |
|
|
risko/rishko (port.) m. | |
|
|
riskozo (port.) adj. | |
|
|
rispeto (it.) cf. respekto | |
|
|
rista cf. resta | |
|
|
ristorant cf. restorante | |
|
|
ristra cf. resta | |
|
|
risuelto adj. | |
|
|
risuenyo adj. | |
|
|
risumat (t.) m. pl. | |
|
|
rítmiko adj. | |
|
|
ritmo m. | |
|
|
rito m. | |
|
|
ritual adj. | |
|
|
ritual m. | |
|
|
riushir (it.) cf. reushir | |
|
|
riushita (it.) cf. reushida | |
|
|
riva (1) (fr.) f. | |
|
|
riva (2) cf. enriva | |
|
|
rival adj. | |
|
|
rivalde cf. rival | |
|
|
rivalidad/rivalitá f. | |
|
|
rivalizar v. | |
|
|
riviar v. | |
|
|
rivio m. | |
|
|
riyador cf. rayidor | |
|
|
rizá (t.) f. | |
|
|
riza f. | |
|
|
rizeka (t.) f. | |
|
|
rizgo cf. risko | |
|
|
rizgunyo cf. raskunyo | |
|
|
rizika f. | |
|
|
rizikador (it.) m. | |
|
|
rizikar (it.) v. | |
|
|
ríziko (it.) m. | |
|
|
rizikozo (it.) adj. | |
|
|
rizil (t.) m. & adj. | |
|
|
rizilik (t.) m. | |
|
|
rizín cf. rezín | |
|
|
rizipola f. | |
|
|
rizivle adj. | |
|
|
rizma cf. resta | |
|
|
rizo cf. riza | |
|
|
rizón m. | |
|
|
rizoto/risoto (it.) m. | |
|
|
rizum/rizom m. | |
|
|
roba (fr.) f. | |
|
|
robdishán (fr.) f. | |
|
|
robiné (fr.) m. | |
|
|
robisa (ebr.) cf. rubisa | |
|
|
robusteza f. | |
|
|
robusto adj. | |
|
|
rochko adj. | |
|
|
rodancha f. | |
|
|
rodar cf. rodear | |
|
|
rodeadero m. | |
|
|
rodeado adj. | |
|
|
rodear/rodearse v./v. refl. | |
|
|
rodeo m. | |
|
|
rodiyarse v. refl. | |
|
|
rodiyas/rodías f. pl. | |
|
|
rodondo cf. redondo | |
|
|
roedarse v. refl. | |
|
|
roendando adj. | |
|
|
roer/roendar v. | |
|
|
rofidan (t.) cf. rafidán | |
|
|
rofit (t.) m. | |
|
|
rogador m. | |
|
|
rogar v. | |
|
|
rogativa f. | |
|
|
rogativle adj. | |
|
|
rohetz/a/rohé(t)s/a (ebr.) m./f. | |
|
|
roido cf. ruido | |
|
|
rojar cf. arrojar | |
|
|
rojiol cf. rosinyol | |
|
|
roka f. | |
|
|
rolo (1) m. | |
|
|
rolo (2) (fr.) m. | |
|
|
romajía f. | |
|
|
romajeja cf. rimajeza | |
|
|
romana f. | |
|
|
romaneser v. | |
|
|
romanesido m. | |
|
|
romanesko (fr.) cf. romántiko | |
|
|
Romanía f. | |
|
|
romanía | |
|
|
romaniotes m. pl. | |
|
|
romano m. & adj. | |
|
|
romansa f. | |
|
|
romansar/romansear v. | |
|
|
romansero/romansiero m. | |
|
|
romansier/o m. | |
|
|
romansiyo m. | |
|
|
romanso m. | |
|
|
romántiko adj. | |
|
|
romantismo/romantizmo m. | |
|
|
romatismal cf. rumatismal | |
|
|
romatismo cf. rumatismo | |
|
|
romatizante cf. rumatizante | |
|
|
romazán (t.) cf. ramazán | |
|
|
romero m. | |
|
|
rompedero m. | |
|
|
rompedor adj. | |
|
|
rompedor m. | |
|
|
rompedura f. | |
|
|
rompekavesas m. | |
|
|
rompemiento m. | |
|
|
rompeolas m. | |
|
|
romper v. | |
|
|
romperse v. refl. | |
|
|
rompeselevros m. | |
|
|
rompida- dar rompidas | |
|
|
rompido adj. | |
|
|
rompimiento m. | |
|
|
ronchar v. | |
|
|
ronda f. | |
|
|
rondjar cf. arrojar | |
|
|
rondjón m. | |
|
|
ronflante (fr.) adj. | |
|
|
ronjar cf. arrojar | |
|
|
ronkadero m. | |
|
|
ronkador/dera n. | |
|
|
ronkar v. | |
|
|
ronkear v. | |
|
|
ronkedad f. | |
|
|
ronkera/ronkero f. | |
|
|
ronkerío m. | |
|
|
ronkeyar cf. ronkear | |
|
|
ronkeza cf. ronkera | |
|
|
ronkido m. | |
|
|
ronkijo m. | |
|
|
ronkío cf. ronkido | |
|
|
ronko adj. | |
|
|
ronyer (fr.) v. | |
|
|
ropa f. | |
|
|
ropaje m. | |
|
|
ropería f. | |
|
|
roperío m. | |
|
|
ropero m. | |
|
|
ropezika f. | |
|
|
rosaná/roshaná (ebr.) m. | |
|
|
rosbif m. | |
|
|
rosh-ashaná (ebr.) m. | |
|
|
rosh-hodesh (ebr.) | |
|
|
roshió m. | |
|
|
rosho adj. | |
|
|
ros.hodes (ebr.) m. | |
|
|
rosiar v. | |
|
|
rosinyol (fr.) m. | |
|
|
rosío m. | |
|
|
roska f. | |
|
|
roskero m. | |
|
|
roskita f. | |
|
|
rosto m. | |
|
|
rostro m. | |
|
|
rota f. | |
|
|
rotasión f. | |
|
|
roto adj. | |
|
|
rotura f. | |
|
|
rov (ebr.) m. | |
|
|
rovada f. | |
|
|
rovador/dera n. | |
|
|
rovar v. | |
|
|
rovarse v. refl. | |
|
|
rovés/rovez cf. revés | |
|
|
roviko m. | |
|
|
rovina cf. ruvina | |
|
|
rovinado cf. ruvinado | |
|
|
rovinar cf. ruvinar | |
|
|
rovinozo cf. ruvinozo | |
|
|
rovo m. | |
|
|
royacho adj. | |
|
|
royal adj. | |
|
|
royalisto m. & adj. | |
|
|
royer cf. roer | |
|
|
royo adj. | |
|
|
royo m. | |
|
|
roz (fr.) adj. | |
|
|
roz (fr.) m. | |
|
|
roza f. | |
|
|
rozado adj. | |
|
|
rozal m. | |
|
|
rozero m. | |
|
|
rozeta f. | |
|
|
rozikar (it.) v. | |
|
|
rozolio m. | |
|
|
ruah (ebr.) m. | |
|
|
rubí/rubiko (ebr.) m. | |
|
|
rubi/rubín m. | |
|
|
rubie m. | |
|
|
rubisa (ebr.)f. | |
|
|
rubisika f. | |
|
|
rubla f. | |
|
|
rubrika f. | |
|
|
ruda f. | |
|
|
rueda f. | |
|
|
rueja cf. oreja | |
|
|
rueka n. | |
|
|
ruela cf. rueda | |
|
|
rufiano/rufián (it.) n. | |
|
|
rufidán (t.) cf. rafidán | |
|
|
rufieza f. | |
|
|
rufio adj. | |
|
|
ruga cf. arruga | |
|
|
rugozo adj. | |
|
|
ruh! (arab.) interj. | |
|
|
ruha cf. riha | |
|
|
ruidiziko m. | |
|
|
ruido m. | |
|
|
ruidozamente adv. | |
|
|
ruidozo adj. | |
|
|
ruina cf. ruvina | |
|
|
ruinar cf. ruvinar | |
|
|
ruinarse cf. ruvinarse | |
|
|
ruír v. | |
|
|
ruisenyor m. | |
|
|
ruj (fr.) m. | |
|
|
ruja cf. rija | |
|
|
rujal cf. orejal | |
|
|
rujaldes m. pl. | |
|
|
rujido m. | |
|
|
rujir v. | |
|
|
rukakito m. | |
|
|
ruló (fr.) m. | |
|
|
ruleta f. | |
|
|
rum (it.) m. | |
|
|
rum-rum m. | |
|
|
Rumania f. | |
|
|
rumano/rumeno m. & adj. | |
|
|
rumátiko adj. | |
|
|
romatismal adj. | |
|
|
rumatismo/tizmo m. | |
|
|
rumatizante m. | |
|
|
Rumelia f. | |
|
|
rumía f. | |
|
|
rumiante m. & adj. | |
|
|
rumiar v. | |
|
|
rumor m. | |
|
|
rumorozo adj. | |
|
|
runyir v. | |
|
|
rupo m. | |
|
|
ruptura f. | |
|
|
rupuesta cf. repuesta | |
|
|
rurulí m. | |
|
|
rusesko m. | |
|
|
rushfelchí (t.) adj. | |
|
|
rushfet/rushvet (t.) m. | |
|
|
Rusía f. | |
|
|
rusifikar v. | |
|
|
rusifikasión f. | |
|
|
rusío cf. rosío | |
|
|
ruso m. & adj. | |
|
|
rutbe (t.) m. | |
|
|
rutina f. | |
|
|
rutinado adj. | |
|
|
rutiniero adj. | |
|
|
ruvés cf. revés | |
|
|
ruviear v. | |
|
|
ruvina f. | |
|
|
ruvinado adj. | |
|
|
ruvinador m. | |
|
|
ruvinar v. | |
|
|
ruvinarse v. refl. | |
|
|
ruvinozo adj. | |
|
|
ruvio adj. | |
|
|
ruzum/ruzom cf. rizum | |
|
Healthy, strong, whole, trustworthy |
saalam (t.) adj. | |
|
|
saar (ebr.) cf. sar | |
|
hour; clock |
saat (t.) m. | |
|
watchmaker |
saatchí (t.) m. | |
|
Sabbath |
sabá/sabat (ebr.) m. | |
|
Wake up early |
sabahchí (t.) m. | |
|
At dawn |
sabaile (t.) adv. | |
|
Fear, anxiety, terror, anguish |
sabaratada f. | |
|
My Sabbath, of the Sabbath |
sabátiko (ebr.) adj. | |
|
Crime, offense |
sabika (t.) f. | |
|
A habitual offender, returning to his senses |
sabikalí (t.) m. | |
|
patience |
sabir (t.) m. | |
|
Patient, patient |
sabirlí (t.) adj. | |
|
Saboteur, doing a bad job. |
sabotador/saboteador m. | |
|
Sabotage, sabotage |
sabotaje m. | |
|
Sabotaged, did a bad job. |
sabotar/sabotear v. | |
|
Sabar, Sabres |
sabra (arab.) f. | |
|
soap |
sabún (t.) m. | |
|
Soapmaker, soap manufacturer/seller |
sabundjí (t.) m. | |
|
Impatient |
sabursiz/sabursuz (t.) adj. | |
|
Tin; baking utensils made of tin or zinc |
sach (t.) m. | |
|
|
sachí (t.) cf. saatchí | |
|
Baldness, baldness; dandruff |
sachlirán (t.)m. | |
|
Vain talk, nonsense, slander, slander |
sachmá (t.) f. | |
|
Simple, casual, pure, unmixed; merely, merely |
sadé (t.) adj. & adv. | |
|
righteous |
sadik (ebr.) m. | |
|
philanthropist |
sadikero (ebr.) m. | |
|
|
sadirazim (t.) cf. sadrazam | |
|
sadist |
sadista/o m. | |
|
Sadism |
sadizmo m. | |
|
Tassel, tassel, fife, saying |
sadjak (t.) f. | |
|
Grand Vizier, Prime Minister of the Ottoman Empire |
sadrazam/n (t.) m. | |
|
|
sadrela cf. sardela | |
|
Sardine seller |
sadrelero m. | |
|
Arrow; Bochier |
saeta f. | |
|
Arrow shot; offensive hint |
saetada f. | |
|
|
saetador cf. asaetador | |
|
Shoot an arrow |
saetear v. | |
|
Crossbow |
saetero m. | |
|
Three-masted ship |
saetía f. | |
|
Innocent, innocent, stupid |
saf (t.) adj. | |
|
carrot |
safanoria f. | |
|
Winter chickenpox |
safanyón m. | |
|
|
safayfa cf. sofayfa | |
|
Doubt, doubt; apprehension, suspicion, suspicion of non-kosherness |
safek (ebr.) m. | |
|
Doubtful, dubious, suspect; unreliable; suspicious |
safeklí (ebr.) adj. | |
|
Pure; certainly, without a doubt |
safí (t.) adj. & adv. | |
|
sapphire |
safir/a m. | |
|
north |
safón (ebr.) m. | |
|
Bile, black bile |
safrá (t.) f. | |
|
Good morning! |
safrá! (aram.) interj. | |
|
Silky, soft and delicate skin |
saframán m. | |
|
Turmeric, saffron |
safrán m. | |
|
|
safumado cf. saumado | |
|
|
safumador cf. saumadera | |
|
|
safumar cf. saumar | |
|
Snuff box |
safumeria f. | |
|
|
safumerio cf. saumerio | |
|
milk |
sagear v. | |
|
health |
saglik (t.) m. | |
|
holy |
sagrado adj. | |
|
Official seal/stamp of approval |
sah (t.) m. | |
|
A certain amount |
sah ma (ebr.) m. | |
|
Total, the grand total |
sahakol (ebr.) m. | |
|
Fool, fool, stupid |
sahal (ebr.) m. | |
|
wage |
sahar (ebr.) m. | |
|
Beach, shore, seashore |
sahil (t.) m. | |
|
|
sahlep (t.) cf. salep | |
|
Carpet, rug |
saka f. | |
|
Drinking water |
saká (t.) f. | |
|
Shekai, water carrier (leather belt) |
sakadjí (t.) m. | |
|
Water pump |
sakador m. | |
|
Removal, displacement, extraction, origin |
sakadura f. | |
|
Short coat, jacket |
sakaki/sakachi (gr.) m. | |
|
Abdaqan |
sakalí (t.) adj. | |
|
dangerous |
sakametlí (t.) adj. | |
|
danger |
sakametlik (t.) m. | |
|
|
sakaná (ebr.) cf. sekaná | |
|
|
sakanozo (ebr.) cf. sekanozo | |
|
Mischievous, corrupting everything he gets his hands on. |
sakapro m. | |
|
Removed, removed, lowered, eliminated |
sakar v. | |
|
Removed himself, removed himself |
sakarse v. refl. | |
|
|
sakarado cf. sakrado | |
|
Saccharin |
sakarina f. | |
|
Damaged; disabled, deformed, mutilated |
sakat (t.) m. & adj. | |
|
Disabled, handicapped |
sakatladeado (t.) adj. | |
|
Crippled, became disabled |
sakatladear (t.) v. | |
|
|
sakatlear (t.) cf. sakatladear | |
|
Became disabled, became disabled |
sakatlearse (t.) v. refl. | |
|
Disability, deformity |
sakatlik (t.) m. | |
|
Robber, robber, plunderer |
sakeador m. | |
|
Robbery, theft, looting |
sakeamiento m. | |
|
Plunder, rob, plunder; destroy |
sakear v. | |
|
Robbery, plunder, plunder, plunder, plunder |
sakeo m. | |
|
Sack workshop/shop |
sakería f. | |
|
A pile of empty sacks |
sakerío m. | |
|
Shekai, manufacturer/seller of bags |
sakero m. | |
|
Be careful! Never! |
sakín! (t.) interj. | |
|
Bag; bundle |
sakito m. | |
|
A type of chewing gum (Turkey) |
sakiz (t.) m. | |
|
Sack; short coat, vest, waistcoat |
sako m. | |
|
Sacred, exalted |
sakrado adj. | |
|
Ritualistic, sacred, of holiness |
sakramental adj. | |
|
Sacrament (Christian rite) |
sakramento m. | |
|
Kiddish, consecrate |
sakrar v. | |
|
|
sakrifiar/se cf. sakrifikar/se | |
|
One who offers the sacrifice, one who offers the burnt offering; one who slaughters |
sakrifikador m. | |
|
Sacrifice, offer a sacrifice; dedicate |
sakrifikar v. | |
|
Sacrificed himself, devoted himself |
sakrifikarse v. refl. | |
|
|
sakrifisiar/se cf. sakrifikar/se | |
|
Sacrifice, offering, offering; sacrifice, dedication |
sakrifisio m. | |
|
Blasphemy |
sakriledjio/sakrilejio m. | |
|
Holy, consecrated |
sakro adj. | |
|
Most Holy, of the Holy of Holies |
sakrosankto/sakrosanto adj. | |
|
pot |
saksí (t.) m. | |
|
shaking, jolt, jolting; vigorous investigation; noise, earthquake |
sakudida f. | |
|
A tendency to clean constantly, a cleaning mania |
sakudidero m. | |
|
Thorough cleaning of the house; thorough shaking of the pockets; bowel cleansing |
sakudido m. | |
|
Dustpan, bat, duster (feathers or horsehair) |
sakudidor m. | |
|
shaking, jolting, jolt, jolt |
sakudimiento m. | |
|
Shake, shock, jolt, shake; dust, clean thoroughly |
sakudir v. | |
|
Shaken, shaken, shaken off |
sakudirse v. refl. | |
|
Backpack, satchel; purse, trash bag (pouch) |
sakula (gr.) f. | |
|
salt |
sal f. | |
|
Hall, lounge, room |
sala f. | |
|
|
salada cf. salata | |
|
|
saladado cf. saldado | |
|
Move, move |
saladear (t.) v. | |
|
A little too salty; a little too expensive; peppery, sexually suggestive |
saladiko adj. | |
|
Salty; Pickled in salt; Expensive |
salado adj. | |
|
herring |
salado m. | |
|
Colander, a vessel used to place meat after salting; a container for soaking food in salt |
salador m. | |
|
Salinity; salinity |
saladura f. | |
|
Complete, without defect, in good condition; without danger, safe, stable; honest, trustworthy without hesitation |
salam (t.) adj. | |
|
|
salam/salama/salame cf. salami | |
|
Excessive politeness with the intention of later misleading, insincere politeness |
salamalek (t.) m. | |
|
Peace be upon you! |
salamalek! (arab./t.) interj. | |
|
fawning, flattering, flattering; displaying false politeness |
salamalikero (arab./t.) adj. | |
|
An ever-burning fireplace |
salamandra f. | |
|
Sausage and hot dog shop |
salamería f. | |
|
Flattery, false respect, false affection, excessive politeness |
salamerías (t.) f. pl. | |
|
|
salamero (1) (t.) cf. salamalikero | |
|
Sausage and hot dogs manufacturer/seller |
salamero (2) m. | |
|
Salami sausage |
salami/salamia m./f. | |
|
A nickname for a girl who loves pleasure and fun. |
salamó | |
|
Stock, silage, brine |
salamura f. | |
|
Honestly, without any malicious intent. |
salana salana adv. | |
|
Slaughterhouse |
salaná (t.) f. | |
|
The salted lamb, lamb in salt |
salar v. | |
|
Employee |
salariado n.& adj. | |
|
The status of employees |
salariato m. | |
|
Salary, wage |
salario m. | |
|
Salad, ''salad'' ? a mixture; |
salata (t.) f. | |
|
lettuce |
salata (fr.) f. | |
|
Salad bowl, salad dressing tool set |
salatiera f. | |
|
hot dog |
salchicha f. | |
|
Hot dog shop |
salchichería f. | |
|
Sausage manufacturer/seller |
salchichero m. | |
|
Repaid, paid |
saldado adj. | |
|
liquidate (stock, goods); pay off a debt, clear a debt |
saldar v. | |
|
Attack position, standing ready to attack |
saldereada/saldireada (t.) f. | |
|
Make a threatening and attacking movement; attack, assault, rush at |
salderear/saldirear (t.) v. | |
|
Threatening and preparatory and attacking movements (with hands) |
saldereo m. | |
|
Low account balance |
saldiko m. | |
|
Free from obligation |
saldo adj. | |
|
Cash balance; inventory/merchandise liquidation |
saldo m. | |
|
Orchid (drink) |
salep (t.) m. | |
|
Orchid seller |
salepchí (t.) m. | |
|
A large salt shaker (for kitchen use) |
salera f. | |
|
Salt shaker (table) |
salero m. | |
|
A pinch of salt |
salezika f. | |
|
|
salhaná (t.) cf. salaná | |
|
Exit, exit; going out for fun; excuse; exit; exit; stomach exit, feces |
salida f. | |
|
A (negative) tendency to constantly leave the house (for entertainment, etc.)1 Diarrhea |
salidero m. | |
|
Born in .., originating from .. |
salido de adj. | |
|
exit |
salidura f. | |
|
Prominent, protruding; coming out |
saliente adj. | |
|
|
salik (t.) cf. saglik | |
|
Salt mine; salt lake, salt lake |
salina f. | |
|
left, left; went out for a walk |
salir v. | |
|
Resigned (from work), retired, left (home), left for good |
salirse v. refl. | |
|
Salicylate (salt or ester of salicylic acid) |
salisilato m. | |
|
Three meals (Saturday) |
salisudó (ebr.) | |
|
saltpeter |
salitra f. | |
|
salinity |
salitraná f. | |
|
Mucus, saliva |
saliva f. | |
|
Secrete mucus or saliva |
salivar v. | |
|
Acacia; cluster (grapes) |
salkum (t.) m. | |
|
|
salmamiento cf. salmeamiento | |
|
Says psalms; praises, says praises |
salmeador m. | |
|
Songs and praises |
salmeamiento m. | |
|
Praise, extol, sing praises, read psalms |
salmear v. | |
|
|
salmeasión cf. salmeamiento | |
|
|
salmeo cf. salmeamiento | |
|
Psalmist; Psalm reader |
salmista/o m. | |
|
Psalm (Psalms) |
salmo m. | |
|
To say Psalms in the traditional tune, to read a text in recitative |
salmodiar v. | |
|
Althet, salmon fish |
salmón m. | |
|
|
salmora/salmura cf. salamura | |
|
Guest room, lounge, hall |
salón m. | |
|
Thessaloniki |
salonikiote m. | |
|
Mud, dirt, stain |
salpika/salpikadura f. | |
|
Tendency to spit while talking |
salpikadero m. | |
|
muddy |
salpikado adj. | |
|
Slanderer, throws mud at people |
salpikador m. | |
|
Slime, dirt |
salpikadura f. | |
|
It drizzled, it rained; it splashed, it threw mud on |
salpikar v. | |
|
Sludge, slush |
salpikarse v. refl. | |
|
Slime, dirt, stain, saliva |
salpikón m. | |
|
Salpingitis, inflammation of the fallopian tubes |
salpinjit m. | |
|
|
salpuyido cf. sarpuído | |
|
sauce |
salsa f. | |
|
Bouncing, skipping; twitching, spasms, vibration |
saltadero m. | |
|
Broken, shattered |
saltado adj. | |
|
jumper |
saltador m. | |
|
Shard, chip |
saltadura f. | |
|
A frivolous person, "making a fool of himself" |
saltakanyo adj. | |
|
|
saltamiento cf. saltadero | |
|
Grasshopper, locust |
saltamontes m. | |
|
tunic |
saltsamarka (t.) f. | |
|
Grasshopper, locust; restless, impatient person; superficial person - jumping from one thing to another |
saltampies m. | |
|
Splendor, splendor, majesty, display of wealth and power; royalty |
saltanat (t.) m. | |
|
Magnificent, elegant, full of majesty, pompous |
saltanatlí (t.) adj. | |
|
Bouncy |
saltando adj. | |
|
Bouncing, skipping |
saltané m. | |
|
|
saltanipies cf. saltampies | |
|
Jumped, skipped, leaped, sprang, burst out; exploded; popped in for a visit; spooked |
saltar v. | |
|
Broken; skipped |
saltarse v. refl. | |
|
Jumped, jumped, skipped |
saltear v. | |
|
Jump, skip, high jump, leap, roll, flip, somersault |
salto m. | |
|
health |
salud/salut/salú f. | |
|
Sending a peace request |
saludador m. | |
|
Greet in peace, pray in peace |
saludar v. | |
|
From now on, from now on |
saludaviendo adv. | |
|
Healthy, good for health |
saludavle adj. | |
|
|
saludes cf. saludo | |
|
Greeting, greeting, salutation |
saludo m. | |
|
healthy |
saludozo adj. | |
|
Hiccups |
saluso m. | |
|
|
saluta/e cf. salud | |
|
Beneficial, brings blessing |
salutario (fr.) adj. | |
|
Floury, with a bread flavor |
salvadiento adj. | |
|
Shady, exploited |
salvado adj. | |
|
Bran; sawdust; dandruff on the head |
salvado m. | |
|
Redeemer, rescuer, savior |
salvador/dera n. | |
|
Wild, savage, barbaric; cruel |
salvaje m. & adj. | |
|
Wildly, cruelly |
salvajemente adv. | |
|
Savagery, cruelty, barbarity, vandalism |
salvajería f. | |
|
Salvation, salvation, redemption |
salvamiento m. | |
|
|
salvante cf. salvador | |
|
Save, savior, redeem |
salvar v. | |
|
Saved, saved, redeemed |
salvarse v. refl. | |
|
Salvation, salvation, deliverance, redemption |
salvasión f. | |
|
napkin |
salveta (serb.-cro.) f. | |
|
Whole, healthy and whole; saved |
salvo adj. | |
|
except, except for, except for, except for; only if |
salvo prep. | |
|
Drug, poison, venom |
sam (ebr.) m. | |
|
Samael, the devil |
Samael (ebr.) m. | |
|
Straw, hay |
samán (t.) m. | |
|
Haystack; reed fence |
samanlik (t.) m. | |
|
|
samar cf. semer | |
|
Fur |
samara f. | |
|
Furrier, furrier |
samarero m. | |
|
Short fur coat |
samarón m. | |
|
|
samas (ebr.) cf. shamash | |
|
Sun of Hanukkah |
samasa f. | |
|
|
samavar cf. samovar | |
|
|
sambashuga cf. shambashuga | |
|
Clothing worn by those punished by the Inquisition |
sambenito m. | |
|
Elderberry (type of plant) |
sambuko m. | |
|
Toxic, poisonous |
samlí (ebr.) adj. | |
|
Samovar, a large kettle |
samovar m. | |
|
A type of pancake filled with almonds, nuts, honey, and cinnamon. |
samsada (t.) f. | |
|
cookie |
samsadika (t.) f. | |
|
Broker, agent, pimp |
samsar (t.) m. | |
|
A type of round pita bread |
samún (t.) m. | |
|
Fuel fur (animal name); fur fringe of a bourgeois coat |
samur (t.) m. | |
|
Large bowl, copper plate; reputation, good name |
san (t.) m. | |
|
The Saint (Saint-) |
san adj. | |
|
To strike loyal blows |
sanabukata- dar a sanabukata (t.) | |
|
|
sanadarim (ebr.) cf. senadarim | |
|
Healer, folk doctor |
sanador/dera n. | |
|
Healing, recovery, convalescence |
sanamiento m. | |
|
What is your business? |
sanané? (t.) interog. | |
|
Healed, healed |
sanar v. | |
|
Healed, recovered, his condition improved, returned to normal |
sanarse v. refl. | |
|
Healing; recovery |
sanasión f. | |
|
Sanatorium, convalescent home |
sanatorio m. | |
|
Healer, healer |
sanavle adj. | |
|
|
sanche/sanchi (t.) cf. sankí | |
|
Approved, agreed |
sanchir (it.) v. | |
|
godfather |
sandak (ebr.) m. | |
|
godmother |
sandaka (ebr.) f. | |
|
Godmothers |
sandakut (ebr.) f. | |
|
Small rowboat |
sandal (t.) m. | |
|
sandal |
sandala/sandal f. (pl. sandales) | |
|
A superficial and untidy girl |
sandareta f. | |
|
watermelon |
sandía f. | |
|
Napkin, handkerchief, cloth; type of thin fabric |
sandila (gr.) f. | |
|
District; flag, flagpole, flagpole |
sandjak (t.) m. | |
|
Sharp, stabbing pain |
sandjiz (t.) m. | |
|
|
sandju(r)guela/sandju(ru)ela cf. sangujuela | |
|
chess |
sandrach (t.) m. | |
|
ashtray |
sandrier/sandrié (fr.) m. | |
|
Tombstone in the form of a brick box and marble cover; an arched, recessed box |
sanduka (t.) f. | |
|
Sandwich |
sandvich (ing.) m. | |
|
health |
sanedad f. | |
|
Sanhedrin, an assembly of the greatest sages |
sanedrín (aram.) m. | |
|
Without ceremonies |
sanfasón (fr.) adv. | |
|
Bloodthirsty, cruel |
sanginario adj. | |
|
Hiccup |
sanglut(e)ar/sanglutir (fr.) v. | |
|
Hiccups |
sangluto/sangloto (fr.) m. | |
|
Scalpel for bloodletting |
sangradera f. | |
|
Bloody |
sangrador/dera m. | |
|
bloodletting |
sangradura f. | |
|
He drew blood. |
sangrar v. | |
|
Bloodstained, bloody |
sangrateado adj. | |
|
Redeemed in blood, soiled in blood |
sangratear v. | |
|
Redeemed in blood |
sangratearse v. refl. | |
|
Blood; family relationship |
sangre f. | |
|
|
sangreadera cf. sangradera | |
|
Bleed, drank blood |
sangrear v. | |
|
|
sangrefisiar cf. sakrifisiar | |
|
|
sangrefisio cf. sakrifisio | |
|
Even-tempered, cold-hearted |
sangrefría adj. | |
|
|
sangrento cf. sangriente | |
|
The blood stains |
sangret(e)ar v. | |
|
Bleed |
sangretearse v. refl. | |
|
Bloody, bloodstained |
sangretozo adj. | |
|
bloodletting |
sangría f. | |
|
Blood-drinking, bleeding |
sangriente adj. | |
|
|
sangriento cf. sangriente | |
|
Full of blood (about to burst) |
sangrino adj. | |
|
Pleasant, comfortable, popular, sympathetic, easy-going; hereditary |
sangrudo adj. | |
|
leech |
sangujuela f. | |
|
Sanitation, sanitation; sanitary |
sanitar/io m. & adj. | |
|
|
sanjiguela cf. sangujuela | |
|
As if |
sankí/sankyí/sankim (t.) adv. | |
|
cooked |
sankochado adj. | |
|
Approval, validation; sanction, punishment, fine |
sanksión f. | |
|
Confirmed, gave effect to; punished |
sanksionar v. | |
|
|
sanktifikado cf. santifikado | |
|
|
sanktifikar cf. santifikar | |
|
|
sanktuario cf. santuario | |
|
Healthy, whole; good/beautiful for health, wholesome |
sano adj. | |
|
Sensitivity, feeling |
sansabilitá (fr.) f. | |
|
|
sansasión (fr.) cf. sensasión | |
|
|
sansible (fr.) sensivle | |
|
|
sansual (fr.) cf. sensual | |
|
censorship |
sansura f. | |
|
Holy, sacred |
santedad/santidad f. | |
|
|
santería cf. santuario | |
|
sacred |
santifikado adj. | |
|
temple |
santifikador m. | |
|
Kiddush |
santifikamiento m. | |
|
Kiddish |
santifikar v. | |
|
Sanctify |
santifikarse v. refl. | |
|
Kiddush |
santifikasión f. | |
|
|
santiguar cf. santifikar | |
|
Centime (French currency), penny |
santim (fr.) m. | |
|
|
santimental/santimantal (fr.) cf. sentimental | |
|
|
santimentalizmo (fr.) cf. sentimentalizmo | |
|
|
santimetro (fr.) cf. sentimetro | |
|
Sentinel, guard |
santinela m. | |
|
The most sacred |
santisimo adj. | |
|
holy |
santo adj. & m. | |
|
|
santral (fr.) cf. sentral | |
|
|
santralizasión (fr.) cf. sentralizasión | |
|
Temple, Dvir |
santuario/santuvario m. | |
|
Santur (stringed instrument) |
santur m. | |
|
Fury, fury, irritation, anger |
sanya f. | |
|
Irritability; irritable, angry |
sanyozo adj. | |
|
May it be healthy! (with comments) |
saolsún! (t.) interj. | |
|
Crank, handle |
sap (t.) m. | |
|
Hoe, pickaxe |
sapa f. | |
|
Rejected, forgotten |
sapá (t.) adj. | |
|
To destroy, to dig up, to dig up; to destroy from the foundation, to uproot from the root. |
sapar v. | |
|
Reprimand, reprimand |
saparta f. | |
|
(Ironic:) step, step |
sapatada f. | |
|
Wandered, wandered, walked idly, strolled for pleasure; dragged his feet, trudged |
sapatear v. | |
|
Shoe store |
sapatería f. | |
|
shoemaker |
sapatero m. | |
|
A shoelace; a nickname for a person worthy of contempt |
sapateta f. | |
|
Kick; on |
sapatetada f. | |
|
|
sapatetero cf. sapatero | |
|
Slipper, anphilea, smurf; shoe |
sapato m. | |
|
Rotten, eaten |
sapio (gr.) adj. | |
|
|
sapitar cf. salpikar | |
|
A person dressed in shabby clothes and of lesser value |
saplacho m. | |
|
To stick, to fix; to stab, to fasten |
sapladear (t.) v. | |
|
Minister, leader, head |
sar (1) (ebr.) m. | |
|
Anxiety, fear, panic, terror; anguish |
sar (2) (ebr.) m.. (pl.: sares) | |
|
Palpitation of the clavicle; forced, suffering from the disease of the fall |
sará (t.) m. | |
|
Saddle maker |
sarach (t.) m. | |
|
Round, encompassed, surrounded; volume |
saradear (t.) v. | |
|
Changer, desktop |
saraf (t.) m. | |
|
Burnt (wine) |
saraf (ebr.) adj. | |
|
Ironically: underwear, undergarments |
sarafiel m. | |
|
resin |
sarafino m. | |
|
money changing |
saraflik (t.) m. | |
|
Underwear, undergarments |
saraguelos m. pl. | |
|
A person who jokes and makes fun of people |
sarakadján (t.) m. | |
|
Double vision, epilepsy, epilepsy |
saralik (t.) m. | |
|
measles |
sarampión f. | |
|
Billiards; game marbles |
sarat m. | |
|
Sarajevo |
Saray (t.) | |
|
Palace; harem |
saray (t.) m. | |
|
Resident of Sarajevo |
saraylí (t.) m. | |
|
respectable |
saraylí (t.) adj. | |
|
beauty |
saraylía (t.) adj. | |
|
Saracen, African Muslim |
sarazino m. | |
|
Sardine; nickname for a skinny person |
sardela f. | |
|
sardine |
sardinya (port.) f. | |
|
Scratched |
sardjado (port.) adj. | |
|
Scratch |
sardjar (port.) v. | |
|
To scratch until it bleeds |
sardjarse (port.) v. refl. | |
|
Envelope, wrap, volume |
sarear/sareyar (t.) v. | |
|
|
sargado (port.) cf. sardjado | |
|
|
sargar (port.) cf. sardjar | |
|
Redhead, quick to anger and flare up |
sarí belalí (t.) adj. | |
|
Muslim cleric/rabbi's turban |
sarik (t.) m. | |
|
Clergyman wearing a turban (negative) |
sariklí (t.) m. & adj. | |
|
jaundice |
sarilik (t.) | |
|
Eunuch, castrated |
sarís (ebr.) m. | |
|
Witty, mocking, sarcastic, sarcastic |
sarkastiko adj. | |
|
Witty mockery, wit, sarcasm |
sarkazmo m. | |
|
Sarcophagus, a stone coffin for burial |
sarkofag/o m. | |
|
Vine leaves for filling (rice, etc.) |
sarmá (t.) f. | |
|
Ivy, fern, liana |
sarmashik (t.) m. | |
|
Sorek - Fine Grape |
sarmiento m. | |
|
Scabies, boils, scabies; a nickname for a person who is annoying with his excessive requests and demands |
sarna f. | |
|
|
sarnida cf. sernida | |
|
|
sarnidura cf. sernedura | |
|
|
sarnir cf. sernir | |
|
Stricken with boils, scabies/scabies, infected; contaminated; a less valuable and inflated person |
sarnozo adj. | |
|
Recurrent sneezing, sneezing attack |
sarnudadero m. | |
|
|
sarnudamiento cf. sarnudadero | |
|
Sneezed |
sarnudar v. | |
|
Sneezing, stuffiness, sneezing |
sarnudo m. | |
|
|
sarpikado cf. salpikado | |
|
|
sarpikar/se cf. salpikar/se | |
|
|
sarpiko cf. salpikadura | |
|
Having a rash (on the skin) |
sarpuído adj. | |
|
Rash (skin) |
sarpuído m. | |
|
Got a rash |
sarpuírse v. refl. | |
|
|
sarradura cf. serradura | |
|
|
sarrar cf. serrar | |
|
|
sarsa cf. savza | |
|
Shock, tremor |
sarsaneada (t.) f. | |
|
Shocked, shook |
sarsanear (t.) v. | |
|
|
sarsicha/sarsecha cf. salchicha | |
|
Hot dog stand (place selling hot dog), butcher shop |
sarsichería f. | |
|
Butcher, sausage maker |
sarsichero m. | |
|
pan |
sartén f. | |
|
The contents of the pan |
sartenada f. | |
|
Small frying pan |
sartenika f. | |
|
Selection of types of fish |
sarvida (gr.) f. | |
|
Senna, thorny shrub |
sarza f. | |
|
service |
saserdosía/saserdosio f./m. | |
|
Priest's; Priestly |
saserdotal adj. | |
|
Priest; priest |
saserdote m. | |
|
|
saserdusio cf. saserdosía | |
|
|
sat (1) (t.) cf. saat | |
|
A playing stone (five stones); a nickname for a flat-chested woman |
sat (2) m. | |
|
Goiter, Cork |
sat (3) m. | |
|
Satan, demon; angel of death |
satán (ebr.) m. | |
|
Get angry, get angry. |
satanearse (ebr.) v. | |
|
Satanism, a satanic and harmful action |
satanería (ebr.) f. | |
|
Wickedness, wickedness, wickedness |
satanisio (ebr.) m. | |
|
Teased, looked for trouble |
satashear (t.) v. | |
|
Satellite |
satelita f. | |
|
Satin (soft fabric) |
satén (fr.) m. | |
|
Watch strap/chain |
satí (t.) kordón | |
|
Knife, cleaver, cleaver |
satir (t.) m. | |
|
Slap, sarcastic and witty connection |
sátira f. | |
|
Axe, butcher knife |
satirá (gr.) m. | |
|
Satirical, mocking, mocking, mocking |
satíriko adj. | |
|
Satisfaction, contentment |
satisfaksión f. | |
|
Satisfactory, satisfactory |
satisfaktorio adj. | |
|
Satisfied, pleased |
satisfazer v. | |
|
Satisfactory, satisfactory |
satisfaziente adj. | |
|
satisfied |
satisfecho adj. | |
|
A girl dressed carelessly and with questionable manners |
sato m. | |
|
Tyrant, tyrant, dictator; tyrant |
satrap m. | |
|
Incense burner (a device for burning incense) |
saumadera f. | |
|
Incense; smoked |
saumado adj. | |
|
Burn incense; purify, purify by smoking; sprinkle perfume; place chicken thighs on fire to make it easier to pluck and remove the entrails |
saumar v. | |
|
incense |
saumerio m. | |
|
Slipped, fell |
saushar (t.) v. | |
|
Will; Last Will; Ancestral Legacy |
savá (ebr.) f. | |
|
|
savako cf. sovako | |
|
sheet |
sávana f. | |
|
Tin-plated |
savatlí (t.) adj. | |
|
|
savedor cf. savidor | |
|
|
saveduría cf. saviduría | |
|
|
saventado cf. asaventado | |
|
Knowledge, understanding, intellect, opinion |
saver m. | |
|
Knew, was learned, was familiar with |
saver v. | |
|
Knowledge, knowledge |
saverisio m. | |
|
knew, was able to |
saverse v. refl. | |
|
Knowledge, acquaintance |
savida f. | |
|
Knowledgeable, knowledgeable, learned, wise |
savido adj. | |
|
Scholar, knowledgeable, knowledgeable, learned |
savido m. | |
|
Knowledgeable on the subject |
savidor m. | |
|
Wisdom, experience, knowledge, expertise |
saviduría f. | |
|
|
savidura cf. saviduría | |
|
|
saviente cf. asaventado | |
|
Wise, learned, knowledgeable, learned |
savio m. | |
|
Taste; pleasure; impression, charm |
savor f. | |
|
Wine/cheese taster; a storyteller who likes to embellish his stories with spicy details |
savoreador m. | |
|
Gave a taste, enjoyed; tasted, relished, tasted with pleasure, enjoyed, savored, tasted; embellished a story with piquant details |
savorear v. | |
|
Taste, savor, taste with pleasure, feel the taste |
savorearse v. refl. | |
|
Tasting the dish while it's cooking; embellishing the story with spicy details |
savoreo m. | |
|
Delicious, pleasant to the palate; juicy |
savorido/savurido adj. | |
|
Sense of taste |
savorío m. | |
|
|
savorozo cf. savrozo | |
|
In a delicious way |
savrozamente adv. | |
|
Pleasant, graceful, charming |
savroziko adj. | |
|
Delicious, pleasing to the palate, delightful, pleasant, graceful |
savrozo adj. | |
|
Taste, pleasure, sweetness |
savrozura f. | |
|
tasty |
savrudo adj. | |
|
Ship's cargo |
savura (t.) f. | |
|
|
savurear cf. savorear | |
|
Willow (plant) |
savza f. | |
|
Respected, cherished, appreciated |
saydear (t.) v. | |
|
|
sayach (t.) cf. sadjak | |
|
Respect, appreciation, appreciation |
saygí (t.) m. | |
|
respectable |
saygilí (t.) adj. | |
|
|
saygilik (t.) cf. saygí | |
|
Impudence, audacity |
saygisizlik (t.) m. | |
|
Men's suit; dress; jacket, bra; long coat; silk cape (sleeveless) |
sayo m. | |
|
skirt, dress; petticoat dress |
sayola/sayula f. | |
|
Executioner; executioner; villain |
sayón m. | |
|
Spectacular spectacle; argument, debate; ridiculous spectacle; object of ridicule |
sayrán (t.) m. | |
|
A person who enjoys watching teasing/fighting/hair-pulling |
sayrandjí (t.) m. | |
|
warehouse |
sayvant m. | |
|
carp |
sazán (t.) m. | |
|
Small carp - in Istanbul and Thrace: nickname for Donma (Chasidim Shatz) |
sazaniko (t.) m. | |
|
Season, time |
sazón m. | |
|
Delicious, spicy |
sazonado adj. | |
|
Ripen; season; complete (make perfect) |
sazonar v. | |
|
|
sbaratada cf. esbaratada | |
|
|
sbaratado cf. esbaratado | |
|
|
sbaratar/se cf. esbaratar/se | |
|
|
sbrochar cf. esbrochar | |
|
yourself/himself/yourself/yourself (politely); indefinite subject |
se pron. refl. | |
|
Session, meeting, conference; session |
seansa (fr.) f. | |
|
Morning, wedding night morning |
sebah (t.) m. | |
|
Reason, motive, motive, cause |
sebeb/sebep (t.) m. | |
|
|
sebez (t.) cf. serbest | |
|
Seville, a public water tap and trough for watering passersby |
sebil (t.) m. | |
|
|
sed (ebr.) cf. shed | |
|
Thirst, thirst |
sed f. | |
|
silk |
seda f. | |
|
Charity, alms, kindness |
sedaká (ebr.) f. | |
|
|
sedakadjí cf. sedakero | |
|
Asked for charity |
sedakear (ebr.) v. | |
|
Beggar, beggar |
sedakero (ebr.) m. | |
|
Nipa (in the district) |
sedasear v. | |
|
Manufacturer/seller of sieves |
sedasero m. | |
|
Subdistrict, district |
sedaso m. | |
|
Voice, sound |
sedat (t.) m. | |
|
shell |
sedéf (t.) m. | |
|
Involved in sitting; frequents sitting, sits in a tent |
sedentario adj. | |
|
Seder Night; Passover Haggadah |
séder (ebr.) m. | |
|
gave up, surrendered |
seder v. | |
|
Silk fabrics, collection of silk clothing and fabrics; shop for silk clothing and fabrics |
sedería f. | |
|
Worker in the silk industry; silk merchant |
sedero m. | |
|
|
sedeser cf. suseder | |
|
Occurrence, event |
sedesimiento m. | |
|
thirst |
sedesiozo adj. | |
|
stretcher |
sedia (t.) f. | |
|
thirst |
sediente adj. | |
|
|
sedim (ebr.) cf. shedim | |
|
Demons, ghosts |
sedimes (ebr.) | |
|
Prayer rug; mat |
sedjadé (t.) m. | |
|
Lived, stayed, stayed |
sedjornar v. | |
|
was, stay |
sedjorno (it.) m. | |
|
silky |
sedozo adj. | |
|
Left, right hand Iter |
sedrero adj. | |
|
cedar |
sedro m. | |
|
Tempting, misleading |
seduiziente/seduizante (fr.) adj. | |
|
|
seduizir cf. seduzir | |
|
Temptation, seduction, incitement; charm, attraction |
seduksión f. | |
|
Alluring, alluring, inciting, charming, attractive |
seduktor n.& adj. | |
|
|
sedusir cf. seduzir | |
|
meeting, gathering, session |
seduta (it.) f. | |
|
Tempted, the climax, the incitement; charmed, attracted the heart |
seduzir v. | |
|
|
seer cf. ser | |
|
Spain |
Sefarad (ebr.) m. | |
|
Sephardic Jew |
sefardí/sefaradí (ebr.) m. & adj. | |
|
Sephardic Judaism; Sephardicism - culture/customs, etc. related to Sephardic Judaism |
sefardismo m. | |
|
Sephardic Jew |
sefardita m. & adj. | |
|
Torah scrolls |
sefarim (ebr.) m.. pl. | |
|
Torah scroll |
sefer/sefer torá (ebr.) m. | |
|
'The Pot of Merit' - a system of integrated pots for carrying food to work |
sefer-tasí (t.) | |
|
|
sefertasín (t.) cf. sefer-tasí | |
|
|
sefet (t.) cf. sepet | |
|
Sephira (Kabbal term, the ten sephiras) |
sefirá (ebr.) f. | |
|
Military shipment (Shipping Force) |
sefkiat (t.) m. | |
|
|
sefoh (ebr.) cf. shefoh | |
|
First sale of the day/week/month, ''Opens'' |
sefté (t.) | |
|
harvesting |
segada f. | |
|
Harvest (harvest field) |
segado adj. | |
|
harvester |
segador m. | |
|
|
segadura cf. segada | |
|
Short (grain) |
segar v. | |
|
Harvest, harvest time |
segazón m. | |
|
|
segida cf. seguida | |
|
|
segir cf. seguir | |
|
|
ségito cf. séguita | |
|
Piece, section |
segmento m. | |
|
Segol (punctuation mark) |
segol (ebr.) m. | |
|
second |
segonda f. | |
|
Continue, continue |
seguida f. | |
|
The one who follows, follows after; follows, spy, tracks down |
seguidor m. | |
|
followed me, followed, came after me, followed; continued |
seguir v. | |
|
Continuation, result; entourage |
séguita (it.) f. | |
|
|
séguito cf. séguita | |
|
A spell (against the evil eye, illness, etc.) |
segulá (ebr.) (pl. segulót) f. | |
|
Has healing properties; effective in healing and recovery |
segulozo (ebr.) m. | |
|
As, according to, in accordance with |
según prep. | |
|
supported, helped, stood by |
segundar v. | |
|
second |
segundario adj. | |
|
year, repeated; returned to his senses |
segundear v. | |
|
other |
segundo adj. | |
|
Wait a second. |
segundo m. | |
|
Underwriter, insurer, insurance agent |
segurador m. | |
|
Certainly, certainly |
seguramente adv. | |
|
Insurance; security, certainty |
seguransa f. | |
|
Security, certainty |
segureza f. | |
|
Security, certainty, trust, self-confidence, peace of mind; precautions; insurance company |
seguridad/seguritá f. | |
|
Insurance |
seguridar v. | |
|
Insurer, insurance person, insurance agent |
seguritadjí m. | |
|
Safe, guaranteed, certain |
seguro adj. & adv. | |
|
|
segyir cf. seguir | |
|
thatch |
sehá(h) (ebr.) m. | |
|
Intelligence, wisdom, wisdom, judgment |
sehel (ebr.) m. | |
|
Sharp, sharp-witted, clever, intelligent, witty, common sense |
seheludo (ebr.) adj. | |
|
|
sehiyanu (ebr.) cf. sheehiyanu | |
|
Black bile, gloom, sorrow |
sehorá (ebr.) f. | |
|
We will be happy, we will be sad. |
sehorearse (ebr.) v. refl. | |
|
Depressed, gloomy, filled with black bile |
sehorento (ebr.) adj. | |
|
Watching, looking, observing |
seirdjí (t.) m. | |
|
eyebrow |
seja f. | |
|
Friday |
sején/o adj. | |
|
|
sejena cf. sezena | |
|
Thick-browed |
sejudo adj. | |
|
|
sejurno (fr./it.) cf. sedjorno | |
|
A troublesome/annoying plea or request, bothersomeness; dry |
seka/sekada f. | |
|
Leah, tired, disturbed, worried |
sekado adj. | |
|
Drying rack, laundry dryer, hair dryer |
sekador m. | |
|
In dry form |
sekamente adj. | |
|
danger |
sekaná (ebr.) f. | |
|
Corrupter, quarrelsome and quarrelsome |
sekanalí/a (ebr.) adj. | |
|
danger |
sekanalik (ebr.) m. | |
|
|
sekanía cf. sekería | |
|
Dangerous; extreme, fierce, excessive; difficult to live with, looking for a fight |
sekanozo (ebr.) adj. | |
|
Disturbing, annoying, boring |
sekante (it.) adj. | |
|
Dry; bored, arrived, bothered, bothered |
sekar v. | |
|
Dried up, dried up, withered, withered; became bored |
sekarse v. refl. | |
|
Exploited, harassed |
sekata f. | |
|
dryness |
sekatina f. | |
|
Worry, annoyance, unpleasantness, incessant annoyance; boredom |
sekatura (it.) f. | |
|
Dryness, malaise; dry throat; lack of food |
sekedad f. | |
|
Dryness; persistent thirst |
sekeo/sekío m. | |
|
thirst |
sekería f. | |
|
Dryness, devastation, drought, thirst |
sekera f. | |
|
|
sekez cf. sekedad | |
|
|
sekía cf. sekería | |
|
thirst |
sekiozo/sekiyozo adj. | |
|
Dry, arid |
seko adj. | |
|
|
sekolar cf. sekulario | |
|
|
sékolo (it.) cf. siékolo | |
|
|
sekondo (it.) cf. segundo | |
|
Dryness, devastation |
sekor m. | |
|
|
sekresto cf. sekuestro | |
|
|
sekretada cf. sekreto | |
|
Secretly, secretly |
sekretamente adv. | |
|
secretariat |
sekretariato m. | |
|
secretary |
sekretario n. | |
|
Keeps a secret, keeps his mouth shut; does not talk much |
sekretero adj. | |
|
Secret, confidential, hidden, concealed |
sekreto adj. | |
|
Secret, secret |
sekreto m. | |
|
Department, class, section; cutting, dissection; section; part |
seksión f. | |
|
Cut, divided into parts, dissected into pieces |
seksionar v. | |
|
sex |
sekso m. | |
|
Sex madness |
seksomania f. | |
|
sixth |
seksto adj. | |
|
Double six |
sekstuple adj. | |
|
Six |
sekstuple m. | |
|
sexual |
seksual adj. | |
|
Sect, class |
sekta f. | |
|
My class |
sektante m. | |
|
Member of a (religious) sect |
sektario m. & adj. | |
|
Bigotry, sectarianism |
sektarismo m. | |
|
Sector |
sektor m. | |
|
Forfeit, confiscate, expropriate |
sekuestrador m. | |
|
Kidnapped; confiscated, seized, expropriated |
sekuestrar v. | |
|
Expropriation, confiscation, seizure; kidnapping |
sekuestrasión f. | |
|
seizure, confiscation; kidnapping |
sekuestro m. | |
|
Secular |
sekular adj. | |
|
Ancient |
sekulario (it./fr.) adj. | |
|
|
sekunda/sekundo cf. segundo m. | |
|
Drought, dryness, desolateness, aridity |
sekura f. | |
|
|
sekuridad (fr.) cf. seguridad | |
|
Appointed, designated, appointed, marked; judged, ordered (a crime) |
sekutar v. | |
|
Torrential rain, flood |
sel (t.) m. | |
|
Saddle; rider |
sela f. | |
|
Ambush, trap, snare |
selada f. | |
|
ambush |
seladar v. | |
|
Hunter; spy; highwayman (lurking for a victim) |
selador m. | |
|
Greetings, greetings of peace |
selam (t.) m. | |
|
Security/peace following salvation; salvation, redemption, deliverance, liberation |
selamet (t.) m. | |
|
chamomile |
selamikí m. | |
|
Among Muslims: the men's quarters; the visit of the sultan and his entourage to the mosque on Friday |
selamlik (t.) m. | |
|
Thessaloniki/Thessaloniki |
Selanik m. | |
|
Thessaloniki |
selaniklí adj. & m. | |
|
Jealous of, jealous of |
selar/selarse v./v. refl. | |
|
Famous, well-known |
selebrado adj. | |
|
celebration |
selebramiento m. | |
|
Celebrate, note |
selebrar v. | |
|
celebration |
selebrasión f. | |
|
famous, well-known, renowned, renowned, celebrity |
sélebre adj. | |
|
personality, celebrity, famous person, celebrity; celebrity |
selebridad/selebritá f. | |
|
choice; selection; selection |
seleksión f. | |
|
Choose, choose; separate, make a selection |
seleksionar v. | |
|
Heavenly, divine |
selestial adj. | |
|
Heavenly, divine |
selesto adj. | |
|
Meninges; brain |
selevro m. | |
|
Single |
selibatario (fr.) m. | |
|
Singles |
selibato m. | |
|
Forgiveness |
selihot/selihó (ebr.) f.. pl. | |
|
|
selik (t.) cf. silik | |
|
Striped and floral brocade fabric used for dresses and skirts |
selimiye (t.) m. | |
|
jealousy |
selo m. | |
|
Envious, jealous |
selozo adj. | |
|
|
selul (fr.) cf. sélula | |
|
cell |
sélula f. | |
|
Cellular, cellular |
selular adj. | |
|
|
seluloid cf. tseluloid | |
|
|
seluloza cf. tseluloza | |
|
Cypress; a handsome and handsome young man |
selví (t.) m. | |
|
forest |
selva f. | |
|
|
selvaje cf. salvaje | |
|
|
semahá (ebr.) semihá | |
|
traffic lights |
semáforo m. | |
|
week |
semana f. | |
|
week, duration of the week; weekly wage |
semanada f. | |
|
A week spent in worry and anxiety; two weeks' pocket money |
semanadika f. | |
|
weekly |
semanal adj. | |
|
weekly |
semanal m. | |
|
weekly |
semanario m. | |
|
Works on a weekly basis |
semanero m. | |
|
A week of trouble |
semanika f. | |
|
semantic |
semántiko adj. | |
|
Similar, compatible |
semblavle (fr.) adj. | |
|
From seed, sown soil |
sembrado m. | |
|
sower |
sembrador n. | |
|
Sowing, from seed |
sembradura f. | |
|
Seed, seedling, plant |
sembrar v. | |
|
Sowed, planted, planted |
sembrarse v. refl. | |
|
Appearance, general appearance of a person, memory of someone's image |
sembultura f. | |
|
imagination |
semeja f. | |
|
Similar to |
semejado adj. | |
|
imagination; ghost; illusion |
semejansa f. | |
|
Similar, similar, compatible |
semejante adj. | |
|
|
semejar/se cf. asemejar/se | |
|
Seed, stem |
semen m. | |
|
founded, established, established, established; seed |
sementar v. | |
|
Sown field; sowing season |
sementera f. | |
|
sower |
sementero m. | |
|
A saddle, a saddle; a saddlebag |
semer (t.) m. | |
|
Semesterly |
semestral adj. | |
|
semester |
semestre/semestro m. | |
|
Semesterly |
semestriel (fr.) adj. | |
|
Cemetery, graveyard |
semeterio m. | |
|
|
semiente cf. simiente | |
|
Ordination to the rabbinate, rabbinical ordination |
semihá (ebr.) f. | |
|
Seminary, Beit Midrash, Beit Midrash for Rabbis |
seminario/seminaro m. | |
|
Seminarist, seminary student |
seminarista/o m. | |
|
My name is Ben Shem, a Jew. |
semit/a adj. & m. | |
|
Semitic |
semítiko adj. | |
|
Semitism, everything related to Jews |
semitismo m. | |
|
Semolina, fine flour; groats |
sémola f. | |
|
Summer drink |
semolada f. | |
|
eternal |
sempiterno adj. | |
|
|
semplamente cf. simplemente | |
|
|
semple cf. simple | |
|
|
sempleza cf. simpleza | |
|
|
sempli cf. simple | |
|
Innocent, innocent, gullible; simple, basic |
sémpliche (it.) adj. | |
|
simply |
semplichemente (it.) adv. | |
|
Simplicity, ease, clarity; modesty |
semplichitá (it.) f. | |
|
|
semplifikar cf. simplifikar | |
|
|
semplisidad cf. simplisidad | |
|
|
semplisitá cf. simplisidad | |
|
race |
semselé/semsalé (t.) m. | |
|
|
semtembre cf. septembre | |
|
Environment, area, district |
semtí (t.) m. | |
|
Preserved matzah |
semurá (ebr.) f. | |
|
bush |
sená (ebr.) | |
|
Dinner, supper, meal |
sena f. | |
|
|
senadarim (ebr.) cf. sene adarim | |
|
|
senado cf. senat/o | |
|
|
senador cf. senator | |
|
egg |
senagal m. | |
|
Injured, disabled, deformed |
senalado adj. | |
|
Ate dinner, feasted his heart out |
senar v. | |
|
Scenario, scenario |
senario m. | |
|
senate |
senat/o (fr./it.) m. | |
|
senator |
senator m. | |
|
You too! |
senda! (t.) interj. | |
|
Path, lane, trail, route; way of life |
sendero m. | |
|
Two Adars (in a leap year) |
sené adarim (ebr.) | |
|
Power of attorney, letter of authorization, voucher |
sened (t.) m. | |
|
''An Dan Dino'' |
seneka beneka de kankaraveka, siní de kandela | |
|
Aging, senility |
senektud f. | |
|
branch |
senif (ebr.) m. | |
|
Ash, ashes |
seniza f. | |
|
ashtray |
senizero m. | |
|
Ash, gray |
seniziento adj. | |
|
Lap, chest |
seno m. | |
|
Feeling, excitement, thrill; sensation |
sensasión f. | |
|
Spectacular, impressive, amazing; sensational |
sensasional adj. | |
|
licorice |
sensen (t.) m. | |
|
Matzah |
sensenya f. | |
|
Honestly, frankly |
senseramente adv. | |
|
Honesty, candor |
senseridad/senseritá f. | |
|
|
sensero cf. sensero | |
|
Science, education; knowledge, intelligence, wisdom |
sensia f. | |
|
|
sensibilidad cf. sensivilidad | |
|
|
sensio cf. sensio | |
|
Wise, learned |
sensiozo adj. | |
|
Sensory, sensory, sensual |
sensitivo adj. | |
|
sensitivity |
sensivilidad f. | |
|
sensitive |
sensivle adj. | |
|
Sensitively; tangibly |
sensivlemente adj. | |
|
Simplicity; innocence |
sensiyez f. | |
|
Sense; meaning, instruction; motive, reason, purpose; direction; common sense |
senso (it.) m. | |
|
censor |
sensor m. | |
|
Sensual; lustful |
sensual adj. | |
|
Sensuality, sensuality, lust |
sensualidad f. | |
|
Smart, clever, sharp, intelligent |
sensudo adj. | |
|
|
sensura cf. sansura | |
|
Censored |
sensurado adj. | |
|
Censor |
sensurar v. | |
|
Scholar, knowledgeable, learned, scientist |
sensyudo n. | |
|
|
sentar/se cf. asentar/se | |
|
A penny, a dime |
sentavo m. | |
|
The hundredth in number |
sentén/o adj. | |
|
century |
sentena num. | |
|
Ancient (centennial), old, aged |
sentenario adj. | |
|
Centennial celebration |
sentenario m. | |
|
sentence, verdict, verdict, judgment, decree; proverb, saying |
sentensia f. | |
|
Judge, arbiter |
sentensiador m. | |
|
He passed judgment, decided firmly. |
sentensiar v. | |
|
Evocative, studded with sayings and proverbs; decisive, resolute in his opinion, having firm and firm opinions |
sentensiozo adj. | |
|
Spark, gleam, spark |
senteya f. | |
|
Sparkling, illuminating, spreading sparks |
senteyante adj. | |
|
Sparkle, sparkle, sparkle |
senteyar v. | |
|
Hundredth (one out of a hundred) |
sentezimal adj. | |
|
hundredth |
sentezimo adj. | |
|
Sense; meaning, significance, instruction, intention, interpretation; intellect, understanding |
sentido m. | |
|
listener |
sentidor m. | |
|
of one hundred degrees (Celsius) |
sentigrado m. | |
|
Centigram |
sentigramo m. | |
|
Centiliters |
sentilitro m. | |
|
Emotional, sentimental |
sentimental adj. | |
|
Emotionality, sentimentality |
sentimentalizmo m. | |
|
Centimeter, cm |
sentimetro m. | |
|
Emotion, feeling, sensation, natural tendency |
sentimiento m. | |
|
French coin (hundredth of franc) |
sentimo/sentizmo m. | |
|
Sentinel, guard |
sentinela n. | |
|
felt, felt; heard, listened, listened; heard aloud; understood; smelled, sniffed |
sentir v. | |
|
Heard; felt; felt oneself |
sentirse v. refl. | |
|
Brilliant, shining, sparkling, sparkling, shimmering |
sentiyando adj. | |
|
Sparkling, sparkling, brilliant, witty |
sentiyante adj. | |
|
Shine, sparkle, sparkle, sparkle, shine |
sentiyar v. | |
|
Central, main |
sentral adj. | |
|
Coordinator, center |
sentralizador m. | |
|
Concentrated |
sentralizar v. | |
|
Concentration |
sentralizasión f. | |
|
Centralization, centralism |
sentralizmo m. | |
|
slingshot |
sentrar v. | |
|
Center, middle |
sentro m. | |
|
centrifugal |
sentrífugo adj. | |
|
Centrifuge |
sentrifugador m. | |
|
Multiply by a hundred times |
sentuplar/sentuplikar v. | |
|
Double hundred |
sentuplo m. | |
|
Gesture, movement, gesture |
senya f. | |
|
Sign, signal |
senyal m. | |
|
Marked, outlined |
senyalado adj. | |
|
Mark, mark, name a mark, outline |
senyalar v. | |
|
Waist; area, belt |
senyidero m. | |
|
Belt (belt) |
senyido adj. | |
|
Area, belt |
senyidor m. | |
|
Belt |
senyidura f. | |
|
Azar, a belt |
senyir v. | |
|
Get ready, get ready. |
senyirse v. refl. | |
|
|
senyitero cf. senyidero | |
|
|
senyo cf. sinyo | |
|
Sir, Mr.; address to a father or a respected and elderly person; the owner of the house; title for the fathers of the nation |
senyor m. | |
|
madam |
senyora f. | |
|
Freezone |
senyorante m. | |
|
Parable, sign |
senyorear v. | |
|
Lordship, power, sovereignty; majesty |
senyoría f. | |
|
maiden |
senyorina f. | |
|
The power of government, control, rule; estate |
senyorío m. | |
|
maiden |
senyorita f. | |
|
Great, exalted lord |
senyorón m. | |
|
|
senzasión cf. sensasión | |
|
|
senzasional cf. sensasional | |
|
|
senzo cf. senso | |
|
|
senzura cf. sansura | |
|
|
senzurado cf. sensurado | |
|
|
senzurar cf. sensurar | |
|
Separately, separately |
separadamente adv. | |
|
Separate, disconnected |
separado adj. | |
|
separator, differentiator; separating device |
separador adj. & m. | |
|
Disconnect, separate, separate family/friends |
separar v. | |
|
separated (to separate), separated (to separate); divorced |
separarse v. refl. | |
|
Separation, division, disconnection, separation; partition, dividing line |
separasión f. | |
|
Separatist; separatist |
separatista/o m. & adj. | |
|
separatism |
separatizmo m. | |
|
Separation bar |
separavle adj. | |
|
Partition |
separé (fr.) m. | |
|
Basket, suitcase, crate, box, dowry box |
sepet (t.) m. | |
|
The last tune is played as a signal to end the party. |
sepet havasí (t.) | |
|
Squid, squid |
sepia f. | |
|
Grave, burial |
sepoltura f. | |
|
handcuffs |
sepos m. pl. | |
|
September |
septembre/o m. | |
|
|
septemvri cf. septembre | |
|
The Big Dipper |
septentrionón m. | |
|
northern |
septentrional adj. | |
|
Skeptical, skeptical, skeptical, doubter |
séptiko m. adj. | |
|
seventh |
séptimo adj. | |
|
skepticism |
septisismo m. | |
|
Grave, burial |
sepulkro m. | |
|
|
sepultura cf. sepoltura | |
|
|
ser (1) m. cf. sed | |
|
Mortal, creature, living; reality |
ser (2) m. | |
|
Was, took place |
ser v. | |
|
Wax, wax; earwax |
sera f. | |
|
luxurious |
seramalí (t.) adj. | |
|
Ottoman fabric made with gold and silver embroidery |
seraser (t.) m. | |
|
Serbian |
serbesko m. | |
|
Self-confident, arrogant; free, independent, says what is on his mind |
serbest (t.) adj. | |
|
Pride, arrogance; independent, free in all his ways |
serbestlik (t.) m. | |
|
|
serbez (t.) cf. serbest | |
|
|
serbezlik (t.) cf. serbestlik | |
|
Serbian |
serbia f. | |
|
Serbian; Serbian |
serbo m. & adj. | |
|
Sergeant, Sergeant |
serdjente (it.) m. | |
|
Period (punctuation mark) |
seré (ebr.) m. | |
|
grain |
sereal m. | |
|
Grain seller |
serealista m. | |
|
brain |
serebro m. | |
|
Fire, one of four court deaths |
serefá (ebr.) f. | |
|
Ceremony, ritual |
seremonía f. | |
|
Rituals |
seremonial adj. | |
|
Ceremonial, ceremonial, meticulous in manners and etiquette |
seremoniozo adj. | |
|
|
serena cf. sirena | |
|
Serenade, evening melody |
serenada/serenata f. | |
|
Peace, quiet, complacency |
serenidad f. | |
|
Peace |
serenlik m. | |
|
Quiet, peaceful |
sereno adj. | |
|
Morning dew, morning dewdrops on window glass (used in home remedies) |
sereno m. | |
|
cherry |
sereza f. | |
|
Cherry tree |
serezal/serezar m. | |
|
Cherry tree |
serezero m. | |
|
Leader, head |
sergerdé (t.) m. | |
|
Public office payment order; display, booth |
sergí (t.) m. | |
|
Stall owner (basta) in the market |
sergidjí (t.) m. | |
|
|
sergun (t.) cf. surgún | |
|
series |
seria/sería f. | |
|
Edit in a row, sorted |
seriado adj. | |
|
serial |
serial adj. | |
|
Sort, value in order, classification |
seriar v. | |
|
Seriousness, severity |
seriedad/serietá f. | |
|
Cool, chilly, refreshing, fresh; shady, dark |
serín (t.) adj. | |
|
Syringe, enema |
seringa f. | |
|
Freshness, coolness |
serinlik (t.) m. | |
|
Serious, severe |
serio adj. | |
|
seriously |
serio adv. | |
|
seriously |
seriozamente (fr.) adv. | |
|
seriousness |
seriozidad/seriozitá f. | |
|
serious |
seriozo (fr.) adj. | |
|
Sergeant, sergeant |
serjente m. | |
|
Close to, towards, approximately |
serka adv. | |
|
Fence, perimeter fence |
serka f. | |
|
soon |
serkamente/serkanamente adv. | |
|
Proximity, proximity; surroundings |
serkanía f. | |
|
|
serkanidad cf. serkanía | |
|
Close, nearby |
serkano adj. | |
|
Friend, comrade, other person |
serkano m. | |
|
Very close, very soon |
serkita adv. | |
|
Member of a social circle/club |
serklista m. | |
|
|
serkle (fr.) cf. sirkólo | |
|
|
serklo cf. sirkólo | |
|
Circle, hoop |
serko/serkol m. | |
|
coffin, coffin |
serkolio (fr.) m. | |
|
Proximity |
serkor m. | |
|
|
serkuestar cf. sekuestrar | |
|
Proximity, neighborliness |
serkura f. | |
|
Mel |
serkuser v. | |
|
capital, fund, property, capital, price of the fund; dowry |
sermé/sermayé (t.) m. | |
|
Sermon, preaching |
sermón m. | |
|
preached morality, rebuked, chastised; rebuked, scolded |
sermonear v. | |
|
Moral preaching, rebuke |
sermoneo m. | |
|
Ash sediment used to soften water for washing |
sernada f. | |
|
Subdistrict, district; subdistrict (worker in the subdistrict) |
sernedor m. | |
|
Sifting |
sernedura f. | |
|
Nipa, already; thoroughly scanned |
serner/sernir v. | |
|
He became empty; he lost everything he had. |
sernerse/sernirse v. refl. | |
|
Sifting, grinding; what remains after grinding; grinding fee |
sernida/sernido f. | |
|
|
sernidor cf. sernedor | |
|
|
sernidura cf. sernida | |
|
Cat, Pelican, Pelican |
serníkolo m. | |
|
serum |
serom m. | |
|
Serum therapy |
seroterapia f. | |
|
Made of wax, coated with wax/wax |
serozo adj. | |
|
Writh like a snake; creep |
serpiar v. | |
|
snake |
serpiente m. | |
|
The claw of a bird of prey, a claw |
serra f. | |
|
A latch; a tendency to close and lock constantly |
serradero m. | |
|
Lock, padlock |
serradijo m. | |
|
Closed, locked; serrated (as a saw); stingy, stingy; uncircumcised, uncircumcised |
serrado adj. | |
|
locksmith |
serrador m. | |
|
Lock, closure; lock; locking time; foreskin |
serradura f. | |
|
|
serramiento cf. serradura | |
|
closure, lock, barrier, ridge, ridge |
serrar v. | |
|
Closed |
serrarse v. refl. | |
|
lock |
serratura f. | |
|
|
serrojo cf. serradura | |
|
Embarrassed, confused, astonished, foolish |
sersem (t.) adj. | |
|
Confusion, embarrassment, stupidity |
sersemlik (t.) m. | |
|
Wanderer, vagrant, vagabond |
serserí (t.) m. | |
|
Hard, stiff, severe; harsh, grumbling |
sert (t.) adj. | |
|
|
sertena cf. sartén | |
|
|
sertifiar (fr.) cf. sertifikar | |
|
Certificate issuer |
sertifikador m. | |
|
Confirmed, testified; claimed, declared |
sertifikar v. | |
|
Approval |
sertifikasión f. | |
|
Certificate, approval, approval |
sertifikato (fr.) m. | |
|
Certainty, assurance |
sertitud f. | |
|
rigidity |
sertlik (t.) m. | |
|
|
serum cf. serom | |
|
|
servez cf. servís | |
|
Beer, ale |
serveza f. | |
|
Maid, waiter |
servidor/dera m. | |
|
Slavery, bondage; submission, servitude |
servidumbre f. | |
|
maid |
serviente m. | |
|
napkin |
servieta f. | |
|
Of slavery, of slaves, my slavery |
servil adj. | |
|
slavery |
servilizmo m. | |
|
Service, act of service; ministry |
servimiento m. | |
|
|
servindor cf. servidor m. | |
|
|
servio cf. siervo | |
|
Served, was a servant, served as; slave (idolatry) |
servir v. | |
|
behave (with someone in), use (in) |
servirse (de alguno kon) v. refl. | |
|
Neck, nape of the neck |
servís (1) m. | |
|
|
servís (2) (fr.) cf. servisio | |
|
Right to help; servant; enema |
servisial adj. & m. | |
|
maid |
servisiala f. | |
|
Service; Service staff; Labor; Service fee; Tableware/kitchen set; Restroom |
servisio m. | |
|
Slavery, bondage |
servisión f. | |
|
Slavery, bondage, hard labor; submission, servitude |
servitud f. | |
|
|
serviz cf. servís (1) | |
|
Voice, sound |
ses (t.) m. | |
|
break |
sesa (fr.) f. | |
|
Stop, cease |
sesar v. | |
|
Pause, cessation |
sesasión f. | |
|
Sixty |
sesenta adj. | |
|
Group of sixty items |
sesentena num. | |
|
|
sesenya cf. sensenya | |
|
Six, six |
sesh num. | |
|
|
seshentos cf. sheshentos | |
|
Meeting, conference; recurring fever |
sesión f. | |
|
Friday |
sesmo adj. | |
|
Basket/tray contents |
sestada f. | |
|
Workshop/shop for making/selling wicker baskets |
sestería f. | |
|
Manufacturer/seller of wicker baskets and straw products |
sestero m. | |
|
crepe |
sestiko m. | |
|
The sixth |
sesto adj. | |
|
Sixth, the sixth part |
sesto m. | |
|
Wicker basket, basket |
sesto/sesta m./f. | |
|
|
set cf. sed | |
|
|
seta (it.) cf. seda | |
|
Casual, anonymous, simple |
setam (ebr.) adj. | |
|
|
seté lasón (ebr.) cf. sheté lashón | |
|
|
setembre cf. septembre | |
|
seventh |
setén/o adj. | |
|
A group of seven items, etc. |
setena f. | |
|
|
setensia cf. sentensia | |
|
|
setensiador cf. sentensiador | |
|
|
setensiar cf. sentensiar | |
|
|
setensiozo cf. sentensiozo | |
|
seventy |
setenta num. | |
|
A group of seventy items |
setentena f. | |
|
Seven hundred |
setesientos num. | |
|
The seventh |
sétino/sétimo adj. | |
|
Men's suit |
setra/setre f. | |
|
wand |
setro m. | |
|
Shabbat meal (morning); festive meal |
seudá (ebr.) f. | |
|
Seven Blessings, the First Day After the Wedding |
seva (ebr.) | |
|
Barley; bran |
sevada f. | |
|
Printed silk fabric used for women's clothing |
sevaí/sevayí (t.) m. | |
|
Opinion, opinion, advice, logic |
sevará (ebr.) f. | |
|
Attraction, craving, longing, yearning |
sevda (t.) f. | |
|
Longing |
sevdalí (t.) adj. | |
|
grain |
severa f. | |
|
Strictly, severely, seriously |
severamente adv. | |
|
Rigor, severity |
severidad/severitá f. | |
|
Gopher wood; acacia trees (from which the cloths for carrying the Ark were made) |
severno m. | |
|
Serious, severe, strict, tough |
severo adj. | |
|
Milk, fat, breast |
sevo m. | |
|
Pentecost |
Sevó (ebr.) m. | |
|
Onion; nickname for a Turk |
sevoya f. | |
|
Tasteless, bland |
sevoyado adj. | |
|
Onion; green onion |
sevoyika f. | |
|
|
seyado cf. siyado | |
|
Pleasure trip |
seyrán (t.) m. | |
|
Set of six items |
sezena f. | |
|
Brain, intelligence |
sezo m. | |
|
season |
sezón (fr.) f. | |
|
Without any reason, with reason, with discretion |
sezudamente adv. | |
|
Wisdom, cleverness, intelligence |
sezudes f. | |
|
Sharpness, sharpness of mind, wisdom, intelligence, good sense, judgment |
sezudeza f. | |
|
Brainy, common sense, clever, sharp, intelligent, wise, intelligent |
sezudo adj. | |
|
Cheeky, bold-faced |
sfachato/sfakato (it.) adj. | |
|
|
sfigurar/se cf. desfigurarse | |
|
|
sfilar cf. desfilar | |
|
Sphinx |
sfinks (fr.) m. | |
|
He poured out his sorrow, he shared his troubles. |
sfogar v. | |
|
|
sfongato cf. sfongo | |
|
Spinach and cheese pastry |
sfongo m. | |
|
Remove the blanket (pillow/blanket) |
sfroniar v. | |
|
|
sfuegro cf. suegro | |
|
Light drowsiness |
sfuenyiziko m. | |
|
|
sfuenyo cf. suenyo | |
|
|
sglatarse cf. esglatarse | |
|
Give it to me! |
sha! interj. | |
|
time |
sha'a (ebr.) f. | |
|
(Ironically:) A flood of insults and slurs |
shaare or ve shaare beraha (ebr.) | |
|
|
shab (t.) cf. shap | |
|
Bath cloth/sponge |
shabanluk (t.) m. | |
|
Sabbath |
shabat/shabad (ebr.) f. | |
|
Foolish, brainless, foolish, confused, stupid, idiot; careless and sloppy |
shabsal/shabshal (t.) m. | |
|
|
shabunluk (t.) cf. shabanluk | |
|
Shadi; Star of David, Adi with a Star of David on it and the name Shadi. |
shaday (ebr.) m. | |
|
|
shadirvón/én (t.) cf. shadriván | |
|
Fountain, fountain; water reservoir |
shadriván (t.) m. | |
|
to |
shaed/shaet (t.) m. | |
|
Testimony, eyewitness testimony |
shaedlik/tlik (t.) m. | |
|
|
shafrán (t.) cf. safrán | |
|
Sorrow, dissatisfaction |
shagrín (fr.) m. | |
|
Chess; Persian chess |
shah m. | |
|
Chess player |
shahmatist/a/o m. | |
|
Morning prayer |
shahrit/shaharit/shairit (ebr.) | |
|
|
shaká (1) cf. shakeka | |
|
Joke, prank; trick |
shaká (2) (t.) f. | |
|
Humorist, fond of mockery, entertainer |
shakadjí/shakachí (t.) adj. | |
|
Joke, farce, joke, taunt |
shakaika (t.) f. | |
|
joked, joked |
shakalanearse (t.) v. | |
|
joked, joked; teased, teased, there to laugh, there to ridicule |
shakalear/shakaladear (t.) | |
|
Joke, nonsense |
shakanadariko (t.) m. | |
|
Waste, dispersion; waste |
shakarto (it.) m. | |
|
A witty joke, from the hanger |
shakaruka (t.) f. | |
|
Headache, migraine |
shakeka f. | |
|
Trick, deception, deception |
shakera (t.) f. | |
|
An angry reply to someone who is confusing the mind |
shakí m. | |
|
Head bandage during a migraine attack |
shakikera f. | |
|
Fool, clown |
shakrak (t.) m. | |
|
Doubtful, suspicious, problematic, ambiguous; uncertain, hesitant |
shakueko (t.) adj. | |
|
|
shakular (t.)- azer shakular | |
|
|
shakureko (t.) cf. shakueko | |
|
Heavy jokes |
shakus (t.) m. pl. | |
|
Large, structured cashmere scarf |
shal/shale/shalí (fr.) m. | |
|
Messenger; Dr. |
shaliah (ebr.) m. | |
|
Peace (greeting) |
shalom! (ebr.) interj. | |
|
Wide oriental, abraka pants |
shalvar/shalvás (t.) m. | |
|
The little one of Shalwar |
shalvariko m. | |
|
A woman wearing abayas |
shalvarlía (t.) f. | |
|
name |
sham (ebr.) adv. | |
|
Damascus |
Sham (arab.) m. | |
|
Sweet semolina pastry |
sham malí (t.) m. | |
|
Flame, bonfire |
shamalada f. | |
|
Damask satin fabric, damask embroidery |
shamalaka/shamalaga/shamaladja f. | |
|
A buoy on a vessel to prevent collision with a pier; "What's its name?" - (when talking about something whose name has escaped memory) |
shamandura (t.) f. | |
|
Slap, slap in the face, punch in the face |
shamar (t.) m. | |
|
slap |
shamarear/shamarladear (t.) v. | |
|
sun |
shamash (ebr.) m. | |
|
Sun in the Menorah |
shamasha (ebr.) f. | |
|
|
shamashuga cf. shambashuga | |
|
A great noise, uproar, roar, tumult; ostentatious splendor |
shamatá (t.) f. | |
|
Noisy person |
shamatadjí (t.) m. | |
|
Noisy, noisy, ostentatiously grand |
shamatalí (t.) adj. | |
|
To turn worlds |
shamayim vaares- arrebuelver shamayim vaares (ebr.) | |
|
Sweet Damask pastry |
shambabasi (t.) m. | |
|
Damascus Baklava |
shambaklavasí (t.) m. | |
|
Leech; in a loanword: a troublesome person, a leech, ''stick'' |
shambashuga f. | |
|
Courtier, royal chamberlain |
shambelán (fr.) f. | |
|
Type of pastry (with meat/cheese) |
shameziko/shamiziko/shamish m. | |
|
Sweet and fried dough pastry |
shamlía (t.) f. | |
|
champagne |
shampania f. | |
|
Fungus (also skin fungus) |
shampinión (fr.) m. | |
|
General, Rabbi |
shampión (fr.) m. | |
|
Championship; championship competition |
shampionato (fr.) m. | |
|
A type of small reptile |
shamshuga f. | |
|
From the year of the rat |
shana (ebr.) traka traka | |
|
Years |
shanim (ebr.) f.. pl. | |
|
Glazed gas stove |
shanishí (t.) m. | |
|
variable |
shanjan (fr.) adj. | |
|
Society, party, lineage |
shanka f. | |
|
Luck, opportunity, chance |
shans (fr.) f. | |
|
Lucky, fortunate |
shanslí (fr.) adj. | |
|
extortion |
shantaj/e (fr.) m. | |
|
prostitution |
shantán (fr.) m. | |
|
Whore, prostitute, prostitute |
shantaneza (fr.) f. | |
|
Sweet cream |
shantiyí (fr.) m. | |
|
blackmailer |
shantor (fr.) m. | |
|
In the same way, from a time that was not and was not created |
shanu traka traka | |
|
Alum (used to stop bleeding) |
shap (t.) m. | |
|
Alum merchant |
shapchí (t.) m. | |
|
chapter |
shapitro (fr.) m. | |
|
slap |
shaplamak (t.) m. | |
|
|
shapshal (t.) cf. shabsal | |
|
forest |
shara f. | |
|
Movement quiz |
sharada (fr.) f. | |
|
winery |
sharapaná (t.) f. | |
|
Neglected/eccentric woman |
sharavela f. | |
|
jug |
sharba f. | |
|
It was cloudy/foggy. |
sharear (serb.-cro.) v. | |
|
Coarse burlap apron |
sharga/shargita f. | |
|
A respectable and honorable person |
sharif/e (t.) m. | |
|
Singer, song; slow oriental melody |
sharkí (t.) m. | |
|
singer |
sharkidjí (t.) m. | |
|
|
sharkula cf. charkula | |
|
Crook, swindler, charlatan |
sharlatán m. | |
|
|
sharlatanería cf. sharlatanía | |
|
Fraud, deceit, charlatanry |
sharlatanía f. | |
|
Fraud, charlatanry |
sharlatanizmo m. | |
|
|
sharlatanlik cf. sharlatanía | |
|
Charming, charming |
sharmante (fr.) adj. | |
|
magic |
sharm/o (fr.) m. | |
|
Sweet; kind-hearted |
sharope (port.) adj. | |
|
Syrup, sap, sugar solution; ironically: something unpleasant |
sharope /sharopi (port.) m. | |
|
|
sharopi (port.) cf. sharope | |
|
Neck scarf, tie |
sharpa (fr.) f. | |
|
To express, to be afraid |
sharpearse (t.) v. refl. | |
|
Giant, Ravid, Necklace |
sharta f. | |
|
A type of liqueur |
shartruz (fr.) f. | |
|
dizziness |
shashareamiento (t.) m. | |
|
|
shasharear/se (t.) cf. shashear/se | |
|
Terrified, astonished, confused, frightened; dizzy, suffering from dizziness |
shasheado (t.) adj. | |
|
dizzy, caused dizziness; stunned, troubled |
shashear (t.) v. | |
|
Feeling dizzy, spinning |
shashearse (t.) v. refl. | |
|
dizziness |
shasheo (t.) m. | |
|
|
shashí (t.) cf. shashut (t.) | |
|
|
shashikera cf. shakikera | |
|
Confusing, dizzying |
shashireante (t.) adj. | |
|
Dizzy, confused, embarrassed, stunned |
shashirear (t.) v. | |
|
Dizzy, confused, embarrassed, amazed |
shashirearse (t.) v. refl. | |
|
Fainting; dizziness |
shashiriada (t.) f. | |
|
Overwhelmed, dizzy |
shashiriado (t.) adj. | |
|
Astonished, confused, embarrassed, stunned, terrified, dizzy, terrified |
shashkín (t.) adj. | |
|
A worthless thing, a useless tool |
shashrandá f. | |
|
squinting |
shashut/shashuto (t.) adj. & m | |
|
To squint, to squint, to look out of the corner of one's eye, to spy |
shashutear v. | |
|
dressmaker |
shastra f. | |
|
Tailor |
shastre m. | |
|
Sew, tailor; (ironically:) ''he cooked'', ''he prepared something'' |
shastrear v. | |
|
seamstress; tailoring |
shastrería f. | |
|
Dirty business, scandalous business, scandal |
s.hatá (gr.) f. | |
|
Torn to pieces |
shatar-patar | |
|
Egg yolk whipped with sugar (Google-Mogul) |
shato m. | |
|
Move, move |
shavalear (bulg.) v. | |
|
Diluted with water |
shavdeado adj. | |
|
Salt, make salt. |
shavdear v. | |
|
Blandness, tastelessness |
shavdes f. | |
|
Bland, devoid of grace, without character |
shavdiko adj. | |
|
Bland, tasteless |
shavdo adj. | |
|
Blandness, tastelessness |
shavdor m. | |
|
Vanity, tastelessness; vanity |
shavdura f. | |
|
|
Shavod (ebr.) cf. Shavuot | |
|
Soap, wick |
shavón m. | |
|
Soap; soapy water |
shavonada f. | |
|
Soap; soapy water |
shavonadura f. | |
|
of Borit |
shavonal adj. | |
|
Siban; ''Siban'' - a round in the middle |
shavonar v. | |
|
Soap factory, Masabana |
shavonería f. | |
|
A small bar of soap, a piece of soap; soap bar |
shavonera f. | |
|
Soapmaker, soap manufacturer/seller; flatterer |
shavonero m. | |
|
A scented bar of soap |
shavoniko m. | |
|
Have a good and blessed week! |
shavua(h) tov mevorah! (ebr.) | |
|
Shavuot (holiday) |
Shavuot (ebr.) | |
|
Coarse Macedonian cloth |
shayak (t.) m. | |
|
raft |
shayika f. | |
|
Large flame, blaze, bonfire |
shaymarada (port.) f. | |
|
sled; borrowed: mood |
shayna (bulg.) f. | |
|
Agile |
shaynika (Lusika es shaynika) adj. | |
|
Enclosed balcony |
shaynishí (t.) m. | |
|
Monkey, baboon |
shebek (t.) m. | |
|
breast |
shed/sheda (ebr.) m. (pl. shedim) | |
|
May we live, may we live, may we live |
sheehiyanu (ebr.) | |
|
Halachic question (addressed to the legal arbiter) |
sheelá (ebr.) f. | |
|
What a waste of time! He can't be moved from his unreasonable claim. |
sheeliko! interj. | |
|
Manager, head, leader |
shef m. | |
|
abundance |
shefah (ebr.) m. | |
|
"Sprinkling" ritual on Seder night |
shefoh (ebr.) m. | |
|
|
shefras cf. shifras | |
|
peach |
sheftalí/sheftelí/sheftilí (t.) m. | |
|
Bloodshed - Public Insult |
shefuhut damim (ebr.) | |
|
To make a big fuss over a trivial matter |
Shehem- estruir Shehem (ebr.) | |
|
Shekhinah, grace |
shehiná (ebr.) f. | |
|
slaughter |
shehitá (ebr.) f. | |
|
|
shehiyanu (ebr.) cf. sheehiyanu | |
|
|
shek (fr.) cf. chek | |
|
Shekel (half shekel), Zionist shekel |
shekel (ebr.) m. | |
|
Manufacturer/seller of sweets and toffees |
shekerdjí/shekierdjí/shekiredjí (t.) m. | |
|
Candy and Toffee Shop; Candy Manufacturing |
shekerdjilik/shekierdjilik (t.) m. | |
|
Drowsiness, nap, light sleep |
shekerlemé (t.) m. | |
|
sweet |
shekerlí/shekierlí (t.) adj. | |
|
He joked. |
shekishearse (t.) v. refl. | |
|
Sunset, sunset time |
shekiá (ebr.) f. | |
|
A person wearing loose clothing (like a priest's clothes) |
shelihá (ebr.) m. | |
|
Mission, Sderot |
shelihut (ebr.) f. | |
|
|
shelik cf. shenlik | |
|
mattress |
shelté (t.) m. | |
|
forest |
shelvané m. | |
|
The Name (Holy); Names of the Living |
shem (ebr.) | |
|
Diagram, general drawing, scheme |
s.hema f. | |
|
Reading the Shema |
shemá/shemáh (ebr.) f. | |
|
Listen, Israel! |
shemá Israel /shemah Israel (ebr.) interj. | |
|
Shem |
shemad (ebr.) m. | |
|
Chart, I agreed. |
s.hemátiko adj. | |
|
Schematic, general description |
s.hematizmo m. | |
|
Excommunication, ostracism, boycott |
shematá (aram.) f. | |
|
noise |
shemata (t.) f. | |
|
|
shemeho (ebr.) cf. ma shemehas | |
|
Railroad |
shemén de fer (fr.) m. | |
|
Oil for lighting (donation to a synagogue) |
shemen lamaor (ebr.) | |
|
God bless you. |
shemibarah (ebr.) m. | |
|
Eighth Assembly |
sheminí hag atseret (ebr.) | |
|
Study Night (Religious) |
shemirá (ebr.) f. | |
|
Nonsense, useless accessories |
shemisfer m. | |
|
Shmita, Shmita year |
shemitá (ebr.) f. | |
|
Rumor, news |
shemuá (ebr.) f. | |
|
Preserved matzah |
shemurá (ebr.) f. | |
|
Stage, stage; part of a play (scene, image) |
shena (it.) f. | |
|
Scenario, scenario |
shenario (it.) m. | |
|
|
shene adarim (ebr.) cf. sene adarim | |
|
Adar B |
sheni- Adar shení (ebr.) | |
|
Theatrical, of a theater; of the stage |
shéniko (it.) adj. | |
|
Cheerful, happy; a person with a cheerful disposition |
shenk (t.) adj. & m. | |
|
Joy; celebration |
shenlik (t.) m. | |
|
borrowed |
Sheol (ebr.) f. | |
|
Sherbet, sweetened fruit juice, fruit ice cream |
sherbé(t) (t.) m. | |
|
Sherbet seller |
sherbedjí (t) (t.) m. | |
|
Unstable, fickle, lacking character, unstable person (in opinions/work/relationships) |
sherilop adj. & m. | |
|
|
sheringa cf. seringa | |
|
Ribbon, string, cord |
sherit (t.) m. | |
|
|
sheritó (gr.) cf. shiritó | |
|
Noodles |
sheriyé (t.) m. | |
|
Backgammon; a term for a risky business |
shesh besh (t.) m. | |
|
sixty |
sheshentos num. | |
|
|
sheshereado cf. shashiriado | |
|
|
sheshereante (t.) cf. shashireante | |
|
|
shesherear/shesheriar/sheshirear/se (t.) cf. shashirear/se | |
|
|
sheshereo (t.) cf. shasheo | |
|
Small stones |
sheshikas f. pl. | |
|
selection |
sheshit (t.) m. | |
|
A picky eater; invents new and strange things |
sheshitlí (t.) adj. | |
|
Pebble; female genitalia |
shesho m. | |
|
Cunning, cunning |
shetanlik (t.) m. | |
|
Bill, contract, receipt |
shetar (ebr.) m. | |
|
Opportunist, bilingual, changes positions at his convenience |
sheté lashón (ebr.) | |
|
|
shetelesó (ebr.) cf. shete lashón | |
|
quiet! |
shetiká! (ebr.) interj. | |
|
vain |
shevá (ebr.) m. | |
|
tribe |
shevat (ebr.) m. | |
|
The Twelve Tribes |
shevatim (ebr.) m. pl. | |
|
tribe |
shevet (ebr.) m. | |
|
|
shevdo cf. shavdo | |
|
|
Shevo (ebr.) cf. Shavuot | |
|
oath |
shevuá (ebr.) f. | |
|
Scottish wool fabric |
shevyot (fr.) m. | |
|
discourse' |
sheyh (t.) m. | |
|
Satan, demon; ''demon of destruction'' - a cunning and cunning person, naked |
sheytán (t.) m. adj. | |
|
Talent, agility, cunning, cunningness, wit |
sheytanería (t.) f. | |
|
deck chair |
shezlong (fr.) f. | |
|
Axe, hatchet, axe; nickname for a young man who expresses his opinion in adult conversations; short person |
shfuela/shhuela f. | |
|
Small axe, hatchet |
sh.huelika f. | |
|
Mentor, carpel (type of flower) |
shiboy (1) m. | |
|
|
shiboy (2) cf. djibón | |
|
Vanity, emptiness, vanity |
shidafon (ebr.) m. | |
|
|
shidim (ebr.) cf. shed | |
|
Spine |
shidrá (ebr.) f. | |
|
A person who makes a fool of himself, a person who is not serious |
shidulá m. | |
|
Serving (to serve) |
shifrar v. | |
|
Signals, signs, clues |
shifras f. pl. | |
|
Tells, told |
shifro m. | |
|
|
shiftilí (t.) cf. sheftalí | |
|
The blessing of life |
shihiano (ebr.) m. | |
|
Shiite |
shiita m. & adj. | |
|
Elegant; elegance |
shik (fr.) m. & adj. | |
|
|
shikanía cf. shikanería | |
|
Forged, distorted |
shikanear f. | |
|
Forger; liar |
shikaner m. | |
|
Lie, scam, fraud |
shikanería f. | |
|
Shining, radiant |
shilak (t.) adj. | |
|
Cargo ship |
shilep (t.) m. | |
|
Irascible |
shilet (t.) adj. | |
|
Placenta |
shiliá (ebr.) f. | |
|
An entertaining show; an entertaining fight |
shilit (t.) m. | |
|
Mattress |
shilté (t.) m. | |
|
Attic, wall rise; shabby dwelling |
shilvané (t.) m. | |
|
|
shimata (t.) cf. shamata | |
|
|
shímiko cf. kímiko | |
|
Boxwood, privet, ligustrum (bot.) |
shimshir m. | |
|
|
shimshuga cf. shamshuga | |
|
Monkey; nickname for a person as ugly as a monkey |
shimyá (it.) f. | |
|
Flashy splendor; flashy decoration to make an impression |
shinaná m. | |
|
Spectacular, dressed up in a noisy way |
shinanalí adj. | |
|
Seguin, Shinel |
shinel/a m./f. | |
|
Grain measure |
shinik (t.) m. | |
|
Enlightenment |
shinlik (t.) m. | |
|
Hair ponytail, hair bun |
shinyón (fr.) m. | |
|
Song |
shir (ebr.) m. (pl. shirim) | |
|
Must, grape juice |
shirá (t.) m. | |
|
Evil, wickedness |
shiretlik (t.) m. | |
|
Chamomile oil |
shirez m. | |
|
A frivolous woman |
shirfintí (t.) f. | |
|
|
shiringa cf. seringa | |
|
|
shirit (t.) cf. sherit | |
|
A superficial and empty girl |
shirito (gr.) f. | |
|
|
shirlak (t.) cf. shilak | |
|
Walnut oil |
shirlán (t.) m. | |
|
|
shirma (t.) cf. sirma | |
|
Like this, from here to there, between this and that |
shirtá-ferta adv. | |
|
Surgery |
shirurjía (fr.) f. | |
|
Surgeon, operating physician |
shirurjiano (fr.) m. | |
|
|
shirvané (t.) cf. shilvané | |
|
skewer; bayonet |
shish (t.) m. | |
|
|
shishentos cf. sheshentos | |
|
|
shishit (t.) (1) cf. cheshit | |
|
|
shishit (t.) (2) cf. sheshit | |
|
Shish-kebab, meat on skewers |
shishkebab/shishkyebab (t.) m. | |
|
Fat, corpulent |
shishko adj. | |
|
Lesson, quantity |
shiur (ebr.) m. | |
|
Shiva (days of mourning) |
shivá (ebr.) f. | |
|
Seven Commandments of the Children of Noah |
shivá rishoná (ebr.) | |
|
Seven Blessings, Wedding Celebrations |
shiváberahot (ebr.) m.. | |
|
|
shkarpa cf. eshkarpa | |
|
|
shkatinia cf. eshkatinia | |
|
|
shkatiniozo cf. eshkatiniozo | |
|
|
shkear cf. akeshar | |
|
Stomach, belly |
shkembe (t.) f. | |
|
Intestine, intestines |
shkimbezika (t.) f. | |
|
|
shkola cf. eskola | |
|
School student |
shkolato m. | |
|
Nicha, reduced, subtracted |
shkontar (it.) v. | |
|
Deduction, discount |
shkonto (it.) m. | |
|
Fur coat |
shkurta f. | |
|
Liver stew |
shlemlah m. | |
|
Forger, liar |
shmeker m. | |
|
Lie, scam, fraud |
shmekería f. | |
|
Schnitzel |
shnitsel m. | |
|
A bunch of worthless people |
sho i mo i patarich | |
|
The Holocaust |
shoa (ebr.) f. | |
|
Heating, heating |
shofaj (fr.) m. | |
|
Shofar |
shofar (ebr.) m. | |
|
Driver |
shofer (fr.) m. | |
|
Judge |
shofet (ebr.) m. | |
|
|
shoftilí (t.) cf. sheftalí | |
|
bribe |
shohad (ebr.) m. | |
|
slaughterer |
shohet (ebr.) m. | |
|
shock |
shok (fr.) m. | |
|
|
sholdo cf. soldo | |
|
Tlem, Ma'anit |
sholko m. | |
|
Keeper, Kashrut supervisor |
shomer (ebr.) m. | |
|
Catheter, sonde; dwarf |
shonda f. | |
|
Albanian |
shop m. & adj. | |
|
|
shorbet (t.) cf. sherbé (t) | |
|
Chronic crook |
shoret m. | |
|
Steal without ceasing |
shoretear v. | |
|
Gregor; nickname for a frivolous, careless person |
shorolop (t.) m. | |
|
Wild pear |
shorva f. | |
|
road |
shosé (fr.) f. | |
|
Sock, sock |
shoset (fr.) f. | |
|
Calm down, calm down. |
shosheg(u)ar v. | |
|
Rubber clogs |
shoshonas f. pl. | |
|
Chauvinism, nationalism, nationalism |
shovenizmo m. | |
|
|
Shpanya cf. Espanya | |
|
|
shpanyol cf. espanyol | |
|
|
shpekulant cf. spekulant | |
|
|
shpekular cf. spekular | |
|
|
shpión cf. espión | |
|
|
shpionaje cf. espionaje | |
|
|
shpionar cf. espionar | |
|
|
shpirt/o cf. spirt | |
|
Kitchen stove |
shporah m. | |
|
General Staff |
shtab (bulg.) m. | |
|
|
shtamparía cf. estamparía | |
|
Here! Here! |
shte! (t.) interj. | |
|
cue |
shteka f. | |
|
stamp |
shtemp (alem.) m. | |
|
cloth |
shtof (alem.) m. | |
|
|
shtok cf. stok | |
|
This, that |
shu (t.) conj. | |
|
Office, department |
shuabé (t.) m. | |
|
Fur coat, heavy coat |
shuba f. | |
|
Office wing |
shubé (1) (t.) m. | |
|
|
shubé (2) (t.) cf. shupé | |
|
|
shubelí/shubilí (t.) cf. shupelí | |
|
|
shubeleado (t.) cf. shupeleado | |
|
|
shubelear/se (t.) shupelear/se | |
|
|
shubesiz cf. shupesiz | |
|
Immediately, without any delay |
shubu adv. | |
|
|
s.huegro/a cf. es.huegro/a | |
|
|
s.huekada cf. es.huekada | |
|
|
s.huekear cf. es.huekear | |
|
|
s.hueko cf. es.hueko | |
|
|
s.huela cf. es.huela | |
|
|
s.hueler cf. soler | |
|
|
s.huelte cf. suerte | |
|
|
s.huelto cf. es.huelto | |
|
|
s.huenyiziko cf. es.huenyiko | |
|
|
s.huenyo cf. es.huenyo | |
|
|
shuftelí/shuftulí (t.) cf. sheftalí | |
|
dry |
shugo (serb.-cro.) adj. | |
|
Slippers |
shuhas f. pl. | |
|
Market, bazaar |
shuk/e (ebr.) m. | |
|
Thank God! |
shukiur/shukyur! (t.) interj. | |
|
A hindrance and hindrance, an excuse |
shukyur unu (t.) | |
|
Admitted |
shukrear/shukear (t.) v. | |
|
hammer |
shula f. | |
|
From a dog, the bitch, a temporary suture; the bitch's thread |
shular m. | |
|
The haliv |
shularear v. | |
|
|
shulko cf. sholko | |
|
|
shunda cf. shonda | |
|
|
shundia cf. enshundia | |
|
A sympathetic look |
shuní m. | |
|
So-and-so and so-and-so |
shuniko i muniko | |
|
A collective term for the male genitalia |
shunra (aram.) f. | |
|
A resounding failure, a fiasco, a severe disappointment |
shunrada f. | |
|
Suspicion, doubt |
shupé (t.) f. | |
|
Doubtful, dubious, suspicious |
shupelí (t.) adj. | |
|
Doubtful, subject to doubt, full of doubts |
shupeleado (t.) adj. | |
|
Suspicion, doubt; arouse suspicion |
shupelear/shupelenear (t.) v. | |
|
Filled with doubts/suspicion |
shupelearse (t.) v. refl. | |
|
Above all doubt, certain, clear; without a doubt, certainly |
shupesiz (t.) adj. adv. | |
|
line |
shurá (ebr.) f. | |
|
|
shurbet (t.) cf. sherbé (t) | |
|
|
shuré (t.) cf. ashuré | |
|
Whistle, poplar |
shurububú f. | |
|
Shorok |
shuruk (ebr.) m. | |
|
Syrup, sweet grape juice, sweet grape syrup |
shurup (t.) m. | |
|
Terms, clauses of the agreement |
shurut (t.) m. | |
|
Best man |
shushbín (ebr.) m. | |
|
|
shushigar/shushiguar cf. sosegar | |
|
Calm, calm |
shushiguado adj. | |
|
Small, spicy sausage |
shushika f. | |
|
Grumbling, grumbling |
shushu-mushu (bulg.) m. | |
|
diarrhea |
shushunera /shushulera f. | |
|
Whisper, mumble |
shushurear v. | |
|
|
shushurela cf. shushunera | |
|
Whisper, murmur; rustle |
shushuro m. | |
|
diarrhea |
shushurtada f. | |
|
|
shushushu- estar shushushu/azer | |
|
Whisper without stopping |
shushutear v. | |
|
Fear, panic |
shusto m. | |
|
|
shyukyur! (t.) cf. shukiur | |
|
yes |
si adv. | |
|
If, if, if |
si conj. | |
|
(after a preposition) oneself/himself/himself/yourself (politely) |
si pron. pers. | |
|
|
sía cf. siya | |
|
|
siar (1) (fr.) cf. sierrar | |
|
To sail a boat (on a river) by driving a stake into the bottom |
siar (2) v. | |
|
|
siarra cf. sierra | |
|
|
siarrar cf. sierrar | |
|
|
siarto cf. sierto | |
|
To punish, to execute |
siaset (t.)- azerlo siaset | |
|
Female, lumbago |
siátika f. | |
|
Reason, reason, condition |
sibá (ebr.) f. | |
|
|
sibep/sibeb (t.) cf. sebeb/sebep | |
|
Siberian, very cold |
siberiano adj. | |
|
Public |
sibur (ebr.) m. | |
|
|
sidim (ebr.) cf. shed/shedim | |
|
Bone-chilling cold, a severe cold that causes nasal congestion and difficulty breathing |
sidjil m. | |
|
Thin rope |
sidjim (t.) m. | |
|
Vile, mean, vile |
sidón adj. | |
|
Lemon yellow |
sidra adj. | |
|
Etrog; apple juice, cider, apple wine; sake |
sidra f. | |
|
The series - Parshat HaShavua |
sidrá (ebr.) f. | |
|
Prayer list |
sidur (ebr.) m. | |
|
|
siduta (it.) cf. seduta | |
|
left |
siedra (1) f. | |
|
|
siedra (2) cf. sierra | |
|
Left, Iter |
siedrero adj. | |
|
Left-handed, lacking agility |
siedro adj. | |
|
Blindly, with eyes closed, without thinking, fanatically |
siegamente adv. | |
|
Blind, caused blindness; darkened; blinded |
siegar v. | |
|
He became blind, dazzled; his very eyes showed, he did not want to understand |
siegarse v. refl. | |
|
Blindness |
siegedad /siegidad f. | |
|
Blindness, blinding, darkness of Egypt |
siegedumbre/siegidumbre m. | |
|
The plague of blindness |
siegera f. | |
|
Heavy darkness, total darkness |
siegetina f. | |
|
Blindness |
siegez f. | |
|
Blind, Segi Nehor |
siego m. & adj. | |
|
Blindness, dazzle |
siegura f. | |
|
|
sieklo (fr.) cf. siékolo | |
|
Century (20th century) |
siékolo (it.) m. | |
|
Heaven, firmament |
sielo m. | |
|
Always, at any time |
siempre adv. | |
|
Chaed (name of a plant), flowers of immortality |
siemprebiva f. | |
|
Immortal; evergreen plant |
siemprebive adj. | |
|
eternity |
siempredad f. | |
|
Raka, side |
sien f. | |
|
century |
sien num. | |
|
Since, since, since |
siendo prep. | |
|
Mud, clay, slime; swamp |
sieno m. | |
|
hundredth |
sientén m. | |
|
A collection of one hundred items |
sientena f. | |
|
The hundredth in number |
sienteno adj. | |
|
Centipede |
sientepies m. | |
|
Chair manufacturer |
sientero m. | |
|
hundredth |
sientezimo m. | |
|
scientific |
sientífiko adj. | |
|
century |
siento num. | |
|
|
sierkol/sierko cf. esierkol | |
|
Bloom, blossom, smadar |
sierna/sierne f. | |
|
Gossiper, gossip, schemer |
sierpa f. | |
|
|
sierpar cf. serpiar | |
|
Snake; reptile, creeper; nickname for a harmful person - ''snake'' |
sierpe m. | |
|
Saw, saw |
sierra f. | |
|
sawing |
sierrada f. | |
|
sawn |
sierrado adj. | |
|
The chainsaw |
sierrador m. | |
|
Sawdust; sawdust; sawdust |
sierradura f. | |
|
Sawn |
sierrar v. | |
|
Carpentry, locksmith |
sierrería f. | |
|
Surely, surely |
siertamente adv. | |
|
certainty |
siertedad/siertetud/siertitud f. | |
|
Certainty, assurance |
sierteza f. | |
|
Certainly, certain; certain |
sierto adj. | |
|
Surely, surely |
sierto adv. | |
|
Certainty, assurance |
siertura f. | |
|
|
siervir cf. servir | |
|
Zvi, Eyal |
siervo (1) m. | |
|
Slave, servant |
siervo (2) m. | |
|
A scoundrel; a nickname for a lowly and less valuable person |
sieso m. | |
|
Lunch break |
siesta f. | |
|
Suffering from prolapse/prolapse; in a loanword: a nickname for an arrogant person |
siesudo adj. | |
|
Seven, seven |
siete num. | |
|
Born in the seventh month - impatient type |
sietemezino (1) adj. | |
|
Expired |
sietemezino (2) adj. | |
|
|
sietén/o cf. setén | |
|
Seven hundred |
sietesientos num. | |
|
Syphilis |
sifilis f. | |
|
Swordfish |
sifio m. | |
|
Deck, niche |
sifón f. | |
|
letter, sign, omen, badge; number, number; key; score |
sifra f. | |
|
Torah scrolls |
sifré torot (ebr.) | |
|
cigarette |
sigara/sigaro m. | |
|
Tobacco factory worker; cigarette case |
sigarera f. | |
|
Cigarette manufacturer/seller |
sigarero m. | |
|
cigarette |
sigariko m. | |
|
continuity |
sigidumbre f. | |
|
Result, conclusion |
sigiedad f. | |
|
|
sigiente cf. siguente | |
|
|
sigir cf. seguir | |
|
A hundred years |
siglo m. | |
|
Insurance company |
sigorita f. | |
|
Insurance |
sigorta (t.) f. | |
|
Insurance person, insurer |
sigortadjí (t.) m. | |
|
The follower, the next, the next after |
siguente adj. | |
|
|
siguenya cf. asiguenya | |
|
|
sigueto cf. séguita | |
|
|
sigún cf. según | |
|
|
sigundario cf. segundario | |
|
|
sigundear cf. segundear | |
|
|
sigundo cf. segundo | |
|
|
siguramente cf. seguramente | |
|
|
siguridad/siguritá cf. seguridad | |
|
|
siguro cf. seguro | |
|
Health services, public health |
sihiyé (t.) m. | |
|
Symbol, sign |
siim (t.) m. | |
|
spectacle, spectacle; observation |
siir (t.) m. | |
|
Observing; curious |
siirdjí (t.) m. | |
|
scar |
sikatriz/a f. | |
|
The ice cream |
sikatrizar v. | |
|
The ice cream |
sikatrizarse v. refl. | |
|
Sad; bored |
sikileado (t.) adj. | |
|
saddened, caused sorrow; bored |
sikilear/sikiliar (t.) v. | |
|
Sad, bored; bored to death |
sikilearse /sikiliar (t.) v. refl. | |
|
Trouble, stress, worry, black bile, depression, boredom, financial hardship |
sikintí (t.) m. | |
|
(Mass:) Chasing dresses |
sikishear (t.) v. | |
|
(Homi:) Spent his time groping and touching women |
sikishearse (t.) v. refl. | |
|
(Mass:) burglaries, debauchery |
sikisheo (t.) m. | |
|
Pushed into a corner |
sikishterear (t.) v. | |
|
Thirst |
sikiya/sikía f. | |
|
|
sikiyozo cf. sekiozo/sekiyozo | |
|
Press, tighten, limit freedom of action; sadden, mentally stress |
siklear (t.) v. | |
|
Stressed, worried, distressed (due to loneliness/lack of employment/lack of entertainment), disturbed and worried |
siklearse (t.) v. refl. | |
|
Sad, dejected; stressed, distressed; bored |
sikleozo/sikliozo (t.) adj. | |
|
anguish, anxiety; weight, value, importance |
siklet (t.) m. | |
|
|
siklo (1) cf. siglo | |
|
Shekel |
siklo (2) m. | |
|
|
sikomo cf. asi komo | |
|
Sycamore |
sikomoro m. | |
|
|
siksheo (t.) cf. sikisheo | |
|
A crude curse: "Fuck you," "Go to hell." |
siktir! (t.) interj. | |
|
Send to hell, reject with disgust |
siktirear (t.) v. | |
|
|
sikuenta cf. sinkuenta | |
|
(Massive and rude:) No dick there! |
sikyimé! (t.) interj. | |
|
Syllable |
sílaba f. | |
|
Read syllables |
silabar v. | |
|
Alphon |
silabar/silabario/silaberio m. | |
|
Laxative |
silamichik (t.) m. | |
|
Slap |
silé (t.) m. | |
|
Quiet, stillness, silence, stillness |
silensio m. | |
|
Quietly, in silence |
silensiozamente adv. | |
|
Quiet, still, non-noise; still |
silensiozo adj. | |
|
Lounge, living room |
silero m. | |
|
Blah, worn, blurry |
silik (t.) adj. | |
|
Cylindrical |
silíndriko adj. | |
|
Galilee |
silindro m. | |
|
Tlem, Ma'anit |
silión f. | |
|
The straw, a syllogism |
silojizmo/silogizmo m. | |
|
Silo, barn |
siloz m. | |
|
Silhouette, in the mirror |
siluet/a f. | |
|
Wild, uncultured, rude |
silvestre adj. | |
|
Wire, a thread used in embroidery |
sim (t.) m. | |
|
Summit, peak, top, apex, zenith |
sima f. | |
|
Appearance, exterior appearance |
simá (t.) f. | |
|
Sign, signal, symptom, symbol |
simán (ebr.) m. | |
|
Cymbals |
símbalo m. | |
|
|
simbol (fr.) cf. símbolo | |
|
Symbolic, symbolic |
simbóliko adj. | |
|
Symbol, figure |
simbolizar v. | |
|
Symbolism, symbolic |
simbolizmo m. | |
|
Symbol, emblem |
símbolo m. | |
|
appearance, mirror image, appearance, imagination |
simbultura f. | |
|
Cemetery, House of Life, Graveyard |
simeterio m. | |
|
Matching, symmetry |
simetría f. | |
|
Compatible, symmetrical |
simétriko adj. | |
|
Joy, happiness |
simhá (ebr.) f. | |
|
Simchat Torah |
Simhat Torá (ebr.) | |
|
|
simia cf. shimyá | |
|
Bagel manufacturer/seller |
simichí/simitchí (t.) m. | |
|
Seed |
simiente/simienta f. | |
|
Foundation, base, foundation |
simiento m. | |
|
Like |
símile adj. | |
|
Round cookie coated with sesame seeds, dough |
simit (t.) m. | |
|
Sympathy, sympathy |
simpatía f. | |
|
Popular, sympathetic, easygoing, easy-going |
simpátiko adj. | |
|
Fan, enthusiast |
simpatizador/dera n. | |
|
Fan |
simpatizante adj. | |
|
Liked, admired |
simpatizar v. | |
|
Simple, modest |
simple adj. | |
|
Simply, simply |
simplemente adv. | |
|
Simplicity, modesty |
simpleza f. | |
|
|
símpliche (it.) cf. sémpliche | |
|
Fished |
simplifikar v. | |
|
Simplification |
simplifikasión f. | |
|
Simplicity, ease; modesty |
simplisidad/simplisitá f. | |
|
Symptom, symptom |
simptom m. | |
|
Symptomatic |
simptomátiko adj. | |
|
Pimp, broker |
simsar (t.) m. | |
|
|
simselé/simsalí (t.) cf. semselé | |
|
|
simtomátiko cf. simptomátiko | |
|
Deception, deception |
simulakro m. | |
|
Pretending, disguising |
simulante adj. | |
|
Pretend, disguise, take on a form |
simular v. | |
|
Pretending, disguising; impersonation, simulation |
simulasión f. | |
|
Simultaneous, simultaneous |
simultaneidad f. | |
|
At the same time, simultaneous |
simultáneo adj. | |
|
simultaneously |
simultaniamente/simultaneamente adv. | |
|
Sharbat Ruh, Khamsin |
simún m. | |
|
Without, without, without |
sin prep. | |
|
Synagogue |
sinagoga f. | |
|
By Bichn |
sinagogal adj. | |
|
|
sinamomo cf. sinamón | |
|
Cinnamon |
sinamón m. | |
|
Mustard Aspen |
sinapismo m. | |
|
Belt, strap |
sincha f. | |
|
Saddled, harnessed |
sinchado adj. | |
|
Saddle, harness |
sinchar v. | |
|
Honesty, good faith, integrity |
sincheritá (it.) f. | |
|
Candid, honest, loyal, true, innocent |
sinchero (it.) adj. | |
|
|
sindero cf. sendero | |
|
of a labor union, of a syndicate, syndicated |
sindikal adj. | |
|
Syndicalism, unionization |
sindikalismo/sindikalizmo m. | |
|
Syndicalist, unionist |
sindikalist/sindikalista/o m. | |
|
Joined a labor union |
sindikalizar v. | |
|
Histadrut, professional association, syndicate |
sindikato m. | |
|
Attorney, authorized |
síndiko m. | |
|
Squirrel; squirrel fur |
sindjap (t.) m. | |
|
White muslin ribbon wrapped around a married women's bonnet |
sindjef m. | |
|
Chain |
sindjir (t.) m. | |
|
|
sindjir v. cf. sinchar | |
|
Bored, tired, onward |
sindrear (t.) v. | |
|
Bored, tired, weary |
sindrearse (t.) v. refl. | |
|
Cinema |
sínema/sinemá f. | |
|
Symphony |
sinfonia f. | |
|
Symphonic |
sinfóniko adj. | |
|
Anger, irritation, resentment |
singín (t.) m. | |
|
Row with a single oar |
singlar v. | |
|
of a single (min.); unique, one of a kind, special; strange |
singular adj. | |
|
Uniqueness; strangeness |
singularidad f. | |
|
Distinguished; noted; highlighted |
singularizar v. | |
|
A wide bowl, a plate, a copper plate that served as a table |
siní (t.) m. | |
|
Left |
siniestro adj. | |
|
|
sinife cf. piojo | |
|
Cynical, mocking |
síniko adj. | |
|
Injured, injured, damaged |
sinistrado (it.) adj. | |
|
Gloomy, gloomy, melancholy, sad, ominous |
sinistre (fr.) adj. | |
|
Disaster; severe damage caused by fire/flood/earthquake/serious accident |
sinistro m. | |
|
|
siniza cf. seniza | |
|
|
sinizero cf. senizero | |
|
Gray |
siniziento adj. | |
|
Cynicism, mockery |
sinizmo m. | |
|
Fifth |
sinkén/o adj. | |
|
Eunuch |
sinklavo m. | |
|
Five, five |
sinko num. | |
|
Synchronous, applies at the same time |
sinkroniko adj. | |
|
Synchronize, coordinate two actions at the same time |
sinkronizar v. | |
|
Synchronization, synchronization, coordination of two actions at the same time |
sinkronizasión f. | |
|
Orchestration, synchronicity |
sinkronizmo m. | |
|
The fiftieth in number |
sinkuentén adj. | |
|
Fifty |
sinkuenta num. | |
|
A collection of fifty units |
sinkuentena f. | |
|
But |
sino/sinón conj. | |
|
Synod, a Christian religious assembly |
sinodo m. | |
|
Persecuted |
sinónimo m. | |
|
Honestly, frankly |
sinseramente adv. | |
|
|
sinseria cf. sinseridad | |
|
Honesty, candor |
sinseridad f. | |
|
Yes, frankly. |
sinsero adj. | |
|
Strip; piece of meat (fillet) |
sinta f. | |
|
Syntax |
sintaks/sintaksis m. | |
|
Belt |
sintero m. | |
|
Synthetic, produced by a chemical process |
sintétiko adj. | |
|
Synthesize, compose, merge, attach |
sintetizar v. | |
|
Synthesis, compound, combination |
sinteza f. | |
|
|
sintino cf. sentido | |
|
|
sintir cf. sentir | |
|
typical, symptomatic, signs, symptomatic |
sintomátiko adj. | |
|
Symptom, symptom |
síntomo m. | |
|
Belt, waist area, sash |
sintura f. | |
|
|
sinturio cf. sintura | |
|
Gingivitis, sinusitis |
sinuzit m. | |
|
Shameless, impudent |
sinverguensa adj. | |
|
|
sinya cf. sinyo | |
|
sign, symbol, commemorative sign, bookmark, signal; (such as a train warning signal); traffic sign |
sinyal m. | |
|
Known, famous; scarred; prone to disaster |
sinyalado adj. | |
|
Marking |
sinyalamiento m. | |
|
sign, signal, point out, hint at, indicate, announce, emphasize |
sinyalar v. | |
|
Signed; sign |
sinyar (fr.) v. | |
|
Seal, the signed |
sinyatario (fr.) m. | |
|
Signature |
sinyatura (fr.) f. | |
|
|
sinyidero cf. sintura | |
|
Understandable, meaning |
sinyifikado m. | |
|
hinted at, instructed at; had significance, indicated; legally announced |
sinyifikar v. | |
|
Understandable, meaning |
sinyifikasión f. | |
|
Significant, meaningful |
sinyifikativo adj. | |
|
Sign, signal, symbol, hint, symptom |
sinyo m. | |
|
|
sinyor/sinyó cf. senyor m. | |
|
|
sinyora cf. senyora | |
|
Overcame, prevailed, prevailed over |
sinyorear/sinyoriar v. | |
|
Lordship, high authority |
sinyoría f. | |
|
A maiden, a girl from a good family |
sinyorina (it.) f. | |
|
Youth |
sinyorino (it.) m. | |
|
Control, prestige; wealth and well-being, security |
sinyorío m. | |
|
Extremely wealthy, a carefree person enjoying prosperity |
sinyorón m. | |
|
|
sío cf. siyo | |
|
Zionism |
sionismo/sionizmo m. | |
|
Zionist |
sionista/o m. & adj. | |
|
|
sipete (t.) cf. sepet | |
|
'Sage Sifinti' - a low-value person |
Sipintí- han Sipintí m. | |
|
Cypress |
sipres m. | |
|
Queue, column, row, order |
sirá (t./gr.) f. | |
|
Value/Arrange in a row |
siraladear (t.) v. | |
|
Mermaid, sea maiden; horn, siren |
sirena f. | |
|
Stand, in a row |
sirgí (t.) m. | |
|
Market seller, stall owner |
sirgidjí (t.) m. | |
|
Syriac Aramaic |
siriako m. | |
|
Syrian |
siriano (fr.) adj. & m. | |
|
Rod, stick |
sirik (t.) m. | |
|
Large candle, church candle |
sirio m. | |
|
Wall |
sirka f. | |
|
|
sirko(n)stansia cf. sirkunstansia | |
|
Circus, round arena |
sirko/sirkol m. | |
|
Mobile, moving |
sirkolante adj. | |
|
|
sirkolar f. cf. sirkular f. | |
|
|
sirkolar v. cf. sirkular v. | |
|
Circle, circle, social circle |
sírkolo m. | |
|
Circumference, circle |
sirkonferensia/sirkunferensia f. | |
|
|
sirkonsión cf. sirkunsisión | |
|
|
sirkonsir cf. sirkunsir | |
|
|
sirkonsizar cf. sirkunsir | |
|
|
sirkonzisión cf. sirkunsizión | |
|
Circular, return letter |
sirkular f. | |
|
Move, rotate; spread |
sirkular v. | |
|
|
sirkulario m. cf. sirkular f. | |
|
Cycle, period; movement, traffic |
sirkulasión f. | |
|
|
sírkulo cf. sírkolo | |
|
Circumcision |
sirkunsido adj. | |
|
|
sirkunsimiento cf. sirkunsizión | |
|
Mel |
sirkunsir v. | |
|
Circumcision |
sirkunsizión f. | |
|
Circumstances, situation |
sirkunstansia/sirkonstensia f. | |
|
|
sirkuzir cf. sirkunsir | |
|
Silver/gold thread for embroidery; filigree |
sirma (t.) f. | |
|
Capital, capital |
sirmayé (t.) m. | |
|
Serbs |
sirpís (t.) m. pl. | |
|
|
sirta ferta cf. shirtá-ferta | |
|
|
sirviente cf. serviente | |
|
|
sirvis cf. servis | |
|
The stall/seat of the cart/carriage owner and the seat next to it |
sis m. | |
|
Attack! - A warning call to a dog |
sisa! interj. | |
|
Fever, malaria |
sisión f. | |
|
Tzitzit, Tallit |
sisit (ebr.) f. | |
|
Weak, emaciated |
siska (t.) adj. | |
|
Great thinness, a slobbery |
siska (t.) f. | |
|
Dirty, filthy |
siskar v. | |
|
Is it? |
siske (si es ke) conj. | |
|
Slack |
sisko m. | |
|
Swan; you will breathe |
sisne m. | |
|
Intoxicating drink, liquor |
sisra f. | |
|
Method, system, order |
sistem/sistema m. | |
|
Systematically |
sistematikamente adv. | |
|
Systematic |
sistemátiko adj. | |
|
Put into a system, arrange systematically |
sistematizar v. | |
|
Pool, pond |
sisterna f. | |
|
|
sistiko cf. sestiko | |
|
So-and-so, so-and-so, unknown |
sistrano/sistraniko m. | |
|
mockery, ridicule, sneer; interview, meeting |
sita f. | |
|
Citadel, fortress |
sitadela f. | |
|
Flood, storm; great pain, sorrow, sadness; severe insult |
sitafón (ebr.) m. | |
|
Quote |
sitar v. | |
|
Quote |
sitasión f. | |
|
To besiege, to besiege, to besiege |
sitiar v. | |
|
Site, place; siege; summer residence |
sitio m. | |
|
Contradiction, contrast |
sitofones | |
|
Roof terrace |
sitoh (arab.) | |
|
Another demon, devil, satan |
sitrá oh(a)rá (aram.) m. | |
|
is located, situated, situated |
situado adj. | |
|
Locate, determine a place, place, place |
situar v. | |
|
Situation, position |
situasión f. | |
|
|
sivá (ebr.) cf. shivá | |
|
Rough plaster |
siva (t.) f. | |
|
Plasterer |
sivadjí (t.) m. | |
|
Sivan |
siván (ebr.) m. | |
|
City, Keret, Vol. |
sivdad f. | |
|
Town, village |
sivdadika f. | |
|
Urban |
sivdadino adj. | |
|
National, citizen, resident, city dweller |
sivdadino/sivdadano m. | |
|
|
sivdeka cf. sivdadika | |
|
|
sivera cf. severa | |
|
Civil; polite |
sivil adj. | |
|
Politeness, good manners, courtesy |
sivilidad f. | |
|
Cultured, educated, refined |
sivilizado adj. | |
|
The wise, the wise |
sivilizar v. | |
|
Culture, civilization |
sivilizasión f. | |
|
Pointed, pointed |
sivrí (t.) adj. | |
|
chair, seat; saddle |
siya f. | |
|
Sealed (with seal), sealed |
siyado adj. | |
|
Sealing |
siyadura f. | |
|
Sealed (with seal), the Sealed |
siyar (1) v. | |
|
|
siyar (2) cf. siar (2) | |
|
Signed |
siyarse v. refl. | |
|
Politics |
siyaset (t.) m. | |
|
Warehouse, repository, treasury |
siyero m. | |
|
Chair manufacturer/dealer |
siyetero m. | |
|
Bunk |
siyika f. | |
|
From a chair bump |
siyitada f. | |
|
As a chaise, a small chair for a child |
siyitika f. | |
|
Stamp, seal |
siyo m. | |
|
|
skabuyar/se cf. eskabuyar/se | |
|
|
skaer cf. eskaer | |
|
|
skaido cf. eskaido | |
|
Wharf, pier; scaffolding |
skala (t.) f. | |
|
|
skalavrado cf. eskalavrado | |
|
|
skalavrado cf. eskalavrado | |
|
|
skalavrar/se cf. eskalavrar/se | |
|
|
skaldado cf. eskaldado | |
|
|
skaldadura cf. eskaldadura | |
|
|
skaldar/se cf. eskaldar/se | |
|
|
skalera cf. eskalera | |
|
|
skalón cf. eskalón | |
|
|
skama cf. eskama | |
|
|
skamundado cf. deskamundado | |
|
|
skamundar/se cf. deskamundar/se | |
|
|
skandal cf. eskándalo | |
|
|
skandalizar cf. eskandalizar | |
|
|
skandalizar/se cf. eskandalizar/se | |
|
|
skansar cf. deskansar | |
|
End, conclusion |
skapadijo m. | |
|
|
skapar cf. eskapar | |
|
|
skapijo cf. skapadijo | |
|
|
skaravajo cf. eskaravajo | |
|
|
skaravato cf. eskaravato | |
|
Second, scarlet fever |
skarlatina f. | |
|
sick again; of the second time |
skarlatinozo m. & adj. | |
|
|
skarpina cf. eskarpin | |
|
|
skarsedad cf. eskarsedad | |
|
|
skarso cf. eskarso | |
|
|
skarsura cf. eskarsedad | |
|
|
skarvar cf. eskarvar | |
|
|
skasarse cf. eskasarse | |
|
Excrement, feces |
skatá (gr.) f. | |
|
|
skela (t.) cf. skala | |
|
Skeleton |
skelet (fr.) m. | |
|
|
skifar/se (it.) cf. eskifar/se | |
|
|
skifo cf. (it.) eskifo | |
|
|
skifozo (it.) cf. eskifozo | |
|
|
skojer cf. eskojer | |
|
|
skola/skolia cf. eskola | |
|
|
skolar v. cf. eskolar v. | |
|
|
skolar/skolario m. cf. eskolario | |
|
|
skoler cf. eskolario | |
|
|
skombrado cf. eskombrado | |
|
|
skombrar cf. eskombrar | |
|
|
skontrar cf. eskontrar | |
|
|
skorchar cf. deskorchar | |
|
|
skorrer cf. eskorrer | |
|
Fear, anxiety, trouble, obstacle, difficulty |
skotura (gr.) f. | |
|
|
skova cf. eskova | |
|
|
skrivanía cf. eskrivanía | |
|
|
skrivir/se cf. eskrivir/se | |
|
|
skrushido cf. eskrushido | |
|
|
skrushir cf. eskrushir | |
|
|
skudyar cf. eskudiyar | |
|
|
skuezer cf. eskozer | |
|
Macaroni stew with chicken and potatoes |
skulacha f. | |
|
Earrings |
skularichas (gr.) f. pl. | |
|
|
skulkador cf. eskulkador | |
|
|
skulkar cf. eskulkar | |
|
|
skulkarichias (gr.) cf. skularichas | |
|
|
skultor cf. ekultor | |
|
|
skultura cf. eskultura | |
|
|
skuma cf. eskuma | |
|
|
skumaraje cf. eskuma | |
|
|
skumatina cf. eskuma | |
|
|
skumbrí cf. eskumbrí | |
|
|
skupidero cf. eskupidero | |
|
|
skupir cf. eskupir | |
|
Sober, wise, moderate |
skupisehel (ebr.) adj. | |
|
|
skupitinia cf. eskupitina | |
|
|
skuralichas (gr.) cf. skularichas | |
|
|
skureser cf. eskureser | |
|
|
skurina cf. eskurina | |
|
|
skuro cf. eskuro | |
|
|
skurtalear cf. kurtarear | |
|
|
skuvierto cf. deskovijado | |
|
|
skuvijado cf. deskovijado | |
|
|
skuvijar/se cf. deskovijar/se | |
|
|
skuvrir cf. dekuvrir | |
|
|
skuza cf. eskuza | |
|
|
skuzar/se cf. eskuzar/se | |
|
|
skuzido cf. deskuzido | |
|
|
skuzir/se cf. deskuzir/se | |
|
Weak, frail, exhausted, sickly |
slabo (serb.-cro.) m. | |
|
Soared, developed economically, succeeded |
slanchiarse (it.) v. | |
|
Leap, rapid movement, impulse, enthusiasm |
slanchio (it.) m. | |
|
Slavic |
slavismo/slavizmo m. | |
|
Selby |
slavo adj. | |
|
Made to measure, made to order |
smarlamá (t.) adv. | |
|
Izmirai, resident of Izmir |
smirniote adj. & m. | |
|
bothered, disturbed |
smiteyar (serb.-cro.) v. | |
|
Harassed, harassed, disturbed |
smiteyarse v. refl. | |
|
Tuxedo |
smoking (ing.) m. | |
|
Snob, dandy, arrogant |
snob m. | |
|
Snobbery, snobbery |
snobismo m. | |
|
Feces |
soá (ebr.) f. | |
|
|
soaré (fr.) cf. suaré | |
|
Heater, charcoal burner |
soba (t.) | |
|
Stove manufacturer/installer |
sobadjí (t.) m. | |
|
Passion, ardor; pride, arrogance; splendor, majesty, splendor; anger, rage, fit of anger; malice |
sobervia f. | |
|
Pride, arrogance; anger |
soberviamiento m. | |
|
|
soberviar/se cf. sobreviar/se | |
|
Proud, boastful, arrogant; lofty, exalted, lofty, magnificent |
sobervio adj. | |
|
|
sobervio m. cf. sobervia | |
|
Yugoslav Parliament |
sobranyé f. | |
|
|
sobrevia cf. sobervia | |
|
Angry, furious |
sobreviado adj. | |
|
|
sobreviamiento cf. soberviamiento | |
|
The angry, the furious |
sobreviar v. | |
|
Get angry; get stronger, proud, grow, develop |
sobreviarse v. refl. | |
|
|
sobrevio cf. sobervio | |
|
Sobriety, restraint, restraint, contentment with little |
sobriedad f. | |
|
Society, association, club |
sochetá (it.) f. | |
|
|
sochietá (it.) cf. sochetá | |
|
Partner, friend, ally |
socho (it.) m. & adj. | |
|
Sodium, soda, soda (carbonated water) |
soda f. | |
|
|
sodito cf. sudito | |
|
|
sodjetar cf. sodjiguar | |
|
|
sodjeto (it.) cf. sujeto | |
|
Enslaved |
sodjiftado adj. | |
|
Who worked? |
sodjiftar/sodjeftar v. | |
|
Enslaved, enslaved |
sodjiftarse/sodjeftarse v. refl. | |
|
Enslaved; slave |
sodjifto/sodjefto adj. & m. | |
|
Enslaved; tamed |
sodjiguado adj. | |
|
Enslaving, taming |
sodjiguador m. | |
|
Lien |
sodjiguansa f. | |
|
tamed, subdued, took control of, enslaved, conquered |
sodjiguar v. | |
|
|
sodjorno (it.) cf. sedjorno | |
|
Surrendered, subdued, enslaved, defeated, conquered |
sodjuzgado adj. | |
|
A type of soup/dish for Passover |
sodra (port.) f. | |
|
In the forest |
sodramente adv. | |
|
Deafness |
sodredad f. | |
|
|
sodreza cf. sodredad | |
|
Hard of hearing, difficulty hearing due to noise and bustle; pretending to be deaf |
sodrina f. | |
|
Dull; blurry, unclear |
sodro m. & adj. | |
|
|
sodrura cf. sodredad | |
|
Finally, finally |
sof sof (ebr.) adv. | |
|
Sofa; bed |
sofá (t.) f. | |
|
Loquat |
sofayfa f. | |
|
Writer, copyist |
sofer (ebr.) m. | |
|
Resident of Sofia |
sofialí m. | |
|
|
sofiguado cf. sodjifto | |
|
Sophism (a false and distorted proof based on false assumptions), deception |
sofismo/sofizmo m. | |
|
Sophisticated |
sofistikado adj. | |
|
Misled, forged; did in a sophisticated way |
sofistikar v. | |
|
Roof window; attic |
sofita (gr.) f. | |
|
Incendiary, fervor, heat; foaming; inflammation; tirade, unpleasantness |
soflama f. | |
|
Burned, ignited, lit |
soflamadjear v. | |
|
Irritated, depressed, sad |
soflamado adj. | |
|
|
soflamar/se cf. asoflamar/se | |
|
Hot flashes; flushing; discomfort; inflammation |
soflamasión f. | |
|
Prompter |
soflor (fr.) m. | |
|
Dining table; tablecloth |
sofrá (t.) m. | |
|
|
soframán (t.) cf. sovramán | |
|
|
sofreir/se cf. sufriir/se | |
|
|
sofrito cf. sufrito | |
|
Student at a Muslim seminary; fanatical Muslim, conservative Muslim |
softá (t.) m. | |
|
A Muslim fundamentalist, fanatic in observing the precepts of Islam |
sofú (t.) m. & adj. | |
|
Double-sided comb: dense on one side and spacious on the other |
sograna f. | |
|
Suffering |
soguero m. | |
|
Chatter, chatter, lots of chatter |
sohbet- azer sohbet i lakirdi (t.) | |
|
He feels displeased, he feels bad. |
sohor (ebr.) adj. | |
|
|
soisuz (t.) cf. soysuz | |
|
heel |
soivar v. | |
|
|
sojefto cf. sodjifto | |
|
|
sojiguar cf. sodjiguar | |
|
Water pipe |
sokarino m. | |
|
|
sokestrar cf. sekuestrar | |
|
Market, market square |
soko m. | |
|
Help, save |
sokorrer v. | |
|
Help, support, relief; charity |
sokorro/sokurro m. | |
|
|
sokorso cf. sokorro | |
|
|
sokrestar cf. sekuestrar | |
|
|
sokresto cf. sekuestro | |
|
|
sokuestrar cf. sekuestrar | |
|
|
sokuestrasión cf. sekuestrasión | |
|
|
sokuestro cf. sekuestro | |
|
|
sokurrir cf. sokorrer | |
|
Sun, heat; sunlight, heat of the sun |
sol m. | |
|
Flour and fat soup; sediment; floor, ground |
solada f. | |
|
sunny |
solajado adj. | |
|
A sun-drenched place |
solaje m. | |
|
Left, right hand Iter |
solak (t.) adj. | |
|
|
solaldad cf. soledad | |
|
Only, but, only |
solamente adv. | |
|
|
solana cf. solanar | |
|
Idol |
solanar m. | |
|
Ruach Kadim, Khamsin |
solano adj. | |
|
To walk back and forth |
solansa- dar/echar solansas | |
|
Solar, sunny |
solar adj. | |
|
floor |
solar m. | |
|
Take a sun bath; light up, ventilate |
solarar v. | |
|
Felt |
solas- a solas adv. | |
|
Find solace, be consoled |
solaserse v. refl. | |
|
|
soldadera cf. soldador | |
|
Army, military service |
soldadería f. | |
|
Soldered, glued; bandaged |
soldado adj. | |
|
Soldier, military man |
soldado m. | |
|
soldering iron |
soldador m. | |
|
soldering |
soldadura f. | |
|
The damp, the melted |
soldar v. | |
|
Military, of soldiers |
soldatesko adj. | |
|
Penny/a penny; salary |
soldo m. | |
|
That bleached in the sun |
soleado adj. | |
|
There in the sun, hit (the sun) |
solear v. | |
|
Sunbathed; got sunstroke |
solearse v. refl. | |
|
Loneliness, isolation |
soledad f. | |
|
|
solemnel cf. solenel | |
|
|
solemnidad cf. solenidad | |
|
|
solemnizar cf. solenizar | |
|
festive |
solenel (fr.) adj. | |
|
Solemnly, magnificently |
solenemente adv. | |
|
Solemnity, splendor |
solenidad/solenitá (it.) f. | |
|
Pierre |
solenizar v. | |
|
Behave normally, behave |
soler v. | |
|
Sun-drenched area |
solerío | |
|
The sun is scorching. |
solero m. | |
|
Sole |
soleta f. | |
|
Continuous loneliness, a long period of solitude; the hours of the day in summer when the sun is blazing |
soletina f. | |
|
Write fluent writing |
soletrar v. | |
|
Half-quill, solitaire, eloquent Sephardic-Mizrahi script |
soletreo m. | |
|
Elevated, carried on; rebelling |
solevado adj. | |
|
Rebel; frivolous, reckless, humorous |
solevantado adj. | |
|
Coup, rebellion, mutiny, uprising; surge, swelling |
solevantamiento m. | |
|
The raising, the raising, the raising; the raising, the raising |
solevantar v. | |
|
Rise up; swell up |
solevantarse v. refl. | |
|
Revolution, uprising, rebellion |
solevantina f. | |
|
|
solevar cf. solevantar | |
|
Pleasant and not scorching sun |
soleziko m. | |
|
|
solfato cf. sulfato | |
|
Singing according to notes, singing in scales |
solfej (fr.) m. | |
|
Solid, hard, strong, firm, stable |
solid/sólido adj. | |
|
tightly, tightly, tighten well |
solidamente adv. | |
|
Unity, solidarity |
solidaridad/solidariedad/solidaritá f. | |
|
Mutual, united, sharing an opinion and idea, empathizing, solidary |
solidario adj. | |
|
Empathized with, expressed solidarity, mutually committed |
solidarizarse v. refl. | |
|
Firmness, hardness |
solidez f. | |
|
Solidified, which has become solid |
solidifikado adj. | |
|
Solidified, became solid |
solidifikar v. | |
|
Consolidation |
solidifikasión f. | |
|
Solidity, hardness, stability |
soliditá f. | |
|
Solid, hard |
sólido adj. | |
|
Desolation, desert; oppressive pain of loneliness, anxiety, and the anguish of loneliness |
solidumbre f. | |
|
He is alone, pleasantly and calmly. |
soliko adj. | |
|
Pipe, canal |
solina (gr.) f. | |
|
Lobbyist, submits requests |
solisitador m. | |
|
The petitioner, the one who requests, the one who makes the request |
solisitante adj. & m. | |
|
requested, made a request, submitted a request, begged, solicited |
solisitar v. | |
|
Request, entreaty, solicitation |
solisitasión f. | |
|
Request; care, treatment, concern |
solisitud f. | |
|
Vocalist, soloist |
solista/o m. | |
|
|
solita cf. soleta | |
|
Lonely, isolated, solitary; solitaire (card game) |
solitario adj. | |
|
loneliness |
solitud f. | |
|
|
solko cf. sholko | |
|
Only, solely, alone |
solo adv. | |
|
Lonely, isolated, solitary |
solo adj. | |
|
Shade; shelter |
solombra f. | |
|
Parasol/umbrella, awning |
solombrero m. | |
|
Shady place |
solombría | |
|
Shady, shaded |
solombrozo adj. | |
|
|
solotreo cf. soletreo | |
|
A sloppy, neglected woman |
soltada adj. | |
|
Released, sent |
soltado adj. | |
|
|
soltador cf. soltero | |
|
Departure, abandonment; shipping, release (a dog from a leash) |
soltadura f. | |
|
Interpreted a dream; released, let go, untied a bond; dismissed (his wife) |
soltar v. | |
|
Singleness; status of the deportee |
soltería f. | |
|
Single; Divorced; Dream Interpreter |
soltero m. | |
|
Short coat, jacket, jacket |
soltuka f. | |
|
Loosening; release; divorce, get; dream interpretation |
soltura f. | |
|
|
soluk (t.) cf. suluk | |
|
|
solup (t.) cf. suluk | |
|
Solution, dissolution; solution |
solusión f. | |
|
Solved, "cut" things |
solusionar v. | |
|
Solvable, solvable |
soluvle adj. | |
|
solvency |
solvabilidad f. | |
|
Who meets his financial obligations, pays on time |
solvavle adj. | |
|
|
solvidador cf. sulvidador | |
|
|
solvidadozo cf. sulvidadozo | |
|
|
solvidar/se cf. olvidar/se | |
|
|
soma (it.) cf. suma | |
|
|
somario cf. sumario | |
|
|
sombaente cf. sombayedor | |
|
|
sombayador cf. sombayedor | |
|
|
sombayar cf. sombayer | |
|
Alluring, alluring, inciting; charming, attractive |
sombayedor/sombaidor/dera n.& adj. | |
|
|
sombayente cf. sombayedor | |
|
Tempted, enticed, enticed, incited; charmed, attracted |
sombayer/sombaer/sombayir v. | |
|
Nafta |
sombayerse/sombaerse v. refl. | |
|
Seduced, enticed; charmed |
sombayido/sombaído adj. | |
|
Temptation, seduction, incitement; charm, attraction |
sombayimiento/sombaimiento m. | |
|
Temptation, the Shah |
sombayo m. | |
|
|
sombra cf. solombra | |
|
dark |
sombre (fr.) adj. | |
|
hat |
sombrero m. | |
|
dark |
sombrio (port.) adj. | |
|
|
sombultura (1) cf. simbultura | |
|
|
sombultura (2) cf. sonbultura | |
|
Inferior, bad, worse |
someno (port.) adj. | |
|
Subdue, subjugate, dominate, overcome |
someter v. | |
|
Surrendered, enslaved |
someterse v. refl. | |
|
Submissive, submissive, subject to |
sometido adj. | |
|
Self-surrender, devotion to the enemy, surrender, enslavement; dependence, subordination, submission, renunciation |
sometimiento m. | |
|
Moonstruck, sleepwalking |
somnambul/o m. & adj. | |
|
sleepwalking |
somnambulizmo m. | |
|
Yours (????? - chicken) |
somorgujo m. | |
|
tolerable |
somportado adj. | |
|
|
somportamiento cf. somportansa | |
|
suffering, carrying |
somportansa f. | |
|
Bear, bear, bear a burden |
somportar v. | |
|
tolerable |
somportavle adj. | |
|
Last, final |
son/sonko (t.) adj. | |
|
Sound, voice; melody, tune, melody |
son m. | |
|
Sound, voice |
sonada f. | |
|
Pamoner |
sonador m. | |
|
Tambourine, pick-up drum |
sonaja f. | |
|
Small bell, bell, pair, rattle; baby rattle |
sonaje m. | |
|
harpoon |
sonaldar v. | |
|
Exalted, praised; raised to a high level |
sonalsado adj. | |
|
The one who praises, the one who exalts; the one who elevates |
sonalsador adj. | |
|
Praise, exaltation, rise in status |
sonalsamiento m. | |
|
Praise, exalt; raise to a higher level |
sonalsar v. | |
|
Ringing |
sonante adj. | |
|
Ring, resonate; play a musical instrument |
sonar v. | |
|
Needle (nose); became famous, common, known to the public |
sonarse v. refl. | |
|
Bell, bell tower |
sonase m. | |
|
Sonata |
sonata f. | |
|
|
sonbaidor cf. sombayedor | |
|
Shipwreck; tombstone |
sonbultura f. | |
|
sonde, catheter; catheter; drill; measuring cable; test, examination |
sonda f. | |
|
Depth testing, drilling, survey |
sondaje m. | |
|
Examine, investigate, ask, feel for pulse; place catheter/tube |
sondar v. | |
|
|
sondear cf. sondar | |
|
Depth testing, drilling, survey, interrogation; catheter placement |
sondeo m. | |
|
A small bell, a lifesaver |
soné (fr.) m. | |
|
Ringing; ringing bell |
sonería f. | |
|
Ringing; rustling |
sonet m. | |
|
Sound, voice, pronunciation |
sonetido m. | |
|
rustle, rustle |
sonetiko m. | |
|
Sonnet |
soneto m. | |
|
Embarrassed, confused, harassed, burdened, irritated |
sonflamar v. | |
|
A stew of pieces of meat and leeks |
songato m. | |
|
A recurring annoying sound |
sonidiko m. | |
|
Sound, voice |
sonido m. | |
|
|
sonijo cf. sonido | |
|
Sound, voice |
sono (fr.) m. | |
|
Resonance, sonority |
sonoridad f. | |
|
|
sonportar cf. somportar | |
|
Smile |
sonreir/sonriir v. | |
|
Smiley |
sonriente adj. | |
|
smile |
sonriza/o f./m. | |
|
My heart is filled with compassion. |
sonruirse las piadades | |
|
The vapors |
sonrujir v. | |
|
attraction |
sontraemiento m. | |
|
caused, was the motive for; caused; captured, contained; dragged, prolonged |
sontraer v. | |
|
Apologized, retracted, showed remorse; continued, stemmed |
sontravar v. | |
|
Drifting, being dragged |
sontravarse v. refl. | |
|
|
sontrayer cf. sontraer | |
|
Dreamer, hallucinator, dreamer, imaginative |
sonyador m. | |
|
dreamer |
sonyante n. | |
|
Dreamed |
sonyar/sonyarse v. refl. | |
|
dream |
sonyo m. | |
|
Stick, these |
sopa (t.) f. | |
|
|
sopa cf. supa | |
|
Quiet! Shut up. |
sopa! (gr.) interj. | |
|
Hitter, hitter |
sopadjí (t.) m. | |
|
High humidity, great dampness |
sopatina f. | |
|
|
sopetanio cf. supetanio | |
|
sudden |
sopetanio/nia adj. | |
|
|
sópeto cf. súpito | |
|
blower |
soplador m. | |
|
Blow, blow, blow |
soplar v. | |
|
Light breeze, light puff; skill |
sopliko m. | |
|
Exhalation, blowing, gust |
soplo m. | |
|
|
soportar cf. somportar | |
|
|
soportavle cf. somportavle | |
|
Fall (into trouble/trouble) |
sorcheada f. | |
|
Fell (in trouble/in trouble) |
sorchear v. | |
|
|
sordo cf. sodro | |
|
Consume/consume while using, waste; sell in bulk; insert foreign words to make an impression |
sorear (t.) v. | |
|
Quantity of goods sold, sales volume |
soreo m. | |
|
Enemy, adversary |
sorer (ebr.) m. | |
|
quinine |
sorfato m. | |
|
|
sormé (t.) cf. surmé | |
|
heap, mixture; large quantity |
soró (gr.) m. | |
|
|
sorotear cf. sorretear | |
|
Surprising, astonishing, astonishing, puzzling, amazing |
sorprendente adj. | |
|
Surprised, amazed, puzzled |
sorprender v. | |
|
Be amazed, bewildered, astonished, filled with wonder |
sorprenderse v. refl. | |
|
Surprised, shocked, astonished |
sorprendido adj. | |
|
|
sorprendiente cf. sorpendente | |
|
Surprise, astonishment, wonder, bewilderment |
sorpreza f. | |
|
prostitute |
sorreteadera (t.) f. | |
|
vagrancy |
sorreteadero (t.) | |
|
Wandering, wandering, moving and wandering, astray |
sorretear/sorretar (t.) v. | |
|
vagrancy |
sorreteo (t.) m. | |
|
A girl who can't stay in one place, jumping from place to place, a woman who is never at home. |
sorretera (t.) f. | |
|
Wanderer, walked, wandered, moved and wandered |
sorretero (t.) m. | |
|
Type, gender, manner, form |
sorta/sorte (fr.) f. | |
|
|
sorte (it.) cf. suerte | |
|
type |
sorte (fr.) f. | |
|
Fortune teller, fortune teller |
sortero m. | |
|
Bowel movement |
sortida f. | |
|
ring |
sortija f. | |
|
He went out, went to the bathroom (in student parlance), he had a bowel movement |
sortir (fr.) v. | |
|
Do it in your pants. |
sortirse (fr.) v. refl. | |
|
Scrap metal, worthless and noisy objects |
soruntluk (t.) m. | |
|
Periodic sales quantity, periodic consumption quantity |
sorush m. | |
|
Ask, investigate |
sorushear (t.) v. | |
|
Sniffing; persistent, annoying gnawing |
sorvedero m. | |
|
Observation, guarding, guarding, supervision, surveillance; wakefulness (at night), night work |
sorveliansa (fr.) f. | |
|
Guard, watchman, overseer, inspector |
sorveliante (fr.) m. & adj. | |
|
Watch, watch over, guard, lurk, follow |
sorveliar (fr.) v. | |
|
|
sorventina cf. sorvetina | |
|
Swallow, gulp, gulp noisily, suck; inhale, smell, sniff; gnaw; weaken due to sexual overactivity |
sorver v. | |
|
sip, swallow; inhale, sniff |
sorvetina | |
|
Exhausted, worn out, worn out; emaciated; exhausted from increased sexual activity |
sorvido adj. | |
|
Those who sip noisily, those who sniff and inhale with accompanying sounds |
sorvidor m. | |
|
slurp, sip; sniff, sniff |
sorvidura f. | |
|
"Legum, ''Shluk''" |
sorviko m. | |
|
sip, gulp, swallow; amount taken in one gulp/inhale |
sorvo m. | |
|
sauce |
sos m. | |
|
|
sosam/sosan (t.) cf. susam | |
|
The above |
sosdicho adj. | |
|
Calmly, peacefully |
sosegadamente adv. | |
|
Calm down, calm down. |
sosegar v. | |
|
Quiet, wait, calm down. |
sosegarse v. refl. | |
|
Sociality |
sosiabilidad f. | |
|
social |
sosial adj. | |
|
Social Democrats |
sosialdemokrasía f. | |
|
Social Democrat |
sosialdemokrato/a m. | |
|
socialism |
sosialismo/sosializmo m. | |
|
Socialist, socialist |
sosialista/o m. & adj. | |
|
Company |
sosializar v. | |
|
Socialization |
sosializasión f. | |
|
sociable |
sosiavle adj. | |
|
company |
sosiedad/sosietad/sosietá f. | |
|
Peace, quiet, rest |
sosiego m. | |
|
Member (of an association, etc.) |
sosietario m. | |
|
Partner, colleague, friend |
sosio m. | |
|
sociology |
sosiología/sosiolojía f. | |
|
sociologist |
sosiolog/sosiólogo m. | |
|
suspect |
sospechado adj. | |
|
Suspicious, suspicious |
sospechador m. | |
|
Suspicion, unfounded accusation |
sospechar v. | |
|
Suspicious, suspicious |
sospechavle adj. | |
|
suspicion |
sospecho/sospejo m. | |
|
Suspicious; suspicious |
sospechozo adj. | |
|
Suspend, suspend, postpone, postpone; stop payments, go bankrupt |
sospender v. | |
|
hanging, delayed, suspended, postponed, postponed |
sospendido adj. | |
|
Suspension, delay, postponement, suspension, pause; chandelier |
sospensión f. | |
|
pending |
sospezo adj. | |
|
A person who moans incessantly |
sospirador m. | |
|
Sigh, groan |
sospirar v. | |
|
Sigh, groan |
sospiro f. | |
|
Essence, essence, essence; substance |
sostansia f. | |
|
Real, full of content; nourishing, satisfying |
sostansiozo adj. | |
|
Support, encouragement |
sostén m. | |
|
Supporter, helper, diner |
sostenedor m. | |
|
Held, supported, encouraged, provided |
sostener v. | |
|
made a living, supported himself, stood on |
sostenerse v. refl. | |
|
Supported, relied on, encouraged |
sostenido adj. | |
|
Supportive, encouraging; provider |
sosteniente adj. | |
|
Assistance, support, prop; means of livelihood |
sostenimiento m. | |
|
prop, support; supporter, sustainer, provider |
sostenio/sostento m. | |
|
Support, support, encouragement |
sostién (fr.) m. | |
|
Name instead, replace with |
sostituir v. | |
|
Substitute, replacement |
sostitusión f. | |
|
|
sostovido cf. sostenido | |
|
Sociable, sociable person |
sosyetik (fr.) adj. | |
|
Spanish playing card character: Page |
sota f. | |
|
pervert |
sotá (ebr.) f. | |
|
|
sotener cf. sostener | |
|
Grasshopper, locust |
soterel (fr.) m. | |
|
Grave, burial |
soterrar (arc.) v. | |
|
|
sotileza cf. sutileza | |
|
|
sotlach (t.) cf. sutlach | |
|
Under, beneath |
soto (it.) adv. | |
|
sub- |
soto- prefix | |
|
Thicket, thicket (of plants, trees) |
soto m. | |
|
submarine |
sotomarino (it.) m. | |
|
Subjugated, enslaved, forced |
sotometer (it.) v. | |
|
Surrendered, accepted authority, bowed his head, accepted the situation |
sotometerse (it.) v. refl. | |
|
Submissive, surrendered, obedient, accepting the law; enslaved; dependent, dependent on |
sotometido (it.) adj. | |
|
submission |
sotometimiento (it.) m. | |
|
What is written below |
sotoskrito (it.) m. | |
|
|
sová (t.) cf. siva | |
|
Coarse plaster plastering |
sovadear (t.) v. | |
|
|
sovadjí (t.) cf. sivadjí | |
|
wild |
sovaje (fr.) adj. | |
|
armpit |
sovako m. | |
|
Sign, proverb |
soveranear v. | |
|
Sovereignty |
soveranedad/soverenedad f. | |
|
Sovereignty |
soveranía f. | |
|
Ruler, king, sovereign; sovereign, supreme |
soverano m. & adj. | |
|
|
soverbio cf. sobervio | |
|
|
soverenedad (fr.) cf. soveranedad | |
|
|
sovereno (fr.) cf. soverano | |
|
|
sovervia cf. sobervia | |
|
Soviet, council |
soviet m. | |
|
Soviet |
soviétiko adj. | |
|
Bribery |
sovornar v. | |
|
Bribery, bribery; giving a bribe |
sovorno m. | |
|
Excess, balance, remainder |
sovra/sovrita f. | |
|
|
sovradijo/sovradizo cf. sovraje | |
|
Excess, unused, excessive, too much; increased |
sovrado adj. | |
|
A despicable person who is not supervised |
sovrado m. | |
|
Remainder, balance, surplus |
sovraje m. | |
|
Exalted, whose praises soar to the skies |
sovralsado adj. | |
|
Praise, showering praise from skyscrapers |
sovralsamiento m. | |
|
Exalted, showered with praise from skyscrapers |
sovralsar v. | |
|
Fine fabric used to sew the uniforms of the Sultan's infantry chiefs |
sovramán (t.) m. | |
|
|
sovrano cf. soverano | |
|
Excess, balance |
sovransa f. | |
|
Excess, unnecessary |
sovrante adj. | |
|
Surpassed, exceeded; was unnecessary |
sovrar v. | |
|
On, above, on top of; in relation to - in the matter of |
sovre prep. | |
|
who survived, who remained alive |
sovrebiviente adj. | |
|
Survived, stayed alive |
sovrebivir v. | |
|
The above |
sovredicho adj. & m. | |
|
Area, surface area, surface |
sovrefas/sovrefaz m. | |
|
Pressing, oppressing, harassing; oppressing; oppressing |
sovreforsador adj. & m. | |
|
Pressure, pressured, harassed, oppressed |
sovreforsar v. | |
|
Make an effort, get stronger. |
sovreforsarse v. refl. | |
|
Effort, endeavor; oppress |
sovreforso m. | |
|
Guard, protect, safeguard, secure |
sovreguadrar v. | |
|
Protection, security, protection, protection |
sovreguardia f. | |
|
Pillowcase, bedspread |
sovrekama f. | |
|
Excess weight |
sovrekarga f. | |
|
Burdened, kneeling under a burden |
sovrekargado adj. | |
|
Overwhelmed, overloaded, overloaded |
sovrekargar v. | |
|
Overexcited/overenthusiastic |
sovreksitado adj. | |
|
Excessive stress |
sovreksitar v. | |
|
Excitement/excessive enthusiasm |
sovreksitasión f. | |
|
|
sovrelargito cf. largito | |
|
floating |
sovrenadar v. | |
|
Supernatural, extraordinary |
sovrenatural adj. | |
|
|
sovrenaturel (fr.) cf. sovrenatural | |
|
Nickname |
sovrenombre m. | |
|
Additional payment, service fee |
sovrepago m. | |
|
Go overboard, overflow, cross the line |
sovrepasar v. | |
|
exorbitant price |
sovrepresio m. | |
|
Outerwear |
sovreropa m. | |
|
extraordinary |
sovresalido adj. | |
|
exception |
sovresaliente adj. | |
|
Stand out, stand out |
sovresalir v. | |
|
Attack, pounce on; terrify, shock |
sovresaltar v. | |
|
Sudden anxiety, panic |
sovresalto m. | |
|
Grant beyond agreement |
sovresalud m. | |
|
Supervisor, overseer, guard |
sovrestante m. | |
|
Niece; cousin |
sovrina f. | |
|
cousin |
sovrinado m. | |
|
Family ties |
sovrindad f. | |
|
Family connection |
sovrindaje m. | |
|
Came through family ties; had family ties; visited by a family member |
sovrindar v. | |
|
nephew; cousin |
sovrino m. | |
|
Excess, excess |
sovrita f. | |
|
Origin, lineage, race |
soy (t.) m. | |
|
soya |
soya f. | |
|
Robbed, stole, looted, stripped naked and bare |
soydear (t.) v. | |
|
Of good breed, of good origin |
soylí (t.) adj. | |
|
Dried mussel (or other fish) whose scales are easily removed |
soymá (t.) m. | |
|
A person of low birth/bad roots; a dishonest person |
soysuz (t.) m. | |
|
A clown, a joker; a person who is constantly running around. |
soytarí (t.) m. | |
|
|
soyuso cf. saluso | |
|
From a privileged family |
soyzadé (t.) adj. | |
|
as if, as if, as they say |
sozde (t.) adv. | |
|
Get excited |
sozlevantarse v. refl. | |
|
As they say, empty talk |
sozu yabana (t.) | |
|
Tidy, organized |
spajado adj. | |
|
Tidy up, organize, clean up |
spajar v. | |
|
It worked out, fixed itself. |
spajarse v. refl. | |
|
A broad-shouldered man |
spalamón m. | |
|
Spread legs; torn |
spalankarse v. refl. | |
|
|
spalda cf. espalda | |
|
|
spaldera cf. espaldera | |
|
|
spandir cf. espandir | |
|
|
spantar cf. espantar | |
|
|
spanyol cf. espanyol | |
|
Spanish, Hispano, Ladino |
spanyolit f. | |
|
asparagus |
sparanga (gr.) f. | |
|
|
spartir cf. despartir | |
|
|
spartisión cf. despartisión | |
|
|
spasiarse cf. espasiarse | |
|
|
spasio cf. espasio | |
|
|
spektador/spektator cf. espektador | |
|
|
spektákolo cf. espektákolo | |
|
|
spekula cf. espekulasión | |
|
Speculator |
spekulant m. | |
|
|
spekular cf. espekular | |
|
|
spekulasión cf. espekulasión | |
|
Coccyx, shin, ecchymosis (pimples on the skin) |
spendja f. | |
|
frog |
sperder m. | |
|
|
spertar/se cf. despertar/se | |
|
|
spesial cf. espesial | |
|
|
spesialidad cf. espesialidad | |
|
|
spesialista/o cf. espesialista/o | |
|
|
spesializarse cf. espesializarse | |
|
|
spesialmente cf. espesialmente | |
|
|
speso cf. espeso | |
|
|
spetaklo cf. espektákolo | |
|
Torture, suffering (''revenge trials'') |
spete nekamot (ebr.) | |
|
Digest |
spidir v. | |
|
Digest |
spidirse v. refl. | |
|
|
spierto (1) cf. despierto | |
|
|
spierto (2) cf. ekspereto | |
|
|
spiga (1) cf. espiga | |
|
|
spiga (2) cf. espina | |
|
My spine, of the spinal cord |
spimal (fr.) adj. | |
|
|
spina cf. espina | |
|
|
spinaka cf. espinaka | |
|
|
spino cf. espino | |
|
Coil, spiral |
spirala f. | |
|
|
spiritual cf. espiritual | |
|
|
spiritualizmo cf. espiritualizmo | |
|
Alcohol, spirit |
spirt m. | |
|
|
spirtos/spiritos cf. espirtos | |
|
|
splendido cf. esplendido | |
|
|
splendor cf. esplendor | |
|
|
splumar cf. esplumar | |
|
|
spondja cf. espondja | |
|
Floor washing |
spondjada f. | |
|
Floor washer |
spondjadera f. | |
|
mop |
spondjador m. | |
|
|
spondjadura cf. spondjada | |
|
|
spondjar cf. espondjar | |
|
sponge |
spondjo m. | |
|
spontaneously, in a spontaneous way |
spontaneamente adv. | |
|
|
spontáneo cf. espontáneo | |
|
|
sport cf. esport | |
|
sportsman |
sportista/o m. | |
|
|
sportivo cf. esportivo | |
|
|
spozar cf. despozar | |
|
|
sprimida cf. esprimida | |
|
|
sprimidor cf. esprimidor | |
|
|
sprimidura cf. esprimidura | |
|
|
sprimir/se cf. esprimir/se | |
|
Careful search |
spulgadero m. | |
|
|
spulgar/se cf. espulgar/se | |
|
|
spuntar cf. espuntar | |
|
|
stabil cf. estavle | |
|
|
stabilidad cf. estabilidad | |
|
|
stabilizado cf. estabilizado | |
|
|
stabilizar cf. estabilizar | |
|
|
stabilizasión cf. estabilizasión | |
|
|
stachón (it.) cf. estachón | |
|
Internship period, internship |
staj (fr.) m. | |
|
Exploded |
stalar/se v./v. refl. | |
|
explosion |
stalo m. | |
|
Istanbul |
Stambol (t.) | |
|
Resident of Istanbul, Istanbulite |
stambulí (t.) m. & adj. | |
|
|
stampa cf. estampa | |
|
|
stampador cf. estampador | |
|
|
stampar cf. estampar | |
|
|
stamparía cf. estamparía | |
|
Store, sales stand |
stanja f. | |
|
|
stankar cf. estankar | |
|
|
stanko cf. estanko | |
|
|
stanyado cf. estanyado | |
|
|
stanyar cf. estanyar | |
|
|
stanyo cf. estanyo | |
|
|
star cf. estar | |
|
|
starnudadero cf. sarnudadero | |
|
|
starnudar cf. sarnudar | |
|
|
starnudo cf. sarnudo | |
|
|
stasión/statsión cf. estasión | |
|
|
stasionario cf. estasionario | |
|
|
statístika cf. estatístika | |
|
statistical |
statístiko adj. | |
|
|
statuto cf. estatuto | |
|
|
stavle cf. estavle | |
|
cross |
stavroz (gr.) m. | |
|
|
stera cf. estera | |
|
|
steril cf. esteril | |
|
|
sterilidad cf. esterilidad | |
|
|
sterilizar cf. estirilizar | |
|
|
sterilizasión cf. estirilizasión | |
|
Same, the same; same |
steso (it.) adj. & pron. | |
|
|
stierkol cf. estierkol | |
|
|
stifa (gr.) cf. estifa | |
|
|
stifado (gr.) cf. estifado | |
|
|
stifadón (gr.) cf. estifador | |
|
Storage, packaging, compression, loading |
stifadura (gr.) f. | |
|
|
stifaje cf. estifaje | |
|
|
stifar cf. estifar | |
|
|
stil (fr.) cf. estilo | |
|
|
stilar/se cf. estilar/se | |
|
|
stilo cf. estilo | |
|
fountain pen |
stiló (fr.) m. | |
|
|
stimular cf. estimular | |
|
Urge, urge, the lecturer |
stímulo m. | |
|
Scholarship, stipend |
stipendio/stipendio m./f. | |
|
|
stirar cf. estirar | |
|
|
stivaleta (it.) cf. estivaleta | |
|
Chip, toothpick |
stiya f. | |
|
|
stofa (it.) cf. estofa | |
|
inventory |
stok m. | |
|
Storage |
stokaje m. | |
|
Store, store |
stokar v. | |
|
|
stómago cf. estómago | |
|
|
stopachada (it.) cf. estopada | |
|
|
stor (fr.) cf. estor | |
|
|
stova cf. estova | |
|
|
strafutarse (it.) cf. estrafutarse | |
|
Roasted chickpeas |
stragalías (gr.) f. pl. | |
|
|
stragalakya (gr.) cf. stragalías | |
|
First word in children's recitation to determine the first one for the game (andandino): |
strana | |
|
|
stranguyar cf. estranguyar | |
|
Strangulation, choking |
stranguyo m. | |
|
|
strasador cf. estrasador | |
|
|
strasar cf. estrasar | |
|
|
strecho cf. estrecho | |
|
|
strevdi cf. trevde | |
|
oyster |
stridía (t.) f. | |
|
|
stringar/strindjar/strindjir (it.) cf. estrindjar | |
|
|
struido cf. destruido | |
|
|
struidor cf. estruidor | |
|
|
struimiento cf. estruimiento | |
|
|
struir cf. estruir | |
|
|
struisión cf. estruisión | |
|
|
stubí (gr.) cf. estubí | |
|
|
student cf. estudiante | |
|
|
studiar cf. estudiar | |
|
|
studio cf. estudio | |
|
|
stupidamente cf. estupidamente | |
|
|
stupido cf. estupido | |
|
|
stukar cf. estukar | |
|
|
stuko cf. estuko | |
|
His; yours (politely) |
su adj. pos | |
|
Wooden armrest |
suaga (t.) f. | |
|
Treated |
suanyar (fr.) v. | |
|
Ball, evening show |
suaré (fr.) m. | |
|
subaltern |
subalterno m. | |
|
Topic, matter, subject |
subekt/o m. | |
|
Subjectivity |
subektividad f. | |
|
Subjective |
subektivo adj. | |
|
Suddenly |
subitamente/subidamente adv. | |
|
sudden |
subitanyo adj. | |
|
Suddenly, suddenly |
súbito (it.) adv. | |
|
Subconscious |
subkonsensia f. | |
|
Sublimate, mercuric chloride |
sublimat/o m. | |
|
Mercuric chloride (toxic substance) |
sublimé m. | |
|
Sublime, exalted, revered, great, lofty, high |
súblimo adj. | |
|
|
subordinamiento cf. subordinasión | |
|
Who served, who subordinated |
subordinar v. | |
|
Enslaved, subordinated himself |
subordinarse v. refl. | |
|
Subordination, bondage |
subordinasión f. | |
|
Underline, emphasize, highlight |
subrayar v. | |
|
Subsidy |
subsidiar v. | |
|
Subsidy, support |
subsidio m. | |
|
Living, livelihood, subsistence |
subsistensia f. | |
|
Remained, remained, survived, existed, endured; made a living |
subsistir v. | |
|
Appointment, signature on |
subskripsión f. | |
|
Signed |
subskrivir v. | |
|
Substantive, independent, having an independent entity |
substantivo adj. | |
|
noun |
substantivo m. | |
|
Replaced, took a place |
substituyir/substituír v. | |
|
Lack |
substraer v. | |
|
Subtraction, write-off, reduction, deduction |
substraksión f. | |
|
underground |
subterraneo adj. | |
|
|
subterreno cf. subterraneo | |
|
gentle |
subtil (fr.) adj. | |
|
Subtitle, subtitle |
subtítulo m. | |
|
Subtropical |
subtropikal adj. | |
|
|
subultura cf. sepoltura | |
|
Subsidy, support |
subvansión f. | |
|
Subsidized, supported |
subvansionar v. | |
|
supported, came to the aid, took care of, provided for needs |
subvenir v. | |
|
|
subvensión cf. subsidio | |
|
|
subvensionar cf. subsidiar | |
|
|
subya cf. pepitada | |
|
south |
sud m. | |
|
|
sudá (ebr.) cf. seudá | |
|
Tendency to sweat constantly |
sudadero m. | |
|
Sweaty, covered in sweat |
sudado adj. | |
|
Lamb stew |
sudado m. | |
|
Sweating; exhaustion following hard work |
sudadura f. | |
|
South African |
sudafrikano m. & adj. | |
|
South American |
sudamerikano m.& adj. | |
|
A preparation that causes sweating |
sudante m. | |
|
Sweat; Relax |
sudar /sudarse v. | |
|
Shrouds |
sudario m. | |
|
|
sudeser cf. sedeser | |
|
|
sudesimiento cf. sedesimiento | |
|
southeast |
sudeste m. | |
|
The aforementioned, the aforementioned |
sudicho adj. | |
|
Executive Vice Presidents |
sudireksión f. | |
|
Deputy Director |
sudirektor m. | |
|
Nationality, citizenship; capitulation |
suditansa f. | |
|
|
sudito (it.) cf. sudicho | |
|
Subject, citizen |
súdito m. | |
|
|
sudjeftar cf. sodjiftar | |
|
|
sudjefto cf. sodjifto | |
|
sausage |
sudjuk (t.) m. | |
|
Sweat |
sudor m. | |
|
Swedish |
suediano adj. & m. | |
|
Mother-in-law, mother-in-law |
suegra f. | |
|
Warm, father-in-law |
suegro m. | |
|
|
sueko cf. es.hueko | |
|
|
suela cf. es.huela | |
|
sole |
suela f. | |
|
|
sueler cf. soler | |
|
Earth, ground; floor; threshold, threshold |
suelo m. | |
|
Allowed, free, liberated |
suelto adj. | |
|
Dream; sleep |
suenyo m. | |
|
Fate, luck |
suerte f. | |
|
Wish |
suetar (fr.) v. | |
|
desirable |
suetavle (fr.) adj. | |
|
Best wishes, greetings |
sueto (fr.) m. | |
|
ending |
sufikso m. | |
|
Sufficient quantity |
sufisiensa/sufizensia f. | |
|
Enough, enough |
sufisiente/sufiziente adj. | |
|
spell |
suflar (fr.) v. | |
|
breathing |
suflo(fr.) m. | |
|
prompter |
suflor (fr.) m. | |
|
|
sufrá (t.) cf. sofrá | |
|
|
sufraje (fr.) cf. sufrajio | |
|
vote |
sufrajio m. | |
|
|
sufreir cf. sufreir | |
|
Suffering, painful |
sufriendo adj. | |
|
Suffering, agony, torment, pain, aching |
sufriensa (it.) f. | |
|
Suffering, painful, sick |
sufriente adj. | |
|
|
sufriir (1) cf. sufrir | |
|
Lightly fry, sear, brown (meat, onion) |
sufriir (2)/sufreir v. | |
|
Live austerely; fry |
sufriirse v. refl. | |
|
|
sufriisión cf. asufriisión | |
|
|
sufrimiento cf. sufriensa | |
|
Suffered, suffered; went through, endured |
sufrir v. | |
|
Fried food, lightly fried; lightly fried |
sufrito m. & adj. | |
|
|
sufriyido cf. sufriente | |
|
|
sufrá (t.) cf. sofrá | |
|
|
sufú (t.) cf. sofú | |
|
|
sugdjerar cf. sugjerar | |
|
|
sugdjestión cf. sugjestión | |
|
|
sugjerar (fr.) cf. sujerir | |
|
|
sugjestión (fr.) cf. sujestión | |
|
Shakai, water seller |
suidjí (t.) m. | |
|
Swiss |
suisiano m. & adj. | |
|
suicide |
suisida m. | |
|
Committed suicide, took his own life. |
suisidarse v. refl. | |
|
suicide |
suisidio m. | |
|
Followed me, followed me, followed |
suivir (fr.) v. | |
|
Suggested, advised |
sujerir v. | |
|
Citizenship; subordination |
sujesión f. | |
|
suggestion; charm, suggestion |
sujestión f. | |
|
Suggestive, thought-provoking, suggestive |
sujestivo adj. | |
|
|
sujetar cf. sodjiftar | |
|
Subject; subject, citizen |
sujeto m. | |
|
succah |
suká (ebr.) f. | |
|
|
sukar cf. asúkar | |
|
Sugar, sugar bowl |
sukarera f. | |
|
Surrender, kneel down |
sukombar v. | |
|
Sukkot |
sukot/sukod/sukó (ebr.) m. | |
|
sugar |
sukre (fr.) m. | |
|
confectionery |
sukrería (fr.) f. | |
|
|
suksedar cf. suseder | |
|
|
suksedor cf. suksesor | |
|
Continuity, succession; inheritance, legacy; descendants |
suksesión f. | |
|
Continuously, one after another |
suksesivamente adv. | |
|
Consecutive, coming later, one after another |
suksesivo adj. | |
|
success |
sukseso (it.) m. | |
|
The successor, the heir |
suksesor m. | |
|
|
sukuenta cf. sinkuenta | |
|
Branch, extension |
sukursala f. | |
|
Quietly, without advertising |
sukyutana- a la sukyutana (t.) | |
|
launching |
suladear (t.) v. | |
|
relief |
sulajamiento m. | |
|
Easy |
sulajar (fr.) v. | |
|
|
sulajo cf. sulajamiento | |
|
Sulfur, sulfate |
sulfato m. | |
|
Sulfuric acid |
sulfúriko adj. & m. | |
|
A type of eggplant stew |
sulhá f. | |
|
|
sulí (t.) cf. sulú | |
|
quinine |
sulimén (t.) m. | |
|
|
sulimé cf. sublimé | |
|
Pipe, duct, tube |
sulina (gr.) f. | |
|
|
sulko cf. sholko | |
|
Underline, underline |
suliniar v. | |
|
Sultan, Sultan |
sultán m. | |
|
Coat, jacket, vest |
sultuka f. | |
|
Watery; juicy, tender, delicious |
sulú (t.) adj. | |
|
leech |
suluk (1) (t.) m. | |
|
Inhalation, breathing |
suluk (2) (t.) m. | |
|
|
sulup (t.) cf. suluk | |
|
forgetful |
sulvidador m. | |
|
In a hurry to forget, he does not fulfill his obligations |
sulvidadozo adj. | |
|
|
sulvidar/se cf. olvidar/se | |
|
|
sulvido cf. olvido | |
|
Amount, sum, total; large quantity |
suma f. | |
|
Summarized, summarized |
sumar v. | |
|
submarine |
sumarino m. | |
|
Summary, abbreviation, extract |
sumario m. | |
|
vessel |
sumbakí/sumbuklí (t.) m. | |
|
Form, figure, photographer, portrait |
sumbultura f. | |
|
Poor, bad |
sumeno adj. | |
|
Sink, drown, drowned |
sumerjir v. | |
|
|
sumeter/se cf. someter/se | |
|
|
sumetido cf. sometido | |
|
Submission, enslavement |
sumisión f. | |
|
Obedient, accepting authority; surrendered; enslaved |
sumiso adj. | |
|
Juice, sap, sauce, nectar |
sumo m. | |
|
juicy |
sumozo adj. | |
|
|
sumportar cf. somportar | |
|
Bottom, depth; edge |
sun (t.) m. | |
|
Rural, villager |
sunanmez (t.) m. & adj. | |
|
Circumcision (according to Muslim law) |
suned/sunet (t.) m. | |
|
Circumcision (according to Muslim law) |
sunetli (t.) adj. | |
|
The undersigned |
suneyado adj. | |
|
|
sunido (port.) cf. sonido | |
|
Sony |
sunita m. & adj. | |
|
|
suntasiozo cf. sostansiozo | |
|
Excellent, impressive, impressive; difficult, strange, bizarre |
sunturlí (t.) adj. | |
|
soup |
supa f. | |
|
Surpassed, was better, prevailed, excelled |
superar v. | |
|
Sublime, sublime |
superbo adj. | |
|
Area, surface area, surface |
superfisia f. | |
|
superficial |
superfisial adj. | |
|
surface |
superfisie f. | |
|
unnecessary |
superfluo adj. | |
|
Supreme, supreme, highest, lofty, exalted, senior |
superior adj. | |
|
Overcome, overcome |
superiorar v. | |
|
Superiority, advantage, priority |
superioridad/superioritá f. | |
|
Supreme, highest, supreme |
superlativo adj. | |
|
Sailing class, superlative |
superlativo m. | |
|
Put on, add on top of |
superponer v. | |
|
|
superpozar (fr.) cf. superponer | |
|
Overlap |
superpozisión f. | |
|
Super production |
superproduksión f. | |
|
Vain belief, superstition |
superstisión f. | |
|
Believes in superstitions |
superstisiozo adj. | |
|
Sudden, unexpected |
supetanio (port.) adj. | |
|
Shiny, bright, sparkling |
supetano adj. | |
|
|
súpeto cf. súpito | |
|
news |
supiensa f. | |
|
Soup bowl |
supiera (fr.) f. | |
|
The contents of the soup bowl |
supierada f. | |
|
supine |
supino adj. | |
|
Suddenly |
supitamente adv. | |
|
sudden |
supitanio/supitiano adj. | |
|
suddenly |
súpitas adv. | |
|
|
súpito (it.) adj. cf. supitanio | |
|
Suddenly, suddenly |
súpito (it.) adv. | |
|
Completed, filled a place, served as a substitute for |
suplear v. | |
|
Additional, appendix |
suplementario adj. | |
|
Appendix, supplement, addendum |
suplemento m. | |
|
flexibility |
supleza f. | |
|
Supplication, request, supplication |
súplika f. | |
|
Begging, petitioning, imploring |
suplikante adj. | |
|
Beg, petition, implore, implore |
suplikar v. | |
|
Supplication, petition |
suplikasión f. | |
|
Eye, torment |
suplisiar v. | |
|
Torture, agony, torture |
suplisio m. | |
|
response |
suplisiozo adj. | |
|
|
suplo cf. soplo | |
|
|
suponer cf. supozar | |
|
|
suportar cf. somportar | |
|
Support; bracket |
suporto m. | |
|
Considered, estimated, assumed in advance |
supozado (fr.) adj. | |
|
Assume, assume, assume |
supozar (fr.) v. | |
|
Assumption, conjecture, hypothesis |
supozisión f. | |
|
Wick, medical candle |
supozitorio m. | |
|
Hegemony, rule, leadership |
supremasía f. | |
|
Cancelled; omitted, removed |
supremir/suprimir v. | |
|
Supreme, supreme, first in rank, high and lofty |
supremo adj. | |
|
Cancellation, omission |
supresión f. | |
|
Cancelled, omitted, eliminated |
suprimido adj. | |
|
|
supriz (fr.) cf. sorpreza | |
|
|
supto cf. súpito | |
|
estimated |
supuesto adj. | |
|
|
surbeliar (fr.) cf. sorveliar | |
|
|
surdo cf. sodro | |
|
lasted, lasted, lasted |
surear (t.) v. | |
|
To tremble, to feel; to sympathize, to share in sorrow |
surejar v. | |
|
Extremely excited, overly excited |
sureksitado adj. | |
|
Excessive stress |
sureksitar (fr.) v. | |
|
fuss |
sureksitasión (fr.) f. | |
|
Shape, figure |
suret (t.) m. | |
|
Exile (the exile and relocation of residents during the Ottoman occupation) |
surgún (t.) m. | |
|
exile |
surgunlí (t.) m. | |
|
Exile, exile; place of exile |
surgunlik/luk (t.) m. | |
|
|
surí (t.) cf. surú | |
|
Popped up and emerged, appeared |
surjir v. | |
|
Lock; Eye makeup |
surmé (t.) m. | |
|
Overload |
surmenaj (fr.) m. | |
|
Makeup (eyes) |
surmelí (t.) adj. | |
|
Overcome |
surmontar (fr.) v. | |
|
Climbed on |
surpasar/se (fr.) v./v. refl. | |
|
|
surpreza cf. sorpreza | |
|
|
surpriz (fr.) cf. sorpreza | |
|
|
surprizar (fr.) cf. sorprender | |
|
|
surtida (fr.) cf. sortida | |
|
|
surtir/se (fr.) cf. sortir/se | |
|
herd, pack, group; long line, long column |
surú (t.) | |
|
Extend, tension |
suruklunear (t.) v. | |
|
Garbage, waste, leftovers |
suruntluk (t.) m. | |
|
whey |
surutka (serb.-cro.) f. | |
|
|
survelens(i)a (fr.) cf. sorveliansa | |
|
Guard, overseer, policeman, observer |
surveyador (fr.) m. | |
|
|
surveyante (fr.) cf. surveyador | |
|
|
surveyar (fr.) cf. sorveliar | |
|
|
surveyensa (fr.) cf. sorveliansa | |
|
Chair house, toilet house |
survisio m. | |
|
His/Hers (plural) Yours (plural; polite), Theirs (singular and plural), Yours (polite) |
sus adj. pos. | |
|
quiet! |
sus! (t.) interj. | |
|
Standing on hind legs |
susa (t.) f. | |
|
Sesame, sesame seeds |
susam (t.) m. | |
|
Bored |
susanearse v. refl. | |
|
Came after, succeeded, followed ; happened |
suseder v. | |
|
Comfort to impact, sensitivity |
suseptibilidad f. | |
|
Likely, capable; sensitive, susceptible to influence, easily hurt |
suseptivle adj. | |
|
Fundraising; subscription (being a subscriber) |
suskrisión/suskripsión f. | |
|
Seal, seal down |
suskrito adj. | |
|
subscription |
suskritor/suskriptor m. | |
|
|
suspender cf. sospender | |
|
|
suspensión cf. sospensión | |
|
|
suspirar cf. sospirar | |
|
|
suspiro cf. sospiro | |
|
Spring, mattress spring base; spring cart; spring knife |
susta (t.) f. | |
|
Springy; very flexible |
sustalí (t.) adj. | |
|
|
sustansia cf. sostansia | |
|
|
sustansiozo cf. sostansiozo | |
|
|
sustentador cf. sostenedor | |
|
|
sustentar cf. sostener | |
|
Feel, felt |
sustir v. | |
|
Fear, anguish, anxiety |
susto m. | |
|
reduced, reduced, subtracted, subtracted, subtracted |
sustraer v. | |
|
Dodge, avoid |
sustraerse v. refl. | |
|
Subtraction, reduction, subtraction |
sustraksión f. | |
|
Reduced, reduced, reduced |
sustrar v. | |
|
Murmur, grumble; rustle, whisper |
susurrar/susurrear v. | |
|
Murmur, rustle |
susurro m. | |
|
milkman |
sutchí (t.) m. | |
|
|
suterren/o (fr.) cf. subterraneo | |
|
Cleverness, wit, resourcefulness |
sutileza f. | |
|
Rice milk porridge, rice coagulated in milk |
sutlach (t.) m. | |
|
milky |
sutlí (t.) adj. | |
|
plaster |
suva (t.) f. | |
|
Plaster, anoint |
suvadear (t.) v. | |
|
Plasterer |
suvadjí (t.) m. | |
|
Memory; souvenir |
suvenir (fr.) m. | |
|
Often, frequently |
suvente (fr.) adv. | |
|
Aliyah |
suvida f. | |
|
A grueling climb |
suvidero m. | |
|
Incline, slope |
suvidika f. | |
|
Overcooked Overcooked |
suvidiko adj. | |
|
Pissed off, irritated; riding, mounted; expensive, at a high price; overcooked |
suvido adj. | |
|
rise |
suvidura f. | |
|
The newcomer |
suviendo adj. | |
|
Riding, mounted; ascending a slope |
suviente adj. | |
|
Ascended, climbed, ascended; raised |
suvir v. | |
|
rose; got angry, furious, furious |
suvirse f. refl. | |
|
|
suvrino cf. sovrino | |
|
his |
suyo adj. pos. | |
|
|
suyudjí (t.) cf. suidjí | |
|
|
suzbín (ebr.) cf. shushbín | |
|
|
suzdé (t.) cf. sozdé | |
|
Embroidery made of threaded loops; a needle for such embroidery |
suzení (t.) m. | |
|
in a dirty way, in a polluted way |
suziamente adv. | |
|
|
suziar cf. ensuziar | |
|
|
suziarse cf. ensuziar | |
|
Dirt, filth, filth, filth |
suziedad f. | |
|
A little dirty |
suziento adj. | |
|
Dirty, polluted, filthy; ''dirty'' - slang |
suzio adj. | |
|
A villain; a disgusting miser |
suzio m. | |
|
Dirt, grime |
suzior m. | |
|
|
suzurro cf. susurro | |
|
|
suzyura cf. suzior | |
|
|
sveltar/se cf. esveltar/se | |
|
|
sveltez cf. esveltez | |
|
|
svelto cf. esvelto | |
|
Swiss |
sviserano (it.) m. & adj. | |
|
commitment, contract |
taahud (t.) m. | |
|
taste; reason |
taam (ebr.) m. | |
|
biblical accents |
taamín (ebr.) m. pl. | |
|
claim, argument |
taaná (ebr.) f. | |
|
|
taanit (ebr.) cf. taní/tanid | |
|
lust |
taavá (ebr.) f. | |
|
a type of spicy sausage; entrails |
tabahea/tabaheya (arab./t.) f. | |
|
tanner, leather processor |
tabak (t.) m. | |
|
floor; shelf; layer of dust/dirt; rank, height; a necklace of gold coins |
tabaká (t.) f. | |
|
snuff box |
tabakera/tabakiera f. | |
|
tobacco |
tabako/tabak m. | |
|
sole; foot; floor, base |
tabán (t.) m. | |
|
leather processing workshop |
tabaná (t.) f. | |
|
tanner |
tabanachí (t.) m. | |
|
snuff box |
tabatiera (fr.) f. | |
|
sign, tablet |
tabela (t.) f. | |
|
ark of the covenant, tabernacle, temple |
tabernaklo m. | |
|
battery; forts |
tabia (t.) f. | |
|
trait, character, nature; habit |
tabiet/tabiát (t.) m. | |
|
characterful; well-mannered |
tabietlí (t.) adj. & m. | |
|
tray, round plate, plate carried on the vendor's head; ashtray; plate of sweets and food sent as a gift |
tablá (t.) f. | |
|
tray, plate; the contents of a peddler's tray |
tablada (t.) f. | |
|
a vendor displaying his goods on a tray |
tabladjí (t.) m. | |
|
plank, board, shelf |
tablete m. | |
|
board (for writing); frame; picture, drawing; dramatic image, description; table (data table) |
tabló (fr.) m. | |
|
battalion; retinue; crowd |
tabur (t.) m. | |
|
confusion, madness [bad culture] |
taburá (ebr.) f. | |
|
stool |
taburé (fr.) m. | |
|
coffin |
tabut (t.) m. | |
|
defect, deficiency; (medicine:) a result/defect in the body remaining after an illness |
tacha f. | |
|
stain, blemish; a big task |
tachón m. | |
|
to stain, to make dirty |
tachonar v. | |
|
lots of stains |
tachonerío/tachonería m./f. | |
|
a careless person whose clothes are always stained |
tachonero m. | |
|
bother, harassment, disturbance |
tadjí/tadjís/tadjiz (t.) m. | |
|
|
tadjizlik (t.) cf. tadjí | |
|
evening; evening show; evening party; lateness |
tadrada f. | |
|
lateness, delay; slowness |
tadransa f. | |
|
to be late; to postpone |
tadrar v. | |
|
late |
tadre adv. | |
|
evening |
tadre f. | |
|
between sunsets; evening; quite late hour |
tadrechika/tadrezika f. | |
|
|
tadreser cf. tadrar | |
|
|
tadreza cf. tadría | |
|
backward, lag, delay; postponement |
tadría f. | |
|
late-ripening, which was late to ripen, which was late to arrive |
tadrino adj. | |
|
late-ripening, late to arrive |
tadriozo adj. | |
|
late |
tadrozo adj. | |
|
sensitive to cold |
tadzí adj. | |
|
buttocks, backside |
tafanario (it.) m. | |
|
surprisingly good |
tafaruk adj. | |
|
effort |
tafator (t.) m. | |
|
henna night |
tafé- noche de tafé | |
|
senile, very old, aged, feeble-minded; decrepit, exhausted |
tafel (ebr.) adj. | |
|
bay |
taflán (t.) m. | |
|
|
tafrá cf. hadra | |
|
|
tafradjí cf. hadrozo | |
|
fine silk, taffeta |
tafta f. | |
|
a dirty rag; figuratively: very dirty |
tafuyo m. | |
|
buttocks, backside |
taha/tahat (ebr.) m. | |
|
plea/pleadings |
tahanun/tahanunim (ebr.) m./m. pl. | |
|
trick, cunning |
tahbulá (ebr.) f. | |
|
bond, debenture |
tahvil (t.) m. | |
|
crushed and ground sesame berries after extracting the oil for making halva |
tahín (t.) m. | |
|
tehina (sesame paste), the residue of the sesame berries after crushing and using - for animal feed |
tahina (t.) f. | |
|
investigation |
tahkikat (t.) f. | |
|
shrouds |
tahrihim (ebr.) m. pl. | |
|
task |
tahsa (t.) f. | |
|
impose a work quota on a worker |
tahsear (t.) v. | |
|
teller, cashier, collector (of money) |
tahsildar (t.) m. | |
|
throne or tomb! - clear success or complete destruction |
taht- taht o baht! (t.) interj. | |
|
buttocks |
tahtaliván (ebr.) m. | |
|
canopy |
tahtiriván (t.) m. | |
|
buttocks, backside |
tahtón (ebr.) m. | |
|
portion, slice, morsel; food ration; battle ration; appointment, designation |
taín (t.) m. | |
|
|
taína (t.) cf. tahina | |
|
chunk |
tajada f. | |
|
carved, developed; murdered, dissected into limbs |
tajado adj. | |
|
engraver, carver; woodcutter; murderer, dissector of limbs |
tajador m. | |
|
massacre, extermination; figure |
tajadura f. | |
|
destruction, ruin; engraving, carving |
tajamiento m. | |
|
stone-cutter, carver, quarryman |
tajante m. | |
|
to cut, to cut down; to quarry; to slaughter, to destroy, to murder, to dissect into limbs |
tajar v. | |
|
to cut off |
tajarse v. refl. | |
|
small piece |
tajiko m. | |
|
"tashlih" |
tajlih (ebr.) m. | |
|
piece, chunk, segment, quarter; section |
tajo m. | |
|
a large chunk |
tajón m. | |
|
tuck - a knocking sound, a tapping sound |
tak/tak tak (t.) m. | |
|
wide dress |
taka f. | |
|
strength |
taká (t.) m. | |
|
heel strike |
takada f. | |
|
regulation |
takaná (ebr.) f. | |
|
power |
takat (t.) m. | |
|
with agility and hard, concentrated effort |
takatuka (t.) adv. | |
|
noise, commotion; severe beatings |
takatuka (t.) f. | |
|
retirement, pension |
takaut (t.) m. | |
|
meat and eggplant stew |
takayut (t.) m. | |
|
to walk mincingly; to hit the wall/ceiling |
takear v. | |
|
amble |
takeo m. | |
|
cap, a small hat; a cap worn by non-Muslims from the lower classes |
takia/takía f. | |
|
teasing, mocking in good spirit; flirting without serious intention |
takilear/se (t.) v. | |
|
to tease |
takinar v. | |
|
overturning, transformation, reversal; sudden change of opinions |
taklá/n (t.) | |
|
a person who changes his mind out of self-interest |
takladjí (t.) m. | |
|
|
taklear/se (t.) cf. takilear/se | |
|
imitation; artificial, fake |
taklit (t.) m. & adj. | |
|
heel, wooden heel; wedge; wedge for stabilizing a table leg; peg, stop, dowel |
tako m. | |
|
a document issued in the ottoman empire by the head of a religious community that hands someone over for punishment by the authorities. |
takrir (t.) m. | |
|
tax; command |
taksa f. | |
|
predetermined |
taksado adj. | |
|
a person appointed by the community to determine the tax rate imposed on each member of the community |
taksador m. | |
|
taxation, tax imposition |
taksadura f. | |
|
taxation, tax rate determination |
taksamiento m. | |
|
to impose a tax, to set the tax rate; to decree, to determine, to decide |
taksar v. | |
|
|
taksasión cf. taksadura | |
|
taxi |
taksi m. | |
|
collector (of money) |
taksildar m. | |
|
damage caused by negligence, not by intent; fate |
taksirat/takserat (t.) m. | |
|
ploy, ruse, tactic |
táktika f. | |
|
gentleness, tact |
takto/takt m. | |
|
quickly, chick chuck |
taktuk (t.) adv. | |
|
complete set of clothes; couple; group, bunch |
takum (t.) m. | |
|
so |
tal adv. | |
|
such; identical to, similar to |
tal/a adj. | |
|
|
talal (t.) cf. telá | |
|
canopy; canopy, the bride's throne of honor after the consecration |
tálamo m. | |
|
will, goodwill; willingness, manner, form, appearance; pleasure |
talante m. | |
|
|
talarina cf. tayarina | |
|
austrian thaler (currency) |
tálaro m. | |
|
sawdust |
talash (t.) m. | |
|
sack, tallit sack |
talega f. | |
|
|
talente cf. talante | |
|
talent |
talento m. | |
|
talented, gifted |
talentozo/talentuozo (fr.) adj. | |
|
tallit |
talet/talé (ebr.) m. | |
|
size, figure, stature, height; upper body part, bust; waist |
talia f. | |
|
|
taliano (t.) cf. italiano | |
|
cart, carriage |
taliga/talika (t.) f. | |
|
cart owner, charioteer |
taligadjí (t.) m. | |
|
as it is |
talikual adv. | |
|
training, exercises, military exercise |
talim (t.) m. | |
|
talisman |
talismán m. | |
|
talc |
talko/talk m. | |
|
so much |
talmente prep. | |
|
student |
talmid (ebr.) m. | |
|
Talmud |
talmud (ebr.) m. | |
|
talmud torah |
talmud tora (ebr.) m. | |
|
Talmudic |
talmúdiko adj. | |
|
a sage versed in the talmud, a Talmudist |
talmudista/o m. | |
|
heel |
talón m. | |
|
such |
talos /tales/as adj. | |
|
|
talpa cf. soleta | |
|
orderly column |
talum (t.) m. | |
|
hanged person, hanged |
taluy (ebr.) m. | |
|
almond milk |
talva f. | |
|
|
talvado cf. tavlado | |
|
pure, straight, clean-handed |
tam (ebr.) adj. | |
|
complete, perfect, full |
tam (t.) adj. | |
|
that's it, exactly. |
tam (t.) adv. | |
|
skimmings; the fat remaining from crushed sesame berries after the oil is extracted |
tam (t.) m. | |
|
greedy, stingy, miserly |
tamahkiar (t.) m. | |
|
greed, stinginess |
tamahkiarlik (t.) m. | |
|
complete, perfect, proper |
tamam (t.) adj. | |
|
exactly |
tamam (t.) adv. | |
|
signaling for vehicles (ship, train) to depart |
tamam (t.) m. | |
|
precise; exactly |
tamamila (t.) adj./adv. | |
|
to complete, to finish |
tamamladear (t.) v. | |
|
bigger, smaller |
tamanyo (arc.) adj. | |
|
size |
tamanyo (arc.) m. | |
|
palm |
tamaral m. | |
|
tamarind |
tamarindi/tamarino m. | |
|
tamarisk |
tamarindo m. | |
|
tamarisk |
tamarisko m. | |
|
also; besides that; neither (in negative sentences) |
también adv. | |
|
drum, tambourine |
tambur/tambor m. | |
|
tambourine; buttocks |
tamburín m. | |
|
|
tambura cf. tamburín | |
|
unclean, not pure |
tamé (ebr.) adj. | |
|
|
tamién cf. también | |
|
eternal candle |
tamid (ebr.) m. | |
|
chaff |
tamo m. | |
|
|
tamperamento (fr.) cf. temperamento | |
|
|
tamperatura (fr.) cf. temperatura | |
|
bung; tampon |
tampón m. | |
|
Tammuz (10th month in Heb. year) |
tamuz (ebr.) m. | |
|
so, so much |
tan adv. | |
|
bible |
tanah (ebr.) m. | |
|
Tannaim - the sages of the Mishnah |
tanaim (ebr.) m. pl. | |
|
sesame halva |
tanalvá (t.) f. | |
|
a group (chevra kadisha) that meets for study and a meal after shabbat prayers |
tanda f. | |
|
round of drinks at someone's expense |
tandada f. | |
|
member of a group that meets for study and a meal after shabbat prayers |
tandadjí m. | |
|
|
tandela cf. dantela | |
|
stove, earthen oven; veal roasted over low heat |
tandur/tandú (t.) | |
|
nucleus, seed; unit |
tané (t.) m. | |
|
nuclear |
tanelí (t.) adj. | |
|
tango |
tango/tangó m. | |
|
condolences |
tanhumím (ebr.) m. pl. | |
|
fasting |
taní/tanid (ebr.) m. | |
|
tank |
tank m. | |
|
|
tankó cf. tango | |
|
|
tansión (fr.) cf. tensión | |
|
aunt |
tant (fr.) f. | |
|
|
tantar (fr.) cf. tentar | |
|
old, ancient |
tantarajejo adj. | |
|
blows, punches, slaps |
tantas f. pl. | |
|
|
tantasión (fr.) cf. tentasión | |
|
|
tantativa (fr.) cf. tentativa | |
|
|
tante/tanti (fr.) cf. tant | |
|
|
tantela (fr.) cf. dantela | |
|
|
tanteladjí (fr.) cf. dantelero | |
|
a small amount, a small addition |
tantiko m. | |
|
so much |
tanto adj. | |
|
so much, to that extent; to the same extent, the same amount |
tanto adv. | |
|
melody, music |
tanye m. | |
|
playing music; tendency to constantly play musical instruments |
tanyedero m. | |
|
player, musician |
tanyedor/dera n. | |
|
music; musicians' fees |
tanyedura f. | |
|
to play |
tanyer v. | |
|
music |
tanyeres m. pl. | |
|
reforms in the ottoman empire |
tanzimat (t.) | |
|
pure, clean, without blemish, eligible |
taor (ebr.) adj. | |
|
purity |
taorá (ebr.) f. | |
|
cork, bung, lid |
tapa f. | |
|
stuffed dough pastry |
tapada f. | |
|
|
tapadera cf. tapa | |
|
missing filling |
tapadero m. | |
|
something that covers a defect and prevents it from being seen |
tapadijo m. | |
|
closed, sealed, covered |
tapado adj. | |
|
sealing, wrapping |
tapadura f. | |
|
cover, camouflage |
tapamiento m. | |
|
to try to impress and cause envy by displaying wealth/power |
tapanear v. | |
|
to be dazzled by the display of wealth and splendor, to yield to magic and dishonored temptation |
tapanearse v. refl. | |
|
to block, to seal, to cover; to dim, to overshadow |
tapar v. | |
|
to be covered, to cover |
taparse v. refl. | |
|
|
tapasería/tapesería cf. tapisería | |
|
carpet, rug |
tapet/e m. | |
|
carpet merchant; carpet manufacturer |
tapetero m. | |
|
rug, carpet, wallpaper |
tapetiko m. | |
|
|
tapí (t.) cf. tapú | |
|
something that obscures visibility |
tapia f. | |
|
tablecloth |
tapio m. | |
|
to upholster |
tapisar/tapisear v. | |
|
tapestry, wallpaper; art of carpet weaving |
tapisería f. | |
|
upholsterer |
tapisier (fr.)/ tapitser m. | |
|
cork, bung, lid; cover, blanket |
tapón m. | |
|
a grumbling sullen woman |
tapona f. | |
|
|
tapsí (t.) cf. tepsí | |
|
property deed, ownership deed, estate deed |
tapú (t.) m. | |
|
(in a derogatory tone:) blanket; floor rag |
tapujo m. | |
|
(in a derogatory tone:) to cover it up, jto plug |
tapushear v. | |
|
blemish, stain |
tara f. | |
|
tare, the weight of the package |
tara/tará f. | |
|
wooden fence |
tarabá (t.) f. | |
|
grandfather's grandfather |
tarabispapú (gr.) m. | |
|
grandma's grandmother |
tarabisvav/tarabizvavá (gr.)f. | |
|
silk sash |
tarabulú/tarabulús (t.) m. | |
|
black partridge |
tarach (t.) m. | |
|
on everyone's part |
taraf tarafindán (t.) | |
|
firecracker; uncontrollable laughter, wild laughter |
taraká f. | |
|
roll, a round hollow cookie |
taral/taraliko m. | |
|
|
taralanya cf. tiralanya | |
|
scrambled caviar |
tarama (t.) adj. | |
|
|
taramuz cf. tramuz | |
|
a type of pasta |
taraná (t.) f. | |
|
grandson, great-grand |
taranieto/tarainyeto m. | |
|
a turbulent whirling dance; a rapid dizzying circular movement |
tarantela (it.) f. | |
|
mint; bank; a bustling and chaotic place |
tarapaná/tarapané (t.) | |
|
great-grandfather |
tarapapú m. (gr.) | |
|
garlic and cucumber yogurt salad; vinegar and crushed nuts dressing |
tarator (t.) m. | |
|
great-grandmother, great-great-grandmother |
taravavá f. (gr.) | |
|
naughty |
taravela adj. | |
|
|
tarayinas cf. tayarinas | |
|
|
tarbiyé (t.) cf. terbiyé | |
|
bad culture |
tarbut ará/tarbut raá (ebr.) | |
|
|
tardamudo cf. tartamudo | |
|
|
tardansa cf. tadransa | |
|
|
tardar cf. tadrar | |
|
|
tarde cf. tadre | |
|
|
tardía cf. tadría | |
|
|
tardío cf. tadrino | |
|
|
tardjumán (t.) cf. terdjumán | |
|
task |
tarea/tareha f. | |
|
non kosher (food) |
taref (ebr.) adj. & m. | |
|
carrier, box |
targa f. | |
|
translation (of the holy scriptures); language of translation (aramaic) |
targum (ebr.) m. | |
|
interpreter, translator |
targumán (ebr.) m. | |
|
tariff; tax, excise duty on special products |
tarifa f. | |
|
whose price is officially fixed; on which an excise tax is imposed |
tarifado adj. | |
|
to set an official rate/price; to impose a duty |
tarifar v. | |
|
set an official rate/price |
tarifikar v. | |
|
date, history |
tarih (t. & ebr.) m. | |
|
business card |
tarjeta f. | |
|
|
tarjumán (t.) cf. targumán | |
|
(in mocking language:) shirt, blouse; depressed mood, gloom, melancholy |
tarkiza f. | |
|
field; farm; garden bed; field |
tarlá (t.) f. | |
|
a headscarf; a turban worn by a Muslim who has made a pilgrimage to Mecca. |
tarposh/tarpush (arab.) m. | |
|
a Muslim who performed the hajj; a member of one of the Donme clans |
tarpushlí (arab.) m. & adj. | |
|
large balcony, terrace |
tarrasa (t.) f. | |
|
small balcony; large balcony, terrace |
tarrasino m. | |
|
tart, fruit pastry |
tarta f. | |
|
to stutter |
tartalear/tartaleyar v. | |
|
stuttering, lisp |
tartaleo m. | |
|
to stutter |
tartamudear v. | |
|
stuttering |
tartamudeo m. | |
|
stammering, stuttering |
tartamudez f. | |
|
stammerer, stutterer |
tartamudo adj. | |
|
Tatar; dental stone, dental calculus; tartar |
tartar/tártaro m. | |
|
the land of the Tatars |
tartaría f. | |
|
ground |
tartikado adj. | |
|
to grind |
tartikar v. | |
|
slice of bread; a slice of bread spread (with butter, jam, etc.) |
tartina (fr.) f. | |
|
loss |
tartisión f. | |
|
turtle |
tartuga f. | |
|
old wrongdoer |
tartugo m. | |
|
style, appearance, manner, style of clothing; garment |
tarze/tarzé (t.) m. | |
|
a vessel/bowl for pouring water in a bath; a mug, a bowl |
tas (t.) m. | |
|
mug, cup, dish |
tasa f. | |
|
cutlet |
tasajo m. | |
|
(in children's language:) here he is! |
tash! interj. | |
|
testicle |
tashak (t.) m. | |
|
''a man with eggs'', a man; (vulgar, in a derogatory tone:) a wealthy person |
tashaklí (t.) adj. | |
|
stone-cutter |
tashchí (t.) m. | |
|
to overflow |
tashear/se (t.) v. | |
|
porter; figuratively: someone who works at home |
tashideador (t.) m. | |
|
to bring, to carry from place to place |
tashidear/tashirear (t.) v. | |
|
to move from his residence. |
tashidearse (t.) v. refl. | |
|
overflowing |
tashkín (t.) adj. | |
|
road, rail |
tashlik (t.) m. | |
|
intercourse, sexual intercourse |
tashmish (ebr.) m. | |
|
|
tashtear (t.) cf. tashidear | |
|
cup, mug |
tasika f. | |
|
tray, round copper plate |
tasín (t.) m. | |
|
roast small pieces of meat |
taskiebab (t.) m. | |
|
model, sketch |
taslak (t.) m. | |
|
leather strap |
tasma (t.) f. | |
|
badger |
taso m. | |
|
father |
tata (serb.-cro.) m. | |
|
to have spasms |
tatalear/tataleyar v. | |
|
convulsion, death convulsions |
tataleo m. | |
|
Tatar; fast Turkish postman, courier |
tatar (t.) m. | |
|
masculine woman |
tatarana f. | |
|
|
tataranieto cf. taranieto | |
|
|
tatarapapú (gr.) cf. tarabispapú | |
|
|
tataravavá (gr.) cf. tarabisvavá | |
|
|
tataravuela cf. tarabisvavá | |
|
|
tataravuelo cf. tarabispapú | |
|
|
tatarinieto cf. taranieto | |
|
Tatar |
tátaro m. & adj. | |
|
sweet |
tatlí (t.) adj. | |
|
|
tatsín (t.) cf. tasín | |
|
tattooed |
tatuado adj. | |
|
tattooist |
tatuador m. | |
|
tattoo |
tatuaje m. | |
|
to tattoo |
tatuar v. | |
|
chicken |
tauk (t.) m. | |
|
poultry merchant |
taukchí (t.) m. | |
|
rabbit, hare; rabbit fur |
taushán (t.) m. | |
|
Tav (the 22nd letter in Heb. alphabet) |
tav f. | |
|
pan; meat/fish stew with vegetables cooked in the oven |
tavá (t.) f. | |
|
ceiling, roof; a title for God |
taván (t.) m. | |
|
public rumor; alarm without serious cause |
tavatur (t.) m. | |
|
small frying pan; coffee pot |
tavayita/ka (t.) f. | |
|
handkerchief |
tavayol (it.) m. | |
|
tavern, saloon, pub, tavern |
taverna f. | |
|
bartender, tavern owner |
tavernadjí m. | |
|
|
tavernaklo/naglo cf. tabernaklo | |
|
bartender, tavern owner |
tavernero m. | |
|
small tavern |
tavernika f. | |
|
small tray |
taveyika f. | |
|
board, plank, wood (material), surface; shelf; tray; one of the ''five stones'' |
tavla f. | |
|
plank, shelf; wooden floor |
tavlado m. | |
|
backgammon |
tavle/tavlí/tavla (t.) m. | |
|
board, table, dough kneading table |
tavlero m. | |
|
tablet |
tavleta f. | |
|
table |
tavolín (it.) m. | |
|
|
taya cf. talia | |
|
|
tayaginas cf. tayarinas | |
|
gold base |
tayar m. | |
|
kite |
tayara (arab.) f. | |
|
homemade noodles |
tayarinas/tayerinas f. pl. | |
|
ladies' tailor; women's suit |
tayer (fr.) m. | |
|
kitchenware: large, round tray |
tayero m. | |
|
group, team, team of workers |
tayfa (t.) f. | |
|
|
tayor (fr.) cf. tayer | |
|
stem, cane |
tayo m. | |
|
fresh, just prepared |
tazé (t.) adj. | |
|
pot-bellied, fat |
tazil (t.) m. & adj. | |
|
honor, recognition |
tazim (t.) m. | |
|
you; to you, for you, from you; yourself |
te pron. pers. | |
|
torch; resinous wood used to light a fire in coals |
tea f. | |
|
theatrical |
teatral adj. | |
|
theater actor |
teatrino m. | |
|
theater; ridiculous/ grotesque spectacle |
teatro m. | |
|
chalk |
tebeshir (t.) m. | |
|
proof |
tebeyún (t.) | |
|
the same; in the same way |
tebkí (t.) adj. & adv. | |
|
response, answer |
tebkí (t.) m. | |
|
ceiling, roof; summit, peak |
techo m. | |
|
preparation; means; savings |
tedarí (t.) m. | |
|
|
tedesko cf. tudesko | |
|
dispute, confrontation, conflict |
tedishos i medishos m. pl. | |
|
|
tedjo (1) cf. techo | |
|
|
tedjo (2) cf. tedzo | |
|
|
tedjor/tedjura cf. tedzor/tedzura | |
|
stiff, rigid, tense |
tedzo adj. | |
|
stiffness, hardness; coldness, lack of kindness |
tedzor/tedzura m./f. | |
|
hand breadth |
tefah (ebr.) m. (pl. tefahim) | |
|
separation |
tefaruk (t.) m. | |
|
fun trip, picnic |
teferich (t.) m. | |
|
prayer, morning prayer |
tefilá (ebr.) f. | |
|
tefillin |
tefilín/m (ebr.) m. pl. | |
|
imprisonment, prison |
tefisá (ebr.) f. | |
|
(in a mocking tone:) chest, breast |
tefla f. | |
|
(in a mocking tone:) to suck |
teflar v. | |
|
tray, plate; tin baking pan |
tefsín (t.) m. | |
|
notebook, ledger; total sales on credit |
tefter (t.) m. | |
|
small notebook |
tefteriko (t.) m. | |
|
supervision; municipal inspector |
teftish (t.) m. | |
|
navy blue |
téget adj. | |
|
soon |
tehef (ebr.) adv. | |
|
resurrection; miraculous return to life (after illness, difficult period); liberation, return to freedom |
tehiat ametim (ebr.) | |
|
sabbath area; boundary |
tehum (ebr.) m. | |
|
teapot |
teiera (fr.) f. | |
|
psalms |
teilim (ebr.) m. pl. | |
|
tile |
teja f. | |
|
tile blow |
tejada f. | |
|
roof, ceiling |
tejado m. | |
|
to cover with tiles |
tejar v. | |
|
|
tejedor cf. teshedor | |
|
roof tile factory |
tejería | |
|
roof tile manufacturer/seller |
tejero m. | |
|
dachshund |
tejón m. | |
|
odd, one, alone |
tek (t.) adj. | |
|
regulation |
tekaná (ebr.) f. | |
|
|
tekaud (t.) cf. takaut | |
|
|
tekía/tekiya cf. tikía f. | |
|
|
tekilif (t.) cf. teklif | |
|
|
tekilifsiz (t.) cf. teklifsiz | |
|
|
tekilifsizlik (t.) cf. teklifsizlik | |
|
keyboards |
teklas f. pl. | |
|
ceremonial manners, etiquette; giving in to the opinion of others; suggestion |
teklif (t.) m. | |
|
without ceremony |
teklifsiz (t.) adv. | |
|
informal |
teklifsizlí (t.) adj. | |
|
cordial and informal relationships |
tekilifsizlik (t.) m. | |
|
kick |
tekmé (t.) m. | |
|
completely |
tekmil (t.) adv. | |
|
technics |
teknika f. | |
|
technical; technician |
tekniko adj. & m. | |
|
fabric, textile |
tekstil m. | |
|
transcript, text |
teksto m. | |
|
textual |
tekstual adj. | |
|
literally |
tekstualmente adv. | |
|
period |
tekufá (ebr.) f. | |
|
recovery, reality |
tekumá (ebr.) f. | |
|
dervish monastery; hashish den |
tekyé (t.) m. | |
|
mullet (fish) |
tekyir (t.) m. | |
|
iron wire, wire; telegram, telegram (abbreviation of ''telegram'') |
tel (t.) m. | |
|
fabric, cloth; sheet; thread, web; film; film of milk; net; netting; decorative ribbon |
tela f. | |
|
a film on a liquid (milk, coffee, etc.) |
telada f. | |
|
|
telak (t.) cf. telek | |
|
announcer, municipal announcer |
telá/telal (t.) m. | |
|
weaving machine; weaving house |
telar m. | |
|
peddler |
telar (t.) m. | |
|
|
telaranya cf. tiralanya | |
|
phone |
telefón (fr./t.) m. | |
|
ringing/calling/phone call |
telefonada f. | |
|
to telephone |
telefonar/telefonear v. | |
|
telephonic |
telefóniko adj. | |
|
telephone operator |
telefonista/o m. | |
|
telegram; telegraph; telegraph office |
telegraf/telégrafo m. | |
|
wireless |
telegraf/o sin filo | |
|
to telegraph |
telegrafar/telegrafíar v. | |
|
telegraphy |
telegrafía f. | |
|
telegrapher |
telegrafchí m. | |
|
telegraphic |
telegráfiko adj. | |
|
telegrapher |
telegrafista/o m. | |
|
telegram |
telegrama f. | |
|
bath attendant |
telek (t.) m. | |
|
bath attendant |
teleka (t.) f. | |
|
telepathy |
telepatía f. | |
|
telescope |
teleskop/io m. | |
|
embroidered (garment) |
telí (t.) adj. | |
|
coffee residue (for fortune telling); waste, leaves |
telvé (t.) m. | |
|
theme |
tema m. | |
|
|
tembaraná (t.) cf. timbarana | |
|
lazy, stupid |
tembel (t.) m. | |
|
sloth sanctuary |
tembelhané (t.) m. | |
|
laziness |
tembelik (t.) m. | |
|
unskilled barber |
tembera m. | |
|
declaration, statement |
tembí/tembil (t.) m. | |
|
tremor, shudder, anxiety |
tembla f. | |
|
trembling, shuddering |
temblada f. | |
|
tremor, anxiety, shuddering |
tembladero m. | |
|
tremor |
temblamiento m. | |
|
trembling, shaking |
temblando adj. | |
|
trembling |
temblante adj. | |
|
to tremble, to bother, to shudder |
temblar v. | |
|
to tremble |
temblarse v. refl. | |
|
tremor, shaking, shudder |
temblor m. | |
|
chills, shivering, trembling |
temblores m. pl. | |
|
|
tembrado cf. timbrado | |
|
|
tembrar cf. timbrar | |
|
|
tembro cf. timbro | |
|
godly |
temedor m. | |
|
foundation, basis; necessary condition, principle; the important person in the business, on whom everything depends |
temel (t.) m. | |
|
a wish, a greeting, a salute, a hand close to the forehead as a sign of greeting |
temená (t.) f. | |
|
to fear of, to be afraid of |
temer v. | |
|
frightening, terrible, terrifying |
temerario adj. | |
|
extraordinary courage/fearlessness |
temeridad f. | |
|
frightening, terrifying; violent, very strong; fearsome |
temerozo adj. | |
|
angry, furious |
temerut (t.) adj. | |
|
cowardly, fearful |
temiente adj. | |
|
innocence |
temimú (ebr.) m. | |
|
innocent; innocently |
temiz (t.) adj. & adv. | |
|
fear, awe, reverence |
temor m. | |
|
fear, dread, terror, anguish, panic, anxiety |
temoridad f. | |
|
temperament, character, nature |
temperamento m. | |
|
moderation, restraint |
temperansia f. | |
|
|
temperar cf. templar | |
|
degree of heat, temperature; heat |
temperatura f. | |
|
storm |
tempesta (it.)/tempestad f. | |
|
to storm, to create a storm; to be angry |
tempestear v. | |
|
stormy, exciting, raging; heralding the coming of a storm |
tempestozo/tempestuozo adj. | |
|
gold jewelry for a woman after childbirth; pouring tool |
templadera f. | |
|
|
templamiento cf. templasión | |
|
to pour (wine), to pour |
templar v. | |
|
overflowing; pouring |
templasión f. | |
|
someone who uses inventory economically and carefully |
templeador m. | |
|
impose rationing, use inventory economically and carefully (in times of shortage) |
templear v. | |
|
rationing, using inventory economically and carefully |
templeo m. | |
|
temple, hall, sanctuary; synagogue |
templo m. | |
|
tempo, pulse, rhythm |
tempo m. | |
|
season, period, certain time |
temporada f. | |
|
moderate, having a moderate temperature |
temporado adj. | |
|
temporary, transient |
temporaneo adj. | |
|
temporary, transient |
temporario adj. | |
|
early, at an early hour |
tempranamente adv. | |
|
early, ahead of its time; early riser, starts work early; prompt |
tempranero adj. | |
|
early in the morning, at dawn |
tempraniko adv. | |
|
early, earlier than usual |
temprano adv. | |
|
appeal |
temyiz (t.) m. | |
|
simultaneous, alternate |
ten kon ten | |
|
persistent, stubborn |
tenache (it.) adj. | |
|
persistence, stubbornness |
tenachitá (it.) f. | |
|
wedding agreement |
tenaím (ebr.) m. pl. | |
|
pliers |
tenaja f. | |
|
skeleton (of a building, etc.) |
tenante m. | |
|
|
tenasitá cf. tenachitá | |
|
condition |
tenay (ebr.) m. | |
|
quiet, peaceful |
tenay adj. | |
|
peace, quiet |
tenaylik m. | |
|
|
tenaza cf. tenaja | |
|
|
tenda (it./port.) cf. tienda | |
|
tendency, trend, aspiration |
tendensia f. | |
|
biased, unobjective, one-sided |
tendensiozo adj. | |
|
inclined |
tendente adj. | |
|
to tend; to cause tension |
tender v. | |
|
tense, spread out, stretched out |
tendido adj. | |
|
pot, cauldron; ''jar'' - innocent, fool, stupid |
tendjeré (t.) m. | |
|
tendon |
tendón m. | |
|
|
tendrer cf. tender | |
|
|
tenebridad cf. tenebro | |
|
abyss, underworld |
tenebro m. | |
|
darkness |
tenebrozidad f. | |
|
dark, gloomy, mysterious; tricky |
tenebrozo adj. | |
|
|
tenedjé (t.) cf. teneké | |
|
owner, holder |
tenedor/dera n. | |
|
tin, a tin vessel made from half a petroleum can and used by the poor for various purposes (bucket, pot, charcoal burner); without money |
teneké (t.) m. & adj. | |
|
tinsmith |
tenekedjí (t.) m. | |
|
|
tenekel (t.) cf. teneké | |
|
tinsmith |
tenekeliero (t.) m. | |
|
tinsmith's work |
tenekeljilik (t.) m. | |
|
|
tenekiél (t.) cf. teneké | |
|
|
tenekielero (t.) cf. tenekeliero | |
|
|
tenekiedjí (t.) cf. tenekedjí | |
|
|
tenekiel (t.) cf. teneké | |
|
tinsmith |
tenekiero (t.) m. | |
|
"keep me here" - a key word for keeping a child busy while his mother is busy with her work |
tenemaká (tenedme aká) | |
|
to have; to resist |
tener v. | |
|
to hold oneself |
tenerse v. refl. | |
|
meeting, gathering, s?ance |
tenida f. | |
|
occupied; considered to be |
tenido adj. | |
|
lieutenant |
teniente m. | |
|
|
tenikiel (t.) cf. teneké | |
|
the contents of the tin |
tenikielada (t.) f. | |
|
|
tenikielero (t.) cf. tenekeliero | |
|
tennis |
tenis m. | |
|
measure of weight; token |
tenk m. | |
|
tenor |
tenor m. | |
|
insofar as |
tenor- a tenor ke | |
|
stretching |
tenso adj. | |
|
tension, alertness; blood pressure |
tensión f. | |
|
canvas, tarpaulin, sailcloth |
tenta (1) f. | |
|
|
tenta (2) cf. tento | |
|
to try, to tempt |
tentar v. | |
|
temptation |
tentasión f. | |
|
effort, experience, experiment, test |
tentativa f. | |
|
baby development stage: trying to stand on feet |
tentés m. | |
|
token |
tento m. | |
|
dye (for clothing, hair, nails); iodine extract; alcohol with iodine |
tentura f. | |
|
dyed |
tenyido adj. | |
|
to dye (clothing, fabric, etc.) |
tenyir v. | |
|
women's Muslin headscarf |
tenzifí (t.) m. | |
|
theocracy, rule by religious priests |
teokrasía f. | |
|
theologian |
teólogo | |
|
theology |
teolojía f. | |
|
theological |
teolójiko adj. | |
|
abyss |
teom (ebr.) m. (pl. teomot) | |
|
come up with a theory |
teoretizar v. | |
|
theory, doctrine, hypothesis |
teoría f. | |
|
theoretically |
teorikamente adv. | |
|
theoretical |
teóriko adj. | |
|
disguised |
tepdil (t.) adj. | |
|
anonymously, incognito |
tepdil (t.) adv. | |
|
summit, peak, roof, top, crown; covering, pom-pom (of a wool hat), cap |
tepé (t.) m. | |
|
arrogant, bold |
tepegyoz (t.) adj. | |
|
impudence, audacity |
tepegyozluk (t.) m. | |
|
to whip, to beat |
tepeledear (t.) v. | |
|
a female beret/cap; decoration for wedding coif |
tepeluk/tepelik (t.) m. | |
|
kick |
tepené (t.) m. | |
|
to kick, to run wild |
tepenear (t.) v. | |
|
|
tepeshir (t.) cf. tebeshir | |
|
a tray, bowl, large plate used as an eating table |
tepsí/n (t.) m. | |
|
|
teptear (t.) cf. tepenear | |
|
progress, advancement |
teraki (t.) | |
|
|
teralanya cf. tiralanya | |
|
healing |
terapia f. | |
|
education, discipline, training |
terbiyé/t (t.) m. | |
|
politeness |
terbiyelik (t.) m. | |
|
uneducated, impolite |
terbiye(t)siz (t.) adj. | |
|
interpreter, translator |
terdjumán (t.) m. | |
|
translation |
terdjumé (t.) m. | |
|
in a hurry |
tereha (ebr.) adv. | |
|
national, continental |
terestre adj. | |
|
carriage |
terezina f. | |
|
a type of hallucinogenic drug; an antidote |
teriaka (t.) f. | |
|
a drinker, addicted to alcohol and drugs |
teriaki/teriakyi (t.) m. | |
|
|
terisia cf. ikterisia | |
|
|
terjumán (t.) cf. terdjumán | |
|
to make ugly, uglify |
terkeser v. | |
|
slippers |
terlikes (t.) m. pl. | |
|
of hot springs |
termal adj. | |
|
thermal |
térmiko adj. | |
|
to finish, to complete |
terminar v. | |
|
to be finished, to be done. |
terminarse v. refl. | |
|
end, conclusion; suffix |
terminasión f. | |
|
suffix, ending |
terminezón (fr.) f. | |
|
border, boundary, front; term |
término m. | |
|
terminology |
terminolojía f. | |
|
thermodynamics |
termodinámika f. | |
|
thermodynamic |
termodinámiko adj. | |
|
thermometer |
termometro m. | |
|
calf |
ternero m. | |
|
|
terneza cf. tierneza | |
|
lobe (ear) |
ternura f. | |
|
|
ternura cf. tiernura | |
|
turpentine |
terpentina f. | |
|
wide balcony, flat roof |
terrasa f. | |
|
dust cloud |
terregina f. | |
|
ground, field, plot of land; unpaved floor |
terreno m. | |
|
to shake the earth, to cause an earthquake; to stir, to shake |
terretemblar v. | |
|
earthquake |
terretemblo m. | |
|
to terrify |
terrifikar (it.) v. | |
|
territorial |
territorial adj. | |
|
territorialist |
territorialista/o m. | |
|
territorialism |
territorializmo m. | |
|
territory, region of land |
territorio m. | |
|
terrible, horrific, frightening, terrifying |
terrivle adj. | |
|
terribly |
terrivlemente adv. | |
|
lump of earth, clod |
terrón m. | |
|
horror, terror |
terror m. | |
|
terrorist regime, terrorism; terror |
terrorismo m. | |
|
terrorist |
terrorista/o m. & adj. | |
|
terroristic |
terroristiko adj. | |
|
threatened |
terrorizado adj. | |
|
to cast fear |
terrorizar v. | |
|
|
terrorizmo cf. terrorismo | |
|
shipyard |
tersané (t.) m. | |
|
|
tersenas cf. tersiana | |
|
|
tersené (t.) cf. tersiné | |
|
third |
terser/tersero/tersén/terseno adj. | |
|
tertiary fever |
tersiana f. | |
|
in a reversed manner, on the contrary, against the direction |
tersiné (t.) adv. | |
|
third |
tersio adj. | |
|
one third (1/3) |
tersio m. | |
|
velvet |
tersiopelo m. | |
|
easy |
terso (1) adj. | |
|
|
terso (2) cf. tersio adj. | |
|
order, arrangement, organization, plan, composition |
tertip (t.) m. | |
|
caterpillar, caterpillar-weave; velvet thread |
tertir m. (t.) | |
|
|
terturado cf. torturado | |
|
sound of a shofar |
teruá (ebr.) f. | |
|
medicine, cure |
terufá (ebr.) f. | |
|
tailor |
terzí (t.) m. | |
|
tailoring |
terzilik (t.) m. | |
|
tisha b'av; gloomy and sad atmosphere; sad and melancholic person |
tesabeá (ebr.) | |
|
Tisha B'Av (ironically) |
tesabeucho (ebr.) m. | |
|
in case |
tesaduf (t.) adv. | |
|
|
teshabeav (ebr.) cf. tesabeá | |
|
never |
teshabeavtá (ebr.) adv. | |
|
weaver; clothworker; in a figurative sense: a person who is successful in business |
teshedor/dera m. | |
|
weaving; patching and fusing of fabrics; repair (patching, fusing) of fabric |
teshedura f. | |
|
to weave; to patch fabric/garment/sock; to start a business, to weave plans |
tesher v. | |
|
to be lazy, to be idle, to procrastinate; to be embroidered, to be woven; to get by |
tesherse v. refl. | |
|
an annoying tendency to constantly be busy with repairs and tinkering |
teshidero m. | |
|
procrastinating, behaving lazily, slow |
teshido adj. | |
|
fabric, textile; weaving |
teshido m. | |
|
|
teshidura cf. teshedura | |
|
concentrated and effective effort |
teshtireada (t.) f. | |
|
to appear as required; to serve promptly; to deliver promptly |
teshtirear (t.) v. | |
|
repentance; answer, response |
teshuvá (ebr.) f. | |
|
delivery; surrender |
teslim (t.) m. | |
|
stubbornness, determination, perseverance |
tesón m. | |
|
necklace |
tespil (t.) | |
|
head |
testa (it.) f. | |
|
to make a will/a testament |
testamentar v. | |
|
of a will/testament |
testamentario adj. | |
|
will, testament; covenant |
testamento/testamiento m. | |
|
the essentials of religion |
testamientos m. | |
|
stubborn, obdurate |
testarudo adj. | |
|
pack of ten units |
testé (bulg.) m. | |
|
a cloth, a piece of fabric; flag |
testemel/testemé(n)/testamén m. | |
|
saw |
testeré (t.) f. | |
|
to testify, to give testimony |
testigar/testiguar v. | |
|
witness |
testigo/testiguo m. | |
|
|
testiguamiento cf. testimoniansa | |
|
testimony |
testimoniaje (fr.) m. | |
|
giving testimony |
testimoniansa f. | |
|
to testify |
testimoniar v. | |
|
testimony |
testimonio m. | |
|
|
testirear (t.) cf. teshtirear | |
|
breast, nipple |
teta f. | |
|
the amount of suck the baby draws in one pull |
tetada f. | |
|
nipple |
tetadera f. | |
|
suck |
tetadura/tetadero f. | |
|
|
tetamiento cf. tetadura | |
|
tetanus |
tétanos m. | |
|
to suck |
tetar v. | |
|
intimacy, a private conversation |
tetatet (fr.) m. | |
|
wet nurse |
tetera f. | |
|
breast |
tetika f. | |
|
|
tetirear cf. titerear | |
|
a woman with large breasts |
tetona f. | |
|
big-breasted |
tetudo adj. | |
|
ark (in synagogue), stand |
tevá (ebr.) | |
|
nature |
teva (ebr.) m. | |
|
towel, napkin |
tevaja f. | |
|
Tiberias |
Tevariá f. | |
|
anonymously, incognito |
tevdí-emé (t.) | |
|
negligent, neglected |
tevekel/tevekiel (t.) adj. | |
|
negligence, neglect, inattention |
tevekelik/tevekelilik (t.) m. | |
|
Teveth (the 4th month of Heb. year) |
tevet (ebr.) m. | |
|
immersion in a mikveh |
tevilá (ebr.) | |
|
bath attendant |
teviliandera (ebr.) f. | |
|
|
teya cf. tea | |
|
face color |
tez f. | |
|
thesis, premise |
teza (fr.) f. | |
|
dried manure |
tezek (t.) m. | |
|
counter, artist's desk, display table |
teziá/h (t.) | |
|
salesperson at the counter, quick and skilled salesperson, shop assistant |
teziatar (t.) m. | |
|
emaciated, very thin; skinny |
teziko adj. | |
|
thesis |
tezis f. | |
|
certificate, memo, card |
tezkeré/tezkieré (t.) m. | |
|
|
tezo cf. tedzo | |
|
treasurer's office |
tezoría f. | |
|
treasure |
tezoro m. | |
|
you, you (after a preposition) |
ti pron. pers. | |
|
aunt, great aunt; a name used to address an older woman in the case of kinship or a woman from the common people |
tía f. | |
|
triple crown of the pope |
tiara f. | |
|
|
tiarno cf. tierno | |
|
|
tiarra cf. tierra | |
|
(in a tone of contempt and derision:) land, soil |
tiarrasta f. | |
|
|
tibishir (t.) cf. tebeshir | |
|
|
tibkí (t.) cf. tebkí | |
|
|
tidarik (t.) cf. tedarí | |
|
commerce, trade; commercial court |
tidjaret (t.) m. | |
|
bad weather (damp, rainy, cold and windy) |
tiempeziko m. | |
|
time, season, date, period, duration; weather |
tiempo m. | |
|
a sheet spread out for shade; a tent, canopy; a sail |
tienda f. | |
|
a type of cow fat |
tiento m. | |
|
softness |
tierneza, tiernés f. | |
|
soft |
tierno adj. | |
|
softness |
tiernura f. | |
|
land, ground; earth, soil, dust; floor; country, globe |
tierra f. | |
|
pressed and fastened land area |
tierregal m. | |
|
dust storms |
tierregina f. | |
|
to cover oneself with dirt |
tierrenarse v. refl. | |
|
earthy |
tierroso adj. | |
|
|
tierso cf. tersio | |
|
hard, rigid |
tieso adj. | |
|
basket; pottery, clay pot, flower pot |
tiesto m. | |
|
stiffness, rigidity, inflexibility |
tiesura f. | |
|
beauty |
tifigán m. | |
|
|
tifilá (ebr.) cf. tefilá | |
|
a lot of running around, lively movement, increased activity |
tifirich (t.) grande | |
|
drunk, intoxicated, inebriated; pretends to be absorbed in prayer but chatters a lot in the synagogue |
tifla adj. | |
|
insults and cursing |
tiflas f. pl. | |
|
|
tifo cf. tifus | |
|
intestinal typhus |
tifoida f. | |
|
|
tifsín (t.) cf. tefsín | |
|
|
tifter (t.) cf. tefter | |
|
angora goat wool |
tiftik (t.) m. | |
|
|
tiftish (t.) cf. teftish | |
|
typhus |
tifus m. | |
|
coarse seam, fusion |
tigil (t.) m. | |
|
To sew, to patch |
tigilear (t.) v. | |
|
tigress, a striped leopard; nickname for a very cruel person |
tigre/tigro m. | |
|
striped tigress, female tiger |
tigresa f. | |
|
|
tijabeav (ebr.) cf. tishabeav | |
|
scissors; conveyor (for shifting railway tracks) |
tijera f. | |
|
fabric cutting; beating with scissors |
tijerada f. | |
|
little scissors - a nickname for a chatty woman |
tijerika f. | |
|
involuntary twitch, tic |
tik m. | |
|
obstructed, clogged; constipated |
tikadeado (t.) adj. | |
|
to cork, block, seal |
tikadear (t.) v. | |
|
to compress, to plug |
tikanear (t.) v. | |
|
entrance ticket, travel ticket |
tiket (fr./ing.) m. | |
|
|
tiketa cf. etiketa | |
|
haggard |
tikía adj. | |
|
tuberculosis; great thinness, emaciation |
tikía f. | |
|
tuberculous |
tikiado adj. | |
|
to compress, to fill |
tikishtriar (t.) v. | |
|
very polite, meticulous with manners |
tikitozo adj. | |
|
|
tiklif (t.) cf. tekilif | |
|
ticking |
tiktak | |
|
morning blessings; correction (through kabbalah), midnight correction |
tikum/tikún (ebr.) m. | |
|
one by one |
tikyir tikyir/tikyir yikyir adv. | |
|
|
tilal (t.) cf. telal | |
|
amazingly! |
tiliminipuf! interj. | |
|
linden (bot.); tea from linden flowers |
tilio m. | |
|
metal wires; musical strings |
tilis m. pl. | |
|
amulet, talisman; evil spirit, harmful; magic |
tilisim (t.) m. | |
|
amazing, puzzling; magical; terrifying, frightening |
tilisimlí (t.) adj. | |
|
|
tilvé (t.) cf. telvé | |
|
cleanliness |
timar (t.) m. | |
|
|
timarana (t.) cf. timbarana | |
|
musical caf? |
timbalhané (t.) m. | |
|
madhouse |
timbaraná (t.) f. | |
|
stamped |
timbrado adj. | |
|
stamping machine |
timbrador m. | |
|
to stamp |
timbrar v. | |
|
stamp |
timbro m. | |
|
shyly |
timidamente adv. | |
|
shyness |
timidez f. | |
|
shyness; cowardice |
timiditá f. | |
|
shy, soft-hearted |
tímido adj. | |
|
|
timiná (t.) cf. temená | |
|
very cold |
timirales m. pl. | |
|
ship's rudder |
timón m. | |
|
the ship's helmsman/navigator |
timonero m. | |
|
|
timor cf. temor | |
|
timpani; the eardrum |
tímpano m. | |
|
jug, large jug for water |
tinaja f. | |
|
potter |
tinajero m. | |
|
tub |
tinajón m. | |
|
|
tindjiré (t.) cf. tendjeré | |
|
thin, witty |
tindriz adj. | |
|
habit, custom |
tinetiko m. | |
|
|
tinga cf. finga | |
|
"don't touch me" (sensitive) |
tini mini puf | |
|
|
tiniché (t.) cf. teneké | |
|
|
tinichidjí (t.) cf. tenekedjí | |
|
darkness, gloom; gloom, mourning, deep sadness; nickname for a gloomy person |
tinievla/s f./f. pl. | |
|
darkness |
tinievledad f. | |
|
dark, gloomy |
tinievlozo adj. | |
|
cauldron, jug, tub |
tino (1) m. | |
|
attention, heedfulness, awareness, caution, diligence; mind, intellect; memory |
tino (2) m. | |
|
ink; ''ink'' - a nickname for a drunk who can't stand on his feet |
tinta f. | |
|
inkwell |
tintero m. | |
|
poor, miserable, pitiful |
tinto adj. | |
|
color |
tinto m. | |
|
drunk |
tintón m. | |
|
dye-works |
tintorería f. | |
|
painter, dyer |
tintorero m. | |
|
dyer (of fabrics ( |
tintorier (fr.) m. | |
|
|
tintur (fr.) cf. tentura | |
|
|
tintura cf. tentura | |
|
ringworm; dirt; old debt |
tinya f. | |
|
suffering from hair loss |
tinyoziko adj. | |
|
a person who is stricken with ringworm; a person who goes out of his way to receive his guests with the utmost hospitality and attention |
tinyozo n. & adj. | |
|
uncle, great uncle (grandfather's brother); a name given to a close person or commoner |
tío m. | |
|
a drop |
tipá (ebr.) f. | |
|
|
tipelik (t.) cf. tepeluk | |
|
fool |
tipesh (ebr.) m. | |
|
typical, characteristic |
típiko adj. | |
|
|
tipkí (t.) cf. tebkí | |
|
same |
tipkisi (t.) adj. | |
|
type, model, example; 'type'' |
tipo m. | |
|
printer (the person), typesetter, typographer |
tipograf/tipógrafo m. | |
|
typography, the craft of printing |
tipografía f. | |
|
typographic |
tipográfiko | |
|
|
tipsí/n (t.) cf. tefsín | |
|
|
tipuk (t.) cf. tupuk | |
|
|
tipuz (t.) m. cf. topús/topuz | |
|
strip, cloth strip, diaper; rag |
tira f. | |
|
throw, projection |
tirada f. | |
|
taken, taken out, produced |
tirado (fr.) adj. | |
|
sharp-shooter; bullet, slingshot |
tirador m. | |
|
pull, drag, carry; lottery; print quantity |
tiraje (fr.) m. | |
|
spider; cobweb |
tiralanya f. | |
|
tyranny |
tiranía f. | |
|
tyrant |
tirániko adj. | |
|
to tyrannize |
tiranizar v. | |
|
tyrant |
tirano m. | |
|
suspender (for trousers) |
tirante (1) m. | |
|
sharp-shooter |
tirante (2) m. | |
|
to shoot; to throw, threw; to print edition; to take, to pull, to receive |
tirar v. | |
|
to retreat, to recoil; to be drawn |
tirarse v. refl. | |
|
corkscrew |
tirbushón (fr.) m. | |
|
|
tiriakí cf. teriakí | |
|
|
tiriaka cf. teriaka | |
|
a frivolous, fickle, unstable person |
tiriló (gr.) m. | |
|
a person in a frenzy, unable to persist in something. |
tiritelo m. | |
|
|
tirizí (t.) cf. terzí | |
|
shot, bullet; explosive sound, gunshot; ''bomb'' - shocking news; disaster; fear of a blow of fate; cannon |
tiro m. | |
|
|
tirón cf. torón | |
|
silkworm |
tirtil (t.) m. | |
|
Tisha b'av |
tishabeav (ebr.) m. | |
|
one way or another, either way |
tis.hí mis.hí (t.) | |
|
honey and nut cake |
tishpishtí (t.) m. | |
|
Tishri (first month in Heb. year) |
tishrí (ebr.) m. | |
|
|
tispí (t.) cf. tespil | |
|
|
titerear (t.) cf. titirear | |
|
trembling (from fear, cold), shock |
titereo (t.) | |
|
to tremble, to shiver from the cold, his bones were shivering from the cold |
titirear/titiriar (t.) v. | |
|
coagulative |
titirek (t.) adj. | |
|
to be shocked |
titiritar (t.) v. | |
|
button, knob, switch |
titik (t.) m. | |
|
shivering, trembling (from fear/cold) |
titirmé (t.) f. | |
|
strict, grumpy, hard to please; stingy |
titiz (t.) adj. | |
|
a simpleton, a fool who is easy to deceive |
titó m. | |
|
degree holder |
titolario m. | |
|
title; degree, name; certificate (of appointment, ownership, etc.) |
títolo m. | |
|
|
titro (fr.) cf. títolo | |
|
to hesitate, to doubt |
titubear v. | |
|
|
tivdil (t.) cf. tepdil | |
|
housewife, household manager; thrifty |
tivechela (t.) f. & adj. | |
|
to thaw, to defrost |
tiviar v. | |
|
to became thawed |
tiviarse v. refl. | |
|
tepidity |
tivies/tivieza f. | |
|
|
tivilá (ebr.) cf. tevilá | |
|
lukewarm, ''lukewarm'' - indifferent, having an alienated attitude |
tivio adj. | |
|
tepidity |
tivior m. | |
|
|
tivsín (t.) cf. tefsín | |
|
infusion, herbal tea |
tizana f. | |
|
tuberculosis |
tizi m. | |
|
tuberculous |
tiziko adj. | |
|
soot |
tizna f. | |
|
|
tiznar cf. entiznar | |
|
a half-burnt log |
tizo m. | |
|
ember; a nickname for a harmful and repulsive person |
tizón m. | |
|
an immodest, immoral woman |
tizona f. | |
|
something strange and unusual |
toaf (t.) m. | |
|
amazing, strange, astonishing |
toaf (t.) adj. | |
|
|
toaleta cf. tualet/a | |
|
autumn |
toamna (rum.) f. | |
|
repentance |
tobé (t.) m. | |
|
tobacco leaves for hookah |
tobekyí (t.) m. | |
|
still, more |
todavía adv. | |
|
all his life, throughout his life |
todavida adv. | |
|
everything |
todiko m. | |
|
all- |
todo adj. & adv. | |
|
everything |
todo m. | |
|
|
tofek (t.) cf. tufek | |
|
a gunshot wound; gun blow; metaphoricly: a harsh word, an insult |
tofekada t) f. | |
|
Turkish |
togar (ebr.) m. | |
|
Turkey |
Togarmá (ebr.) f. | |
|
inside, within |
toh (ebr.) adv. | |
|
turban, bonnet; cloth for turban |
toka f. | |
|
hard kick |
tokada f. | |
|
woman wearing turban |
tokada adj. | |
|
touching, stimulating touch; tendency to touch everything |
tokadero m. | |
|
slightly damaged, damaged by being touched |
tokadiko adj. | |
|
knocked on the head |
tokado adj. | |
|
turban, a woman's head covering |
tokado m. | |
|
scarf |
tokador m. | |
|
wearing a turban; indecent touching; petty theft |
tokadura f. | |
|
touching, moving |
tokante adj. | |
|
relative |
tokante m. | |
|
regarding, in connection with |
tokante prep. | |
|
to touch, to feel; to touch the heart; to insult; to play a musical instrument; ''carry away'' - a small theft |
tokar v. | |
|
to touch oneself; to comb oneself, to decorate his hair , to cover his head with a scarf. |
tokarse v. refl. | |
|
slap |
tokat (t.) m. | |
|
teasing, likes to tease |
tokatón adj. | |
|
the form of playing a musical instrument |
toke m. | |
|
female head covering |
tokijo m. | |
|
a wooden hammer, a doorknob; an ignorant and unimaginative person |
tokmak (t.) m. | |
|
opening hard-boiled eggs on saturday morning |
tokush (t.) m. | |
|
tolerance |
toleransia/tolerensia f. | |
|
tolerant |
tolerante adj. | |
|
to treat with tolerance, to show tolerance, to tolerate |
tolerar v. | |
|
tolerable |
toleravle adj. | |
|
has wounds and bruises on the forehead or head |
tolondrado adj. | |
|
to cause wounds and bruises on the forehead or head |
tolondrar v. | |
|
bruise, swelling, wound |
tolondro m. | |
|
large swelling on the forehead/head |
tolondrón m. | |
|
|
tolorer cf. tolerar | |
|
mighty |
toloshalí (t.) adj. | |
|
seed |
tom (1) (t.) m. | |
|
|
tom (2) (fr.) cf. tomo | |
|
|
toma cf. tomadura | |
|
taking, capturing; the quantity taken; choosing a route; initial leap of a business |
tomada f. | |
|
taking, tendency to take |
tomadero m. | |
|
taking; the way of referring to someone |
tomadijo m. | |
|
busy, occupied, committed; full of pain; epileptic; foolish |
tomado adj. | |
|
customer, buyer; a person who likes to receive gifts without return, receives without giving |
tomador/dera n. | |
|
epilepsy; seizure |
tomadura f. | |
|
to take; to catch; to take a wife/a husband - to marry; to receive; to buy |
tomar v. | |
|
to consider oneself; to take for himself; to be caught; to be married |
tomarse v. refl. | |
|
tomato |
tomat m. | |
|
concentrated tomato |
tomatada f. | |
|
tomato merchant |
tomatero m. | |
|
grave, burial; tombstone |
tomba f. | |
|
of a grave, of a tombstone |
tombal adj. | |
|
|
tombalá cf. tómbola | |
|
tobacco leaves for hookah |
tombekyí (t.) m. | |
|
large, wide, swollen |
tombelek (t.) adj. | |
|
lottery |
tómbola/tómbala f. | |
|
volume |
tomo m. | |
|
|
ton (1) (fr.) cf. tono | |
|
|
ton (2) cf. tona | |
|
ton (weight) |
tona f. | |
|
tonnage |
tonaje (fr.) m. | |
|
tonality, sound |
tonalidad f. | |
|
a cry of laughter at one who has failed |
tonch! interj. | |
|
|
tonelada cf. tona | |
|
|
tonga (1) cf. tonka | |
|
tobacco leaf |
tonga (2) f. | |
|
strengthens, encourages |
toniko adj. | |
|
shirt |
tonka f. | |
|
sound, tone, melody; tuna fish; ton (measure of weight) |
tono m. | |
|
to talk nonsense, to do nonsense. |
tontear v. | |
|
nonsense |
tontedad f. | |
|
nonsense, stupidity, folly |
tontería f. | |
|
stupidity |
tontez f. | |
|
innocent, gullible, foolish, stupid |
tonto m. & adj. | |
|
pigeon; fool, idiot |
tontón m. | |
|
ball, ball of cloth, ball of paper; roll/package (of cloth/of threads); pellet; shell; unsuccessful wit; clumsy |
top (t.) m. & adj. | |
|
a spinning top; a person who is unattractive and shabby, squat and fat |
topach/topacho (t.) m. | |
|
squat and fat, corpulent, bloated |
topachudo (t.) adj. | |
|
discovery, finding, invention; wise answer, clever response |
topada f. | |
|
a fake finding; a solution that is pretended to have just come about even though it was planned in advance |
topadijo m. | |
|
discoverer |
topador m. | |
|
finding, reinventing; finding an excuse |
topadura f. | |
|
disabled, crippled, deformed |
topal (t.) m. | |
|
ammunition and explosives warehouse |
topané (t.) f. | |
|
a find, something that was found/discovered; invention |
topansa f. | |
|
to find, to discover, to find again |
topar v. | |
|
to be found, to find oneself, to encounter |
toparse v. | |
|
topaz |
topasio m. | |
|
|
topeshir (t.) cf. tebeshir | |
|
finding |
topido m. | |
|
chalk marking, ''v'' marking |
topishilada (t.) f. | |
|
honey pastry filled with jam and cinnamon |
topishtí m. | |
|
compiled, collected, arranged |
toplú (t.) adj. | |
|
all in all |
toplú (t.) adv. | |
|
peak, summit |
topo (port.) m. | |
|
mole |
topo m. | |
|
topography |
topografía f. | |
|
topographical |
topográfiko | |
|
wholesale |
toptán (t.) adv. | |
|
wholesaler |
toptandjí (t.) m. | |
|
ball; ball-shaped doorknob; a stick; a nickname for a rude and cruel person who strikes without mercy |
topús/topuz (t.) m. | |
|
|
topyané (t.) cf. topané | |
|
rank, position |
tor m. | |
|
torah |
torá (ebr.) f. | |
|
sack, sack |
torbá (t.) f. | |
|
money beg |
torbeka/torbeyka (t.) f. | |
|
torch, flashlight |
torcha/torcho f./m. | |
|
thrush |
tordo m. | |
|
current, flow |
torente m. | |
|
heroic deeds, plots |
toreríos m. pl. | |
|
fear, terror, anguish |
toriya f. | |
|
a person who is unbridled, prone to violence, lacking self-control |
torlak (t.) m. | |
|
storm |
tormenta f. | |
|
tormented, shocked, agitated |
tormentado adj. | |
|
tormentor |
tormentador m. | |
|
to hurt, to torment, to press, to harass, to persecute |
tormentar v. | |
|
to be tortured |
tormentarse v. refl. | |
|
torture, torment, suffering, agony, mental distress; harassment, persecution |
tormento m. | |
|
tedious, difficult; stormy |
tormentozo adj. | |
|
over again |
torna adv. | |
|
a frivolous person |
tornaboda adj. | |
|
return; mood, expression of thoughts |
tornada f. | |
|
return; regret |
tornansa f. | |
|
passersby |
tornantes- pasantes i tornantes | |
|
to turn, to revolve, to change oneself; to return; to return |
tornar v. | |
|
to turn; to return back |
tornarse v. refl. | |
|
encircling |
torne m. | |
|
engraver |
tornero m. | |
|
a little tour, encircling, a tour, a little trip; a little lathe |
torniko m. | |
|
rotation, tour, lap; winch, potter's wheel; lathe; turn; trick |
torno m. | |
|
appearance, shape; rotation |
tornura f. | |
|
bull, ox |
toro m. | |
|
almond candy in honey; a nickname for a person as fat as a cylinder |
torón m. | |
|
grapefruit |
toronja f. | |
|
grapefruit tree |
toronjal m. | |
|
|
torotó (t.) cf. tarator | |
|
stupid, foolish, mindless, hard to understand, dumb; clumsy, slow-witted, untalented, left-handed, lazy |
torpe n. & adj. | |
|
stupidity, dullness of mind; an act of foolishness, an act of mental stupidity |
torpedad f. | |
|
|
torpería cf. torpedad | |
|
stupidity, folly, heaviness, lack of talent, lack of agility, heaviness of perception |
torpez/a f. | |
|
torpedo |
torpilia f. | |
|
to torpedo, to thwart; to fire a torpedo |
torpiliar v. | |
|
roasted |
torrado adj. | |
|
roaster (coffee, chestnut, etc.) |
torrador m. | |
|
roasting; roasting fees |
torradura f. | |
|
to roast |
torrar v. | |
|
to be roasted |
torrarse v. refl. | |
|
tower, spire |
torre f. | |
|
forcible, in a strong current |
torrensial adj. | |
|
a burst of water, a strong current; a multitude, an abundance |
torrente m. | |
|
small tower, observation tower |
torrezika f. | |
|
thick tower; nickname for a fat and powerful person |
torrón m. | |
|
interwoven thread (silk /gold/silver) |
torsal m. | |
|
winding, warping; spindle |
torsedor m. | |
|
|
torsedura cf. torsidura | |
|
to twist, to interwove |
torser v. | |
|
to be twisted;to be sprained |
torserse v. refl. | |
|
twisting, bending |
torsión f. | |
|
wick, wick |
torsida f. | |
|
twisted, crooked, winding, intertwined, |
torsido adj. | |
|
twisting, bending; dislocation |
torsidura f. | |
|
contortion, distortion, twisting |
torsimiento m. | |
|
torso, chest |
torso m. | |
|
cake, pie |
torta f. | |
|
evil, ill-hearted, cruel |
tortavenyo adj. | |
|
deceit, wickedness; idol |
tortavenyo m. | |
|
omelet |
tortilia f. | |
|
turn |
tórtolo m. | |
|
|
tortuga cf. tartuga | |
|
tortuosity, crookedness, curvature, winding |
tortuozidad f. | |
|
twisting, convoluted, twisted |
tortuozo adj. | |
|
torture |
tortura f. | |
|
tortured |
torturado adj. | |
|
torturer |
torturador/dera adj. | |
|
to torment |
torturar v. | |
|
blizzard; terror, fear, anxiety, anguish |
torva f. | |
|
|
torvá (t.) cf. torbá | |
|
|
torvado cf. atorvado | |
|
horror, fear, anxiety |
torvasión f. | |
|
storm |
torveyino m. | |
|
cough |
tos/tose f. | |
|
persistent cough |
tosedero m. | |
|
the mode of the cough |
tosedura f. | |
|
|
tosegar cf. entosegar | |
|
|
tósego cf. tósigo | |
|
to cough |
toser v. | |
|
a cough of embarrassment, clearing the throat |
tosezika f. | |
|
|
tosho cf. tósigo | |
|
poison, venom |
tósigo m. | |
|
toxic |
tosigozo adj. | |
|
coughing attack |
tosijo m. | |
|
albanian orthodox Christian |
toska m. | |
|
roasted |
tostado adj. | |
|
to roast |
tostar v. | |
|
to be roasted |
tostarse v. refl. | |
|
totafot (prayer-fillet), tefillin |
totafot (ebr.) f. pl. | |
|
total |
total adj. | |
|
total |
total m. | |
|
entirety, totality |
totalidad f. | |
|
totalitarian |
totalitario adj. | |
|
to summarize, to total |
totalizar v. | |
|
completely, utterly |
totalmente adv. | |
|
|
tótano cf. tútano | |
|
chaos |
tou-va-vou (ebr.) m. | |
|
good |
tov (ebr.) adj. | |
|
towel; table napkin |
tovaja f. | |
|
ankle |
tovilio/tovío m. | |
|
club; a foolish person, a fool; bashing |
toyaka (t.) f. | |
|
beat; the night watch beating every full hour |
toyakada f. | |
|
prohibition |
toybé (t.) m. | |
|
whose head is dizzy |
toyo adj. | |
|
to insist; ro hit |
tozar v. | |
|
salt-cellar; leggings, gaiters |
tozluk/tuzluk (t.) m. | |
|
small in size |
tozo adj. | |
|
a blow to the back of an animal |
tozolada f. | |
|
insistence |
tozudez f. | |
|
obstinate |
tozudo adj. | |
|
the back of an animal |
tozuelo m. | |
|
punishment device (in school or prison) - a board to which the punished person is tied in order to beat his feet |
trabuka f. | |
|
catapult; short rifle |
trabuko m. | |
|
handcuffs |
trabukos m. pl. | |
|
|
trabulós (t.) cf. tarabulús | |
|
disturbed, troubled, confused, embarrassed |
trabulado adj. | |
|
to confuse the mind, to confuse |
trabular v. | |
|
to be confused, to be embarrassed, to lose his head |
trabularse v. refl. | |
|
corkscrew |
trabusón m. | |
|
a stylish column of a balcony railing; metaphorically: apathetic person |
trabuzán (t.) m. | |
|
tradition |
tradisión f. | |
|
traditional |
tradisional adj. | |
|
traditionalism |
tradisionalismo/zmo m. | |
|
traditional person |
tradisionalista/o n. | |
|
traitor |
traditor (it.) m. | |
|
interpreter |
tradjumán (t.) m. | |
|
translated |
traduizido (fr.) adj. | |
|
to translate |
traduizir (fr.) v. | |
|
translatable |
traduizivle (fr.) adj. | |
|
translated |
tradukado adj. | |
|
translation |
traduksión f. | |
|
translator, interpreter |
traduktor/trisa n. | |
|
|
traduzir cf. traduizir v. | |
|
bringing, carrying; the habit of always coming with hands full of gifts/candy |
traedero m. | |
|
bringing |
traedijo m. | |
|
something that is brought reluctantly; something that is received with displeasure. |
traedizo m. | |
|
pimp; porter; supplier; a person who does not come empty-handed |
traedor/dera n. | |
|
transportation, carrying; freight charges |
traedura f. | |
|
to bring, to take with him, to lead; to cause |
traer v. | |
|
to bring upon himself |
traerse v. refl. | |
|
merchant; engaged in illicit trade |
trafikante n. | |
|
to trade |
trafikar v. | |
|
commerce, trade; traffic |
tráfiko m. | |
|
to swallow |
tragar/se v. | |
|
|
tragedia/tragedía cf. trajedía | |
|
tragicomedy |
tragikomedia f. | |
|
tragedy |
tragizmo m. | |
|
enemy, adversary; pain, suffering, calamity, trouble, anxiety |
trago m. | |
|
gluttonous, ravenous; frivolous |
tragón adj. | |
|
to devour voraciously |
tragonear v. | |
|
gluttony |
tragonería f. | |
|
noodles made from flour, yogurt, milk and eggs |
trahaná (t.) f. | |
|
trachoma |
trahoma/trahom | |
|
to betray, to embezzle |
traichir v. | |
|
bringing, drawing; causing; citation, quotation |
traida f. | |
|
brought; tattered, worn; foundling |
traido adj. | |
|
what is brought up, donation, investment |
traido m. | |
|
traitor, traitorous |
traidor m. & adj. | |
|
to betray |
traisar/traisher v. | |
|
traitor |
traishedor m. | |
|
betrayal, crime |
traisión f. | |
|
to betray |
traisionar v. | |
|
suit, clothing; form of clothing |
traje m. | |
|
tragedy, drama; sad event |
trajedia f. | |
|
tragedian, tragic actor |
trajediano m. | |
|
route, distance |
trajekto m. | |
|
route, course, distance |
trajet/o m. | |
|
tragic |
trájiko adj. | |
|
|
trajumán (t.) cf. tradjumán | |
|
interpretation; unwanted interference |
trajumanlik (t.) m. | |
|
pre-performance/test anxiety; |
trak (fr.) m. | |
|
from the time of Antiochus |
traka- shanat (ebr.) traka traka | |
|
windpipe |
trakia (gr.) f. | |
|
sooner or later; more or less ... (referring to time) |
traki-ti-truki adv. | |
|
(in a derogatory tone:) to swallow, |
trakufear v. | |
|
|
trakufiar cf. trikufiar | |
|
|
trakvilizar cf. trankilizar | |
|
to go through difficult moments |
trales- pasar trales | |
|
tram, electric car |
tram m. | |
|
basis; moth; plot, drama; conspiracy, plot |
trama m. | |
|
moth-eaten |
tramado adj. | |
|
to prepare a base; to plot, to plan evil deeds |
tramar v. | |
|
to be attacked by moths, to be eaten by moths |
tramarse v. refl. | |
|
timpani, kettledrum |
trambuka f. | |
|
springboard, trampoline |
trambulín m. | |
|
north wind; ''weather vane'' - a person who frequently changes his mind |
tramontana f. | |
|
trap, mine, ambush |
trampa (1) f. | |
|
barter, exchange trade |
trampa (2) (t.) f. | |
|
barter trader |
trampadjí (t.) m. | |
|
trap; cupboard, chest of drawers |
trámpana f. | |
|
deceit |
trampantosho/ojo m. | |
|
|
trampatoshas cf. trampantosho | |
|
a fraudster, a swindler, someone who lives off loans and does not repay them. |
trampeador m. | |
|
to cheat, to live on loans without paying them back |
trampear (1) v. | |
|
to barter |
trampear (2) )t.) v. | |
|
pale |
tramudado adj. | |
|
paleness |
tramudamiento m. | |
|
to void from vessel to vessel |
tramudar v. | |
|
to turn pale |
tramudarse v. refl. | |
|
lupine |
tramuz m. | |
|
|
tramvay/trambay (t.) cf. tram | |
|
rose |
trandafila (gr.) f. | |
|
|
trandafir (gr.) cf. trandafila | |
|
shock, tremor; sudden question with the aim of extracting information; last effort to obtain consent and participation |
tranginada f. | |
|
bolt; plank; fool; clothespin; softener |
tranka f. | |
|
stupid |
trankado adj. | |
|
peace, tranquility, quiet, complacency |
trankilidad f. | |
|
who was calmed down, calm |
trankilizado adj. | |
|
quiet, calm, peaceful |
trankilizante adj. | |
|
to calm down, to quiet down |
trankilizar v. | |
|
to quiet, to calm down |
trankilizarse v. refl. | |
|
quiet, peaceful, calm, carefree |
trankilo adj. | |
|
lock |
trankita f. | |
|
|
trankuelidad cf. trankilidad | |
|
|
trankuelizar cf. trankilizar | |
|
peacefully |
trankuelmente adv. | |
|
peaceful, quiet |
trankuelo adj. | |
|
boiled grape syrup, boiled must |
trankufit m. | |
|
|
trankvilidad cf. trankilidad | |
|
|
trankvilo cf. trankilo | |
|
ferry |
transbordador m. | |
|
ship-to-ship transfer |
transbordamiento m. | |
|
to transfer from ship to ship |
transbordar v. | |
|
ship-to-ship transfer |
transbordo m. | |
|
to move from place to place |
transferar v. | |
|
transfer |
transferimiento m. | |
|
to move from place to place |
transferir v. | |
|
to be moved from place to place |
transferirse v. refl. | |
|
delivery, transfer; relocation |
transfero m. | |
|
to change his face, |
transfigurar v. | |
|
to renew, to change the form |
transformar v. | |
|
to undergo a transformation |
transformarse v. refl. | |
|
transformation, reincarnation, regeneration, metamorphosis |
transformasión f. | |
|
excavation (military) |
transhé (fr.) m. | |
|
to die |
transirse v. refl. | |
|
|
transijar cf. tranzijar | |
|
transcription |
transkripsión f. | |
|
copy |
transkrivir v. | |
|
transcription |
transliterasión f. | |
|
convey, deliver, inform, communicate; broadcast |
transmeter v. | |
|
broadcasted, transmitted, communicated |
transmetido adj. | |
|
transmission, delivery, transfer, broadcast |
transmisión f. | |
|
transparency |
transparensia f. | |
|
transparent |
transparente adj. | |
|
to sweat |
transpirar v. | |
|
sweat |
transpirasión f. | |
|
to transfer, to transplant |
transplantar v. | |
|
transplantation |
transplantasión f. | |
|
leading |
transportador m. | |
|
to carry, to lead, to drive, to convey, to carry a load |
transportar v. | |
|
transportation, conveyance, transfer, transport |
transporto m. | |
|
|
transvestirse cf. trasvestirse | |
|
|
tranvay (t.) cf. m. tram | |
|
|
tranvestido cf. travestido | |
|
transaction |
tranzaksión f. | |
|
to make a compromise. |
tranzijar v. | |
|
transition |
tranzisión f. | |
|
passage, movement, transit; corridor, hallway; transition from one state to another |
tránzit/o m. | |
|
past (through a country) |
tranzitar v. | |
|
transient, passing |
tranzitorio adj. | |
|
transit passenger |
tranzutor m. | |
|
|
trapajo cf. trapo | |
|
dressed in rags |
trapajozo adj. | |
|
sickle |
trapán m. | |
|
a basement door fixed to the floor; a shutter on a store; a nickname for a fool |
trapera f. | |
|
second-hand store |
trapería f. | |
|
collection of old clothes |
traperío m. | |
|
used clothing dealer, worn-out dealer |
trapero m. | |
|
rag, worn-out; despicable person |
trapo m. | |
|
|
tras cf. detrás | |
|
trace, mark, seal, imprint, impression, line |
trasa f. | |
|
to sketch, to outline |
trasar v. | |
|
|
trasdublado cf. tresdublado | |
|
|
trasdublar cf. tresdublar | |
|
|
trasduble cf. tresduble | |
|
|
trasería cf. trazería | |
|
|
trases cf. trasa | |
|
to shapeshift |
trasfigurar v. | |
|
|
traskila cf. treskiladura | |
|
|
traskilado cf. treskilado | |
|
|
traskilador cf. treskilador | |
|
|
traskiladura cf. treskiladura | |
|
|
traskilar cf. treskilar | |
|
|
traskilo cf. treskilo | |
|
copied |
traskrito adj. | |
|
to copy |
traskrivir v. | |
|
neglected, not well cared for |
traskurado (it.) adj. | |
|
to neglect, not well cared for |
traskurar (it.) v. | |
|
neglect, carelessness, lack of care |
traskuro (it.) m. | |
|
|
trasladar cf. trezladar | |
|
|
traslado cf. trezlado | |
|
to be transparent, to let light pass through |
trasluzir v. | |
|
transparency |
trasparensia f. | |
|
transparent |
trasparente adj. | |
|
to cross, to pass from side to side; to pass over |
traspasar v. | |
|
exchange, replacement |
traspuesta f. | |
|
roofing contractor |
trastejador m. | |
|
to repair the roof, to replace broken tiles |
trastejar v. | |
|
roof repair |
trastejo m. | |
|
(in a derogatory tone:) rag, mop |
trasto m. | |
|
change of order; leftovers, garbage; destruction |
trastornadura f. | |
|
embarrassment, confusion, bewilderment |
trastornamiento m. | |
|
to return; to change, to replace, to convert; to turn, to confuse, to disturb |
trastornar v. | |
|
to be confused; to be overturned |
trastornarse v. refl. | |
|
repetition; reversal; embarrassment, confusion, bewilderment |
trastorno m. | |
|
to void from vessel to vessel |
trasvazar v. | |
|
emptying from vessel to vessel |
trasvazo m. | |
|
dormant |
trasvelado adj. | |
|
to put to sleep |
trasvelar v. | |
|
to doze, to doze off |
trasvelarse v. refl. | |
|
sleepy and not sleepy, doze, nap |
trasvelo m. | |
|
policy, insurance certificate; promissory note |
trata (it.) f. | |
|
contract, agreement, treaty, alliance |
tratado m. | |
|
|
tratamento cf. tratamiento | |
|
treatment, healing, attitude, behavior towards someone |
tratamiento m. | |
|
to bargain; to deal with; to try |
tratar v. | |
|
to be a matter of |
tratarse v. refl. | |
|
negotiation |
tratativa (it.) f. | |
|
|
trate cf. trato | |
|
bargain, negotiation; trade, commerce, sale, commercial relations; contract, treaty |
trato m. | |
|
strong and violent pull, drag, carry; hit, kick |
travón m. | |
|
dragging, pulling, carrying; sipping, gulping |
travada f. | |
|
pulling, dragging, carrying; prolonged inhalation; intoxication |
travadero m. | |
|
short and quick inhalation/sip |
travadika f. | |
|
having a slight smell of burnt fat; shy, hesitant, lacking in courage |
travadiko adj. | |
|
drawn, dragged, elongated; dragged from its place; shy, hesitant; having the smell of burnt fat |
travado adj. | |
|
sweet roll |
travado m. | |
|
the attractor; the sniper, the slinger; the drinker; the liar; the exploiter, milker of the people |
travador/dera (1) m. | |
|
|
travador (2) cf. travajador | |
|
processed |
travajado adj. | |
|
(in a slang sense:) passive homosexual |
travajado m. | |
|
worker, laborer |
travajador/dera n. | |
|
to work, to labor; to have sexual relations |
travajar v. | |
|
work, labor, toil; creation |
travajo m. | |
|
tedious, difficult |
travajozo adj. | |
|
to pull, to bring out, to drag, to carry, to pull (money), to pull (by magic); to resemble; to suffer |
travar v. | |
|
stupid, dumb |
travarabá (t.) n. | |
|
to withdrew, to retract, to repent, to refrain from; to remove; to leave out of, to resign; to wrinkle, to fold |
travarse v. refl. | |
|
to transfer from one vessel to another |
travazar v. | |
|
pungent, bitter, sour; unpleasant taste |
travento adj. | |
|
crosspiece |
traversa (fr.) f. | |
|
to pass, to cross |
traversar (fr.) v. | |
|
through |
traverso- a traverso | |
|
through |
través- a través | |
|
a cross-piece, a wooden cross-piece; a long cushion |
travesanyo m. | |
|
wearing the clothes of the opposite sex, disguised |
travestido adj. | |
|
to wear the clothes of the opposite sex, to be disguised |
travestirse v. refl. | |
|
draft (money) from the cash register for daily living needs |
trávida | |
|
|
traviento cf. travento | |
|
mischievous, prankster; a troublemaker who never gives rest |
travieso adj. | |
|
mischief, prank; annoyance |
traviesura f. | |
|
|
travinkavakado cf. entrafikado | |
|
pulling, towing |
travón m. | |
|
|
trayer cf. traer | |
|
to be confused, to become perplexed |
trayularse v. refl. | |
|
|
traze cf. traje | |
|
last, rear |
trazer/o adj. | |
|
buttocks |
trazera f. | |
|
stern; end, conclusion |
trazería f. | |
|
|
trazladao cf. trezladado | |
|
|
trazladear cf. trezladar | |
|
stray |
trazyerrado adj. | |
|
going astray, deviation, complete mistake |
trazyerramiento m. | |
|
to lead astray, to mislead |
trazyerrar v. | |
|
to go astray, to make a mistake |
trazyerrarse v. refl. | |
|
deviation, error, mistake |
trazyerro m. | |
|
hyphen |
tredeunión (fr.) m. | |
|
thirteen |
tredje num. | |
|
the thirteenth |
tredjen/o adj. | |
|
non kosher (food) |
trefá (ebr.) f. | |
|
respite, break |
tregua f. | |
|
|
treldje cf. tredje | |
|
|
trelze cf. tredje | |
|
|
trelzén/o cf. tredjen/o | |
|
|
tremar cf. tremblar | |
|
loose, shaking, vibrating |
tremblando (fr.) adj. | |
|
trembling, vibrating |
tremblante (fr.) adj. | |
|
to tremble, to vibrate, to flicker, to move, to shake, to be afraid |
tremblar (fr.) v. | |
|
tremor, shaking, shudder, shiver, panic, anxiety |
tremblor (fr.) m. | |
|
terrible; enormous |
tremendo adj. | |
|
turpentine; nickname for a sticky and annoying person |
trementina f. | |
|
to swing |
tremolar v. | |
|
tremolo (music.) |
trémolo m. | |
|
|
tremonte cf. tremontina | |
|
noise, commotion, confusion |
tremontina f. | |
|
tripod |
trempi f. | |
|
train |
tren/o m. | |
|
to drag, to pause |
trenar (fr.) v. | |
|
braid, plait |
trensa f. | |
|
braided |
trensado adj. | |
|
beautiful and full braids |
trensados m. pl. | |
|
to weave, to braid |
trensar v. | |
|
thirty |
trenta num. | |
|
thirtieth |
trentén/o adj. | |
|
a quantity of about thirty |
trentena f. | |
|
sickle, scythe |
trepán (gr.) m. | |
|
to reap; to make a head surgery |
trepanar (gr.) v. | |
|
|
trepasar cf. trespasar | |
|
tripod |
trepié (fr.) m. | |
|
sieve |
trepito m. | |
|
|
trepón (gr.) cf. trepán | |
|
three |
tres num. | |
|
enchanted, passionate, who has lost his head, crazy |
tresalido (fr.) adj. | |
|
excitement; loss of temper |
tresalimiento (fr.) m. | |
|
to excite, to cause admiration; to go crazy |
tresalir (fr.) v. | |
|
to be enthusiastic, to be amazed; to go out of his mind |
tresalirse (fr.) v. refl. | |
|
three times |
tresdublado/tresdovlado adj. | |
|
to triple |
tresdublar/tresdovlar v. | |
|
triple fold |
tresduble m. | |
|
|
tresdupiado cf. tresdublado | |
|
third |
treser/o adj. | |
|
|
treshkilar cf. treskilar | |
|
|
tresientos cf. trezientos | |
|
cut (hair), shorn |
treskilado adj. | |
|
sheep shearer |
treskilador m. | |
|
shearing, shorn wool |
treskiladura f. | |
|
to shear (sheep); to cut (hair), to give a haircut |
treskilar v. | |
|
shearing; haircut |
treskilo m. | |
|
translator, interpreter |
tresladador/dera n. | |
|
to translate |
tresladar v. | |
|
translatable |
tresladavle adj. | |
|
translation |
treslado m. | |
|
|
tresoro cf. trezoro | |
|
|
trespado cf. trespasado (2) | |
|
humiliated, depressed |
trespajado adj. | |
|
to humiliate, to abuse, to subdued, to oppress, to trample underfoot, to mock; to scold, speak harshly to |
trespajar v. | |
|
humiliation, disgrace, insult, abuse, harassment |
trespajo m. | |
|
bifurcated, segmented |
trespasado (1) (port.) adj. | |
|
very hurt, depressed, upset; lustful |
trespasado (2) adj. | |
|
to pass, to cross towards the other side; to penetrate; to pass by, to precede, to surpass, to excell; to die |
trespasar (port.) v. | |
|
to feel mentally ill; to be very lustful; to die |
trespasarse v. refl. | |
|
string; an endless chain of actions dangling from each other |
trespil (t.) m. | |
|
trampled, run over, humiliated |
trespizado adj. | |
|
to trample, to crush; to humiliate; to trespass |
trespizar v. | |
|
triple quantity |
trestantos m. | |
|
|
trestejar cf. trastejar | |
|
|
trestejo cf. trastejo | |
|
to change; to reveal someone's face |
trestrokar v. | |
|
sweaty, dripping with sweat |
tresudado adj. | |
|
to sweat a lot |
tresudar/se v./v. refl. | |
|
|
tresvelado cf. trasvelado | |
|
|
tresvelar/se cf. trasvelar/se | |
|
|
tresvelo cf. trasvelo | |
|
tripod |
trevde f. | |
|
to be mischievous, to frolic, to behave wildly |
trevejar v. | |
|
amusement |
trevejo m. | |
|
to back out of; to change ones mind. |
trezboltar/se v./v. refl. | |
|
to overcook (to boiling point) |
trezbuyir v. | |
|
|
trezdublado cf. tresdublado | |
|
|
trezdublar cf. tresdublar | |
|
|
treze cf. tredje | |
|
|
trezen/o cf. tredjen/o | |
|
|
trezero cf. treser/o | |
|
three hundred |
trezientos num. | |
|
translated |
trezladado adj. | |
|
translator |
trezladador/dera n. | |
|
to translate |
trezladar v. | |
|
|
trezladeador cf. trezladador | |
|
translation |
trezlado m. | |
|
|
trezlador cf. trezladador | |
|
to be changed, to be turned |
trezmudarse v. refl. | |
|
tired, with dark circles around the eyes |
trezojado adj. | |
|
to tire |
trezojar v. | |
|
to be tired |
trezojarse v. refl. | |
|
treasure, treasurer's office |
trezorería f. | |
|
treasurer |
trezorero/trezoriero (fr.) m. | |
|
treasure, hoard; ''treasure'' (nickname) |
trezoro (fr.) m. | |
|
to see (derogatory form) |
trezver v. | |
|
|
trezyerrar cf. trazyerrar | |
|
threshing |
triadura f. | |
|
sorting |
triaje (fr.) m. | |
|
|
triaka (t.) cf. teriaka | |
|
sad, gloomy, melancholic; drunk, drugged |
triakí (t.) adj. | |
|
addict to, addicted to |
triaklí (t.) adj. | |
|
irritability; sadness, sorrow |
triaklik/triakilik (t.) m. | |
|
rose |
triandafela (gr.) f. | |
|
triangular |
triangle (fr.) m. | |
|
riangular, triangular-shaped |
triangolar adj. | |
|
triangular |
triangolo m. | |
|
to sort; to thresh |
triar v. | |
|
|
triatro cf. teatro | |
|
stand, box, stage |
tribuna f. | |
|
tribunal, court |
tribunal m. | |
|
tax, donation |
tributo m. | |
|
|
trido cf. trigo | |
|
not kosher (food) |
trifán (ebr.) adj. | |
|
first-year fruit, early fruit, out-of-season fruit |
trifaná/trifandá (t.) f. | |
|
grain, cereal, wheat |
trigo m. | |
|
triangular cake filled with almonds honey and cinnamon |
trígono (gr.) m. | |
|
trick, ruse |
trik (ing.) | |
|
|
trikar (t.) cf. trinkar | |
|
vest, training suit |
trikó (fr.) m. | |
|
tricolor |
trikolor adj. | |
|
knitting |
trikotaj/trikotaje (fr.) m. | |
|
to knit |
trikotar (fr.) v. | |
|
(derogatory form:) to give to drink, to slurp |
trikufiar v. | |
|
(derogatory form:) to slurp |
trikufiarse v. refl. | |
|
|
trimbuyón cf. kakardak | |
|
which appears three times a month |
trimensual adj. | |
|
three-monthly, quarterly |
trimestral/trimestrial adj. | |
|
trimester, three months |
trimestro m. | |
|
excavation (military) |
trinchea f. | |
|
crumbs, food flakes |
tringa (1) f. | |
|
to dress elegantly (named after the Tiring clothing store in Istanbul) |
tringa (2)- estar tringa | |
|
sunflower |
trinia f. | |
|
a type of plum |
triniola f. | |
|
noisy bite |
trinkada f. | |
|
teeth grinding, teeth grinding habit |
trinkadero m. | |
|
bite; teeth grinding |
trinkadura f. | |
|
to bite; to gnash teeth; to toast |
trinkar v. | |
|
creak |
trinkinada (t.) f. | |
|
threesome, trio |
trío m. | |
|
|
triomfar cf. trionfar | |
|
|
triomfo cf. trionfo | |
|
victory |
trionfada f. | |
|
triumphal, festive |
trionfal adj. | |
|
triumphantly |
trionfalmente adv. | |
|
triumphant |
trionfante adj. | |
|
to triumph, to prevail over |
trionfar v. | |
|
triumph, victory |
trionfo m. | |
|
intestine; stomach, belly |
tripa f. | |
|
climbing; big belly |
tripada f. | |
|
climber, mountaineer |
tripador m. | |
|
typhus |
tripadura f. | |
|
to climb |
tripar v. | |
|
to climb, to ascend; to crawl |
triparse v. refl. | |
|
small belly |
tripika f. | |
|
filter, strainer |
tripitón m. | |
|
triple, threefold |
triplado adj. | |
|
to triple |
triplar v. | |
|
triple, double three |
triple adj. | |
|
to triple |
triplikar v. | |
|
|
triplo cf. triple | |
|
pot-bellied, fat |
tripudo adj. | |
|
to cheat |
trishar (fr.) v. | |
|
sadly |
tristamente adv. | |
|
sad, mournful, gloomy |
triste adj. | |
|
sadness, grief, sorrow, melancholy |
tristeza f. | |
|
|
tristura cf. tristeza | |
|
|
triumfante cf. trionfante | |
|
|
triumf/o cf. trionfo | |
|
member of the triumvirate |
triumvir m. | |
|
triumvirate, government of three |
triumvirato m. | |
|
triumphant |
triunfador m. | |
|
|
triunfal/triumfal cf. trionfal | |
|
|
triunfante cf. trionfante | |
|
|
triunfar/triumfar cf. trionfar | |
|
|
triunfo cf. trionfo | |
|
trivial, banal, simple |
trivial adj. | |
|
triviality, unimportance |
trivialidad f. | |
|
tribe |
trivo m. | |
|
threshing |
triyadura f. | |
|
to thresh; to be filled with joy, to be living in pleasures |
triyar v. | |
|
|
trizera cf. trazera | |
|
|
troa cf. telvé | |
|
booty, loot |
trofeo m. | |
|
piece, chunk |
trojo m. | |
|
truck |
trok m. | |
|
excessive tendency to change (clothes, etc.) |
trokadero | |
|
turning over to evil |
trokadijo m. | |
|
replaced, changed |
trokado adj. | |
|
reformer; money changer; one who engages in barter trade |
trokador m. | |
|
change, replacement |
trokadura f. | |
|
exchange, substitution, change, transformation, reversal; renewal, turnaround, reform; distortion, forgery |
trokamiento f. | |
|
to replace, to convert, to change, to renew; to distort, to flaw |
trokar v. | |
|
to be changed; to change clothes |
trokarse v. refl. | |
|
exchange, swap; barter trade |
troke /troki m. | |
|
exchange, conversion, swap |
trokido m. | |
|
|
troko cf. troke | |
|
puffy, fat, round and awkward; a nickname for a person who is difficult to understand |
trombelek (t.) adj. & m. | |
|
trombone |
trombone m. | |
|
trumpet |
trompa f. | |
|
obstacle (thing/person), the obstacle giver |
trompesador m. | |
|
encountering an obstacle |
trompesadura f. | |
|
to cause a failure |
trompesar v. | |
|
to fail |
trompesarse v. refl. | |
|
mistake, glitch, obstacle, failure, misstep |
trompesón m. | |
|
trumpet; shofar |
trompeta f. | |
|
to blow the trumpet; to announce loudly |
trompetear v. | |
|
a continuous and disturbing trumpet blast |
trompeteo m. | |
|
a trumpeter; a person who disseminates secret information to the public. |
trompetero m. | |
|
obstacle, fault; shortcoming, defect |
trompieso m. | |
|
to sit on a throne, to reign in great glory and splendor; to mention, to note, to name; to thunder |
tronar v. | |
|
to cut |
tronchar v. | |
|
stupidity, foolishness |
tronchedad f. | |
|
head (cabbage), cob (corn), the core of lettuce; nickname for a fool, an idiot, a ''log of wood'' |
troncho m. | |
|
a thick-headed person; a fool |
tronchudo adj. | |
|
|
tronka cf. tronko | |
|
to cut, to trim, to lop off |
tronkar v. | |
|
trunk |
tronko m. | |
|
throne, king's throne |
trono m. | |
|
|
tropa (fr.) cf. trupa | |
|
|
tropezón cf. entropesón | |
|
revolutionary, tropical |
tropikal adj. | |
|
tropical; reversal, tropic (astronomical) |
tropiko adj. & m. | |
|
strainer |
tropito m. | |
|
abundantly, often, in large quantities |
tropo (it.) adv. | |
|
|
trospajar cf. trespajar | |
|
sidewalk |
trotuar (fr.) m. | |
|
turbid, hazy; dizzy; confused |
trublado adj. | |
|
to make turbid, to confuse; to embarrass |
trublar (fr.) v. | |
|
to become turbid, to become murky, to become muddy; to become confused, |
trublarse (fr.) v. refl. | |
|
turbid |
truble (fr.) adj. | |
|
turmoil |
truble (fr.) m. | |
|
trout (trout fish) |
trucha f. | |
|
|
trueke (1) cf. trueko | |
|
|
trueke (2) cf. trokido | |
|
substitution, exchange, change |
trueko m. | |
|
thunder |
trueno m. | |
|
|
trufana (t.) cf. trifana | |
|
|
trufandá (t.) cf. trifana | |
|
clever trick |
truko m. | |
|
|
trukuesko cf. turkesko | |
|
prison, dungeon |
trunbul (t.) m. | |
|
kick |
trup m. | |
|
group, band, troop; battalion |
trupa (fr.) f. | |
|
earpiece, funnel |
trupití m. | |
|
wet to the bone |
trushaná (t.) adj. | |
|
pickle, silage |
trushí (t.) m. | |
|
|
trushimán (arab.) cf. tradjumán | |
|
stain |
truvia f. | |
|
worried |
truviado adj. | |
|
to make turbid, to pollute, to stain; to trouble, to worry, to embarrass |
truviar v. | |
|
to be embarrassed, to be confused, to lose confidence, to worry |
truviarse v. refl. | |
|
muddy, hazy |
truvio adj. | |
|
disturbance, worry, embarrassment |
truvlo (fr.) m. | |
|
|
truvlo adj. cf. truvio | |
|
works in salt ponds; salt seller |
truzladjí (t.) m. | |
|
righteous |
tsadik (ebr.) m. | |
|
north |
tsafón (ebr.) m. | |
|
czar |
tsar m. | |
|
the czar's wife |
tsarina f. | |
|
czarism |
tsarizmo m. | |
|
|
tsarpará (t.) cf. charpará | |
|
charity |
tsedaká (ebr.) f. | |
|
charity-giver; beggar |
tsedakero (ebr.) adj. | |
|
celluloid |
tseluloid m. | |
|
cellulose |
tseluloza f. | |
|
population census |
tsenz/o m. | |
|
|
tsera cf. sera | |
|
public, audience |
tsibur m. | |
|
|
tsigara (rum.) cf. sigara | |
|
storm, tempest, cyclone |
tsiklón m. | |
|
cyclops |
tsiklop m. | |
|
Zion |
Tsión m. | |
|
|
tsionismo cf. sionismo | |
|
|
tsionisto cf. sionisto | |
|
|
tsirk/o cf. sirko | |
|
|
tsisterna cf. sisterna | |
|
fringed garment (for orth.Jews), tallit (praying shawl) |
tsitsit (ebr.) f. | |
|
flint, rock |
tsur (ebr.) m. | |
|
shape, figure |
tsurá (ebr.) m. | |
|
yours |
tu/s adj. poss. | |
|
you |
tu pron. pers. | |
|
|
tuaf (t.) cf. toaf | |
|
bath table; body care, toilet; bathroom |
tualet/a (fr./rum.) f. | |
|
|
tuartaldad cf. tuertedad | |
|
|
tuarto cf. tuerto | |
|
pipe, tube; tuba (musical instrument) |
tuba f. | |
|
plumbing |
tuberío m. | |
|
tuberculosis |
tuberkuloza f. | |
|
tuberculous |
tuberkulozo m. | |
|
tubule, small tube |
tubiko m. | |
|
tu bishvat |
tubishvá/t (ebr.) m. | |
|
tube, pipe |
tubo m. | |
|
|
tuch (t.) cf. tunch | |
|
ashkenazi; yiddish |
tudesko m. | |
|
stupidity, foolishness, difficulty in understanding |
tudredad f. | |
|
stupidity, foolishness, difficulty in understanding |
tudreza f. | |
|
dumb, stupid, difficult to understand |
tudro adj. | |
|
one who distorts; one who leads astray from the straight path |
tuersedor m. | |
|
to twist, to distort |
tuerser/tuguerser v. | |
|
to be distorted, to be perverted |
tuerserse v. refl. | |
|
crooked, twisted, distorted; a corrupt person |
tuersido adj. | |
|
|
tuertaldad cf. tuertedad | |
|
crookedness, distortion; perversion of justice |
tuertedad/tuerteldad f. | |
|
curvature, crookedness, distortion |
tuertez f. | |
|
distorted, crooked; squinter |
tuerto adj. | |
|
not directly; not honestly |
tuerto adv. | |
|
injustice, miscarriage of justice; damage |
tuerto m. | |
|
curvature |
tuertor m. | |
|
|
tuertura cf. tuertor | |
|
|
tuétano cf. tútano | |
|
foggy/dark/cloudy day; light snow |
tufán (t.) m. | |
|
odor (rising from a damp, closed place) |
tufarada f. | |
|
rifle |
tufek/tufenk (t.) m. | |
|
disgusting, musty, smelly |
tufento adj. | |
|
stink, musty smell, bland smell/taste |
tufo m. | |
|
disgusting, stale, spoiled |
tufozo adj. | |
|
|
tufsí/n (t.) cf. tefsín | |
|
the sultan's seal, a curled signature of the sultan |
tugrá (t.) f. | |
|
volatile, strange, odd, whimsical |
tuháf (t.) adj. | |
|
|
tuido cf. tuyido | |
|
to protect, to defand |
tuír v. | |
|
|
tuisión cf. tuyisión | |
|
to speak |
tujir (port.) v. | |
|
turkey; metaphorically: a foolish woman |
tuka (serb.-cro.) f. | |
|
stupid, foolish, "dumb" |
tukmak (t.) m. | |
|
turkey |
tukón m. | |
|
muslin |
tul (fr.) m. | |
|
|
tula (t.) cf. tuvla | |
|
tulip |
tulip m. | |
|
bloc |
tulop m. | |
|
skin bottle; a nickname for a person who is full of fat; a very large quantity; a type of cheese |
tulum (t.) m. | |
|
water pump, fire pump; honey cake |
tulumba/tuluba (t.) f. | |
|
fire extinguisher |
tulumbadjí (t.) m. | |
|
bubble, blister |
tulumbika (t.) f. | |
|
a nickname for a short, chubby person |
tulumiko (t.) m. | |
|
impurity |
tumá (ebr.) f. | |
|
long puffy underwear |
tumán (t.) m. | |
|
inversion; a cone of earth that served as a tombstone in macedonia |
tumba (t.) f. | |
|
pipe tobacco |
tumbekí (t.) m. | |
|
flower bud, bud |
tumbruk (t.) m. | |
|
oracle |
tumim (ebr.) m. pl. | |
|
a mound of earth or a mound of stones on top of ancient graves |
tumulo m. | |
|
noise, uproar, commotion |
tumulto m. | |
|
noisy, causing a riot |
tumultuozo adj. | |
|
heavy bronze |
tunch/e (t.) m. | |
|
tunnel |
tunel m. | |
|
robe, tunic |
túnika f. | |
|
drunk |
tunina adj. | |
|
heartbeat, pulse |
tup m. | |
|
forelock; audacity, impudence |
tupé (fr.) m. | |
|
thickness (stew/soup/mixture) |
tupidez f. | |
|
thick |
tupido adj. | |
|
to make thick, to become thick, to compress |
tupir v. | |
|
|
tupishtí cf. topishtí | |
|
a word of agreement in conversation |
tupú-tupú | |
|
heel |
tupuk (t.) m. | |
|
duration, duration of time |
tura f. | |
|
duration, duration of time |
turada f. | |
|
decorated with the ottoman imperial seal |
turalí (t.) adj. | |
|
to last, to remain |
turar v. | |
|
sturdy, strong, stable, durable, long-lasting, permanent, sustainable |
turavle adj. | |
|
box, suitcase |
turbá (t.) f. | |
|
confusing, disruptor |
turbador m. | |
|
confusion, disorder, harassment |
turbamiento m. | |
|
turban, bonnet |
turbán (t.) m. | |
|
to confuse, to disturb, to disrupt |
turbar v. | |
|
small box/bag |
turbeka (t.) f. | |
|
|
turbin (t.) cf. durbin | |
|
cloning (food fish), turbot |
turbot m. | |
|
|
turfaná/turfandá (t.) cf. trifana | |
|
|
turgá (t.) cf. tugrá | |
|
|
turguelo cf. trueno | |
|
tourism |
turismo/turizmo m. | |
|
tourist |
turist/turista/o n. | |
|
tourist |
turístiko adj. | |
|
Turkish quarter |
turkambre m. | |
|
Turkish; jew from Turkey |
turkano m. | |
|
|
turkino cf. turkano | |
|
Turkish |
turkesko/turkuesko m. | |
|
Turkey |
Turkía f. | |
|
|
turkino cf. turkano | |
|
Turkish child |
turkito m. | |
|
Turkish; Turkish |
turko m. & adj. | |
|
type, gender |
turlú m. | |
|
trip, tour |
turné (fr.) m. | |
|
a pillow in a skirt to raise the buttocks; a derogatory nickname for the buttocks |
turnú m. | |
|
|
turshí (t.) cf. trushí | |
|
squinting |
turtojo adj. | |
|
turtle-dove |
turtulo m. | |
|
binoculars, telescope |
turubí (t.) m. | |
|
busy, bustling, lively |
turudí m. | |
|
to boil, to bubble |
turudiar v. | |
|
a swelling, puffiness, bulge, bunching of clothes or fabrics; a woman dressed in bad taste |
turudjón m. | |
|
|
turujón cf. turudjón | |
|
orange, orange-colored |
turundjí (t.) adj. | |
|
|
turva cf. torva | |
|
to confuse, to disrupt order; to astonish, to startle; to disturb |
turvar v. | |
|
your |
tus adj. pos. | |
|
a dash, a pinch |
tutam (t.) m. | |
|
solid, stable |
tutamlí (t.) adj. | |
|
grilled brain parts served as an appetizer |
tutaniko m. | |
|
bone marrow |
tútano m. | |
|
to satisfiy |
tutear (t.) v. | |
|
(to the children:) don't touch! |
tuti! interj. | |
|
paste |
tutkal (t.) m. | |
|
a hesitant person |
tutkún (t.) m. | |
|
bedpan |
tuto m. | |
|
guardian, educator |
tutor/tutriz n. | |
|
don't touch! no hands! |
tutu! interj. | |
|
shocked, confused |
tutuleado (t.) adj. | |
|
to confuse, to dumbfound, to take out of thoughts; to feel, to realize |
tutulear (t.) v. | |
|
to be confused, to be stunned, to lose his temper |
tutulearse (t.) v. refl. | |
|
loss of temper |
tutuleo (t.) m. | |
|
tobacco |
tutún (t.) m. | |
|
dry |
tutún (t.) adj. | |
|
tobacco worker; tobacco merchant; smoking shop owner |
tutundjí (t.) m. | |
|
quarrel, fight |
tutuneada (t.) f. | |
|
to brawl |
tutunearse (t.) v. | |
|
to reach an agreement/consent |
tuturear (t.) v. | |
|
unstable, his feet are not on the ground of reality |
tuturuto adj. | |
|
burning; something tangible |
tutush (t.) m. | |
|
to burn, to set on fire |
tutushear (t.) v. | |
|
to be burnt |
tutushearse (t.) v. refl. | |
|
brick |
tuvla (t.) f. | |
|
to make someone cripple, to paralyze, to damage; to become impotent |
tuyeser v. | |
|
sabotage |
tuyida f. | |
|
painful, suffering from pain; paralyzed, crippled, lame, deformed |
tuyido adj. | |
|
paralysis, disability |
tuyidura f. | |
|
causing paralysis |
tuyimiento m. | |
|
to hurt, to press, to cause pain; to press financially; to paralyze, to mutilate, to cut off, to stiffen (the limbs); to wound |
tuyir v. | |
|
to be injured, to become paralyzed |
tuyirse v. refl. | |
|
paralysis, paralysis of limbs |
tuyisión f. | |
|
hands up! |
tuyisión! interj. | |
|
yours (possessive pronoun after a noun) |
tuyo/tuya/s pron. | |
|
without a gate |
tuysuz (t.) adj. | |
|
trap |
tuzak (t.) m. | |
|
order, instruction |
tuzker (t.) m. | |
|
evaporation pond for salt production |
tuzla (t.) f. | |
|
|
tuzluk (t.) cf. tozluk | |
|
to exhaust, to finish, to eliminate |
tyukyudear (t.) v. | |
|
to be exhausted, to lose his strength |
tyukyudearse (t.) v. refl. | |
|
|
tyul cf. tul | |
|
|
tzar cf. tsar | |
|
|
u cf. o | |
|
(ironically:) and between them, and within them |
ubihlal aberahá (ebr.) | |
|
ubiquity |
ubikuidad f. | |
|
end |
uch (t.) m | |
|
loose robe with side slits |
uchetek (t.) m. | |
|
|
uchkur (t.) cf. chikur | |
|
|
uchulurmé (t.) cf. yuchulurmé | |
|
to fly |
uchurear (t.) v. | |
|
to fly away |
uchurearse (t.) v. refl. | |
|
abyss |
uchurum (t.) m. | |
|
oud (musical instrument) |
ud (arab.) m. | |
|
room |
udá (t.) f. | |
|
warehouse, storage room, pantry, hiding place |
udeka (t.) | |
|
muslin fabric ribbon for fastening a women's bonnet |
udjí (t.) m. | |
|
|
udjilé (t.) cf. yudjilé | |
|
fortunately |
udjilé (t.) adv. | |
|
At last! |
udjula! (t.) interj. | |
|
|
udurear (t.) cf. uydurear | |
|
Oops! |
uf! interj. | |
|
cash, small money; small child |
ufaklik (t.) m. | |
|
artist |
ufisial m. | |
|
to knit, to embroider |
ufisiar v. | |
|
knitting; embroidery; profession |
ufisio m. | |
|
victim |
ufisión m. | |
|
anger, rage |
ufké (t.) m. | |
|
to sadden, to distress, to anger |
ufkelenear (t.) v. | |
|
to become sad, to be sorry; to be angry |
ufkelenearse (t.) v. refl. | |
|
exaggeration; deception; anger |
ufla f. | |
|
used to exaggerations; fraudster |
ufladjí m. | |
|
|
uflar cf. unflar | |
|
|
uflarse cf. unflarse | |
|
terrible exaggeration |
uflatina f. | |
|
to sigh, to groan; to exhale, to puff |
uflear (t.) v. | |
|
to be unlucky, to get into trouble. |
ugradeyar/ugrdeyarse (t.) v. | |
|
misfortune |
ugramá f. | |
|
to strive, to endeavor, to bother, to work; to be busy |
ugrashear (t.) v. refl. | |
|
work, labor |
ugrashmá (t.) f. | |
|
a sign of luck and happiness |
ugur (t.) m. | |
|
good omen, fortunate |
ugurlí (t.) adj. | |
|
unlucky; gloomy, sad; scoundrel, fraud, villain |
ugursuz (t.) adj. | |
|
Oh! |
uh interj. | |
|
|
uído cf. oído | |
|
governor's palace |
ukyumat (t.) m. | |
|
hall (in the temple) |
ulám (ebr.) m. | |
|
a noisy crowd; addition |
ulamá (t.) m. | |
|
alder (tree) |
úlamo m. | |
|
Hey you! (rude face) |
ulan! (t.) interj. | |
|
|
ulderear/uldurear (t.) cf. uydurear | |
|
Moslem scholar/cleric |
ulemá (t.) m. | |
|
|
uliva cf. oliva | |
|
horse feeding fees (for a soldier) |
ulifé (t.) m. | |
|
stomach ulcer |
ulser m. | |
|
to cause a stomach ulcer |
ulserar v. | |
|
infected with a stomach ulcer |
ulserozo m. | |
|
recently |
ultimamente adv. | |
|
to finish |
ultimar v. | |
|
conclusion; final decision |
ultimasión f. | |
|
ultimatum |
ultimatum/ultimatun m. | |
|
the final stage of a business, the closing actions |
ultimería f. | |
|
last, extreme; final, absolute |
último adj. | |
|
the most, most, extreme |
ultra adj. | |
|
in addition to this |
ultra adv. | |
|
insult, humiliation |
ultraje m. | |
|
ultraviolet |
ultraviolet m. | |
|
sideburns |
ulufia (t.) f. | |
|
pipe, canal |
uluk (t.) m. | |
|
|
ulvidar/se cf. olvidar/se | |
|
|
ulvido cf. olvido | |
|
|
ulvidozo cf. olvidozo | |
|
a call expressing dissatisfaction |
um! interj. | |
|
nation, people |
umá (ebr.) f. | |
|
humanly |
umanamente adv. | |
|
humanity; humanity, kindness |
umanidad f. | |
|
humanist |
umanista/umanisto m. & adj. | |
|
humane, loving, humanitarian |
umanitario adj. | |
|
humanity |
umanitarizmo m. | |
|
to make it more human |
umanizar v. | |
|
humanity |
umanizmo m. | |
|
humane; generous, compassionate |
umano adj. | |
|
human, person |
umano m. | |
|
smoke screen |
umarada f. | |
|
|
umbligero cf. omligero | |
|
|
umbligo/umblido cf. ombligo | |
|
threshold |
umbral m. | |
|
to raise smoke |
umear v. | |
|
to be filled with smoke. |
umearse v. refl. | |
|
dampness, moisture, mildew |
umedad/umidad/umidá f. | |
|
to wet, to moisten |
umektar v. | |
|
|
umflado cf. unflado | |
|
to wet, to moisten |
umidentar v. | |
|
wet, damp |
umidento adj. | |
|
to wet, to moisten |
umideser v. | |
|
dampness, moisture, mildew |
umiditá (fr./it.) f. | |
|
damp, wet |
úmido adj. | |
|
humility, modesty |
umildad f. | |
|
humility |
umildansa f. | |
|
humble. |
umilde adj. | |
|
in submission |
umildemente adv. | |
|
hurt, offended |
umiliado adj. | |
|
offensive, insulting, humiliating |
umiliante adj. | |
|
to insult, to hurt, to tease, to humiliate, to oppress |
umiliar v. | |
|
to humble himself, to surrender, to be humiliated. |
umiliarse v. refl. | |
|
harassment, irritation, teasing, humiliation |
umiliasión f. | |
|
|
umligo cf. ombligo | |
|
smoke |
umo m. | |
|
mood; character; humor |
umor f. | |
|
humorous |
umoresko adj. | |
|
a humorous, homeric story |
umoreska f. | |
|
entertainer, humorist |
umorist/a/o m. | |
|
humorous, entertaining, funny, amusing |
umorístiko adj. | |
|
humor, humorism |
umorizmo m. | |
|
sad, in a bad mood |
umorozo adj. | |
|
nations |
umot (ebr.) f. pl. | |
|
smokey, hazy |
umozo adj. | |
|
faith; hope; intention |
umut (t.) m. | |
|
objective label; one |
un/una adj. | |
|
general agreement, one opinion, unanimity |
unanimidad/unanimitá f. | |
|
unanimously, with one mind |
unánimo adj. | |
|
to assume, to imagine |
undear v. | |
|
|
undero cf. fundero | |
|
the eleventh |
undésimo adj. | |
|
|
undiar cf. undear | |
|
embedded, sunk; embedded |
undido adj. | |
|
sinking, sinking of a ship |
undimiento m. | |
|
|
undinas cf. fondinas | |
|
to embed, to embroider |
undir v. | |
|
to be drowned, to drown oneself |
undirse v. refl. | |
|
melting, casting |
undisión f. | |
|
puffy, inflated |
unflado adj. | |
|
swelling |
unfladura f. | |
|
to inflate; to eat on a binge, to "devour" food |
unflar v. | |
|
to swell; to swell from eating and drinking; to reach satiety |
unflarse v. refl. | |
|
swelling, growth |
unflasión f. | |
|
Hungarian |
ungarez/ungarezo n. & adj. | |
|
|
unguente cf. enguente | |
|
unity, unanimity; unit of measure |
unidad/unitá f. | |
|
united |
unido adj. | |
|
united |
unifikado adj. | |
|
uniting |
unifikador m. & adj. | |
|
to unite |
unifikar v. | |
|
union, association |
unifikasión f. | |
|
uniforms, survival clothing |
uniforma f. | |
|
in a uniform manner |
uniformamente adv. | |
|
uniform, monotonous; constant, unchanging |
uniforme adj. | |
|
uniformity, monotony, homogeneity |
uniformidad f. | |
|
only |
unikamente adv. | |
|
unique |
úniko adj. | |
|
monotonous |
unikolor adj. | |
|
unicorn (legendary animal); ram |
unikorno/unikornio m. | |
|
union, professional association, association; unity, harmony, connection |
unión f. | |
|
member of a professional association |
unionista m. | |
|
to unite, to connect, to attach |
unir v. | |
|
to unite, to merge, to join, to make an alliance |
unirse v. refl. | |
|
unison (in music); metaphorically: general agreement, unanimity |
unisón m. | |
|
global, universal |
universal adj. | |
|
global, universal, general, inclusive |
universalidad f. | |
|
universally |
universalmente adv. | |
|
university, college |
universidad/universitá f. | |
|
academic, university |
universitario adj. | |
|
academic |
universitario m. | |
|
universe, world |
universo m. | |
|
one |
uno/una num. | |
|
to harass, to anger, to insult |
unsanear (t.) v. | |
|
to lose his patience, to get fed up, to give up. |
unsanearse (t.) v. refl | |
|
the habit of dipping bread in sauce/pen in a inkwell (unnecessarily, to save time) |
untadero m. | |
|
anointed; who received a bribe |
untado adj. | |
|
anointing, baptism |
untadura f. | |
|
anointing; bribe |
untamiento m. | |
|
to anoint, to spread; to dip, to moisten |
untar v. | |
|
to be anointed; to be smeared |
untarse v. refl. | |
|
anointing, lubrication |
untasión f. | |
|
|
unterio cf. untadura | |
|
inkwell |
untero m. | |
|
nail |
unya f. | |
|
nail scratch |
unyada f. | |
|
abscess under the nail; ingrown toenail |
unyero m. | |
|
Hurrah!! Hurray! |
ura! interj. | |
|
turn, queue |
urá (gr.) f. | |
|
huracan, storm |
uragán (fr.)/urakán m. | |
|
uranium |
uranyo m. | |
|
politeness, courtesy |
urbanidad f. | |
|
city building, urbanism |
urbanismo m. | |
|
city planner, city builder |
urbanista/o m. | |
|
to urbanize |
urbanizar v. | |
|
urbanization |
urbanizasión f. | |
|
urban |
urbano adj. | |
|
group, gang, troop; army |
urdí (t.) m. | |
|
urgency, emergency |
urdjensa f. | |
|
urgent |
urdjente adj. | |
|
a substance found in urine |
urea | |
|
hematuria, uremia |
uremia f. | |
|
urethral |
uretra f. | |
|
uric acid |
urí m. | |
|
urim ("urim ve-tumim") |
urim (ebr.) m. pl. | |
|
urine |
urina f. | |
|
frequent need to urinate |
urinadero m. | |
|
urinal; chamber pot |
urinal m. | |
|
to urinate |
urinar/urinarse v./v. refl. | |
|
urinary, of urine |
urinario adj. | |
|
|
uriya cf. oriya | |
|
to border |
uriyar v. | |
|
|
urjensa cf. urdjensa | |
|
|
urjente cf. urdjente | |
|
date cookies |
urmadjikes (t.) f. | |
|
|
urmiga cf. ormiga | |
|
|
urmigear cf. ormigear | |
|
ballot-box, box; urn for the ashes of the deceased |
urna f. | |
|
urologist |
urologo m. | |
|
urology |
urolojía f. | |
|
bear |
ursa (fr.) m. | |
|
cover |
urtí (t.) m. | |
|
nettle |
urtiga f. | |
|
to prolong until despair |
urushear (t.) v. | |
|
tired, worn out |
usaneado (t.) adj. | |
|
to be tired, to worn out |
usanearse (t.) v. refl. | |
|
lazy and useless |
usení (t.) adj. | |
|
a call of encouragement to an animal/dog; a call of displeasure: God forbid! |
ush!/usht! interj. | |
|
to caress, to spoil |
ushadear v. | |
|
crybaby, crying at mother's, a nickname for someone who cries over a matter of lesser value |
ushi maná (gr.) | |
|
acquaintance |
usiyet (t.) m. | |
|
safflower |
uspur (t.) m. | |
|
expert professional |
ustá (t.) m. | |
|
a wise woman |
ustakyara (t.) f. | |
|
honorific address - third person |
usté/d pron. pers. | |
|
container |
ustensil m. | |
|
razor |
ustura (t.) f. | |
|
method, manner; rhythm |
usul/usur (t.) m. | |
|
easily |
usuladjik (t.) | |
|
interest, exorbitant rate of interest |
usura f. | |
|
to lend at interest |
usurar v. | |
|
lending at exorbitant rate of interest |
usurero m. | |
|
|
ut (t.) cf. ud | |
|
shameless |
utanmaz (t.) adj. | |
|
of the uterus |
uterino adj. | |
|
womb |
utero m. | |
|
|
uteyar cf. utilear | |
|
iron |
utí (t.) m. | |
|
effective, helpful, useful |
util/útile adj. | |
|
to iron |
utilear (t.) v. | |
|
benefit, advantage |
utilidad/utilitá f. | |
|
|
utilijavle cf. utilizavle | |
|
utilitarian |
utilitario adj. | |
|
used |
utilizado adj. | |
|
to use |
utilizar v. | |
|
use |
utilizasión f. | |
|
usable |
utilizavle adj. | |
|
effectively, usefully |
utilmente adv. | |
|
utopia, imaginary plan; illusion, hallucination, false imagination |
utopia f. | |
|
utopian |
utópiko adj. | |
|
dreamer, utopian |
utopista/utopisto n. | |
|
insult |
utraje m. | |
|
exaggeration |
utransia (fr.) f. | |
|
grape, grapes |
uva f. | |
|
grape seller |
uvero m. | |
|
work, handwork; book |
uvraje (fr.) m. | |
|
udder |
uvre m. | |
|
to insult |
uvrideyar (serb.-cro.) v. | |
|
to be hurt, to be offended |
uvrideyarse (serb.-cro.) v. refl. | |
|
contains an egg |
uvular adj. | |
|
ovulation |
uvulasión f. | |
|
Oh! |
uy! interj. | |
|
fit, comfort |
uydeada (t.) f. | |
|
to agree, to fit; to appease, to mediate |
uydear (t.) | |
|
to fit oneself, to reach a common ground, to agree with each other |
uydearse (t.) v. refl. | |
|
invention |
uydureada (t.) f. | |
|
invented, imaginative |
uydureado (t.) adj. | |
|
to adapt; to invent; to fabricate; to lie; to embellish things and give them the appearance of truth; to reconcile (between two conflicting people) |
uydurear (t.) v. | |
|
to reach an understanding/agreement |
uydurearse (t.) v. refl. | |
|
adjustment, agreement, compromise, reconciliation |
uydureo (t.) m. | |
|
invention |
uydurmá (t.) f. | |
|
invention; falsehood, imaginary story; imagination, imaginations |
uydurmasión (t.) | |
|
identical, compatible |
uygun (t.) adj. | |
|
|
uzadía cf. ozadía | |
|
to protract, to prolong, to act lazy,, to exaggerate in description |
uzadear (t.) | |
|
delay; exaggeration |
uzadeo (t.) m. | |
|
a frivolous woman, who lost her virginity |
uzadika f. & adj. | |
|
slightly used, slightly damaged |
uzadiko adj. | |
|
used; accustomed, normal, conventional |
uzado adj. | |
|
kernel, grain |
uzagri m. | |
|
use |
uzaje m. | |
|
habituation, acquiring a habit |
uzamiento m. | |
|
habit, custom |
uzansa f. | |
|
customs |
uzansas f. pl. | |
|
to be used to, to be habitual; to use; to make use of; to be accustomed to |
uzar v. | |
|
to be customary; to get used to, to acquire the habit |
uzarse v. refl. | |
|
usable |
uzavle adj. | |
|
curb |
uzda (serb.-cro.) f. | |
|
retaining wall of a grave pit |
uziyo m. | |
|
to reach an understanding/agreement |
uzlashearse (t.) v. refl. | |
|
agreement |
uzlashmá (t.) f. | |
|
greek brandy |
uzo (gr.) m. | |
|
custom, practice, habit; usage |
uzo m. | |
|
ordinary, common, accepted, customary, widespread |
uzual adj. | |
|
commonly, as usual, as usual |
uzualmente adv. | |
|
something that could last a long time |
uzun uzadiye ish (t.) m. | |
|
a loan at exorbitant rate of interest |
uzura f. | |
|
biting (said of exorbitant rate of interest) |
uzurario adj. | |
|
giving a loan at exorbitant rate of interest |
uzurero/uzuriero m. | |
|
predatory, trespasser |
uzurpador m. | |
|
to seize unlawfully, to trespass, to oppress, to plunder |
uzurpar v. | |
|
unlawful seizure, extortion, robbery |
uzurpasión f. | |
|
certainly |
vaday (ebr.) adv. | |
|
a sure thing |
vaday (ebr.) m. | |
|
date |
vadé (t.) f. | |
|
|
vaftiz cf. baftiz | |
|
vagrancy |
vagabondaje m. | |
|
to wander |
vagabondar/vagabondear v. | |
|
wanderer; poor, miserable |
vagabondo m. | |
|
|
vágado cf. vagido | |
|
|
vagamondo cf. vagabondo | |
|
|
vagar adv. cf. avagar | |
|
to wander; to walk idly |
vagar v. | |
|
idleness |
vagar m. | |
|
slowly |
vagarozamente adv. | |
|
|
vagarozo cf. avagarozo | |
|
fainting, dizziness |
vagido/vágido m. | |
|
idleness, freedom from duty and occupation |
vago m. | |
|
car |
vagón m. | |
|
small trailer |
vagoniko m. | |
|
|
vaguedad cf. vasiedad | |
|
a type of sea fish |
vaht m. | |
|
|
váido cf. vagido | |
|
sheath; hem |
vaina (port.) f. | |
|
back and forth, constant oscillation; "go, come" |
vaivien/vaiven/vaivan m. | |
|
cow |
vaka f. | |
|
vacation, break |
vakansa/vakansas f./f. pl. | |
|
vacant |
vakante adj. | |
|
cattle herder |
vakero m. | |
|
waqf - charitable organization |
vakif (t.) m. | |
|
wagon |
vakita f. | |
|
bull, ox; a nickname for a person who lacks imagination/ lacks sharpness and keenness of eye |
vakón m. | |
|
shoe polish; wax |
vaksa f. | |
|
smallpox vaccination, vaccination |
vaksina f. | |
|
to vaccinate |
vaksinar v. | |
|
|
vaksinasión cf. vaksina | |
|
immunizator |
vaksinator m. | |
|
but |
vala (t.) adv. | |
|
Wallahi! In the name of god! |
valaí (t.) interj. | |
|
|
valako cf. valaho | |
|
diligent |
val'an (serb.-cro.) adj. | |
|
courage, bravery, heroism |
valensia f. | |
|
courage, bravery, heroism |
valentería f. | |
|
to be worth it; to be effective, to be beneficial. |
valer v. | |
|
valerian |
valerián/valeriana m./f. | |
|
to use the |
valerse v. refl. | |
|
governor |
valí (t.) m. | |
|
to fence |
valiadear v. | |
|
fence, hedge; wall |
valiado m. | |
|
fence-maker |
valiador m. | |
|
to validate |
validar v. | |
|
validation |
validasión f. | |
|
the Sultan's mother |
validé (t.) f. | |
|
validity |
validez f. | |
|
|
validja cf. valija | |
|
valid, strong and lasting; valuable, important, honorable, excellent |
válido adj. | |
|
|
validozo cf. válido | |
|
courage |
valiensa f. | |
|
sturdy, strong; hero, valiant, brave |
valiente adj. | |
|
suitcase |
valija f. | |
|
seller and manufacturer of luggage and travel gear |
valijero m. | |
|
|
valiozo cf. válido | |
|
|
valir cf. valer | |
|
valid |
valivle adj. | |
|
|
valiza (fr.) cf. valija | |
|
value, worth; validity of a certificate; in banking: value day; valor |
valor m. | |
|
to value; to improve; to exploit for one's own benefit |
valorizar v. | |
|
bravely, courageously |
valorozamente adv. | |
|
valuable, precious; brave, heroic |
valorozo adj. | |
|
waltz |
vals/valsa m./f. | |
|
waltz dancer |
valsador/dera n. | |
|
to waltz; to sway |
valsar v. | |
|
value; foreign currency; value day |
valuta f. | |
|
|
valutado cf. valutozo | |
|
to estimate |
valutar v. | |
|
valuable, expensive |
valutozo/valudozo adj. | |
|
|
valye cf. vaye | |
|
vampire, bloodsucker |
vampiro/reza n. | |
|
boasting |
vanagloria f. | |
|
|
vanamente cf. envano | |
|
side, place |
vanda f. | |
|
barbarity, vandalism |
vandalizmo m. | |
|
vandal |
vandalo m. & adj. | |
|
epidemic |
vandansio m. | |
|
crying, sobbing |
vandos m. pl. | |
|
vanity; arrogance, boasting in vain things |
vanedad/vanidad f. | |
|
pioneer corps |
vanguardia f. | |
|
exhausted |
vanido adj. | |
|
|
vanigloria cf. vanagloria | |
|
easily, lightly |
vaniko- en vaniko | |
|
vanilla |
vanilia f. | |
|
|
vanitá (it.) cf. vanedad | |
|
arrogant, proud, haughty, boastful |
vanitozo adj. | |
|
empty, vain, an empty and vain person, arrogant, boastful, arrogant; careless |
vano adj. | |
|
benefit; advantage, priority |
vantaje/vantaja m./f. | |
|
apron |
vantal m. | |
|
to advertise someone's merits with exaggeration, to praise |
vantar (fr.) v. | |
|
braggart |
vantardjí (fr.) m. | |
|
to boast, to boast of his merits out of exaggeration. |
vantarse (fr.) v. refl. | |
|
fan |
vantilador/vantilator m. | |
|
ventilation |
vantilasión f. | |
|
|
vanya cf. vaina | |
|
ship, boat, steamer |
vapor (1) f. | |
|
steam, vapor |
vapor (2) f. | |
|
gasping; shortness of breath; steam smoke |
vaporada f. | |
|
to vaporize |
vaporar v. | |
|
small ship, coastal ship, river ship |
vaporiko m. | |
|
sprayer |
vaporizador m. | |
|
to vaporize; to spray, to sprinkle |
vaporizar v. | |
|
to evaporate |
vaporizarse v. refl. | |
|
evaporation, vaporization; spraying |
vaporizasión f. | |
|
steaming |
vaporozo adj. | |
|
|
vaptizar cf. baftizar | |
|
|
vaptizmo cf. baftizmo | |
|
rod, stick, staff, scepter, wand; erasure, erasure line |
vara f. | |
|
a blow with a stick, a blow |
varada f. | |
|
dry dock; fender (a wooden brake to prevent a ship from hitting the dock during unloading) |
varadero m. | |
|
strandedness |
varadura f. | |
|
gold/metal leaf (for decoration) |
varak (t.) m. | |
|
gilded |
varaklí (t.) adj. | |
|
railing; partition, barrier |
varanda f. | |
|
entrance hall, corridor; railing |
varandado m. | |
|
to delete, to wipe |
varar v. | |
|
warning call (Caution!) |
varda (it.) f. | |
|
|
vardá cf. verdad | |
|
in Thessaloniki: name of a river, a strong and cold north wind |
vardar m. | |
|
income, profit |
vardat (t.) m. | |
|
|
vardi cf. vedre | |
|
|
vardizito cf. vedrolí | |
|
|
varduliento cf. vedrolí | |
|
|
vardura cf. vedrura | |
|
to hit, to hit with a rod |
varear v. | |
|
to achieve, to reach |
varear (t.) v. | |
|
thump |
vareo m. | |
|
changeability, variability; instability, wavering |
variabilidad f. | |
|
to change, to diversify |
variar v. | |
|
change, mutability, transformation; (music:) variation, oscillation, deviation |
variasión f. | |
|
variable, changing, irregular, fickle |
variavle adj. | |
|
variety |
variedad/varietá f. | |
|
|
varieté (fr.) cf. variedad | |
|
stick, wand; candy: sweet stick |
varika f. | |
|
varicose veins (enlarged veins) |
varikozidad f. | |
|
barrel |
varil m. | |
|
different, diverse, multifaceted |
vario adj. | |
|
prominent vein, varicose veins (pathological dilation of veins) |
varis f. | |
|
rich, wealthy |
varlí (t.) adj. | |
|
property tax imposed on non-Muslims in turkey during world war ii |
varlik vergisi (t.) | |
|
stream |
varo m. | |
|
man, human being, person, gentleman |
varón m. | |
|
district, neighborhood |
varosh (t.) m. | |
|
|
varsak (t.) cf. barsak | |
|
|
varter cf. verter | |
|
ready state, alert |
varush | |
|
|
vashilakyi (gr.) cf. bashilki | |
|
emptiness; idle talk |
vasiedad f. | |
|
mug, beaker |
vasija f. | |
|
hesitating, doubting; wavering, fidgeting |
vasilante adj. | |
|
to waver; to hesitate, to doubt |
vasilar v. | |
|
wavering, fidgeting; hesitation, doubt |
vasilasión f. | |
|
|
vaste (fr.) cf. vasto | |
|
width, breadth, size |
vastedad f. | |
|
wide, extensive, expansive |
vasto adj. | |
|
watt |
vat m. | |
|
lint |
vata f. | |
|
veteran |
vatik (ebr.) m. | |
|
mechanic |
vatman m. | |
|
indulgent generous |
vatrán (ebr.) m. | |
|
grandma; old woman |
vavá (gr.) f. | |
|
a nickname for a grandmother or elderly woman |
vavachi (gr.) f. | |
|
an old woman bent and shrunken |
vaveka (gr.) f. | |
|
Wow!, Oh! |
vay interj. | |
|
|
vayado cf. valiado | |
|
to limit oneself |
vayarse v. refl. | |
|
chatter, empty talk, empty words; a long and ongoing discussion |
vaydaber (ebr.) m. | |
|
chatter |
vaydaberlik (ebr.) m. | |
|
valley |
vaye m. | |
|
edge, fringe |
vayna (port.) f. | |
|
giant, chief of a tribe |
vayvodá (gr.) m. | |
|
vase |
vaza f. | |
|
cup contents |
vazada f. | |
|
vaseline |
vazelin/vazelina m./f. | |
|
|
vazgechear/se (t.) cf. vazyechear/se | |
|
speech thrown into the air to "fish" for information |
vazía f. | |
|
effort and act of emptying; stupidity |
vaziada f. | |
|
tendency to empty everything that is full; diarrhea |
vaziadero m. | |
|
|
vaziadizo cf. vaziadura | |
|
empty, emptied; exhausted, skin and bones |
vaziado adj. | |
|
cleaner, emptying barrels/septic tanks; chatterbox |
vaziador m. | |
|
emptying; salary of septic tank/ barrels drainer |
vaziadura f. | |
|
to pour; to empty |
vaziar v. | |
|
to be emptied; to brag, to boast, to speak boastfully; to go to the bathroom, to suffer from diarrhea; to become thin |
vaziarse (pop.) v. refl. | |
|
a chatterbox, a person who chatters nonsense, a rude person |
vaziata m. | |
|
diarrhea; a crazy nonsense plan |
vaziatina f. | |
|
Forget it! Give up this idea! |
vaziech! (t.) interj. | |
|
|
vaziedad cf. vasiedad | |
|
a small glass; a glass of drink |
vaziko m. | |
|
empty, vacant (space); an empty and hollow person; worthless, devoid of substance |
vazío adj. | |
|
space, empty space |
vazío m. | |
|
emptiness |
vazior m. | |
|
nonsense, emptiness, vanity, empty talk, empty things, absurdity |
vaziumbre f. | |
|
|
vaziura cf. vasiedad | |
|
cup; vase |
vazo m. | |
|
to give up; to give up on a plan/idea |
vazyechear (t.) v. | |
|
to distract from (sadness, grief, etc.); to regret |
vazyechearse (t.) v. refl. | |
|
second Adar |
veadar (ebr.) m. | |
|
instead of |
veche- en veche (it.) prep. | |
|
forbidden |
vedado adj. | |
|
to cease; to evade, to avoid; to forbid, to prevent |
vedar v. | |
|
to avoid, kept from |
vedarse v. refl. | |
|
|
veder cf. ver | |
|
disheveled hair |
vedija f. | |
|
|
vediza cf. velija | |
|
|
vedrá cf. verdad | |
|
greenish, tending to green |
vedracho (port.) adj. | |
|
|
vedradería cf. verdadería | |
|
|
vedradero cf. verdadero | |
|
green; unripe, immature; novice; stupid, lacking in opinion and education; whose face has turned green |
vedre adj. | |
|
'green' - a nickname for a Muslim |
vedre n. & adj. | |
|
to turn green |
vedreser v. | |
|
to become foolish, to lose his head |
vedreserse v. refl. | |
|
novice, inexperienced, immature |
vedresiko adj. | |
|
immaturity; inexperience |
vedrez f. | |
|
innocent, gullible, na?ve |
vedreziko adj. | |
|
greenish, tending to green |
vedrolí adj. | |
|
immaturity |
vedror m. | |
|
a scion; a rod; a whip, a strap, a sinew of an ox for use as a whip; a ring; a bruise; a slaughterer of animals; a murderer, an executioner |
vedrugo m. | |
|
a plant with small, fleshy leaves used in salads |
vedrulada f. | |
|
greenish |
vedrulento adj. | |
|
vegetation, green, grass; vegetables, green leaves used in salad; moss, greenness |
vedrura f. | |
|
supervisor, overseer; seer/fortune teller |
veedor m. | |
|
sharp eyed; spectator |
veente n. | |
|
|
veer cf. ver | |
|
|
vefa (t.) cf. befa | |
|
lowland, fertile valley |
vega f. | |
|
repeated and tedious repetition |
vehaftor (ebr.) | |
|
it is said of someone who respects himself first, taking the honorable share for himself. |
vehaper baado (ebr.) | |
|
and so on |
vehayosé/vehayotsé (ebr.) adv. | |
|
also |
vehen (ebr.) adv. | |
|
exhaustion, old age |
vejedumbre f. | |
|
old age |
vejés/vejez f. | |
|
vegetal |
vejetal adj. | |
|
plant |
vejetal m. | |
|
vegetarianism |
vejetalismo m. | |
|
vegetarian |
vejetalista m. | |
|
to live a monotonous idle life, to degenerate; to grow, to develop |
vejetar v. | |
|
vegetarian; plant-based |
vejetariano m. & adj. | |
|
vegetation |
vejetasión f. | |
|
bandage; nickname for a heavy person |
vejigante m. | |
|
government office, ministry; authorization to act on behalf of, power of attorney to represent someone |
vekialet/vekalet m. | |
|
authorization document, power of attorney document |
vekialetname m. | |
|
acting; proxy, representative, agent |
vekil/vekyil (t.) m. | |
|
vector |
vektor m. | |
|
vectorial |
vektorial adj. | |
|
sail; curtain, screen, partition; weathervane, flag; fickle person; guard (dead/in childbirth), watch night; candle |
vela f. | |
|
watch night |
velada f. | |
|
overwhelmed, overturned, covered |
velado adj. | |
|
night watchman; caregiver (of a sick person), nurse |
velador/dera m. | |
|
night watch (over a patient, etc.); salary of a watchman/caretaker of a patient |
veladura f. | |
|
likes to receive gifts without giving anything in return |
velakah 'hakoen (ebr.) | |
|
|
velandón cf. velador | |
|
to stay awake, to keep watch all night, to stand guard, to watch over someone; to cover, to cover with a scarf |
velar v. | |
|
card |
veleto m. | |
|
flake, shard |
velija f. | |
|
poison; very thin parchment; luxurious parchment-like paper |
velino m. | |
|
veil |
velo m. | |
|
bicycle race track |
velodromo m. | |
|
speed |
velosidad/velositá f. | |
|
bicycle |
velosiped m. | |
|
cyclist |
velosipedista/o m. | |
|
velvety |
veludo/veludiko adj. | |
|
velvet |
veludo m. | |
|
desire |
veluntad f. | |
|
|
veluntar cf. enveluntar | |
|
willingly, voluntarily |
veluntariamente adv. | |
|
spontaneous |
veluntario adj. | |
|
volunteer |
veluntario m. | |
|
longing, desiring |
veluntozo adj. | |
|
velvet |
velur (fr.) m. | |
|
velvety, soft |
velutado adj. | |
|
to turn worlds upside down, to create chaos, to express anger prominently |
velvele- dar el lugar al velvele | |
|
vein, artery (of marble, wood); layer; mood, passing madness |
vena f. | |
|
deer |
venado m. | |
|
bandage |
venda f. | |
|
to dress (wound) |
vendar v. | |
|
tendency to sell everything; repeated offer |
vendedero m. | |
|
seller, merchant, salesman |
vendedor/dera n. | |
|
vintage, the vintage season |
vendemia f. | |
|
vintager |
vendemiador m. | |
|
to gather (grapes) |
vendemiar v. | |
|
to sale |
vender v. | |
|
to be sold; to betray, to sale himself |
venderse v. refl. | |
|
revenge, vendetta |
vendeta (it.) f. | |
|
sale; ''cash register'' - total daily sales |
véndida/vendidad f. | |
|
sold, devoted, submissive, obedient |
vendido adj. | |
|
a traitor for money, selling himself to the enemy |
vendido m. | |
|
|
vendimia cf. vendemia | |
|
|
vendisión cf. vendida | |
|
|
véndita cf. véndida | |
|
sellable |
vendivle adj. | |
|
poison, venom |
veneno m. | |
|
venomous, toxic, poisonous |
venenozo adj. | |
|
respected, honored, revered |
venerado adj. | |
|
to admire, to honor, to cherish; to worship the lord. |
venerar v. | |
|
admiration, respect, honor |
venerasión f. | |
|
honorable, dignified, noble |
veneravle adj. | |
|
lustful |
venereo adj. | |
|
lustful |
venériko adj. | |
|
Venice |
Venezia f. | |
|
venetian |
veneziano adj. | |
|
avenger |
vengador/dera n. | |
|
revenge, act of retaliation |
vengansa f. | |
|
to revenge |
vengar v. | |
|
to take revenge |
vengarse v. refl. | |
|
the possibility of forgiveness, being forgivable |
venialidad f. | |
|
arrival, entrance, appearance |
venida f. | |
|
future; fate |
venidera f. | |
|
the nearest, the next |
venidero adj. | |
|
unwanted repeated arrival; a continuous and unhealthy cycle |
venidero m. | |
|
|
venido cf. venida | |
|
|
venidura cf. venida | |
|
sting |
venika f. | |
|
to come, to arrive; to suit; to have her period |
venir v. | |
|
to arrive; to blend protein until it becomes thick |
venirse v. refl. | |
|
venous, arterial |
venozo adj. | |
|
conqueror |
vensedor m. & adj. | |
|
to conquer, to overcome, to prevail; to restrain, to restrain oneself |
venser v. | |
|
victory |
vensida f. | |
|
defeated |
vensido adj. | |
|
|
vensimiento cf. vensida | |
|
|
venta cf. véndida | |
|
superiority, advantage; addition |
ventaja/ventaje f./m. | |
|
|
vental cf. devantal | |
|
window, skylight |
ventana f. | |
|
who spends all her time looking out the window |
ventanera adj. | |
|
skylight, porthole, small window |
ventanika f. | |
|
twenty |
vente num. | |
|
the twentieth in number |
ventén/o adj. | |
|
a group of twenty |
ventena f. | |
|
part twentieth |
ventezimo m. | |
|
fan |
ventilador m. | |
|
to ventilate |
ventilar v. | |
|
ventilation, aeration |
ventilasión f. | |
|
|
ventojos cf. entojos | |
|
cupping |
ventoza f. | |
|
birth |
ventrada f. | |
|
luck, happiness; finding a husband |
ventura f. | |
|
lucky, happy |
venturado adj. | |
|
future, next |
venturo adj. | |
|
fortunately |
venturozamente adv. | |
|
happy, fortunate |
venturozo adj. | |
|
to see, to look; to examine, to judge, to evaluate |
ver v. | |
|
border, side |
vera f. | |
|
really |
veramente adv. | |
|
|
veranar cf. enveranar | |
|
|
veranda (1) cf. varanda | |
|
glass roof |
veranda (2) f. | |
|
|
verandado cf. varandado | |
|
|
verano cf. enverano | |
|
veracity |
verasidad f. | |
|
literal, verbal |
verbal adj. | |
|
verb (grammar) |
verbo m. | |
|
chatterer |
verbozo adj. | |
|
truth |
verdad f. | |
|
to verify, to check veracity |
verdadear v. | |
|
truth; the truth without any embellishment |
verdadería f. | |
|
real, true, faithful, original, actual |
verdadero adj. | |
|
|
verdadamente cf. veramente | |
|
|
verdadmente cf. veramente | |
|
|
verde cf. vedre | |
|
|
verdeser cf. envedreser | |
|
orchard, garden; a beautiful garden that expands the heart; a person who brings joy and good mood; a gloomy person |
verdjel m. | |
|
|
verdolí cf. vedrolí | |
|
|
verdugo cf. vedrugo | |
|
|
verdulí cf. vedrolí | |
|
portulaca (plant) |
verdulaga f. | |
|
greenish, tending to green |
verduliente adj. | |
|
|
verdura cf. vedrura | |
|
verdict, sentence |
veredikto m. | |
|
obliquely, diagonally |
veréf (t.) adj. | |
|
tuberculosis |
verem (t.) m. | |
|
on credit |
veresiyé (t.) adv. | |
|
staff, scepter, stick, pole, walking stick, fruit-picking stick |
verga f. | |
|
a blow |
vergada f. | |
|
tax, property tax; gift |
vergí (t.) m. | |
|
stick, flexible stick |
vergita f. | |
|
shame, disgrace; shyness, modesty; the intimate parts of the body |
verguensa f. | |
|
covering the intimate parts of the deceased |
verguensal m. | |
|
embarrassing, causing shame |
verguensante adj. | |
|
|
verguensarse cf. averguensarse | |
|
shy, embarrassed, ashamed; shameful |
verguensozo adj. | |
|
shamefully |
verguensozamente | |
|
audit, inspection, revision |
verífika f. | |
|
examiner, tester, critic |
verifikador m. | |
|
to check, to examine, to inspect; to verify |
verifikar v. | |
|
examination, testing; verification |
verifikasión f. | |
|
verifying, confirming |
verifikativo adj. | |
|
|
verjel cf. verdjel | |
|
|
verjina cf. virdjin | |
|
reddish |
vermejo adj. | |
|
vermouth |
vermut m. | |
|
varnish, external gloss |
vernik m. | |
|
glossy (furniture, etc.) |
vernikador m. | |
|
true, original, faithful |
vero adj. | |
|
sincerely |
vero adv. | |
|
knowledgeable, with broad and deep knowledge in his profession |
versado adj. | |
|
depositor |
versador m. | |
|
deposit (of money) |
versamiento (fr.) m. | |
|
to deposit (money); to pour |
versar (fr.) v. | |
|
to rhyme |
versar (2) v. | |
|
to dedicate himself |
versarse v. refl. | |
|
may change, changes easily; fickle |
versatil adj. | |
|
to see himself, to be seen, to be reflected; to see each other |
verse v. refl. | |
|
|
verseto cf. versíkolo m. | |
|
rhymester |
versifikador m. | |
|
to versify |
versifikar v. | |
|
versification |
versifikasión f. | |
|
verse |
versíkolo m. | |
|
May god grant you! |
versín (t.)- Alla versín! | |
|
version |
versión f. | |
|
to, towards, versus, against, approximately |
verso (it.) prep. | |
|
rhyme (poetry); back of page |
verso m. | |
|
estuary |
vertedero m. | |
|
pouring |
vertedor m. | |
|
to pour, to empty |
verter v. | |
|
to be spilt |
verterse v. refl. | |
|
dizziness, vertigo |
vertigo m. | |
|
causes dizziness; suffers from dizziness |
vertijinozo adj. | |
|
|
vertijio cf. vertigo | |
|
perpendicular, vertical |
vertikal adj. | |
|
perpendicularly |
vertikalmente adv. | |
|
outpouring; infusion |
vertimiento m. | |
|
virtue; purity, honesty, morality, integrity |
vertud f. | |
|
good qualities, high moral standards, integrity |
vertuozidad f. | |
|
a man of good character, a man of valor, a man of integrity |
vertuozo adj. | |
|
|
veruga cf. baruga | |
|
|
vervuensa cf. verguensa | |
|
|
ves cf. vez | |
|
|
veshiga cf. beshiga | |
|
excuse, reason, remedy |
vesilé (t.) f. | |
|
|
vesino cf. vizino | |
|
corridor, hallway |
vestibyul m. | |
|
inappropriate repulsive clothing |
vestidijo m. | |
|
dressed |
vestido adj. | |
|
garment, clothing, attire, suit; dress; torah scroll coat |
vestido m. | |
|
wardrobe |
vestier (fr.) m. | |
|
clothing, apparel |
vestimienta/vestimiento f./m. | |
|
to wear; used to wear |
vestir v. | |
|
to get dressed, to wear |
vestirse v. refl. | |
|
sewing thread; vein in a mine |
veta f. | |
|
war veteran, veteran |
veterano m. | |
|
veterinarian; veterinary |
veterinario m. & adj. | |
|
veto |
veto m. | |
|
|
veyente cf. veente | |
|
|
veyudo cf. veludo | |
|
time |
vez f. | |
|
who connects with his neighbors |
vezindadero adj. | |
|
neighborhood, environment; neighborly relations; neighbors |
vezindado m. | |
|
good neighborly relationship |
vezindarse v. refl. | |
|
to visit each other, to spend time together - among neighbors; to be a neighbor |
vezindear/vezindadearse v./v. refl. | |
|
neighbor |
vezino m. | |
|
vizier, minister |
vezir (t.) m. | |
|
cashier's window; scales; balance |
vezné (t.) m. | |
|
road, track; direction |
vía f. | |
|
through, by means of |
vía prep. | |
|
passenger |
viajador/dera n. | |
|
|
viajante cf. viajador | |
|
to travel, to sail |
viajar v. | |
|
travel, journey, trip |
viaje m. | |
|
|
viajero cf. viajador | |
|
|
viajor cf. viajador | |
|
liquid fat; thick soup; provisions, food items |
vianda f. | |
|
passenger |
viandante n. | |
|
fatty, rich in fat; carries handsome profits |
viandozo adj. | |
|
capable of survival and prosperity |
viavle adj. | |
|
trembling, vibrating; exciting |
vibrante adj. | |
|
to vibrate, to tremble, to sway; to share emotions |
vibrar v. | |
|
vibration, oscillation, tremor |
vibrasión f. | |
|
vibrating |
vibratorio adj. | |
|
vice- |
viche- prefix | |
|
on the contrary, in the opposite direction |
viche versa (it.) adv. | |
|
vine |
vid f. | |
|
screw |
vida (t.) f. | |
|
life, existence |
vida f. | |
|
to screw |
vidaladear (t.) v. | |
|
obstacle; prohibition; refusal |
vidamiento m. | |
|
to screw; to screw together |
vidar (t.) v. | |
|
|
vidar/vidarse cf. vedar/vedarse | |
|
a sloppy ragged person |
vidashi m. | |
|
|
videla cf. vitela | |
|
thin and supple processed calfskin |
videlo (port./ it.) m. | |
|
a lock of hair |
vidija f. | |
|
the human body; physical condition |
vidjud/vidjut (t.) m. | |
|
honorable, dignified, noble |
vidjuh (t.) | |
|
glass industry; glassware collection; tableware, cups and plates |
vidrería f. | |
|
a pile of glassware |
vidrerío f. | |
|
glazier; glassware seller; glass manufacturer |
vidrero m. | |
|
glass fragments |
vidriko m. | |
|
glass |
vidro m. | |
|
|
vidrugo cf. vedrugo | |
|
confession (religious) |
viduy (ebr.) m. | |
|
not fresh, worn out |
viejeado adj. | |
|
senility, old age |
viejedumbre f. | |
|
old things, old objects |
viejeriya/viejería f. | |
|
|
viejes cf. vejes | |
|
outdated; old,, shriveled |
viejiziko adj. | |
|
old, out of date; ancient; worn, used |
viejo m. & adj. | |
|
oldness, the state of something being used, antiques |
viejura f. | |
|
viennese |
vienés m. & adj. | |
|
grace, charm, beauty charm |
vienikua (it.) f. | |
|
to blow (wind), to make a wind. |
vientar v. | |
|
wind |
viento m. | |
|
that winds blow in it |
vientozo adj. | |
|
the contents of the stomach; the group of young that an animal gives birth to in one litter |
vientrada/ventrada f. | |
|
stomach, belly |
vientre f. | |
|
|
vierbo cf. biervo | |
|
|
vierj (fr.) cf. virdjin | |
|
worm, maggot |
vierme m. | |
|
Friday |
viernes m. | |
|
|
viga (1) cf. vega | |
|
beam |
viga (2) f. | |
|
power, force |
vigor m. | |
|
anvil |
vigorna f. | |
|
with force |
vigorozamente adv. | |
|
vigorousness |
vigorozidad f. | |
|
strong, sturdy, healthy, powerful, fierce, vigorous, brave |
vigorozo adj. | |
|
viguela (ancient guitar) |
viguela f. | |
|
vigilance, careful supervision, caution |
vijilensa/vijilansia/vijilensia f. | |
|
watcher, guardian, supervisor; watching carefully, vigilant |
vijilente n.& adj. | |
|
visit |
vijita f. | |
|
guests, visitors |
vijitadera f. | |
|
wise, given intelligence at birth |
vijitado adj. | |
|
guest, visitor, tourist |
vijitador/dera n. | |
|
|
vijitamiento cf. vijitasión | |
|
to visit |
vijitar v. | |
|
|
vijitasión cf. vijita | |
|
sour cherry; dark red color |
vijna f. | |
|
cold drink made from cherry jam |
vijnada f. | |
|
cherry tree |
vijno m. | |
|
|
vijola cf. fijola | |
|
victim |
víktima f. | |
|
victory |
viktoria f. | |
|
victoriously |
viktoriozamente adv. | |
|
victorious, crowned with victory |
viktoriozo adj. | |
|
debate |
vikuah (ebr.) m. | |
|
vile, villainous, scoundrel |
vil adj. | |
|
villa |
vila f. | |
|
province, district (under the ottoman regime) |
vilaet (t.) m. | |
|
summer vacation, vacation, recovery |
vilejiatura (fr.) f. | |
|
vacationer |
vilejiaturista (fr.) m. | |
|
vileness, disgraceful behavior |
vileza f. | |
|
city, town |
vilia f. | |
|
rude, impolite; corrupt, criminal, evil |
viliano adj. | |
|
seasoned with vinegar |
vinagrado adj. | |
|
vinegar |
vinagre m. | |
|
has a sour aftertaste |
vinagrento adj. | |
|
vinegar saucer |
vinagrera f. | |
|
vinegar seller |
vinagrero m. | |
|
vinegar and onion sauce |
vinagreta f. | |
|
has a vinegary taste, smells like vinegar |
vinagrozo adj. | |
|
crane, winch |
vinch (t.) m. | |
|
to avenge; to protect, to defend |
vindikar v. | |
|
revenge; defense, self-defense |
vindikasión f. | |
|
|
vindimia cf. vendemia | |
|
|
vinida cf. venida | |
|
|
vinidero cf. venidero | |
|
|
vinidura cf. venida | |
|
coming soon |
vinién adj. & m. | |
|
the nearest, the nearest in time |
viniente adj. | |
|
low-alcohol wine |
viniko m. | |
|
|
vinir cf. venir | |
|
wine |
vino m. | |
|
having the taste/smell of wine, vinous |
vinozo adj. | |
|
vine, vineyard |
vinya f. | |
|
winemaker |
vinyadero m. | |
|
winegrower |
vinyador m. | |
|
liquor store |
vinyatería f. | |
|
wine seller |
vinyatero m. | |
|
vineyard owner, vine grower; winemaker, wine producer |
vinyero m. | |
|
night of vigil - guarding the newborn on the eve of the circumcision |
viola f. | |
|
raped; violated, transgressed |
violado (1) adj. | |
|
purple |
violado (2) adj. | |
|
criminal; rapist |
violador m. | |
|
violent, aggressive |
violante adj. | |
|
to violate (a law), to transgress; to rape |
violar v. | |
|
violation, desecration; rape |
violasión f. | |
|
rapist |
violator m. | |
|
|
violenista cf. violonisto | |
|
violence; anger |
violensia/violensa f. | |
|
violently, aggressively |
violentamente/violentemente adv. | |
|
violent, wild, aggressive, hot-tempered, impetuous |
violente adj. | |
|
violent, firm; fierce, harsh; hot-tempered |
violento adj. | |
|
purple |
violet/violeto adj. | |
|
fragrant violet |
violeta f. | |
|
violet seller |
violetera f. | |
|
|
violí cf. violín | |
|
violin |
violín/violino/violina m./f. | |
|
violating |
violo m. | |
|
|
violón (fr.) cf. violín | |
|
|
violonchelo cf. violonselo | |
|
violinist |
violonisto/violonista n. | |
|
cellist |
violonselisto/violonselista m. | |
|
cello |
violonselo m. | |
|
supreme effort |
vira (t.) f. | |
|
without a break |
vira adv. | |
|
turn, turning |
viraje m. | |
|
destroyed |
viran (t.) adj. | |
|
a spacious space relative to its contents |
víran (t.) m. | |
|
ruin, ruins, devastation |
virané (t.) f. | |
|
virgin; virginal |
vírdjin f. & adj. | |
|
virginal |
virdjinal adj. | |
|
|
vírdjine/vírdjina cf. virdjin | |
|
virginity |
virdjinidad/virdjinitá f. | |
|
comma |
virgola/vigola f. | |
|
chickenpox, smallpox (disease), syphilis |
virguela/viruela f. | |
|
smallpox patient |
virguelado adj. | |
|
comma |
virgul (fr.) m. | |
|
masculinity, virility |
virilidad f. | |
|
|
vírjen/vírjine cf. virdjín | |
|
the study of viruses, virology |
virolojía f. | |
|
virologist, researcher of viruses |
virolojista m. | |
|
|
virtud cf. vertud | |
|
|
virtuozidad cf. vertuozidad | |
|
|
virtuozo/virtudozo cf. vertuozo | |
|
virus, virus |
virus m. | |
|
vice- |
vise prefix | |
|
|
vishigas cf. bishigas | |
|
|
vishna cf. vijna | |
|
a type of cherry; a cherry liquor |
vishnap m. | |
|
cherry colored |
vishní adj. | |
|
to spoil |
visiar v. | |
|
document, certificate; passport |
visika (t.) f. | |
|
pleasure, enjoyment, satisfaction |
visio (1) m. | |
|
shortcoming, defect, distortion; moral defect, bad quality |
visio (2) m. | |
|
delightful, cheerful |
visiozo (1) adj. | |
|
corrupted, spoiled, damaged, distorted, perverted |
visiozo (2) adj. | |
|
viscount, sub-count |
viskonte m. | |
|
viscosity |
viskozidad f. | |
|
viscous, sticky |
viskozo adj. | |
|
until |
vista prep. | |
|
sight, visibility, sense of sight; appearance, view; outlook, perspective; opinion, view; glass case; the visible part |
vista f. | |
|
|
vistido cf. vestido | |
|
|
vistimienta cf. vestimienta | |
|
|
vistir cf. vestir | |
|
|
vistirse cf. vestirse | |
|
who was seen, considered as |
visto adj. | |
|
because, since |
visto adv. | |
|
eye-catching |
vistozidad f. | |
|
handsome, beautiful to look at, spectacular to the eye; blind |
vistozo adj. | |
|
belt |
vita f. | |
|
vital |
vital adj. | |
|
liveliness, vitality, vigor, cheerfulness |
vitalidad/vitalitá f. | |
|
to breathe life into |
vitalizar v. | |
|
vitamin |
vitamina f. | |
|
who added vitamins to it |
vitaminado adj. | |
|
calf |
vitela f. | |
|
viticulture, viticulture theory |
vitikultura f. | |
|
thin transparent curtain, glazed door |
vitraje m. | |
|
showcase, glass box, display window, |
vitrina f. | |
|
sulfuric acid |
vitriolo m. | |
|
to curse, to slander, to defame |
vituperar v. | |
|
curse, slander, condemnation |
vituperasión f. | |
|
defamation, insulting words; disgrace |
vituperio m. | |
|
velvet |
viudo/viyudo (1) m. | |
|
widower |
viudo (2) m. | |
|
lively, alert, cheerful |
vivaracho adj. | |
|
|
vivasidad cf. biveza | |
|
reveler, pleasure-seeker, hedonist, glutton |
vivor (fr.) m. | |
|
visa; approval, confirmation, signature of fulfillment |
viza f. | |
|
to direct, to aim for the target; to give a visa; to approve, to sign |
vizar v. | |
|
face to face |
vizaví (fr.) adv. | |
|
wardrobe with mirror, wardrobe |
vizaví (fr.) m. | |
|
forehead |
vizera f. | |
|
visibility |
vizibilidad f. | |
|
|
vizindado cf. vezindado | |
|
|
vizindear cf. vezindear | |
|
|
vizino cf. vezino | |
|
vision; apparition; hallucination, mirage, nightmare, false vision, revelation; point of view |
vizión f. | |
|
foreteller, prophet; visionary |
vizionario n. | |
|
|
vizir cf. vezir | |
|
|
vizita cf. vijita | |
|
clear, bright, visible, conspicuous |
vizivle adj. | |
|
clearly and visibly |
vizivlemente adv. | |
|
mink |
vizón m. | |
|
visual, visual |
vizual adj. | |
|
Slavic bishop |
vladika f. | |
|
Vlach, Romanian, Greek orthodox of Romanian descent |
vlah/vlaho m. & adj. | |
|
Wallachia, Romania |
Vlahía f. | |
|
Romanian |
vlahesko m. | |
|
fool |
vlaka (gr.) f. | |
|
vodka |
vodka f. | |
|
vaudeville (light play) |
vodvil (fr.) m. | |
|
word, term |
vokablo m. | |
|
vocabulary |
vokabulario m. | |
|
vocal |
vokal adj. | |
|
movement |
vokal f. | |
|
vocal expression, singer vocalization; vocalization, punctuation theory |
vokalizasión f. | |
|
occupation; profession |
vokasión f. | |
|
dedicated; professional, of a craft, of a profession |
vokasional adj. | |
|
|
vokato cf. avokato | |
|
flying, mobile, not fixed |
volán/volante adj. | |
|
the hem of the garment, a trail. |
volanes m. pl. | |
|
peddler |
volante m. | |
|
|
volar cf. bolar | |
|
volatile |
volatil adj. | |
|
bird flight |
volatilia f. | |
|
to volatilize |
volatilizar v. | |
|
to evaporate |
volatilizarse v. refl. | |
|
fishing rod |
volda (gr.) f. | |
|
casting a fishing rod; time spent by a fishing rod in the water |
voldada f. | |
|
wolfram (chemical element) |
volframo m. | |
|
volcano |
volkán m. | |
|
volcanic |
volkaniko adj. | |
|
fly, flight |
volo m. | |
|
|
volta (it.) cf. buelta | |
|
voltage |
voltaje m. | |
|
to bounce, to fly, to flutter; to appear often |
voltear v. | |
|
volume; volume (of a book) |
volum/vulume/volumen m. | |
|
voluminous, thick |
voluminozo adj. | |
|
|
voluntad cf. veluntad | |
|
of free will, by choice, voluntarily |
voluntariamente adv. | |
|
volunteer; voluntary, spontaneous, of free will |
voluntario/volontario m. & adj. | |
|
full of desire |
voluntavle adj. | |
|
lust, sensuality |
voluptuozidad f. | |
|
lustful, sensual |
voluptuozo adj. | |
|
to return |
volver v. | |
|
|
vomitar cf. gumitar | |
|
causes vomiting |
vomitivo adj. | |
|
emetic |
vomitivo m. | |
|
|
vómito cf. gumito | |
|
emetic |
vomitorio m. | |
|
gluttony |
vorasidad f. | |
|
glutton |
voraz adj. | |
|
'you' in a very polite address |
vos pron. | |
|
'you; to you/for you' in a very polite address |
vos pron. | |
|
to declare loudly, to shout |
vosear v. | |
|
to shout, to scream; to boast loudly |
vosiferar v. | |
|
shout, scream |
vosiferasión f. | |
|
voter |
votador/dera n. | |
|
voting right holder |
votante m. | |
|
to vote |
votar v. | |
|
voting |
votasión f. | |
|
vodka |
votka f. | |
|
voting, a vote |
voto m. | |
|
voting, elections |
votos m. pl. | |
|
|
vozos/as cf. vozotros/as | |
|
'you' in a very polite address |
vozotros/as pr. | |
|
sorcerer, magician |
vrajitor m. | |
|
|
vre (gr.) cf. bre | |
|
|
vreguensa/vringuensa/vrunguensa cf. verguensa | |
|
|
vreguensozo cf. verguensozo | |
|
a feminine scarf on the front of the hat |
vualet (fr.) m. | |
|
sailing ship |
vualiero (fr.) m. | |
|
|
vuayajar (fr.) cf. viajar | |
|
|
vuayaje (fr.) cf. viaje | |
|
|
vuelo cf. volo | |
|
|
vueso cf. vuestro | |
|
yours |
vuestro/tra, (pl.) vuestros/ras adj. | |
|
coarse, simple, mass, cheap, vulgar; ordinary, common |
vulgar adj. | |
|
rudeness |
vulgaridad f. | |
|
a rude and vulgar person |
vulgario m. | |
|
explaining in a popular way, popularizing |
vulgarizador m. | |
|
to explain in a popular way |
vulgarizar v. | |
|
popularization |
vulgarizasión f. | |
|
|
vulkán cf. volkán | |
|
|
vulkaniko cf. volkaniko | |
|
to hit, to wound |
vulnerar v. | |
|
violation |
vulnerasión f. | |
|
vulnerable |
vulneravle adj. | |
|
vulva |
vulva f. | |
|
vulval |
vulvar adj. | |
|
either way, finally |
vura tuta (t.) | |
|
reed; alga; liana |
vurla f. | |
|
belt |
vuta f. | |
|
already |
ya adv. | |
|
certainly!, definitely! |
ya! interj. | |
|
urgent call to the beast |
yaa! (t.) interj. | |
|
|
yaaver (t.) cf. yaver | |
|
wild; savage |
yaban/yabaní (t.) n. & adj. | |
|
foolishly, without thought or plan |
yabaná- a la yabaná (t.) | |
|
lacking any knowledge of his surroundings, a novice; a stranger, an outsider |
yabandjí (t.) adj.& m. | |
|
savagery |
yabanilik (t.) m. | |
|
souvenir |
yadiar (t.) m. | |
|
a two-pronged chicken bone; the bone game (the call made when pulingl the bone apart) |
yadish yadish (t.) m. | |
|
|
yadrán (t.) cf. yardán | |
|
poster |
yafta (t.) m. | |
|
wound, bruise, lesion, ulcer, abscess, boil; scab |
yaga f. | |
|
damage; injury |
yagada f. | |
|
wounded |
yagado adj. | |
|
|
yagadura cf. yaga | |
|
grease; metaphorically: something oily/stained with oil |
yaganá (t.) | |
|
wound |
yagar v. | |
|
|
yagaya/s cf. agaya | |
|
oil merchant |
yagdjí/yahdjí (t.) m. | |
|
lubricating, fattening; oily, contains a lot of oil |
yaglí (t.) adj. | |
|
|
yagladar cf. yagladear | |
|
to anoint, to grease; to ease; to flatter |
yagladear (t.) | |
|
plunder, loot |
yagma (t.) f. | |
|
looter, robber |
yagmadjí (t.) m. | |
|
fat |
yaglilik (t.) f. | |
|
strawberry |
yagoda (serb.-cro.) f. | |
|
jug |
yagum (t.) m. | |
|
yogurt |
yagur (1) (bulg.) m. | |
|
large jug |
yagur (2) (bulg.) m. | |
|
yogurt manufacturer/seller |
yagurchí (t.) m. | |
|
|
yagurt/ti/te (t.) cf. yagur (1) | |
|
individual, one of the worshippers of a synagogue; member of a community/social organization |
yahid (ebr.) m. | |
|
|
yahir (t.) cf. ahir | |
|
to grease |
yahladear (t.) v. | |
|
robbery, plunder |
yahma (t.) f. | |
|
robber |
yahmadjí (t.) m. | |
|
robbery, theft, looting |
yahmadjilik (t.) m. | |
|
meat stew seasoned with onions |
yahní (t.) m. | |
|
collar, fly |
yaká (t.) f. | |
|
burning, flaming, flammable |
yakachak (t.) adj. | |
|
combustible material, fuel |
yakachak (t.) m. | |
|
to match, to fit |
yakishear (t.) v. | |
|
compatibility, harmony; respectful and compatible behavior |
yakisheo (t.) m. | |
|
to match, to fit |
yakishterear (t.) v. | |
|
skilled, agile, talented |
yakshiklí (t.) adj. | |
|
agility, skill |
yakshiklik/yakshiklilik (t.) m. | |
|
vine leaves stuffed with rice |
yalandjí- yalandjí dolma (t.) | |
|
metal shavings, gold powder, or metal sprinkled on paint to give it a shiny look |
yaldiz (t.) m. | |
|
to dust a painted surface with gold powder to give it shine |
yaldizear (t.) v. | |
|
shiny gold |
yaldizlí (t.) adj. | |
|
scabies (skin disease) |
yalefet (ebr.) f. | |
|
seaside |
yalí (t.) m. | |
|
a word of encouragement |
yalla! (t.) interj. | |
|
to storm off with enthusiasm. |
yallear (t.) v. | |
|
patch |
yama (t.) f. | |
|
summons, call, invitation; a signal to gather for a meeting, a call to a meeting |
yamada f. | |
|
invited, called; nicknamed ... |
yamado m. | |
|
inviter (profession of someone who invites people to weddings, etc.) |
yamador m. | |
|
nickname, name; invitation, act of invitation; legend |
yamadura f. | |
|
to call, to summon, to invite; to name, to nickname |
yamar v. | |
|
to be called |
yamarse v. refl. | |
|
coarse wool blanket |
yambolé (bul.) | |
|
party |
yan (t.) m. | |
|
Come on! Hurry! |
yanash! (t.) interj. | |
|
to approach, to come close to |
yanashear (t.) v. | |
|
to burn, to burn to ashes, to turn it into dust and ashes |
yandirear (t.) | |
|
flatness; honesty |
yaneza f. | |
|
dangerous; annoying, provocative |
yangaz (t.) adj. | |
|
repeated harassment |
yangazlik (t.) m. | |
|
Fire! |
yanginvar! (t.) interj. | |
|
mistake, confusion |
yanglishlik (t.) m. | |
|
'abu gilda' |
Yangula | |
|
to launch, to approach close to touch |
yanishar/yanishear v. (t.) | |
|
robber; pickpocket; dangerous and harmful person |
yankesidjí (t.) m. | |
|
flat, smooth; sincere, pleasant, simple |
yano adj. | |
|
to eat to his heart's content, to eat properly. |
yantar/yentar v. | |
|
crying, sobbing; lamentation |
yanto m. | |
|
january |
yanuar m. | |
|
valley, lowland; flatness |
yanura f. | |
|
building under construction; construction site |
yapí (t.) m. | |
|
builder, construction worker, renovator |
yapidjí (t.) m. | |
|
to paste |
yapishtrear (t.) v. | |
|
artificial; fake |
yapma (t.) adj. | |
|
stuffed vine leaves |
yaprak (t.) | |
|
wound, ulcer, bruise, abscess |
yará (t.) f. | |
|
almighty god! - a call in the face of disaster/bad news |
yarabí! (t.) interj. | |
|
injury, causing a wound |
yaradeadura (t.) m. | |
|
wound |
yaradear/yaraladear (t.) v. | |
|
wounded |
yaralí (t.) adj. | |
|
friend, beloved |
yarán (t.) m. | |
|
yard |
yarda f. | |
|
necklace |
yardán (t.) m. | |
|
wide excavation; very long distance; strong gust of wind |
yardén m. | |
|
help, assistance |
yardum/yardim (t.) m. | |
|
helper, assistant |
yardumdjí (t.) m. | |
|
to chop |
yarear (t.) v. | |
|
competition |
yarish (t.) m. | |
|
a type of peach |
yarmá (t.) f. | |
|
yar-zeit, day of death, anniversary |
yarseat (yidish) m. | |
|
prohibition, delay, prohibition of passage |
yasak (t.) m. | |
|
sentry |
yasakchí (t.) m. | |
|
clean, shiny |
yasemí (gr.) adj. | |
|
jasmine |
yasemí/n (gr.) m. | |
|
life |
yashá (t.) m. | |
|
to live comfortably, to make a life. |
yashadear (t.) v. | |
|
an honest person |
yashar (ebr.) m. | |
|
elderly |
yashlí (t.) adj. | |
|
veil |
yashmak (t.) m. | |
|
official |
yasidjí (t.) m. | |
|
|
yasimín (gr.) cf. yasemí/n | |
|
stable |
yasla (t.) f. | |
|
|
yasmín cf. yasemí/n | |
|
everything went to shit! |
yaspus i kara boyá! (t.) interj. | |
|
cushion |
yastik (t.) m. | |
|
yacht |
yat m. | |
|
sword, dagger |
yatagán (t.) m. | |
|
bed, bedding |
yatak (1) (t.) m. | |
|
shelterer, dealer in stolen property |
yatak (2) (t.) m. | |
|
orphan |
yatom (ebr.) m. | |
|
non-muslim, christian, gentile |
yaur (t.) m. | |
|
|
yavadura cf. yavedura | |
|
greece, greek |
yaván (ebr.) m. | |
|
slow; harmless |
yavash (t.) adj. | |
|
slowly, not in a hurry |
yavash(i) yavash(i) (t.) adv. | |
|
to pause, to delay |
yavashladear (t.) v. | |
|
key |
yave f. | |
|
lock |
yavedura f. | |
|
adjutant; personal servant of an officer; assistant; personal servant |
yaver (t.) m. | |
|
locksmith |
yavezero m. | |
|
small key; screw for setting the clock |
yavezika f. | |
|
chatter |
yavezilik | |
|
newborn, newly hatched (animal and bird: puppy or chick) |
yavrí (t.) m. | |
|
dear, beloved |
yavrum (t.) adj. | |
|
my dear! |
yavrus! (t.) interj. | |
|
spring |
yay (t.) m. | |
|
springy |
yaylí (t.) adj. | |
|
loot, plunder; easy and illegal profit |
yayma (t.) f. | |
|
robber, plunderer |
yaymadjí (t.) m. | |
|
resting place (of animals) |
yazedura f. | |
|
to lay down, to sleep; to rest/lie in the grave |
yazer v. | |
|
|
yazeza/yazizá cf. yazidura | |
|
|
yazida cf. yazidura | |
|
bookkeeper, clerk |
yazidjí (t.) m. | |
|
bed; lying down, inclination to lie down |
yazidura f. | |
|
what a shame! |
yazik! (t.) interj. | |
|
Shame! |
yaziklar olsún! (t.) interj. | |
|
bookkeeping |
yazilik (t.) m. | |
|
floral scarf/headscarf |
yazma (t.) f. | |
|
|
yebaná (t.) cf. yabaná | |
|
make a living, enjoy life; live, live from |
yechinearse (t.) v. refl. | |
|
wishing someone who has recovered/come out of great trouble/been saved |
yechmish obsun! (t.) interj. | |
|
pearl headdress |
yedek (t.) m. | |
|
nightgown, bathrobe |
yedjelik (t.) m. | |
|
barley |
yedjma (serb.-cro.) f. | |
|
a stubborn person who cannot be moved from his mind. |
yega (alb.) m. | |
|
arrival, approach; rise to power |
yegada f. | |
|
to arrive, to approach; to reach |
yegar v. | |
|
|
yegarse cf. yegar | |
|
mare |
yegua f. | |
|
unfortunately |
yel yelelum (t.) | |
|
frost, thin layer of ice |
yela f. | |
|
the great cold period |
yelada f. | |
|
icily |
yeladamente adv. | |
|
coolness |
yeladez f. | |
|
cool |
yeladiko adj. | |
|
cold/alienated person; ice cream |
yelado m. | |
|
cold, cool, chilly; frozen; barren; chilled |
yelado adj. | |
|
cold cracks in the skin |
yeladura f. | |
|
to cool, to cool down; to cool down (the weather) |
yelar v. | |
|
to cool down, to become cold; to froze; to lose enthusiasm and desire, to become emotionally cold |
yelarse v. refl. | |
|
bra, vest |
yelek (t.) m. | |
|
helmet |
yelmo m. | |
|
frost, ice |
yelo m. | |
|
cold, chill; cooling; cooling of relations |
yelor m. | |
|
|
yelva cf. yerva | |
|
bait |
yem (t.) m. | |
|
yolk; white of the eye |
yema f. | |
|
yemen |
Yemen m. | |
|
yemeni |
yemenita n. & adj. | |
|
|
yemidjí (t.) cf. gemidjí | |
|
an elderly woman's head covering; a type of shoe |
yeminí (t.) m. | |
|
fruit |
yemish (t.) m. | |
|
to soften |
yemushadear (t.) v. | |
|
soft, comfortable to please |
yemushak (t.) adj. | |
|
leakage; overflow, flooding, deluge |
yena f. | |
|
a person who is chubby (especially in the face), with a full face |
yenacho m. | |
|
fully, completely |
yenamente adv. | |
|
to fill; to overflow |
yenar v. | |
|
to become filled up |
yenarse v. refl. | |
|
lice eggs |
yendra/yendre/yendri f. | |
|
nevertheless, even though, despite; again |
yené (t.) prep. | |
|
a type of pepper that grows in Java |
yenibar (t.) m. | |
|
novice, green |
yeníchekma (t.) m. | |
|
janissary (a soldier of christian origin who was kidnapped into the army as a child); nickname for a violent/cruel person |
yenicherí (t.) m. | |
|
|
yenisario (t.) cf. yenicherí | |
|
kind, pleasant and cordial; broad |
yenish (t.) adj. | |
|
a native of Larisa (Greece) |
yenisherlí (t.) adj. | |
|
courtesy, politeness; breadth |
yenishlik (t.) m. | |
|
almost full, fairly full |
yenito adj. | |
|
full, overflowing |
yeno adj. | |
|
fullness |
yenor m. | |
|
woven fabric, linen fabric, cotton fabric; thin fabric (batiste); women's undershirt |
yenso m. | |
|
scrambled eggs with cheese, tomato sauce, vinegar or lemon |
yentar m. | |
|
to eat well |
yentar v. | |
|
an improvised stew of eggs and cheese |
yentariko m. | |
|
the departing, the leaving |
yentes m. pl. | |
|
fullness, abundance |
yenura f. | |
|
hierarchy |
yerarshía f. | |
|
a hypocritical and cunning person (keeps his eyes on the ground and does not look at face) |
yere bakan (t.) m. | |
|
without a break, in one go |
yeremé- a un yeremé | |
|
correct, to the point, in place |
yerindé (t.) adj. | |
|
sewer |
yeriz (t.) m. | |
|
native, local, baladi |
yerlí (t.) m. & adj. | |
|
desolate, destroyed |
yermado adj. | |
|
to destroy |
yermar v. | |
|
desolation; sorrow |
yerme (1) m. | |
|
worm |
yerme (2) m. | |
|
germ, seed |
yermen m. | |
|
desolate, destroyed |
yermeser v. | |
|
'Jeremiah' - a nickname for a person who sighs and complains about petty things |
yermiyau (ebr.) | |
|
ottoman turkish currency (lira) |
yermilik m. | |
|
deserted, uncultivated |
yermo adj. | |
|
to sprout |
yermoyeser v. | |
|
germination; prosperity |
yermoyisión f. | |
|
a young son-in-law considered by his in-laws to be worthy of a daughter |
yerneziko m. | |
|
son-in-law |
yerno m. | |
|
mistake (used only in the above expression which means: said things he regrets, said things he did not mean) |
yerra f. (se la trazyerro la yerra) | |
|
wrong, misguided, distorted; erroneously |
yerrado adj. & adv. | |
|
to mislead |
yerrar v. | |
|
to make a mistake, to err, to go astray |
yerrarse v. refl. | |
|
prone to make a mistake, prone to sin |
yerravle adj. | |
|
error, mistake, disruption |
yerro (1) m. | |
|
|
yerro (2) de kama cf. pie de kama | |
|
inheritance, legacies |
yerushá (ebr.) f. | |
|
jerusalemite |
yerushamlí m. & adj. | |
|
grass; moss |
yerva f. | |
|
covered with grass |
yervado adj. | |
|
grass, grassland, lawn |
yervado m. | |
|
grass, pasture |
yervaje m. | |
|
wild grass |
yerverio m. | |
|
the first grasses to sprout in spring |
yervezikas f. pl. | |
|
evil inclination |
yeser arah (ebr.) m. | |
|
the good instinct |
yeser atov (ebr.) m. | |
|
be careful, the kids are listening! |
yesh bahur! (ebr.) interj. | |
|
yeshiva (rabbinical college); sitting |
yeshivá (ebr.) f. | |
|
Complete recovery! |
yeshmish olsún (t.) interj. | |
|
|
yesiva (ebr.) cf. yeshiva | |
|
plaster |
yeso m. | |
|
moderation; foundation |
yesod (ebr.) | |
|
suffering, agony |
yesurim (ebr.) m. pl. | |
|
to arrive, to achieve, to arrive on time, to complete a task on time |
yetishear (t.) v. | |
|
delivery, regular supply |
yetisheo (t.) m. | |
|
|
yetser ara (ebr.) cf. yeser arah | |
|
defecation |
yetsiá/yesiá (ebr.) f. | |
|
jewish |
yeudí (ebr.) m. & adj. | |
|
management (business), consideration (for others) |
yevadijo m. | |
|
carrier, transporter, porter |
yevador m. | |
|
transportation; transportation fees |
yevadura f. | |
|
|
yevandor cf. yevador | |
|
greek |
yevaní (ebr.) m. & adj. | |
|
to take, to carry, to bring; to steal, to rob; to lead, to drive, to convey; to wear; to contain; to suffer |
yevar/yevarse v./v. refl. | |
|
a chatterbox, unable to keep a secret |
yevezé (t.) m. | |
|
chatter, gossip |
yevezilik (t.) | |
|
|
yevura cf. yenura | |
|
a cruel person, criminal, villain, scoundrel, evil person |
yezit/yezid (t.) m. | |
|
backpack, satchel |
yibé (t.) m. | |
|
like, similar to, as; without complaining |
yibí (t.) adj. & adv. | |
|
gold chain, necklace, a piece of jewelry worn on the forehead; spare part |
yidek (t.) m. | |
|
gait, pace of walking; process, development |
yidish (1) (t.) m. | |
|
Yiddish |
yidish (2) m. | |
|
ashkenazi |
yidishá f. | |
|
gypsy; miser |
yifto m. | |
|
yogurt seller |
yigurchí (t.) m. | |
|
|
yigurt (t.) cf. yagur (1) | |
|
to destroy, to ruin; to collapse |
yikilear (t.) v. | |
|
egg merchant |
yimurtadjí (t.) n. | |
|
to soften |
yimushadear (t.) v. | |
|
soft |
yimushak (t.) adj. | |
|
softness |
yimushaklik (t.) m. | |
|
|
yindriz (t.) cf. indriz | |
|
|
yiné (t.) cf. yené | |
|
diarrhea |
yir m. | |
|
|
yir cf. ir | |
|
income, profit |
yirat (t.) m. | |
|
resident of crete |
yiritlí (t.) m. | |
|
|
yiriz (t.) cf. yeriz | |
|
|
yirlí (t.) cf. yerlí | |
|
bed base cover |
yiro (gr.) m. | |
|
|
yirse cf. irse | |
|
settlement; clarification of mind |
yishuv (ebr.) m. | |
|
prisoner, captive |
yisir (t.) m. | |
|
|
yisurim (ebr.) cf. yesurim | |
|
day by day |
yit-yidé (t.) adv. | |
|
|
yitishear (t.) cf. yetishear | |
|
to provide |
yitishtirear (t.) v. | |
|
I |
yo pron. pers. | |
|
vanity |
yoara (ebr.) f. | |
|
|
yod cf. yodio | |
|
beware, he understands our language! (said in the presence of a stranger who knows our language) |
yodeah lashon! (ebr.) interj. | |
|
iodine |
yodio m. | |
|
|
yogu cf. yagur (1) | |
|
not found |
yok (t.) adv. | |
|
way |
yol (1) (t.) m. | |
|
|
yol (2) (t.) cf. gol (t.) | |
|
companion, friend |
yoldash (t.) m. | |
|
passenger |
yoldjí/yuldjí (t.) m. | |
|
good day. holiday |
yom tov (ebr.) m. | |
|
mourner woman |
yoradera f. | |
|
crying, tendency to cry; a crying baby |
yoradero m. | |
|
given in tears, unwillingly, against one's will |
yorado adj. | |
|
weeping, lamenting |
yorador adj. | |
|
sad, mourning |
yorando adj. | |
|
to cry |
yorar v. | |
|
continuous and distressing crying |
yoratina f. | |
|
weather forecast, political/economic situation forecast, etc. |
yoré ayom (ebr.) | |
|
successor |
yoresh (ebr.) m. | |
|
heirs |
yoreshim (ebr.) m. pl. | |
|
'whining', fake crying |
yoriko m. | |
|
cry |
yoro m. | |
|
a whiner, a person who is never satisfied |
yorón m. | |
|
(ridiculous form:) airplane |
yoroplán m. | |
|
causing sorrow, provoking tears |
yorozo adj. | |
|
yar-zeit, the day of death |
yorsa/yorsáy (yidish) f. | |
|
a day when no workers work, a holiday |
yortí (gr.) m. | |
|
crying baby |
yorum m. | |
|
to argue, to prolong the discussion |
yorushear (t.) v. | |
|
discussion, debate, polemic; gathering |
yorushmé (t.) m. | |
|
copper sulfide |
yosh tash (t.) | |
|
appearance; demonstration |
yosterih (t.) m. | |
|
yogurt |
yourt (t.) | |
|
jubilee |
yovel (ebr.) m. | |
|
to feel self-confident, to rely on oneself/one's strength; to lean on one's hand |
yovenearse (t.) v. refl. | |
|
to rain. |
yover v. | |
|
|
yovezé (t.) cf. yevezé | |
|
as if |
yoya (t.) adv. | |
|
desire |
yoynum (t.) m. | |
|
volunteer |
yoyunlu (t.) m. | |
|
the foot of the mountain |
yozanía f. | |
|
floor |
yozana f. | |
|
|
yubé (t.) cf. yibé | |
|
belly |
yubek (t.) m. | |
|
of the jubilee |
yubiliario adj. | |
|
difficult, tedious, regrettable |
yuch (t.) adj. | |
|
barely |
yuch (t.) adv. | |
|
in the end; barely |
yuchbelá (t.) adv. | |
|
|
yuchilé (t.) cf. yudjilé | |
|
difficulty, complication, obstacle |
yuchluk (t.) m. | |
|
is it possible?? |
yuchulurme? (t.) interj. | |
|
with difficulty, with great effort |
yudjilé (t.) adv. | |
|
difficulty |
yudjumé (t.) m. | |
|
dough |
yufka (t.) f. | |
|
processed leather (for boots) |
yuft m. | |
|
|
yufto (gr.) cf. yifto | |
|
yoke (on the neck of an animal), slavery; diligence, eagerness |
yugo m. | |
|
yugoslav |
yugoslavo m. & adj. | |
|
hardworking, dedicated, punctual |
yugozo adj. | |
|
to strangle, to smother |
yugular v. | |
|
to despise, to call out contempt, to whistle at |
yuhaladear (t.) v. | |
|
freight, cargo |
yuk (t.) m. | |
|
to load |
yuklear (t.) v. | |
|
wall cabinet, bedside cabinet |
yukrí/yukurí (t.) m. | |
|
|
yul yul/yulé yulé (t.) cf. yullé yullé | |
|
oatmeal |
yulaf (t.) m. | |
|
halter, reins |
yular (t.) | |
|
|
yuldjí (t.) cf. yoldjí | |
|
quail |
yuldurdjun (t.) m. | |
|
July |
yuli m. | |
|
rifle bullet, shell; weight |
yullé (t.) m. | |
|
very easily, without effort |
yullé yullé (t.) adv. | |
|
rose perfume |
yulyadjí (t.) m. | |
|
coil |
yumak (t.) | |
|
punch, blow |
yumruk (t.) m. | |
|
soft |
yumushak (t.) adj. | |
|
sin, crime |
yunah (t.) m. | |
|
daily wage |
yunduluk (t.) m. | |
|
day laborer |
yundulukchú (t.) m. | |
|
June |
yuni m. | |
|
wool |
yunluk (t.) m. | |
|
goose |
yurdek (t.) m. | |
|
courage, fortitude, audacity |
yurek (t.) m. | |
|
mattress maker, mattress manufacturer/installer |
yurgandjí m. | |
|
legal |
yurídiko adj. | |
|
legal adviser |
yuriskonsult/o/a m. | |
|
jurisprudence, legal theory |
yurisprudensia f. | |
|
jurist |
yuristo/a m. | |
|
yoezer (plant name) |
yurmeshí (t.) m. | |
|
model, example |
yurnek (t.) m. | |
|
forward! |
yurria! (t.) interj. | |
|
|
yurt (t.) cf. yourt | |
|
holiday, celebration, revelry |
yurtí (t.) m. | |
|
to visit frequently; to go out (with a girl) |
yuruchear (t.) v. | |
|
a vagabond; a rude and violent person |
yuruk (t.) m. | |
|
noise |
yurultú (t.) m. | |
|
rattle, make noise, create a commotion |
yurultudjú (t.) m. | |
|
Forward! |
yurush! (t.) interj. | |
|
|
yurushear (t.) cf. yorushear | |
|
as a precaution |
yuse- por yuse | |
|
|
yusurín (ebr.) cf. yesurím | |
|
burlap, jute |
yuta/yute f. | |
|
nest |
yuvá (t.) f. | |
|
to roll |
yuvarladear (t.) v. | |
|
round, cylindrical |
yuvarlak (t.) adj. | |
|
to twist around |
yuvarlanear (t.) v. | |
|
|
yuvech cf. gyuvech | |
|
confidant |
yuvendí (t.) | |
|
|
yuvenearse (t.) cf. yovenearse | |
|
|
yuvento cf. djoven | |
|
|
yuverta cf. kuverta | |
|
container |
yuyum (t.) m. | |
|
captain |
yuz bashi (t.) m. | |
|
inferior |
yuzano adj. | |
|
to stand up against |
yuzudear (t.) v. | |
|
|
zaé (t.) cf. zade | |
|
|
zaanat (t.) cf. zanayat | |
|
loquat |
zaarura f. | |
|
za'atar |
zaatar m. | |
|
officer |
zabit (t.) m. | |
|
|
zabt (t.) cf. zap/zapt | |
|
|
zabtii (t.) cf. zabit | |
|
police, ministry of internal security |
zabtyé (t.) | |
|
under the authority of the police |
zabtyedjé (t.) adv. | |
|
noble, of noble birth; elite, high class |
zadé (t.) m. | |
|
golden (gold coin) |
zaeuva (ebr.) m. | |
|
sapphire |
zafir/zafira m. | |
|
|
zafrán cf. shafrán | |
|
|
zagmet (t.) cf. zahmet | |
|
male; male child |
zahar (ebr.) m. & adj. | |
|
males |
zaharim (ebr.) m. pl. | |
|
saccharin (sugar substitute) |
zaharina f. | |
|
sadness, suffering, annoyance |
zahmet (t.) f. | |
|
severe, bad |
zahró adj. | |
|
merit; commandment; kindness; honor, prestige; reward |
zahú/zahud (ebr.) m. | |
|
|
zahut (ebr.) cf. zahú | |
|
possessor of many rights |
zahuteado (ebr.) adj. | |
|
merciful, generous, reciprocating kindness |
zahutiero/zahudiero (ebr.) m. & adj. | |
|
weak, feeble; thin |
zaif (t.) adj. | |
|
|
zairet (t.) cf. zayeret | |
|
a proud old man |
zakén (ebr.) m. | |
|
sparsely-bearded |
zaldekán (ebr.) | |
|
|
zalzamora cf. zarzamora | |
|
lily |
zambak (t.) m. | |
|
an imaginary character who is treated with irony |
Zambranel- tío Zambranel | |
|
tin drum |
zamfonia f. | |
|
effeminate man; womanizer |
zampara (t.) m. | |
|
artisan, professional |
zanayachí/zanachí/zanaachí (t.) | |
|
fornicator, promiscuous, adulterer |
zanay (ebr.) adj. | |
|
profession |
zanayat/zanaat/zanat (t.) m. | |
|
lock |
zanberé (t.) m. | |
|
end of a round of card games; the winner of a series of rounds of card games |
zanga f. | |
|
takeover, restraint |
zap/zapt (t.) m. | |
|
policeman, gendarme, military policeman |
zaptiyé (t.) m. | |
|
curtain; turkish women's coat; cube |
zar (t.) m. | |
|
barely, like that |
zar-zor (t.) adv. | |
|
|
zará (ebr.) cf. azará | |
|
slaughterhouse |
zaraná (t.) f. | |
|
damage |
zarar (t.) m. | |
|
harmless |
zararsiz (t.) adj. | |
|
apricot |
zardiliya (t.) f. | |
|
graceful, elegant |
zarif (t.) adj. | |
|
old witch |
zarra vieja f. | |
|
a wrinkled old man |
zarro viejo m. | |
|
earring |
zarsiyo m. | |
|
repulsive miser |
zaruha m. | |
|
|
zarza cf. savza | |
|
wild strawberry |
zarzamora f. | |
|
vegetable |
zarzavat/azarzavá (t.) f. | |
|
vegetable seller |
zarzavatchi (t.) m. | |
|
on the other hand, however, in any case |
zaten (t.) adv. | |
|
tar |
zavach m. | |
|
a pitiful thing |
zaval (t.) m. | |
|
poor, needy, afflicted by fate |
zavalí (t.) adj. | |
|
misery |
zavalidjik (t.) m. | |
|
quiet |
zavalsiz (t.) adj. | |
|
shortcoming, defect, flaw; unpleasantness |
zavrak (t.) m. | |
|
|
zavza (t.) cf. zarzavat | |
|
supply, groceries |
zayeret (t.) m. | |
|
|
zayif (t.) cf. zaif | |
|
grains; grain and groceries warehouse |
zayré (t.) m. | |
|
grain merchant |
zayredjí (t.) m. | |
|
goodbye! |
zbógum! interj. | |
|
|
zbarasar cf. dezbarasar | |
|
|
zbaratado cf. esbaratado | |
|
that one (used when talking about a foreigner, so that he doesn't understand) |
ze- el ze (ebr.) m. | |
|
|
zehir (t.) cf. zihir | |
|
work/service pay; reward for religious service |
zehut (ebr.) m. | |
|
honorable old woman |
zekena (ebr.) f. | |
|
|
zelar cf. enselar | |
|
jealousy; passion |
zelo m. | |
|
full of enthusiasm and energy |
zelozo adj. | |
|
time, period |
zemán (ebr.) m. | |
|
sack |
zembeliko (t.) m. | |
|
a bolt; a burst of laughter |
zemberé (t.) m. | |
|
wicker basket, shoulder bag |
zembil (t.) m. | |
|
singing |
zemirot/zemirod (ebr.) f. pl. | |
|
|
zenberek (t.) cf. zemberé | |
|
rich |
zengin (t.) adj. | |
|
prostitution |
zenut/zenud (ebr.) m. | |
|
|
zenzía cf. enzía | |
|
green; bitterness, rage, anger |
zer (t.) m. | |
|
seed; origin; offspring |
zera/zerah (ebr.) | |
|
wild apricot |
zerdelí (t.) m. | |
|
agility |
zerizut (ebr.) f. | |
|
fence, barrier; siege; encircling |
zerko m. | |
|
daffodil |
zerní kadí/zerín kadén (t.) | |
|
arsenic |
zernik (t./ebr.) m. | |
|
zero |
zero m. | |
|
olive colored |
zetuní (t.) adj. | |
|
|
zetuna cf. azetuna | |
|
zebra; a nickname for someone with unbalanced proportions, or for a clumsy and ungainly person |
zevro m. | |
|
a superficial, ignorant, talkative, boring person |
zevzek (t.) m. & adj. | |
|
feast, banquet, party |
ziafét (t.) | |
|
|
zián (t.) cf. ziyán | |
|
|
ziét (t.) cf. ziyet | |
|
|
zifklenearse (t.) cf. ziflenearse | |
|
|
zifklenmé (t.) cf. ziflenmé | |
|
|
ziflemé (t.) ziflenmé | |
|
a mocker; an entertainer |
ziflendjí (t.) m. | |
|
to mock, to ridicule |
ziflenearse (t.) v. refl. | |
|
ridicule, mock; entertainment |
ziflenmé (t.) m. | |
|
tar |
zift (t.) m. | |
|
cigarette |
zigariko m. | |
|
zigzag |
zigzag m. | |
|
poison, venom |
zihir (t.) m. | |
|
bell |
zil (t.) m. | |
|
cheese pastry |
zilena (serb.-cro.) f. | |
|
poor |
zilkadé (t.) adj. | |
|
punch |
zimba (t.) f. | |
|
|
zimbil (t.)cf. zembil | |
|
spring |
zimbirek (t.) m. | |
|
hyacinth |
zimbul (t.) m. | |
|
sandpaper |
zimpara f. | |
|
dungeon, holding cell, prison cell |
zindán (t.) m. | |
|
prison |
zindandjí (t.) m. | |
|
very cold |
zindane (t.) adj. | |
|
dark and cold hall |
zindane (t.) m. | |
|
prison, detention basement |
zindandjí (t.) m. | |
|
ginger |
zindjifil (t.) m. | |
|
|
zinganelik (t.) cf. djinganelik | |
|
gypsy quarter |
zinganería (t.) f. | |
|
gipsy |
zíngano/zinganó (t.) m. | |
|
stirrup |
zingí/zingín (t.) f. | |
|
zinc |
zingo m. | |
|
|
zinut (ebr.) cf. zenut | |
|
jaw |
zinzive f. | |
|
gipsy |
zionganesko adj. | |
|
sour, bitter |
zir (t.) adj. | |
|
|
zir (t.) m. cf. zihir | |
|
plum |
zirguela f. | |
|
impoverished, destitute |
zirkadé/ziladé (t.) adj. | |
|
poisonous; aggressive, sullen |
zirlí (t.) adj. | |
|
bitterness, sourness; aggression |
zirlilik (t.) m. | |
|
disgust; the opposite, antithesis |
zit (t.) m. | |
|
|
zivir (t.) cf. vizir | |
|
puffed oriental trousers made of coarse wool (clothing of common people) |
zivre f. | |
|
|
zivro cf. zevro | |
|
tedious person, boring |
zivzek (t.) m.& adj. | |
|
damage |
ziyán (t.) m. | |
|
|
ziyanlik (t.) cf. ziyán | |
|
pilgrimage to the graves of the righteous |
ziyara (t.) f. | |
|
to make pilmigrage to the graves of the righteous |
ziyarar (t.) v. | |
|
harassment, teasing; torture |
ziyet (t.) m. | |
|
torturer, tormentor |
ziyetchí (t.) m. | |
|
dirt, feces, excrement |
zoamá (ebr.) f. | |
|
zodiac |
zodiako m. | |
|
to gain |
zohe- ser zohé (ebr.) | |
|
able |
zoher adj. | |
|
old turkish coin |
zolota (t.) f. | |
|
whore, prostitute |
zoná (ebr.) f. | |
|
area, strip |
zona/zon f. | |
|
prostitution |
zonuluk (ebr.) m. | |
|
zoology |
zoolojía f. | |
|
zoological |
zoolójiko adj. | |
|
zoologist |
zoolojisto/zoolojista m. | |
|
difficulty; trouble, problem; effort |
zor (t.) m. | |
|
violent person |
zorba (t.) m. | |
|
violence |
zorbadjilik (t.) m. | |
|
|
zorbalik (t.) cf. zorbadjilik | |
|
by force, against one's will, by compulsion |
zorlá/zorlán (t.) adv. | |
|
to make an effort |
zorladear/se (t.) v./v. refl. | |
|
|
zorlear (t.) cf. zorladear | |
|
fox |
zoro m. | |
|
|
zorzolí (t.) cf. zardelí | |
|
|
zorzovi cf. zurzuvi | |
|
destitute |
zulam adj. | |
|
except, except for |
zulat (eb.) adv. | |
|
wigs |
zulufias (t.) f. pl. | |
|
sulfur |
zulfo m. | |
|
protruding window; cantilever; angled pipe; curved hook |
zumbá (t.) f. | |
|
|
zumo cf. sumo | |
|
nard, spikenard |
zunbul 'hindí (t.) | |
|
to cry |
zurear v. | |
|
zorna, trumpet, shepherd's flute |
zurna (t.) m. | |
|
crying |
zuro m. | |
|
non-existent color/shade; multi-colored; luminous blue |
zurzuvi m. & adj. | |
|
|
zvariador cf. desvareador | |
|
|
zvariar cf. desvarear | |
|
|
zvelarse cf. desvelarse | |
|
|
zvelto cf. esvelto | |
|
|
zyet cf. ziyet | |
|
|
zyumbyul (t.) cf. zimbul |