חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים      tornar a la pajina prinsipal del Instituto  Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             

  חזרה לדף הראשי של המילון       Tornar a la pajina prinsipal del Trezoro    Back to main Page of Ladino dictionary

 

 

 

 

אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה – המילון המקיף ההיסטורי

חיפוש בערכים האנגליים

לפי סדר אלפביתי

 

 

Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino)

 a traves de las Epokas - Diksionario amplio istoriko

Bushkida de entradas en inglez

Segun el orden alfabetiko

 

 

Comprehensive Historical Dictionary of Ladino Lenguage

Searching the English entries

in alphabetical order

 

 

 

Write 2 letters or more. you can write more than one word

Put space after the word if you want only words terminated by last letter

Eskrivir dos letras o mas. Se puede eskrivir varias palavras ke se sigen

Un espasio despues de la ultima letra eskrita dara las palavras terminadas por la combinasion de letras entrada

 

Main entries

Entradas prinsipales

Explication

Entry

key

esplikasion

entrada

indeks

to, unto, in, at.

a prep.

10

what? yes?

a? interog.

30

simple rustic wool cover (cloke, robe).

abá (t.) f.

40

balkan wool robes tailor.

abadjí (t.) m.

50

tailoring\ manufacturing of balkan robes.

abadjilik (t.) m.

60

steamed, evaporated, vaporized (adj.).

abafado (port.) adj.

70

choke, throttle (n).

abafador (port.).

80

choking.

abafamiento (port.) m.

90

to put out; to steam, to vaporize

abafar (port.) v.

100

choke, suffocate

abafarse (port.) v. refl.

110

abundantly, plentifully, profusely, in excess.

abafir adv.

120

skylight, hatch, peephole, porthole, ventilation window.

abajá/abadjá (t.) m.

130

lampshade; shutter, blind; peak, eye-shade.

abajur/abajú/abadjú/abadjur (fr.) m.

140

crippled, disabled, invalid, paralytic, paralyzed.

abaldado adj.

150

cancel, make cripple, mutilate, paralyse, abolish a decree.

abaldar v.

160

fall silent, to become paralyzed/ become mutilated; a decree was abolished

abaldarse v. refl.

170

abandoned, deserted, forsaken

abandonado adj.

180

leave, abandon, desert, forsake; cast off, neglect; forfeit; reject; resign, leave.

abandonar v.

190

to be abandoned, to be deserted, to be forsaken; abandoned in the hands of.

abandonarse v. refl.

205

leaving, abandonment, desertion; desolation, ruin, negligence, forsaking.

abandono m.

210

together, jointly, in unity

abarabar (t.) adv.

220

make cheaper, lower the price.

abaratar v.

250

to not get along with someone

abash- no sale abash (t.)

260

catarrh, catching a cold, cooling; descent, drop slope, incline, slant; worthless, despicable

abashada f.

280

caught a cold; fallen, inferior, low, lesser

abashado adj.

290

under the table, unofficially, secretly

abashamano/d'abashamano

300

caught a cold

abashamentado/abashamientado adj.

310

descent, drop; lowering.

abashamiento m.

320

decline, descend, come down, to be reduced, to be lessened; lower, reduce, diminish; to deepen, to go deeper

abashar v.

330

to lower oneself, to diminish the importance of oneself, to act homble, to be modest

abasharse v. refl.

350

down, downward

abasho adv.

360

abasta! cf. basta!

430

god

abastado - El Abastado

440

broken, out of order, damaged, destroyed, immoral

abastadreado adj.

450

to spoil, to damage, destroy

abastadrear v.

460

sufficient amount, enough

abastansa (it.) f.

470

abastante cf. bastante

480

to be sufficient

abastar v.

490

to beat with a stick

abasterear v.

500

supplier

abastesedor/dera n.

510

supply, to provide for, to feed and clothe, to equip

abasteser v.

520

to provide for oneself, to feed and clothe oneself

abasteserse v. refl.

530

enough, sufficient

abastesiente adj. & adv.

540

supply, provisions

abastesimiento m.

550

sufficient amount

abastisión f.

570

output; sufficient amount

abasto m.

580

to beat, to fasten together (fabric)

abatanar v.

600

depressed, to be down, beaten (also mentaly), despondent, humiliated; dark, gloomy, bleak, sad, melancholy, doleful; exhausted; shocked, stunned, astonished, amazed

abatido adj.

610

depression, dolefulness, despair; exhaustion, frailty, weakening, collapsing, breakdown ; astonishment

abatimiento m.

620

to depress, oppress, humiliate, to press on; to harm something/someone, to beat, to strike, to hit, to stun, to shock; to drop, to drop down, eradicate; to wear out, exhaust; decline

abatir v.

630

to become depressed, to weaken; collapse; to wilt, to wither, to dry out

abatirse v. refl.

650

depression, exhaustion, feebleness

abatisión f.

660

bark

abayar v.

665

fool, stupid; rude, coarse, uncivil, ill mannered

abdal (t.) m.

680

ceremonial bathing of a muslem believer before prayer

abdest (arab.) m.

685

resign, retire, quit

abdikar v.

690

resignation, to leave the throne

abdikasión f.

700

sink

abdizlik (t.) m.

710

so! well then!

abe! interj.

720

in vain, for nothing, futilely, without benefit

abech (t.) adv.

730

a savior of somebody's life, savior; philanthropist, a person that does charity

abediguador m.

740

to support, take care of, to nurse, to help, assist, strengthen; resuscitate, revive

abediguar v.

750

to be resuscitated, to be revived, to be raised from the dead; to raise from the dead

abediguarse v. refl.

755

bee

abeja f.

760

alphabetical index

abesedario m.

765

fir tree

abeto m.

767

to be given to drink

abeverado adj.

769

abevrador cf. abrevador

770

abevradura cf. abrevadura

780

abevrar cf. abrevar

790

abevrarse cf. abrevarse

800

abezba cf. bezba

810

abidiguar cf. abediguar

820

talented, trained, skilled, experienced, fit, qualified, quick

abil adj.

830

quickness, agility, talent, skill, diligence

abilidad/abilitá f.

840

with agility, with skill

abilmente adv.

850

to spoil, to ruin

abimar (fr.) v.

860

attached, fastened

abinado adj.

865

knight, a person with power

abir (ebr.) adj.

870

abirsiar cf. albersiar

880

abyss, chasm

abismo m.

890

abysmal, deep

abisal adj.

892

ethiopia, abyssinia

Abisinia f.

895

ethiopian, abyssinian

abisinio/abisiniao m. & adj.

897

resident, tenant

abitado adj.

915

resident, tenant

abitante n.

920

to live in, to inhabit

abitar v.

930

residence, home, house, apartment

abitasión f.

940

suitable for living

abitavle adj.

950

accustomed, used to

abituado adj.

960

ordinary, usual, conventional, common, frequent

abitual adj.

970

as usual, in ordinary manner, in conventional manner

abitualmente adv.

980

to accustom, teach

abituar v.

990

to become accustomed, to become used to

abituarse v. refl.

1000

custom, habit, manner

abitud (fr.) f.

1010

abizba cf. bezba

1020

abizmo cf. abismo

1030

softened, mollified

ablandado adj.

1040

softening, softener

ablandador/dera adj.

1050

softening, tenderizing

ablandamiento m.

1060

soften

ablandar v.

1070

to be softened, to be tenderized

ablandarse v. refl.

1080

to soften

ablandeser v.

1090

cutting down, amputation

ablasión f.

1100

ablokar cf. blokar

1110

dipping, immersion, baptism

ablusión f.

1120

devotion, dedication

abnegasión f.

1130

lawyer, attorney, defence attorney

abogador/abogado m.

1140

bent over, bent, hunched

abokado adj.

1150

bending over, bending down

abokamiento m.

1160

to tilt, to bend, to bow, to bend down

abokar v.

1170

to lean, to stoop, bend over, bend forward, to tilt oneself, bow down; accede; to surrender, to degrade oneself, to humble oneself

abokarse v. refl.

1190

shocked, stunned; dead

abolado adj.

1200

fly, hover, escape quickly

abolar

1210

newly rich, new money

aboldjeado (t.) adj.

1220

give credit, bestow resources

aboldjear (t.) v.

1230

achieve financial prosperity

aboldjearse v. refl.

1240

cancel

abolishir v.

1245

cancellation, annulment

abolisión f.

1250

abolo cf. bolo

1260

fast turning of the back; csual query that is aimed to obtain information

aboltada f.

1270

turning, rolling over, non stop movement (for example, in one's sleep)

aboltadero m.

1280

overturned, invertded, that became; converted, heretic, non believer, donme (shabtay zvi follower)

aboltado adj.

1290

turning over, inversion, contrary

aboltadura f.

1300

aboltaluna cf. aboltavela

1310

upheaval, turn, inversion, capsize, rolling over, change, exchange; religious conversion

aboltamiento m.

1320

to turn, to spin, to surround; to turn over an object; to return, to come back, go back; return an object; refer; replace; to become changed

aboltar v.

1330

turn over; turn around; to come back from a trip; to change taste; to convert religion

aboltarse v. refl.

1340

unstable, fickle, "water vane", opportunist, adaptable

aboltavela adj.

1350

weather vane, weather cock; also a nickname for a person who changes his opinion in accordance with the 'social climate'

aboltavela f.

1360

to turn an object over, invert

aboltorear v.

1370

loathe

abominar v.

1380

abomination

abominasión f.

1390

loathsome, despicable, abominable, detestable, repulsive, hated, despised

abominavle adj.

1400

in despicable manner/ way

abominavlemente adv.

1410

relaxe, calm down, to be weakened (storm)

abonachear (it.) v.

1420

subscriber/ signed (to a magazine etc.)

abonado adj.

1430

abonamento cf. abonamiento

1440

subscription (to a magazine etc.)

abonamiento m.

1450

abonansado cf. abuenansado

1460

to obtain a signature, to make someone sign (to a magazine etc.)

abonar v.

1470

sign/to become a subscriber (to a magazine etc.); become stuck; reduce; to give discount

abonarse v. refl.

1480

abundance, plenty, opulence, multitude

abondansa/abondansia f.

1490

opulent, abounding, flowing, found in opulence, fertile, fruitful

abondante adj.

1500

abundance, plenty, opulence

abondar v.

1510

abundance, plenty, opulence, satiation, fullness

abondo m.

1520

improvement, betterment

aboniguamiento m.

1530

benefactor of charity/grace (told about god)

aboniguán m.

1540

improve, make better; to do good, to do a good deed, to repay someone with a good deed

aboniguar v.

1550

to improve, to get better

aboniguarse v. refl.

1555

subscription (to a magazine etc.); discount, reduction, decrease, credit

abono m.

1560

to touch something, to touch; to anchor

abordar v.

1570

accessible, approachable; obtainable

abordavle adj.

1580

hater

aborresedor m.

1585

hate, loath, despise, to abhor, detest

aborreser v.

1590

was hated

aborreserse v. refl.

1600

despicable, hated

aborresido adj.

1610

despicable, hated

aborresiente adj.

1615

hate, animosity, grudge, resentment, loathing, repulsiveness

aborresimiento m.

1620

hate, animosity, grudge, resentment, abomination, repulsiveness

aborresión f.

1630

loathsome, repulsive, despicable, abominable

aborresivle adj.

1640

aborrisión cf. aborresión

1650

abortar cf. avortar

1660

aborto cf. avorto

1670

throw up, to vomit

abosar v.

1680

vomit

aboso m.

1690

abotarho cf. abudaraho

1700

buttoned up

abotonado adj.

1705

zipping instrument/buttoning

abotonador m.

1710

zipping, buttoning, a set of buttons

abotonadura f.

1720

buttoning, zipping

abotonamiento m.

1725

to button, to zip

abotonar v.

1730

to button up

abotonarse v. refl.

1740

silly, foolish; stupid, fool

abovado adj.

1750

metal engraving

abovadura f.

1760

to make stupid; to make a fool of

abovar v.

1770

to behave like a fool, act idiotically

abovarse v. refl.

1780

abramila cf. avramila

1790

hug, hugging, embracing

abrasada f.

1800

to be hugged, to be embraced

abrasado adj.

1805

hugging, caressing

abrasamiento m.

1810

to hug, to embrace

abrasar v.

1820

to hug, to embrace

abrasarse v. refl.

1830

caressing, exaggerated embracing

abrasatina f.

1840

caressing (plural)

abrasijos m. pl.

1850

hug, hugging, embracing

abraso m.

1860

abrashay cf. ibrish/ibrishim

1865

set on fire, to light, kindle, ignite, inflame

abrazar v.

1870

to become ignited, to become kindled, to be set on fire, to be lighted, to become inflamed

abrazarse v. refl.

1880

trough

abrevadero m.

1890

the person that gives water to the flock

abrevador m.

1900

watering, giving to drink (flock etc.)

abrevadura f.

1910

to water; to water the flock

abrevar v.

1920

to drink

abrevarse v. refl.

1930

abrevasión cf. abreviasión

1940

shortened, concise, summarized

abreviado adj.

1950

shortening, summary, initials

abreviadura f.

1960

shortening, summary, reduction, decrease

abreviamiento m.

1970

to shorten, reduce, minimize, summarize

abreviar v.

1980

shortening, summary, initials

abreviasión f.

1990

takes refuge or shelter ; spends time at - , visites frequently

abrigado adj.

2000

shelter, refuge, hideout

abrigamiento m.

2010

a person who lives in shelter / refuge

abrigante m.

2020

to give shelter / refuge, protect

abrigar v.

2030

to take cover, to be under the protection of, to defend oneself, to protect oneself

abrigarse v. refl.

2040

shelter, refuge, hideout

abrigo m.

2050

apricot

abrikok m.

2070

apricot tree

abrikokero m.

2080

buttoning up, buttoning;coming together

abrochamiento m.

2090

to button, to zip; to become attached, to become joined, to become connected, to become linkd

abrochar v.

2100

abronzado cf. bronzado

2105

abrosh cf. brosh

2110

brooch, fastener, clip

abroshet m.

2120

steep, sloping, inclined

abrupto adj.

2130

absence, absenteeism; lack

absensia f.

2140

to be missing, to be absent

absentarse v. refl.

2150

missing, absent

absente adj.

2160

abscess

abseso m.

2165

forgiveness, absolution, atonement

absolusión f.

2170

absolutely, entirely, totally, utterly, completely, wholly, in absolute manner

absolutamente adv.

2180

absolutism, totalitarian/unrestricted ruling

absolutizmo m.

2190

absolute; tyrannical, dictatorial, arbitrary

absoluto adj.

2200

soaked, saturated, full of, immersed (in thought, in working)

absorbado/vado adj.

2210

absorb, receive, comprehend, grasp, swallow

absorbar v.

2220

absorption, reception, comprehending, grasping, swallowing

absorbsión f.

2230

avoid, abstain from

abstener/abstenerse v./v. refl.

2240

avoidance

abstensión f.

2250

abstinence, asceticism

abstinensia f.

2260

abstraction

abstraksión f.

2265

abstraction

abstraktizmo m.

2267

abstract

abstrakto adj.

2270

ludicrousness, lack of logic, absurdity

absurdidad/absurditá f.

2280

absurd, ridiculous, nonsensical, nonlogical

absurdo adj.

2290

hoopoe(bird)

abubiya f.

2295

abuchunar cf. abotonar

2300

dry caviar

abudaraho m.

2310

abudaranu cf. abudaraho

2320

abudjunar cf. abotonar

2330

kind, pleasant

abuenansado adj.

2340

inflated, swollen

abufado adj.

2350

swelling

abufamiento m.

2355

inflate; swell, grow in size

abufar v.

2360

to become swollen; swell, grow in size

abufarse v. refl.

2370

swelling, growing in size; inflation

abufasión f.

2380

inclined, sloping

abukí adj.

2390

enlarge, inflate

abultar v.

2400

to puncture, perforate, pierce, make holes

aburakar v.

2410

spin, to bend, to twist, to curve

aburear v.

2420

aburlar cf. burlar

2430

abutarano cf. abudaraho

2440

abutargo cf. abudaraho

2450

to achieve a goal, to succeed

abutir v.

2460

to use, exploit; exaggerate, to overdo it, to cross the line; to use in unfair manner; to abuse

abuzar v.

2470

in exaggerated manner, in excessive fashion

abuzivamente adv.

2480

exaggerated, excessive, unjust; exploitative

abuzivo adj.

2490

exploitation, abuse; exaggeration, over-doing, excess, extra, surplus, remainder, rest

abuzo m.

2500

yearn, long for, desire, to be famished

ach (t.) adj.

2510

axe, hatchet

acha f.

2520

achak cf. achake

2530

to make excuses, to look for excuses

achakar v.

2540

excuse, pretext; cause, reason

achake m.

2550

achakear cf. achakar

2555

achakento cf. achakozo

2556

because, because of

achakes conj.

2557

gentle, delicate, fragile, loose; that suffers from unstable health, exposed to diseases; looks for excuses; prone to theft or to inappropriate deeds, unworthy of trust, needs to be handled with caution/ prudence

achakozo adj.

2600

to grasp, to catch, to hold ,capture, to trap

achapar (it.) v.

2610

flat

achatado (it.) adj.

2620

to flatten, to beat flat, to roll out

achatar (it.) v.

2630

achento (it.) cf. aksento

2635

to notice

acherkarse v. refl.

2640

agreed

achetado (it.) adj.

2650

the recipient of the bill/ promissory note

achetador (it.) m.

2660

agree, to consent ,comply, accede, to accept, to make peace with

achetar (it.) v.

2670

agreement, consent, acceptance, acceding; permission to enter

achetasión (it.) f.

2680

accepted, acceptable, reasonable

achetavle (it.) adj.

2690

consent, agreement

acheto (it.) m.

2700

clear, lucid, bright

achik (t.) adj.

2710

with clarity, clearly, explicitly

achik (t.) adv.

2720

reduced, minimized, dwarfed

achikado adj.

2735

minimization

achikaniento m.

2737

make smaller, to reduce

achikar v.

2740

to shrink, be reduced

achikarse v. refl.

2745

achiktá (t.) adv.

2748

clever

achikyoz (t.) adj.

2750

cunning trick/ruse; sharpness, acuteness (ironical)

achikyozluk (t.) m.

2760

a person that got educated/ broadened his horizones/ evolved/became liberated/became modern

achileado (t.) adj.

2770

clarify, make clear, teach

achilear (t.) v.

2780

become clear; become independent, become free, to become liberate/modern, evolve

achilearse (t.) v.

2790

very openly

achita (t.) adv.

2800

achochar cf. achatar

2810

to incubate eggs (what the hen does)

achokar v.

2820

achukar cf. achokar

2830

making himself comfortable, sitting comfortably; sitting heavily; squating

achunkado adj.

2840

achunkalado cf. achunkado

2850

to seat someone (in a rude/degrading manner); crouch, squat

achunkar (vulg.) v.

2860

to sit heavily - referes to someone who sits unwillingly; to sit crouched; to become crippled

achunkarse (vulg.) v. refl.

2870

gluttonous, insatiable

achyoz (t.) adj.

2890

to this day

ad ayom (ebr.) adv.

2900

'doesn?t distinguish between here and there' - ignorant

adá (t.) - no saver ni adá ni buradá

2905

islande

ada (t.) f.

2910

personal belongings

adalé (t.) m.

2920

happiness, joy, cheerfulness; pile of objects and instruments

adalet (t.) m.

2930

person, man, human being; nobody

adam (ebr.) m.

2950

becoming, fitting, appropriate, suitable

adamakilí (t.) adj.

2960

adanear cf. dayanear

2970

to stop oneself, avoid, abstain, refrain, to restrain oneself, to hold back

adanearse v. refl.

2980

appropriate, suitable, that became adjusted

adaptado adj.

2990

acquire, adapt, to match, to adjust , to be compatible

adaptar v.

3000

to become adapted, to adjust oneself

adaptarse v. refl.

3010

accommodation, adjustment, fit; adaptation; adoption

adaptasión f.

3020

adaptable

adaptavle adj.

3030

adar (Jewish month)

adar (ebr.) m.

3040

leather shield

adarga f.

3050

to defend oneself, to shelter oneself, to cover oneself with armor

adargarse v. refl.

3060

with the same name

adash/adasho (t.) m.

3070

myrtle (plural)

adasim (ebr.) m. pl.

3080

adebasho cf. debasho

3090

wormwood; a nickname for something very bitter

adefla f.

3100

lean, stoop, to bend

adeladarse v. refl.

3110

in advance, beforehand

adelantadamente adv.

3120

advanced, advanced in his opinions; early; talented, skillful

adelantado adj.

3130

advancement, progress, improvement, promotion; to be early ,foresight

adelantamiento m.

3150

to advance, to progress, improve

adelantar v.

3160

to advance, to progress, to face evil, prevent

adelantarse v. refl.

3170

adelante cf. adelantre

3180

advance (in running, race, competition); priority; improvement

adelanto m.

3190

forward, in front, further on, onward

adelantre adv.

3200

adelfa cf. adefla

3240

lean ,thin, that lost weight, that became thin

adelgazado adj.

3250

flattening, hammering; slimming; becoming thin/fine

adelgazamiento m.

3260

flatten, to hammer, to make thin/fine, to slim; to lose weight

adelgazar v.

3270

to grow thin, to become thin/fine, to become refined; to be diminished, to become smaller, to be reduced

adelgazarse v. refl.

3280

adelka cf. adefla

3290

besides that, furthermore, moreover

además adv.

3300

follower, siding with

adepto adj.

3310

turn right

aderechar v.

3320

around

aderedor- aderedores de

3330

clinging; joining (a party, a movement)

aderensia f.

3340

member (in a party and such)

aderente m.

3350

aderesar cf. adresar

3360

to straighten

aderesar/aderezar v.

3365

aderesarse cf. adresarse

3370

adereso cf. adreso

3380

optimism

aderiadilik (t.) m.

3390

aderiento cf. adientro

3400

to be a member at, to join

aderir v.

3410

aderyadilik (t.) cf. aderiadilik

3420

talented, experienced; tamed, trained

adestrado adj.

3430

to acquire experience; to train, to tame

adestrar v.

3440

custom

adet (t.) m.

3450

adetrás cf. detrás

3460

obliged, must (do something), bound (to do something), committed

adevdado adj.

3465

is in debt

adevdarse v. refl.

3470

to take upon a commitment, commit

adevitar v.

3480

membership (in a party and such)

adezión f.

3490

permission, license, permit

adia (gr.) f.

3500

postpone to another day

adiar (port.) v.

3510

in, at

adientro prep.

3520

inside, amidst, among; inward

adientro adv.

3530

hello!, goodbye

adío (it.) m.

3570

o god! o my lord!

adió! interj.

3590

addition, supplement; adding (math)

adisión f.

3630

add to that

adisionalmente adv.

3640

to add, to add a column of numbers

adisionar v.

3650

adivinador cf. endevinador

3660

adivinar cf. endevinar

3670

fortune telling

adivinasión f.

3680

adivino cf. indivino

3690

is that so? can it be?

adjabá? (t.) interog.

3700

he has it coming! he deserves it!

adjadisa! interj.

3710

surprising, odd, strange, brings about astonishment/amazement/wonder

adjaib (t.) adj.

3720

beginner, novice, unexperienced

adjamí (t.)

3740

lack of experience; error, mistake (from lack of experience); insolence

adjamilik (t.) m.

3750

adjective

adjektivo m.

3760

adjele cf. adjile

3770

persian

adjem (t.) m.

3780

persia

Adjem (t.) m.

3790

notebook; content, substance; agenda; time table

adjenda f.

3800

damn it! to hell with it!

adjenimol! (t.) interj.

3810

adjenoyarse cf. endjenoyarse

3817

agency

adjensia f.

3820

agent, accredited, given power of attoney

adjente m.

3830

adjetivo cf. adjektivo

3840

miserable, wretched, subjected to pity, that is pitied

adjideado adj.

3850

pity, mercy, compassion

adjideamiento (t.) m.

3860

to pity, to have mercy on

adjidear (t.) v.

3870

to pity, to have mercy on, to feel sory for, to be filled with compassion

adjidearse (t.) v. refl.

3890

compassion, pity, mercy

adjideasión (t.) f.

3900

merciful, compassionate

adjideozo (t.)

3910

adjilá cf. adjilé

3920

urgent, pressing

adjilé (t.) adj.

3930

urgently, quickly, rapidly

adjilé (t.) adv.

3940

haste, hurry, rush, rashness, recklessness, swiftness, quickness, speed

adjilé (t.) f.

3950

to hurry up

adjilearse (t.) v. refl.

3965

quick, agile, fast, rapid, swift; rash, reckless, hasty, rash, in a hurry

adjiledjí/adjilelí (t.) adj.

3970

to kneel

adjinoyarse v. refl.

3980

sad, gloomy, bleak, depressed

adjís (t.) adj.

3990

sadness, sorrow, grief; anger

adjizlik (t.) m.

4000

adjokarear v.

4005

postponement, delay

adjornamiento m.

4010

postpon

adjornar v.

4015

at that day, in updated manner

adjorno (it.) adv.

4020

adjudication

adjudikasión adj.

4027

adjunta cf. djunta

4030

adjuntadera f.

4035

connected, attached, linked, consolidated, united, added, accompanying

adjuntado adj.

4040

a meeting that is 'gathering like'; a person who assembles; a person who saves (money, property)

adjuntador m.

4050

connection, combination, merger, unification, melting together, fusing together; assembly, convention, gathering; joining, connecting, coming together; coitus, copulation

adjuntamiento m.

4060

to link, connect, join together, merge, unify, join, add, attach, ; assemble, gather, collect; bring together (people), match (people)

adjuntar v.

4070

to join with; to be assembled; to become connected, to become linked, to become unified, to be joined together, to become merged, to become united, to be added

adjuntarse v. refl.

4090

tuned, adjusted

adjustador m.

4100

addition, supplement

adjustadura f.

4110

adding, addition, supplement, attachment, combination; adjustment, to match

adjustamiento m.

4120

to add, to complete, enlarge; arrange, put in order; added detailes to make a story credible

adjustar v.

4130

to be added

adjustarse v. refl.

4135

agreement; addition, supplement

adjusto m.

4140

acquire, attain

adkerir v.

4150

adloyada(purim festival)

adlayada (ebr.) f.

4160

accept, agree, admit, confess

admeter v.

4170

accepted

admetido adj.

4190

administrator, manager

administrador/dera n.

4200

manage

administrar v.

4210

administration, management, managing

administrasión f.

4220

administrative

administrativo adj.

4230

admirable

admirado adj.

4240

fan, worshiper

admirador m.

4250

admire, appreciate, to be impressed with; to look, to watch

admirar (fr.) v.

4260

admiration

admirasión f.

4270

admired; wonderful

admiravle adj.

4290

in admirable manner

admiravlemente adv.

4300

entry permit, entrance fee

admisión f.

4310

acceptable, reasonable

admisivle adj.

4320

admitir cf. admeter

4330

where?

adó? interog.

4340

sculpt, carve, engrave, chop

adolar v.

4350

hurting, sick, complains about pain; in pain, insulted, to be hurt (metaphorically)

adolensiado adj.

4360

to make sick, to hurt

adolensiar v.

4370

to get sick; to moan with pain

adolensiarse v. refl.

4380

adolentado cf. adolensiado

4390

to moan with pain

adolentarse v. refl.

4400

adolescence, adulthood

adolesensia f.

4410

adolescence, adulthood

adoleser cf. adolensiar

4415

adoleserse cf. adolensiarse

4417

adolesido cf. adolensiado

4420

to become harden, to harden

adolmar v.

4430

violence

adolme m.

4440

to actuate violence

adolmear v.

4450

adolorar cf. adoloriar

4460

hurting, full of sorrow

adoloriado adj.

4470

to be sorry; to be in pain or sorrow

adoloriar v.

4480

to be sorry, to become sad

adoloriarse v. refl.

4490

adonarse cf. adornarse

4500

where? where to?

adonde? interog.

4510

adoption

adopsión f.

4520

adopted

adoptado adj.

4530

adopt

adoptar v.

4540

adoption, adaptation, reception

adoptasión f.

4550

adopted

adoptivo adj.

4560

fan

adorador m.

4570

to love intensely, to be inlove with, admire; to worship

adorar v.

4580

admiration; worship

adorasión f.

4590

admired

adoravle adj.

4600

adormemiento cf. adormesimiento

4610

adormentado cf. adormesido

4620

adormentar cf. adormeser

4630

to doze

adormentarse v. refl.

4640

to put to sleep; to take a nap, to doze

adormeser v.

4650

to dull; to fall asleep

adormeserse v. refl.

4660

dormant, sleepy, numb

adormesido adj.

4670

falling asleep, slumber, oversleep; causing to sleep

adormesimiento m.

4680

adormido cf. adormesido

4690

decorated, adorned

adornado adj.

4700

decorator, designer

adornador m.

4710

adornment, decoration, decorating, to beautify, ornament

adornamiento m.

4720

to decorate, to beautify, to arrange nicely

adornar v.

4730

to decorate oneself

adornarse v. refl.

4740

decoration, adornment, ornament; jewel

adorno m.

4750

where are you?

adote? interog.

4760

teach, educate

adotrinar v.

4770

repaired

adovado adj.

4780

does repairing, repairman, maintenance worker

adovador/dera n.

4790

reparation (the outcome )

adovadura f.

4800

reparation

adovamiento m.

4810

to repair, rehabilitate, to patch; to make peace, to make peace between two people

adovar v.

4820

to manage (with a situation), to work out (a situation)

adovarse v. refl.

4830

a brick that is dried in the sun

adove m.

4840

on the contrary

adrabá (aram.)

4850

burning

adreón adj.

4855

to burn, to set on fure, to light; to burn (passive)

adrer /adrir v.

4860

to burn (passive), to be at someone burnt

adrerse v. refl.

4870

send, to speek to, to appeal to

adresar (fr.) v.

4880

to speek to, to appeal to

adresarse (fr.) v. refl.

4890

address; speech/ letter that is designated to someone

adreso (fr.) m.

4900

adridura cf. ardidura

4910

adriente cf. ardiente

4920

customs

aduana f.

4930

drum, cymbals

adufle m.

4940

monk

aduk (ebr.)

4945

great joy

adula f.

4950

sweetened, softened

adulsado adj.

4960

sweetening, softening, mollifying; serving of sweets

adulsamiento m.

4970

to sweeten, to soften, to relieve; to serve sweets

adulsar v.

4980

to be softene; to partake of sweet refreshments

adulsarse v. refl.

4990

adultery, cheating

adulterio m.

5000

adulterer

adúltero m. & adj.

5010

adult, grownup, mature

adulto m.

5020

related to the adverb

adverbial adj.

5030

adverb

adverbio/adverbo m.

5040

be against, oppose

adversar v.

5050

rival

adversario m. & adj.

5060

rivalry, contrast; trouble, calamity

adversidad/adversitá f.

5070

warning; reminder

advertensia f.

5080

warn; remind

advertir v.

5090

warn; remind

advenimiento m.

5095

lawyer, attorney

advokat m.

5100

old, elderly; adult

aedado m. & adj.

5110

"key" money

aera (gr.) f.

5120

leasing with "key" money

aeradjí (gr.) m.

5130

aerar cf. airear

5140

aerial

aereo/aeriano adj.

5150

aero cf. aire

5160

airport

aerodromo (fr.) m.

5170

plane, airplane

aeroplan/aeroplano m.

5180

airport

aeroporto m.

5190

turn left

aeskierdar v.

5200

courtesy, polite

afabilidad/afabilitá f.

5210

courteous

afable adj.

5220

lean (from a window or a balcony)

afacharse (it.) v. refl.

5230

boredom

afaká f.

5240

condoled; pleased

afalagado adj.

5250

gives condolence

afalagador/dera n. & adj.

5260

comfort ,consolation,condolence; compensation

afalagamiento m.

5270

to calm, console, appease, to please; to give satisfaction

afalagar v.

5280

to be consoled; to come to an agreement

afalagarse v. refl.

5290

consolation, condolences

afalagasión f.

5300

calming, consolation, condolences

afalago m.

5310

afalsar cf. afalsear

5320

fake

afalseado adj.

5330

to forge

afalsear v.

5340

famous, publicized, well-known; hungry, craving/yearning for -

afamado adj.

5350

to make somebody famous; to starve

afamar v.

5360

to become famous, to become well-known

afamarse v. refl.

5370

labor, suffering

afán m.

5380

suffering, tortured; self deluding

afanado adj.

5390

delusion, illusion

afanamiento m.

5400

to be tired, to sturve; to delude

afanar v.

5410

to toil until exhaustion; to delude oneself, to have false hope

afanarse v. refl.

5420

afarrar cf. aferrar

5430

full

afartado adj.

5440

to satiate

afartar v.

5450

afartarse v. refl.

5460

afatigado cf. fatigado

5470

afatigar cf. fatigar

5480

afatigarse cf. fatigarse

5490

afavle cf. afable

5500

aphasia

afazia f.

5505

has many possessions

afaziendado adj.

5510

to make rich

afaziendar v.

5520

to become rich

afaziendarse v. refl.

5530

ugly; blamed, outcast, improper, indecent

afeado adj.

5540

accuser, prosecutor

afeador m.

5550

uglify; to defame; reprimand harshly

afear v.

5560

to become ugly; to blame oneself

afearse v. refl.

5570

troubled

afedentado adj.

5580

to trouble, to bother

afedentar v.

5590

nuisance, inconvenience; trouble

afedento m.

5600

excuse me

afedersín/afedesín (t.) interj.

5610

to stink

afedeser v.

5620

to begin to raise stench

afedeserse v. refl.

5630

foul-smelling; loathsome, repulsive

afedesido adj.

5640

to bore, to become a burden, to tire

afeentar v.

5645

to be bored, to be tired of, to become tired

afeentarse v. refl.

5647

trouble, worry, concern

afeento m.

5648

to apply make up, to adorn, to embellish

afeitar v.

5650

to apply make up on oneself, to adorn oneself, to embellish oneself

afeitarse v. refl.

5660

decoration, adornment; make up

afeite m.

5670

affection, fondness, love

afeksión f.

5690

to like, to be fond of; likeable, liked

afeksionado adj.

5700

to like, to be fond of, to love, to desire

afeksionar v.

5710

to show affection for -

afeksionarse v. refl.

5720

affected, emotional, excited; sad; artificial; hurt, infected

afektado adj.

5730

to influence; to sadden

afektar v.

5740

to become angry; to be enthusiastic

afektarse v. refl.

5750

pretending, hypocrisy

afektasión f.

5760

shows affection; amiable, warm, emotional, cordial

afektuozo adj.

5770

becoming ugly, making ugly; accusation

afeo m.

5780

affair, matter, incident; love affair

afera f.

5790

aferim! (t.) cf. aferún!

5800

afermozear cf. afermoziguar

5810

afermozearse cf. afermoziguarse

5820

beautified, adorned

afermoziguado adj.

5830

to beautify, to decorate, improve

afermoziguar v.

5840

to become beautiful, to beautify oneself

afermoziguarse v. refl.

5850

to grasp, to hold, to catch

aferrada f.

5860

occupied; consumed with love; infected with a disease

aferrado adj.

5870

catch, hold; comprehend; to arrive

aferrar v.

5880

to be caught, to clutch at; to fall inlove; to confront; to 'catch' a disease

aferrarse v. refl.

5890

hurrah! bravo!

aferún! (t.) interj.

5900

disturbed, bothered

afeshugado adj.

5910

disturbance, bothering

afeshugamiento m.

5920

bothersome, disturbing; nauseating/sickening (told about food)

afeshugante adj.

5930

to stroke, pamper; seduce, flatter; to bother, interrupt, disturb, to 'strangle' with hugs

afeshugar v.

5940

disturbing, disturbance; bother, boredom; caressing, pampering; seduction ,flattery

afeshugo m.

5950

disturbing, interruptive, tiring; nauseating/sickening (told about food)

afeshugozo adj.

5960

that has credit

afiansado adj.

5965

to trust in-; to promis; to vouch for-, to give credit

afiansar v.

5970

commit; to be vouched for, to receive credit

afiansarse v. refl.

5980

afietar cf. afeitar

5990

afietarse cf. afeitarse

6000

afiete cf. afeite

6010

describes, paints

afigurador adj.

6020

sculptor

afigurador m.

6030

paint, to paint a portrait; sculpt, design; imagine, assume

afigurar v.

6040

imagine, to imagine to one self, assume, simulate, to fancy

afigurarse v. refl.

6050

that has children

afijado adj.

6060

adopting a child

afijamiento m.

6070

to adopt (a child)

afijar v.

6080

to 'bring' children (to the world)

afijarse v. refl.

6090

afikoman

afikomín/afikumín (ebr.)

6100

member at a club, colleague

afiliado adj. & m.

6110

to accept a person as a member in an organization/club

afiliar v.

6120

to be accepted as a member in an organization/club

afiliarse v. refl.

6130

joining to a members club

afiliasión f.

6140

even if

afilú (ebr.) conj.

6150

basting, stapling

afilvanadura f.

6170

staple, baste

afilvanar v.

6180

in order to-

afín de conj.

6190

refined, flattened; that became skinny

afinado adj.

6200

exterminating, destruction, ruin

afinamiento m.

6210

to refine, to make thin; to starve; to finish

afinar v.

6220

to become refine; to become very skiny, to suffer from malnutrition; to starve oneself on purpose

afinarse v. refl.

6230

constant, permanent, steady, stuck

afinkado adj.

6240

sticking in, jamming

afinkadura f.

6250

sticking in, jamming, stabilization, determining; settlement, lodging

afinkamiento m.

6260

to stick in, to jamme

afinkar v.

6270

to be stuck in, to be jammed in

afinkarse v. refl.

6280

stomach ache, constipation, undigested food stuck in the stomach; fixed idea, obsession; guilty conscience, remorse

afinko m.

6285

weaknesses; hunger torment

afinos m. pl.

6290

opium; a person who is 'sticky'/ unbearable/ nuisance

afión (t.) m.

6300

sealed

afirmado adj.

6305

stamp, seal

afirmador/dera n.

6310

fulfilling (of a vow), fulfillment (whish/vow/forecast)

afirmamiento m.

6320

confirm, verify, fulfill, to strengthen, to sign, validate; argue/to declare firmly

afirmar v.

6330

to come true, materialize, to be fulfilled (vow/wish/forecast)

afirmarse v.

6340

declaration, claim; approval, confirmation, to become approved; positive reply; fulfillment

afirmasión f.

6350

positively

afirmativamente adv.

6355

positive

afirmativo adj.

6360

notice, to see

afisar (it.) v.

6370

sign, banner, poster

afish (fr.) m.

6380

afishugamiento cf. afeshugamiento

6390

afishugar cf. afeshugar

6400

afishugo cf. afeshugo

6410

afishugozo cf. afeshugozo

6420

constipation

afitado m.

6430

happen (rare occurrence), occur; to cause constipation

afitar/afitarse v./v. refl.

6440

occurrence; gastroenteritis; constipation (saloniki); trouble, problem

afito m.

6450

afiuziarse v. refl.

6470

losing weight, weight loss

aflakadero m.

6480

lean, thin; that lost weight

aflakado adj.

6490

sliming; weakening, decline, sinking; weakness, frailty

aflakamiento m.

6500

to slim (make thin); to weaken, to wear out; to make poor

aflakar v.

6510

to lose weight, to slim\reduce weight; to become weaken, to become exhausted, to become loose; to become impoverished

aflakarse v. refl.

6520

bright, sparkling, shiny; new

aflamante adj.

6530

sorrowful, melancholic, bleak, hurting

aflijido adj.

6550

afliksión cf. afrisión

6555

loose, feeble, weak

afloshado adj.

6560

relaxation, laxity, loosening, untying

afloshamiento m.

6570

to weaken, to loosen, to let go, release, unty; to become weak

afloshar v.

6580

to become loose, to become weak, to become feeble, die out; to relieve tension

aflosharse v. refl.

6590

loosening

aflosho m.

6600

flow, stream

afluensa f.

6610

stream

afluir v.

6620

spongy, soft

afofado adj.

6630

to become spongy and soft

afofar v.

6640

to become spongy, to become dilute

afofarse v. refl.

6650

to make puff pastry

afojaldar v.

6660

drowned, choked, stifled ; stifling; stifled with debt and commerce hardship

afogado adj.

6670

drowning, strangling, suffocation, asphyxiation

afogamiento m.

6680

strangle, drown; to press on, to give distress to

afogar v.

6690

drown, to choke; to be bored to death

afogarse v. refl.

6710

suffocation

afogatina f.

6720

asphyxiation

afogo m.

6730

spacious, making himself comfortable; lives in comfortableness; expanded

afolgado adj.

6740

supplement/ expansion to a garment

afolgadura f.

6750

expansion act

afolgamiento m.

6760

afolgantamiento cf. olgansa

6770

to rest, go on vacation, to find comfort; to enjoy

afolgantar v.

6780

afolgantarse cf. afolgarse

6790

broaden, to make space

afolgar v.

6800

to make oneself comfortable

afolgarse v. refl.

6810

expansion (of a garment)

afolgo m.

6820

immersed; that deepened

afondado adj.

6830

depression, hollow (in the ground)

afondamiento m.

6840

to deepen, penetrate; think deeply, to study/research profoundly

afondar v.

6850

collapse

afondarse v. refl.

6860

to recruit

afonsadear v.

6870

temporarily housed

aforasteado adj.

6875

phrase, saying

aforismo m.

6880

aformozear cf. afermoziguar

6890

aformoziguar cf. afermoziguar

6900

aformoziguarse cf. afermoziguarse

6910

to strengthen

afortifiar (fr.) v.

6920

lucky, happy, rich; anxious, worried

afortunado adj.

6930

to be anxious; to be worried

afortunar v.

6940

to be shocked, to be frightened, to worry; to become rich, to become lucky

afortunarse v. refl.

6950

afortuneado cf. afortunado

6960

afortunear cf. afortunar

6970

afortunearse cf. afortunarse

6980

excavated, hollow

afoyado adj.

6990

to dig, to mine

afoyar v.

7000

to sink in the ground

afoyarse v. refl.

7010

set free, liberated

afrankado adj.

7020

release, liberation; stamping

afrankamiento m.

7030

to release, to set free; to stamp

afrankar v.

7040

insult; giving a bad name; embarrassment, awkwardness

afrenta f.

7050

insulted, that was insulted by someone

afrentado adj.

7060

to insult; to hurt a-; to go towards, to deal with, to confront

afrentar v.

7070

to confront

afrentarse v. refl.

7080

insult

afrentasión f.

7090

refresh, to cool; to be cooled, to become cold; to become refreshed

afreskar v.

7100

afreskarse cf. arrefreskarse

7110

shade, shadow, a shaded place

afresko m.

7120

afriado cf. afriido

7130

tortured, pursued, haunted;

afriido adj.

7140

torturer

afriidor m.

7150

wean, prevent, deny, to deprive of; torment, persecute; to make somebody poor

afriir v.

7160

to be weaned, to deprive oneself; to be tormented

afriirse v. refl.

7170

afriisión cf. afrisión

7180

tormented, suffering, lacking

afriisionado adj.

7190

afriito cf. afrito

7200

made of puff pastry, made of leaves

afrijaldado adj.

7210

africa

Afrika f.

7215

african

afrikano m. & adj.

7220

afrim! (t.) cf. aferún!

7230

hindrance, prevention; torment, suffering, poverty

afrisión f.

7240

to torture

afrisionar v.

7250

deprived of, lacking, deprived; wretch, tormented; longing for, lusting; 'bad boy'

afrito adj.

7260

torment; oppression

afrito m.

7270

afronta cf. afrenta

7280

afrontar cf. afrentar

7290

afrontarse cf. afrentarse

7300

insult

afronto m.

7310

in ugly/ loathsome/ horrible manner

afrozamente adv.

7320

ugly, loathsome, horrible

afrozo (fr.) adj.

7330

continuous fast

afsaká (ebr.) f.

7340

hope

aftahá (ebr.) f.

7350

optimist

aftahalí (ebr.) f.

7410

haftarah

aftará (ebr.) f.

7420

slander, gossip, plot

aftira (t.) f.

7430

out; abroad; in lending; at the cemetery

afuera adv.

7450

with might

afuerte adv.

7530

cigarette, tobacco

afumadera f.

7550

smoked, smoky

afumado adj.

7560

afumar cf. fumar

7570

to become covered/full with soot; to receive flavor of smoked food

afumarse v. refl.

7580

afumear cf. fumear

7585

afurakar cf. aburakar

7590

to chase after, to send away

afuyentar v.

7600

chief, head of, leader, minister; a title for an honorable man who lacks education

aga (t.) m.

7610

by the way, in the opportunity that-

agá de (ebr.) prep.

7620

passover 'hagada'

agadá (ebr.) f.

7630

passover 'hag'ala'

agalá (ebr.) f.

7635

agaleyas cf. agayas

7640

display of affection

agapes (gr.) m. pl.

7650

Shevo (one of the stones of the breastplate)

agata f.

7655

to make sheafes

agaviyar v.

7660

throat inflammation

agaya f.

7670

throat tonsils

agayas f. pl.

7680

restaurant

agchí (t.) cf. ahchí

7690

guidance, instruction

agiamiento m.

7700

to guide, to lead, to coach ; catalyze

agiar v.

7710

to hurry up

agiarse v. refl.

7720

ship sty

agil (t.) m.

7730

vulture, eagle

ágila f.

7740

strong

agir (t.) adj.

7750

agizadera f.

7770

sharpened

agizado adj.

7780

nives sharpener

agizador/dera n.

7790

sharpening

agizadura f.

7800

sharpen

agizar (fr.) v.

7810

settlement

aglomerasión f.

7815

agolpar cf. golpear

7820

dying; extinguishing, fading

agonía f.

7830

dying (a man), that is about to die

agonizante adj.

7840

to die, to die out

agonizar v.

7850

market square (at the greek 'police'); a market for food commodities

agora (gr.) f.

7855

now

agora adv.

7860

last year

agorananyo adj.

7870

agorar cf. augurar

7880

agorarse cf. augurarse

7890

fortuneteller

agorero m.

7900

in a little bit, in a short while

agorika adv.

7910

agostar cf. gostar

7920

august(month)

agost/o m.

7930

paralyzed

agotado n. & adj.

7940

to become paralyzed

agotarse v. refl.

7950

wagon-driver, driver

agoyat (gr.) m.

7960

agozador cf. agizador

7970

pleasure, joy

agozamiento m.

7980

to shake; to swing, to rock

agozar (1) v.

7990

agozar (2) cf. gozar

7995

to swing, to be rocked

agozarse (1) v. refl.

8000

agozarse (2) cf. gozarse

8010

agra cf. agráz

8020

to please, to be liked

agradar/se v./v. refl.

8030

pleasant; courteous, kind

agradavle adj.

8040

with grace, with pleasantness

agradavlemente adv.

8050

thank

agradeser v.

8060

grateful; that was received willingly, that receives gratitude

agradesido adj.

8070

thankful

agradesiente adj.

8080

gratitude, appreciation, gratefulness

agradesimiento f.

8090

gratefulness

agradisión f.

8100

pleasure, enjoyment; good will

agrado m.

8110

with sourness

agramente adv.

8120

agranada cf. granada

8130

agrarian

agrario adj.

8140

graceful, charming

agrasiado adj.

8150

to make graceful

agrasiar v.

8160

agrastada cf. agristada

8170

aggravation, worsening

agravamiento m.

8180

worsening

agravante adj.

8190

worsen

agravar v.

8200

worsen, aggravated

agravarse v. refl.

8210

aggravation, worsening

agravasión f.

8220

to be hurt, to be insulted

agraviado adj.

8230

the offender, the abuser

agraviador/dera n.

8240

hurt, abuse

agraviar v.

8250

to feel hurt, to feel insulted

agraviarse v. refl.

8260

insult, offense

agravio m.

8270

insulting, hurtful; harmful, destructive

agraviozo adj.

8280

unripe graps, sour graps; sour food; a nickname for a 'sour' person

agráz/agrás

8290

juice made of unripe graps

agrazada f.

8300

sour, that tastes like unripe graps

agrazado adj.

8310

to give a sour taste with unripe grape juice

agrazar v.

8320

that became sour, sourish

agreado adj.

8330

cooling (in a relationship)

agreamiento m.

8340

to become sour; to spoil the relationship; to become angry

agrear/agrearse v./v refl.

8350

to attack

agredir v.

8370

expert (doctor), certified

agreje (fr.) adj.

8380

pickled, soured, that was dipped in vinegar

agrentado adj.

8390

to turn (lightly) sour

agrentar v.

8400

sourish

agrento adj.

8410

an act of aggression, an act of violence

agresión f.

8420

aggression, aggressiveness

agresividad/agresivitá f.

8430

aggressive, aggressive

agresivo adj.

8440

aggressor

agresor m.

8450

agrestada cf. agristada

8460

sourish

agriko adj.

8470

farmer

agrikolo adj.

8480

farmer

agrikultor m.

8490

agriculture

agrikultura f.

8500

agrio cf. agro

8510

pickled vegetables

agririyo m.

8520

sauce based on lemon and egg

agristada f.

8530

out lode

agritando adv.

8540

agritante cf. agritando

8550

agritar v. cf. gritar

8560

sourish

agrito adj.

8570

sour; a nickname for a person who is rough, bad-tempered, bitter

agro adj.

8580

agronomist

agronom/agronomo m.

8620

agronomy

agronomia f.

8630

sourness, acidity, pungency

agror m.

8640

agricultural instrumentation, agricultural tools

agrotensia f.

8650

group of people; gathering, assembly

agrupamiento m.

8660

to collect, assemble, gather; to divide into groups

agrupar v.

8670

to be gathered, to be arranged into groups

agruparse v. refl.

8680

pickled things, pickled vegetables; sourness, bitterness, hostility

agrura f.

8690

water

agua f.

8710

watery, that has water

aguachento adj.

9000

murky water

aguachina f.

9010

clear soup; a lot of water

aguada f.

9020

to wait, to expect

aguadiar (it.) v.

9030

watery, fluid

aguado adj.

9040

water-drawer, water carrier

aguador m.

9050

hand washing water

aguamano m.

9060

vase, jug, sink

aguamantil/aguamanil m.

9070

watery

aguanteado adj.

9080

wine, arack

aguardiente m.

9090

puddle

aguarina f.

9100

puddle of water

aguatina f.

9110

pungency, wit, cleverness

agudensia f.

9120

to sharpen, to polish; to become wise

agudeser v.

9130

to make sharp, to become sharpen; to become wise

agudeserse v. refl.

9135

sharpness, keenness, pungency, wit

agudez f.

9140

pungency, wit, sharpness of the mind

agudeza f.

9160

quickness, sharpness, keenness, pungency, wit

agudezimiento m.

9170

sharp, sharpened, polished; witty, sharp minded; sharp (sound, pain), unpleasant

agudo adj.

9180

diluted in water, watery

agueado adj.

9190

dilute in water, dilute

aguear/agueyar v.

9200

aguelo cf. avuelo

9210

dilute in water, watery, worthless

aguentado adj.

9230

to wet, to moisten

aguentar v.

9240

to become wet, to become soaked

aguentarse v. refl.

9245

aguenteado cf. aguentado

9250

aguentear cf. aguentar

9260

watery; juicy

aguento adj.

9270

large amount of water

aguerio m.

9280

aguezmar cf. guezmear

9290

eye drops

aguika/aguiko f.

9300

small cut/piece; light medicine

aguita f.

9310

aguja cf. alguja f.

9320

needle stab

agujada f.

9330

agujador cf. agizador

9340

agujero cf. algujero

9350

agún cf. algún

9360

'aguna' ? a concept that is related to jewish religious laws ? a woman who cant get divorced(usualy because of the husband's refusal to divorce) although her husband left her or if he mistreated her and she left him; therefore she cant marry anyone else

aguná (ebr.) f.

9370

suffer/carry out a punishment

agurmar/agormar v.

9380

great bursting joy

agustada f.

9390

to be joyous in an extrovert manner

agustarse v. refl.

9400

aguzadera cf. agizadera

9410

aguzado cf. agizado

9420

aguzador cf. agizador

9430

aguzadura cf. agizadura

9440

aguzar cf. agizar

9450

oh! cry of sorrow

ah! interj.

9460

ahadjí (t.) cf. ahchí

9500

unity, solidarity

ahadut/ahadud (ebr.) m.

9510

to crush, to grind

ahajar v.

9520

gulp quickly, gorge

ahalear v.

9530

population, masses

ahalí (t.) m.

9540

a place that never was, that never existed

ahalú/n de tu madre

9550

preparation, artificial behavior

ahaná (ebr.) f.

9560

"makes a lot of wind", behaves in a 'forced' manner, pretends to be diligent

ahanadjí (ebr.) m.

9570

pretends to be diligent

ahanarse (ebr.) v. refl.

9580

responsibility, liability; risk, danger

aharayú(d) (ebr.) m

9590

to stink, cause stink, become mouldy, to become spoiled

aharear v.

9600

mouldy, wormy, eaten

aharientado adj.

9610

aharova cf. harova f.

9620

blow,knock, dislocating; a financial blow

aharvada f.

9630

beaten, wounded; over ripe, shows signs of decay (food); financialy low

aharvadiko adj.

9640

beaten; spoiled, rotten; financialy beaten

aharvado (ebr.) adj.

9650

racket, dust broom

aharvador (ebr.) m.

9660

blow, hit; bruise, fresh wound; sprain

aharvadura (ebr.) f.

9670

to hit, to beat, to torture; to ring, to knock

aharvar (ebr.) v.

9680

to hit oneself

aharvarse (ebr.) v. refl.

9690

spanking

aharvasión f.

9695

excessively eating

ahastrón/alhastrón- komer ahastrón por las pachás (t.)

9700

a low value turkish coin

ahché (t.) m.

9710

cook

ahchí (t.) m.

9720

cookery, the art of cooking

ahchilik (t.) m.

9730

ahé (t.) cf. ahir

9740

nicely decorated/designed

ahenado (ebr.) adj.

9750

embellishment, nice arrangement, decoration

ahenadura (ebr.) f.

9760

embellishment, nice arrangement

ahenamiento(ebr.) m.

9770

embellish, beautify

ahenar (ebr.) v.

9780

to beautify oneself

ahenarse (ebr.) v. refl.

9790

beautify, arrange nicely

ahenozear (ebr.) v.

9800

other

aher (ebr.) adj.

9805

meal; living, food

ahilá (ebr.) f.

9810

stable, sty; a nickname for a place that is filthy and messy

ahir (t.) m.

9820

crafty, cunning

ahitofel (ebr.) adj.

9830

gluttonous

ahlam/ahlán (ebr.) adj.

9840

gluttonous

ahlat (t.) adj.

9850

wild pear

ahlata f.

9860

to sigh, to moan

ahlear v.

9890

fool, stupid, silly

ahmak (t.) m.

9900

buttocks, backside

ahor (ebr.) m.

9910

to blow the trumpet

ahovlar v.

9920

trumpet call

ahovlasión f.

9930

ahrayú (ebr.) cf. aharayú

9940

traininig for 'alia' ? a part in the jewish prayer

ahshará (ebr.) f.

9950

octopus

ahtapot (t.) m.

9960

shopkeeper; food wholesaler, chemicals merchant; pharmacist

ahtar (t.) m.

9970

the art of picking plants

ahtarié (t.) m.

9980

ahtarlik (t.) m.

9990

need

ahteza (t.) f.

9995

heart anguish

ahtí (gr.) m.

10000

hollow

ahuekado adj.

10010

to empty, to make hollow

ahuekar v.

10020

ahuera cf. afuera

10030

ahuerte cf. afuerte

10040

ahuz (ebr.) cf. huts/huz

10050

sleight of hand, trickery

ahuzat/d enayim (ebr.) m.

10060

cruel

ahzar (ebr.) m.

10070

cruelty, savagery

ahzariyut/d (ebr.) f.

10080

aidadiko adj.

10090

aidado cf. aedado

10100

the zohar (jewish religious book)

aidara (aram.) m.

10110

to gorge

aifron- komer aifron

10120

egypt

Aífto m.

10130

a parent

aijado adj.

10140

to give birth; to adopt a child

aijar v.

10160

ailear cf. airear

10170

in a hurry, immediately

aína adv.

10180

a type of a gold coin

ainalí (t.) m.

10190

still, yet; nontheless

aínda adv.

10200

furthermore, moreover

aíndamas adv.

10210

appearance , similarity, resemblance

airada f.

10220

angry

aírado adj.

10230

to anger, to enrage

aírar (1) v.

10240

airar (2) cf. airear

10250

to get angry, to be furious

aírarse v. refl.

10260

wind, air, steam, idle things; tune, melody; appearance, similarity

aire m.

10270

quick ventilation, short exposure to a gust of wind;similarity

aireada f.

10440

ventilated, aired

aireado adj.

10450

to ventilate, to air

airear v.

10460

to be ventilated, to be developed (in a negitiv way), to be spreaded (bad rumor)

airearse v. refl.

10480

aeration, ventilation

aireasión f.

10490

non stop wind

airegina f.

10500

ventilated, aired, windy

airegozo adj.

10510

ventilated, aired; to worry, to feel comfortable

aireleado adj.

10520

to ventilate, to expose to free air; to bother, to arouse worry and concern

airelear v.

10530

clear wind, light wind

aireziko m.

10540

bottomless pit

airó/n- pozo airó/n

10550

greeting call

airola! interj.

10560

graceful, elegant

airozo adj.

10570

egyptian

aisiano m.

10580

aislado cf. aizlado

10590

aislamiento cf. aizlamiento

10600

aislar cf. aizlar

10610

isolated, secluded, abandoned

aizlado adj.

10615

isolation

aizlamiento m.

10620

isolat

aizlar v.

10630

to be isolated

aizlarse v. refl.

10640

garlic roux

ajada f.

10650

alien, foreign

ajeno n. & adj.

10670

on knees

ajenú (fr.) adv.

10675

garlic seller

ajero m.

10680

garlic clove

ajiko m.

10690

quick, swift. agile

ajil adj.

10695

speed, agility, quickness

ajilidad/ajilitá f.

10700

to go down on your knees

ajinoyarse v. refl.

10710

agent fee/ money changer

ajio (it.) m.

10720

raging, excited, agitated

ajitado adj.

10730

exciting

ajitador adj.

10740

propagandist

ajitador m.

10750

to shake, stir up, to excite, to ferment

ajitar v.

10760

have spasms, to twitch, to dance, to move, to ferment

ajitarse v. refl.

10770

fermentation, excitement, shuddering, feverishness; propaganda

ajitasión f.

10780

garlic

ajo m.

10790

ajornado cf. ajurnado

10810

o.k, alright, in order (accounting), up-to-date

ajur (fr.) adv.

10820

postponed, delayed

ajurnado (fr.) adj.

10830

postpone, delay

ajurnar (fr.) v.

10840

here

aká adv.

10850

depressing, burdensome

akablante (fr.) adj.

10860

oppress, to burden on, to press on

akablar (fr.) v.

10870

academy

akademia f.

10880

in academic manner

akademikamente adv.

10890

academician, academic

akadémiko adj.

10900

academician

akademisiano (fr.) m.

10910

akadir (t.) cf. kadir

10920

happen, take place, occur

akaeser v.

10940

rare to occurence

akaesimiento m.

10950

to pave (a road, a track)

akalsear v.

10955

The establishment of a Torah scroll

akamá (ebr.) f.

10957

that became ill, that is lying in bed

akamado (port.) adj.

10960

to make ill, to lay in bed

akamar (port.) v.

10970

to become ill

akamarse (port.) v. refl.

10980

to estimate (amount), quantify

akantidar v.

10990

to pay attention, to sense

akantidarse v. refl.

11000

cornered, separated

akantonado (port.) adj.

11010

to press to a corner\ secluded place

akantonar (port.) v.

11020

to be isolated, to seclude oneself

akantonarse (port.) v. refl.

11030

'caparat avonot!' - a traditional jewish calling told in times of affliction or trouble

akapara davonod! (ebr.) interj.

11040

speculator, accumulator, a person that gathers, a person that collects

akaparador/dera n.

11050

accumulation, stocking, collection; monopoly acquiring

akaparamiento m.

11060

to accumulate, to gather, to stock, to hoard

akaparar v.

11070

akapitar cf. kapitar

11080

to confront

akarar v.

11090

to be confronted, to stand before; talk face to face; appear

akararse v. refl.

11100

carrier

akarreador m.

11110

transportation, mode of transportation

akarreamiento m.

11120

to pull, to drag, to carry; to transport, to move, bring, to supply; to cause, to bring to life, create

akarrear v.

11130

to respect, appreciate

akatar v.

11140

finish, termination

akavadijo m.

11150

just now ended

akavado (de) adj.

11160

excavation

akavakamiento m.

11190

akavakar v. cf. kavakar

11200

finish; exhaustion

akavamiento m.

11210

to finish, consume; dig; starve

akavar v.

11220

to end; to toil, to become tired; to be exhausted with hunger

akavarse v. refl.

11260

akaviado cf. akavido

11265

careful, cautious, prudent, moderate

akavidado adj.

11270

cautionary

akavidador m.

11280

warning

akavidamiento m.

11290

warn

akavidar v.

11300

to be careful, to be cautious

akavidarse v. refl.

11310

caution

akavido m.

11320

careful, cautious, prudent

akavidozo adj.

11330

quiet, that was silenced

akayado/ido adj.

11340

akayadura cf. akayamiento

11350

it doesn't matter, never mind, it's nothing, don't mention it

akayamal!/kayamal! interj.

11360

quietening , falling silent

akayamiento m.

11370

to silence, to calm

akayar v.

11380

to keep silent, to become silent, to be silent

akayarse v. refl.

11390

introduction, preface, lead

akdamá (ebr.) f.

11400

motionless, slow, apathetic; peaceful, relaxed; humble, agreeable; lacks initiative

akedado adj.

11410

stagnation, indifference, feebleness ,apathy; slowness; quietly

akedamiento m.

11420

very quiet, to quiet; slightly delayed; drawing his words

akedantado adj.

11430

to delay, to slow down

akedantar v.

11440

to stop, to delay, prevent

akedar v.

11450

to be stopped, to be delayed; to calm down, to return to your senses

akedarse v. refl.

11460

quietly, secretly

akedo adv.

11470

that, that one

akel pron. dem.

11480

akea/s cf. akeya/s

11490

akeo/s cf. akeyo/s

11500

to yearn, long for, to pine; to torture oneself, to be tortured

akerarse v. refl.

11510

loved, that is liked

akerensiado adj.

11520

to like; to fall in love

akerensiar v.

11530

to be liked

akerensiarse v. refl.

11540

love, fondness

akerensimiento m.

11545

akerensiozo cf. kerensiozo

11550

to acquire

akerir v.

11560

akesharse cf. kesharse

11570

akesta cf. akeya

11575

akevrantarse cf. kevrantarse

11580

that one/ those (female)

akeya /akeyas pron. dem.

11590

a verb that expresses an undefined action

akeyar v.

11600

that thing; 'what's his name' (when you can't find the right word)

akeyo pron. dem.

11610

those (male)

akeyos pron. dem.

11620

here

aki adv.

11630

akidear cf. kidear

11660

inclination, slope, slant, ramp; casting

akintí (t.) m.

11670

akishear (t.) cf. yakishear

11680

acquire, to get, receive; to win; to gain

akistar v.

11690

to pay off a debt, to do one's duty

akitarse (fr.) v. refl.

11700

property

akisto m.

11705

acquisition, acquiring

akizisión f.

11710

to cheer, to applaud

aklamar v.

11720

cheering, applaus; blast

aklamasión f.

11730

illuminated, clarified, brightened, ; enlightened

aklarado adj.

11740

clarification, explanation, interpretation

aklaramiento m.

11750

illuminate; make clear, explain, interpret

aklarar v.

11760

to become clear; to explain oneself, to clarify oneself's sayings

aklararse v. refl.

11765

clarification

aklarasión f.

11770

to break forth

aklareser v.

11780

explanation, interpretation, remark, clarification

aklaro m.

11790

acclimate

aklimatar v.

11800

to be acclimated

aklimatarse v. refl.

11810

acclimation

aklimatasión f.

11820

to remind of; to remember

akodrar v.

11830

to be reminded of', to recall

akodrarse v. refl.

11840

akodro cf. akordo

11850

beggar

akojedor m.

11860

collect, gather, assemble, hoard

akojer v.

11870

to be gathered, to be assembled

akojerse v. refl.

11875

akojeta cf. kojeta

11880

reception

akojida f.

11890

foundling; refugee

akojido m.

11900

akolantar cf. akonantar

11910

to button, fasten

akolchetar v.

11920

to upholster

akolchonar v.

11930

reception

akolyo (fr.) m.

11940

akomentidor cf. akometidor

11950

promise

akometa f.

11960

akometansa cf. akometa

11965

to promise

akometer v.

11970

to commit to oneself; to put oneself at somebody's service; to be engaged; to endanger oneself, to allow oneself to..

akometerse v. refl.

11980

fianc?, engaged

akometido m. & adj.

11990

server

akometidor/dera n.

12000

arranged, tidy, organized, well equipped

akomodado adj.

12010

coordination, adjustment, fit; preparation; reconciliation, appeasement

akomodamiento f.

12020

arrangement, compromise

akomodansa f.

12030

to be compatible, to fit, to suit, adapt, put in order, prepare, to set up, arrange, settle; to process

akomodar v.

12040

to be adapted, to suit oneself, to be settled down

akomodarse v. refl.

12050

adjustment, fit, training

akomodasión f.

12060

adjustment, fit, training

akomodijo m.

12070

role, job, livelihood

akomodo m.

12080

escorted; chased, haunted, enchanted

akompanyado adj.

12100

escort, companion

akompanyador/dera

12110

escort; funeral

akompanyamiento m.

12120

to escort; to reach the same level, to equalize in achievement

akompanyar v.

12130

to accompany

akompanyarse v.

12140

akomplimiento cf. akumplimiento

12160

akomplir cf. akumplir

12170

akomplirse cf. akumplirse

12180

akomudamiento cf. akomodamiento

12190

akomudar cf. akomodar

12200

akomudo cf. akomodo

12210

akomular cf. akumular

12220

akomularse cf. akumularse

12230

akomulasión cf. akumulasión

12240

akomulator cf. akumulator

12250

the one that has priority/ precedence

akonantado adj.

12260

akonantamiento cf. akonanto

12265

to precede, to have priority/precedence; to have the upper hand

akonantar v.

12270

priority, precedence, superiority

akonanto m.

12280

to put in order, to arrange, to organize (a room)

akonchar v.

12290

to work out, to be realized

akoncharse v. refl.

12297

akonchugar cf. akonchar

12300

sworn in, obligated by oath; obligated by a vow

akondjurado adj.

12310

to swear someone to; to plead with-, to beg before

akondjurar v.

12320

to vow

akondjurarse v. refl.

12330

to use with frugality

akonduchear v.

12340

accepted, in unanimity

akonfafado adj.

12350

to make beloved on

akongrasiar v.

12360

advisor

akonsejador/dera n.

12370

advise

akonsejar v.

12380

to consult with

akonsejarse v. refl.

12385

to enter marriage ties

akonsfuegrarse/akons.huegrarse

12390

akontener cf. kontener

12395

satisfy

akontentar v.

12400

agree; to be satisfied with, to make do with

akontentarse v. refl.

12410

happen, occur

akonteser v.

12420

occur, happen

akonteserse v. refl.

12440

event, occurrence, incident; to wet oneself in the pants

akontesimiento m.

12450

akonto cf. akuento

12460

to grumble, to moan, whine

akonyorarse v. refl.

12470

to couple, to pair

akoplar v.

12480

anxious, short temperd, impatient

akorado adj.

12490

anxiety, distress; impatience

akoramiento m.

12500

to frighten; to cause impatience

akorar v.

12510

to be fearful, to be frightened; to be tormented

akorarse v. refl.

12520

granted; concurs with, is of the same mind

akordado adj.

12530

bestow, give, share; to fine-tune

akordar v.

12540

to agree with one another

akordarse v. refl.

12550

accordion, harmonica

akordeón m.

12560

consent, agreement, contract, fit,

akordo m.

12570

akorneador adj.

12615

to gore with his horns

akornear v.

12620

anxiety, concern

akoro m.

12630

to hurry, to rush to-, come to someone's rescue

akorrer (f.) v.

12640

hasty, rash, in a hurry, running

akorrido adj.

12650

often, frequent ; randomly

akorruto adv.

12660

akortar cf. akurtar

12670

anxious, in a state of distress

akosado adj.

12680

to chase after, to bother, to harass

akosar v.

12690

to kick

akosear v.

12695

distress

akoso m.

12700

inclined

akostado adj.

12710

to draw near, to approach; to arrive at the pier

akostar v.

12720

to lean

akostarse v. refl.

12735

accustomed

akostumbrado adj.

12740

accustom

akostumbrar v.

12750

habit

akostumbramiento m.

12760

to adapt oneself, to become adjusted, to get used to

akostumbrarse v. refl.

12770

akovdado cf. arreskovdado

12780

akovdarse cf. arreskovdarse

12790

covet, to yearn to -, to desire a-

akovdisiar v.

12800

akoyo cf. akolyo

12810

meticulousness, strictness; severity

akpadá (ebr.) m.

12813

at the age of

akrán (t.) m.

12815

cornea

akranya (gr.) f.

12820

to give credit

akreditar v.

12830

to enlarge, to make immense, add, to extend

akresentar v.

12840

enlarge, sprout, grow

akreser v.

12850

broken (also mentaly), desperate, hopeless, depressed, exhausted

akrevantado adj.

12860

brake (also mantaly), depress, collapse, to bring fear to the heart, weaken, to wear out

akrevantar v.

12870

acrobatics, jugglery

akrobasia f.

12880

juggler, acrobat

akrobato n.

12890

hitch, unpleasantness

aksadeamiento m.

12900

interrupt, to bother, to cause inconvenience, to make an obstacle; irritate, to tease; to cause damage

aksadear (t.) v.

12910

delay, hitch, mishap

aksadeo (t.)

12920

attack, seizure

aksé (fr.) m.

12930

aksente cf. aksento

12940

emphasis, playing music, taste, accent

aksento m.

12950

emphasized

aksentuado adj.

12955

reasonable, acceptable, admissible

akseptable adj.

12960

to consent, accept, grant, comply

akseptar v.

12970

receiving ,acceptance

akseptasión f.

12980

akseptavle cf. akseptable

12990

accessible; attainable, achievable

aksesivle adj.

13000

access, accessibility

akseso m.

13010

accessory

aksesorio m.

13020

sunset; the first evening prayer time for Muslims

aksham (t.) m.

13025

hot-tempered, irate; disturbing, annoying; hostile

aksí/ía (t.) adj.

13030

not planned, random

aksidental adj.

13040

randomly, by chance, coincidentally

aksidentalmente adv.

13050

accident

aksidente m.

13060

delay, hindrance, prevention; unpleasantness, hitch

aksilík (t.) m.

13070

action, doing; stock

aksión f.

13080

stock holder

aksionario m.

13090

aksioner (fr.) cf. aksionario

13100

to empty from one vessel to the other

aktarear (t.) v.

13110

disperse, confuse, to mix up, to make a mess

aktirear (t.)

13115

attitude, approach, position

aktitud (fr.) f.

13120

actively

aktivamente adv.

13130

to set in motion, to activate; to rush, accelerate, hasten

aktivar v.

13140

activity, action

aktividad/aktivitá f.

13150

to cause action, to set in motion

aktivizar v.

13160

to go into action, to be mobile

aktivizarse v. refl.

13170

active, diligent

aktivo adj.

13180

act, action; act (in a play), record

akto m.

13190

actor/actres

aktor/aktrisa n.

13200

aktriche (it.) cf. aktrisa

13210

aktriz cf. aktrisa

13220

tax

aktsíz m.

13230

current, contemporary, substantial

aktual adj.

13240

actuality

aktualidad/aktualitá f.

13250

the matters in hand, current affairs

aktualidades m. pl.

13260

now, present time, for the time being

aktualmente adv.

13270

that is acting, that is in actual fact

aktuante adj.

13280

akuantar cf. akuantidar

13290

to measure

akuantidar v.

13300

piercing, stab, nife stab

akuchiada f.

13310

akuchiar cf. kuchiyar

13320

to help a-, to assist a-, to come to the rescue, to hurry to someone's aid, to save

akudir v.

13330

recover; to come to someone's rescue

akudirse v. refl.

13340

advance payment, payment on account

akuento m.

13360

akuerdo cf. akordo

13366

accumulate

akugular v.

13370

akuistar cf. akistar

13380

to beat someone's buttocks

akuliar v.

13381

accused, defendant

akulpado m. & adj.

13390

accuser, accusing, plaintiff, prosecutor

akulpador/dera n. & adj.

13400

accusation, claim, suit, indictment, prosecution speech

akulpamiento m.

13410

accuse; to carry the guilt

akulpar v.

13420

to blame oneself

akulparse v. refl.

13430

execution, realization, fulfillment

akumplimiento m.

13440

execute, realize, carry out, fulfill (a request); to satisfy someone

akumplir v.

13450

to be realized, to come true

akumplirse v. refl.

13460

akumudamiento cf. akomodamiento

13470

akumudar cf. akomodar

13490

accumulate

akumular v.

13500

accumulated

akumularse v. refl.

13510

accumulation

akumulasión f.

13520

accumulator, battery

akumulator m.

13530

to rock, to rock in a cradle

akunar

13540

akunchar cf. akonchar

13550

to marry one's brother's widow

akunyadar v.

13560

to become brother-in-law

akunyadearse v.

13570

darken, to make darker, to brown, to be browned

akupar v.

13580

to tune (a watch)

akurar v.

13590

akurgular cf. akugular

13600

bent, low spirited

akurkiyado adj.

13610

to sit bent

akurkiyarse v. refl.

13620

shortened

akurtado adj.

13630

shortening, abridgement, reduction, summarizing

akurtamiento m.

13640

shorten, reduce, summarize; to cut

akurtar v.

13650

to be shorten

akurtarse v. refl.

13660

often, frequently

akurutamente adv.

13665

in contracting; without noticing the amount

akuturú (t.) adv.

13670

accused, defendant

akuzado m. & adj.

13690

prosecutor, plaintiff, prosecutor

akuzador m.

13700

to accuse; to confirm reception

akuzar v.

13710

accusation, suit, claim, indictment

akuzasión f.

13720

to

al (a el) prep.

13740

purple, blazing red

al (t.) adj.

13750

exaggerated price (without pity)

al terahem (ebr.)

13760

by, by way of

al yede de (ebr.) adv.

13765

onwards! on with it! let's go! ; also a calling ment to mark one's disbelief in the other's sayings

ala (gr.) interj.

13770

wing; fin

ala f.

13780

spear, lance

alabarda f.

13800

alabaster, marble

alabastro m.

13810

hand in hand

alabracheta (it.) adv.

13820

in arms folded

alabrasé (fr.) adv.

13830

wool smasher

alacheador m.

13840

wool smashing

alacheadura f.

13850

to smash wool/cotton

alachear v.

13860

talks in colloquial language

aladinán adj.

13870

aladinar cf. enladinar

13890

taking

aladjak (t.) m.

13900

financial negotiation, business

aladjak-veredjek (t.) m.

13910

beside, near, close to, nearby, by the-

alado prep.

13920

alado adj.

13925

permit, visa

aladrea f.

13930

cotton cloth made in poor quality that has garish colors

alagá/aladjá (t.) f.

13940

praise, glory, fame

alago m.

13950

palace, temple, torah ark; jewish religious laws

alahá (ebr.) f.

13960

jewelery

alahas (arab.) m. pl.

14000

damn it!

alahamader! interj.

14010

in chaos, with no order, in confusion

alak bulak (t.) adv.

14020

scorpion

alakrán m.

14040

in sophistic/ witty manner

alambikadamente adv.

14050

refined, purified, peppery, sophistic, witty

alambikado adj.

14060

purify, to filter; to refine

alambikar v.

14070

boiling flask, refinery

alambike m.

14080

iron wire

alambre m.

14090

female bonnet

alamema f.

14095

poplar

álamo m.

14100

modest, humble

alán adamí (t.) adj.

14110

half dry

alán kurú (t.) adj.

14120

stabbed, dead, slain, fatal casualty, that was with stabbed with a spear

alanseado adj.

14130

to hit / stab with a spear

alansear v.

14140

a lowly and less valuable person

alanyari (t.) m.

14145

turkish nickname for a jewish street, jewish toddler or gewish adult

alanyari djidió (t.)

14150

oud, lute (music instruments)

alaod m.

14160

alaora cf. alora

14170

to fly, to brandish

alar v.

14180

alarevez cf. alarovez

14190

one by one

alareyo adv.

14200

elongated, enlarged; prolonged, continuous

alargado adj.

14210

elongation, prolongation, extension

alargamiento m.

14220

to lengthen, prolong; to delay, to stall

alargar v.

14230

to extend in speech; to expand in buisness; to rest, to sit comfortably

alargarse v. refl.

14250

alarm

alarma f.

14260

worried, shocked, frightend; that was called in

alarmado adj.

14270

worrying, stimulants anxiety

alarmante adj.

14280

to call into action; to frighten, to stimulate anxiety

alarmar v.

14290

to cry aloud

alarmarse v. refl.

14300

alarme cf. alarma

14310

on the contrary, just the opposite

alarovez adv.

14320

cedar; copper, brass

alarze m.

14330

tired, weary, fatigued, exhausted

alasado adj.

14340

to become tired, to become weary

alasarse v. refl.

14350

tool, instrument

alat (t.) m.

14360

alaude cf. alaod

14361

the deceased, may he rest in peace; an ironic way of saying that something is no longer existing

alav ashalom (ebr.)

14380

bragging, boasting

alavadero m.

14390

praised; famous

alavado adj.

14400

flattering, flatterer; the sharer of praise

alavador m.

14410

praise, glorification

alavansa f.

14420

full of praise; of praise

alavansiozo adj.

14430

to praise, glorify, to adorn

alavar v.

14440

boast, brag, to be proud

alavarse v. refl.

14460

praise, glorification, glory, fame

alavasión f.

14470

flattery

alavatina f.

14480

exaggerated praise

alavatinas f. pl.

14490

audience; gang; entourage; group, band; battalion; mockery, scorn

alay (t.) m.

14500

honestly, openly, with no hidden thoughts

alaylandjá (t.) adv.

14530

together, in unanimity

alayna (a la una) adv.

14540

dawn

alba f.

14560

pretends to be a jester

albadrón m.

14570

saddle,saddlecloth

albadra f.

14580

saddled, bandaged

albadrado adj.

14590

encourage, to urge

albadrar (1) v.

14600

to saddle, to bandage

albadrar (2) v.

14610

early ripening fig

albakora (ebr.) f.

14620

document, certificate, shipment certificate

albala (arc.) f.

14625

builder, building constructor

albanil m.

14630

albarda cf. albadra

14640

albardar cf. albadrar

14650

distribution of clothing to the needy

albasá/albashá (ebr.) f.

14660

free will

albedril m.

14670

alberga cf. alberka

14675

inn, hostel

albergo m.

14680

pool; stove, furnace

alberka f.

14690

good tidings

albersia /albirsia f.

14710

messenger of good news

albersiador m.

14720

announce, to break news to, to bring good news

albersiar v.

14730

albisia cf. albersia

14740

hem, edge ; brink, ledge; shelf

albodra f.

14750

fear, excitement (before a show or a test); insult, anger

albón m. (ebr.)

14760

albondega/albóndega cf. albóndiga

14770

dumpling, cutlet ,hamburger; a nick name for a personthat is dressed ugly

albóndiga f.

14780

little dumpling, little cutlet (meat or chees); a chubby person

albondigita f.

14790

to become angry

albonearse (ebr.) v. refl.

14800

tense, excited; tortured, afflicted

albonozo (ebr.) adj.

14810

alborada cf. alvorada

14820

the dawn came

alborear v.

14830

a big clay vase, big clay bowl, pot; a plate of eggplant dish; a nickname for a large nose

albornía f.

14840

abaya, bathing robe

albornoz m.

14850

alborosado (arc.) cf. alborotado

14855

confused, bothered, agitated

alborotado adj.

14860

to make a riot, to be noisy, to run wild; to come out of a routine; destroy, mutilate, to spoil

alborotar/alborotear v.

14870

alborotarse v. refl. cf. alborotar

14880

alboroteo cf. alboroto

14890

noise, tumult, uproar, riot, confusion; worry

alboroto m.

14900

messenger of news, herald

albrisiador m.

14910

announce, to break news to

albrisiar v.

14915

a gift that is given to the messenger of good news/ tidings; thanks

albrisias f. pl.

14920

albulmí cf. albúmina

14930

album

álbum m.

14940

albumén cf. albúmina

14950

protein

albúmina/albumín f.

14960

albúndiga cf. albondiga

14980

albundigita cf. albondigita

14990

alburnía cf. albornía

15000

villain, despicable, despised, loathsome

alchak (t.) adj.

15010

meanness, baseness, coarseness, crudity, cynicism

alchaklik (t.) m.

15020

cast, plaster

alchí/alchín (t.) m.

15030

side, fringe, tha margin of a garment

alda f.

15040

village, country(not in the city)

aldea f.

15050

rural, villager, farmer

aldeano m.

15060

round, around

alderedor prep.

15070

aldevedrá adv. cf. verdad

15090

pocket, purse

aldikera f.

15100

aldireka cf. aldikera

15130

water reservoir

aldive m.

15140

jewish community / jewish quarter in spain before the banishment

aldjama f.

15150

algebra

aldjebra f.

15160

algebraic

aldjebraiko adj.

15170

aldjuba cf. djuba

15175

aldukera cf. aldikera

15180

aldukuera cf. aldikera

15190

aldulko cf. endulko

15200

aldurear cf. uydurear

15210

ale cf. alef

15220

onwards! on with it!

alé! (fr.) interj.

15230

alley, narrow passage

alea (fr.) f.

15240

to wave one's wings, to wave one's arms; to resume strength; to take a breath/break; to catch someone on his word

alear v.

15250

wet nurse

alechadera f.

15260

breast-feeding

alechadura f.

15270

breast-feeding

alechamiento m.

15280

breast feed; suck

alechar v.

15290

to go into bed, lie down

alecharse v. refl.

15300

alechuga cf. lechuga

15310

alef (the first letter in hebrew)

alef (ebr.)

15320

alef ? bet (the nick name for the letters in hebrew)

alef-bet (ebr.) f.

15340

quoted, affected

alegado adj.

15350

to claim, to argue

alegar (fr.) v.

15355

fable, allegory

alegoría f.

15360

in allegoric manner

alegorikamente adv.

15370

allegoric

alegóriko adj.

15380

fable, allegory

alegorizmo m.

15390

happy (that was made happy by others)

alegrado adj.

15400

with happiness, with cheerfulness

alegramente adv.

15410

happiness, joy

alegramiento m.

15420

joyous, that causes joy/ happiness

alegrante adj.

15430

to make happy

alegrar v.

15440

to be happy, to be cheerful

alegrarse v. refl.

15450

happy, joyous, cheerful, lively,

alegre adj.

15460

with happiness, with cheerfulness

alegremente adv.

15470

happiness, cheerfulness, gladness, joyous cry

alegría f.

15480

praise, laud

alel (ebr.) m.

15540

first, first for everything that is

alelesap (t.) adj.

15550

by the way, anyway

alelesap (t.) conj.

15560

alelumbrar cf. arrelumbrar

15570

hallelujah (praise the lord)

aleluya! (ebr.) interj.

15580

feast

alem (t.) m.

15590

german

alemán/o n. & adj.

15600

germany

Alemania f.

15610

alembrar cf. membrar

15620

alemunyar cf. alimunyar

15630

alemunyarse cf. alimunyarse

15640

extend, to lengthen

alenguar v.

15650

to long,

alenguaziko adj.

15660

"aleynu leshabeah" prayer

alenu (ebr.)

15670

in day light

aleora (ebr.) adv.

15680

struck with plague, leprous

aleprado adj.

15690

alarm

alerta f.

15700

in alertness

alertamente adv.

15740

to panic

alertarse v. refl.

15745

awake, alert

alerto adj.

15750

birth

alerumro m.

15755

authorized, licensed

alesensiado adj.

15760

let, allow, to give permission, to give license

alesensiar v.

15770

to be allowed

alesensiarse v. refl.

15775

far, distant; isolated, reclusive

aleshado adj.

15780

moving away from, becoming farther away, retreat, recoiling; removal, pressing aside; indifference

aleshamiento m.

15790

to keep away, to reject

aleshar v.

15800

to move away from, to become farther away, to retreat, to keep away from-

alesharse v. refl.

15810

dark, gloomy

aleskuro adj.

15820

ready, prepared

aleste/alesta (t.) adj.

15830

fin

aleta f.

15840

elevation, lifting, raising; load that is lifted in one lift; false charge

alevantada f.

15850

restlessness, tendency to rise and move all the time

alevantadero m.

15860

standing

alevantado adj.

15870

a person that is raising \ lifting; policeman

alevantador m.

15880

rising; raising, lifting, elevation; exaggerated praise

alevantadura f.

15890

absence

alevantamiento

15900

alevantansa cf. alevantada

15910

to lift, to raise, elevate, to swing; cause to rebel; to rehabilitate; to forbid

alevantar v

15920

to rise, to rise up; to rise from bed; to rebel; to stop; to rise (the sun / the day); stiffen, bristle (hair, fur, feathers); to go out

alevantarse v. refl.

16030

that became swell (from yeast), that fermented

alevdado adj.

16060

to swell / fermant (from yeast); to put yest in the dough

alevdar v.

16070

to lighten, facilitate

aleviar v.

16080

to be relieved

aleviarse v. refl.

16090

alevo cf. elevo

16100

to achieve a goal; to be able to execute

aleyar v.

16110

awl

alezna f.

16120

alfabé cf. alfabeto

16130

alphabetical index, primer(in reading)

alfabetario m.

16140

in alphabetic manner

alfabetikamente adv.

16150

alphabetic

alfabétiko adj.

16160

aleph-bet, alfa-beta

alfabeto m.

16170

pottery; pottery shop

alfarería f.

16180

potter

alfarero m.

16190

children disease; experience 'bought' in suffering

alferezía f.

16200

pin stab

alfinetada f.

16210

pin; a low valued object; clip

alfinete (port.) m.

16220

small pin; jewel pin

alfinetika f.

16270

crumbling

alfinikado adj.

16280

to be crumbled

alfinikarse v. refl.

16290

peanut

alfonsigo m.

16300

liberation, redemption, release (for a slave)

alforia/alforía/alforiya (port.) f.

16310

fold, folding, crease, wrinkle; sacks that are connected to the saddle

alforza f.

16320

alfunete cf. alfinete

16330

sea weed

alga f.

16340

perfume extract

algalia

16350

something; few, a little

algo m.

16360

cotton wool, cotton; padding, upholstery

algodón m.

16370

soft like cotton wool, covered with lint, wooly

algodonado adj.

16380

to upholster with cotton wool; to soften, to give a feeling of cotton wool

algodonar v.

16390

cotton seller, cotton wool

algodonero m.

16400

fibrous, covered with lint, cotton-like, made of cotton

algodonozo adj.

16410

pea, peas

algotón cf. algodón

16420

algován m.

16430

algraz cf. agraz

16440

algua cf. agua

16450

alguasil cf. alguazil

16460

sigh

alguaya f.

16470

to shout, to cry out, to sigh, to moan

alguayar v.

16490

cop, officer

alguazil m.

16500

tongue

alguenga f.

16520

a piece of cloth for the extension of a garment or a carpet

alguengadura f.

16540

needle; ornament pin

alguja f.

16550

prick, stab, stabbing

algujada f.

16610

needle merchant; pin cushion, pin case

algujero m.

16620

whatever, whichever, any

algún adj.

16630

somebody, someone, anybody

alguno pron.

16640

sunday

alhad/alhá/alhat (arab.) m.

16650

appear

alhadrar v.

16670

alhajú cf. alhashú

16680

heat waves

alhamorras f.

16690

to heat; inflame / excite (somebody, a situation); to cause dizziness

alhamorrear v.

16700

alhandra cf. alhondra

16710

artichoke

alharchofa f.

16720

alharova cf. harova

16730

follower, devout, godly, religious, orthodox

alhasada adj.

16740

wearing out (material)

alhasara f.

16750

spoil, break, to make/create in negligence

alhasarear v.

16780

chest membrane

alhashé f.

16790

a sweet made of matzah flour or a dry fruit biscuit with spices and honey

alhashú/alhajú m.

16800

nut filling

alhashuf m.

16810

basil (a kind of perfume)

alhavaka f.

16820

alhenear cf. alhenyar

16830

henna (dye), red color

alhenya f.

16840

prostitute, hooker

alhenyada f.

16860

henna dyed; pious, pretends to be pious

alhenyado adj.

16870

to color with henna

alhenyar v.

16880

to color oneself with henna, to flatter

alhenyarse v. refl.

16890

a strange world

alhidez f.

16900

bead, prayer necklace bead; glass pearl

alhondra f.

16910

hem made for shortening a garment; collar

alhorza f.

16920

to make a hem made for shortening a garment

alhorzar v.

16930

lavender

alhuzema f.

16940

ally

aliado adj.

16950

union, pact, alliance

aliansa f.

16960

to unit, make one, to fuse

aliar v.

16970

to be united, to make a pact

aliarse v. refl.

16980

alibé cf. alfabé

16990

customer, buyer

alidjí (t.) m.

17000

aliegar cf. ayegar

17010

breath, respiration

aliento m.

17020

little wing

alika f.

17040

a trick made by parents ment to distance the children in order to achieve privacy

alikó bení (t.)

17050

to delay - to convince someone to stay for dinner; to delay, to cause someone to be late

alikodear/alikudear (t.) v.

17060

to delay

alikodearse/alikudearse (t.) v.

17067

waste of time; coming late

alikudeamiento m.

17070

false charge, slander, libel; slandering, smearing

alilá (ebr.) f.

17080

polished; lean, haggard

alimado adj.

17100

a constructor working in polishing

alimador m.

17110

polishing, final touch; saw-dust

alimadura f.

17120

wild amimal

alimanya f.

17130

to polish, sharpen; refine ? to to educate someone about culture and manners

alimar v.

17140

to be sharpened, to be polished; to be refined

alimarse v. refl.

17145

nourish, maintain, to support (financhialy); to provide material

alimentar v.

17150

nutrition, diet, nourishment, feeding

alimentasión f.

17160

food

alimento m.

17170

nutritious

alimentozo adj.

17180

charity, donation

alimozna f.

17190

superficial cleaning

alimpiada f.

17200

an obsession for cleaning

alimpiadero m.

17210

duster, rag; entrance rug

alimpiador m.

17220

cleaner, house keeper, in charge of cleaning

alimpiador/dera n.

17230

cleaning, cleansing, purification; sudden death

alimpiadura f.

17240

cleanliness, cleaning; keeping away an unwanted object

alimpiamiento m.

17250

to clean, cleans, to spruce; to steal away all of somebody's possession

alimpiar v.

17260

to get clean, to clean oneself; to justify oneself; to lose onself's possession, to take over possession; to die; ironically: we got rid of him

alimpiarse v. refl

17270

mourning

alimunyado adj.

17290

to cause great grief; to cause mourning (by announcing someone's death)

alimunyar v.

17300

to mourn

alimunyarse v. refl.

17310

marriage in the family; marriage ties

alinajamiento m.

17320

to bring into marriage ties, to bring into the family

alinajar v.

17330

to get into marriage ties, to marry in the family

alinajarse v. refl.

17340

alinchar cf. alechar

17350

elegant, nurtured, well-groomed

alindado adj.

17360

grooming (in looks and clothing)

alindadura f.

17370

embellishment, grooming, care

alindamiento m.

17380

to beautify, embellish, groom, nurture

alindar v.

17390

to arrange in line

aliniamiento/alineamiento m.

17400

to lessen (the water of the deluge/ flood)

aliniar v.

17410

to straighten, to arrange in line

aliniar/alinear v.

17420

alisar cf. alishar

17430

authorize, to allow, to let, to give license/ permit

alisensiar v.

17440

commercial or business activity; a flow of buyers

alish ferish/alish verish (t.) m.

17450

polished, scrubbed

alishado adj.

17460

smoothing, scraping, polishing

alishadura f.

17470

to smooth, to scrape, to straighten, to polish, to shine, to burnish

alishar v.

17480

to accumulate experience; to learn good manners

alisharse v. refl.

17490

accustomed to-, common at

alishé (t.) adj.

17500

custom, habit

alisheada (t.) f.

17510

alisheado (t.) cf. alishtereado

17520

alishearse (t.) cf. alishterearse

17530

accustomed

alishik (t.) adj.

17535

a social or commercial connection

alishik (t.) m.

17540

experienced, accustomed

alishtereado (t.) adj.

17550

to accustom, to adapt; to practice; to teach oneself a craft

alishterear (t.) v.

17560

to become used to

alishterearse v. refl.

17565

to grow dark, the evening falls

aliskureser v.

17570

darkness

aliskuridad f.

17590

dark, gloomy

aliskuro adj.

17600

custom, manner, habit

alisma f.

17610

prepared for every call, in standby mode

aliste adj.

17620

alita f. cf. alika

17640

noodle; sweet almond pastry

alitrea/aletrea f.

17650

a person inclined to ease a situation ? inclined to leniency and not strictness\severity; a person who is quick to decide\act

alivianador m.

17660

relief, lightening, pain relief; riddance from an antipathetic person; a death of aomeone who was a nuisance

alivianadura f.

17670

relief, lightening, riddance from an unwanted person

alivianamiento m.

17680

to relieve, to be lenient, to take an easy religious approach

alivianar v.

17690

alivianarse v. refl.

17700

lightening, relief

alivik (t.) m.

17710

burial, funeral; aliyah groop; attic

aliyá (ebr.) f.

17720

softness, delicacy, pleasantness

alizadura f.

17730

smoothing, polishing; flattery

alizamiento m.

17740

to smooth, to polish; to flatter

alizar v.

17750

purple, scarlet

aljaguán m.

17760

algeria

Aljería f.

17770

algerian

aljeriano m. & adj.

17780

hook

alka (t.) m.

17790

children's game accompanied by a song that opens in the words: "take and run"

alkachi malkachi (t.)

17800

hose, pipe, tube, oboe, gutter, pipe system

alkadruz (port.) m.

17810

alkanfar (1) cf. alkanfor

17820

alkanfar (2) cf. alkansar

17830

alkanfo cf. alkanso

17840

bleach ,stainless whiteness

alkanfor m.

17850

reach

alkansada f.

17860

achievement, success, triumph; summit, furthest spot you can reach; respect, honor; financial profit

alkansadijo m.

17880

achievement, success

alkansadura f.

17890

achieve, to reach to-; to reach in time; to succeed

alkansar v.

17900

achieved

alkansarse v. refl.

17905

achievement, success

alkanso/alkanse m.

17910

savings box, "piggy bank"

alkanzía f.

17920

caper

alkaparra f.

17930

tar

alkatrán m.

17940

last

alkavo adj.

17950

hard candy

alkidé (t.)

17980

community, congregation, synagogue

alkilá (ebr.) m.

17990

day worker

alkiladizo m.

18000

given to renting

alkiladizo adj.

18010

landlord, leasing, lender; renter, borrower

alkilador/dera n.

18020

renting

alkilamiento m.

18030

to rent (to), to let; to rent (from)

alkilar v.

18040

to rent oneself, to be rented

alkilarse v. refl.

18045

rent money

alkiler/alkilé m.

18050

alchemy

alkimia f.

18060

in alchemic manner

alkimikamente adv.

18070

alchemic

alkímiko adj.

18080

alchemist

alkimista m.

18090

alkitrán cf. alkatrán m.

18100

golden doves (jewel)

alkodres/alkodros de oro

18110

geese feathers

alkóhol m.

18115

alcohol

alkol/alkool m.

18120

alcoholic

alkóliko/alkoóliko/alkoolik adj.

18130

alcoholic

alkolismo m.

18140

drunk; of drunkenness

alkolizado adj.

18150

alkonfites cf. konfit/e

18160

alkoolismo cf. alkolismo

18170

alkoolizado cf. alkolizado

18180

family name, nickname

alkunya (arab.) f.

18190

can, container, oil can; sty(in eye)

alkuza f.

18200

the amount of oil in the jug

alkuzada f.

18220

god

Allah (t.) m.

18230

allel (ebr.) cf. alel

18310

soul, spirit, mind

alma f.

18320

cushion, pillow

almada f.

18430

mine

almadén (t.) f.

18450

mattress

almadrak/e (arab.) m.

18460

almadrote cf. almodrote

18470

red plaster

almagra/almagre f.

18480

almán cf. alemán

18490

widow

almaná (ebr.) f.

18500

calendar

almanak m.

18510

Almania cf. Alemania

18520

closet; a nickname for a stupid person

almario m.

18530

small closet; slow-witted

almaryiko m.

18550

almas.ha cf. almástiga

18560

that resin was added to it, that was kneaded with resin

almas.heado adj.

18570

to perfume by adding resin; to add resin to food; to soften like seraph

almas.hear v.

18580

the messiah

almashiah (ebr.) m.

18590

almásiga/almasíga cf. almástiga

18600

almaska f. cf. almástiga

18610

almaskar cf. almastigar

18620

gum, resin

almástiga f.

18630

to chew gum

almastigar v.

18640

to rest (parallel to the ancient hebrew expression: 'vayinafash')

almear v.

18650

the platform/stage at the synagogue; cathedra

almemor m.;

18660

the tooth of a wall

almena f.

18670

chandelier, lamp; yahrzeit candle

almenara/almenará f.

18680

almond; almond-like ring

almendra f.

18690

sweetend almond milk

almendrada f.

18700

almendrado adj.

18705

almond tree

almendral m.

18710

almond tree

almendrero m.

18720

almond tree

almendro m.

18730

at least

almenos/al menos adv.

18740

plum

almesha f.

18750

almidá (ebr.) cf. amidá

18760

alminara cf. almenara

18770

sweetened apricot drink

alminges- pitikals de alminges

18780

amall crater, mortar; base

almirez m.

18790

almis.hle cf. almiskle

18810

fruit jam, fruit marmalade

almisada f.

18820

almishada cf. almisada

18830

small plum

almishita/almishika f.

18840

almiski cf. almiskle

18850

perfumed with musk

almisklado adj.

18860

to perfume with musk or aromatic soap

almisklar v.

18870

to perfume oneself; to perfume oneself with musk

almisklarse v. refl.

18880

aroma, odour, perfume; musk; myrrh(plant)

almiskle m.

18890

almisklera f.

18895

almiskre cf. almiskle

18900

perfume sprayer, perfume vessel

almizmara f.

18910

cushion, pillow; pillow cover

almoada f.

18920

almodrana cf. almodrasa

18930

circumsciser nife

almodrasa f.

18940

a pie made of eggplant baked in chees

almodrote/almodroti/almudruti m.

18950

public auction

almoneda f.

18960

trachoma

almorana- almoranas de ojos

18970

hemorrhoids

almoranas f. pl.

18980

to dine breakfast/lunch/ dinner

almorzar v.

18990

breakfast/lunch/ dinner

almorzo m.

19000

donation, charity

almozna f.

19010

almuera cf. elmuera

19020

almuez cf. muez

19030

pre- marriage celebration at the night following the sabbath before the wedding

almusama/almushama (t.) f.

19040

to praise, glorify

aloar v.

19050

aloe (plant)

aloe m.

19055

aloe (plant) juice ? used as a laxative

aloes m.

19060

in/with madness

alokadamente adv.

19070

that became mad, crazy; frightened, astonished, frightened

alokado adj.

19080

maddening, going crazy, acting crazy

alokamiento m.

19090

to make crazy, to make someone lose his mind

alokar v.

19100

to go crazy, to become mad, to lose oneself's mind (also metaphoricaly)

alokarse v. refl.

19110

short speech, sermon

alokusión f.

19120

at least

alomenos adv.

19130

big wing

alona f.

19140

distant

alondjado adj.

19150

distaning, pushing/keeping away

alondjamiento m.

19160

to distant, reject; to lengthen

alondjar (port.) v.

19170

to go far, to draw away from, to stand distant/far away from; to be lengthen

alondjarse v. refl.

19180

elongated

alongado adj.

19190

elongation, extension, addition used to elongate something

alongadura f.

19200

elongation, extension

alongamiento m.

19210

to lengthen, to lengthen time

alongar v.

19220

alongarse cf. alondjarse

19227

to go far, to draw away from, to go away

alongiar v.

19230

so, well then

alora (it.) adv.

19240

distant friends

aloshados m.pl.

19260

german money (albata); alpaca

alpaka f.

19270

mumps (disease)

alpuerkas f.

19280

elevation, lifting

alsadura f.

19290

saffron

alsafrán m.

19300

elevation, lifting, raising

alsamiento m.

19310

ther! take!

alsaná! (t.)

19320

elevat, to lift, raise, carry

alsar v.

19330

to rise up

alsarse v.

19355

sacrifice/sacrifices, burnt offering/s

alsasiones f. pl.

19360

in great measure, with pride

altamente adv.

19370

like that number, like this, at the same amount/measure

altanto adv.

19380

altar

altar m.

19400

a tall man, a very tall man

altarón m.

19410

altarrasa f. cf. terrasa

19420

up's and down's

altas i bashas

19430

old turkish coin

altelik/altilik (t.) m.

19440

alterahem (ebr.) cf. al terahem

19450

changing, alternation

alterasión f.

19460

that runs a non conventional life; that a high price was offered for it at a public auction

altereado adj.

19470

the one that raises the bid at a public auction

altereador m.

19480

irregular behavior

altereamiento m.

19490

to adapt habits of disorder; to rebel against order and discipline

alterear/alterearse v. & v. refl.

19500

irregular behavior, debauchery

altereo m.

19510

exchange, alternation, switching

alternansa f.

19520

to exchange, replace, to be changed, to be switched, to switch the order

alternar v.

19530

alternative, possibility, choice

alternativa f.

19540

alternately, in alternative manner

alternativamente adv.

19550

alternate, alternative

alternativo adj.

19560

altitude, height, superiority

alteza f.

19570

altí ostú (t.) cf. altustu

19580

very old

altiempo- de altiempo

19590

altigo cf. altiguozo

19600

pride, arrogance

altiguedad f.

19610

pride, arrogance, boastfulness, bragging

altiguez/altigueza f.

19620

with arrogance, with pride

altig(u)ozamente adv.

19630

proud, arrogant, conceited, boastful

altig(u)ozo adj.

19640

fluency

altilokuensa f.

19650

fluent

altilokuente adj.

19660

god all mighty, superior, superior god, the creator of the world

Altisimo m.

19665

altitude

altitud f.

19670

altivez f. cf. altiguez/altigueza

19680

altivo cf. altiguozo

19690

altmishlik (t.) cf. altelik/altilik

19695

high, supreme, lofty

alto adj.

19700

in great amount/ measure

alto adv.

19710

altitude, height

altor m.

19730

a small thing, worthless thing; deceit, fraud

altrafisio m.

19740

differently

altramente (it.) adv.

19750

altramuz cf. tramuz

19760

lupine seller

altramuzero m.

19770

to cross; oppose, resist, to put an obstacle, interrupt

altravesar v.

19780

'you to' (answer to goos wishes)

altretanto (it.) adv.

19790

it's exactly the opposite

altro ke (it.) adv.

19800

altroizmo cf. altruismo

19810

add to that, on the other hand, nonetheless

altronde- d'altronde (it.) adv.

19820

altruism

altruismo/altruizmo m.

19830

altruist

altruisto adj.

19840

height, altitude; hill, mound

altura f.

19850

in disorder

altustú (t.) adv.

19870

to hint

aludir v.

19875

aluenga cf. alguenga

19880

light, illumination, lighting

alumbramiento m.

19890

illuminating

alumbrante adj.

19895

alumbrar v. cf. arrelumbar

19900

be lighted up, illuminated

alumbrarse v. refl.

19910

alum (chemical salt)

alumbre m.

19920

aluminum

aluminio/alumin m.

19930

that was lengthened, elongated

alungado adj.

19940

elongation, extension

alungadura f.

19950

elongating, lengthening

alungamiento m.

19960

to lengthen

alungar v.

19970

mirage, illusion

alusinasión f.

19980

to shine, to polish

alustrar v.

19990

to rain

aluviar v.

20000

to light up, illuminate, to shine, to polish

aluziar v.

20010

insinuation, hinting, hint,clue

aluzión f.

20020

bright, white

alva adj.

20030

alva f. cf. alba

20035

loan

alvá (ebr.) f.

20040

alvantar/se cf. alevantar/se

20050

alvarak (t.) cf. varak.

20060

i wish! if only!

alvay/alevay! (ebr.) interj.

20070

whitened, bleached

alveado adj.

20080

whitening, bleaching

alveamiento m.

20090

to whiten, to bleach

alvear v.

20100

to whiten, to become white;

alvearse v. refl.

20110

bleaching through strenuous washing

alveo m.

20120

to thank; to thank for goog news

alverisiar v.

20130

alverisias cf. albrisias

20140

alviana cf. aviana

20145

alvidadizo cf. olvidadizo

20150

alvidar cf. olvidar

20160

to enjoy, to savor

alvisiar v.

20165

to be happy when receiving good news

alvisiarse v. refl.

20170

alvisias cf. albrisias

20180

small nut

alviyana f.

20190

nut tree

alviyanero/alviyano m.

20200

alvor cf. alvores

20210

dawn; family celebration of presenting the dowry

alvorada f.

20220

anxious, fearful, worried

alvoreado adj.

20230

to break forth (dawn); to cause worry

alvorear v.

20240

to worry towards a crucial moment in life

alvorearse v. refl.

20250

worry, concern, embarrassment

alvoreo m.

20260

the break of dawn, morning light; anticipation distress

alvores m. pl.

20270

alvrisias cf. albrisias

20280

whiteness, lucidity, purity

alvura f.

20290

urging call of fire-fighters

alyamo yalesa! interj.

20300

the mistress of the house, housewife

ama f.

20310

but, however

ama/amá (t.) conj.

20320

middle finger, the male genitalia

amá (ebr.) f.

20322

ignorance, illiteracy

amaarasut (ebr.) m.

20325

ignorante, fool

amaares (ebr.) n.

20330

sympathy, fondness, cordiality, courtesy, politeness, pleasantness

amabilidad f.

20340

amabilmente cf. amavlamente

20350

blow, knock

amach(i)amiento m.

20360

amachukar cf. machukar

20370

made of bulb/coil

amadeshado adj.

20380

to role into a bulb/coil

amadeshar v.

20390

beloved

amado m. & adj.

20400

fan of, follower

amador m.

20410

amadrugar cf. madrugar

20420

amadurado cf. madurado

20430

amadurar (port.) cf. madurar

20440

scholar, expert, knowledgeable

amaestrado m. adj.

20450

to control, to rule, to overlook; domesticate, train

amaestrar v.

20460

to specialize

amaestrarse v. refl.

20465

in a state of pain; badly injured

amaguado adj.

20470

dark, gloomy, melancholic, irate; salted for weakening the pungency of the onion

amahado adj.

20480

to lessen, to cure, to calm, to stop pain, to soften; to become calm, to be weakend, subside; to reduce the pungency of an onion

amahar (arab.) v.

20490

amal cf. hamal

20500

profession

amal (ebr.) m.

20505

amaleky; cruel man; a person who uses his wisdom to do evil

Amalek (ebr.)

20510

alloy ? a mix of metals

amalgama m.

20520

to merge, to mix, to fuse, to melt

amalgamar v.

20530

alloy ? a mix of metals

amalgamo m.

20540

amalik (t.) cf. hamalik

20550

amaliko (t.) cf. hamaliko

20560

breast-feeding, lactation

amamantamiento m.

20570

breast-feed, to nurse

amamentar/amamantar v.

20580

haman; cunning, shrewd

Amán (ebr.)

20590

pardon plea: mercy!; impatient cry: i wish!

amán! (t.) interj.

20620

available, with in reach; comfortable and easy to use; dressed immodestly

amanado adj. & adv.

20660

available, with in reach; comfortable

amanavle adj.

20670

an emotional turkish song

amané (t.) m.

20680

to put in reach, to organize in a convenient manner

amanedear v.

20690

dawn, break of dawn

amaneser m.

20700

to light/come forth (dawn);

amaneser v.

20720

the break of dawn

amanesida f.

20730

dawn

amanesimiento m.

20740

deposit, pawn ; gift

amanet (t.) m.

20750

diligent, quick

amanitsa (bulg.) adj.

20760

amankar cf. mankar

20770

loving, lover; beloved; expert, proficient

amante n.

20780

tomorrow

amanyana/aminyana adv.

20790

early riser; hard worker, diligent at his work; eager

amanyaneante/amanyeante adj.

20800

to rise early

amanyanear v.

20810

amanzía cf. manzía

20820

to feel the sorrow of fellow-man, to see the pain of the other; pitiful

amanziado adj.

20830

mercy, pity, compassion

amanziamiento f.

20840

pitiful, miserable, wretched, poor

amanziante adj.

20843

to arose pity; to sadden, to cause grief

amanziar v.

20845

to pity, to have mercy on, to be filled with compassion

amanziarse v. refl.

20850

stimulating compassion

amanziozo adj.

20860

poppy; windflower

amapola f.

20900

to love

amar v.

20910

to love one another; to be loved

amarse v. refl.

20915

amarets (ebr.) cf. amaares

20940

with bitterness

amargadamente adv.

20950

sad, embittered

amargado adj.

20960

embitterment (to cause someone to be bitter, to cause someone to suffer)

amargamiento m.

20970

sadden, to cause grief

amargar v.

20980

to become bitter; to feel\sense bitterness

amargarse v. refl.

20990

amargasión cf. amargura

20996

to add/ to give light bitterness

amargentar v.

21000

slightly bitter

amargento adj.

21010

slightly bitter

amargito adj.

21020

bitter; melancholic; quick, talented, crafty, cunning; a nickname for coffee

amargo adj.

21030

with bitterness

amargo adv.

21060

bitterness

amargor m.

21070

that has a bitter taste

amargozo adj.

21080

amargujear v. cf. amargar

21090

bitter

amargujento/amargojento adj.

21100

bitterness

amargura f.

21110

married (female)

amaridada adj.

21120

to get married (female); to have intercourse (female); to have intercourse (male)

amaridar v.

21130

amarío cf. amariyo

21140

gold pound

amariya f.

21145

yellowish

amariyado adj.

21147

to color yellow; to become yellow

amariyar v.

21150

to become yellow

amariyarse v. refl.

21160

that became yellow

amariyentado adj.

21170

yellowish

amariyento adj.

21180

amariyez f. cf. amariyura

21190

yellow

amariyo adj.

21200

traitor

amariyo m.

21210

jaundice; yellowness

amariyor/amarior m.

21230

the color yellow

amariyura f.

21240

to beat (with hammer)

amartiyar v.

21250

a bowl for kneading dough

amasadera f.

21260

kneading; dough

amasado m.

21270

that was kneaded

amasado adj.

21280

the worker that is kneading

amasador m.

21310

a dough that is ready for baking

amasadura/amasedura f.

21330

to knead

amasar v.

21340

to be kneading

amasarse v. refl.

21355

amasijo m. cf. amasadura

21360

mortgage

amaskanta(r) (ebr.) m.

21370

a person who pawns (as a profession)

amaskatardjí (aram.) m.

21380

extinguished, turned off

amatado adj.

21390

candle extinguisher (instrument)

amatador m.

21400

night butterfly

amatakandelas f.

21410

stingy, miser

amatapiojos m.

21420

extinguish, to put out; to calm; to crush between the fingers

amatar v.

21430

to go out, to be extinguished

amatarse v. refl.

21431

amatista f.

21469

fan, amateur

amator (fr.) m. & adj.

21470

vastly different, a thousand times different, opposed to

amavdil amavdil (ebr.) adv.

21480

with kindness, with politeness, with amiability

amavlamente/amavlemente adv.

21490

pleasant, amiable, courteous, polite, friendly

amavle/amable adj.

21500

to slow down; reduce, to soften, to calm

amaynar v.

21510

indirectly speaking, talking in a roundabout way, to beat around the bush

ambajes m. pl.

21520

packer

ambalador m.

21530

ambalaje (fr.) cf. embalaje

21540

to pack

ambalar (fr.) v.

21550

warehouse, a storage at a belly of a ship

ámbar (t.) m.

21560

amber, one characteristic of the temple's incense ; prayer bead; glass bead; glass or plastic pearl

ambar/a (t.) f.

21570

storage worker

ambardjí (t.) m.

21580

a small fake pearl

ambarika f.

21590

embassy

ambasada (fr.) f.

21600

ambassador

ambasador (fr.) m.

21610

ambassador (female); the wife of an ambassador

ambasatris (fr.) f.

21620

delegation, embassy

ambashada f.

21630

ambazado cf. ambezado

21640

a flower with a scent of amber

amber (t.) m.

21650

educated, scholarly, well-bred; accustomed to-, educated in-, that was learned; accustomed

ambezado adj.

21660

instruction, teaching

ambezamiento m.

21670

teach, instruct; study, learn

ambezar v.

21680

study, learn

ambezarse v. refl.

21700

'science' (in irony); custom, habit

ambezijo m.

21710

habit, addiction; learning; knowledge

ambezo m.

21720

ambiar v. cf. embiar

21730

atmosphere, ambience

ambiente m.

21740

hungry, starving

ambierto/ambiento adj.

21750

hungre

ambiertura f.

21760

dual meaning, ambiguity; contradiction

ambiguedad f.

21770

ambiguous, undefined

ambiguo adj.

21780

aspiration, ambition

ambisión f.

21790

to aspire to-

ambisionar v.

21800

to be keen on, to aspire to-; to be insulted

ambisionarse v. refl.

21810

with ambition, in ambitious manner

ambisiozamente adv.

21820

ambitious; stubborn

ambisiozo adj.

21830

field, domain

ámbito m.

21840

amborracharse cf. emborracharse

21850

both of them (male), both of them (female)

ambos

21860

hunger, famine, starvation; ravenous hunger, ravenousness

ambre f.

21870

to be hungry, to be starving, to become hungry

ambrearse v. refl.

21920

hunger, famine, starvation, drought

ambrera/ambrerea f.

21930

to become hungry

ambreserse v. refl.

21940

ambresido cf. ambriento

21945

hungry

ambriento /e adj.

21950

the drink of the gods

ambrozia f.

21960

ambrura cf. ambrera

21970

ambulance

ambulansia/ambulansa f.

21980

mobile, wanderer, nomad; peddler

ambulante adj.

21990

out clinic

ambulatorio/a m./f.

22010

to put a wick in a lamp

amechar v.

22020

terrifying, scary

amedrentrador m.

22030

to terrify, to scare

amedrentar v.

22040

improved

amejorado/amejoreado adj.

22050

improvement, betterment, enhancement; benefit

amejoramiento/amejoreamiento m.

22060

improve, enhance, to better

amejorar/amejorear v.

22070

to be improved

amejor(e)arse v. refl.

22080

worker

amele (t.) m.

22090

improved

ameliorado (fr.) adj.

22100

improvement

amelioramiento (fr.) m.

22110

improve

ameliorar (fr.) v.

22120

improvement

ameliorasión (fr.) f.

22130

amen! amen to that!

amén! (ebr.) m.

22140

threat, menace

amenaza f.

22150

threatened

amenazado adj.

22155

he who threatens

amenazador m.

22160

threat, menace

amenazamiento m.

22165

threatening

amenazante adj.

22170

to threaten

amenazar v.

22180

menace, threat

amenazo m.

22190

reduced, weakened, cut off, shortened

amenguado adj.

22200

reduction, cutting, drop, descent, low point; cheapening

amenguamiento m.

22210

reduce, to decrease, to lower down, dilute, weaken, humiliate; to be reduced, to be be diminished

amenguar v.

22220

to be reduced; to humiliate oneself

amenguarse v. refl.

22230

amentar cf. mentar

22240

often

amenudo adv.

22250

a ruff fabric

amerikana/amerikán f.

22260

american, yankee

amerikano n.

22270

ametisto cf. amatista

22275

measured, calculated; limited; hard-pressed (financialy); careful; artificial; that was tested; beautified, embellished, dandified

amezurado (fr.) adj.

22280

to measure; to try

amezurar (fr.) v.

22290

to clot, freez, harden; to spread out; to be to dress up, to beautify; to attack; to weigh oneself

amezurarse (fr.) v. refl.

22310

asbestos

amiante m.

22320

amoeba

amib (fr.) m

22330

amoebas infected

amibién (fr.) adj.

22340

amidah (prayer)

amidá (ebr.) f.

22350

to crumble

amigajar v.

22360

amicably

amigal- a la amigal

22365

amicably, out of joined/ mutual consent

amigavlamente/amigavlemente adv.

22370

friendly

amigavle adj.

22390

friend, friend for lovemaking (flirt)

amigito m.

22400

friend, companion, comrade

amigo m.

22410

friendly, supportive

amigo adj.

22414

amijorear/amijurear cf. amejorar

22420

amikalo (fr.)cf. amistozo

22430

to enlarge by thousans, magnify,

amilarear v.

22440

mother of twins

amilisiada f.

22450

to give birth to twins

amilisiar v.

22460

amintar v. cf. mentar

22470

admiral

amiral m.

22480

amishidera f. cf. meshedera

22490

to swing, to rock

amishir v.

22500

to swing oneself

amishirse v. refl.

22510

friendship, companion, fondness, affection

amistad/amistá f.

22520

friendly

amistavle adj.

22530

in a friendly manner

amistozamente adv.

22540

friendly; cordial; fan of

amistozo adj.

22550

apparent/fictitious friendship

amistunh

22560

amizurado cf. amezurado

22570

amizurar cf. amezurar

22580

amizurarse cf. amezurarse

22590

pardon

amnistía f.

22600

pardoned

amnisteado adj.

22610

to pardon

amnistear v.

22620

master, mister, master of the house

amo m.

22630

moldy

amofado adj.

22640

to cause mold

amofar v.

22650

to become moldy; to be bored; to lose freshness and vitality

amofarse v. refl.

22660

to rot, decompose

amofeser v.

22670

rotten, decomposing

amofesido adj.

22680

amofeserse cf. enmofeserse

22690

bleak, gloomy, enraged, sulky; silent, tight-lipped

amofinado adj.

22700

to sadden; to cause grief

amofinar v.

22710

to become sad, to become gloomy

amofinarse v. refl.

22720

amohado cf. amojado

22730

wet, moist

amojado adj.

22740

humidity, wetness

amojadura f.

22750

to wet, to moisten

amojar v.

22760

to wipe oneself's nose

amokar v.

22770

to wipe oneself's nose with a lot of noise

amokarse v. refl.

22780

sad, gloomy, bleak

amolado adj.

22790

to become gloomy, to become sad, to seclude oneself because of sorrow and grief

amolarse v. refl.

22800

to match, to suit, to design

amoldar v.

22810

to admit a-, to confess

amolgar v.

22820

announcement, statement

amonestamiento m.

22830

to announce, to notify; to caution/reprimand/ scold a-

amonestar v.

22840

ammonia

amoniak m.

22850

ammonian (ancient tribe that appears in the bibal)

amonita (ebr.) m.

22860

to rise, to reach the price, to reach the quantity

amontar v.

22870

amount, sum, total

amonto m.

22880

piling up/ piler, accumulating/ore

amontonador adj.

22890

accumulating, stocking

amontonamiento m.

22900

to accumulate, to stack, to pile; to collect, to group, to store; to save money; parlay

amontonar v.

22910

love, fondness; beloved, sweetheart

amor m. (Sal.)/f. (Izm./Ist.)

22920

strawberry

amora f.

22960

amora - talmudic interpreter

amorá (ebr.) m.

22970

immoral, not modest

amoral adj.

22980

immorality

amoralidad f.

22990

amorar v. cf. morar

23000

amorchado cf. amurchado

23010

amorchar cf. amurchar

23020

strawberry tree

amorero m.

23030

love making

amoriskos m. pl.

23040

with love

amorozamente adv.

23050

inlove; diligent at his studies

amorozo adj.

23060

shrouds wrapping; burial; washing of the dead

amortajamiento/amortaziamento m.

23070

to wrapp in shrouds; to bury

amortajar v.

23080

injured

amorteshido (t.) m. & adj.

23090

reducing, weakening, numbing; waste; disposal of a debt; balancing an account

amortizamiento m.

23100

to reduce, to weaken; to to repay a debt; to balance an account

amortizar/amortizir v.

23110

amortizasión f.

23120

'hmotzi' ? jewish blessing told before eating bread

amosí/amotsí (ebr.)

23130

proof

amostrasión f.

23145

to show; to prove

amostrar v.

23150

to appear; to show oneself; pretend

amostrarse v. refl.

23170

amover cf. mover

23180

to soften

amoyeserse (port.) f.

23185

amparar cf. mamparar

23190

amparo cf. mamparo

23200

ampesada cf. empesijo

23210

ampesar cf. empesar

23220

to increase, amplify, enlarge ,to broaden

amplifikar v.

23230

amplification, broadening, enlargement, increase

amplifikasión f.

23240

broad, wide, large, spacious

amplio adj.

23250

open space, width, breadth

amplitud f.

23260

to be angry, to become angry, to get mad

amportarse (fr.) v. refl.

23270

electric bulb; small bottle, ampoule

ampula f.

23280

amputee

amputado adj.

23290

to cut off (a limb)

amputar v.

23300

amputation

amputasión f.

23310

multiplication, duplication

amuchiguamiento m.

23320

to multiply, enlarge

amuchiguar v.

23330

to be multiplied

amuchiguarse v. refl.

23340

to silence

amudeser v. pej.

23350

to become silent, to be dumbfounded

amudeserse v. refl.

23360

that doesen't speak, that is dumbfounded

amudesido adj.

23370

silence, keeping quiet

amudesimiento m.

23380

muteness, falling silent (as a result of the use of power)

amudisión f.

23390

amufado cf. amofado

23410

amufar cf. amofar

23420

dark, gloomy, somber, sad, bleak

amufinado (port.) adj.

23430

to become dark, to be enraged, to be angry

amufinarse (port.) v.

23440

amujuramiento cf. mijuramiento

23450

amulado cf. amufinado

23460

amular cf. amufinar

23470

amulet, charm

amulet f.

23480

wilted, withered, withering

amurchado adj.

23490

withering, wilting, fading

amurchamiento m.

23500

to cause witering, to cause wilting, to cause wearing out, to cause fading out

amurchar v.

23510

to wilt, to wither, to fade, to be be worn out

amurcharse v. refl.

23520

amustrar cf. amostrar

23530

always, from birth

anadán babadán (t.)

23540

to be saved (from great danger or poverty)

anado adj.

23550

to that person (male)

anakel pron. demons.

23580

to that person (female)

anakeya pron. demons.

23590

anachronism

anakronizmo m.

23600

documents, records

anales m. pl.

23610

illiteracy, ignorance

analfabetizmo m.

23620

historian, analyst

analista m.

23630

analysis, examination, inspection, diagnosis

analiza/analiz/analizis f.

23640

executor of an analysis

analizador m. & adj.

23650

to analyze, to examin

analizar v.

23660

similar, parallel

análogo adj.

23670

similarity, analogy, syllogism, inference

analojía f.

23680

in analog manner

analojikamente adv.

23690

analog, syllogistic, similar, of inference

analójiko adj.

23700

pineapple

ananas m.

23710

on the contrary, vice versa

anápoda (gr.)

23720

anarchy, lawlessness

anarshía/anarkía/anarhia f.

23730

in anarchic manner

anarshikamente adv.

23740

anarchic, wild

anárshiko adj.

23750

anarchy, lawlessness, disturbance, law breaking, chaos

anarshismo/anarhizmo m.

23760

anarchist

anarshista m. & f.

23770

anarchist

anarshisto m.

23780

aniseed

anasón (t.)

23790

with the flavor of aniseed

anasonlú (t.) adj.

23800

ban, excommunication, ostracism; curse

anatema m.

23820

baned, ostracized, excommunicated

anatemado adj.

23830

to ban, to ostracise; to curse

anatemar v.

23840

anatematizar v. cf. anatemar

23850

anatomy

anatomia f.

23860

in anatomic manner

anatómikamente adv.

23870

anatomic

anatómiko adj.

23880

anatomist

anatomista m. & f.

23890

humble

anav (ebr.) adj.

23900

humility, modesty

anavá (ebr.) f.

23910

prophet

anaví (ebr.) m.

23920

according to, with accordance to-, based on, in relation to-

anayuré (t.) prep.

23930

ánbar cf. ámbar

23940

anber cf. ambara

23950

anbezamiento cf. ambezamiento

23960

anbezar cf. ambezar

23970

anbos cf. ambos

23980

an ancient pumping system that draws water from a well

anbra (arab.)

23990

anbre cf. ambre

24000

anbrera cf. ambrera

24010

anchadizo cf. enchadizo

24020

anchadura cf. ancheadura

24030

with generosity; with breadth, in broad manner

anchamente adv.

24040

anchamiento cf. ancheamiento

24050

anchar cf. anchear

24060

ancharse cf. anchearse

24070

broadening, expansion, extension

ancheadura f.

24080

broadening, expansion; development, evolution

ancheamiento m.

24090

to expand, to increase

anchear v.

24100

to be expanded, to spread on a wide space

anchearse v. refl.

24120

careless, complacent

anchiko adj.

24140

wide; affable, nice

ancho adj.

24150

breadth, width

anchor m.

24220

anchovy

anchua/anchuya f.

24250

herring

anchues

24260

????, ?????

anchura f.

24270

pastry of zucchini or eggplant

anchusa f.

24300

stretcher

anda f.

24310

andada cf. ida

24320

andadura f. cf. andamio

24330

a nickname by the Turks for the first Jews deported from Spain

andalavizo m.

24340

Andalusian

andaluz adj.

24350

Andalusia

Andaluzía f.

24360

walking, move, gear, business progress

andamiento m.

24370

walking, galloping; development

andamio m.

24380

then, recently

andan sonra (t.) prep.

24390

pedestrian; of simple quality; andante (music.)

andante adj.

24400

passenger, pedestrian

andante m.

24410

floor in house, apartment; walk

andar m. (port.)

24420

to walk, to march; to do passionately

andar v.

24430

a person who cannot sit in one place

andarete m.

24450

wandering

andariego adj.

24460

apartment, pavilion, cabin

andariko m.

24470

to go, to leave

andarse v. refl.

24480

partisan

andarte (gr.) m.

24490

where?; at

ande/andi adv.

24500

difficulty, problem, trouble

andena f.

24560

I will never part from you, with you in fire and water

andjabarabar kandjabarabar (t.)

24580

but, on the other hand, anyway

andjak (t.) adv.

24590

angel

andjélo /ánjel/ándjel/ándjeli/ándjel

24600

divine, angelic

andjelikado adj.

24610

angelic

andjéliko/anjéliko adj.

24620

andjelino cf. andjéliko

24630

artichoke

andjenara/andjinara (gr.) f.

24640

something reminding of something else

andoramán (t.) m.

24650

man, husband

andrá (gr.) m.

24660

hermaphrodite

andróginos (gr.) m.

24670

an anecdote, a trifle

anekdota/anekdot f.

24680

anecdotal, trivial

anekdótiko adj.

24690

appendix, supplement

aneksado adj.

24700

to annex, to attach; to file

aneksar v.

24710

aneksión f.

24720

annex

anekso m.

24730

to him

anel pron.

24740

anemia, pallor

anemia f.

24750

to suffer from anemia

anemiarse v. refl.

24760

anemic, suffering from anemia; pale, sickly; poor

anemiko adj.

24770

alas!

anén! interj.

24780

'Anenu' , a word of expectation

anenu! (ebr.) interj.

24800

to that one

aneste pron.

24840

unaesthetic, ugly

anestétiko adj.

24850

anesthesia

anestezía f.

24860

to anesthetize

anesteziar v.

24870

anesthetic, narcotic

anestéziko adj.

24880

to them

anestos pron.

24890

fennel

aneto (fr.) m.

24900

to her/to them

aneya/aneyas pron.

24910

aneyiko cf. aniyiko

24920

to her/to them

aneyos pron.

24925

anferrar cf. aferrar

24930

anferún cf. aferún

24940

anfinete cf. alfinete

24950

anfirum (t.) cf. aferún

24960

in the form of an amphitheater

anfiteatral adj.

24970

amphitheater

anfiteatro m.

24980

the host

anfitrión (gr.) m.

24990

amphora

ánfora f.

25000

busy, involved in; engaged

angajado (fr.) adj.

25010

engagement; commitment

angajamiento (fr.) m.

25020

to rent, to get someone into service; to inscribe; to go arm in arm

angajar/angajear (fr.) v.

25030

to get engaged; to commit, to take upon him; to enter

angajarse (fr.) v. refl.

25040

to get engaged; to commit, to take upon him; to enter

angajé (fr.) adj.

25050

hand in hand

angajé (fr.) adv.

25060

hand in hand

angalia (gr.) adv.

25080

arm, branch

angalia (gr.) f.

25090

warehouse, silo

angar m.

25100

forced labor, hard labor

angariá (gr.) f.

25110

angina

angina f.

25120

anglobar (fr.) cf. englobar

25140

resident of Ankara (Angora)

angoralí m.

25150

wholesale

angro (fr.) adv.

25160

wholesaler

angrosisto (fr.) m.

25180

to borrow, to rent

angualar v.

25190

to come to an agreement, to agree

angualarse v. refl.

25200

eel

anguila f.

25205

angular

angular adj.

25210

angle, corner

angulo m.

25220

angusia cf. angustia

25230

angusiado cf. angustiado

25240

angusiador cf. angustiador

25250

angusiar cf. angustiar

25260

angusiarse cf. angustiarse

25270

angusiozo cf. angustiozo

25280

grief, sorrow, sadness; choking; disgust, rejection, desire to vomit; contempt

angustia f.

25290

sad, painful, melancholic; anxious; rejected, contemptible

angustiado adj.

25300

oppressor, enemy, oppressive; causes anxiety

angustiador/dera n. & adj.

25310

to harass, to press, to suppress, to cause anxiety

angustiar v.

25320

to be terrified, to be humiliated, to be treated with contempt

angustiarse v. refl.

25330

bragging words that cause contempt and rejection

angustiedades f. pl.

25340

causes anxiety and grief, depressing; disgusting, contemptuous

angustiozo adj.

25350

to put henna (reddish substance extracted from a plant)

anhenyar (arab.) v.

25360

poor; hungry for bread

aní (ebr.) m. & adj.

25370

nose-ring

aniazme m.

25430

to give shelter

anidar v.

25440

to settle

anidarse v. refl.

25450

to nest

anidear v.

25451

dark

anil adj.

25460

aniline (a liquid used to make dyes, medicines and more)

anilin m.

25470

alive, lively; animated; energized, driven

animado adj.

25490

moderator; arouses life in society

animador/dera n.

25500

animal; a man with no conscience

animal m.

25510

animal-like, beastly, brutish

animalesko adj.

25530

animal, predator

animalia f.

25540

to revive; to goad, to catalyze, to stimulate, to energize; to enimate

animar v.

25550

to dare, to be bold

animarse v. refl.

25560

vitality, activity, energy, vigor

animasión f.

25570

animigo cf. enemigo

25580

courage, bravery, valor

ánimo m.

25590

courage, bravery, valor

animozidad f.

25600

brave

animozo adj.

25610

to rock, to swing (a baby)

aninar v.

25620

anío v.f. aniyo

25630

anissed

anis m.

25640

anitó (fr.) cf. anetó

25650

anniversary

aniversario m.

25660

i wish! may it be!

aniyá! (t.) interj.

25670

a poor man with no honor

aniyento (ebr.) adj. & m.

25680

a small ring

aniyiko m.

25690

poor people

aniyim (ebr.) m. pl.

25700

a ring

aniyo m.

25740

poverty

aniyut/aniyud/aniyú (ebr.) m.

25760

anjinara cf. andjenara

25780

thigh, hip, pelvis

anka f.

25790

ankaljar/ankalsar v. cf. alkansar

25800

despite of; moreover, add to that; nevertheless, in spite of

anke (it.) prep.

25810

survey, review

anketa (fr.) f.

25820

lingual suffix for enlargement (negative meaning)

-anko, -anka

25825

anchor

ánkora f.

25830

anchored

ankorado adj.

25860

to anchor

ankorar v.

25870

anmal (t.) cf. hamal

25880

the night has fallen

anocharse v. refl.

25890

last night

anoche adv.

25900

night fall

anocheser m.

25910

the night has fallen; to be reminded of a task you fotgot to do in a dreem

anocheser v.

25920

stays up until late hours of the day

anochesiente adj.

25930

angry, upset, irate; insulted

anojado (port.) adj.

25940

to anger, annoy, to bother, to cause grief, disturb, interrupt, to tease

anojar (port.) v.

25950

to get angry, to get mad; to be insulted

anojarse (port.) v. refl.

25960

anger

anojo (port.) m.

25970

anomaly, deviation, exception

anomalía f.

25980

anonymously

anónimamente adv.

25990

anonymity

anonimato m.

26000

anonymity

anonimidad f.

26010

anonymous

anónimo adj.

26020

anonsar v. cf. anunsiar

26030

message, information

anonso m.

26040

exception, abnormal, unusual, out of the ordinary, unnatural

anormal adj.

26050

deviation, exception, anomaly

anormalidad f.

26060

in an unusual way, in an unnatural manner

anormalmente adv.

26070

annotated

anotado adj.

26080

commentator, interpreter, critic

anotador m.

26090

to comment, to remark, explain, interpret

anotar v.

26100

to write notes/annotations

anotarse v. refl.

26110

notes, annotations, interpretation; prescription

anotasión f.

26120

to comfort, console, encourage, to strengthen

anoyorar v.

26130

of the ancestors

ansestral adj.

26135

ancestor

ansestro m.

26140

fishhook, fishing rod

anshuelo m.

26150

dowry

anshugar m.

26160

so, like that, thus

ansí adv.

26170

grief, suffering; concern, anxiety; stinginess, greed

ansia f.

26190

troubled, suffering, sad, worried, anxious, fearful

ansiado adj.

26210

in ancient time, ever

ansianamente adv.

26220

ancient, old; old (human)

ansiano adj.

26230

old, elderly

ansiano m.

26240

to sadden, to cause grief; to hate; to long for, to desire

ansiar v.

26260

to be tortured, to be sorry, to become sad, to become worried; to aspire to-

ansiarse v. refl.

26270

ache, suffering, concern

ansiedad f.

26280

so, like that, thus

ansina/ansine/ansín adv.

26290

great yearning

ansiozamente adv.

26300

anxious, worried; yearning, desiring

ansiozo/ansiaozo adj.

26310

ansua cf. anchua

26320

ansyearse cf. ansiarse v. refl.

26330

opponent, opposite, contradictory, antagonistic

antagonistiko adj.

26340

objection, resistance, rivalry, antagonism

antagonizmo m.

26350

agreement, mutual understanding

antant f. (fr.)

26360

last year; once apon a time, long time ago

antanyo/antanyos adv.

26370

a man's or woman's gown with no sleeve; a man's night gown

antarí/antirí (t.) m.

26380

a small antari (see the above)

antariko m. (t.)

26390

infront of

ante adv.

26400

to move back a date, to inscribe an early date

antedatar v.

26410

as stated before

antedicho adj.

26420

antenna

antena f.

26430

antenado cf. entenado

26440

antender cf. entender

26450

ancestor

antepasado m.

26460

anterí (t.) cf. antarí

26480

a coat dress for bonsnian women

antería (t.) f.

26490

the former

anterior adj.

26500

beginning

anterioridad f.

26510

beforehand, first

anteriormente adv.

26520

beforehand, first, once

antes adv.

26530

before, first

antes prep.

26540

precedent, precedantial

antesedente m. & adj.

26630

precede to

anteseder v.

26631

anti-democratic

antidemokrátiko adj.

26640

un aesthetic

antiestétiko adj.

26650

antiquity; ancient times

antiguedad/antigedad f.

26660

ancient; old-fashioned

antiguo /antigo adj.

26670

not healthy, not hygienic

antijiéniko adj.

26690

illeagal

antijurídiko adj.

26700

antiquities; a nickname for someone or something that ia out of fashion/outdated

antika f.

26710

antiquities trader; a big scoundrel

antikadjí (t.) m.

26730

antiquities trader

antikario m.

26735

antiquity, ancient time; things that are 'has been's'

antikedad/antikidad/antikitá f.

26740

against clergy and church

antiklerikal adj.

26750

antiko cf. antiguo

26760

against the constitution

antikonstitusional adj.

26770

anti-war, pacifist

antimilitaristo adj. & m.

26780

antimony

antimonio m.

26785

the night of day before yesterday

antinoche adv.

26790

antiojos cf. antojos

26800

anti- parliamentary

antiparlamentario adj.

26810

screen, curtain, wood screen

antiparo m.

26820

loathing, aversion, antipathy

antipatía f.

26830

with aversion, with loathing, with antipathy

antipatikamente adv.

26840

loathsome, not likable

antipátiko adj.

26850

phenazone (drug for alleviating pain or fever)

antipirina f.

26860

tho complete opposite, the opposing side

antipod m.

26870

anti-semitic

antisemit/a m. & adj.

26880

anti-semitism

antisemitismo m.

26890

disinfection

antisepsía f.

26900

antiseptic

antiséptiko adj.

26910

with foresight; in advance, beforehand

antisipadamente adv.

26920

expected ,foreseen; early

antisipado adj.

26930

precede, foresee

antisipar v.

26940

preface, foresight

antisipasión f.

26950

balcony, gallery

antitecho m.

26960

day before yesterday

antiyer/antiayer adv.

26970

optician

antojero m.

26990

glasses

antojos m. pl.

27000

anthology

antolojía f.

27010

torch

antorcha f.

27020

intermission (theatre)

antrakt/o (fr.) m.

27030

chalk- coal

antrasita f.

27040

entrance, lobby

antré (fr.) f.

27050

a kind of lace

antrede (fr.) m.

27060

to drag

antrenar v. (fr.)

27070

anthropologist

antropólogo m.

27080

anthropology

antropolojía f.

27090

environment, surroundings; family environment; atmosphere

anturaje (fr.) m.

27100

antusiasmado (fr.) cf.entuziasmado

27110

antusiasmo (fr.) cf. entuziasmo

27120

annual

anual adj.

27130

annualy

anualmente adv.

27140

year book

anuario m.

27150

anujar cf. anojar

27160

cancelled, annulled, rejected

anulado adj.

27170

anulamente adv.

27175

cancellation, annulment, breach, violation

anulamiento m.

27180

cancel, to call off

anular v.

27190

cancellation, deletion, nullification

anulasión f.

27200

anunsia cf. anunsio

27210

announcer, herald

anunsiador m.

27220

announce

anunsiar v.

27230

message, advertisement, news

anunsiasión f.

27240

message, advertisement, news, announcement

anunsio m.

27250

(jewish history) converso, marrano

anús (ebr.) m.

27260

to become cloudy

anuvlar v.

27270

troubled

anuyado (fr.) adj.

27280

letters envelope

anvelop (fr.) f.

27290

to wrap

anvelopar (fr.) v.

27300

a period in a year, anniversary; yearly salary

anyada f.

27310

anyadear/anyadeser v. cf. anyadir

27320

addition, supplement, appendix

anyadidura f.

27330

to add, to join together

anyadir/anyader v.

27340

anyadura f.

27345

panther, leopard, cheetah

anyamiri/anyamer m.

27350

anyil cf. anyir

27360

indigo

anyir m.

27370

to color with indigo

anyirear v.

27400

year

anyo m.

27410

many years

anyorios m. pl.

27550

blighted

anyublado (arc.) adj.

27555

tied in knots

anyudado adj.

27560

knot

anyudo m.

27570

drowned, drowning; choked

aogado m.

27580

noose; necklace, choker

aogador m.

27590

asphyxiation, drowning

aogamiento m.

27600

to strangle; to drown

aogar v.

27610

to drown, to be suffocated

aogarse v. refl.

27620

asphyxiation

aogo m.

27630

unde observation; under the influence of the evil eye

aojado adj.

27640

to cast an evil eye

aojar v.

27650

to put down an object, to give rest

aolgantar v.

27660

rest; satisfaction

aolgantamiento cf. olgansa

27665

to deepen, to dive deep; to dig deep

aondar v.

27670

aondarse cf. onder

27680

where to?

aonde adv.

27690

aora cf. agora

27700

to save

aorar v.

27710

guest

aospid(i)o m.

27720

calming (of thirst or hunger), relieving, extinguishing

apagamiento m.

27730

to silence, to appease, pacify, to calm, to stop pain or hunger, extinguish, put out

apagar v.

27740

insulting word, insult, humiliation, disgrace

apalavlada f.

27750

committed to; engaged

apalavrado adj.

27760

commitment

apalavramiento m.

27770

to confront, to exchange insults and curses

apalavrar (port./it.) v.

27780

to commit; to arrive to an agreement; to get into a confrontation

apalavrarse v. refl.

27790

divorced

apaleado adj.

27800

beat, strike (with a stick)

apalear v.

27810

feeling, touching; receiving money by hand

apalpadura f.

27820

feeling, touching, groping

apalpamiento m.

27830

to feel, to touch, to search your way in the dark

apalpar v.

27840

feeling, sensation

apalpar m.

27850

with touching, with groping

apalpones adv.

27860

appendicitis

apandisit m.

27870

suddenly, in unpredictable manner

ápansiz/apansía (t.) adv.

27880

audience, public, crowd, gathering, assembly

apanyadizo m.

27890

trapped, caught, held

apanyado adj.

27900

holding ,grasp,capture; assembly; bringing in; correction, repairment

apanyamiento m.

27910

capture, to grasp, to hold , to catch; snatch; assemble, collect; to repair

apanyar v.

27930

to be caught; to hold on to-; to fall into a trap (metaphorical); to expose a secret, to reveal the truth, to be gathered

apanyarse v. refl.

27960

exhibited; to stretch out your chest

aparado adj.

27980

pencil-sharpener

aparador (port.) m.

27990

preparation

aparadura f.

28000

to display, to show in public; to sharpen (a pencil)

aparar v.

28010

to present oneself, to stand infront of, appear, to stand infront of the window, to lean on the window ledge

apararse v. refl.

28030

instrument, mechanism, tool

aparat m.

28040

apardisit cf. apandisit

28060

to couple, to arrange in pairs or couples

aparear/apariyar v.

28070

prepared, that was prepared, that was designated

aparejado adj.

28080

the preparer

aparejador m.

28090

preparation

aparejamiento m.

28100

prepare, to set, to set up

aparejar /aparijar v.

28110

to prepare oneself, to get ready; to present oneself; to be upcoming, to be approaching

aparejarse v. refl.

28120

preparation, arrangement

aparejo m.

28130

appearance, shape, look

aparensia f.

28140

aparentado cf. aparientado

28170

aparentamiento cf. aparentamiento

28180

aparentar (1) cf. aparientar

28190

to decorate

aparentar (2) v.

28200

revealed, known, visible

aparente adj.

28210

apparently, allegedly, seemingly

aparentemente adv.

28220

aparesensia cf. aparesimiento

28230

shining of a star; appearance (magazine)

apareser m.

28240

to show up, to appear, to be revealed, to become known

apareser v.

28250

to appear, to be reveald, to be exposed, to be reveald suddenly

apareserse v. refl.

28260

that has aesthetic appearance, handsome, nicely dressed; looks bigger than his age (for a child)

aparesido adj.

28270

appearance, show, vision; beginning, source, origin

aparesimiento m.

28290

instrument

aparey (fr.) m.

28300

relative

aparientado adj.

28320

kinship

aparientamento m.

28330

to enter family ties, to get married in-

aparientar v.

28340

to enter family ties, to become relative; to connect, to get close

aparientarse v. refl.

28350

to compare to a model

apariguar v.

28360

to resemble

apariguarse v. refl.

28370

appearance; ghost; phenomenon, vision, revelation, sudden appearance

aparisión m.

28380

to suit, to match, to couple, to arrange in pairs

apariyar v.

28390

separately

apartadamente adv.

28400

small room, sided room, partition; separation; talking sideways

apartadijo m.

28410

separated, distinguished, isolated; far, disconnected; kept aside; prince, anointed

apartado adj.

28420

the separator

apartador m.

28430

contribution, donation, giving; separation

apartadura f.

28440

apartment

apartamento m.

28450

separation, cut-off; racial separation; abstinence, asceticism, sexual abstinence in the days of a woman's period

apartamiento m.

28460

separation, cut-off, disengagement, detachment

apartante m.

28470

to set aside, secrete, distinguish, dedicate; separate; to cut off, to distance; to feel your way in the dark; save (money, food)

apartar v.

28480

to separate oneself, to be divided, to be separated; to segregate oneself; to divorce

apartarse v. refl.

28520

separation, cutting-off, being cut-off, distinction

apartasión f.

28530

separately, individually

aparte adv.

28540

belonging, pertinence

apartenensia f.

28600

to belong to-, to associate with

apartener/apartenir v.

28610

people that have connection to something/ownership on someshing

apartenientes m.pl.

28620

to establish a party

apartidar v.

28630

to join a party

apartidarse v. refl.

28640

a part of a place (hall, room) that is separated for special use

apartijo/apartidijo m.

28650

appeased

apasensiado adj.

28660

to quiet, to calm, to allay, to sooth

apasensiar v.

28670

to calm down, to be patient; to become patient

apasensiarse v. refl.

28680

shepherd

apasentador m.

28690

apasentamiento cf. apasento

28695

to shepherd

apasentar v.

28700

pasture; to graze, to take take the flock out to graze

apasento m.

28710

with enthusiasm, with eagerness

apasionadamente adv.

28720

enthusiastic, zealous, follower; crazy; keen on; full of amotion, loving

apasionado adj.

28730

enchanting, attractive, alluring

apasionante adj.

28740

to enchant, to captivate one's heart; to excite

apasionar v.

28750

to be excited; to long , to yearn

apasionarse v. refl.

28760

apathy, numbness, indifference, dolefulness

apatía f.

28770

apathetic, indifferent

apatiko adj.

28780

take-over, acquisition

apatronamiento m.

28790

to take over, to acquire

apatronar v.

28810

to take over, to claim/ take ownership, confiscate, acquire; exploit

apatronarse v. refl.

28820

peace maker; soothing, calming, appeaser

apaziguador/dera adj. & n.

28840

appeasement, reconciliation, calming

apaziguamiento m.

28850

to quiet, to calm; to make peace between, to make peace

apaziguar v.

28860

to make peace with

apaziguarse v. refl.

28870

to be stoned; to be harshly criticized by public opinion

apedreado adj.

28880

stoning (execution); denunciation, public criticism

apedreamiento m.

28890

to stone

apedrear v.

28900

stoning (execution); denunciation, public criticism

apedreo m.

28910

sticky; contagious, contaminated,infected

apegadijo adj.

28920

sticking; collage; infecting, infection

apegadijo m.

28930

glued, attached, tied, bound

apegado adj.

28940

a person that sticks on things (advertisements, wallpapers)

apegador/dera n.

28990

sticky; contagious (disease); contagious (laughter and such)

apegadozo adj.

29010

sticking; glue or other sticking material; infecting with a disease

apegadura f.

29020

to stick/glue, to join together; to infect with a disease; to slap

apegar v.

29030

to be stuck, to be glued; to stick/cling to-, to be connected to-; to be stuck (food leftover)

apegarse v. refl.

29090

connection; infecting with a disease

apego m.

29130

census in concentration camp

apel (fr.) m.

29135

to appeal against; to sue, to submit a law-suit

apelar v.

29140

appeal; to cry for help

apelasión f.

29150

concerning an appeal

apelativo adj.

29160

call; commander, captain; appeal

apelo m.

29170

barely, hardly

apena/apenas adv.

29180

hard, distressing, unfortunate; punished; tormenting; troubled

apenado adj.

29190

the punisher

apenador m. & adj.

29200

punishment, fine

apenamiento m.

29210

to punish; to cause suffering, to cause sorrow

apenar v.

29220

to be punished

apenarse v. refl.

29240

apendesit/apendisit cf. apandisit

29250

to raise a flag, to decorate with flags

apendonear v.

29260

excellent, outstanding, distinguished

apendoniado adj.

29270

grief, sorrow, pain, ache

apeno m.

29280

aperensía cf. aparensia

29290

to enhance, to improve

aperfeksionar v.

29300

adopted, adopted child; charge at a youth institution

aperfijado adj.

29310

to adopt

aperfijar v.

29320

to become very, to become as thin as a skeleton

aperfilarse v. refl.

29330

aperintir cf. arrepentir

29340

appetizer

aperitivo m.

29350

aperkantado cf. aprekantado

29360

amazing, charming

aperkantador m. & adj.

29370

charm, amazement, astonishment

aperkantamiento m.

29380

aperkantar cf. aprekantar

29390

to be surprised, to be amazed

aperkantarse v. refl.

29400

aperkanto m.

29405

rejected, humiliated by all; chased by creditors

aperreado adj.

29410

general loathing, general humiliation

aperreamiento m.

29420

to set on dogs on-; to treat with contempt; to condemn in public

aperrear v.

29430

to notice, to notice a-, to sense

apersivir/apersever v.

29440

to realize that-, to notice that-

apersivirse/aperseverse v. refl.

29450

to long for something

apetitar v.

29460

appetite, crave for, longing, lust; talent, inclination; impulse, instinct

apetite/apetito/apetit m.

29470

appetizing

apetitozo adj.

29490

call

apeyido (arc.) m.

29495

pangs of conscience; burden; aggravation, burdening

apezadum.bre m.

29500

to become heavy

apezentarse v. refl.

29510

burdening; repeting till exhaustion; extreme religious devoutness, strictness in the fulfillment of religious commands

apezgamiento m.

29520

to burden, to worsen ; to lead religious severity; to tire

apezgar v.

29530

to burden, to emphasize heavily, to heap up arguments

apezgarse v. refl.

29540

to be lazy

apezmear v.

29550

pitied

apiadado adj.

29555

compassionate, merciful

apiadador m. & adj.

29560

compassion

apiadamiento m.

29570

to come to the rescue, to aid/ assist to-, to help to-

apiadar v.

29580

to have pity on, to be compassionate towards

apiadarse v. refl.

29590

apiado m. cf. piadad

29600

compassionate, merciful, supporter, helpful

apiadozo adj.

29610

apidrigar cf. apedrear

29620

apiedregar cf. apedrear

29630

apifior (ebr.) m.

29635

appropriately, correctly, properly, well

apíkoro (t.) adv.

29640

heretic, epicurean, rebels against conventional opinions

apikorós (ebr./gr.) m.

29650

epicureanism

apikorsut m. (ebr.)

29660

peppery, seasoned with pepper

apimintado adj.

29670

celery, parsley

apio m.

29690

pope

apipyor (ebr.) m.

29720

flat

apitado adj.

29730

to flatten

apitar v.

29740

to flatten, to compress

apitichar v.

29750

to be flattened, to be pressed, to shrink

apiticharse v. refl.

29760

apititi (port.) cf. apetite

29770

complain, grumble, to moan

apiyolear v.

29780

aplanadera cf. aplayinador

29785

to straighten, to level, to flatten; to reduce

aplanar v.

29790

to flatten

aplaniar v.

29800

aplastado cf. apitado

29810

aplastar cf. apitar

29820

to clap

aplaudir v.

29830

applause, clapping

aplauzo m.

29840

plane(tool for carpenter)

aplayinador (port.) m.

29850

smoothing, planning; tring to convince a stubborn person

aplaynada (port.) f.

29860

beaten, flattened, thin; planed; polite; convinced; prevented

aplaynado adj. (port.)

29870

to flatten, to beat flat; to plane, to polish; to educate

aplaynar/aplayinar (port.) v.

29880

to become fine/ flattened; to become refined, to learn good manners; to lose stubbornness

aplaynarse (port.) v. refl.

29890

postponed; intended, designated, destined

aplazado adj.

29900

female (cult) prostitute

aplazada f.

29905

postponement; destination

aplazamiento m.

29910

to postpone; to designate; to put down an object

aplazar v.

29920

aplazarse v. refl.

29925

to pleasure; to please, to satisfy

aplazear v.

29930

aplazer cf. aplazear

29940

folded, crossed, crossed (hands)

aplegado adj.

29950

to fold, to cross

aplegar v.

29960

assiduous, diligent, hard working; implemented; attached

aplikado adj.

29980

implement, carry out; attach; to use; to notice

aplikar v.

29990

to make an effort, to work hard on, to devote oneself to-

aplikarse v. refl.

30000

application; assiduousness, attention;

aplikasión f.

30010

applicable, fit for-, suitable for use

aplikavle adj.

30020

aplozo cf. aplauzo

30030

applause, clapping

aplozos m. pl.

30040

apodadera cf. podadera

30050

trimming

apodamiento m.

30060

apodar cf. podar

30070

to take over, conquer, acquire, confiscate

apoderarse v. refl.

30080

supported, protected

apodjado adj.

30090

to support, to sponsor

apodjar v.

30100

apodjarse cf. apoyarse

30110

apodjo cf. apoyo

30120

apohondria (gr.) cf. ipokondría

30130

climax, peak, summit

apojeo m.

30140

reduced, chopped

apokado adj.

30150

reduction, decrease; lowering of the water surface

apokamiento m.

30160

to reduce, diminish; minimize; to dull; to be reduced,to become diminished; to insult

apokar v.

30170

to be reduced, to lessen

apokarse v. refl.

30180

to become diminished, to grow smaller, to be minimized

apokentarse v. refl.

30190

slow

apoko adv.

30200

insult, jealousy; short, limited, few

apoko m. & adj.

30220

external; external books

apokrifo adj. & m.

30230

approval of release

apolitirio (gr.) m.

30240

defence, justification, self-justification, apologia

apolojía f.

30250

stroke

apopleksia f.

30260

aporaya cf. aporey

30270

for nothing, in a wasteful manner

aporey adv.

30280

aporfetizar cf. aprofetizar

30300

aporfijado cf. aperfijado

30310

to adopt a child

aporfijar/se v./ v. refl.

30320

aporfizar cf. aporfijar

30330

to donate; to come for a visit; to stay by the door

aportar v.

30340

aportasión cf. aporte

30350

contribution, donation; profit, gain, acquisition

aporte m.

30360

aportezar (1) cf. protejar

30370

to arrive at the harbour

aportezar (2) v.

30380

to hurt, to damage

aportiyar v.

30390

to take over

aposesionarse v. refl.

30400

by foot

aposkoy (bulg.) adv.

30410

on purpose, deliberately

apostadamente adv.

30420

to pay, to take on a mission; to gamble

apostar v.

30430

to become abscess; to become sad

apostemarse (gr.) v. refl.

30440

gamble

aposto m.

30450

apostle

apóstol /apóstolo

30460

priesthood, distinguished religious role ; a mission for something noble

apostolato m.

30470

apostolic

apostóliko adj.

30480

annotation, remark, tag

apostrofo m.

30490

to label, to turn to, to stop; to hint

apostrofar v.

30500

pharmacy

apoteka f.

30510

to deposit money with no interest

apotekar v.

30520

climax, peak, summit; praise

apoteozis m.

30530

pharmacist

apotikar (fr.) m.

30540

apotropo (gr.) m.

30545

guardian, custodian

apotropós/ripós (gr.) m.

30550

guardianship

apotropsut (ebr.) f.

30560

to lean, to support; to assist, to support a-

apoyar v.

30570

to be leaned on, to be supported by

apoyarse v. refl.

30580

support, back rest; aid, assistance, support, help, encouragement; support, foundation

apoyo m.

30590

station, stage, step; boarding house, hostel, inn; residence

apozada f.

30600

positioned, placed

apozado adj.

30610

trough; bucket; aquarius; someone who places someone else

apozador m.

30620

dwelling, abode, residence

apozamiento m.

30630

apozantado cf. apozentado

30640

to put, determine, to set, to place; to rest, to sit, to settle down; to stop, to delay; to stop progress; to pump, to draw water from a well

apozar v.

30650

to rest, to be stabilized; to sleep somewhere, to go through the night

apozarse v. refl.

30670

that sunk (created sediment);

apozentado adj.

30680

to create sediment; to house, to accommodate

apozentar v.

30690

to accumulate to a layer of dust/ sediment; to sit, to rest, to settle down

apozentarse v. refl.

30700

sediment (in the manufacture of wine or vinegar)

apozento m.

30710

station, stop

apozo m.

30720

a person that a party/ toast/ banquet is thrown in his honor

apransado adj. & m.

30730

to throw a party/banquet/ tost in somebody's honor

apransar v.

30740

apprenticeship, learning, training, practicing

aprantisaje m.

30750

aprefijado cf. aperfijado

30760

aprefijar cf. aperfijar

30770

apregantar cf. aprekantar

30780

apreganto cf. prekante

30790

announcer, herald; a person announcing his merchandise

apregonador m.

30800

announcement; hiring a herald

apregonadura f.

30810

apregonar v. cf. pregonar

30820

enchanted, that a spell was cast on it; charmed, surprised, astonished

aprekantado adj.

30830

sorcerer, magician, wizard

aprekantador m. & adj.

30840

to cast a spell, bewitch; to surprise, to amaze

aprekantar v.

30850

aprekanto cf. prekante

30860

afternoon ? a meeting that occurs in the afternoon

apremidí (fr.) adv. & m.

30870

to force

apremir v,

30880

aprendar cf. aprendear

30890

to mortgage, to pawn

aprendear v.

30900

learn, study

aprender v.

30910

learning, training, apprenticeship

aprendimiento m.

30920

aprendisaje cf. aprantisaje

30930

apprentice, trainee

aprendisto m.

30940

aprenyar cf. prenyar

30950

apresar/se v. cf. apresurar/se

30960

stimulated, aroused

apresegido adj.

30970

stimulate

apresegir v.

30980

estimated, assessed, appraised

apresiado adj.

30990

assessor, appraiser, estimator

apresiador m.

31000

appraisement, assessment; esteem, appreciation, with respect

apresiamiento m.

31010

to value, regard highly, admire, appreciate, to esteem; to appraise, to estimate, to set a price

apresiar v.

31020

appraising, assessing; respect, appreciation

apresiasión f.

31030

valued, admirable, honorable

apresiavle adj.

31040

apresigir v. cf. persegir

31050

appreciation, esteem

apresio m.

31060

to benefit, to be useful

aprestar v.

31070

to use a-, to make use, exploit; to help, to offer help

aprestarse v. refl.

31090

preparation, qualification

apresto m.

31100

quickly

apresuradamente adv.

31105

quick; rash, hasty, in a hurry, urgent; expedited; impatient, restless; ready to-

apresurado adj.

31110

quickness, haste, rashness, swiftness; acceleration, hastening

apresuramiento m.

31120

urgency, necessity, haste, hurry, impatience

apresuransa /za f.

31130

to catalyze, to urge, goad

apresurar v.

31140

to hurry, to rush, to hurry up,

apresurarse v. refl.

31150

in a hurry, hasty

apresurozo adj.

31155

pressure; a hard/ stressed/ dangerous situation

apretada f.

31160

frugal, thrifty, stingy

apretadiko adj.

31190

compressed, pressed, tight; stingy; shy

apretado adj.

31200

oppressor ,enemy, tyrant

apretador m.

31240

pressure, compression, fastening

apretadura f.

31250

pressure, fastening, tightening; suffering, torment, distress, stress, oppression

apretamiento m.

31260

oppressor

apretante m.

31270

to fasten together, tighten, to press; to stop, curb, restrain; to be a burden on, to distress; to apply pressure, to force; to spell; to pressure, to torture, oppress, to subdue; to bother, harass; drag, tow, to hold by force

apretar v.

31280

to be pressed, to compel oneself to poverty and asceticism; to experience stress and trouble

apretarse v. refl.

31340

in pressure/ stress, in a stressfull manner

apretente adv.

31350

pressure, stress, distress; torment, suffering, hunger

apreto m.

31360

pressing, pressure

apretón m.

31380

suffering, distress, poverty

apretura f.

31400

to put to a test; to try

aprevar v.

31420

imprisoned, prisoner, captive

aprezado adj. & m.

31430

imprisonment, arrest; confinement

aprezamiento m.

31440

to imprison

aprezar v.

31450

to be isolated, seclude oneself

aprezarse v. refl.

31460

apreziar cf. apresiar

31470

aprikantar cf. aprekantar

31480

april

april m.

31490

oppressed, depressed, stressed, tortured; needy

aprimido adj.

31500

aprimiento cf. aprimimiento

31510

oppression, humiliation, slavery; distress; load, weight

aprimimiento m.

31520

oppressed, to torture; compel, to force; humiliate, to insult

aprimir v.

31530

to be tormented, to torment oneself

aprimirse v. refl.

31540

aprisarse cf. apresurarse

31560

to prophesy, to predict

aprofetizar v.

31570

to make use

aprofitar v.

31580

to deepen

aprofondar v.

31590

concentrate, to think hard; to emphasize

aprofondarse (it.) v. refl.

31600

to deepen, to check furtherly

aprofondir (fr.) v.

31610

approximately

aproksimadamente adv.

31620

to come near, approach, to come to-

aproksimar v.

31630

to come near, approach

aproksimarse v. refl.

31640

approximately, roughly, more or less

aproksimativamente adv.

31660

approximate, estimated, anticipated; close

aproksimativo adj.

31670

to promise; to offer

aprometer v.

31680

to be engaged, to be broght together by a 'shiduch' (match making); to offer service as a hired worker

aprometerse v. refl.

31700

engaged

aprometido m.

31710

preparation, processing

aprontamiento m.

31720

prepare, to process; to set a table, arrange; to set/arrange something quickly

aprontar v.

31730

to prepare oneself, to get ready, to be ready to-

aprontarse v. refl.

31740

preparation

apronto m.

31750

suitably; clearly, explicitly

apropiadamente adv.

31760

fitting, appropriate, suitable; intended, destined

apropiado adj.

31770

deliberately, on purpose

apropiado adv.

31790

to be fitting, to fit, to suit, adapt; to make with an intention to use as -; decide

apropiar v.

31800

by the way

apropo (fr.) adv.

31810

aprosperar v. cf. prosperar

31820

approval (budget/law)

aprovado f.

31830

proven, approved; tested, tried; agreed upon

aprovado adj.

31840

try, test, examine, to try on an outfit; to taste; to put to the test; prove; approve; to make an effort; to cause sorrow

aprovar v.

31850

approval, agreement, consent; validity; praise, encouragement

aprovasión f.

31860

usefully

aprovechadamente adv.

31870

usefull, beneficial; user, taking advantage

aprovechador adj.

31880

benefit, use, advantage

aprovechamiento m.

31890

to make use, to use, to take avantage of; to be beneficial, to be useful, assist

aprovechar v.

31900

to make use; to earn, to win a-; to enjoy a-, to use, to use a-

aprovecharse v. refl.

31910

aprovecher cf. aprovechar

31920

supply, food supply; supplying, equipping oneself

aprovizionamiento m.

31930

to supply, to equip with

aprovizionar v.

31940

to equip oneself

aprovizionarse v. refl.

31950

fool, stupid; rude, ill-mannered

aptal (t.) adj.

31960

pharmacy

apteka f.

31970

pharmacist; a person who sells his merchandise at exaggerated prices

aptekar m.

31980

skill, ability, capability

aptitud f.

31990

talented, capable

apto adj.

32000

to stop, to cease

apuchar (Monastir) v.

32020

a negligible person, a person with a 'flat' personality

apudó (gr.) m.

32030

apudrir cf. pudrir

32040

gamble, wager, bet

apuesta f.

32050

to gamble/wager, to bet

apuestar v.

32060

decorated; beautiful, fair, handsome

apuesto (arc.) adj.

32065

wager, gamble

apuesto m.

32070

to go to sleep (told about birds); to go to sleep early

apulegarse v. refl.

32080

inserted; denounced; that was insulted; that is pointed at with a blaming finger; marked

apuntado adj.

32090

apuntador cf. puntador

32100

to stab

apuntalar v.

32110

meeting, interview, date

apuntamiento (it.) m.

32120

to point at; direct, to aim; emphasize; to punctuate; to follow the reading (torah) to direct oneself's attention to-; to set, attach, to stab with a pin; to hint; appear; to fix

apuntar v.

32130

to act in a pompous manner; to be insulted for nothing; to sink deep

apuntarse v. refl.

32140

immediately; just now, a moment ago; precisely; when, while, at the moment when-

apunto adv.

32150

interview, meeting, date; commitment

apunto m.

32190

to take a handful

apunyadear v.

32200

apunyar/apunyear cf. punyear

32210

concentrated; lean, thin; evaporated, steamed; impatient

apurado adj.

32220

to throw, toss

apurayí- echar apurayí

32240

concentrate; suffering, sorrow, pressure

apuramiento m.

32250

purify; to condense through wetting or evaporation; to compress, minimize; to cause suffering, to pressure

apurar v.

32260

concentrate; to be evaporated; to be weakened; to worry; to become sad; to demonstrate impatience; become shrivelled

apurarse v. refl.

32270

discomfort, embarrassment, to worry over an important task \ mission

apuro m.

32280

to everyone

apurombri adv.

32290

apuyo cf. apoyo

32300

altar

ara f.

32310

wagon, carriage

arabá (t.) f.

32320

carter, wagon-driver, wagon owner

arabadjí (t.)

32370

wheelbarrow, cart

arabaika/arabeka (t.) de mano f.

32380

arabic

arabí m.

32390

arab (country)

Arabía f.

32400

arabistan, arab

Arabistán

32410

arab; arabic

árabo m. & adj.

32420

groove, carving, line

arachadura f.

32430

arada cf. arado m.

32440

because of-, due to

aradá (t.) conj

32450

fantasy land, imaginary place

aradabul (t.) m.

32460

plough

aradera f.

32470

that was treated to in a rude manner; full of debt

arado adj.

32480

plowing; plowed ground

arado m.

32490

plower, land worker

arador m.

32500

plowing

aradura f.

32510

to let go

arafganear (t.) v.

32520

relax, to become flaccid, to release tension

araflaganear (t.) v.

32530

community tax

arahá (ebr.) f.

32540

satisfy, sweeten, to pamper

arahar (t.) v.

32550

to pamper oneself, to stuff oneself with food

araharse (t.) v. refl.

32570

relax, to release tension, to enjoy great comfort

arahlanearse (t.) v. refl.

32580

to the root

araíz adv.

32590

to leave spaces (time or place)

aralear (t.) v.

32610

space, room, time space; crack, cleave, gap, split

aralik (t.) m.

32620

aramaic (person); aramaic (language)

arameo adj. & m.

32630

aramaic, syrian

aramí m.

32640

prepared, set, arranged

aranjado (fr.) adj.

32650

arrangement, setting, assemblage; agreement, compromise

aranjamiento (fr.) m.

32660

arrange, set; fix, settle ; to settle a dispute in a friendly manner

aranjar (fr.) v.

32670

to become adjusted, to settle down; to reach an agreement

aranjarse (fr.) v. refl.

32680

spider; spider web; in lending; unfounded enterprise, negligible means, non-fitting tool, obsession

aranya f.

32690

spider web

aranyero m.

32750

arab, black person

arap (t.) m. & adj.

32760

a nickname for foreigners given by the residents of rodus

arápula

32780

to plough the land, rase

arar v.

32790

blow to the back of the neck

arás m.

32800

to meet by chance

arasladear (t.) v.

32820

aratlanear (t.) cf. raatlanear

32830

dry land, savana

aravá (ebr.) m.

32840

meadow; outskirts, suburb, plot

araval m.

32850

plowable

aravle adj.

32860

araz (t.) adv.

32865

bible

arbá ve esrim/estrim/strí (ebr.)

32870

short time, in a short time

arbaamot/arbamot/arbamó (ebr.) n.

32880

a rude man, brutal

arbante m. & f.

32910

arbito cf. arbitro

32920

arbitration; tribunal for arbitration

arbitraj/e m.

32930

decide, determine, settle; to be an arbitrator

arbitrar v.

32940

arbitrary

arbitrario adj.

32950

arbitrariness

arbítrio m.

32960

arbitrator, middleman; judge

árbitro/arbitro/arbito m.

32970

rasing trees

arborikoltura f.

32980

bush

arbusto m.

32990

a decorative ending for a garment

arch (t.) m.

33000

archero cf. arkero

33010

architekto cf. arkitekto

33020

architektura cf. arkitektura

33030

archives

archiva f./ archivo m.

33040

archivist

archivar m.

33050

burned brick

ardedura f.

33060

arder/ardir cf. adrer

33070

burning, fire

ardida f.

33080

burned

ardido adj.

33085

burn; fire

ardidura f.

33090

blazing, burning, inflaming; enthusiastic, passionate, keen

ardiente adj.

33100

with passion

ardientemente adv.

33120

a rented storage; storage period; storage fee

ardiyé (t.) m.

33130

limping, lame person

ardján (t.) m.

33150

something that is sought after/ that is in demand, something loved, something fashionable, something popular

ardje (t.) m.

33160

algeria

Ardjel f.

33165

passion, enthusiasm, eagerness, determination, devotion; outburst

ardor m.

33170

territory, ground, area

area f.

33180

great danger, life threat

aregá (ebr.) f.

33190

gentile, non-jewish, foreigner

arel (ebr.) m. [pl.: arelim]

33210

sand; kidney stone; arena

arena f.

33220

sand seller, a seller of sand used for building

arenadji m.

33230

beach, shore, sandy ground; the sand that is swept away by the river

arenal m.

33240

to spread sand on, to cover with sand; to stuck in the sand (car); to clean with sand, to scrub a floor

arenar v.

33250

to get stuck in the sand (car), to get stuck with no way out

arenarse v. refl.

33260

rent, lease

arenda f.

33270

lessee

arendador m.

33280

leasing, renting

arendamiento m.

33290

to lease, to rent

arendar v.

33300

lessee, land leaser, leaseholder

arendatario m.

33310

sand seller

arenero m.

33320

sandy

arenozo adj.

33330

continuously, non stop, one after the other

areo adv.

33340

cheating, deceit, exploitation

arepelada (port.) m.

33350

trickster, lives at others expense; blackmailer, extortioner, exploiting others

arepelador/dera (port.) adj.

33370

trick, plot, an act of deceit / fraud

arepeladura (port.) f.

33380

to obtain / achive in a cunning way, to obtain without pay; to use someone, to live at the expense of someone, to extort, to exploit

arepelar (port.) v.

33390

profit from exploitation and fraud

arepelo (port.) m.

33400

guarantors

arevim (ebr.) m. pl.

33410

arfa cf. arpa

33420

arfinisto cf. arpinisto

33430

non-professional worker, simple worker, agrarian worker

argat (gr.) m.

33440

simple work, non- professional work (requires just a physical effort)

argatlik (gr.) m.

33450

lilac

argavá (t.) f.

33460

pain

argoler v.

33470

to give reasons, to clame, to argue

argumentar v.

33480

to conspire, to plow evil

argumentarse v.

33485

a set of arguments, argumentation, reasoning

argumentasión f.

33490

argument, reasoning, motive

argumento m.

33500

aria

aria f.

33510

aryan

ariano adj.

33520

lion

arié (ebr.)

33530

estate, land, farm, ranch

arienda f.

33540

an owner of an estate / land / farm

ariendero f.

33550

ariento cf. adientro

33560

arientro cf. adientro

33570

dangerous, risky; brave

ariezgado adj.

33580

ariezgar v. cf. arriskar

33590

arigá (ebr.) cf. aregá

33600

long life, ripe old age

arihut yamim (ebr.)

33610

flour

arina f.

33620

arinanto cf. arinozo

33630

miller

arinero m.

33640

a kind of fish - herring

aringa f.

33650

floury

arinozo adj.

33660

aryan (race)

ario adj. & m.

33670

scratch, superficial wound

arishmada f.

33680

arishmadura f. cf. arishmada

33690

to scratch, to wound; to become hoarse

arishmar v.

33700

to get a scratch

arishmarse v. refl.

33710

nobility, aristocracy

aristokrasía f.

33720

aristocrat, lord, privileged, wellborn

aristokrat/o/a n.

33730

noble, aristocratic

aristokrátiko adj.

33740

mathematics, arithmetics

aritmétika f.

33750

in arithmetic manner, in mathematic manner

aritmétikamente adv.

33760

arithmetic, mathematic

aritmétiko adj.

33770

earing

ariyo m.

33780

a set of silverware (of the house)

arjantería f.

33790

argentine

Arjentina f.

33800

argentinean

arjentino n. & adj.

33810

chest, ark of the covenant

arka f.

33820

backside, buttocks; support, aid; back cargo

arká (t.) f.

33830

arch (in a building); an arched entrance

arkada f.

33850

arkado adj.

33855

friend, colleague

arkadash (t.) m.

33860

archaic, ancient

arkáiko adj.

33870

archaicness, antiquity

arkaizmo m.

33880

safe, that feels safe and protected

arkalí (t.) adj.

33890

arkalik (t.) m.

33895

archeologist

arkeologo m.

33910

archeology

arkeolojía f.

33920

archeological

arkeolójiko adj.

33930

archer

arkero m.

33940

arkilador cf. alkilador

33950

arkilar cf. alkilar

33960

rent fee; renting; rent

arkilo m.

33970

architect

arkitekto m.

33980

architecture

arkitektura f.

33990

arkititis cf. artritismo

34000

rainbow, bow/arch (weapon), arch (violin); arching, arcade; clothes hanger

arko/arkol m.

34010

rainbow

arkoiris m.

34020

arctic

arktiko adj.

34030

to be ashamed

arlaniarse v. refl.

34040

bitter ? feels bitterness (because of failure or loss)

arlí (t.) adj.

34050

hurt; bitterness (because of failure or loss)

arlilik (t.) m.

34060

weapon; aristocracy signpost

arma f.

34080

army, division(army), armada

armada f.

34090

armed, equipped

armado adj.

34100

armor (knights)

armadura f.

34120

gift

armagán (t.) m.

34130

armament, weapon

armamiento m.

34140

to arm, equip; to load a weapon; to fortify

armar v.

34150

armario m. cf. almario

34160

to get armed, to equip oneself

armarse v. refl.

34170

frame

armatura f.

34190

armenia

Armenía

34200

armeno m. & adj. cf. ermeni

34210

weapon house, weapon reserve

armería f.

34220

armorer, weaponeer

armero m.

34230

roast with onions; rice and tomato dish

armi m.

34240

cease-fire, truce

armistisio m.

34260

harmony, fit; agreement, understanding; good will

armonía f.

34270

harmonica, accordion

armónika f.

34280

harmonic

armóniko adj.

34290

in harmonic matter

armoniozamente adv.

34300

harmonic

armoniozo adj.

34310

to fine-tune a music instrument; to fit/match, to create harmony

armonizar v.

34320

to fit/match, to create harmony

armonizasión f.

34330

armo(r)zar v. cf. almorzar

34340

armorzo m. cf. almorzo

34350

arnansio m. cf. arnasio

34360

generation

arnasio m.

34370

albanian, a nickname for a person with 'wild' hair

arnaút (t.) adj. & m.

34380

albanian (language)

arnautesko m.

34410

albania; albanian neighborhood

Arnautluk

34420

arnevet (ebr.) f.

34425

hoop

aro m.

34430

arojal cf. orejal

34450

aroma

aroma f./m.

34460

aromatic, gives away fragrance

aromátiko adj.

34470

scented, perfumed

aromatizado adj.

34480

to perfume, to add fragrance

aromatizar v.

34490

coffin

arón (ebr.) m.

34500

ark of the covenant; torah ark, hall (synagogue)

arón akodesh (ebr.)

34510

grape syrup; molasses,; robbery

arope m.

34520

aropi cf. arope

34530

to perfume with rose water; to perfume oneself

arozar v.

34550

harp

arpa f.

34560

barley

arpá (t.) f.

34570

sty(in eye)

arpadjik (t.) m.

34580

arpinisto f.

34585

harpist

arpista m. & f.

34590

rooted, striking roots

arraigado adj.

34600

to strike roots

arraigar v.

34610

to become thin, to lessen

arralarse v. refl.

34620

uprooted, detached; stupid, fool, naive

arrankado adj.

34630

arrankador cf. estrasador

34660

uprooting, detaching

arrankamiento m.

34670

to uproot; to pick, to detach/pluck with force, to tear, to break

arrankar v.

34680

to be uprooted, to be torn of; to yearn; to become sad

arrankarse v. refl.

34720

spasm, stomach ach; uprooting, detaching; longing;

arranko (port.) m.

34730

you wouldn't belive it!

arranko! interj.

34750

cramping, shrinking of the stomach from hunger

arrankón m.

34760

quick haircut, quick shaving

arrapada f.

34780

neatly cut(hair), a person with shaved had; shaved; that just got his hair cut

arrapado adj.

34790

barber; amateurish barber; nuisance; electric shaver

arrapador/dera adj. & n.

34830

haircut

arrapadura f.

34840

to shave, to cut hair; to bore

arrapar v.

34860

to have a haircut, to get shaved, to comb oneself

arraparse v. refl.

34900

tearing (with one swing)

arrasgada f.

34930

torn

arrasgado adj.

34940

the one who tears/ ripps

arrasgador m.

34960

to tear

arrasgar v.

34970

to be torn; to tear to oneself

arrasgarse v. refl.

34995

tearing, rift

arrasgo m.

35000

tearing, rift

arrasgón m.

35005

vigorous scratching with one move

arraskada f.

35010

grater, a tool for scraping/ scrubbing

arraskadera f.

35020

scabies (medic.); scratching

arraskadero m.

35030

light scratching

arraskadika f.

35050

a stick for back scratching

arraskador m.

35060

scratching; to scrape the bottom of a plate

arraskadura f.

35070

to scratch

arraskar v.

35080

to scratch oneself; to grovel, to flatter

arraskarse v. refl.

35090

scabies (medic.), chronic scratching

arraskatina f.

35100

scratching, irritation

arraskina f.

35110

grated

arraspado adj.

35125

to scratch, to scrub

arraspar v.

35130

to be erased

arrasparse v. refl.

35140

pulling with force

arrastada (port.) f.

35150

pulling

arrastadijo (port.) m.

35160

to be carried' to be dragged; wretch, miserable

arrastado (port.) adj.

35170

to drag, to carrie

arrastador (port.) m.

35190

pulling

arrastadura (port.) f.

35200

felon, low person, villain, bastard

arrastakanyo m.

35210

in idleness, with no employment

arrastando adv.

35220

to drag, carrie, to pull after oneself; to trail behind, to walk very slow, to act lazy; to ruin

arrastar (port.) v.

35230

crawl, grovel, to trudge, to walk slowly, to be carried, to be draged

arrastarse (port.) v. refl.

35300

arrastrar (port.) cf. arrastar

35320

arravdón m. cf. ravdón

35330

arravdonar v. cf. ravdonar

35340

destructive

arravdonozo adj.

35350

ongoing anger

arraviadero m.

35360

angry, irritated; astonished

arraviado adj.

35370

to anger; to not stand behind your words; to refuse to pay a debt after losing a game

arraviar v.

35380

to become angry; to not stand behind your words; to pretend to be angry in order to escape a duty; to be amazed by everything; to torture; to be in conflict with

arraviarse v. refl.

35390

conflict, quarrel, fight; tantrum

arraviatina f.

35400

hot-tempered; bitter; fan of the game 'rivmi' who lost and refuses to pay his debt

arravión adj.

35410

arrayarse cf. arraviarse

35420

white lead

arrayarte m.

35430

tearing; arrogance, braging

arrazgadero m.

35440

torn

arrazgado adj.

35450

a person who wears out his cloth quickly; arrogant, conceited

arrazgador m. & adj.

35460

tearing, tear

arrazgadura f.

35470

to tear, to tear to pieces; to wear out (material)

arrazgar v.

35480

to rip oneself's clothing; to be torn

arrazgarse v. refl.

35500

tearing

arrazgón m.

35520

to justify oneself, to explain oneself

arrazonarse v. refl.

35530

humiliated, depressed

arrebashado adj.

35540

decline, humiliation, insult, mockery

arrebashamiento m.

35550

degrading, insulting; disgraceful

arrebashante adj.

35560

humiliate, degrade, to insult, to slander, to mock, to put someone down

arrebashar v.

35570

to grovel, to humiliate oneself, to get down on your kenees to ask a favor

arrebasharse v. refl.

35580

arrebiverse cf. arrebivirse

35590

reviver, resurrecter, that gives back hope and trust

arrebividor adj. & m.

35600

resurrection, coming back to lifeqto hope

arrebivimiento m.

35610

revive, resurrect, to bring back something to life; refresh, strengthen, to urge, motivate

arrebivir v.

35620

to come back to life; to be happy; to get over being shy

arrebivirse v. refl.

35630

turbulent, raging; inverted, in a mess

arrebolteado adj.

35640

revolution; stirring up, excitement

arrebolteamiento m.

35650

to incite, to stir up, to excite; to switch the order of things, to mix up the order of things; to become crude

arreboltear v.

35660

to gey out of a rutine/ of oneself's habits/ of tranquility

arreboltearse v. refl.

35670

arreboltina f. cf. rebueltina

35680

arreboltonear cf. arreboltear

35690

to be excited

arreboltonearse v. refl.

35700

to mention something with a light hint

arrebolvedura f.

35720

to invert, to confuse; to mention, to hint; to bring back to life an old fight; to feel bad; to shake, to wave

arrebolver v.

35730

to become entangled, to get into trouble

arrebolverse v. refl.

35780

revolution; stirring up, chaos; bitter memories; stomach 'turning' (from fear or distress)

arrebolvimiento m.

35790

to echo, reverberate

arrebombar v.

35800

arrebueltear v. cf. arreboltear

35810

arrebuelver v. cf. arrebolver

35820

rounded, round

arredondeado adj.

35830

to round; to simplify

arredondear v.

35860

to become round

arredondearse v. refl.

35870

to put up with, accept, suffer

arreevar v.

35880

to ripen, to mature; to get to the right cooking point

arrefazerse v. refl.

35890

refined; purified; cooked in slow cooking until the absorption of all liquids

arrefinado adj.

35900

purification

arrefinar m.

35910

purify

arrefinar v.

35920

breath, life breath

arreflo m.

35930

to rest, to sit comfortably; to enjoy after the disposal of a nuisance

arrefolgar v.

35940

rubbing, friction

arrefregada f.

35950

polished, brushed

arrefregado adj.

35960

arrefregadura cf. refregadura

35970

arrefregar cf. fregar

35980

to rub oneself (against something), brush against

arrefregarse v. refl.

35990

rubbing the body in order to soften pain or to warm it

arrefrego m.

36010

refreshing, freshness; refreshing drinks

arrefreskamiento m.

36020

to refresh, to cool; to become cold; to become refreshed

arrefreskar v.

36030

to become refreshed

arrefreskarse v. refl.

36040

arrefulgar cf. arrefolgar

36050

arrefuzar (fr.) cf. refuzar

36060

sprinkling, spraying, dripping; light watering

arregada f.

36070

sprinkler, sprayer

arregadera f.

36080

sprinkling, spraying; light rain

arregadika f.

36090

waterd; gives away credit in exaggeration; sloppy, untidy

arregado adj.

36100

sprinkler, sprayer

arregador m.

36110

light watering, sprinkling; watering

arregadura f.

36120

arregalado cf. regalado

36130

he who spoils, strokes, shows affection; he who gives a present

arregalador m. & adj.

36140

pampering, indulgence; satisfying someone's desires; exaggerated self indulgence

arregalamiento m.

36150

spoil, make pleasant, cause enjoyment, to caress; to show affection to a family member; to give a gift

arregalar v.

36160

to indulge oneself, to seek pampering, to enjoy; to ingratiate oneself in order to ask a favor

arregalarse v. refl.

36170

spoiled

arreganchado adj.

36180

to spoil

arreganchar v.

36190

to water, to sprinkle, to spray, to splash; to scatter, to disorganize

arregar v.

36200

to be scattered; to engage in to many things at the same time; to 'scatter' oneself in to many affairs; to give to much credit

arregarse v. refl.

36210

tidy, arranged, set; moderate; a person who has organization and saving habits; a page that has lines drawn on it

arreglado adj.

36220

arranging, setting, fixing; calibration, regulation, regulator

arregladura f.

36230

adjustment, coordination, establishing, arranging, installation; settlement that is made 'in good spirit'; regulations

arreglamiento m.

36240

put in order, to set, regulate, arrange, establish, adjust, to fix; to draw lines with a ruler

arreglar v.

36260

to be arranged; to manage oneself's expenses; to settle down, find oneself's place in life; regulate oneself's bodily needs

arreglarse v. refl.

36270

arreglo m. cf. arreglamiento

36280

arrengrasiar/se cf. rengrasiar/se

36290

to fill

arreinchir v.

36300

become filled

arreinchirse v. refl.

36320

arreirse cf. arriirse.

36330

ashamed, embarrassed

arrejistado adj.

36350

to insult, to shame, to embarrass

arrejistar v.

36360

to be ashamed, to be embarrassed, to be insulted

arrejistarse v. refl.

36370

embroidered

arrekamado (ebr.) adj.

36380

embroidery artist

arrekamador (ebr.) m.

36390

to embroider

arrekamar (ebr.) v.

36400

collector(of money), cashier, tax collector

arrekavdador/dera n.

36410

collecting (money)

arrekavdamiento m.

36420

to collect, to collect taxes, to collect a debt; to receive back

arrekavdar v.

36430

to receive money back, to receive back what was lost

arrekavdarse v. refl.

36440

to warm, boil; to reheat

arrekayentar v.

36450

to become warm

arrekayentarse v. refl.

36470

burnt; tortured, teased

arrekemado adj.

36480

burn; torment, tease

arrekemar v.

36490

to be burnt; to feel pain, to torment oneself, suffer

arrekemarse v. refl.

36500

mention, to remind of; to recall

arrekodrar v.

36510

to recall

arrekodrarse v. refl.

36520

beggar

arrekojador m.

36530

stingy, frugal

arrekojedor adj.

36540

collector(hobby); saver; a person who saves anything that's useful

arrekojedor m.

36550

gather, assemble, collect, concentrate, accumulate; to assemble people; to dress, to cover; to air-condition a room; to have spasms in the mouth

arrekojer v.

36560

to be piled up; to dress; to go home; to get married; to be assembled, to be gathered

arrekojerse v. refl.

36680

gathering, collecting, harvest; assembly

arrekojida f.

36700

dressed; concentrated; frugal; clean and neat

arrekojido adj.

36710

picking, gathering, concentration; gathering of people together; adding; collection; concentration of the soul,

arrekojimiento m.

36720

enriched, full, abundant, overflowing

arrekolmado adj.

36730

to enrich

arrekolmar v.

36740

to become rich, to make a fortune

arrekolmarse v. refl.

36750

arrekomandar v. cf. rekomendar

36760

arrekomandear cf. rekomendar

36770

to be tormented, to 'beat up on yourself '

arrekomerse v. refl.

36780

eaten, devoured ,consumed

arrekomido adj.

36790

to introduce (somebody to someone else), to show

arrekoneserse v. refl.

36800

to know, estimate, to take under consideration

arrekonoser v.

36810

bake, to grill; to burn, to burn (throat)

arrekozer v.

36820

resew, to patch

arrekuzir v.

36840

inflammation, a flame that dies very quickly

arrelumbrada f.

36850

lighted, illustrated; glowing with happiness

arrelumbrado adj.

36860

lighting, flash, brightness, shining, glow, radiance

arrelumbramiento f.

36880

to light up, illuminate, brighten, to glow, to shine; to throw light; to be lighted; to make happy

arrelumbrar/se v./v.refl.

36890

light, glow, shining, glitter

arrelumbro m.

36900

to polish, to shine

arrelustrear v.

36910

arreluziente cf. reluziente

36913

arreluzir cf. reluzir

36915

to shake, to shock; to recall

arremanear v.

36920

to escape trouble/ a problem; to be helped

arremanearse v. refl.

36930

to roll up your sleeves in order to work; short and concentrated effort at work

arremangada f.

36940

that has rolled sleeves, ready to work

arremangado adj.

36950

to roll up your sleeves

arremangar v.

36960

to roll up your sleeves in order to do a job

arremangarse v. refl.

36970

rolling up sleeves

arremango m.

36980

that looks yonger

arremansevado adj.

36990

to make yonger, rejuvenate, to give a yonger look

arremansevar v.

37000

to become younger, to rejuvenate oneself

arremansevarse v. refl.

37010

arremar cf. arrimar

37020

row with paddles

arremar v.

37030

of a high standard, long lasting

arrematadero adj.

37040

perish/ to be destroyed by the heavens; that was expelled from it's place

arrematado adj.

37060

expelle; to exterminate, to destroy, to give a death blow

arrematar v.

37070

leave, go away, run

arrematarse v. refl.

37080

destruction, extermination, loss; to be liberated from a bothersome person

arrematasión (port.) f.

37090

to be helped, to be assisted

arremediado adj.

37110

to fix, to cure, settle; to help, assist

arremediar v.

37120

to manage, to be saved, to find a solution;to make use of-, to make do (with the absence of tools)

arremediarse v. refl.

37130

repaired, patched;badly repaired; told about a story that a lot of details where added to it for embellishment

arremendado adj.

37140

patching, mending

arremendadura f.

37150

mending, fixing

arremendamiento m.

37160

to fix, to patch, mend; in a story: to complete details in order to make it more aesthetic and reliable

arremendar v.

37170

to hurry, to rush

arremenearse v. refl.

37180

heal, recover, to rehabilitate oneself's status; to rehabilitate oneself's fortune

arremeterse v. refl.

37190

a little better (in the aspect of health or finance)

arremetidiko adj.

37200

that healed; that became rehabilitated financially; rehabilitated

arremetido adj.

37210

similarity

arremiransa f.

37220

similar

arremirante adj.

37230

to be similar, to look the same; observe, check, test

arremirar v.

37240

arremishkar cf. arremoshkar

37250

humid, wet, soaked with water

arremojado adj.

37260

wetting, dipping, soaking with water

arremojamiento m.

37270

to wet, to dip, to moisten, to soften with water

arremojar v.

37280

arremojarse v. refl.

37287

to wet the throat, to drink a refreshing drink

arremojearse v. refl.

37290

wetting, moistening

arremojeo m.

37300

to fine grind; to re-grind

arremoler v.

37310

check, to search meticulously, pry, probe

arremoshkar v.

37320

strong push

arrempushada f.

37330

light push; light encouragement

arrempushadika f.

37340

rejected ,pushed, shoved

arrempushado adj.

37350

pushing

arrempushamiento m.

37360

to push, ward off; goad; reject; to move something from its place by pushing; to swallow (tears of laughter)

arrempushar v.

37370

to push one's way in, to nudge with one's elbows

arrempusharse v. refl.

37390

push

arrempusho m.

37395

to renew, refresh, to bring back to memory; to repeat; to update

arrenovar v.

37400

to be renewed

arrenovarse v. refl.

37405

to be softened (told about food)

arrepapeyarse v. refl.

37410

to think deeply, think twice, think again; hesitate

arrepensar v.

37420

going back on oneself's promise/commitment; one-sided cancellation of an agreement

arrepentidijo m.

37430

one who repents, one who finds religion

arrepentido n. & adj.

37440

regret, remorse; repentance, becoming religious; going back on oneself's promise

arrepentimiento f.

37450

to regret, to go back on oneself's promise or commitment; to refuse, to give up

arrepentirse v. refl.

37460

to comb oneself

arrepenyarse v. refl.

37470

regret, remorse

arrepiento m.

37480

arrepintimiento cf. arrepentimiento

37490

arrepintirse cf. arrepentirse

37500

hedonist, a person with a cheerful and lively character

arrepotreador m.

37510

to live a hedonistic life; to have a good time

arrepotrear v.

37520

calm

arrepozadiko adj.

37530

quiet, calm

arrepozado adj.

37540

to rest, to sleep, to relax

arrepozar v.

37550

to rest, to relax

arrepozarse v. refl.

37610

disgraceful, indecent, despicable, despised

arrepudiado adj.

37630

humiliate, to mock publicly; to divorce (a wife), to give a divorce (to a wife)

arrepudiar v.

37640

to sew a hem, to sew fringes to a garment; to sew unrefined seams

arrepulgar v.

37650

arrepushado cf. arrempushado

37660

arrepushamiento cf. arrempushamiento

37670

arrepushar/se cf. arrempushar/se

37680

very close, near, nearby, on the surface of

arrés prep. & adv.

37690

wise, smart

arresavido adj.

37740

dried, shrivelled, wrinkled

arresekado adj.

37750

to dry

arresekar v.

37760

to become dry, shrivel

arresekarse v. refl.

37770

to fear, to suspect, to recoile from action

arreselar v.

37780

arresender v. cf. ensender

37790

arresenderse cf. ensenderse

37800

tidy, arranged, set; settled, reasonable, moderate;well setteled in a profession, that has a stable life; punctual; untarnished, unblemished

arresentado adj.

37810

arrangement; peace of mind; setteling

arresentamiento m.

37820

put in order, arrange, to set, to advance to a setteled life; to help someone have a setteled life; to sink waste; settle; compose, write

arresentar v.

37830

to manage, to do well in life; to settle down; to become moderated; to get married, to raise a family

arresentarse v. refl.

37870

order

arresento m.

37900

arresevir cf. arresivir

37910

calm, relaxed

arresfolgado adj.

37920

arresfolgar v. cf. arrefolgar

37930

to calm down, to rest, to relieve his tension; to relax, to lie down comfortably

arresfolgarse v. refl.

37940

to rub, to massage

arresfregar v.

37950

arresfreskar cf. arrefreskar

37955

to avoid, to elude, to run away

arresfruir v.

37960

saved, redeemed

arresgatado adj.

37970

whoever redeemed/released a slave/a captive/a prisoner

arresgatador m.

37980

salvation, deliverance, salvation

arresgatamiento m.

37990

to release, to rescue, to redeem

arresgatar v.

38000

to be freed, to be redeemed

arresgatarse v. refl.

38010

arresivida cf. resivida

38020

acceptable, agreed

arresivido adj.

38030

the man who welcomes

arresividor m.

38040

reception; acceptance (of something)

arresivimiento m.

38050

to accept, to achieve

arresivir v.

38060

arresivirse v. refl.

38085

reception

arresivo m.

38090

arreskaentar cf. arreskayentar

38100

cinders, the remnant of burning under the ashes

arreskaldada f.

38110

to heat; to heat on cinders

arreskaldar v.

38120

to heat, to create a pleasant heat

arreskayentar v.

38130

to warm up

arreskayentarse v. refl.

38140

stretched up, lying on one's back, stretched up in slackness of organs; carefree; reclining ("but tonight we all recline")

arreskovdado adj.

38150

to lean

arreskovdar v.

38155

to relax, to relieve his tension, to rest, to recline, to lean on his elbow

arreskovdarse v. refl.

38160

scratched; refined

arreskunyado adj.

38170

scratch

arreskunyadura

38180

to scratch

arreskunyar v.

38190

to be scratched

arreskunyarse v. refl.

38200

scratch

arreskunyo m.

38210

to decid, to make a decision, to set his mind

arresolver v.

38220

separated, secreted

arrespartado adj.

38230

glow, light

arresplandor f.

38240

to answer, to reply; to respond; to fulfill the undertaking

arresponder v.

38250

detainee, prisoner; who was arrested, who was stopped, whose activity was stopped; arrested for review

arrestado adj. & m.

38260

to imprison, to put in prison; to stop the activity/walk; to arrest for review

arrestar v.

38270

to stop, to brake himself

arrestarse v. refl.

38280

arrestasión f.

38290

arrest, short imprisonment; detention, restriction

arresto m.

38300

to moisten

arresumar v.

38310

well cooked (after all the liquid has evaporated)

arresumido adj.

38320

to pour, to drip; to leak, to emit fluids; to cook food until all the liquids have evaporated

arresumir v.

38330

to slip

arresvalar/arresvalarse v. refl.

38340

gliding, skating, surfing

arresvalada f.

38350

skating arena; slippery place

arresvaladera f.

38360

continuous gliding/skating

arresvaladero m.

38370

who slipped

arresvalado adj.

38380

gliding, skating, surfing; complete failure; death

arresvaladura f.

38400

gliding, skating, surfing; continuous failure

arresvalamiento m.

38410

skater, surfer

arresvalante adj.

38420

to slip, to skate, to surf

arresvalar v.

38430

to slip, to skate; to pass away, to die

arresvalarse v. refl.

38440

a slippery and dangerous place

arresvalatina f.

38450

gliding, skating

arresvalo m.

38460

to stop

arretar (fr.) v.

38470

to leave, to abandon

arretatar v.

38480

to bring back to consciousness; to refresh

arretornar v.

38490

to return to consciousness; to feel good again

arretornarse v. refl.

38520

to twist, to distort, to shrink

arretorser v.

38530

to be twisted

arretorserse v. refl.

38550

twisted

arretorsido adj.

38580

painter of portraits; photographer

arretratador m.

38600

to draw a portrait, to photograph; to cast fear, to paralyze with fear

arretratar v.

38610

arretuerser cf. arretorser

38620

glutton

arrevanador m.

38630

to eat greedily; to slice (bread), to cut into slices

arrevanar v.

38640

cheap, economical

arrevansado adj.

38650

saver

arrevansador m.

38660

to save

arrevansar v.

38670

saving

arrevanso m.

38680

arrevantar cf. arreventar

38690

second, blink of an eye

arrevatada f.

38700

kidnapped, robbed, preyed; swallowed; food cooked in a hurry; flashy (color)

arrevatado adj.

38710

kidnapper, attacker

arrevatador m.

38720

kidnapping, robbery, rape; prey, plunder

arrevatadura f.

38730

kidnapping, robbery, taking by force, plunder

arrevatamiento m.

38740

to napped, to rob, to take by force; to prey; to snatch a letter (in speech); to snatch like fresh rolls

arrevatar v.

38750

to be cooked in a hurry, to be scorched before cooking enough; to devour in intense hunger

arrevatarse v. refl.

38780

kidnapping, snatching

arrevatemiento m.

38790

a quick sale

arrevatina f.

38800

in a flash

arrevato adv.

38810

arrevedar/se cf. vedar/se

38825

easy to soften

arrevenidero adj.

38830

to soften

arrevenirse v. refl.

38840

dead, blown up, smashed

arreventado adj.

38850

to to blow up, smash; to swallow in intense hunger

arreventar v.

38870

to die; to explode, to shatter, to erupt; to boil hard, to overflow (at a boil)

arreventarse v. refl.

38890

to overflow

arreverter v.

38910

to overflow; to pour out his heart

arreverterse v. refl.

38940

filled to overflowing

arrevertido adj.

38950

too full, overflowing

arrevertiendo adj.

38960

overflow

arrevertimiento m.

38970

in reverse

arrevés adv.

38980

the contrary, the other side

arrevés m.

39040

to vomit

arrevesar v.

39050

arreveyador cf. reveyador

39080

arrevitir cf. arreverter

39090

uprising, rebellion

arrevuelta f.

39100

stuffed

arreyenado adj.

39110

stuffed, stuffed vegetable stew (with rice, meat or cheese)

arreyenado m.

39130

to fill vegetables with different fillings

arreyenar v.

39140

tolerable

arreyevado adj.

39150

to suffer, to go through suffering; to make up with; to contain

arreyevar v.

39160

arreynado cf. arreyenado

39180

arreynar cf. arreyenar

39190

defecated in his pants

arreynarse v. refl.

39200

arrez prep. cf. arrés

39210

to multiply, to fold in half

arrezdoblar v.

39220

arrezgatar cf. arresgatar

39230

arrezgunyar cf. arreskunyar

39240

arrezgunyarse cf. arreskunyarse

39250

arreziar/se v. cf. enreziar/se

39260

arrezikar cf. arrizikar

39270

arrezistado cf. arrejistado

39280

arrezistarse cf. arrejistarse

39290

sophisticated, refined

arrezumido adj.

39300

arrezvalada cf. arresvalada

39310

arrezvaladera cf. arresvaladera

39320

arrezvalar cf. arresvalar

39330

arrezvalarse cf. arresvalarse

39340

to pour, to pour over the banks of the vessel; to overflow

arrezvarter v.

39350

to spill, to overflow

arrezvarterse v. refl.

39370

arribivimiento cf. arrebivimiento

39380

arribivir cf. arrebivir

39390

corrector (error)

arriftador m.

39395

to re-erect, to erect; to correct a mistake (speech, writing), to correct the reader in the Torah

arriftar v.

39400

to regret, to correct his mistake/his behavior

arriftarse v. refl.

39410

wrinkled, shrunken

arrihado adj.

39420

to wrinkle, to shrink

arrihar v.

39430

to laugh

arriirse v. refl.

39440

leaning

arrimado adj.

39460

reliance; temporary shelter seizure; backrest; chair backrest

arrimadura f.

39480

to lean, to rely on; to put down for a limited time; to give shelter; to stack

arrimar v.

39490

to lean; to find temporary shelter; to prepare himself for a short rest

arrimarse v. refl.

39500

arrimatarse cf. arrematarse

39520

to pry, to search

arrimishkar v.

39530

backrest, support; assistance; shelter; supporter

arrimo m.

39540

arrimpushada cf. arrempushada

39560

arrimpushar cf. arrempushar

39570

arrimpusharse cf. arrempusharse

39580

arimpushón m. cf. rempushon

39590

corner, angle

arrinkón m.

39600

crimped, self-contained; isolated, lonely; remote

arrinkonado adj.

39610

to curl up; to be alone

arrinkonarse v.

39620

arringrasiar v. cf. rengrasiar

39630

arripintirse cf. arrepentirse

39640

risk, danger

arrishko m.

39650

endanger

arriskar v.

39660

to dare, to take a risk

arrirskarse v. refl.

39670

"to take out someone's eyes'' - to eliminate someone

arriskupiyar- arriskupiyar los ojos

39680

above

arriva adv.

39690

reaching, arriving

arrivada f.

39790

arriving delivery

arrivaje m.

39800

to arrive; to dock; to succeed; to happen

arrivar v.

39810

arriving

arrivo m.

39820

arrizgunyado cf. arreskunyado

39830

arrizgunyadura cf. arreskunyadura

39840

arrizgunyar cf. arreskunyar

39850

arrizgunyarse cf. arreskunyarse

39860

to take a risk

arrizikar v.

39870

circling , circumferential movement; comprehensive investigation

arrodeada f.

39880

annoying dizziness

arrodeadero m.

39890

surrounded

arrodeado adj.

39900

spinning top

arrodeador m.

39910

rotation (eg. of spinning top)

arrodeadura f.

39920

prolonged searches (after what was lost); dizziness

arrodeamiento m.

39930

to rotate, to encircle, to roll; to wander, to wander aimlessly; to search anywhere

arrodear v.

39940

to turn, to roll, to spin; to surround himself with; to look for something that is out of place; to beautify

arrodearse v. refl.

40020

twisting, turning, circling ; bypass

arrodeo m.

40040

kneeling

arrodiyadura f.

40050

to cause kneeling, to lower on the knees

arrodiyar

40060

to kneel

arrodiyarse v. refl.

40070

arrodondonear cf. arredondear

40080

petitioner, beggar

arrogador adj.

40090

worshiper; interceder

arrogador m.

40100

arrogance, boastfulness, impudence

arrogansa/arrogansia f.

40110

arrogant

arrogante adj.

40120

to plead, to beg, to ask, to pray

arrogar v.

40130

to be begged

arrogarse v. refl.

40135

arrogativa cf. rogativa

40140

wit; accurate response; a hint that draws attention to a particular detail, new knowledge, scoop

arrojada f.

40150

discarded, drop; exiled, expelled, confiscated, ostracized; abandoned, rejected

arrojado adj.

40160

in athletics: thrower; arrogant; a drinker (who can drink a lot without getting drunk)

arrojador m.

40180

throwing; rejection

arrojamiento m.

40190

to expel, to remove; to repel, to throw, to cast, to reject; to emit; to drink without getting drunk; to fire

arrojar v.

40200

to throw himself; to risk; to come incidentally (to appear somewhere infrequently); to risk one's life

arrojarse v. refl.

40240

splash

arrojatina f.

40250

throwing; blow, push

arrojo m.

40260

arromper cf. romper

40270

arromperse cf. romperse

40280

arrondjado cf. arrojado

40290

arrondjamiento cf. arrojamiento

40300

arrondjar cf. arrojar

40310

arrondjarse cf. arrojarse

40320

arronjo cf. arrojo

40330

arros cf. arroz

40340

secretly

arrovada- a la arrovada

40350

stolen

arrovado adj.

40360

to steal, to snatch, to deceive, to cheat, to rob

arrovar v.

40370

to steal, to annex (to take over territory)

arrovarse v. refl.

40390

arrovés cf. arrevés

40400

to jump a giant jump, to do a somersault

arrovesarse v. refl.

40410

to destroy, to collapse

arrovinar v.

40420

a thief who steals small thefts

arrovón m.

40430

stream, brook, river

arroyo m.

40440

rice

arroz m.

40450

caprice, whim

arrozada f.

40510

rice field

arrozal m.

40520

a well-made and appetizing rice stew

arroziko m.

40530

arrudiadura cf. arrodiyadura

40540

arrudiar cf. arrodiyar

40550

liquid splashes (sprinkling drops); irrigation, spraying

arrufiada f.

40560

watering can; spray watering can (for perfume/water spraying); the man who waters (the garden)

arrufiador m.

40570

to spray, to drizzle, to water, to pour

arrufiar v.

40580

to perfume, to spray perfume on himself

arrufiarse v. refl.

40590

wrinkle

arruga f.

40600

wrinkled, shrunken, crushed

arrugado adj.

40610

to wrinkle, to shrink, to crush

arrugar v.

40620

to wrinkle, to shrink, to be filled with wrinkles

arrugarse v. refl.

40630

arrujado cf. arrugado

40640

arrujarse cf. arrugarse

40650

arsar cf. alsar

40660

Aristotle

Ársato m.

40670

weapons stockpile

arsenal m.

40690

arsenik (fr.) m.

40695

Turkish length measure (75 cm for ground; 2/3 meters for fabrics and ropes)

arshín (t.) m.

40700

impudent, insolent

arsiz (t.) adj.

40710

insolence, boldness, cynicism

arsizlik (t.) m.

40720

arsobispo m.

40723

artado adj.

40725

satiety

artadura f.

40730

artamiento m. cf. artura

40740

cyclamen (plant)

artana f.

40750

to satiate; satisfy

artar v.

40760

to be satiated, to eat to satiety; to satiety himself

artarse v. refl.

40770

satisfaction, saturation

artasión f.

40780

art, craftsmanship; scam, fraud, deception; cunning;

arte m.

40790

artery; transport artery

arteria f.

40820

arterial

arterial adj.

40830

atherosclerosis

arterioskleroza f.

40840

cunning, agile, witty, clever

artero adj.

40850

art, craftsmanship

artezanería f.

40860

craftsman

artezano m.

40870

artificial; false, hypocritical

artifisial adj.

40880

artificially

artifisialmente adv.

40890

cleverness, wit, talent; trick; cheating, deceit, fraud; a means

artifisio m.

40900

in cunning, in art, in diligence

artifisiozamente adv.

40920

crafty, cunning, industrious

artifisiozo adj.

40930

finally, in the end

artik (t.) adv.

40940

enough! I can no longer!

artik! (t.) interj.

40950

journalist, columnist, article writer, commentator

artikolista m.

40960

article; item; merchandise; article; detail; (in grammar:) label

artíkolo m.

40970

to express, to conceive

artikular v.

40980

articulation, accentuation; joint

artikulasión f.

40990

artillery

artilería f.

41000

artilerist (fr.) cf. artiyero

41010

to make an offer at auction

artirear (t.) v.

41020

artichoke

artishó m.

41030

artist (fr.) cf. artista

41040

actor, artist

artista n.

41050

artisto cf. artista

41060

artistically; In a sophisticated way

artistikamente adv.

41070

artistic; sophisticated, refined

artístiko adj.

41080

artiyería cf. artilería

41090

gunner, artilleryman

artiyero m.

41100

artizano cf. artezano

41110

satiated

arto adj.

41120

rheumatic

artrítiko adj.

41150

rheumatism, arthritis

artritismo m.

41160

saturation

artura f.

41170

cursed; evil, deceiver, swindler

arur (ebr.) adj.

41200

robbery

aruvés m.

41210

arvanyit/arvanit cf. arnaut

41220

evening prayer

arvid/arvit/arví (ebr.) m.

41230

tree

árvol m.

41250

árvole/arvolé cf. árvol

41290

to forest

arvolear v.

41300

arvoleda f.

41305

orchard

arvoler m.

41310

plenty of trees; avenue of trees; orchard

arvolera f.

41320

forest, grove

arvolería f.

41340

avenue of trees

arvolero m.

41350

shrub

arvoliko m.

41360

forestry, growing trees

arvolikoltura f.

41390

plenty of trees that close the horizon

arvolina f.

41400

arvor cf. arvol

41410

wind

aryi m.

41420

petition

arzoal/arzuhal (t.) m.

41430

the smallest Turkish currency, penny

as (aspro) f.

41450

Come on ..!

asba! (así biva) interj.

41460

nervous

asabi adj. (t.)

41470

grill restaurant, grill stand

asadería f.

41480

roasted

asado adj.

41490

roast

asado m.

41500

plow; hoe

asadón m.

41510

grill owner

asador m.

41520

grilling, roasting; roasting price; roast, meat for roast

asadura f.

41530

"Stabbed by a lot of arrows" - received deadly and mocking criticism

asaetado adj.

41540

archer; a nickname for a stinging and sharp critic; Sagittarius

asaetador m.

41550

to shoot an arrow from a bow; to attack and criticize in a sarcastic, annoying and ridiculous way

asaetar/asaetear v.

41560

saffron, crocus

asafrán m.

41570

having a saffron hue (reddish-yellow); cooked in saffron

asafranado adj.

41580

to spice with saffron

asafranar v.

41590

to endanger

asakanar (ebr.) v.

41600

asalmear cf. salmear

41610

asalmeasión cf. salmeasión

41620

aggressor

asaltador m.

41630

attacker, assaulter

asaltante adj.

41640

to attack, to pounce, to assault; to break in, to rob

asaltar v.

41650

assault, attack; burglary, robbery

asalto m.

41660

asaludar v. cf. saludar

41670

assembly, house of representatives, council, meeting

asamblea f.

41680

to hit someone hard

asaná bukata- dar asaná bukata (t.)

41700

elevator, lift

asansor/asansior m.

41710

to roast, to toast

asar v.

41720

minyan of paid learners ("ten idlers")

asará batlanim (ebr.) m.

41740

frightened, fearful, astonished, anxious, shocked

asarado (ebr.) adj.

41760

to frighten, to terrify, to provoke anxiety

asarar (ebr.) v.

41790

to be anxious, to be frightened, to be afraid, to be in distress

asararse (ebr.) v. refl.

41800

anxiety; worry, apprehension

asaro (ebr.) m.

41810

one who expresses worry and anxiety/is often appalled at nothing

asarozo (ebr.) adj.

41820

felt strong heat; lost a lot of money

asarse v. refl.

41830

to arrive, to touch, to find accurately, to arrive at the right time and place

asartar v.

41840

case; success, good luck

asarto m.

41850

chief of police

asas bashí m.

41855

murdered

asasinado adj. & m.

41860

to murder

asasinar v.

41870

to commit suicide, to kill oneself

asasinarse v. refl.

41880

asasinato adj. cf. asasinado

41890

murder

asasinato m.

41900

assassin, murderer

asasino (it.) m.

41910

educated, enlightened; who knows something, "in matters", who is aware, who has been informed

asaventado adj.

41920

to inform, to announce; to learn

asaventar v.

41930

to be interested in, to request information about; to become wise

asaventarse v. refl.

41940

to treat intelligently

asaventer v.

41950

asavientado cf. asaventado

41960

asavorar cf. savorear

41970

spiced, seasoned

asavoreado adj.

41980

asavorear cf. savorear

41990

asavurear cf. savorear

42000

to bathe, to wash oneself

asearse v.refl.

42010

to be vigilant; to watch; to lurk, to bury a trap

asechar v.

42020

ready mode, on guard; supervision; ambush, trap

asecho m.

42030

very thirsty

asedado adj.

42040

to cause thirst, to prevent from drinking water

asedar v.

42050

thirsty, thirsty for water

asedesiarse v. refl.

42055

besieged

asediado (it.) adj.

42060

the one that imposes the siege

asediador (it.) m.

42070

to lay siege

asediar (it.) v.

42080

siege

42090

42090

deception, deceit; trap

asedjansa f.

42100

asedjar v. cf. asechar

42120

asedjo m. cf. asecho

42130

persecuted; very busy, drowning at work

asegido adj.

42140

persecutor

asegidor m.

42150

excess luggage, a lot of work

asegimiento m.

42160

to chase, to chase after; to bother, constantly harassing, to press someone to overwork

asegir v.

42170

harassment, quick escape (of persecuted); tension

asegitina f.

42190

asegiyido cf. asegido

42200

asegiyidor cf. asegidor

42210

asegiyir cf. asegir

42220

persecution

asegiyo m.

42230

according to, like, just like, just at the moment that

asegún prep.

42240

assisted, preferred

asegundado adj.

42260

help

asegundar v.

42270

to repeat and say; eat again

asegundear v.

42280

safe, guaranteed, insured

asegurado adj. & m.

42290

insurance agent

asegurador m.

42300

establishment, strengthening, promise

aseguramiento m.

42310

security, self-confidence; promise; "warranty" (on device)

aseguransa f.

42320

to ensure, to establish, to strengthen; to approve; to give a warranty (for a device)

asegurar v.

42330

insurance

asegurasión f.

42340

sharp, witty

asekalado adj.

42350

asekalador m.

42355

to dry; to read with the emphasis of each letter (learns to read); to start learning (first grade)

asekar v.

42360

mine, trap, ambush

aselada f.

42370

trapped, hunted

aseladado adj.

42380

standing on guard, careful, alert

aseladador adj.

42390

watching

aseladador m.

42400

caution, vigilance; deception

aseladamiento m.

42410

to watch, to ambush, to bury a trap, to follow, to spy; to cheat, to deceive

aseladar v.

42420

scared

aselado adj.

42430

to frighten, to terrify

aselar v.

42440

to be afraid, to be frightened,

aselarse v. refl.

42450

My God!

asemayli! (ebr.) interj.

42460

sown ; erected, suddenly revealed; lonely, lonely with no one around him

asembrado adj.

42470

sown field; sowing

asembrado m.

42480

sower

asembrador m.

42490

sowing, sowing season

asembradura f.

42500

to sow; to scatter things everywhere, to sow turmoil

asembrar v.

42510

to stand up, to suddenly appear before someone

asembrarse v. refl.

42530

similar, compared, placed for comparison; comparable

asemejado adj.

42540

similarity, simulation, imitation, comparison

asemejamiento m.

42560

similarity, proximity, analogy

asemejansa f.

42570

similar, identical

asemejante adj.

42580

to be similar to; to compare; to appeare

asemejar v.

42590

to resemble

asemejarse v. refl.

42600

founded, rooted in (in a negative sense), based on

asementado adj.

42620

anyone who has had an idea that has negative results

asementador m.

42630

to found, to build, to strengthen; o come up with an idea that has negative results

asementar v.

42640

sowing/creating something negative

asemento m.

42650

lighter (tool); lantern lighter, a tool for lighting street lamps

asendedor (port.) m.

42660

lighter

asendedor adj.

42670

to turn on; to inspire, to excite

asender (port.) v.

42680

to be lit, to catch fire; to get excited, to get inspired

asenderse (port.) v. refl.

42690

inflamed, flared up, turned on

asendido (port.) adj.

42720

inflamed

asendiendo adj.

42735

asendiente cf. asendiendo

42737

inflaming, making a bonfire

asendimiento m.

42740

asensor cf. asansor

42750

session time; session; parable, an imaginary story designed to deceive or amuse

asentada f.

42760

buttocks

asentadera f.

42790

tendency to sit wherever you are and not stand

asentadero m.

42810

seat; seating comfort; base

asentadijo m.

42840

sitting, seated, standing steady in his place; settled in his profession

asentado adj.

42850

asentador cf. asentadera

42870

stability, manner of sitting; sitting

asentadura f.

42880

stabilization, stabbing, settlement

asentamiento

42890

to sit, to settle; to organize; to compose (song, story); to leave a residue

asentar v.

42900

to sit down; to sit in all his weight; to sink due to his weight; to fall on the chair; to go bankrupt

asentarse v. refl.

42920

designated in advance; designated for-

asentensiado adj.

43000

to convict, to sentence, to prosecute; to grant

asentensiar v.

43010

asentesiado cf. asetensiado

43020

allusion

asenyalamyento m.

43030

asenyalar cf. senyalar

43040

to mark with his eyes, to wink, to send a message without words; to teach, to instruct

asenyar v.

43050

asenyorado cf. asenyoreado

43060

who came to power, who became lord

asenyoreado adj.

43070

less (''eight less two gives six'')

aser (ebr.) adv.

43080

while, nevertheless, even though

aser ke conj.

43090

reconciled, calm

aserenado adj.

43100

to calm down, to pacify

aserenar v.

43110

beet , beet leaves (for soup)

aserga f.

43120

close to-

aserka adv.

43130

approximate

aserkado adj.

43140

approach

aserkamiento m.

43150

to get closer, to aproach

aserkar v.

43160

to get closer, to aproach, to reach to; to show some resemblance

aserkarse v. refl.

43170

approach

aserko m.

43180

pottery urn

asero m.

43200

aserrar cf. serrar

43210

asersión f.

43215

to confirm, to verify, to strengthen, to establish; to promise, to argue, to declare, to determine, to clarify

asertar v.

43220

to be convinced, to make sure, to find out in order to know for sure

asertarse v. refl.

43230

asertimiento m.

43235

asesinar cf. asasinar

43240

asesino cf. asasino

43250

who is doomed (by heaven, by hand of fate)

asetensiado adj.

43260

the judge

asetensiador m.

43270

asetensiar cf. asentensiar

43280

to found, to establish, to determine

asetiguar v.

43290

acetylene

asetilen m.

43300

logically

asevará (ebr.) adv.

43310

to cure insanity; to return to sanity

asezar v.

43320

to become moderated, to return to sanity

asezarse v.refl.

43330

to spice

asezonar v.

43340

asfalt cf. asfalto

43350

tar-coated, asphalted, tarred

asfaltado adj.

43360

to tar, to coat with tar

asfaltar v.

43370

tar, asphalt

asfalto m.

43380

choking, suffocation

asfiksia f.

43390

stuffy

asfiksiante adj.

43400

to suffocate, to strangle

asfiksiar v.

43410

chives

asfodelo m.

43420

bad man; crazy

asgineado (t.) adj.

43430

act like crazy

asginear (t.) v.

43440

to behave in a stunning way

asginearse (t.) v. refl.

43450

wild behavior; madness

asginlik (t.) m.

43460

approximately, roughly, more or less

asha-yukari (t.) adv.

43470

rudeness

ashalik (t.) m.

43480

one tenth

ashar (t.) m.

43490

apparently, clearly

ashekeré (pers.) adv.

43500

God forbid!

ashem yishmereu! (ebr.)

43510

to simulate, to give an example

ashemplar v.

43520

My God!

ashemshumer! (ebr.) interj.

43530

bone for play

ashik (t.) m.

43540

enamored, in love

ashik (t.) adj.

43550

openly, in public

ashikiar (pers.) adv.

43560

to make love, to lust; to glance

ashikuveyar (t.) v.

43570

openly, clearly, without slipping away

ashikyaré (pers.) adv.

43580

cypress

ashipres m.

43600

ashir (ebr.) m.

43605

to skip

ashirear (t.) v.

43610

naughty

ashirí (t.) adj.

43620

mischief, mockery; troublesome person

ashirlilik (t.) m.

43630

requiem, burial; prayer for the dead

ashkavá (ebr.) f.

43640

ashkenazi (Jew from east Europe)

ashkenazí (ebr.) m. & adj.

43660

Long live ?! in honor of ?

ashkiná- a la ashkiná (t.) prep.

43670

Cheers! Bravo! (ironically)

ashkulsún/ashkulshún! (t.) interj.

43680

poor, destitute, penniless; villain

ashlak (t.) adj.

43690

frozen, chilled (drink)

ashlamá (t.) adj.

43700

vaccination; transplantation,

ashlamá (t.) f.

43710

vaccination

ashleadura (t.) f.

43730

a burn, a scar of a burn

ashlik (t.) m.

43740

bracelet

ashorka f.

43750

ashorva cf. asorva

43760

to whip (by hand or whip); to spur, to urge

ashotear v.

43770

sulfur; sulfur color; match

ashufre m.

43780

sulphurized; sulfuric having a sulfur hue (said of a pale person who does not look good)

ashufreado adj.

43790

to sulphurize, to sow sulfur

ashufrear v.

43800

to get sulfur color, to become (turn) pale

ashufrearse v. refl.

43810

dowry, bridal attire

ashugar m.

43820

ashuguar cf. ashugar

43870

ashukar cf. ashugar

43880

Tu Bishvat; fruit cake; wheat boiled in milk and pomegranate grains and roasted fruit; mixture

ashuré (t.) f.

43890

ashutear v. cf. ashotear

43900

rebel

asi (t.) m.

43910

(to a baby:) it will hurt you!

asi! interj.

43920

so

así adv.

43930

towards, against

asia prep.

43940

Asia

Asia f.

43950

deliberately

asicharé (t.) adv.

43960

acid

asid m.

43970

asidente cf. insidente

43975

diligence, perseverance

asiduidad f.

43990

diligent, persistent

asiduv (fr.) adj.

44000

to turn left

asiedrear v.

44010

asienda f. cf. azienda

44020

seat, chair; base, place, seating surface; firmness, stability; agreement; economic basis; buttocks; state of matter; status, role

asiento m.

44030

disclaimer; security; confirmation, verification

asiertamiento m.

44070

asiertar v. cf. asertar

44080

asiertarse cf. asertarse

44090

success, achieve

asierto m.

44095

persecuted; hurry, act hastily; busy, overworked

asigido adj.

44100

to chase after; to follo;to be vigilant; to urge, to push; to harass

asigir v.

44110

asigiyido cf. asigido

44120

pursuer

asigiyidor m.

44130

asigiyir cf. asigir

44135

persecution, harassmen

asigo m.

44140

stork

asiguenya f.

44150

asigún cf. asegún

44160

insured

asigurado m.

44170

insurer, insurance agent

asigurador m.

44180

security

asiguramiento m.

44190

security, confidence, certainty, self-confidence, strong and respectable resilience

asiguransa f.

44210

to insure, to confirm, to assure, to give warranty, to give guarantees; to serve (to give service to)

asigurar v.

44230

to insure himself; to be convinced, to make sure

asigurarse v. refl.

44240

insurance

asigurasión f.

44250

polished, smoothed

asikalado adj.

44260

shining, polishing, sanding

asikalador m. & adj.

44270

polishing, brushing, buffing, sanding

asikaladura f.

44280

to polish, to brush

asikalar v.

44290

Go to hell!

asiktir senda! (t.) interj.

44300

to get away, to go to hell

asiktirearse (t.) v. refl.

44310

asil cf. azilo

44320

(adj.:) real, realistic; noble. (adv.:) really, actually, in fact

ásil (t.) adj. & adv.

44330

asilar v. cf. azilar

44340

coin wallet

asilé (t.) m.

44350

rebellion, uprising, conspiracy

asilik (t.) m.

44360

asimentar (1) cf. asementar

44370

to produce seed

asimentar (2) v.

44375

asymmetry

asimetría f.

44380

asymmetric

asimetriko adj.

44390

asimiente cf. simiente

44400

asimijarse cf. asemejarse

44410

assimilated

asimilado adj. & m.

44420

assimilator, supports assimilation

asimilador m.

44430

prone to assimilation

asimilante adj.

44440

to assimilate

asimilar v.

44450

to assimilate; to resemble

asimilarse v. refl.

44460

assimilation; resemblance

asimilasión f.

44470

assimilable

asimilavle adj.

44480

asina cf. ansina

44490

asina f.

44495

anyway

asindá adv.

44500

marked, prone to disaster, unlucky; suspect; Under supervision; scarred

asinyalado adj.

44510

to mark (in hallmarks), to outline a scar; to feel resentment

asinyalar v.

44520

to note for himself, to write for himself

asinyalarse v. refl.

44530

juice; oil

asir (t.) m.

44540

Assyria

Asiría f.

44550

assyrian

asiriano adj. & m.

44560

ashurologist, assyrian culture researcher

asiriologo m.

44570

ashurology, study of assyrian culture

asiriolojía f.

44580

assistance, support, relief; grant; attendance, meeting

asistensia f.

44590

present, observer; assistant

asistente adj. & m.

44610

asistiente cf. asistente

44620

to present; to assist, to work in conjunction with

asistir v.

44630

curtain, fabric of curtains; parochet (curtain)

asitara f.

44640

specific, intended

asitiguado adj.

44650

determination, designation

asitiguamiento m.

44660

to designate, to determine

asitiguar v.

44670

located, placed

asituado adj.

44680

aloe (plant)

asívar m.

44690

aproval (rabinical)

askamá (ebr.) f.

44720

askavá cf. ashkava

44730

despicable, disgusting

askeado adj.

44740

disgust, nausea, disgust; spasm of nausea

askeamiento m.

44750

to cause disgust; to be disgusted, to feel disgust

askear v.

44760

to be disgusted, to feel disgust and nausea, to reject with contempt

askearse v. refl.

44780

tends to exhibit rapid rejection and disgust

askento adj.

44800

repulsive filth; disgust

askeozidad f.

44810

who felt disgusted, easily disgusted; dirty, repulsive

askeozo adj.

44820

asker (t.) cf. askier

44830

army, armed forces

askerié (t.) m.

44840

military

askerií (t.) adj.

44850

askerlik cf. askierlik

44860

disgusting

askerozo adj.

44870

askeyarse cf. askearse

44880

askiento cf. askento

44890

soldier, military man, warrior; army; unpleasant crowd

askier m.

44900

a young soldier, recruit

askieriko (t.) m.

44910

military service, duration of military service; hard labor, forced labor

askierlik (t.) m.

44920

military

askieryé (t.) adj.

44930

suspender (for trousers)

askís (t.) m. pl.

44940

askiozo cf. askozo

44950

disgust, nausea

asko m.

44960

askolsun! (t.) cf. ashkulsún

45010

askosidad f. cf. asko

45020

disgusting; despicable, loathsome, repulsive

askozo adj.

45030

askuchar v. cf. eskuchar

45040

to listen (to the heartbeat), to get a medical examination

askultar v.

45050

test by listening

askultasión f.

45060

success

aslahá (ebr.) f.

45070

lucky, who brings luck and success

aslahalí/aslahachí/aslahadjí (ebr.) adj. & m.

45100

lion

aslán (t.) m.

45120

politeness, courtesy

aslanlik (t.) m.

45130

to burn, to consume; to hit

aslear (t.) v.

45150

to be burnt, to be consumed; to be beaten

aslearse (t.) v. refl.

45160

aslí (t.) cf. asil

45170

asthma

asma f.

45180

hanging vine

asmá (t.) f.

45190

asthmatic

asmátiko adj.

45200

until the last penny, completely

asó perutá aharoná (ebr.)

45210

angry, irritated

asobreviado adj.

45220

to upset, to anger

asobreviar v.

45230

to get angry

asobreviarse v. refl.

45240

to happen,to occur; to appear suddenly

asodeser v.

45250

rare event, infrequent occurrence

asodesimiento m.

45260

to deafen, to cause deafness

asodreser v.

45270

jujube

asofaifa/asofafia f.

45280

having a slight fever; inflamed; crimson

asoflamado adj.

45290

to cause little heat; to irritate; to cause (someone) to blush

asoflamar v.

45300

to get angry, to be filled with worry; to blush with shame

asoflamarse v. refl.

45310

support, trust, protection

asofrensia f.

45320

support

asofrimiento m.

45325

to support, to assist

asofrir v.

45330

to lean, to be supported,

asofrirse v. refl.

45340

asoladar cf. asolar

45350

lonely, isolated, desolate

asolado adj.

45360

asolambrado cf. asolombrado

45370

loneliness, isolation, desolation

asolamiento m.

45380

abandoned, desolate, deserted

asolapado adj.

45390

to make a place into wasteland, to keep all its inhabitants away from a certain place

asolapar v.

45400

to make a place into wasteland; to isolate, to leave alone; to abandon

asolar v.

45410

to be alone, to seclude oneself

asolarse v. refl.

45420

alone, in solitude

asolas adv.

45430

enchanted, haunted; shaded (given shade)

asolombrado adj.

45440

to give shade, to cover in its shade; to give shelter; to persecute (by demons and ghosts); to darken

asolombrar v.

45450

hidden in the shade

asolombrarse v. refl.

45460

loose, set free; cracked, damaged, disintegrated

asoltado adj.

45470

chatterer, braggart

asoltador m.

45480

liberation, release

asoltadura f.

45490

act of release or separation; separation (spouses)

asoltamiento m.

45500

to release; to distribute, to emit moisture; to return; to motivate; to separate

asoltar v.

45510

to be released; to melt away; to be cracked, to be damaged; to appear suddenly; to divorce; to break off

asoltarse v. refl.

45600

asolutamente (it.) cf. absolutamente

45620

asoluto (it.) cf. absoluto

45630

to appear, to arrive

asomar v.

45640

to be surprised, to be astonished, to be startled, to be terrified

asombrarse v. refl.

45650

fear, terror; surprise, amazement

asombro m.

45660

impressive, astonishing, scary

asombrozo adj.

45670

tendency to constantly wipe the nose

asonadero m.

45680

lofty, uplifted

asonansado adj.

45690

to raise, to elevate; to glorify, to praise

asonansar v.

45700

to boast, to praise oneself

asonansarse v. refl.

45710

to wipe his nose, to wipe his nose loudly; to ring, to rattle

asonar v.

45720

to wipe his nose

asonarse v. refl.

45730

asonyarse cf. sonyarse

45740

breathing, exhaling, blowing

asoplada f.

45750

fan, blower, metal tube for extinguishing candles and kerosene lamps (formerly)

asoplador m.

45760

exhaling, blowing

asopladura f.

45770

to blow, to exhale, to ventilate

asoplar v.

45780

to ventilate himself with a fan; sto wallow quickly; to take over without right

asoplarse v. refl.

45790

compatible, suitable

asortí (fr.) adj.

45830

compatible; collection

asortido adj. & m.

45840

collection, selection, variety

asortimento (fr.) m.

45850

to match, to fit

asortir (fr.) v.

45860

crab apple

asorva f.

45870

partner, member, member of the association; accompanying

asosiado adj. & m.

45880

to connect, to share, to attach; to participate, to take part, to be a member of

asosiar v.

45900

to participate, to become a partner, to join

asosiarse v. refl.

45910

association, union; participation, taking part

asosiasión f.

45920

whiplash

asotada f.

45930

the whipper; the oppressor, the tormentor; hooligan

asotador m. & adj.

45940

flogging, whipping

asotadura f.

45950

asotamiento m. cf. asotadura

45960

to whip, to flog; to criticize severely

asotar v.

45970

whip; flogging, whipping

asote m.

45980

beaten, flogged; accused, criticized

asoteado adj.

45990

asotear cf. asotar

46000

surplus, unnecessary

asovrado adj.

46010

asovrar cf. sovrar

46020

who is in a family relationship, belongs to a rich/who has status/ family

asovrindado adj.

46030

to cultivate family relationships, to maintain family ties, to marry into a large family

asovrindar v.

46040

maintain mutual family relations; to come into family ties with (by: marriage)

asovrindarse v. refl.

46050

salary, reward, royalties

aspaká (ebr.) f.

46060

aspán (ebr.) cf. azpán

46080

memorial service

asped (ebr.) m.

46090

apearance, form, look, opinion

aspekto m.

46100

expected

asperado adj.

46105

to wait; to hope

asperar v.

46110

to expect, to feel in advance

asperarse v. refl.

46140

Aspirin

asperina f.

46145

aspeto (it.) cf. aspekto

46150

respirator, gas mask; suction pump

aspirador m.

46160

postgraduate student

aspirante m.

46170

to inhale, to aspirate, to breathe; to strive; to yearn, to aspire

aspirar v.

46180

aspiration

aspirasión f.

46190

Aspirin

aspirina f.

46200

greek name for turkish currency

aspra (gr.) f.

46210

a penny, a less-valuable currency (a small aspro); handout

aspriko m.

46220

rough, coarse, sharp, with a coarse taste

aspro adj.

46230

a penny, a currency used in the East ("white"); handout

aspro (gr.) m.

46240

destroyed, in ruins

aspur adj.

46250

until

asta prep.

46260

hospital, clinic

astané (t.) f.

46310

lining, lining fabric

astar (t.) m.

46320

weakness, exhaustion, lack of strength

astenía f.

46330

weak, powerless, exhausted

asténiko adj.

46340

asteroid

asteroide m.

46345

astma cf. asma

46350

astmátiko cf. asmatiko

46360

astragán cf. astrakán

46370

Astrakhan fur

astrakán f.

46380

astre cf. astro

46390

longing, lust; need

astret (t.) adj.

46400

scarcity, need

astretlik (t.) m.

46420

astrivido cf. atrevido

46430

astrivirse cf. atrivirse

46440

star, sign of the zodiac

astro m.

46450

astrologer, astronomer, stargazer

astrólogo m.

46460

astrology

astrolojía f.

46470

astrologic

astrolójiko adj.

46480

astronomy

astronomía f.

46490

astronomic

astronómiko adj.

46500

astronomer

astrónomo/astronom m.

46510

cunning, deceit, wit, cleverness

astusia f.

46520

astusiozo cf. astuto

46530

shrewd, cunning; resourceful

astuto adj.

46540

asudeser cf. sudeser

46545

that happened

asudesido adj.

46550

asufaifa cf. asofaifa

46560

asufre cf. ashufre

46570

asufreado cf. ashufreado

46580

someone who carries and alleviates the suffering of others

asufridor m.

46590

asufriensa cf. asofrensia

46600

to fry, to torture

asufriir v.

46610

to be fried; to torture; to manage on his own, to lean on himself without asking for help from another person

asufriirse v. refl.

46620

suffering

asufriisión f.

46630

asufrir v. cf. asofrir

46640

sugar

asuka/asúkar m.

46650

to sweeten, to put sugar in

asukar v.

46740

crystallized, in crystalline form (said about sugar, honey, jam); candied on one side, smeared with sugar

asukarado adj.

46750

asukarar cf. asukarear

46760

asukararse cf. asukarearse

46770

sweetened

asukareado adj.

46780

to sweeten, to sprinkle sugar on; to crystallize

asukarear v.

46800

to crystallize, to become crystalline

asukarearse v. refl.

46810

asukear cf. asukarear

46820

sugar seller; sugar bowl

asukero m.

46830

asúkir cf. asúkar

46840

grandma's medicine (sweet or similar to sugar)

asukita f.

46850

asukri cf. asúkar

46860

candy (Amr.), sweet (Brit.)

asukrito m.

46890

sum up

asumar v.

46900

asumbir v. cf. asuvir

46920

to take upon himself

asumir v.

46930

to play, to play stringed instrument (Monastir)

asunar v.

46940

asuplador cf. asoplador

46950

asuplar cf. asoplar

46960

asuplarse cf. asoplarse

46970

forbidden, not allowed, prohibited

asur (ebr.) adj.

46980

prohibition

asur (ebr.) m.

46990

to scare, to terrify

asustar v.

47000

ascent; steep place, slope, steep road

asuvida f.

47010

ascent, ascension, climbing

asuvimiento m.

47030

to climb, to rose; to bring up

asuvir v.

47040

to ride, to ride a horse; to climb, to ascend

asuvirse v. refl.

47060

tiny ascent (ironically said of a steep ascent, steep street)

asuvitina f.

47070

suffocated

atabafado adj.

47080

stuffy

atabafador/dera adj.

47090

to suffocate, to choke; to dim noise (by cover); to cover with clothing until suffocating

atabafar v.

47100

be strangled, to choke

atabafarse v. refl.

47130

suffocation, shortness of breath; high temperature

atabafo m.

47140

bond, bundle; ribbons (ornaments) for a horse

atadero m.

47160

bond, bundle, relation, affinity; package ties; tying

atadijo m.

47190

tied, connected, bound, bundled; committed; pious

atado adj.

47200

atado m.

47215

strap, ribbon

atador m.

47220

late, delayed, delayed; dark, extreme conservative

atadrado adj.

47230

lateness; excessive conservatism

atadramiento m.

47240

to delay, to pause

atadrar v.

47250

to linger

atadrarse v. refl.

47260

become evening

atadreser v.

47270

knot, bound, close connection; tying, form of tying; binding (sacrificing)

atadura f.

47280

depressed, anxious, oppressed; tired, disturbed, sick, disgusted, whose stomach weighs on him

atagantado adj.

47290

annoying

atagantador/dera adj.

47300

nuisance; feeling nauseous and disgusted

atagantamiento m.

47310

to bother, to disturb; to tire, to bore; to cause nausea

atagantar v.

47320

atagantarse v. refl.

47325

nuisance, trouble; boredom; Disgust, nausea

ataganto m.

47330

tiring; disgusting

atagantozo adj.

47340

atagentado cf. atagantado

47350

atagentamiento cf. atagantamiento

47360

atagentar cf. atagantar

47370

nuisance; persistent feeling of nausea and disgust

atagentina f.

47380

atagento cf. ataganto

47390

atagentozo cf. atagantozo

47400

ataheado cf. atahseado

47410

assigned according to work arrangement; derived from destiny

atahseado adj.

47420

work usher, task divider; distributer of food

atahseador m.

47430

assignment of tasks/work; food distribution

atahseamiento m.

47440

to assign a task, to set for each one his part of the work, to set the quota; to decide the fate of

atahsear v.

47450

attack; accusation

ataka f.

47460

attacked; , tuberculous, sick with a contagious disease; tight

atakado adj.

47470

aggressor

atakador m.

47480

attack; infection

atakadura f.

47490

proper, neat, well organized, well dressed

atakanado (ebr.) adj.

47500

the arranger, the organizer

atakanador (ebr.) m.

47510

to fix, to arrange, to beautify, to nurture, to decorate, to arrange with care and attention, to dress beautifully

atakanar (ebr.) v.

47520

to dress up, to arrange his appearance

atakanarse (ebr.) v. refl.

47530

atakanear cf. atakanar

47540

(Ironically :) fancy dress

atakanijo (ebr.) m.

47550

clothing, elegant and fashionable clothing

atakano (ebr.) m.

47560

atakante n.

47565

to attack, to pounce on; to ignite, start to burn; to burn

atakar v.

47570

to be attacked, to be contracted by disease, to be attacked by binge/obsession; to ignite, to burn with fire; to get angry, to run out with anger

atakarse v. refl.

47580

exposed to attack

atakavle adj.

47590

onslaught, attack

atako/atake m.

47600

to designate, to appoint, to allocate

ataksar v.

47610

guard tower, watch-tower

atalaya f.

47620

scout, observer

atalayador m.

47630

o watch, to observe, to stand ready, stand guard

atalayar v.

47640

intelligence officer, observer, tracker

atalayero m.

47650

palm tree; column

atamaral (ebr.) m.

47660

connection, linkage; affection, devotion

atamiento m.

47670

binder

atán (lad.) adj.

47675

also, equally, the more-

atán (ke) adv.

47680

claims

atanós (ebr.) f. pl.

47690

atansión (fr.) cf. atensión

47700

listening, paying attention, attentive, alert, vigilant

atantivo (fr.) adj.

47710

at the same time

atanto adv.

47720

to bind, to connect, to attach; to close a deal; to rely on, to trust in

atar v.

47730

release from one's vow

atará (ebr.) f.

47840

delayed, late

atardado adj.

47860

delay; extreme conservatism

atardamiento m.

47870

become evening

atardeser v.

47880

busy

atareado adj.

47900

preparations for sleep (said in anger and bitterness)

atarkadijo m.

47910

lying down, lying reluctantly

atarkado adj.

47920

lying down to sleep without desire

atarkamiento m.

47930

to lay down in bed against his will

atarkar v.

47940

to stretch; to lie against his will

atarkarse v. refl.

47960

to commit, to bind oneself, to be bound; to become thick

atarse v. refl.

47970

attach? (commercial, military)

atasé (fr.) m.

47990

coffin

ataud m.

48000

crazy, missing a screw, head in the clouds; stupid, fool

atavanado adj.

48010

to go crazy, to start talking nonsense

atavanarse v. refl.

48020

heredity, atavism

atavismo/izmo m.

48030

seeker of dangers and risks, daring

atedjí (t.) m.

48040

ategantar cf. atagantar

48050

ateganto cf. ataganto

48060

heresy, atheism

ateismo m.

48070

ateisto adj.

48080

atelié (fr.) m.

48090

atemado adj.

48100

atemamiento m.

48120

atemante m.

48125

to exhaust, to tire, to take out the soul; to destroy, to bring loss

atemar v.

48130

to be terrified, to be bored; to, destroy; to commit suicide

atemarse v. refl.

48140

weakness, laxity

atemasión f.

48145

end, limit

atemo m.

48170

to get up early

atempranar v.

48190

to reach, to approach; to wait

atender v.

48200

to shelter like a tent, to shade

atendiar v.

48205

Athenian

ateneo n. & adj.

48210

Athenian

ateniano adj. & m.

48220

attention; consideration

atensión f.

48230

assassination, violent assault, assault; subversive action

atentado m.

48250

attacker

atentador m.

48270

to notice; to atack, to act subversively

atentar v.

48280

atentat/atentato cf. atentado

48290

atentivamente adv.

48295

attentive, caring, kind

atentivo adj.

48300

attentive, listening, kind

atento adj.

48310

attention

atento m.

48320

weakened, weak, softened

atenuado adj.

48350

to weaken, to alleviate, to soften

atenuar v.

48360

weakening, softening

atenuasión f.

48370

infidel, atheist

ateo adj.

48380

a type of sea minnow

aterina (t.) f.

48385

aterkado cf. atarkado

48390

aterkar cf. atarkar

48400

aterkarse v. refl. cf. atarkarse

48410

to put a limit, to limit

aterminear v.

48420

atero adj. cf. entero

48430

three years old; threefold

aterseado adj.

48440

divided into three, threefold

atersiado adj.

48450

to divide into three parts, to triple

atersiar v.

48460

enthusiastic, passionate, agile, alert, quick to understand, quick to act

atesh (t.) adj.

48470

to treasure

atesorar v.

48480

confirmation, verification

atestamiento f.

48490

to testify, to give testimony

atestar v.

48500

confirmation, statement, testimony, opinion, evaluation, recommendation

atestasión f.

48510

to testify, to confirm

atestiguar v.

48520

atidot (ebr.) f. pl.

48525

atidud cf. aktitud

48530

shy

atimado adj.

48540

atino cf. tino (2)

48550

to discern, to distinguish, to feel, to notice; to find what he groped after, to discover with his eyes; to learn; to determine

atinar v.

48560

to notice

atinarse v. refl.

48570

attractive, appealing

atirante (fr.) adj.

48580

to pull, to pull the heart, to seduce

atirar v.

48590

that his heart was drawn, which was tempted

atirado adj.

48595

atitud cf. aktitud

48610

atkuendo cf. atuendo

48620

brown frost spots on vegetables

atlán m.

48630

Atlantic

atlántiko adj. & m.

48640

geographic atlas

atlás m.

48650

atlas fabric (glossy, silk fabric)

atlas/atlaz m.

48660

atlear v. cf. atledear

48670

to skip, to jump

atledear (t.) v.

48680

atlektizmo cf. atletismo

48690

atlet cf. atleta

48700

athlete

atleta m. & f.

48710

athletic

atlétiko adj.

48720

athletics

atletismo m.

48730

atmosphere; airspace

atmósfera f.

48740

ato cf. akto

48760

to seal; to wed, to marry

atochar v.

48770

to be closed hermetically

atocharse v. refl.

48780

injured in forehead, head injured

atolondrado adj.

48790

to injure the forehead, to injure the head

atolondrar v.

48800

atolontrado cf. atolondrado

48810

atomic, nuclear

atomiko adj.

48820

atom

átomo m.

48830

to make a fool; to confuse, to amaze

atontar v.

48840

to become stupid; to be confused, to be amazed

atontarse v. refl.

48850

to make a fool

atonteser v.

48860

to become stupid

atonteserse v. refl.

48870

confused, distracted; who becomes fool

atontesido adj.

48880

confusion, stupidity

atontesimiento m.

48890

to make a fool of, to astonish

atordir v.

48895

go mad, to make a fool of oneself; to be amazed

atordirse v. refl.

48900

confession; consent barely obtained; disclaimer; promise

atorgamiento m.

48910

to admit, to recognize in; to confes; to declare; to promise; to agree

atorgar v.

48920

to confess, to declare himself

atorgarse v.

48950

admission

atorgo m.

48960

tortured; sad, sorry

atormentado adj.

48970

to orture, to harass

atormentar v.

48980

to be tortured, to torture himself

atormentarse v. refl.

48990

return ; return back to life, resurrection

atornada f.

49000

to go back

atornar v.

49020

atorsar cf. atorser

49060

distorted without the ability to straighten

atorseado adj.

49070

Satan

atorsedor m.

49080

to distort, to twist, to confuse; to blackmail; to do an abomination; to seduce

atorser v.

49090

to contort

atorserse v. refl.

49095

twisted; intertwined

atorsido adj.

49100

blackmailer, instigator ; Devil

atorsidor m.

49110

extortion, coercion, crime

atorsimiento m.

49120

worried, terrified, frightened, shocked fear; astonished, confused

atorvado adj.

49130

annoying

atorvador/dera n. & adj.

49140

horror; confusion

atorvamiento m.

49150

scary, terrifying

atorvante adj.

49151

to terrify, to frighten; to confuse

atorvar v.

49160

to fear, to be anxious, to worry

atorvarse v. refl.

49170

atorvasión cf. atorvamiento

49180

disruption, harassment, discomfort, embarrassment

atorvo m.

49190

confused, shocked, lost

atrabulado adj.

49200

to lose his head, to get confused, to lose his way

atrabularse v. refl.

49210

attractive, appealing, magical, pleasant

atraente adj.

49220

to attract; to enchant, to attract the heart; to bring,to bring back, to get close to, to make someone listen

atraer v.

49230

atraje cf. atraze

49240

attraction; play, show, amusement, attraction

atraksión f.

49250

attractive

atraktivo adj.

49260

atramuz cf. tramuz

49270

to lock, to close a door/window with a closing rod

atrankar v.

49280

to grasp; to root, to uproot

atrapar v.

49290

back, behind; before (time), after

atrás adv.

49300

false promises!

atrasdán! interj.

49540

secretly, without being felt, behind the scenes

atrasmano adv.

49550

lonely, dodging company

atravado adj.

49560

to stretch, to pull

atravar v.

49570

to dodge a company, to withdraw his hands from

atravarse v. refl.

49580

(in a negative tone :) to lie down to sleep

atravesar v.

49590

to get stuck

atraveser v.

49600

retarded, retarded after fashion, retarded (in time), backward; delayed

atrazado adj.

49610

retardation, opinions and behavior that have long since become obsolete, ignorance

atrazamiento m.

49620

causes retardation, inhibits progress

atrazante adj.

49640

to retreat, to lag, to step back, to sink, to descend; to delay, to suspend, to postpone; to retreat backwards

atrazar v.

49650

to linger, to stay behind, to be late; to retreat

atrazarse v. refl.

49670

decoration, jewel; garment; the manner of dress, the style of dress, the nature of the dress; Item of clothing, type of clothing

atraze m.

49680

the balance of the debt, the balance of the work; Work completion arrears, paid arrears

atrazo m.

49690

device, tool

atrefisión f.

49695

to braid a braid

atrensar v.

49700

to climb, to ascend

atreparse v. refl.

49710

atrevido cf. atrivido

49720

attributed to, dedicated to, intended for

atribuido adj.

49730

to attribute to, to associate; to grant

atribuir v.

49740

to attribute to himself

atribuirse v. refl.

49760

crazy

atribulado (port.) adj.

49770

to go crazy

atribularse (port.) v. refl.

49780

madness

atribulasión (port.) f.

49790

designation, appointment, allowance; attribution; grant

atribusión f.

49800

attribute, characteristic, hallmark, characterization

atributo m.

49810

lobby

atrio m.

49815

to cheat, to deceive

atrisher (fr.) v.

49820

sad, sorry

atristado (fr.) adj.

49830

unfortunate, saddening, depressing, discouraging

atristante (fr.) adj.

49840

to sadden, to cause grief

atristar v.

49850

to be sorry, to be saddened

atristarse v. refl.

49860

atriviar cf. atrivir

49870

cheeky, shameless; bold, brave, determined, risking everything, decisive

atrivido adj.

49880

boldness, courage; gall

atrivimiento f.

49890

to dare

atrivir v.

49900

to dare ; to be rude; to risk; to decide, to make a decision; to trust, to trust in

atrivirse v. refl.

49910

an act of courage, an act of boldness; entering danger; determination

atrivisión f.

49930

cruel, horrible

atroche (it.) adj.

49940

degeneration, depletion, atrophy

atrofia f.

49950

atrogar cf. atorgar

49960

to thunder

atronar v.

49970

an act of cruelty, an act of horror

atrosidad f.

49980

cruel, inhuman, animalistic

atroz/atrós adj.

49990

to become stormy

atruenar v.

50000

atrún/atruno cf. otruno

50010

to all

atú (fr.) adv.

50020

confused, dumbfounded, astonished, lost his mind, vague, blurred; Frivolous, reckless

atudrido adj.

50040

frivolity, recklessness

atudrimiento m.

50050

to stun, to astonish; to crave for sleep

atudrir v.

50060

a strong desire to sleep, lust for sleep

atudrisión f.

50065

Shut! Shut up!

atudrisión! f.

50070

early preparations, dressing and make-up

atuenderío m.

50080

utensils, kitchen utensils; those who hesitate to take responsibility; potty

atuendo m.

50090

mouldy

atufado adj.

50110

to mould

atufar v.

50120

to become mouldy, that got a musty smell; which has a smell of charcoal that did not burn well

atufarse v. refl.

50130

confused, drowsy, sleepy

atupido adj.

50140

to take a nap, to fall asleep due to fever

atupirse v. refl.

50150

aturmentar cf. atormentar

50160

aturvado cf. atorvado

50170

aturvar cf. atorvar

50180

aturvo cf. atorvo

50190

daring

audás adj.

50200

daring

audasiozo adj.

50210

audensa cf. audensia

50220

audience, public

audensia f.

50230

audiensa cf. audensia

50250

an auditorium

auditorio m.

50260

auflado cf. unflado

50270

auflar cf. unflar

50280

to wish; to prophesy

augurar v.

50290

to wish for himself

augurarse v. refl.

50300

wishing, blessing; prophecy

augurio m.

50310

majestic, full of majesty

augusto adj.

50320

to cry, sigh; to growl, to roar

aular (t.) v.

50330

roar, growl; turmoil

aulamiento (t.)

50340

crying, sighing; roar, growl

aulasión (t.) f.

50350

smoky

aumado adj.

50360

to fill with smoke, to soot

aumar v.

50370

aumarse cf. saumar

50380

added

aumentado adj.

50390

to increase, to add, to multiply; to rise (price), to rise in price; to raise the price

aumentar v.

50400

increase, addition, increase in; rising prices

aumento m.

50410

aumoristikano m.

50415

still, more, even

aún adv.

50420

although, regardless of

aún conj.

50430

united; unifying; agreed with

aunado adj.

50460

union, association; unification; Unity, uniformity; consensus, unanimous

aunamiento m.

50470

together, unanimously

aunamente adv.

50475

to unite, to merge; to set aside; to make uniform; to group together

aunar/aunear v.

50480

to unite

aunarse v. refl.

50490

aunear cf. aunar

50500

aunflar cf. unflar

50510

aunflarse cf. unflarse

50520

unified, cohesive, connected

aunido adj.

50530

aunke cf. aún ke

50540

laurel

aurel m.

50550

magicion, soothsayer

aurero m.

50560

ausensia cf. absensia

50570

Austria

Austía/Austría f.

50575

Austrian

austíako/austriako adj. & m.

50580

original, genuine, authentic

auténtiko adj.

50590

automobile, car

autó m.

50600

autobiography

autobiografía f.

50610

autobiographical

autobiográfiko adj.

50620

self-determination

autodeterminasión f.

50630

autograph, handwriting by the author

autógrafo m.

50640

automatic machine

automat m.

50650

automatically

automátikamente adv.

50660

automatic

automátiko adj.

50670

automno cf. otonyo

50675

automobile, car

automobil m.

50680

autonomy, self-government

autonomía f.

50690

autonomous, independent

autónomo adj.

50700

autonyo cf. otonyo

50710

post-mortem, autopsy

autopsía f.

50720

author

autor m.

50730

authority

autoridad f.

50740

local authorities

autoridad lokales

50750

authoritarian; influential; powerful, tyrant

autoritario adj.

50770

authoritative

autorizado adj.

50780

to authorize

autorizar v.

50790

authorization; authority

autorizasión f.

50800

autunyo cf. otonyo

50810

to cheer, to raise his voice happily

auvlar v.

50820

cheer, trumpet call

auvlasión f.

50830

accustomed

auzado adj.

50840

to accustom

auzar v.

50850

to become used to

auzarse v. refl.

50860

father; president, chairman

av (ebr.) m.

50870

Av (the month)

av (ebr.) m.

50890

peans; itchy rash

ava f.

50900

slowly, calmly, quietly, in moderation

avagar adv.

50940

slowness

avagareza f.

50970

avagariento cf. avagarozo

50980

slow

avagariko adj.

50990

slowly, calmly, quietly, moderately

avagariko adv.

51000

Let's see you do it! ...

avagariko! interj.

51005

avagarozamente cf. avagariko

51015

slow, motionless, inactive, sluggish, lazy

avagarozo adj.

51020

lighting gas, natural gas

avagazi (t.) m.

51030

income, profit

avait (t.) m.

51040

but

aval (ebr.) conj.

51050

surround, enclose

avaliadear v.

51060

to surround himself with a fence, to fortify himself

avaliadearse v. refl.

51070

emphasized, highlighted

avaliado adj.

51080

to emphasize,

avaliar v.

51090

appreciated, highlighted

avalorado adj.

51100

to evaluate, to present in highlighting its value

avalorar v.

51110

understanding, meaning

avaná (ebr.) f.

51120

avanado cf. atavanado

51140

fool, gullible

avanak (t.) m.

51150

craziness, madness

avanamiento m.

51160

to go crazy

avanarse v. refl.

51170

avant-garde

avangard (fr.) m.

51180

advanced; that was saved, that was spared

avansado adj.

51190

saving; savings

avansado m.

51200

economical; saver

avansador/dera adj.

51210

avansajamente adv.

51215

progress; saving

avansamiento m.

51220

to advance; to improve; to save

avansar v.

51230

to save

avansarse v. refl.

51240

(in irony:) thrift

avansijo m.

51250

forward, earnest (advance) money; progress, priority; success; adhesion, acceleration

avanso m.

51260

exploiter

avantadjí m. & adj.

51290

preferred

avantajado adj.

51300

(in irony:) to save

avantajar (port.) v.

51310

to prefer, to favor, to give privilege, to give advantage

avantajar v.

51320

avantaj (fr.) cf. avantaje

51330

advantage, priority, credit in a bank account

avantaje m.

51340

profitably

avantajozamente adv.

51350

has advantages; helpful, efficient, profitable

avantajozo adj.

51360

to praise

avantar v.

51370

to boast

avantarse v. refl.

51380

before; the old days

avante prep. & adv.

51390

Forward!

avanti! (it.) interj.

51420

spoilage, defect; marine damage (to ship or cargo)

avaría/avária f.

51430

broken, damaged

avariado adj.

51440

to spoil

avariar v.

51450

to be spoiled

avariarse v. refl.

51460

stinginess

avarisia f.

51470

stingy, miser

avaro adj.

51480

incidentally, in an unplanned way, accidentally

avayá (t.) adv.

51490

avayadear cf. envayadear

51500

to sew the edge of the garment

avaynar v.

51510

Havdalah

avdalá/avdelá (ebr.) f.

51520

hunter

avdjí (t.) m.

51530

hunting

avdjilik (t.) m.

51540

fowl; a nickname for an uninitiated, heavy and cumbersome person

ave f.

51550

aveano cf. aviana

51580

to find out, to explore in order to get down to the truth, to make sure

avedradear v.

51590

avedredear cf. avedradear

51600

mourner; mourning, seven days of mourning

avel (ebr.) m.

51610

days of mourning; mourning, the duration of mourning

avelut (ebr.)

51630

oatmeal

avena f.

51640

avenenar v. cf. envenenar

51650

avenue

avenida f.

51660

accepting, compromise, reconciliation

avenimiento m.

51670

future; appearance, chance

avenir (fr.) m.

51680

to arrange, to organize; to act in order to obtain consent

avenir v.

51700

to agree with each other, to get along, to reach an agreement

avenirse v. refl.

51710

pleasant, welcoming, courteous, comfortable, conciliatory

avenivle adj.

51730

winnower

aventadera f.

51740

a continuous and annoying waving

aventadero m.

51750

fan

aventador m.

51760

waving air with fan/blower

aventadura f.

51770

to transcend

aventajarse v.

51780

to blow, to blow a wind (with a fan or other means); to disperse

aventar v.

51790

to ventilate using a fan

aventarse v. refl.

51810

adventure

aventura f.

51820

daring, risk-taking; poor, miserable; happy, lucky

aventurado adj.

51830

future; fate; happiness, satisfaction, blessing

aventuransa f.

51840

to consider happy

aventurar v.

51845

to take a risk, to dare

aventurarse v. refl.

51850

adventurer; hothead; crook, speculator

aventurero adj.

51860

aventuriero cf. aventurero

51870

air, wind; atmosphere; climate, weather, hospitality

aver (ebr.) m.

51880

property, assets, capital; business negotiations

aver m.

51960

to have, to contain, to exist, to happen

aver v.

51970

crime, sin

averá (ebr.) f.

52030

verified, approved

averdadeado adj.

52040

to verify, to confirm correctness, to verify correctness

averdadear v.

52050

diagonally

averé adv.

52060

in shame

averguensadamente adv.

52070

embarrassed, ashamed

averguensado adj.

52080

insulting, humiliating

averguensante adj.

52090

to put to shame, to humiliate, to offend, to insult, to despise

averguensar v.

52100

to be ashamed, to show insecurity

averguensarse v. refl.

52110

shy

averguensozo adj.

52120

exploring the truth, searching for the truth, investigating

averiguamiento m.

52130

to verify, to investigate, to find out, to analyze

averiguar v.

52140

fan, with good air directions; pleasant, entertaining, nice, easy-going, playful

averlí/ía adj.

52150

hate

aversión f.

52160

hated, unwanted, antipathetic

aversiz adj.

52170

to inform; to warn

avertir v.

52180

ostrich

avestruz m.

52185

avertura cf. aviertura

52187

notice, warning

avertisimiento (fr.) m.

52190

aveyana cf. aviana

52200

avezindadear cf. avezindar

52210

to border on, to be in neighborhood with; to spend time with neighbors

avezindar v.

52220

to spend time with neighbors

avezindarse v. refl.

52230

avezindear v. cf. avezindar

52240

to live in good contact with his neighbors

avgolémono (gr.)

52250

avgosto cf. agosto

52260

avgumitar v. cf. gomitar

52270

avgust cf. agosto

52280

avi cf. ave

52290

pilot

aviador m.

52300

hazelnut, a small nut

aviana f.

52310

air force; aviation

aviasión f.

52320

aviator cf. aviador

52330

very old, old-fashioned

aviejentado adj.

52340

aviejentar v. cf. enviejeser

52360

avierdo cf. avierto

52370

(woman) frivolous, immodest, unrestrained

avierta adj.

52380

publicly

aviertamente adv.

52390

open, exposed, burst; peppery, rude, immodest, hedonistic; honest, open-minded, intelligent, bright, agile, active

avierto adj.

52400

opening, inauguration of a place; loophole; magic; wisdom, understanding; key, index

aviertura f.

52440

narrow opening, crack, fissure, groove

avierturika f.

52470

white beans

avikas f. pl.

52480

to degrade

avilar v.

52490

to become bad/evil

avilarse v. refl.

52500

our father

avinu (ebr.) m.

52510

airplane

avión m.

52520

to manure the soil; to corrupt his way

avisiar v.

52530

avismo cf. abismo

52540

wasp

avispa f.

52550

wasp

avispón m.

52560

immediately, at the same time

avista adv.

52570

to feel, to notice, to see

avistar v.

52580

to guess

avistarse v. refl.

52590

avitas cf. ava

52600

instinct, natural sense

ávito m.

52610

aviyar cf. avilar

52620

informed ; educated, enlightened

avizado adj.

52630

to announce, to give notice, to declare, to inform ; to warn

avizar v.

52640

to become known, to be warned

avizarse v. refl.

52645

to approach; to make friends, to make social connections

avizinarse v. refl.

52650

avizindarse cf. avezindarse

52660

message, ad, in line, news; opinion; advice

avizo m.

52670

speech, lecture, sermon, conversation (on the radio, in public); speaking ability

avla f.

52680

avlá (ebr.) f.

52685

talkativeness, chatter, idle talk; fluency of speech; gossip, slander; confusion out of heat

avladero m.

52730

that being said

avlado m.

52740

lecturer; talker; advocate

avlador/dera m.

52760

speaker (of language)

avlante n.

52765

to talk, to lecture, to converse, to start a conversation

avlar v.

52770

to be spoken

avlarse v. refl.

53025

chatter, murmur; nonsense; gossip, slander

avlastina f.

53030

chatterer

avlastón/a adj.

53040

avlatina cf. avlastina

53050

avlistón/a cf. avlastón/a

53060

avlistán cf. avlastón

53070

The patriarchs of the world

avod aaolam (ebr.) m. pl.

53080

worship of God, religious ceremony, prayer; work, task; the "Avoda" order (Yom Kippur)

avoda (ebr.) f.

53090

idolatry

avodazara (ebr.) f.

53110

avoká (fr.) cf. avokato

53120

avokado cf. avokato

53130

act as a lawyer (said in a negative way)

avokatear v.

53140

advocacy; legal evidence; legal argumentation

avokatería f.

53150

attorney, defense attorney; represents someone (said negatively)

avokato m.

53160

iniquity, crime, sin

avón (ebr.) m.

53170

abort

avortar v.

53175

abortion

avorto m.

53178

patriarchs

avot (ebr.) m. pl.

53180

"ve-Avraam siv" - the Hebrew-Aramaic Parasha read after the groom ascend to the Torah

avram siv (ebr.)

53190

A nickname for Abraham

Avramachi/Avramucho

53200

a small green and sour plum

avramila f.

53210

Hello!

avré! interj.

53220

avreguensado adj. cf. averguensado

53230

avreguensante cf. averguensante

53240

avreguensar v. cf. averguensar

53250

arthritis

avri kura

53260

opening, inauguration

avrida f.

53270

tendency to constantly open doors and windows

avridero m.

53280

opener

avridor m.

53290

opening, revelation

avridura f.

53300

avrigado cf. abrigado

53310

avrigar cf. abrigar

53320

avrigarse cf. abrigarse

53330

avrigo cf. abrigo m.

53340

April

avril m.

53350

to open, to inspect, to extract cork, to give a laxative drug

avrir v.

53360

to be opened; to bloom; to open himself, to confess, to reveal his heart; to rupture; to overcome his shyness

avrirse v. refl.

53630

avrunguensar v. cf. averguensar

53650

confidence; hope; insurance

avtahá (ebr.) f.

53660

optimistic, who never loses hope

avtahalí (ebr.) adj.

53680

avtor cf. autor

53690

avtoritet cf. autoridad

53700

grandpa/grandma

avuelo/a n.

53710

patriarchs

avuelos m. pl.

53720

avuviyo cf. abubiya

53725

ay adv. cf ayi

53730

ay v. cf. aver

53740

Ay! (scream of pain)

ay! interj.

53750

call to arouse a child; call of boasting by children - arousing the envy of someone

aya! interj.

53760

there

ayá adv.

53770

ayá! interj. cf. elaya

53780

finding something lost

ayadizo/ayadijo m.

53790

finding, discovery, invention; excuse

ayado/ayada m.

53800

act of finding

ayadura f.

53810

friend, colleague

ayaktash (t.) m.

53820

smoothing, sanding; overcoming shame, openness

ayanamiento m.

53830

to smooth, to sand, to flatten, to straighten

ayanar v.

53840

to become smooth, to be polished; to becomes open/natural in his behavior

ayanarse v. refl.

53850

measure of gold and silver (carat), degree of purity; level, measure

ayar (t.) m.

53860

to fund

ayar v.

53960

to be found

ayarse v. refl.

54010

May (Iyar)

ayaru m.

54020

dry cold, clear and cold air

ayaz (t.) m.

54030

aydado cf. aedado adj.

54040

Ayde! (a call of spurring)

ayde!/aydes! (t.) interj.

54050

spurring, pushing blow (to an animal)

aydeada f.

54060

spurred

aydeado adj.

54070

oppressor (of animal)

aydeador m.

54080

Forward!

ayde! (t.) interj.

54090

to spur, to press to work; to ride, to drive

aydear (t.) v.

54100

bandit, robber

ayduk (serb.-cro.) m.

54105

aydurear (t.) cf. uydurear

54110

arrival

ayegada f.

54120

who arrived, visitor

ayegado adj.

54130

approach

ayegamiento m.

54140

to reach, to approach; to achieve, to succeed; to make a sacrifice; to get to see

ayegar v.

54150

to approach, to join

ayegarse v. refl.

54170

sacrifice

ayegasión f.

54180

ayelé cf. adjilé

54190

ayentro cf. adientro

54200

yesterday

ayer adv.

54210

there

ayí/aí adv.

54230

ayifsiano m. cf. aisiano

54240

Ayifto cf. Aífto

54250

the letter "ע"

ayin (ebr.) m.

54260

ayina cf. aina adv.

54270

ayinda cf. ainda

54280

ayindamas cf. aindamas

54290

ayisiano cf. aisiano

54300

is it possible?

ayiteken baolam? (ebr.)

54310

still, until, not before

ayla (t.) adv.

54320

idle, free; unemployed; not occupied

aylak (t.)

54330

idler, nomad

aylaz (t.) m.

54340

idleness, laziness

aylazlik (t.) m.

54350

monthly payment

aylik (t.) m.

54360

milkless (= aging)

aymana (t.) f.

54370

cheat, swindler, crook

aynadjí (t.) adj.

54380

the evil eye; the effect of the evil eye

aynará (ebr.)

54390

that is; almost

aynó (ebr.) adv.

54430

today

ayom (ebr.) adv.

54450

buttermilk

ayrán (t.) m.

54470

green beans

ayshe (t.)

54480

enema; help, assistance, support, relief

ayuda f.

54490

supporter, assistant

ayudador/dera n.

54510

supporter, assistant

ayudante m.

54520

to help, to assist, to support

ayudar v.

54540

to be helped

ayudarse v. refl.

54550

support, assistance, relief; grant

ayudo m.

54560

to fast

ayunar v.

54600

fasting

ayuno m.

54610

municipality

ayuntamiento m.

54615

few, in small quantity

az (t.) adv.

54620

handle (of cup or pot)

aza f.

54630

orange flower

azar m.

54650

chance; gambling, luck

azar (fr.) m.

54670

Temple court, gallery, women's part in sinagoge

azará (ebr.) f.

54700

to risk, to take a risk

azardar (fr.) v.

54710

chance; luck

azardo (fr.) m.

54720

dangerous, dubious

azardozo (fr.) adj.

54740

free, unrestrained

azat (t.) adj. & adv.

54750

azatuna cf. azeituna

54780

creator, creative person; who does/ performs/causes

azedor m.

54790

spilled oil, oil stain; seasoning oil

azeitada f.

54820

oiled

azeitado adj.

54830

anointing with oil, lubrication

azeitadura f.

54840

to oil, to anoint with oil

azeitar v.

54850

oil

azeite m.

54870

oil-selling store

azeitería f.

55050

oil storage

azeiterío m.

55060

oil seller

azeitero m.

55070

oiled

azeitozo adj.

55080

olive (the fruit)

azeituna f.

55090

olive tree

azeitunal m.

55100

olive tree; olives seller

azeitunero m.

55110

to make, to create; to help, to assist

azer v.

55120

azerado adj.

55405

steel

azero m.

55410

to become; to pretend, to make himself; to ripen, to complete its ripening; to die

azerse v. refl.

55420

a symbolic unit for buying "mitzvos" in the synagogue

azes m. pl.

55550

azete cf. azeite

55560

azeti cf. azeite

55570

azetuna cf. azeituna

55580

azetunal cf. azeitunal

55590

angry, boiling with anger, full of frustration; negligent, lax; bad man; crazy

azgín (t.) adj.

55600

lack of manners

azginlik (t.) m.

55620

Asian

aziátiko adj.

55630

property, capital, wealth, assets, estate

azienda f.

55640

rich in assets, rich

aziendado adj.

55660

to enrich, to grant welfare and wealth

aziendar v.

55670

to give shelter, to give refuge

azikar v.

55680

azil cf. azilo

55690

shelter; kindergarten

azilo m.

55700

ready, ready to use effortlessly

azir (t.) adj.

55730

confectionery merchant (ready-made clothes)

azirdjí (t.) m.

55760

memorial of souls

azkará/eskará (ebr.) f.

55770

success, prosperity, abundance, happiness, luck

azlahá (ebr.) f.

55780

lucky, successful

azlahadjí (ebr.) adj.

55800

abundant, fortunate

azlahalí/ía (ebr.) adj.

55810

to wander aimlessly; to talk without saying anything

azlanear v.

55820

cigarette holder

azlik (t.) m.

55830

azmak (t.) m.

55835

not puffed, baked without yeast, not baked properly

azmo adj.

55840

she-ass

azna f.

55850

to utter nonsense, to say foolish things; to act like a fool, to act like a donkey

aznear v.

55860

to fool around, to act like a fool, to act foolishly

aznearse v. refl.

55870

acingt like a donkey foolishness, stupid behavior

aznedad f.

55880

aznenko m. cf. aznesko

55900

group of donkeys; stupidity, nonsense

aznería f.

55910

plenty of donkeys

aznerío m.

55920

donkey driver; a rude man

aznero m.

55930

donkey language, rude language

aznesko m.

55940

aznidad cf. aznedad

55950

donkey-foal, little donkey

azniko m.

55960

azniría cf. aznería

55970

donkey

azno m.

55980

stupid!

aznucho! interj.

56150

ace; lasso

azo m.

56160

mercury; a man as slippery and elusive as mercury

azogre m.

56180

azota cf. asote

56190

azotar v. cf. asotar

56200

bold, cynical, cheeky, rude, vulgar, shameless

azpán (ebr.) m.

56210

to be rude

azpanearse (ebr.) v. refl.

56215

bold, cynical, cheeky, rude, vulgar

azpanim (ebr.) adj.

56230

boldness, impudence, cynicism, rudeness, vulgarity

azpanut (ebr.)

56240

blue, intense blue, azure, indigo

azul adj.

56250

bluish

azulado adj.

56260

to turn blue

azular v.

56270

to turn blue; to paint in a color that tends to be blue

azulear v.

56280

azur cf. azul

56290

boldness, impudence

azut panim (ebr.) f.

56295

old, aged

ba bayamim (ebr.) adj.

56300

dreamer; dream solver

baal (a)halomot (ebr.) m.

56310

Baal (idol)

Baal (ebr.)

56320

the party in question, the person in question, the litigant (in court)

baal adavar/baladavar (ebr.) m.

56330

optimist, always hoping for the best, sees pink

baal aftahá (ebr.) n.

56340

miracle-worker

baal anes (ebr.) m.

56350

litigant

baal din (ebr.) m.

56360

animal

baal hayim/baal hay (ebr.) m.

56365

crippled

baal mum (ebr.) m.

56370

repentant

baal teshuvá (ebr.) m.

56380

philanthropist

baal tsedaká (ebr.) m.

56385

homeowners, community members

baalé batim (ebr.) m. pl.

56390

"because of our iniquities!"

baavonó! (ebr.) interj.

56400

"because of our iniquities!"

baavonot arabim (ebr.)

56410

head cover

baba (t.) f.

56420

father; goose; a person who talks non-stop without saying anything; quack; fool, gullible

babá f.

56430

a gloomy/moody person

babá meraklí (t.) m.

56440

strong, well built

babachko adj.

56450

looks good despite his age; lively; ''trump''; a big and sturdy man

babadján (t.) m.

56460

a lower-class adult

babalik (t.) m.

56470

Darling! (admiration call)

babam! (t.) interj.

56480

babaruto cf. bambarato

56490

ghost, phantom

babáu (it.)

56500

sturdy, stable, strong; brave

babayit (t.) adj.

56510

courage, boldness

babayitlik (t.) f.

56520

seagull

babeka f.

56530

innocent, fool

babieko adj.

56550

snail

babilikonya (t.) f.

56560

Babylonia

Babilona

56570

Babylonian

babiloniano/babilóniko adj.

56580

an elderly Macedonian peasant

babo f.

56590

goose, duck

babón m.

56600

a type of large plum; tumor in forehead/head/hand

babota f.

56610

daddy (in infantile parlance); authorized person

babu (it.) m.

56620

witch, scary character (for kids)

babula f.

56630

a hairy and ugly man

babushko m.

56650

three cards of equal value (in a card game); a trio of people with a common imagination or trait

bachikón m.

56660

kind of a card game

bachka f.

56670

military ransom payers

badalat (t.) m. pl.

56690

whitewashing; whitewash brush; smoothing

bádana/badaná (t.) f.

56700

plasterer, whitewasher

badanadjí (t.) m.

56730

to plaster, to whitewash

badanar (t.) v.

56740

mobile bidet

badela/badella f.

56750

almond

badem (t.) m.

56760

stupid, dumb

badeno adj.

56770

to bother

baderear v.

56780

badiavá (t.) cf. bedavá

56790

pliers, forceps

badija f.

56800

shovel, pan

badil m.

56810

fast

badir (t.)- a badir adv.

56820

badiya cf. badija

56830

chimney; ventilation window

badjá (t.) f.

56840

brother-in-law (used only for those who married two sisters)

badjanak (t.) m.

56850

tested

badkado (ebr.) adj.

56855

chametz examination, elimination of chametz

badkamiento (ebr.) m.

56860

to check carefully, to detect and feel and search; to inspect an animal to determine kosher; to do a chametz test; to palpate the body (sexually harass)

badkar (ebr.) v.

56870

echo; heavenly revelation

badkol (ebr.) m.

56880

tested, checked

baduk (ebr.) adj.

56885

bafe cf. bofe

56890

warmth, softness (of home, family)

bafiko (port.) m.

56900

bafir- a bafir cf. abafir adv.

56910

breath, vapor; lung

bafo (port.) m.

56920

great vapor; fever, high fever (of the body)

bafor (port.) m.

57000

breeze, frantic wind, surge, storm; a heat wave that carries with it a bad smell

baforada (port.) f.

57010

baptism

baftiz/baftizmo m.

57060

who was baptized

baftizado adj.

57070

to baptize

baftizar v.

57080

bagabont cf. vagabondo

57090

cargo, equipment

bagaj/bagaje (fr.) m.

57100

bacala

bagalau m.

57110

to be arrogant, to treat with contempt, to receive with disgust

baganear (t.) v.

57120

to agree to

baganearse (t.) v. refl.

57140

bagash (t.) cf. bagaj

57150

a petty matter, a trivial matter, trifles; frivolity; ribbon

bagatela f.

57160

bagchaván (t.) cf. bahchaván

57170

bagché (t.) cf. bahché

57180

lightweight structure made of wood and plasterboard

bagdadí (t.) m.

57190

Baghdad

Bagdat f.

57195

bagshaván (t.) cf. bahchaván

57200

ghost; dream

bahalom (ebr.) m.

57210

gardener

bahchaván (t.) m.

57230

horticulture

bahchavanlik (t.) m.

57235

garden, vegetable garden; a nickname for a pleasant, friendly person

bahché (t.) f.

57240

bahchován (t.) cf. bahchaván

57270

to bind, to join

bahladear (t.) v.

57275

crybaby, pessimistic

bahotirké (ebr.) m. & f.

57280

bahshish (t.) cf. bakshish

57290

by the grace of God, whatever it may be

bahtiná- a la bahtiná (t.)

57300

guy, youth, single, bachelor

bahur (ebr.) m.

57310

Walking on a rope, puppet; a person who frequently changes his mind, not serious

bailacho m.

57320

ballerina; ironically: a thin slice of bread

bailadera f.

57330

pleasant memories that preserve the pleasant times

bailado- lo bailado m.

57340

dancer

bailador/dera n.

57350

dance, dancing; the manner of the dance; the dance teacher's salary

bailadura f.

57360

to dance

bailar v.

57370

dance

baile m.

57410

to feel bad, to faint, to lose consciousness

bailear (t.) v.

57460

ballet dancer

bailerina f.

57470

ascent, hill

baír (t.) m.

57480

bajanak cf. badjanak

57490

shopkeeper, a grocery store owner

bakal (t.) m.

57500

codfish

bakalá/bakalo m.

57520

grocery store; grocery goods

bakalié (t.)

57530

shopkeeping

bakalik (t.) m.

57540

a high school diploma

bakaloreá (fr.) f.

57550

Let's see! (in a tone of doubt)

bakalum! (t.) interj.

57560

to put on perfume

bakamearse v. refl.

57570

card game: Bakara

bakará m.

57580

to sing bakashot (religious piyyutim)

bakaseyar (ebr.) v.

57590

bakashot (religious piyyutim)

bakas(h)ot/d/ (ebr.) f. pl.

57600

bakché (t.) cf. bahché

57610

excitement, palpitations

bake m.

57620

skilled, knowledgeable

bakí (ebr.) adj.

57650

copper; copper coin of little value

bakir (t.) m.

57660

bean

baklá (t.) f.

57670

almond cake honey and cinnamon

baklavá (t.) f.

57680

baklevá (t.) cf. baklavá

57690

copper bucket, copper pot

bakrach (t.) m.

57700

tip, pourboire, bakshish

bakshish (t.) m.

57710

bakterí (fr.) cf. bakteria

57720

bacteria

bakteria f.

57730

bacteriologist

bakteriolog m.

57740

bacteriology

bakteriolojia f.

57750

bal cf. balo

57760

bundle, package, horse freight; ball (game); sling, bullet (rifle)

bala f.

57770

landlord; father of the family, husband

balabay (ebr.) m.

57810

the landlady, the housewife; a good, frugal and tidy housewife; the mother of the family

balabaya (ebr.) f.

57820

a negligent housewife

balabusha (ebr.) f.

57830

a father or mother who does not fulfill their obligations

balabustro/a (ebr.) m. & f.

57840

ballad

balada f.

57850

bragging

baladrón adj.

57860

bragging, boasting, arrogance

baladronada f.

57870

to brag

baladronear v.

57880

stupid, foolish, innocent

bálama (t.) adj.

57890

acorn

balamut (t.) m.

57895

dancer

balandor/dera n.

57900

I can not understand it!

balanish- ni tutún ni balanish! (t.) interj.

57910

scales, weight; balance; equilibrium; Libra

balansa f.

57920

to hammock, to swing; to balance, to create equilibrium; to alance account

balansar v.

57940

balar cf. bailar

57950

rail sill

balasto m.

57960

tile

balata (arab.) f.

57970

balavtahá (ebr.) m. cf. baal aftahá

57980

muddy soil, clay soil, puddle

balchik (t.) m.

57990

baldado cf. abaldado

58000

cancelation; expiration, statute of limitations (offense); cancellation of shear; loss of daily wages

baldadura f.

58010

baldahín cf. baldakino

58020

free without paying, free (by trickery, evasion of payment)

baldahón adv.

58030

canopy

baldakino m.

58050

cancelation; repeal of law, repeal of sentence

baldamiento m.

58060

pause, stop

baldansa f.

58070

to cancel; to undo shear; to break; to stop; To make illegal, to invalidate

baldar v.

58080

to cease working, to cease

baldarse v. refl.

58090

empty, useless

balde adj.

58100

desecrated

baldear v.

58110

departure; escape; leaving

balderim (t.) m.

58120

free without paying, free

baldes adv.

58140

Without foundation, without basis, inaccurate, void, empty, worthless

baldío adj.

58200

bale cf. baile

58210

leviathan; fish bones or metal substitute for corset

balena f.

58220

ballet dancer

balerina f.

58230

ballet

balet/o (fr.) m.

58240

sputum, phlegm, nose mucus

balgam (t.) m.

58250

candy

balgamón m.

58270

sticker image

balgamoní

58280

balgán (t.) cf. balgam

58290

mountain; obstacle, difficulty

balkán (t.) m.

58300

mountainous, a resident of the mountains

balkandjí (t.) m.

58310

Balkans

Balkanes m. pl.

58320

balkanic

balkániko adj.

58330

balcony

balkón m.

58340

baths

balneario m.

58350

ballroom

balnerio m.

58360

dance ball; dance

balo (it.) m.

58370

fish

balok (t.) m.

58375

fisherman

balokchí (t.) m.

58400

hot air balloon; kite

balón m.

58410

equilibrium; balance sheet

balonso m.

58430

the hero, who for him was done the fact

balovadá (ebr.) m.

58440

puddle; reservoir, basin; pool

balsa f.

58450

persimmon (perfume)

bálsamo m.

58470

ax; hammer

baltá (t.) f.

58480

ax blow

baltada (t.) f.

58520

woodcutter, lumberjack

baltadjí (t.) m.

58530

a small ax

baltika (t.) f.

58540

fish

baluk (t.) m.

58545

railing (of balcony or stairs)

balustrada f.

58550

flat roof, ceiling

bam (t.) m.

58560

rural, uneducated farmer, dumb

bambal (t.) adj.

58570

wizard, scary character (for kids)

bambarato/bambaruto m.

58580

uneducated peasant, foolish, dumb, ignorant

bambaruto adj.

58590

strange, unusual, rare, different; Intolerable due to its strangeness

bámbashka (t.) adj.

58600

coarse fabric

bambazina f.

58610

boy, kid

bambino (it.) m.

58620

to hammock, to swing

bambolear v.

58630

to sway

bambolearse v. refl.

58640

swaying, moving

bamboleo m.

58650

bamboo

bambu m.

58655

rural headscarf; Silk handkerchief

bambula f.

58660

mustache marks

bámtili m.

58670

okra; a nickname for a soft and apathetic person; a nickname for a big lie

bamya (t.) f.

58680

a liar, fabricator

bamyadjí (t.) m.

58710

bamyón (t.) cf. bamya

58720

a man with his head in the clouds, without a brain; a rude and blunt man

banabak (t.) m.

58730

banal, superficial, corny

banal adj.

58740

superficial, banal

banalidad/banalitá f.

58750

a worthless person

baname shorolop (t.) m.

58760

Nonsense! You will not be able to deceive me!

banamelololó! (t.)

58770

banana

banana f.

58780

banana tree

banano/bananero m.

58790

licorice

banbalí m.

58800

banker

banché m.

58810

ribbon, strap

band m.

58820

gang, group, band, cult; strap, fabric strap, leather strap for sandal; strip of soil

banda f.

58830

bandache (fr.) cf. bandaje

58880

bandaj (fr.) cf. bandaje

58890

to tie, to bandage

bandajar (fr.) v.

58900

bandage

bandaje (fr.) m.

58910

bandajear (fr.) cf. bandajar

58920

to bandage

bandar (fr.) v.

58930

to hit, to beat

bandear v.

58940

bandera cf. bandiera

58950

banderol (fr.) m. cf. banderola

58960

benderola; a small flag, pennant

banderola (it.) f.

58970

little criminal, brat

bandidiko m.

58980

lost, destroyed

bandido adj.

58990

robber, criminal; someone on the fringes of society, a villain, a bastard

bandido m.

59000

a flag

bandiera f.

59010

a small flag

bandierika f.

59060

to drown

bandirse v. refl.

59070

bandit cf. bandido

59080

robbery, looting

banditismo m.

59090

bandito cf. bandido

59100

shutter

bandjur (fr.) m.

59110

bandonar cf. abandonar

59120

cookie, muffin

banitsa (serb.-cro.) f.

59130

bank; banknote

banka f.

59140

large, rough wooden bench

bankada f.

59170

banker

bankario adj.

59180

bankruptcy; defeat

bankarota f.

59190

bankarut (fr.) cf. bankarota

59200

banker cf. bankero

59210

banker

bankero m.

59220

banket (fr.) cf. banketo

59230

stool, bench; a round of card game

banketa f.

59240

blow with a stool

banketada f.

59260

bunk, stool, child seat

banketika f.

59270

banquet, gala dinner, party

banketo (fr.) m.

59290

bankier/o (fr.) cf. bankero

59300

small bench, bunk

bankito m.

59310

banknote

banknota f.

59330

bench, seat; office desk

banko m.

59340

bather; bath attendant

banyador/dera n.

59380

dipping

banyamiento f.

59390

to bathe, to dip; to get wet, to sweat

banyar v.

59420

to take a bath

banyarse v. refl.

59430

bath; a woman bathing (on the beach); bath attendant

banyera f.

59440

a man bathing (on the beach); bath attendant; owner of a bathhouse

banyero m.

59450

open baths

banyikos/banyitos m. pl.

59460

bath; bathing; bathroom; city of baths

banyo m.

59470

converted, converted to christianity, baptized into christianity

baptizado adj.

59590

to baptize into christianity

baptizar v.

59600

to convert, to convert to Christianity, to be baptized into Christianity

baptizarse v. refl.

59610

baptism to Christianity, christianization

baptizo m.

59620

aroma, fragrance

bar (t.) m.

59630

beverage bar (place or cupboard)

bar m.

59640

Bar Mitzvah (a boy who becomes a Bar Mitzvah)

bar mitsvá (ebr.) m.

59650

Bar Mitzvah ceremony

bar mitsvá (ebr.) f.

59660

Lag B'Omer, Bar Yochai celebration; (ironically :) A quick and improvised decoration of a place

Bar Yohay (ebr.) m.

59670

swamp, marsh; the name of a poor district in Thessaloniki that used to be a swamp

bara f.

59680

drum

barabán (bulg.) m.

59690

a small drum; drummer; urban herald

barabancho (bulg.) m.

59700

together

barabar (t.) adv.

59710

baraber (t.) cf. barabar

59760

a warm breeze

barada f.

59770

baragán cf. barragán

59780

dam

baraj (fr.) m.

59790

conflict, quarrel; confusion

baraja f.

59800

"trouble maker", tends to quarrel

barajador adj.

59810

to argue, to quarrel; to wrestle, to fight

barajar/barajear v.

59820

to mix two entirely different matters

barajo- atar ajos kon barajos

59830

hut

baraka f.

59840

tumult, noise

baraná (t.) f.

59850

noisy, bustling; braggart

baranadjí (t.) adj.

59860

son of a woman after menstruation

baranidá (ebr.) m.

59870

barasta cf. barrasta

59880

to negotiate

baratar- tratar i baratar

59890

to trade, trade and barter; to bargain

baratear v.

59900

sells in cheapest prices

baratero (port.) adj.

59910

merchant of cheap goods

baratero (port.) m.

59920

the cheapest price

baratez/barateza f.

59930

cheap

barato adj.

59940

trade

barato m.

59960

"Bargain", cheap goods; quality of cheap goods

baratura f.

59970

uncle

barba (gr.) m.

59980

protective tower; moat

barbakana f.

59990

in a barbaric/beastly way

barbaramente adv.

60000

wildness, barbarism, cruelty, vandalism, animalism

barbaría (fr.) f.

60010

barbarikamente cf. barbaramente

60020

barbaric, cruel, wild, animalistic

barbariko adj.

60030

wildness, barbarism, cruelty, animalism; tongue distortion

barbarizmo/barbarismo m.

60040

wild, barbaric, cruel

bárbaro adj.

60050

barber

barbero m.

60060

barbeze cf. barvez

60070

barbudo cf. barvudo

60080

red beans

barbunya

60090

high-risk dice game

barbut (t.) m.

60100

cruel, rude, violent; ignorant, foolish

barbuzán adj.

60120

cup, mug; water jar

bardak (t.) m.

60130

bardén (t.) cf. birdén

60140

barera cf. bariera

60160

beret, visor cap, casket

bareta f.

60170

manufacturer/seller of berets or caskets, hatter

baretero m.

60180

having warts

bargozo adj.

60190

at least

bari (t.) adv.

60200

sure, certain, not in doubt

barí (ebr.) adv.

60210

baridor cf. barredor

60240

baridura cf. barrida

60250

fence, partition, barrier

bariera (fr.) f.

60260

barricade

barikada f.

60270

baril cf. barril

60280

barila cf. barrila

60290

bárim (t.) cf. bari (t.)

60300

barindor/dera cf. baridor

60310

pottery tub (for bathing or laundry)

barinyón m.

60320

a bully, hooligan, a man of quarrel

barión (ebr.) m.

60330

baritone

baritón m.

60340

small buffet, small bar

bariziko m.

60350

boat

barka f.

60360

sailor; boat owner

barkero m.

60370

canoe, small boat

barkita f.

60380

a small ship

barkito m.

60390

ship, liner; boat

barko m.

60410

barrel

barmil m.

60420

keg

barmiliko m.

60430

God forbid! Unfortunately! Not on us!

barminam/án! (aram.) interj.

60440

barmitsva (ebr.) m. cf. bar mitsvá

60450

barmizva cf. bar mitsva

60460

a mindless person who does everything upside down

Barnatan- muraya de Bar Natán

60470

baro/baru cf. barro

60480

strange, baroque

baroko adj.

60490

barometric

barométriko adj.

60500

barometer

barómetro m.

60510

baron; an elegant person, dandy

barón/baronesa/barona n.

60520

hero, brave; strong, sturdy; male; who demonstrates his muscles (ironically), has power

barragán n. & adj.

60540

barraganía cf. barraganería

60550

a woman of valor, a strong woman accustomed to hard work

barragana f.

60560

youth acts, mischief, pranks

barraganada f.

60570

sStrength, power, courage, muscularity, heroism, courage; concubinage

barraganería f.

60590

struggle, wrestling, brawl; battle, war

barraja f.

60600

a man of quarrel

barrajante m.

60605

to fight, to quarrel, to wrestle

barrajar v.

60610

fathers, descendants, the family environment (said in a negative tone)

barrasta f.

60620

cleaning lady

barredera f.

60630

compulsive tendency to sweep

barredero m.

60640

sweeper

barredor m.

60650

sweeping; garbage

barredura f.

60670

drill; water pump; corkscrew

barrena f.

60690

to drill, to puncture

barrenar v.

60730

to sweep

barrer v.

60740

clay mine (for pottery, etc.)

barrera f.

60770

to be economically destroyed, to lose his money

barrerse v. refl.

60780

sweeping

barrida f.

60790

barridero cf. barredero

60810

quick sweeping

barridika f.

60820

economically devastated, in financial distress; the way of sweeping

barrido adj. & m.

60830

barrel; a nickname for a bones broad person

barril m.

60850

large barrel

barrila f.

60860

small barrel

barrilika/barrilita f.

60870

small barrel

barriliko m.

60880

barrel maker

barrilero m.

60890

barrir cf. barrer

60900

clay, mud

barro m.

60910

wart

barruga f.

60940

covered with warts

barrugento adj.

60950

a small wart

barrugita f.

60960

bowel; bowels for filling (sausages)

barsak (t.) m.

60970

baruga cf. barruga

60980

barugento cf. barrugento

60990

Blessed is He

baruh 'hu/baruhú/barihú (ebr.)

61000

Welcome!

baruh abá! (ebr.) interj.

61010

Thank God!

baruh ashem (ebr.) interj.

61040

Blessed be the True Judge!

baruh dayán aemed! (ebr.)

61050

Welcomes to all who are present!

baruhamisá/baruanimsá! (ebr.)

61060

Welcomes to all who are present!

barut (t.) m.

61070

chin; beard

barva f.

61080

sheep, ram; a nickname for a shaggy beard person

barvez m.

61160

has a double chin

barviacho adj.

61170

small beard

barvika f.

61180

helmet/hat strap worn under the chin

barvikacho m.

61200

bearded, thick-bearded person; a coin of 20 francs of gold bearing the figure of Napoleon III

barvudo adj.

61210

gambling, betting

bas (t.) m.

61220

threshold, stair, step

basamak (t.) m.

61250

foundations (of a building)

basamento m.

61270

meat, flesh

basar (ebr.) m.

61280

flesh and blood

basar vadam (ebr.) m.

61290

really, totally

basbayá (t.) adv.

61300

basin

basea f.

61310

to attack in surprise; to rummage in your pocket; to steal; to imprison for searching; to search home/business (police or thieves)

basear (t.) v.

61320

secretly

baseter (ebr.) adv.

61330

exactly, just like that; deliberately

bash (t.) adv.

61340

head; expert, "champion" (in a negative sense: competent for bad deeds)

bash (t.) m.

61350

bashada cf. abashada

61380

secretly; behind the scenes

bashamano- de bashamano

61390

Not your business!

bashana! interj.

61400

bashar/se cf. abashar/se

61410

basharesí (t.) cf. basharisí

61420

worry, trouble, "headache"

basharisí (t.) m.

61430

basharisilik (t.) cf. basharisí

61450

bashea cf. basheza

61470

bashedad cf. basheza

61480

dwarf, short, with distorted proportions; worthless person

bashetiko m.

61490

dwarf, short, short-legged; worthless person

basheto m.

61500

meanness, immorality, contempt, rudeness, vulgarity, villainy

basheza f.

61510

chief

bashí (t.) adj.

61520

a rude, uneducated person

bashibosh (t.) m.

61550

a wild and law-breaking Turkish mercenary; undisciplined, cruel

bashibozuk (t.) m. & adj.

61560

short, slightly short, short for his age; despicable, vile

bashiko adj.

61570

children's game (class)

bashilaki (gr.) m.

61590

bashimustuné! (t.) cf. bashustuné

61600

bazaar, a market open to all kinds of goods

bashistén (t.) m.

61610

bashistuné (t.) cf. bashustuné

61620

bashistiné (t.) cf. bashustuné

61630

low, short

bashitiko adj.

61640

another matter

bashka lakirdí (t.)

61650

to begin

bashladear (t.) v.

61660

bashmá cf. basmá

61670

below-

basho adv.

61675

a mean person

basho m.

61680

low; flat; mean, contemptible, despicable; of low level, of poor quality

basho adj. & adv.

61690

bashtiné (t.) cf. bashustuné

61900

shortness; lowland

bashura f.

61910

With great pleasure! At your service! On my head!

bashustuné! (t.) adv. & interj.

61920

basil cf. basín

61930

bacteria, bacillus

basil virgul (fr.)

61940

a ship rolling over/sinking

basilota (it.) f.

61950

potty; basin, deep vessel

basín m.

61960

tub

basina f.

61970

a small tub

basinika f.

62000

heat waves, steam; not feeling well; spasms; nausea

baska f.

62010

to suffer from heat waves/nausea, to feel unwell, to be restless, to have convulsions

baskear v.

62030

suffers from nausea/hot flashes/cramps and convulsions

baskeozo adj.

62040

weight, pressure

baski (t.) f.

62050

dominance, control, superiority

baskinlik (t.) m.

62055

scalesl

báskula f.

62060

printed fabric for simple dresses, children's clothes, curtains; bandage; name of a card game

basmá (t.) m.

62070

draper

basmadjí (t.) m.

62100

merchant of simple and coarse fabrics

basmalero/basmalí (t.) m.

62110

fold, crease, garment fringe

basta (it.) f.

62120

enough

basta adv.

62130

enough!

basta! interj.

62150

evil, evil-hearted, evil, evil-hearted, bastardy; "bastardy", cleverness for evil; "bastardy", cleverness for evil

bastadrería f.

62160

bastardy, lack of pureness (race)

bastadrez f.

62170

bastadría cf. bastadrería

62180

wicked, evil-hearted; "Bastard", bastardly, naughty

bastadriko adj.

62190

bastard, "bastard", cunning, very talented

bastadro adj. & m.

62200

enough, quite, very

bastante adj.

62220

enough, quite

bastante adv.

62230

enough, quite

bastantemente adv.

62240

bastar cf. abastar

62250

bastardeo cf. bastadrez

62270

bastardo cf. bastadro

62280

mattresses sewer

basteador m.

62290

to sew a mattress (from side to side with "buttons")

bastear v.

62300

to shatter/to comb wool of mattress; to admonish (rebuke); to hit; to press, to tighten

basterear (t.) v.

62310

rebuke, preaching morality; Flogging, corporal punishment

bastereo m.

62320

embroidery frame

bastidor m.

62330

to be able

basteser v.

62350

enough

bastesiente adj.

62360

ship, vessel

bastimiento m.

62370

fortress

bastión m.

62380

bastirear (t.) cf. basterear

62390

presure; suppression of riots; punishment

bastirmá (t.) f.

62400

skinny, thin

basto (1) (port.) adj.

62410

coarse

basto (2) adj.

62430

bastón m.

62440

bastonada f.

62450

bastonar v.

62460

bastonear cf. bastonar

62470

oppression, pressure; reproof; spank

bastrá (t.) f.

62480

firstborn (male only); big sister's husband

bastyá m.

62490

basyá cf. bastyá

62500

daughter (of)

bat (ebr.) f.

62510

partner

bat zug (ebr.) m.

62520

home robe; lining

bata f.

62530

slime, dirt; marsh, musty place; a nickname for a prostitute; adistracted/disordered person; villain, deceiver

batak (t.) m.

62540

marsh, mud, clay, slime ; underworld; gambling/thieves' den

batakaná (t.) f.

62550

mud

batakatina (t.) f.

62560

bankrupt, borrower who does not repay, does not repay his debts, cheats in trade, swindler, outpost, cheater

batakchí (t.) m. & adj.

62570

buying on credit without repaying, taking a loan without repaying; eating in a restaurant without paying; fraud

batakchilik (t.) m.

62580

bataklik (t.) cf. batakluk

62590

dirty business

batakluk (t.) m.

62600

idle, inactive; lacking employment; idle person, vacant

batal (ebr.) adj.

62610

a person lacking employment

batal (ebr.) m.

62620

campaign, war, battle, struggle

batalia f.

62650

to fight, to struggle, to fight for

bataliar (port.) v.

62660

idleness, inaction; unemployment

batalik (ebr.) m.

62670

battalion

batalión m.

62680

felt factory, a machine for pressing cloth and wool

batán m.

62690

batanador cf. batanero

62700

to press, to tighten, to beat

batanear v.

62710

a worker who works in pressing cloth and wool

batanero m.

62720

bataría cf. batería

62730

turbid mood

bataya f.

62740

What a ..!

bataya! interj.

62750

batayar cf. batear

62770

glasses (iIronically)

baté enayim (ebr.) m. pl.

62780

to knock, to hit; to struggle

batear v.

62790

batel (ebr.) cf. batal

62800

bater (port.) cf. batir

62810

sunk (liner), flooded with water; economically devastated

batereado (t.) adj.

62820

to sink (ship); to cause bankruptcy, to destroy financially

baterear (t.) v.

62830

to drown, to drown (ship); to go bankrupt, to destroyeconomically

baterearse (t.) v. refl.

62840

drowning (liner); economic destruction, bankruptcy

batereo (t.) m.

62850

battery (electricity;artillery)

batería f.

62860

rapid pulse, beating (heart), convulsion, vibration; knocking, pounding, beating

batida f.

62870

continuous knocking, thumping; convulsion

batidero m.

62880

lintel, threshold; solidity, compactness

batidés f.

62890

defeated, beaten, crushed

batido adj.

62900

carpet racket; whisk; meat softener hammer

batidor m.

62920

batidos cf. batida

62930

batidura cf. batida

62940

turbid mood, anger, nerves, aggression

batikorio m.

62960

knocking; convulsions

batimiento m.

62970

anger, anxiety, turbid mood, trembling from anger/anxiety, inner restlessness

batir m.

62990

to knock, to hit, to tap, to stun

batir v.

63000

nerves, anger, rage

batires m. pl.

63060

batireamiento cf. batereo

63090

batirear (t.) cf. baterear

63100

batirearse (t.) cf. baterearse

63110

quick to get angry

batirento adj.

63120

batireo (t.) cf. batereo

63130

anger, turbid mood (in a family tone)

batiriko m.

63140

hit himself

batirse v. refl.

63150

thin fabric (batiste); handkerchief

batist/a f.

63170

batiste cf. batista

63180

batizar cf. bautizar

63190

echo; Bat Kol (revelation from above)

batkol (ebr.) m.

63200

batlan (10 batlanim) idle, inactive; lacking employment; idle person, vacant

batlán (ebr.) m. & adj.

63210

idleness, laziness

batlanut/batlanud (ebr.) f.

63220

egg yolk whipped with sugar for coffee

batulín m.

63230

hiding (by magic) (taken from the children's game "Bau tash" - see below)

bau m.

63240

baby game (hiding and revealing the face)

bau tash interj. & m.

63260

box, crate, large suitcase

baul m.

63270

luggage manufacturer

bauldjí m.

63280

a workshop for the manufacture of luggage and crates; a stockpile of crates

baulería f.

63290

baulero cf. bauldjí

63300

small box, suitcase

bauliko m.

63310

baptize, christianize

bautizar v.

63320

saliva; figuratively: nonsense

bava f.

63330

apron; handkerchief

bavador m.

63430

nonsense, vanity, emptiness, trivial matter, petty thing; (vulgar:) a nickname for the male organ

bavajada f.

63440

nonsense

bavajadas

63450

stupidity, folly; fool's talk

bavajadería f.

63470

a worthless thing, a trivial matter; nonsense

bavajadika f.

63480

bavajadón cf. bavajón

63490

talking nonsense, not serious, chatterer

bavajador m. & adj.

63500

bavajento cf. bavajador

63510

an idler, a person who emits nonsense and worthless things

bavajón m.

63520

bavanó (ebr.) cf. baavonó

63530

bavar cf. bavear

63540

chatter, chattiness

bavardaje (fr.) m.

63550

to chatter

bavardar (fr.) v.

63560

chatterer

bavardor (fr.) m.

63570

not fresh, soft and rotten (said about food); disgusting in mucus and phlegm

baveado adj.

63580

stain

baveadura f.

63590

to drool, to expel phlegm; to emit vanity; to emit a hint; to go idle

bavear v.

63600

moistness

bavedad f.

63610

Babylonia; confusion

Bavel (ebr.) m.

63620

drooling (unintentionally); one who gets lost within his speech (speaks without a line of thought) or within his plans

bavento m. & adj.

63640

drooling; mucus constantly emitted

baveo m.

63650

baveyar cf. bavear

63660

slow, lazy, sluggish; doing a bad job

bavieka adj.

63670

Babylonian

bavlí (ebr.) adj.

63680

a person who emits nonsense, spreads baseless threats

bavón m.

63690

bavonó (ebr.) cf. baavonó

63700

snail, worm

bavoza f.

63710

dripping mucus; a person who speaks nonsense, spreads baseless threats

bavozo adj.

63720

bavtizado cf. baftizado

63740

bavtizar cf. baftizar

63750

bavtizmo/bavtesmo cf. baftizmo

63760

bavul (t.) cf. baul

63770

enough, too much

bayá (t.) adv.

63780

simple, common

bayagí (t.) adj.

63805

choked with heat and fatigue, unconscious

bayaleado (t.) adj.

63810

to faint from heat, from lack of breathable air

bayalear (t.) v.

63820

to suffocate, to faint

bayalearse (t.) v. refl.

63830

old fashioned, outdated, out of date; outdated (said about not fresh food: bread, meat, cheese)

bayat (t.) adj.

63840

hill, mound; slope, downhill, ascent

bayir (t.) m.

63860

hill, mound

bayiriko (t.) m.

63870

owl: figuratively used only to describe those who have woken up early or a child who remains awake

baykush (t.) adj.

63880

mini (skirt)

baylabona- a la baylabona

63890

to put a barrier to the mouth, to shut the mouth

bayonar (fr.) v.

63900

bayonet

bayoneta f.

63910

flag

bayrak (t.) m.

63920

flag bearer; leader

bayraktar (t.) m.

63940

a Muslim holiday

bayram (t.) m.

63950

baz (t.) cf. bas

63980

foundation, base, infrastructure, roots

baza f.

63990

based, fact based, well reasoned

bazado adj.

64010

market, fair, bazaar, regional fair; bargaining

bazar m.

64020

to establish

bazar v.

64090

coarse, grossly and negligently produced, cheap

bazarí adj.

64100

bargaining

bazarlik m.

64110

to be based on, to rely on, to take as a basis

bazarse v. refl.

64120

bazbaya cf. baya

64140

basilica

bazilika f.

64150

a nickname for a Jew

bazirdján (t.)

64160

merchant, a nickname by the Turks for the middle-class, bourgeois; a Jewish merchant

bazirián (t.) m.

64170

something big and shapeless; (vulgar:) clumsy guy, tall and thin

bazlambach m.

64180

bazmá (t.) cf. basmá

64190

printed cotton fabric; something cheap

bazmata (t.) f.

64200

contemptible

bazuy/bezuya (ebr.) m./f.

64205

bet (the second letter in the Hebrew alphabet)

be (ebr.) m.

64210

exclamation: Here is!

be! (t.) interj.

64220

a cry, a scream

bealá (ebr.) f.

64250

Thank you! Bravo!

beat! interj.

64260

happiness, pleasure, pleasantness

beata f.

64270

beate cf. beato

64300

supreme happiness, pleasantness, pleasure, contentment

beatitud f.

64310

happy

beato adj.

64320

baby, infant

bebé m.

64330

pupil

bebek (t.) m.

64340

baby

bebiko m.

64360

kidney

bebrech (t.) m.

64370

becherekli (t.) cf. bedjireklí

64380

rabbinical court

bed din (ebr.) m.

64390

cemetery,

bedahayim/betahayim (ebr.) m.

64410

bedahe (ebr.) cf. bedahayim

64420

bedahem (ebr.) cf. bedahayim

64430

bedahey (ebr.) cf. bedahayim

64440

a toilet

bedakavod (ebr.) m.

64520

cemetery

bedakevarot/bidakivarot (ebr.) m.

64540

a toilet

bedakisé/bidakisé (ebr.)

64550

Temple

bedamikdash (ebr.) m.

64570

free, free of charge, gratis; tax free; In vain, without results

bedavá (t.) adv.

64590

fee; ransom for exemption from military service; a person who replaces someone in military service for a fee

bedel (t.) m.

64600

crystal

bedelio m.

64605

cattle examination before slaughter; cuddling

bediká (ebr.) f.

64620

court

bedín (ebr.) m.

64630

to succeed, to overcome an obstacle, to escape safely from danger

bedjerear (t.) v.

64640

able, capable, talented

bedjireklí (t.) adj.

64650

incapable

bedjireksiz (t.) adj.

64660

bedouin

beduino m.

64670

animal, beast; "Beast" - a nickname for a fool

beemá (ebr.) f.

64680

really, honestly

beemet (ebr.) adv.

64690

animals

beemod (ebr.) f. pl.

64700

"I saw with my own eyes"

beenayim raiti (ebr.)

64710

with God's help

beezrat El (ebr.)

64720

pledge, mortgaging, guarantee

befá (t.) f.

64730

owner of a pawnshop

befadjí (t.) m.

64760

in public

befarasía (ebr.)

64770

turkish degree: sir, mr.

beg (t.) m.

64775

to like, to love

begenear (t.) v.

64780

to love oneself

begenearse (t.) v. refl.

64790

in incarnation, in the form of

begilgul (ebr.) adv.

64810

again and again

behaftor (ebr.) adv.

64820

in a dream, in sleep

behalom (ebr.) prep.

64830

son of the honorable Rabbi

behar (ebr.)

64840

Sincerely! You are welcome!

behavod!/behavó! (ebr.) interj.

64850

I swear that!

behayay!/be-hayay! (ebr.) interj.

64855

absolutely, completely (ironically)

behayé hol (ebr.)

64860

repetition of Amida prayer by the cantor

behazará (ebr.)

64870

choice, alternative, free will

behirá (ebr.) f.

64880

whim, caprice; fashion, character, manner

behirí (ebr.) m.

64900

behor (ebr.) cf. bohor

64910

premiere, premiere right

behorá (ebr.) f.

64920

beige, brown-gray color

bej/beij (fr.) adj.

64930

debt arrears, arrears of taxes

bekahyá (t.) f.

64940

bekar (t.) cf. bekiar

64950

a hostel for workers from the province; bachelor rooms

bekar odalari (t.)

64960

soon

bekarov (ebr.) adv.

64970

guard, night guard, field guard

bekchí/ bekdjí (t.) m.

64980

drinker, alcoholic

bekei (t.)

64990

bachelor, single

bekiar (t.) m.

65000

bachelorhood

bekiarlik (t.) m.

65030

guard, night guard, supervises a patient

bekleador (t.) m.

65040

to watch, to be on guard, to wait

beklear (t.) v.

65050

to be guarded, to beware

beklearse (t.) v. refl.

65080

beko (it.) cf. biko

65090

a big drinker, drunk , an alcoholic

bekrí (t.) m.

65100

beautiful (archaic literary form)

bel adj.

65110

waist, lap

bel (t.) m.

65120

gonorrhea (medic.)

bel-suklugú (t.)

65170

worry, trouble, bad luck, damage, difficulty; great responsibility; burden

belá (t.) f.

65180

beautiful

bela (it.) adj.

65260

reckless, quarrelsome

beladjí (t.) adj.

65270

toxic medicinal plant

beladona f.

65280

individual prayer (in a whisper)

beláhash (ebr.)

65290

quarrelsome, asking for trouble

belalí (t.) adj.

65300

anyway; on the other hand

belavahí/n (ebr.) adv.

65310

beledar (t.) cf. bilidí

65320

evil, rude, troublesome person

beldón m.

65330

municipality

belediyé (t.) f.

65340

to be embarrassed

belelo- toparse en belelo (t.)

65370

familiar, bright, clear

beli (t.) adj.

65380

well ..

beli (t.) adv.

65390

I take no vow on it

belí neder (ebr.)

65400

belidí (t.) cf. bilidí

65410

(in irony:) my dear

belifanta f.

65420

fighter, warrior

belijerante (fr.) m.

65430

a warship

belika m.

65440

handsome

belio adj.

65450

bulge; a woman's developed breast

belitá (ebr.) f.

65460

Belgium

Béljika f.

65470

Belgian

beljikano m. & adj.

65480

maybe

belki/belkim (t.) adv.

65490

obsession, fixation, monomania, troublesome thought; nightmare

belledada (t.)

65500

belma cf. bilma

65510

a kind of riddle

belmedjik (t.) m.

65520

Belgrade

Belogrado f.

65530

bemá (ebr.) cf. beemá

65550

Good luck! congratulations on the birth of a daughter

bemazal tov! (ebr.) interj.

65560

bembé (t.) cf. pembé

65570

quince

bembriyo m.

65580

a small beast

bemeka (ebr.) f.

65600

intentionally

bemezid (ebr.) adv.

65610

Touch wood!

bemparáyusé! (ebr.) interj.

65620

son, offspring

ben (ebr.) m.

65630

sunset

ben ashamashot (ebr.) adv.

65640

either way, anyway

ben kah uven kah (ebr.)

65650

because our worries are different our mood is also different

ben nerde sen nerde? (t.)

65660

Touch wood!

ben porat Yosef! (ebr.)

65670

male son

ben zahar (ebr.) m.

65680

man; "benadam" - a person with integrity; nobody

benadam (ebr.) m.

65690

humanity

benadamlik (ebr.) m.

65770

sitting on the lap

benahás (ebr.)

65780

(in a mocking way :) a woman, a landlady

benbaya (ebr.) f.

65800

tendency/habit to say greetings all the time

bendezidero m.

65810

blessed

bendezido adj.

65820

the one who blesses, the one who gives blessing, abundant in blessings

bendezidor/dera n.

65830

to bless, to praise

bendezir v.

65840

blessed, sacred

bendicho adj.

65870

bendigar cf. bendezir

65930

blessing

bendisión f.

65940

bendizidor cf. bendezidor

65960

bendizir cf. bendezir

65970

in my opinion

bendjas (t.)

65980

the children of Israel, the people of Israel

bené Israel (ebr.) pl.

65990

of our people, members of the same faith

bené amenu (ebr.) m. pl.

66000

to relax without showing any intention to move away from the place

bené hurim- sentarse bené hurim (ebr.)

66010

weird people

bené Moshé (ebr.)

66020

to be in great danger

bené seté- estar en bené seté (ebr.)

66030

meanwhile

bené uvené (aram.)

66035

member of the Bnei Brit order

benebiritiano m.

66040

helpful, benevolent

benéfiko adj.

66050

charity, charitable giving, doing kindness; handout

benefisensia f.

66060

to earn, to win, to enjoy, to benefit from

benefisiar v.

66070

profit, benefit, enjoyment, advantage, income; bonus

benefisio m.

66080

helpful, efficient, beneficial; profitable,

benefisiozo adj.

66090

sympathy, benevolence, favor

benevolensia f.

66100

generous, kind, sympathetic, welcoming, charitable

benevolente adj.

66110

benevolento cf. benevolente

66120

volunteer; generous

benévolo adj.

66130

mild, non-malignant; comfortable, cozy

beninio adj.

66140

a wide-sleeved rabbinical robe of high rabbis and dayanim

benish (t.) f.

66150

mole

benk (t.) m.

66160

cheeky prominence, pushing himself to the front row

benlik (t.) m.

66170

medium, neither good nor bad

benoní (ebr.) adj.

66180

"Benjamin", the youngest son

benyamín (ebr.) m.

66190

gasoline, fuel

benzín m.

66200

gasoline, fuel

benzina f.

66210

in a way that

beofen ke (ebr.) adv.

66215

bera cf. bira

66220

beraber cf. barabar

66230

blessing

berahá (ebr.) f.

66240

blessed; abundant, helpful

berahalí (ebr.) adj.

66300

licensing, official license; Ottoman certificate recognizing foreign sponsorship (capitulation); self-confidence, impudence of enjoying capitulation

berat (t.) m.

66310

those who enjoy foreign protection (capitulation) in the Ottoman regime; stands up for his rights without fear; , cheeky

beratlí (t.) adj. & n.

66330

crook, swindler, thief, villain

berbante n. & adj.

66350

fraud, deceit, scoundrel

berbantería f.

66360

dirty, polluted; terrible

berbat (t.) adv.

66370

a little nightingale, a nickname for a child who laughs and has a good temper

berbeliko (t.) m.

66380

barber; nuisance

berber (t.) m.

66390

Berberia (Berberian land)

Berberia f.

66405

nightingale; a nickname for a beautiful child

berbil (t.) m.

66410

berdén (t.) cf. birden

66430

immediately, in the blink of an eye, at once; once that-

berdón (t.) adv.

66440

abundance, fertility; crop; blessing, the blessing of food; rain at the time beneficial to grain

bereket/berekiet/berekiat (t.) m.

66450

abundant, fertile, prosperous, which brings abundance and luck

berekietlí (t.) adj.

66480

berekyat (t.) cf. bereket

66500

eggplant

berendjena f.

66510

circumcision, the circumcision ceremony, the joy of circumcision

berí (ebr.) m.

66520

circumcision

berit-mila/beri(d)/berín (ebr.)

66540

berkiat (t.) cf. bereket

66550

covered carriage

berlina f.

66560

Berliner

berlinés m. & adj.

66570

Berlin

Berlino m.

66580

purple; blueberry

bermejo m.

66590

cape

berta f.

66610

We shacked hands! We closed a business!

besa! (t.) interj.

66620

spices

besamín (ebr.) m. pl.

66640

besba cf. bezba

66650

Okay

beseder (ebr.) adv.

66660

All ... (without discrimination and without exception)

beshem (ebr.) adj.

66670

wart (on the skin, in the mouth), blister

beshiga (port.) f.

66680

mustard-bandage

beshigante (port.) m.

66690

Turkish copper coin

besh(i)lik (t.) m.

66720

bazaar-style sale

beshisten (t.)

66730

accidentally

beshogeg (ebr.) adv.

66740

no way

beshum ofan (ebr.)

66750

beshurá (ebr.) cf. besora

66760

eggs; testicles

besim (ebr.) m. pl.

66770

Good luck! (said for a wedding or the birth of a son)

besimán tov! (ebr.) interj.

66780

to feed, to fatten

beslear (t.) v.

66790

to feed

besledear (t.) v.

66800

fattened

beslí (t.) adj.

66810

lip, kiss

beso (port.) cf.

66830

good news

besorá (ebr.) f.

66850

melody, musical composition

besté (t.) m.

66865

animal, beast; a beast of prey; a nickname for a rude and aggressive person

bestia f.

66870

beastly, animalistic, cruel, crude

bestial adj.

66880

bestiality, cruelty, the trait of one who acts according to animal instincts

bestialidad f.

66890

beasts (sheep, cattle, etc.)

bestiambre m.

66900

bestil (t.) cf. pestil

66910

synagogue

bet akeneset (ebr.)

66915

Temple

bet amikdash (ebr.)

66920

rabbinical court

bet din (ebr.) m.

66930

Temple

bet el(ebr.) m.

66935

toilets

bet shimush (ebr.)

66950

home for the aged

bet zekenim (ebr.) m.

66960

for sure

betah (ebr.) adv.

66970

betakise (ebr.) cf. bedakise

66980

worse

beter (t.) adv.

66990

with no worries - like after drinking wine

betoh ayayim (ebr.) adv.

67000

while

betoh de (ebr.)

67005

concrete

betón (fr.) m.

67010

betsim (ebr.) cf. besim

67030

virgin

betulá (ebr.) f.

67040

married woman

beulá (ebr.) f.

67045

for sure

bevaday (ebr.) m.

67050

Please!

bevakashá (ebr.) interj.

67060

drinking; thirst; Inexhaustible lust for drinking; drinking without respite

bevedero m.

67070

beverage, potion

bevedijo m.

67090

drunkard

bevedor/dera n.

67100

drinking

bevedura f.

67110

to drink, to sip; to deceive; to trust in

bever v.

67120

beverage, potion; drinking

beveraje m.

67290

beverages

beveres m. pl.

67300

beverisio cf. bevedero

67320

to be drunk

beverse v. refl.

67325

beverage, potion; sip, drinking at once

bevida f.

67330

bevidero cf. bevedero

67340

easy to swallow potion

bevidika f.

67350

slightly drunk

bevidiko adj.

67360

drunk,

bevido adj.

67370

beverage, potion; drinking

bevienda f.

67390

drunkard

beviente m.

67405

bevir cf. bivir

67410

bevirisio cf. bevedero

67420

drinkable

bevivle adj.

67430

bevraje cf. beveraje

67440

turkish nobility degree (between Pasha and Aga); a degree given to a distinguished person

bey (t.) m.

67450

beautiful

beya/beyo adj.

67455

individual prayer (not in the minyan)

beyahid (ebr.) prep.

67490

beyata cf. beata

67510

Bey degree; The rights of the ruler

beylik (t.) m.

67520

kissing

bezadura f.

67560

hand kiss; a gift given for parents to their children when they come to kiss their hands on festive occasions; a bridal gift given by the matchmaker

bezamano m.

67580

to kiss; to match (to each other), to connect well

bezar v.

67590

to kiss

bezarse v. refl.

67680

bumblebee; wasp

bezba f.

67690

beehive

bezbar m.

67720

wasp

bezbón m.

67725

"Kiss" - whipped cake (white of egg and sugar)

bezé (fr.) m.

67730

who had reached saturation, who had reached the end of his power; full of sorrow and grief

bezer (t.) adj.

67740

trader or manufacturer of oil

bezerdjí (t.) m.

67780

to tire, to annoy, to bother, to despair

bezerear (t.) v.

67790

to desperate, to be tired

bezerearse (t.) v. refl.

67800

tiredness; despair, depression; great boredom; disgust

bezerlik (t.) m.

67810

calf, young bull; a rude, uneducated person

bezerro m.

67820

card game

bezig m.

67850

small kiss, a kiss on the tips of the lips

beziko m.

67860

indoor market

bezisten (t.) m.

67880

kiss

bezo m.

67890

with God's help

bezrad a él/bezradel! (ebr.) interj.

67920

licorice

biambalí (t.) m.

67930

biankería (it.) cf. blankería

67950

baby bottle

biberón m.

67960

(vulg. :) penis, male organ

bibí m.

67970

border, edge

bibilá

67980

Bible

Bíblia f.

67990

biblical

bíbliko adj.

68000

bibliography

bibliografía f.

68010

bibliographical

bibliográfiko adj.

68020

library

biblioteka f.

68030

librarian

bibliotekario m.

68040

turkey

bibo m.

68050

bich/a (t.) cf. pich

68060

to harvest (wheat, etc.)

bichear (t.) v.

68070

shape, pattern; method; position; garment cut, fashion; appearance; behavior

bichim (t.) m.

68090

has a pleasant appearance, respectable

bichimlí (t.)

68110

an original, unusual, strange person, with an extreme character

bichimsiz (t.) m.

68120

rude!

bichimsiz! (t.) interj.

68130

strange behavior; insult

bichimsizlik (t.) m.

68140

devoted

bichkí (t.) m.

68150

worm; animal

bicho m.

68170

bichorna cf. bochorno

68190

heavy, stuffy

bichornozo adj.

68200

bidahaim (ebr.) cf. bedahayim

68210

bidahayim (ebr.) bedahayim

68220

bidakisé (ebr.) cf. bedakisé

68230

bidet

bidé (fr.) m.

68240

witch

bidja f.

68250

bidjerear/bidjirear (t.) cf. bedjerear

68270

bidjú (f.) cf. biju

68280

that happens/that appears twice a week

biebdomadario adj.

68290

property, wealth, capital, blessing; goodness ; advantage

bien m.

68300

well, very, quite; beside that

bien adv.

68330

bienachedor cf. bienazedor

68380

biannual

bienal adj.

68390

happy, blessed, lucky; innocent, (in irony:) stupid

bienaventurado adj. & m.

68400

happiness, blessing

bienaventuransa f.

68420

welcomes to all who are present

bienayado adj.

68430

generous, doing good, doing benevolence

bienazedor/dera n.

68440

charitable giving

bienazer m.

68450

bienaziente cf. bienazedor

68460

bienechor cf. bienazedor

68470

polite, educated, refined

bienedukado adj.

68480

real estate, property, assets, capital, inventory; estate

bienes m. pl.

68490

well-being, good health

bienestar m.

68520

bienfechensia cf. bienfezensia

68530

generous, doing good, doing benevolence

bienfetor/trisa (fr.) n.

68540

charitable giving

bienfezensia (fr.) f.

68550

doing benevolence

bienfezente (fr.) adj.

68560

bienfeziente (fr.) cf. bienfezente

68570

has good will, has good intentions

bienintensionado adj.

68580

of course

bienintezo (it.) adv.

68590

two years, a period of two years

bienio m.

68600

affection, friendship, sympathy

bienkerensia f.

68610

affection, friendship, sympathy

bienkerer m.

68620

to love

bienkerer v.

68630

appreciated, honored

bienkyisto adj.

68640

welfare

bienser m.

68650

reception, welcome

bienvenida/bienvinida f.

68660

desirable; Welcome!

bienvenido! adj.

68670

bienventurado cf. bienaventurado

68680

kind, sympathetic, generous, welcoming

bienveyante/yente (fr.) adj.

68690

welcoming, sympathy

bienveyensa (fr.) f.

68700

charity, kindness, generosity, goodwill

bienvolensia f.

68710

bienvoliensa cf. bienvolensia

68715

kind-hearted, generous, doing good, full of kindness

bienvoliente adj.

68720

abbreviation of words, few words

bierveziko m.

68730

word

biervo m.

68740

in particular, especially

bifrat (ebr.) adv.

68770

beef steak

biftek (t./fr.) m.

68780

bigamy

bigamía f.

68790

husband of two wives, bigamist

bígamo adj. & m.

68800

bigeniyar (t.) cf. begenear

68810

biglal (ebr.) cf. bihlal

68820

moustache

bigote m.

68830

hairpin (pin for hair curling)

bigudí m.

68840

among other things, for example

bihlal (ebr.) prep.

68850

all together

bihlalut (ebr.) adv.

68860

decorations

bihlibides (gr.) m. pl.

68870

in his glory

bihvodó uvasmó (ebr.)

68880

old man, very old

bijejo adj.

68890

My friend! my beloved! my wife!

bijimkí! (t.) interj.

68900

jewel; a nickname for a beloved child, for a beloved woman

bijú (fr.) m.

68910

a nickname for a girl; ironically: a nickname for a girl who did folly

bijuka (fr.) f.

68930

jewelry store; jewelry collection

bijutería (fr.) f.

68940

a jeweler, a jewelry dealer

bijutiero (fr.) m.

68950

bull; deer

bik/bika m.

68960

doe, deer, goat; nickname for a flexible girl (moves flexibly)

bika f.

68970

carbon dioxide

bikarbonat f.

68980

serrated margins, noose, curled tissue

bikito m.

68990

biklear (t.) cf. beklear

69010

guard

bikledjí (t.) m.

69020

beak

biko (it.) m.

69030

nipple

biku (port.)

69050

organization of welfare for patients

bikur holim (ebr.) m.

69060

bilá (t.) cf. belá

69070

Bil'am; a nickname for a glutton

Bilam (ebr.)

69080

bilancha (it.) cf. bilancho

69100

balance

bilancho (it.) m.

69110

bilanso cf. bilancho

69150

bilardo cf. biliard

69160

bilbil (t.) cf. berbil

69170

confusion, embarrassment

bilbul (ebr.) m.

69175

in addition to, even

bilé (t.) adv.

69180

wrist, forearm

bilek (t.) m.

69210

bilet (t.) cf. bilieto

69220

bileto cf. bilieto

69230

(ironically:) My dear!

bilgiuzar (t.) f.

69240

toilets

bilí m.

69250

marble, ball, billiard ball

bilia f.

69260

crowd

biliak (t.) m.

69270

crystal

biliar (t.) m.

69280

billiard

biliard (fr.) m.

69290

bilibí (t.) cf. bilibiz

69300

seller of roasted chickpeas

bilibidjí (t.) m.

69310

bilibis (t.) cf. bilibiz

69320

peeled and roasted chickpeas

bilibiz/bilibizes (t.) m. pl.

69330

to inform

bilidear (t.) v.

69380

strong fabric for mattresses and pillows

bilidí (t.) m.

69390

bilidiyé (t.) cf. belediyé

69400

handcuffs

bilidjikes (t.) m. pl.

69410

ticket, entrance ticket; banknote; a short letter

bilieto (it./t.) m.

69420

bilijikis (t.) cf. bilidjikes

69440

bilika cf. belika

69450

billion (Am.), milliard(Eur.)

bilión adj.

69460

bitter, irritable, hot-tempered

biliozo adj.

69470

clear, transparent

billul/billur (t.) adj.

69480

bandage; a nickname for a sticky person

bilma f.

69490

riddle

bilmedjeke (t.)

69500

bilyuk (t.) cf. buluk

69505

quinces seller

bimbríero m.

69510

quince jam

bimbriyada m.

69520

quince

bimbriyo/bimbrío m.

69530

rough

bimbriyo/bimbrío adj.

69550

pretty good; well

bimbueno adj. & adv.

69560

fortnightly

bimensual adj.

69570

two months

bimestre m.

69580

bi-monthly

bimestrial adj.

69590

bimuelo cf. birmuelo

69600

wisdom, intelligence

biná (ebr.)

69610

building

biná (t.) f.

69630

commander, battalion commander

binbashí (t.) m.

69650

a plant pattern from which branches and flowers branch off

bindal (t.) m.

69660

embroidered dress in a floral pattern

bindalí (t.) m.

69670

Blessed (said in praise to God)

bíndali (t.) adj.

69680

bindicho cf. bendicho

69690

night gown

bindirmé (t.) f.

69700

bindisión cf. bendisión

69710

bindizir cf. bendezir

69720

mounted

bineado (t.) adj.

69725

to saddle, to get on (beast)

binear/se (t.) v.

69730

saddled beast

binek (t.)

69740

building

binián (ebr.)

69750

binish (t.) cf. benish

69760

a large bottle wrapped in a straw basket

binlik (t.) m.

69770

binmuelo cf. birmuelo

69780

binocular

binokle m.

69790

bandage

bint m.

69800

to dress (wound), to put a bandage

bintar v.

69810

binvenido cf. bienvenido

69820

biography

biografía f.

69830

biographical

biográfiko adj.

69840

biographer

biógrafo m.

69850

biologist

biólogo m.

69860

biology

biolojía f.

69870

biological

biolójiko adj.

69880

blond

biondo adj.

69890

bir (t.) cf. birdén

69900

naked

bir bedén (t.)

69910

beer

bira f.

69920

beer seller

biradjí adj.

69950

One God!

biralá! (t.) interj.

69960

biraría cf. birería

69970

villain, deceiver, bastard

birbachón (it.) m.

69980

birbil (t.) cf. berbil

69990

birbul (t.) cf. berbil

70000

"Little Nightingale"! An affectionate appeal to the a baby

birbuliko! (t.) interj.

70010

as soon as, suddenly, all at once

birdén (t.) adv.

70020

all of a sudden, unexpectedly

birdenbiri (t.) adv.

70030

quick to get angry

birento adj.

70040

pub, inn

birería f.

70050

circumcision; penis

birit (ebr.) m.

70060

birit milá (ebr.) cf. berit milá

70070

pool, lake, swamp

birka (arab.) f.

70080

santification of new moon

birkat levaná (ebr.)

70090

grace (prayer after meal)

birkat (a)mazón (ebr.) f.

70100

birkatmilá (ebr.) cf. berit mila

70110

birlante cf. briyante

70120

diamond/jewelry collection; jewelry store

birlantería f.

70150

birmilá (ebr.) cf. berit milá

70160

pancake, donut; egg white pastry; pastry for Passover; wafer

birmuelo m.

70170

biró (fr.) cf. buró

70180

anger, rage

birra (port.) f.

70190

furious, angry

birroto (port.) adj.

70240

bean

biruldjé (t.) f.

70250

encore, encore request

bis adv.

70260

to ask for Encore

bisar v.

70270

leap (year,month)

bisekstil adj.

70280

biweekly (twice a week)

bisemanal adj.

70290

unusual, extraordinary, exceptional; huge, large

bisharet (t.) adj.

70300

extraordinary dimension

bisharetsiz (t.) m.

70310

measles

bishigas f. pl.

70320

weak, sickly, thin

bishkuka adj. & f.

70330

Bishlik (Turkish currency)

bishlik (t.) m.

70335

bisiklet (t./fr.) cf. bisikleta

70340

bikes

bisikleta f.

70350

bicycle rider

bisiklista m.

70360

bisimsiz (t.) cf. bichimsiz

70370

squinting

bisko m. & adj.

70375

toasted pastry

biskochada f.

70380

to toast

biskochar v.

70390

wafer, cake

biskocho m.

70400

sweet and delicate biscuit

biskotela f.

70450

to raise, to fatten; to feed, to feed someone out of interest

bislear (t.) v.

70460

in the name of Allah, in the name of God (said before doing an important deed); at once

bismilá (t.) adv.

70470

bismuth; a nickname for a tiring, disturbing and tedious person

bismut m.

70480

great-grandson

bisnieto m.

70490

great-grandfather

bisnono m.

70500

biso (port.) cf. beso

70510

bispapú (gr.) cf. bizpapú

70520

curved and twisted

bistuerto adj.

70530

bisurá (ebr.) cf. besora

70550

bisvavá (gr.) cf. bizvavá

70560

stanza, strofa

bit (ebr.) m.

70570

louse

bit (t.) m.

70580

calf

bitela f.

70610

soft veal

bitelika f.

70630

biterear (t.) cf. bitirear v.

70640

has difficult habits

bithulí (t.) adj.

70660

finished

bitire/bitireye (t.) adj.

70670

exhausted, weak, weary

bitireado (t.) adj.

70680

to finish, to complete

bitirear (t.) v.

70690

to weaken, to be weakened, to be tired

bitirearse (t.) v. refl.

70710

natural, regular, normal

bitiví (ebr.) adj.

70720

fine, acceptable, agreed upon, absolute, complete

bitmish (t.) adv.

70740

agreement, decision, understanding

bitmish (t.) m.

70750

bitreyar/bitriyar (t.) cf. biterear

70780

cancellation of a craft (announced for the purpose of attending a funeral)

bitul melahá (ebr.) m.

70790

completely, from bottom to top

bitún bituné (t.) adv.

70800

biudjeto cf. budjeto

70810

biufé (fr.) cf. bufé

70820

biuletín cf. boletín

70830

biuró (fr.) cf. buró

70840

biurokrasía cf. burokrasia

70850

biurokrat/a cf. burokrata

70860

biurokrátiko cf. burokrátiko

70870

biusto cf. busto

70880

Long live!

biva!/bivas! interj.

70890

in vitality, in agility, in vigilance

bivamente adv.

70895

widowhood

bivdez f.

70900

widower/widow

bivdo/a n.

70910

agility, liveliness, alertness, vitality, recklessness, cheerfulness; sharpness, wit

bivez/biveza f.

70920

hedonist, pursuing pleasures, loving life; a glutton and a drunkard

bividor m. & adj.

70930

living

bivienda f.

70950

to live, to exist; to lead a life of debauchery

bivir v.

70960

alive, full of life; alert; lively, playful, cheerful, agile; clever, brilliant; shiny

bivo adj.

71050

viper

bívora f.

71140

knitting-needle

biz (t.) m.

71150

in intimacy, in the family, without rituals

biz bizé (t.) adv.

71160

Byzantinism

bizantinismo m.

71170

Byzantine

bizantino adj.

71180

to your descendants; including everyone ("You and your semen")

bizareha (ebr.)

71190

great-grandfather

bizavuelo m.

71210

public insult, shame, disgrace

bizayón (ebr.) m.

71220

bizba cf. bezba

71240

bizbar cf. bezbar

71250

beehive

bizbero m.

71260

bizbil cf. berbil

71270

bumblebee; bee sting

bizbón m.

71280

bizdradel (ebr.) cf. beezrat El

71290

to be satiated from, to get tired of, to be disgusted from

bizdrear (t.) v.

71300

peas, green peas

bizelia (t.) f.

71310

bizer (t.) cf. bezer

71320

bizerahá (ebr.) cf. bizareha

71330

bizeria (t.) cf. bizelia

71340

bizero cf. bezerro

71350

bored, disgusted

bizgín (t.) adj.

71360

great-grandson

bizinieto m.

71370

bald, baldness

bizkalvo adj. & m.

71380

biznieto cf. bizinieto

71390

necessity, need

bizonyo (it.) m.

71400

great-grandfather

bizpapú (gr.) m.

71420

bizradel/dradel (ebr.) cf. beezrat El

71430

contempt, public insult

bizuy (ebr.)

71440

contemptible

bizuyento/bizuento (ebr.) adj.

71450

great-grandmother

bizvavá (gr.) f.

71460

Wallachia, Romania

Blahiya f.

71470

Wallachian, Romanian

blaho adj. & n.

71480

admonition

blam (fr.) m.

71490

contemptible

blamado adj.

71500

to condemn, to rebuke, to criticize, condemn; to put to shame

blamar (fr.) v.

71510

worth condemning

blamavle (fr.) adj.

71520

excrement (vulg.)

blanda f.

71530

submissive, weak-willed, reluctant

blandahusho m.

71550

blandar cf. ablandar

71560

blandeza f. cf. blandura

71570

slightly soft, soft

blandiko adj.

71580

softish

blando adj.

71590

softness, giving way

blandor m.

71640

softened, prone to softness; soft, weak

blanducho/blandusho adj.

71650

softness, giving way

blandura f.

71660

whitish

blankacho adj.

71680

whitish, bleached

blankeado adj.

71690

bleaching, whitening

blankeadura f.

71700

bleaching, whitening

blankeamiento m.

71710

to whiten

blankear v.

71720

to become white

blankearse v. refl.

71730

bleaching, whitening

blankeo m.

71740

bedding, linen; the dowry articles

blankería (it.) f.

71750

to whiten; heat (metal)

blankeser v.

71770

to turn white

blankeserse v. refl.

71785

soap; (Izmir :) coal

blankete m.

71790

blankeyar cf. blankear

71800

blankeza cf. blankura

71810

whitish

blankinacho adj.

71820

blankiniento adj. cf. blankinozo

71830

whitish, tends to be white

blankinozo/blankiniozo adj.

71840

whitish, tends to be white

blankito adj.

71850

coal; aspro: the smallest Turkish currency, penny

blanko m.

71860

white

blanko adj.

71870

whiteness

blankor m.

71970

whiteness; coal

blankura f.

71980

bath (distortion of "banyo" - said with irony)

blanyo m.

72000

desecrated

blasfemado adj.

72010

heretic, desecrater

blasfemador/dera n.

72020

to desecrate

blasfemar v.

72030

desecration, humiliation, insult

blasfemía f.

72040

heresy, desecration, contempt

blasfemo m.& adj.

72050

white (distortion of "blanco")

blasko adj.

72060

bluff, lie, deception

blefa (ingl.) f.

72070

to deceive

blefar (ingl.) v.

72080

armored

blendado adj.

72090

gonorrhea (medic.)

blenorrajía (fr.) f.

72100

hurt, offended

blesado (fr.) adj.

72110

painful, injuring; insulting, hurting, hurting (mentally)

blesante (fr.) adj.

72120

to hurt, to insult, to mentally injure

blesar (fr.) v.

72130

to be insulted, to be hurt

blesarse (fr.) v. refl.

72140

blikeyar/se (t.) cf. beklear/se

72150

blikiyandor (t.) cf. bekleador

72160

writing notebook

blok m.

72180

besieged, isolated, blocked

blokado adj.

72190

cut, piece (ironic distortion of "bokado")

blokado m.

72200

who lays siege to

blokador (fr.) m.

72220

blockage

blokamiento m.

72230

to stop, to delay, to block, to lock, to lay siege to

blokar (fr.) v.

72250

siege, quarantine

blokeo m.

72260

block, tier; siege; political block; a block (barracks) in a concentration camp

bloko m.

72270

blond, golden, yellow

blondo (fr.) m. & adj.

72300

size, height (ironic distortion of "boy")

bloy (t.) m.

72310

blu (it.) m. & adj.

72320

blukuk (t.) cf. bukluk

72340

shirt, robe

bluza f.

72350

Boa snake; Boa snake skin

boa m.

72360

boaz (t.) m. cf. bogaz

72370

coil, ball (wool)

bobina f.

72380

a monster to scare the kids

boboh m.

72390

pone

bobota (gr.) f.

72400

kidneys

bobrekes (t.) m. pl.

72410

bottle, jar, jug

bocha (bulg.) f.

72420

bochicha f. cf. buchicha

72430

jug, pitcher, oil can

bochika f.

72440

twin

bochko m.

72450

heavy and suffocating fever; fluid overflow; a flood of talk and rebuke

bochorno m.

72460

sudden flux of liquids; incessant chatter, chatter, a flood of talking/shouting/scolding/screaming songs

bochorro m.

72470

bochukes (t.) cf. buchukes

72490

wedding; a nickname for something unpleasant

boda f.

72500

to cut, to trim branches

bodadear v.

72670

destroy, corrupt

bodear v.

72680

basement, winery, warehouse

bodega f.

72690

checker (kosher)

bodek (ebr.) m.

72700

incompatible marriage; "curved" wedding

bodijo m.

72710

in sufficient quantity, in abundance

bodje (t.) adv.

72720

crust (bread), scab; a nickname for an unwise person, ignorant

bodrá f.

72730

beach, bank; edge, margin, side

bodre m.

72750

bodriko cf. borriko

72770

tunnel; prison pit; basement

bodrún (t.) m.

72780

gypsy; wandering passer by

boemiano m.

72800

lung

bofe m.

72810

slap

bofetada f.

72860

slap, slap in the face; insult

bofetón m.

72870

a mess

boflas f. pl.

72880

pastry stuffed with cheese or minced meat; pie

bogacha (t.) f.

72890

bogacha seller

bogachadjí (t.)

72900

confectioner, baker of cakes

bogachero m.

72910

a badly dressed man

bogacho m.

72920

puffy, inflated

bogachudo adj.

72930

washing, soaking; Laundry clothes, laundered clothes

bogada (gr.) f.

72940

coarse linen fabric

bogasi m.

72950

draught; a burst of speech shouting and insults; angina

bogaz (t.) m.

72960

package, bundle; a package of towels and other bathing necessities; a package of old clothes; package cover

bogchá (t.) m.

72980

bundle, package; buttocks (back)

bogo/bogó (t.) m.

72990

something big and clumsy

bogoyo adj.

73100

bohchá (t.) cf. bogchá

73120

eldest; innocent, naive, can be rotated around the finger

bohor (ebr.) m. & adj.

73130

so

boile (t.)

73150

peddler

boinero m.

73160

disgusting; unclean; dark

bok (t.) adj.

73170

feces; a man who talk obscenely

bok (t.) m.

73190

mouth, muzzle

boka f.

73200

slice, crumbs, bread crumbs

bokadería f.

74120

mouthful; chunk; light meal, snack; bribe

bokadiko m.

74140

slice, bite; bribe; cold

bokado m.

74170

bottle neck, spout; estuary (river, etc.); mouthpiece, nozzle; mouth of a pit; origin; Sea breeze; oral cavity; dentures

bokadura f.

74260

bridle; muzzle (for a dog)

bokaíz m.

74270

bottle, jar, jug

bokal m.

74300

in irony: mouth; gossip; a wise man

bokaná f.

74320

snoring; opening the mouth

bokeada f.

74330

to speak, to express, to discover indirectly and out of hesitation; to drool; to snore, to breathe heavily

bokear v.

74340

wound on the lips/oral cavity

bokera f.

74350

boketiera cf. buketiera

74360

boketo cf. buketo

74370

bokeyada cf. bokeada

74380

small mouth; a mouth that utters curses and insults

bokita f.

74390

bokluk (t.) cf. bukluk

74420

boxing

boks (ing.) m.

74430

boxer

bokser (ing.) m.

74440

wide; abundant; enough; abundance

bol (t.) adj. & m.

74450

deep bowl

bol m.

74460

more than enough

bol bol (t.) adv.

74470

ball

bola f.

74480

flying, band

bolada f.

74500

kite

boladera f.

74530

who lost his head, desperate; excited by joy

bolado adj.

74540

pilot

bolador m.

74580

flying

bolador adj.

74590

bolanderear cf. bulanderear

74610

flying; has the ability to soar and hover, moves and sways easily

bolante adj.

74620

to fly, to hover; to escape quickly; to die (ironically)

bolar v.

74630

to fly; to get away quickly, to disappear quickly

bolarse v. refl.

74730

Let's hope! I wish!

bolayki!/de bolayki! (t.) interj.

74750

in sufficient quantity, in abundance

boldje (t.) adv.

74760

obtained money and livelihood, became owner of liquid money

boldjearse (t.) v. refl.

74790

economic well-being, abundance of money and means of subsistence

boldjelik (t.) m.

74800

a ball of minced meat in a cabbage/lettuce leaf

bolema f.

74830

without a permanent address; homeless, a person living in economic uncertainty

boleo- de boleo adv.

74840

bolero, short women's coat

boleró m.

74860

bulletin, note, newsletter, proclamation

boletín m.

74870

boletino cf. boletín

74880

a small ball

boliya f.

74890

to be in abundance

bolladear (t.) v.

74900

wealth, abundance

bolluk (t.)

74910

screw; spiral staircase; fraud

bolmá (t.) f.

74920

a building roughly built of wooden slats and straw

bolmé (t.) m.

74960

flight, flying

bolo m.

74970

balloon

bolón m.

75020

sack; wallet, basket; paper cup; defect in garment, damaged cut

bolsa f.

75030

pickpocket

bolsero m.

75055

fold in the garment

bolsón m.

75060

boltar/se v. cf. aboltar/se

75070

to return, to replace, to convert

bolver v.

75080

to return

bolverse v. refl.

75090

turn over

bolviense v. adj.

75095

bomb; a surprise; lie, deception

bomba f.

75100

bombaladear cf. bombardear

75120

to arch

bombar v.

75130

shelling, bombing

bombardamiento m.

75140

bombardeamiento cf. bombardamiento

75150

to shell, to bomb

bombardear v.

75160

bombastic, inflated

bombástiko adj.

75170

a stiff round hat

bombe (fr.) m.

75180

inflated

bombe adj.

75190

terrorist; bomber

bomber m.

75195

bomb

bombo m.

75200

(vulg:) very bad

bombok (t.) adj.

75210

In the name of God!

bome! (serb.-cro.) interj.

75220

a woman's name used in various expressions

Bona

75230

calm; comfortable sea weather, comfortable weather

bonacha f.

75260

get better (weather)

bonachear v.

75270

bonacho cf. buenacho

75280

excessively shy out of innocence, innocent

bonachón m. & adj.

75290

calmness, calm sea; abundance, a good time in business/in the world

bonansa f.

75300

lucky, successful

bonansozo adj.

75310

candy; a graceful, pleasant, elegant girl/lass; something beautiful

bonbón (fr.) m.

75320

candy seller

bonbonero (fr.) m.

75330

bonbonniere, a pack of sweets

bonboniera (fr.) f.

75340

small candy; a sweet and cute boy

bonboniko (fr.) m.

75350

goodness; favor, service

bondad/bondat f.

75360

kindness; benefit

bondansa f.

75390

Good Morning!

bondjorno! (it.) m.

75400

beret

boneka f.

75410

bonet cf. boneta

75420

rabbinical bonnet

boneta f.

75430

hat removal (as a blessing sign)

bonetada f.

75450

hat, bonnet; rabbinical bonnet

bonete m.

75460

brick trading house

bonetería f.

75470

hatter

bonetero m.

75480

rounded down (price)

bonifikado adj.

75490

to improve; to round the price down

bonifikar v.

75500

discount

bonifikasión f.

75510

to wet

boniguar v.

75520

a voucher of little value

boniko m.

75530

Good Morning!

bonjur (fr.) m.

75540

banknote, purchase voucher

bono m.

75550

innocence

bonomía f.

75560

a good time

bonora f.

75570

God bless you! - it is said when someone suffers a blow, falls, has an accident; against the evil eye

bonora! interj.

75620

bontad (it.) cf. bondad

75640

bonyeka (port.) cf. bunyeka

75650

a storm; violent anger

bora (gr.) f.

75660

illusion, fiction

borajo m.

75690

borax

borasa m.

75700

trumpet

borazán (t.) m.

75710

embroidered

bordado m.

75720

to embroider

bordar v.

75725

borde cf. bodre

75730

a brothel

bordelo (it.) m.

75740

attachment

borderó (fr.) m.

75750

dark red, crimson

bordó (fr.) adj.

75760

side, margin, wall, side of the ship; ship; dock

bordo m.

75770

margin, border

bordura f.

75790

type of pastry filled with cheese, meat, eggplant, etc.

boreka (t.) f.

75800

small boreka

borekita (t.) f.

75810

professional union; syndicate; cartel (restricted trade practice)

boreo m.

75820

bourgeois

borgez m.

75830

bourgeoisie

borgezía f.

75840

selected fruits

borinitsas (serb.-cro.)

75850

a big, ugly nose

borneta (t.) f.

75860

bathrobe

bornú/z (t.) m.

75870

box, crate, drawer cabinet, wardrobe, desk

boró m.

75880

borón cf. boró

75900

angry, quick to get angry

borozo adj.

75910

residue; coarse wool

borra f.

75920

to spend time in the tavern, drinking to get drunk

borrachear v.

75930

drunkenness

borrachez f.

75940

drunk

borracho adj. & n.

75960

alcoholic, drunk

borrachón adj.

76010

borrachonear cf. borrachear

76030

to erase

borrar v.

76040

a fierce and short storm, a lightning storm

borraska f.

76050

donkey-foal

borriko m.

76060

draft, current Book (accounting)

borrón m.

76070

purse; stock exchange

borsa f.

76080

bosanía cf. aboso

76120

empty

bosh (t.) adj.

76130

dismissal, severing ties

bosh keat (t.) adv.

76140

a chatterer, a person who does not keep a secret, not discreet

boshbogaz (t.) adj.

76150

boshke/boshko cf. boske/bosko

76160

chatter, nonsense

boshlaf (t.) m.

76170

Bosnian; a nickname for a tough and stubborn man

boshnak adj. & m.

76180

forest, grove; bush

boske/bosko m.

76190

tree-covered, wooded

boskozo adj.

76200

bosmak cf. boshnak

76210

Sarajevo

Bosna Sarai n.

76220

muzzle (for a dog)

boso m.

76230

garden, vegetable garden; a watermelon and a melon

bostán (t.) m.

76240

the owner of the vegetable garden

bostandjí (t.) m.

76241

tendency to yawn

bostejadero m.

76260

yawning

bostejador m.

76270

to yawn

bostejar v.

76280

yawn

bostejo m.

76290

bostezador cf. bostejador

76310

bostezar cf. bostejar

76320

bostezo cf. bostejo

76330

bostiya cf. postiya/postilia

76335

yawn - said with irony about a lazy person

bostizo m.

76340

clowning, obscenity, rudeness; caprice, a strange thing, a strange thing; buttock; boot

bot m.

76350

boot; tub, barrel, bread box, basin; bathing in the bath; great store

bota f.

76370

botany

botánika f.

76420

botanical; botanist

botániko adj. & m.

76430

jar, jug; boot, short boot

bote m.

76440

skin bottle

boteja f.

76450

barrel maker

botero m.

76470

bottle

boteya f.

76480

small barrel; flask; a bread box

botezika f.

76490

jar

boti m.

76500

botika cf. butika

76510

merchant, seller

botikario m.

76520

a small shop

botikita f.

76530

bottle, jar, jug

botilia f.

76540

short boot, overshoe

botín m.

76550

woman overshoe

botis pl.

76560

small bottle, saucer (perfumes, etc.)

botiziko m.

76570

button; bud

botón m.

76580

buttoning

botonadura f.

76610

button factory, a button manufacturing workshop

botonería f.

76620

plenty of buttons

botonerío m.

76630

button maker, button dealer

botonero m.

76640

loop, noose

botoniera (fr.) f.

76650

botro cf. boytro

76670

bovachón cf. bovechón

76680

stupidly, in a clownish way

bovamente adv.

76690

stupidly

bovaneska- a la bovaneska

76700

stupid, innocent, foolish

bovankión adj.

76710

gullible person , innocent, fool

bovarrón m.

76720

to say or do something stupid

bovear v.

76730

gullible person , innocent, fool

bovechón m.

76740

dome, arch, vault

boveda f.

76750

stupidity, folly, ignorance; foolishness

bovedad /bovedá f.

76770

bovería cf. bovedad

76870

boveza cf. bovedad

76880

innocent, stupid

boviko m. & adj.

76890

stupid

bovikón adj.

76900

stupid, foolish, gullible, ignorant, dumb, weak-minded

bovo m. & adj.

76910

stupid, foolish, gullible, ignorant, dumb

bovón m. & adj.

77050

height; size, rate; age

boy (t.) m.

77060

color; makeup; sadness, suffering, grief, sorrow

boyá/boya (t.)

77160

boyadar (t.) cf. boyadear

77240

painted, whitewashed

boyadeado (t.) adj.

77250

painter, whitewasher

boyadeador (t.) m.

77260

painting, whitewashing

boyadeadura (t.) f.

77270

to paint, to whitewash, to cover with paint; to stain; to change his mind; cause suffering

boyadear (t.) v.

77280

to deceive

boyadear (t.) los ojos

77290

to put on make-up; To change his mind

boyadearse (t.) v. refl.

77300

to paint, to whitewash

boyadjí (t.) m.

77310

painted, varied

boyalí (t.) adj.

77330

cake

boye m.

77340

boycott

boykot m.

77350

boycott

boykotaje (fr.) m.

77360

to boycott

boykotar v.

77370

to wander, to move and swaying, to move heavily

boylear (t.) v.

77380

tall, with an impressive appearance

boylí (t.) adj.

77390

garbage, feces

boyniga f.

77400

a bun, a savory cake, a round pastry stuffed with cheese or meat; pita-shaped matzah

boyo m.

77410

boyrún! cf. buyrún

77460

hawk

boytro m.

77470

voice, vote, sound, tone; tune

boz f.

77480

Boza - an oriental alcoholic beverage extracted from millet

bozá (t.) m.

77720

Boza seller; candy shop

bozadjí (t.) m.

77750

loud and deep voice (bass); unpleasant sound

bozarrón m.

77760

spoiled, damaged, eaten; worn, wasted; slightly ill

bozdeado (t.) adj.

77770

to spoil, to corrupt, to spend

bozdear (t.) v.

77780

to be spoiled, to be broken; to become ugly, to degenerate; to fail

bozdearse (t.) v. refl.

77900

bozeado (t.) cf. bozdeado

77910

money changer

bozeador (t.) m.

77920

money changer fee; spoilage, disconnection

bozeadura (t.) f.

77930

bozear (t.) (1) cf. bozdear

77940

to exchange currency (money changer)

bozear (2) v.

77950

bozearse (t.) cf. bozdearse

77970

abdominal pain, intestinal disorder, upset stomach

bozeo m.

77980

bozeyar (t.) cf. bozdear

77990

a small, weak voice

bozezika f.

78000

broken, disconnected

bozuk (t.) adj.

78010

bozyearse (t.) cf. bozdearse

78020

with combined arms

bracheta (it.)- a la bracheta

78030

underwear, long underwear, wide underwear for men

braga/bragas f./f. pl.

78040

barefoot, son of dunghills

bragalí m.

78180

large underwear made of coarse fabric

bragesha f.

78190

the opening in the trousers'; underwear with ankle straps

brageta f.

78200

a man sloppy in his clothing

bragil m.

78210

bragita cf. brageta

78220

trash person, fringe person

bragón m.

78230

roar, growl; a grunt, a murmur

brama f.

78240

to growl, to roar; to shout; to grumble, to mumble; to express anger in threats and aggression

bramar v.

78250

angry, furious; screamer

brameante adj.

78260

bramear v. cf. bramar

78270

brameo cf. bramido

78275

to sigh, to groan, to lament

bramidar v.

78280

roar, growl, whimper; a groan, a sigh, a cry of pain

bramido m.

78290

branch, field of practice, etc.

bransh m./bransha f. (fr.)

78300

two-arm load; rowing distance with arm

brasada f.

78310

pub, tavern

brasería (fr.) f.

78320

braseta cf. bracheta

78330

arm; branch

braso m.

78340

moo

brabamiento m.

78495

boldly, bravely, heroically

bravamente adv.

78500

to confront, to provoke, to challenge

bravar (fr.) v.

78510

bravería f. cf. bravura

78520

bravidad cf. bravura

78530

brave, heroic; honest, loyal; respectable, valuable

bravo adj.

78540

Barbo!, cheers!, well done!

bravo! (it.) interj.

78560

courage, heroism

bravura (fr.) f.

78590

burning coals

braza f.

78630

brazanada cf. brazinada

78660

fireplace; bonfire, hearth; shovel

brazero m.

78670

burning coal

brazika f.

78680

hot fire

brazinada f.

78700

brazola cf. brizola

78710

nonsense

brazón m.

78720

a person accustomed to talking without thinking, scattering promises without coverage

brazonero m.

78740

Hi! Hi, you there! (call for attention/scolding)

bre! (t.) interj.

78750

an open carriage hitched to one horse

brek m.

78780

card game; a combination of three cards of the same value

brelán m.

78790

pendant, medallion

brelok (fr.) f.

78800

brerekiet (t.) cf. bereket

78810

honeycomb

breska f.

78820

suspender

bretel (fr.) f.

78840

brevaje cf. beveraje

78850

short, concise, short-lived

breve adj.

78860

muslin curtain for the window

brezbiz (fr.) m.

78900

brezba cf. brezna

78910

Brazilian

breziliano adj.

78920

buzzard (bird of prey); nickname for fool

brezna f.

78930

brichka cf. brek

78940

harness, bridle

brida f.

78950

Bridge

bridj (ing.) m.

78960

brigade

brigada f.

78970

robbery

brigandaje (fr.) m.

78980

robber, brigand

brigante (it.) m.

78990

brick factory

briketería (fr.) f.

79000

gold/silver thread

bril m.

79010

brilante cf. briyante

79030

Brilientin (hair oil)

brilantín (fr.) f.

79040

brilantís cf. bulantí

79050

briliante cf. briyante

79060

briliar cf. briyar

79070

brilio cf. briyo

79080

abuse, harassment

brimada (fr.) f.

79090

to make a toast

brindar v.

79100

toast, salutation

brindis m.

79110

insolence, arrogance; greatness (due to wealth, success, etc.)

brío m.

79120

silk thread; muslin fabric

brishín (t.) m.

79160

peach tree

briskero m.

79170

peach

brisko m.

79180

britmila (ebr.) cf. berit-milá

79190

glowing, shining

briyando adj.

79200

shining, shiny, sparkling

briyante adj.

79210

diamond (processed), brilliance, glow, brightness

briyante m.

79220

briyantina cf. brilantín

79230

to glow, to shine, to sparkle; to be financially successful, to live in well-being, to shine out of wealth/satisfaction/well-being (even in irony); to match

briyar v.

79240

ray of light, twinkle; glare, radiance

briyo m.

79250

breeze

briz (fr.) f.

79255

piece of meat

brizola (t.) f.

79260

moustache

brkovis (serb.-cro.) m. pl.

79270

jewel pin

broche m.

79280

embroidery

brodada f.

79290

embroidered

brodado adj.

79300

to embroider

brodar v.

79310

brodaría cf. brodería

79320

embroidery

brodería f.

79330

embroiderer

brodisto m.

79340

embroiderer

brodoza f.

79350

brocade, heavy silk fabric

brokado m.

79360

of Shabbat (clothes)

bronalí adj.

79370

jam cake baked in honey

bronda f.

79390

Bronchitis

bronshit m.

79400

tanned, brown

bronzado (fr.) adj.

79410

??????, ??????, ??????

bronzar (fr.) v.

79420

bronzear cf. bronzar

79430

bronze

bronzo m.

79440

Forward!

bros- para bros! (gr.)

79460

ornate pin, hairpin

brosh (fr.) m.

79470

hairpin, brooch, hair clip

broshka f.

79480

booklet, pamphlet

broshura (fr.) f.

79490

to grow, to germinate, to bloom

brotar v.

79500

sighs, sobs

broyes pl.

79510

embroidered

broslado adj.

79513

embroidery

brosladura f.

79515

to embroider

broslar v.

79517

gilded

brozlado adj.

79520

glassware with gold ornaments

brozlado m.

79530

glass blower and gilded coating and glazing artist

brozlador m.

79540

to gild, to decorate glass with gold plating

brozlar v.

79550

wheelbarrow

bruet (fr.) f.

79560

bruido cf. ruido

79570

burning, fiery

brulante (fr.) adj.

79580

brulión cf. bruy­ón

79590

fog, haze

bruma f.

79600

misty, hazy, steamy, dim

brumozo adj.

79610

a brunette girl; twilight, dusk

bruna f.

79620

prone to heat

brunacho adj.

79630

has brown hair, brunette; has brown skin

bruno adj.

79640

clean, tidy, elegant, polished

brunyido adj.

79650

to polish; to dress elegantly, in a clean and tidy way

brunyir v.

79660

resident of the city of Brusa (Bursa)

brusalí m.& adj.

79665

witch, "witch", vicious, repulsive woman

brusha f.

79670

to wander in the dark of night

brushear v.

79680

brushko cf. brusko

79690

wizard, magician

brusho m.

79700

suddenly, all of a sudden

bruskamente adv.

79710

to attack, to harm at

bruskar v.

79720

firmness

bruskedad f.

79730

firmness

bruskería f.

79740

rough, coarse; firm, hard; dark

brusko adj.

79750

cruel, rude, violent, predatory, brutal, animalistic

brutal adj.

79780

cruelty, rudeness, violence, brutality

brutalidad f.

79790

to use violence against, to torture

brutalizar v.

79800

violently, cruelly, brutally, in an animalistic manner

brutalmente adv.

79810

ugliness

brutedad f.

79820

ugliness

bruteza f.

79830

repulsive, ugly; coarse, raw, unprocessed; exceeds politeness and manners; gross

bruto adj.

79840

a word used in the proclamation of a chestnut peddler

bruya bruya

79910

confused, disordered

bruyón (fr.) adj.

79950

draft

bruyón (fr.) m.

79960

It; Here!

bu (t.) pron. dem.

79980

buá (t.) cf. boya/boyá

80000

to do something without thinking

bubalaska (serb.-cro.)- azer algo a la bubalaska

80010

villain, murderer, stabber

buchakchí (t.) adj.

80020

Shut! Shut the fuck up!

buchi! (t.) interj.

80030

disgusted, filled with disgust

buchi (t.) adj.

80040

gargling; bubble, balloon, blister (of fish/bladder)

buchicha (port.) f.

80050

stomach

bucho m.

80080

foolishness, vanity, childishness

buchukchulukes (t.) m. pl.

80090

twins

buchukes (t.) n. pl.

80110

'eye' on the plank; a nickname for stubborn; stupid, foolish; a simple and rude person

budak (t.) adj.

80120

budalá (t.) cf. budak

80130

stupidity, folly; Insolence, boldness

budalalik (t.) m.

80140

logs

budek (t.) m.

80150

pudding, refreshments

budino m.

80160

Buddhist

budisto adj. & m.

80170

Buddhism

budizmo m.

80180

"end of the world'', remote place; a dark cabin

budjak (t.) m.

80190

budget

budjeto m.

80200

a clay bowl

buduch (t.)

80210

rotation, touring, tilting; change, exchange, reversal; change of view; bypass

buelta f.

80220

a small trip

bueltezika f.

80310

buemuelo cf. birmuelo

80320

good .. (form used before a noun)

buen adj.

80330

prostitute

buena f.

80380

innocent, gullible, naive; Good, kind-hearted, compassionate, pleasant

buenacho adj.

80390

favors

buenas f. pl.

80400

luck, success; wealth, capital

buenaventura f.

80500

kindness, generosity, compassion, ; innocence; favor, an act of kindness

buendad /buendá f.

80520

pretty good

bueneziko adj.

80550

kind-hearted, kind, nice; pretty good

bueniko adj.

80560

excellent, very good

buenísimo adj.

80570

innocent, simple, good-natured

buenivle adj.

80580

good, kind-hearted, generous-hearted, compassionate, pleasant, honest

bueno adj.

80590

well, okay

bueno adv.

80660

kindness; favor

bueno m.

80760

"in good hour" - said to those who sneezed, choked, etc.

buenora! interj.

80880

bull, ox

buey m.

80890

a small bull; a nickname for a chubby and healthy young man

bueyeziko m.

80940

búfalo cf. búfano

80950

the female of the buffalo

búfana f.

80960

buffalo; bull; a broad-shouldered man; a rude person

búfano m.

80970

puffy sleeves

bufantes (fr.) pl.

81000

buffet (furniture); buffet (for selling food); buffet (table of delicacies at the wedding, etc.

bufé/byufet (fr.) m.

81010

buffet owner

bufedjí (fr.) m.

81020

slap

bufetón m.

81030

puffy, inflated

bufido adj.

81050

joker, clown

bufón m.

81060

clowning, an act of clowning, joking

bufonada f.

81070

clowning, an act of clowning, joking

bufonería f.

81080

Bukhari fabric used between the fabric and the lining of the garment

bugrán (fr.) m.

81090

to overeat; to be choked, to suffocate

bugulear (t.) v.

81100

package

buhchá (t.) m.

81110

owl, barn owl

bu'ho/buho m.

81113

vulture, hawk

buitre m.

81115

bujak (t.) cf. budjak

81120

bujeto cf. budjeto

81130

an ironed fold of the pants

buk (alem.) m.

81140

in such quantity, in large quantity

bukadar (t.) adv.

81150

bukado cf. bokado

81160

bukera cf. bokera

81170

flowers seller, flowers interweaver

buketiera (fr.) f.

81180

bouquet

buketo (fr.) m.

81190

bukieto (fr.) cf. buketo

81200

bukla (fr.) cf. bukle

81210

curly

buklado adj.

81220

to curl, to make curls

buklar (fr.) v.

81230

curl; hairpin, buckle; doll

bukle (fr.) m.

81240

a kind of rough and hairy cloth, a towel cloth

buklé (fr.) m.

81250

curly

bukleado (fr.) adj.

81260

buklear (fr.) cf. buklar

81270

garbage

bukluk (t.) m.

81280

Street sweeper; rags merchant

buklukchí (t.) m.

81290

to bore, to be a burden, to bother, to tire

buktear (t.) v.

81300

to get tired

buktearse v. refl.

81310

buktiniyar (t.) cf. buktear

81320

an older woman of the people; the landlady; sister in law; big sister; In irony: aunt; Madam

bula (bulg.) f.

81330

a hesitant person who easily changes his decisions

buladundí (t.) adj.

81380

very sweet raisin pulp

bulama f.

81390

thick soup of flour, butter and sugar; disgusting food, with a repulsive taste; garbage

bulamach (t.) m.

81400

bulanayar (t.) cf. bulanderear

81410

confused; who feels nauseous

bulandereado (t.) adj.

81420

to provoke nausea; to confuse, to arouse suspicion, to shock

bulanderear (t.) v.

81430

bulandrear (t.) bulanderear

81440

bulanear (t.) cf. bulanderear

81450

turbid (wine, cloudy sky)

bulanik (t.) adj.

81460

revolting; too sweet

bulanjí (t.) adj.

81470

bulante cf. bolante

81490

nausea

bulantí (t.) m.

81500

diligent wife (thinks of everything)

bulapensi f.

81520

to seal, to close with a seal

bular v.

81530

filthy, stained; who sticks his nose into other people's businesses

bulashik (t.) adj.

81540

tuber, bulb; womb

bulba f.

81550

quail; partridge

buldurdjun (t.) m.

81560

stuffed dough ball

bulema f.

81570

roulette; ball

buleta f.

81590

buletín cf. boletín

81600

voting card

buletina f.

81610

avenue

bulevar m.

81620

bulevard (fr.) cf. bulevar

81630

Bulgarian; Bulgarian (language)

bulgar/o/búlgar/o adj. & m.

81640

the Bulgarian language

bulgaresko m.

81650

Bulgaria

Bulgaría f.

81660

groats, peeled wheat

bulgur (t.) m.

81670

bulisú f. cf. bulisa

81680

lady, honorable woman; landlady, elderly woman; wife

bulisa f.

81690

bulluk (t.) cf. buluk

81700

abscess

bulma f.

81710

screw; faud

bulmá (t.) f.

81720

which can be screwed together

bulmalí (t.) adj.

81740

bulmé (t.) cf. bolmé

81750

carelessly packed large package

bultero m.

81760

small swelling, small lump

bultiko m.

81780

swelling, lump; tumor ; a body with blurred contours; something rough, ugly, ugly looking

bulto m.

81790

having volume

bultozo adj.

81830

seal, stamp

bulu m.

81840

large quantity of, lots

buluk (t.) m.

81850

boom!

bum! (onomat.)

81890

marble (children's game)

bumba f.

81910

cow intestines

bumbar m.

81920

nonsense

bumbas f. pl.

81930

bumbuniera cf. bonboniera

81950

bumuelo cf. birmuelo

81960

bunacho cf. buenacho

81970

crazy, foolish; senile

bunak (t.) adj.

81980

bead, colored bead

bundjuk (t.) m.

81990

doll; pacifier (baby)

bunyeka (port.) f.

82000

food

bunyekita (port.) f.

82020

perforation

burakada (port.) f.

82030

tendency to puncture; a sharp and consistent investigation

burakadero (port.) m.

82040

perforated

burakado (port.) adj.

82050

perforator

burakador/dera (port.) m. & adj.

82090

burakadura (port.) f.

82110

to puncture, to sperforate, to drill; to search sharply and stubbornly; to deafen (deafening ears); to cause grief

burakar (port.) v.

82120

to be perforated

burakarse (port.) v. refl.

82150

small hole, pinhole

burakito (port.) m.

82160

hole, perforation, pinhole; opening

burako (port.) m.

82190

burán (gr.) cf. bora

82320

buraska (fr.) cf. bora

82330

burbú (t.) cf. burgul

82340

abundance

burdjuluk (t.) m.

82350

to cause a feeling of bitterness in the mouth

burear (t.) v.

82360

burek (t.) cf. boreka

82370

saucer, bottle

burek m.

82380

disgust, nausea

burera f.

82390

bourgeois

burgez n. & adj.

82410

bourgeoisie

burgezía f.

82420

drill, drill knife, small drill

burgí (t.) f.

82430

burgul, crushed wheat

burgul (t.) m.

82440

pipe

buri (t.) m.

82450

wandering, walking around, courting

buriadero (t.) m.

82460

curved; nervous, restless, empty, hollow, artificial, meticulous

buriado (t.) adj.

82470

engraver, chisel

buril m.

82480

to etch

burilar v.

82490

bourgeois

burjuá (fr.) m.

82500

bourgeoisie

burjuazía (fr.) f.

82510

jug

burkán (t.) m.

82520

laughter, ridicule

burla f.

82530

mockery; he who mocks

burladero m.

82570

mockintg

burlador adj.

82580

to mock, to laugh at; to flirt

burlar v.

82590

to joke, to mock, to make fun of

burlarse v. refl.

82600

mock, joke

burlería f.

82610

ridiculous, funny, mocking

burlesko adj.

82620

clown, joker, mocker

burlón m.

82630

mocking, comical, sarcastic

burlozo adj.

82640

screw; tap; Sterilized ram

burmá (t.) f.

82650

winding, twisted

burmalí (t.) adj.

82655

burmuelo cf. birmuelo

82660

snuff

burnú tutún (t.) m.

82670

bathrobe

burnú/s (t.) m.

82680

ugly person (character and appearance)

burnusuz (t.) adj.

82690

desk; office, bureau

buró (1) (fr.) m.

82700

buró (2) cf. boró

82730

bureaucracy

burokrasía f.

82740

bureaucrat

burókrata n.

82750

bureaucratic

burokrátiko adj.

82760

burókrato cf. burokrata

82770

burón cf. boró

82780

gust of wind (strong and short); a transient fit of anger

burraska (fr.) f.

82790

stubbornness, behavior of a donkey

burredad f.

82800

donkey; a nickname for a stubborn person

burro m.

82810

stock exchange

bursa f.

82820

chimney, fireplace chimney

burú (t.) m.

82830

muslin

burundjuk (t.) m.

82840

preparation of bread and eggs for soup

burveto m.

82850

buryurear (t.) cf. buyurear

82860

bus cf. buz

82870

search

bushka f.

82880

search, search operations

bushkadero m.

82890

looking for; researcher; buyer

bushkador/dera m.

82900

an imaginary character to whom unexpected, strange, unusual and clownish actions are attributed

Bushkaldo/Jean Bushkaldo

82920

bushkamiento cf. bushkida

82930

looking to quarrel

bushkapleto/bushkapletos adj.

82940

to seek

bushkar v.

82950

búshkeda/bushkedad cf. búshkida

83040

search; investigation

búshkida f.

83050

bushkita cf. búshkida

83060

cork, stopper

bushón (fr.) m.

83070

compass

busol/busola (fr./it.)

83080

bustejar/bustijar cf. bostejar

83090

chest, torso; shirt, bra; baby apron

busto m.

83100

market (of a beast for eating); lamb market

but (t.) m.

83110

butargo (fr.) cf. abudarahó

83130

shop

butika f.

83140

merchant, shopkeeper

butikario m.

83180

butita f. cf. butika

83190

purpose, goal

buto (fr.) m.

83200

thigh flesh

butona f.

83210

cufflinks

butones m,. pl.

83220

butoniera (fr.) cf. botoniera

83230

butra cf. pudra

83240

fat, thick-bellied, plump

butrafón adj.

83250

fat

butro adj.

83260

butro m. cf. buitre

83285

butru cf. butro

83290

fool! dumb! idiot!

butru! interj.

83300

paper towels

buvar (fr.) m.

83310

buyá (t.) cf. boya/boyá

83320

buyadear (t.) cf. boyadear

83330

buyadjí (t.) cf. boyadjí

83340

buyarear (t.) cf. boyadear

83350

boiling

buyendo adj.

83360

boiling

buyida f.

83370

constant boiling

buyidero m.

83380

boiled; Grumpy, quick-tempered, easily irritated; Weak, breathless, helpless, exhausted

buyido adj. & m.

83390

liquid boiling vessel

buyidor m.

83440

boiling

buyimiento m.

83450

to boil

buyir v.

83460

to boil

buyirse v. refl.

83510

constant boiling, fermentation; Itching, scabies

buyitina f.

83520

boiling, boiling point; boiling steam, boiling bubbles; heat

buyor m.

83530

hot water bottle (for heating in bed)

buyot (fr.) f.

83580

order, ordinance

buyruk (t.) m.

83590

who likes to give orders and force his will

buyrukchí (t.) adj.

83600

store for dairy products and dairy foods

buyrún (t.) m.

83610

Sincerely! You are welcome! Please enter! Sit, please!

buyrún/buyrum! (t.) interj.

83620

to command, to give orders, to force his will

buyurear (t.) v.

83630

certificate of power of attorney, authorization, letter of appointment for a low position

buyurultu (t.)

83640

cold, frozen; emotionally chilly; sexually chilly

buz (t.) adj.

83650

ice, frost; a nickname for a cold-blooded person who always remains indifferent and equanimous and does not reveal emotions

buz (t.) m.

83660

buzá (t.) cf. bozá

83720

buzadjí (t.) cf. bozadjí

83730

mammal (animal), one-year-old puppy

buzak (t.) m.

83740

nonsense

buzambak (t.) m.

83750

a very cold place; a place for selling ice; ice refrigerator; a nickname for a cold, alienated and distant person; a hole hewn in the mountain for collecting water and forming ice

buzaná (t.) f.

83770

ice seller/distributor

buzchí/buzdjí (t.) m.

83780

rude person; hedgehog

buzdro m.

83790

buzear (t.) cf. bozdear

83800

ice cabinet, refrigerator

buziera (t.) f.

83810

cooling house

buzlana (t.) f.

83820

anus

buzuk (t.)

83830

vulgar expression: "thorn in the ass"

buzukchí (t.) adj.

83840

chaaré (t.) cf. charé

83850

tub, pail

chabro (serb.-cro.) m.

83860

promptly, immediately

chábudjak (t.) adv.

83870

very fast, quick, agile

chabudklik/chapuklik (t.) adj.

83875

Sprout fish, Small Mackerel

chacha (1) f.

83880

nanny, nursemaid, child care worker

chacha (2) f.

83890

tumult, noise; chatter, jabber

chacharina f.

83900

mumbling, stuttering, stuttered speech

chachas f. pl.

83910

inconspicuous youth/boy, lacking personality

chacho m.

83940

tent; umbrella; parasol

chadir (t.) m.

83950

sells and repairs umbrellas parasols

chadirdjí (t.) m.

83970

chadrak (t.) cf. chardak

83980

to beat, to strike, to hit

chaftear (t.) v.

83990

bulk

chafurdeadero (port.) m.

84000

to scatter, to pour

chafurdear (port.) v.

84010

to slot, to notch, to make a small cut with a sharp tool

chaheyar v.

84020

chair (t.) cf. chayir

84030

jackal; nickname for a blowhard man; nickname for a rude man prone to quarrel and debate

chakal m.

84040

blow, stroke, punch; sudden blow; shock

chakeada (t.) f.

84050

tipsy, slightly drunk

chakeadiko (t.) adj.

84060

drunk, drunkard; bumps into walls and absorbs bumps

chakeado (t.) adj.

84070

hit (furniture, object)

chakear (t.) v.

84080

got a hit; got into a fight, to quarrel; got into a fight of infidations

chakearse (t.) v. refl.

84090

blow, push; exchanging blows/cursings

chakeo (t.) m.

84100

blow, slap

chaketón (t.) m.

84110

gravel

chakil (t.) m.

84140

chakitón (t.) cf. chaketón

84150

to beat, to hit, to strike

chakitonear (t.) v.

84160

lighter

chakmak (t.) m.

84170

looking for a fight and a debate

chakón m.

84180

laughter, gaiety, cheerfulness; joke

chakota f.

84190

to joke

chakotear v.

84200

clowning, merrymaking

chakotería f.

84210

entertainer, merrymaker

chakotero m.

84220

breeches, oriental Trousers

chakshires (t.) m. pl.

84230

to smell; to sniff; caught in the blink of an eye; peek sideways (out of curiosity); to understand; to perceive

chaktear (t.) v.

84240

almond cake

chalda f.

84250

broken; rotten

chaldeado (t.) adj.

84260

to break down; to rot

chaldearse v. refl.

84265

large needle (for sewing sacks)

chalduz (t.) m.

84270

scratched

chaleado (t.) adj.

84280

scratch

chaleadura (t.) f.

84285

to scratch

chalear (t.) v.

84290

crabs, seafoods, fishes

chálganos (t.)

84300

Oriental/Turkish orchestra

chalgí (t.) m.

84310

member of a band of musicians

chalgidjí/n (t.) m.

84320

the musician's profession

chalgidjilik (t.)

84330

thorn

chalí (t.)

84340

hedonist, lustful person, adulterer

chalik (t.)

84350

to make an effort, to work hard work

chalishear (t.) v.

84360

hard worker, diligent, industrious, active

chalishkán (t.) adj.

84370

scar, wound

chaliyava (t.?) f.

84380

to sway, to swing; to shake

chalkanear (t.)

84390

turban, oriental bonnet

chalma (t.)

84400

arrogance, bragging, self confidence, pretentiousness; medication, solution (to problem), remedy

chalum (t.) m.

84410

pine

cham (t.) m.

84440

undershirt, undergarments; towels; bedclothes, tableware; laundry

chamashir (t.) m.

84450

laundry place, laundry tub

chamashirlik (t.) m.

84460

round surface of an oven (plate)

champará (t.) f.

84470

castanets, cymbals

champarás (t.)

84480

musical instrument, cymbals

champaraná (t.) f.

84490

pune resin

chamsakiz (t.) m.

84500

mud; a nickname for an unpleasant and argumentative person, a man of less value

chamur/chamura (t.) m./f.

84510

muddy place, mud-covered place

chamurana (t.) f.

84530

muddy place

chamurlané (t.) m.

84540

puddle, muddy place; sulfur medicinal mud

chamurluk (t.) m.

84550

unpleasant smell of something that didn't burn properly, scorching smell

chamushkado (t.) m.

84560

smells soot & smoke; to be burnt (dish)

chamushkado (t.) adj.

84570

to scorch; to burn unsuccessfully

chamushkar (t.) v.

84600

chamushkero (t.) cf. chamushkina

84610

scorching smell, smell of smoke and soot of something that didn't burn properly

chamushkina (t.) f.

84620

bell, small bell

chan (t.) m.

84630

bowl, basin, flat bowl; bowl, cooking pot; chamber pot, bedpan

chanaka (t.) f.

84640

contents of the bowl

chanakada (t.) f.

84660

small bowl

chanakita (t.) f.

84670

stupidity; nonsense

chancha (it.) f.

84680

taffeta

chanfis (t.)

84690

bag, basket, schoolbag, small briefcase, handbag, shopping bag

chanta (t.) f.

84700

roof

chantí (t.) m.

84710

small roof

chanto (t.) m.

84720

pole, pointy rod sticking in the ground

chanto (arc.) m.

84725

hypocritical, pretending to be prudish (Distortion of "Santo")

chanto adj.

84730

hoe, pick-axe

chapa (t.) f.

84740

Dressed in lye and rags; weak-characterd man

chapachul/o (t.) m. & adj.

84760

to make efforts

chapalear (t.) v.

84765

very heavy rain, rainstorm

chaparón m.

84770

chapato cf. sapato

84780

removing a hat (as greeting0

chapeada (fr.) f.

84790

chapeera (fr.) cf. chapeyera

84800

hatter

chapeliero (fr.) m.

84810

hat, brimmed hat; european person nickname, with european manners

chapeo/chapeyo (fr.) m.

84820

redness in cheeks

chapeta f.

84850

who has inflammation, covered in redness

chapeteado adj.

84880

covering up in redness

chapetear v.

84890

has the right to wear a european top hat (in the orient): In the meaning of jealousy or irony towards someone: "he enjoys privilege."

chapeudo/chapeyudo (fr.) m.

84900

top hat box; hatter (f.)

chapeyera (fr.) f.

84910

chapeyero (fr.) cf. chapeliero

84920

chapiero (fr.) cf. chapeliero

84930

shoe; ball shoe (shining)

chapín (port.) m.

84940

shoemaker, cobbler, Shoe Seller

chapinero (port.) m.

84950

hedonist, arrogant, street boy, making eyes at women,

chapkín (t.) n. & adj.

84960

mischievous, whippersnapper

chapkiniko (t.) m.

84970

with protruding ugly front teeth

chapozo (t.) adj.

84980

slap, pat, light blow

chapteada/chapteadika (t.) f.

84990

collision

chapteadura (t.) f.

85000

to beat, to strike, to hit, to knock; to bump into, to encounter

chaptear v. (t.) (1)

85010

chaptear (t.) (2) cf. chaktear

85040

to encounter

chaptearse (t.) v. refl.

85050

chaptirear (t.) cf. chaptear

85060

chara (t.) cf. charika

85070

shouting, very loudly; openly, publicly, in public

charabara (t.) adv.

85080

bindweed, convulvulus (flower); a nickname for a person who can't keep a secret; bagpipes

charamella f.

85090

Muslim women's clot (Jewish women in ancient time, too); sheet

charchaf (t.) m.

85100

veranda, balcony; reeds hut; pergola;

chardak (t.) m.

85110

framework; threshold

chardivé (t.) m.

85120

remedy

charé (t.) m.

85150

sandal, simple rustic shoe

charika (t.) f.

85190

shoemaker/manufacturer of rustic shoes

charikchí (t.) m.

85220

shoemaking, manufacture of rustic shoes

charikchilik (t.) m.

85225

machine wheel; propeller; a mechanical water lifting device; zodiac

chark (t.) m.

85230

to turn, to spin, to roll

charkaneer (t.) v.

85235

crest (of a male bird)

charkula f.

85250

chatter; jabber

charla f.

85260

charladear cf. charlear

85270

charlar cf. charlear

85280

charlatan, playing tricks

charlatán m.

85290

charlatano cf. charlatán

85300

charlatina cf. charlina

85310

to chat, to chatter, to jabber

charlear v.

85320

chatter; jabber; chattering, babbling

charlina f.

85330

slap, punch distorted on the ear

charpará (t.) f.

85340

crooked, distorted; cripple; embarrassed, confused

charpeado (t.) adj.

85350

to mutilate, to twist, to distort; to cause shock; to confuse

charpear (t.)

85360

to become cripple, to be distorted, to become out of order; got a shock, to become confused

charpearse (t.) v. refl.

85370

crooked, that has a hump

charpik (t.) adj.

85380

charshaf (t.) cf. charchaf

85390

to lose the days account ? to be confuaed

charshambá - pedrer el charshambá (t.) i el penshembé (t.)

85400

market; marketplace; bazaar; commercial district

charshí (t.) m.

85420

merchant, trader, a man who makes a living working in the marketplace

charshidjí (t.) m.

85470

balkan country shoe; slipper, light shoe

charuha (gr.) f.

85480

charuka (gr.) cf. charuha

85490

cup, goblet

chasé (t.) m.

85500

cup, , goblet

chaska (bulg.) f.

85510

chamber pot, bedpan

chata f.

85520

fork, pitchfork; split branch; crotch, groin

chatal (t.) m.

85530

to punish, to torment, to practice self-denial

chatear (fr.) v.

85550

roof; framework; skeleton

chati (t.) m.

85560

crack, slit, slot, notch; crevice, cave

chatlá (t.) f.

85580

cracked

chatladeado (t.) adj.

85590

crack, slit, slot

chatladeadura (t.) f.

85600

to cause a crack, to split; to erupt impatiently

chatladear (t.) v.

85610

to be cracked, to be cracked open

chatladearse (t.) v. refl.

85615

chatladura (t.) cf. chatleadura

85620

doubter, skeptic; heretic

chatlak (t.) adj.

85630

split, cracked

chatleado (t.) adj.

85640

crack, slit, slot, notch

chatleadura (t.) f.

85650

chatlear (t.) cf. chatladear

85660

chatlearse (t.) cf. chatladearse

85665

Literal hint; Woven silk velvet with gold and silver threads

chatmá (t.) f.

85670

a nail with a large head for decoration

chatón m.

85680

from time to time, occasionally

chatpat (t.)

85700

more or less, approximately

chatra patra (t.) adv.

85710

sergeant; guard, watchman, sentry; janitor

chaush (t.) m.

85720

buckwheat, rye

chavdar (t.) m.

85740

deceit, fraud, oppression plot

chavela (t.)

85750

tea; river

chay (t.) m.

85760

meadow field pasture

chayir m.

85770

vulture

chaylak (t.) m.

85780

teapot, tea set

chaylik (t.)

85790

sir

chebí (t.) m.

85800

chedaká cf. sedaká (ebr.)

85810

chedro cf. sedro

85820

cheho cf. chek (1)

85830

czech, czechoslovakian

chek (1) n. & adj.

85840

check

chek (2) m.

85850

only those who have suffered will understand it

chekénbilir (t.)

85870

turkish weight; quarter-ton pile of trees/twits

chekil (t.) m.

85880

to be shy, to hesitate, to recoil, to stop himself

chekinearse (t.) v. refl.

85890

shyness, fear, restraint, hesitation, scruples?

chekineo (t.) m.

85910

coward, shy

chekineozo (t.)

85920

drawer

chekmedje (t.)

85930

bald spot, hair loss

chela (serb.-cro.) adj.

85940

sir, member of a distinguished family, title in which the servant turns to the landlord

chelebí (t.) m.

85950

pride; bouquet

chelenk (t.) m.

85990

light blue

cheleste adj.

86000

Posturing of lords by one who do not deserve it and employs the others

chelibilik (t.) m.

86010

cellist

chelisto m.

86020

cello

chelo (1) m.

86030

bald

chelo (2) (serb.-cro.) adj.

86040

crop, gizzard

chelopato m.

86050

bald

chelozo (serb.-cro.) adj.

86060

mattress

chelte (t.) m.

86070

rice field

cheltik (t.) m.

86080

hoop, ring

chember (t.) m.

86090

chemento (it.) cf. chimento

86100

chimney; a man who smokes constantly

cheminea f.

86110

shirt

chemiz (fr.) f.

86120

ginger

chenchinivre m.

86130

strainer, colander

chendola (bulg.) f.

86140

hook; swindler; agile

chengel (t.) m.

86150

clothing Items

chentaniko (t.)

86160

chentileza cf. djentileza

86170

center, recreation center, club

chentro (it.) m.

86180

belt

chentura f.

86190

framework; doorpost

cherchevé (t.) m.

86200

peddling

cherchilik (t.) m.

86203

black cumin, blac cumin seeds; nigella

cherekote (t.) m.

86205

carpet, rug

cherga (t.) f.

86210

wanderer, vagabond, nomad

chergar (t.) m.

86220

close to, approximately

cherka (it.) adv.

86230

begging, mendicancy

cherka (it.) f.

86240

woman's waistcoat

cherkés (t.) m.

86250

circassian

cherkés (t.) adj. & m.

86260

cherradura cf. serradura

86280

chertifikar (it.) cf. sertifikar

86290

chertifikato (it.) cf. sertifikato

86300

loss, depreciation

chéser (t.) m.

86310

variety, example; sample

cheshit (t.) m.

86320

'Too bad everything would have been different if...', if only!

cheske (t.) adv.

86330

gang

cheta (t.) f.

86335

billing account

chetolá (t.)

86340

defective Turkish, stuttered speech

chetrefil (t.) m.

86350

cross examination, clever questioning in order to extract a confession

chevireada (t.) f.

86360

to turn; to investigate cross investigation; to act skillfully to change someone's situation/position

chevirear (t.) v.

86370

a chunk of skewer-roasted meat; a kind of jam; military flanking; translation

chevirme (t.)

86380

woven fabric from gold wires/golden threads; handkerchief with embroidered fringe

chevre (t.) m.

86390

jaw

cheyne (t.) f.

86400

chezá (t.) cf. djezá

86420

wide boots

chezmez (t.)

86430

"this thing is vital to me."

chi tengo (it.)

86440

chibap (t./serb-cro.) cf. kyebab

86450

chibí (t.) cf. chelebí

86460

crimson color for rose jelly

chibrisí (t.) m.

86470

pipe; narghile; cigarette mouthpiece; tobacco

chibuk (t.) m.

86480

narghile prepareer/waiter

chibukshí (t.) m.

86500

children's play with closed wire wrapped on the fingers of hands ("Granny Knits")

chicha machicha

86510

to grill, to toast, to roast, to fry, to scorch

chicharear v.

86520

pieces of roast beef

chicharikos f. pl.

86530

twittering

chicharina f.

86540

pea, legumes; a nickname for a small, weak person; roast fatty meat

chicharo m.

86550

screaming, boisterous, continually protesting

chicharón m. & adj.

86560

flower

chichek (t.) m.

86570

flower; oriental dancer and singer

chicheka (t.) f.

86600

flowering; floral, flowered; bearing a flower in the lapels of his garment; there's a rash in his skin

chicheklí (t.) adj.

86610

cicada; grasshopper

chichigaya f.

86620

dandy, coquettish; "little master" (in irony)

chidjifiongo m.

86680

chidjilipondjino cf. chidjifiongo

86690

chiegedumbros cf. siegedumbre

86700

chiego cf. (it.) siego

86710

chielo (it.) cf. sielo

86720

chient (it.) cf. siento

86730

C.I.F.

chif (C.I.F.) (ingl.)

86740

shabout (fish)

chifalo m.

86750

farmer, farm owner, agriculturist

chifchí (t.) m.

86760

agriculture

chifchilik (t.)

86770

insanity

chifladura f.

86780

chiflar v. cf. chuflar

86790

chiflete cf. chuflete

86800

chiflichí (t.) cf. chifchí

86810

ranch, farm, estate; orchard; a source of income that involves no effort and work

chiflik (t.) m.

86820

chifrar cf. chuflar

86840

pair; couple

chift (t.) m.

86850

double

chifté (t.) adj.

86860

guessing game

chiftek (t.) m.

86870

chiftilí cf. sheftalí

86880

chiftlik (t.) cf. chiflik

86885

a Jew (mockingly)

chifut (t.) m.

86890

chigara cf. chigaro

86900

cigarette

chigaro m.

86910

chijifiongo cf. chidjifiongo

86930

chikenearse (t.) cf. chekinearse

86940

candy manufacturer

chikerdjí (t.)

86950

childhood, youth; smallness

chikez f.

86960

smallness; childhood

chikeza f.

86970

chikí (t.) cf. chekil

86980

chikibilik (t.) cf. chelibilik

86990

hammer

chikich (t.)

87000

smallness, narrowness

chikidumbre f.

87010

tied package

chikín (t.)

87020

chikinearse (t.) cf. chekinearse

87030

tiny

chikitiko adj.

87040

chikitito cf. chikitiko

87060

babe, suckling infant, little boy

chikito m.

87070

smallness, reduction

chikitor m.

87080

chikitura cf. chikeza

87090

outlet, excuse; vest

chikmá (t.) f.

87100

alley with no way out

chikmaz sokak (t.)

87110

drawer

chikmidje (t.) m.

87120

small

chiko adj.

87130

little boy

chiko m.

87160

chocolate

chikolata (t.) f.

87200

chocolate factory, chocolate shop

chikolatería f.

87210

chocolate seller

chikolatero m.

87220

lathe

chikrik (t.)

87230

shoelace, underwear lanyard

chikur (t.)

87240

sparkling, shiny, brand new; not yet published

chil (t.) adj.

87270

chilé (t.) cf. chilek

87280

skein, spool

chilek (t.) m.

87290

chiler (t.) cf. kyeler

87300

chilesh (t.) cf. kelesh

87310

chilibí (t.) cf. chelebí

87320

steel

chilik (t.) m.

87330

Name of card game on limited amounts; an occupation that only concerns; nothing

chilindró m.

87340

cylinder

chilindro m.

87370

locksmith

chilingir/chilinguirlí (t.)

87380

goose taps

chilopato m.

87390

mattress

chilté (t.)

87400

a derogatory nickname for a woman dressed in tastelessness and graceless carelessness

chimá f.

87410

chimané (t.) cf. kyemané

87420

scrambled omelette with cheese and cream

chimbur (t.) m.

87430

chimney; fireplace; a nickname for a very ugly man

chimenea f.

87440

cement

chimento (t.) m.

87460

chimer (t.) cf. kiemer

87470

chiminea cf. chimenea

87480

complicated, complex

chimineado adj.

87490

a cat that fears humans

chimirento- gato chimirento

87500

an unidentified tree name, probably either cypress or tree box

chimshir (t.) m.

87510

chimur (t.) cf. kyimur

87520

coal mine

chimuraná (t.)

87530

China

China f.

87540

plane-tree; a resort on the shores of the Bosphorus on the European side

chinar (t.) m.

87550

bug; nickname for a cheap man; nickname for a annoying man

chincha f.

87560

flea attack; plenty of bedbugs

chinchero m.

87650

flea-stricken

chinchiado adj.

87660

to be filled with bedbugs

chinchiarse v. refl.

87670

chinchivré cf. chenchinivre

87680

head bruise; swelling in the head

chinchon m.

87690

to get a bruise on the head

chinchonearse v. refl.

87700

chindjilipondjino cf. chidjifiongo

87710

Chinese (language); "Chinese" - incomprehensible tongue

chinesko m.

87720

chinese (person)

chinez/chinezo m. & adj.

87730

chingané (t.) cf. chingano

87740

gypsy; poor; miser

chíngano (t.) m.

87750

chingel cf. chengel

87760

chingené (t.) cf. chingano

87770

bell, ratchet, bell on old phones ?

chingirak (t.) m.

87780

ringing, echoing, sonorous

chingiraklí (t.) adj.

87790

zinc

chingo (t.) m.

87800

porcelain, china; plate, dish, platter

chiní (t.) m.

87810

small plate, small bowl

chiniko (t.) m.

87880

chinko cf. sinko

87890

chinkuenta cf. sinkuenta

87900

fennel (plant)

chinolio (it.) m.

87910

wide women's pants

chintianos (t.) m. pl.

87920

chintura cf. chentura

87930

chintura f. cf. chentura

87940

a sharp cry

chío m.

87950

that is to say, i, e., meaning, in other words

chioé (it.) adv.

87960

metal token/chip

chip m.

87970

shoe

chipik (rum.) m.

87980

very poor, pauper

chiplak (t.) adj.

87990

rare, uncommon

chipni adj.

88000

Cyprus

Chiprés

88010

cypriot arak

chipro m.

88020

Shaffernon (fish)

chipura (t.) f.

88030

resp tree, Fire trees; torch

chira (t.)

88040

student, pupil; apprentice

chirak (t.) m.

88050

admirable favor

chiraklik (t.) m.

88090

chiralik (t.) cf. chira

88100

quarter; green or grey muslin cloth ribbon on the front of a female bite

chirek (t.) m.

88110

glue

chirish (t.) m.

88120

spear, lance

chirit (t.) m.

88125

around, about, almost, nearly, more or less, approximately

chirka (it.) adv.

88130

female jacket/blazer

chirkí (t.)

88140

circus

chirko (it.) m.

88150

circular, notice, communication

chirkolar (it.) f.

88160

encirclement, turning around; cycle

chirkolasión (it.) f.

88170

group activity, club

chírkolo (it.) m.

88180

dry mackerel; a nickname for a scrawny man

chiro (gr.) m.

88190

thin and scrawny

chiro (gr.) adj.

88200

urine

chish (t.) m.

88210

type; product, sample; variety

chishit (t.) m.

88220

spark

chispa f.

88230

colored fabric

chit (t.) m.

88250

solid; firm, hard

chitín (t.) adj.

88270

striped fabric

chitare (t.) m.

88280

attach importance to

chitener (it.) v.

88290

chito cf. chiko

88300

chivá (t.) cf. djivá

88310

precious stone, jewel

chivayer (t.) m.

88311

goldsmith, silversmith

chivayerdjí (t.)

88320

to "drive someone crazy"

chivdriar (t.) v.

88330

crazy

chivgín (t.) adj.

88340

large nail, wooden nail; lover; failed business; discomfort

chiví (t.) m.

88350

dark blue (marino)

chividí (t.) adj.

88370

hanger, stand for hanging clothes and hats

chivilik (t.) m.

88380

chivilizado (it.) cf. sivilizado

88390

chivirear v. cf. chevirear

88400

silk handkerchief

chivirmé (t.)

88410

headless nail used by cobblers; slander, defamation; indigo

chivit (t.) m.

88420

handkerchief

chivré (t.) f.

88450

to shout, to cry, to cry cry of fracture

chiyar v.

88460

noisy

chiyarón m. & adj.

88470

scream, shriek

chiyido m.

88480

chiyo cf. chío

88490

gaudy man

chiyón m.

88500

women's hat handkerchief (in Rhode)

chizai (t.)

88510

drizzle, thin and prolonged rain

chizen (t.) m.

88520

boot, short boot, overshoe; shoe, sandal

chizme (t.) m.

88530

gossip

chizmero m.

88535

chizmez (t.) cf. chizme

88540

shepherd; man dressed in coarse wide clothing

chobán (t.) m.

88550

my son!

chodjum! (t.) interj.

88560

fabric

chohá (t.) f.

88570

minced back meat

chok- chok molido

88580

Parents often say that when they don't want the kids to hear something

chok chujuk var! (t.)

88590

incubation; bird toss cluster; one bird incubation cluster; type of game

choka (port.) f.

88600

chicks; flock of birds; a nickname for the grouping of all children of a blessed family

chokada (port.) f.

88620

chamber pot, bedpan

chokal m.

88630

to hatch, to incubate

chokar (port.) v.

88640

to beat, to strike, to hit, to push, to push by elbows

chokear v.

88650

with exaggeratio/excessive abundance/ excess that brings disarray and dirt

chokluk bokluk (t.) adv.

88660

chocolate

chokolata f.

88670

chocolate factory, chocolate shop, candy stand

chokolatería f.

88680

chocolate manufacturer and seller

chokolatero m.

88690

to break through, to break into, to destroy

choktear (t.) v.

88700

to collapse, to crash

choktearse (t.)

88710

someone who is missing one or both upper limbs

cholak (t.) m.

88720

a bone full of marrow

cholán (t.)m.

88730

cholté (t.) cf. chilté

88740

an insensitive person, insensitive to the damage and evil he caues; rude man, causes mishaps and embarrassment; thin stick

chomak (t.) m.

88750

vegetable stew in oil; Meat and vegetable stew in water; jumble of people or things

chomlek (t.) m.

88760

garbage; straw; lottery by pulling straw canes

chop (t.) m.

88770

scavenger

chopchi m.

88790

in contempt: a person who gets himself dirty

chopla (t.) m.

88800

a barefoot, very poor

choplak (t.) m.

88810

sock, stocking, short sock; felt slipper, pantofle

chorap (t.) m.

88820

sock manufacturer/seller

chorapero (t.) m.

88830

soup, rice soup

chorbá (t.) f.

88840

Yanichers unit commander; a title given to non-Muslim citizens who handed out soup to the poor; employer

chorbadjí (t.) m.

88850

distinguished degree, nobility

chorbadjilik (t.)

88860

clear soup; puddle of rainwater; shady business

chorbatina (t.) f.

88870

chorbeka (t.) cf. chorbá

88880

nickname of the Catholic Church and its priestess

chorcha f.

88890

notions peddler

chorchí (t.) m.

88900

roll, bun, cake

chorek (t.) m.

88910

someone easily reduced to tears, complainer

chorón m.

88920

to complain, to whinge, to whine

choronear v.

88930

flow,

chorreadura f.

88940

to flow, to stream, to gush, to burst out; to drip, to trickle; to pour slowly

chorrear v.

88950

current flow; dripping, dribble

chorredero m.

88960

fountain; fluid breaching; flow; dripping, dribble

chorreo m.

88970

to flow, to leak with sound(a liquid breaking out of a crack, etc.); to swallow in a throes and without restraint

chorretear v.

88980

dripping, dribble; a continuing and tored leak

chorreteo m.

89000

chorretero m. cf. chorreteo

89010

a sudden, intense breach of liquids from a faucet/tube/nose/vein

chorretina f.

89020

weak and persistent spouting of liquid; small spring; airflow from window; traitor and pest

chorriko m.

89030

current, flow, current of water; a sudden and violent burst of fluids

chorro m.

89050

outbreak of liquid in a strong current; hot fountain; someone easily reduced to tears, complainer

chorrón m.

89090

"Blind" - who does not notice what is in front of his nose

choru (serb.-cro.) adj.

89100

hut, dilapidated house

chosa f.

89110

hut

chosika f.

89120

chósu (t.) cf. kiosé

89130

great drinker

chotreador m.

89140

to drink his full sip

chotrear v.

89150

servant (obsequious)

chuadar (t.) m.

89160

chubán (t.) cf. chobán

89170

elongated and seasoned roast patty of minced meat

chucha f.

89180

a nickname in which one addresses a boy or a girl

chucho m. & f.

89190

continuing chatter and mumbling

chuchú/chuchuchú

89200

to tweet

chuchulear v.

89220

tweet, beep

chuchuleo m.

89221

chuchulera cf. shushunera

89230

to whisper, to murmur

chuchutear v.

89240

whisper

chuchuteo m.

89250

short, tiny

chuchuviko adj.

89260

a derogatory nickname for the new christians in Mallorca

chueta m.

89270

a drink made from the roots of the edible reeds

chufa- orchata de chufa

89280

chufla cf. chuflo

89290

alcoholic beverage

chufladera f.

89300

whistle, beep; drinking alcoholic beverages

chufladero m.

89310

great drinker,drunk; whistler

chuflador/dera n.

89320

chuflamiento cf. chufladero

89330

to whistle, to twitter; to drink his full sip

chuflar v.

89340

to get drunk

chuflarse v. refl.

89360

a jarring whistle; drunkenness, a drunken party

chuflatina f.

89370

whistle, flute; pipe

chuflete/chuflet m.

89380

leek patties in the form of whistles - for Passover

chufletes m. pl.

89390

a small whistle

chufletiko m.

89400

whistle, twitter

chuflido m.

89420

chuflik cf. chiflik

89430

draft wind

chufliko m.

89440

whistle, siren, beep; breeze

chuflo m.

89450

curl of hair, pony; onion scab

chufo (it.) m.

89460

chufta/chuftika (t.) cf. kiefté/ kieftika

89470

chufté (t.) cf. kiefte

89480

chuftilí (t.) cf. sheftalí

89490

cast Iron

chugún (t.) m.

89500

jug

chuka f.

89510

male organ (in the language of babies "pee")

chuka m.

89520

chukal cf. chokal

89530

beet

chukundruk (t.) m.

89540

chukunduria (t.) cf. chukundruk

89550

wire, thin rope, string; collision, accident

chukur (t.) m.

89560

sulfur

chukurte (t.) m.

89570

coarse rug, coarse woolen blanket; bag; filth

chul (t.) m.

89580

chulá (t.) cf. kyulá

89600

knitted bonnet, knitted cap

chulahá (t.)

89610

armchair

chulté (t.) f.

89620

curls

chulufias (t.) f. pl.

89630

chumur (t.) cf. kyimur

89640

coal miner; coal seller, coal merchant

chumurdjí (t.) m.

89650

as if

chúnkim (t.) conj.

89660

Stop! Hoisa! (call for animal restraint)

chunkis!/chunkiah! interj.

89670

disabled, paralyzed, deformed

chunko adj.

89680

reed, bamboo, palm sprig; tube

chunko m.

89690

chunks! cf. chunkis!

89700

sucking, licking; sip; inhaling a cigarette

chupada f.

89710

continuous sucking; lust for sucking; licking

chupadero m.

89730

short and quick sucking; a quick sip; sip a glass; short inhale of cigarette

chupadika f.

89740

skinny, shrunken

chupado adj.

89750

sweet tooth; a fearless drinker; pacifier (of a baby); sucking scar

chupador m.

89780

sucking action, suction

chupadura f.

89790

chupamiento cf. chupadero

89800

suck, lick; sip an alcoholic beverage with the most desire; kiss

chupar v.

89810

chupatina cf. chupadero

89850

sweet tooth

chupatón m.

89860

wet to the bone

chupchuní (t.) adj.

89870

sip

chupetada f.

89880

to lick for a long time; to suck for a long time to prolong the pleasure

chupetear v.

89890

pacifier; lollipop

chupón m.

89900

chuprí (t.) cf. kyupri

89930

churap (t.) cf. chorap

89940

white wool socks

churapes (serb.-cro.) m. pl.

89950

churbá (t.) cf. chorbá

89960

bun; cracker, broth, wafer

churek (t.) m.

89970

to stumble

churladeyarse (it.) v. refl.

89980

churón cf. chorón

89990

contaminated, miserable; untreated, coarse, unprocessed

churro adj.

90000

eaten by worms, wormy, rotten

churudeado (t.) adj.

90060

to consume

churudear (t.) v.

90070

to be digested, consumed

churudearse (t.) v. refl.

90080

rotten, rickety; disabled, handicapped, amputated

churuk (t.) adj.

90090

degeneration, exhaustion, loosening, brittleness, fragility; capriciousness; worm tunnel; condition of a tree eaten by worms

churukluk (t.) m.

90120

enough! (call for animal to stop)

chushí! (t.) interj.

90130

hot pepper, red pepper (paprika)

chuska/chushka (gr.) f.

90140

bread/cake dry and stiff and unfit for eating

chuspa f.

90150

a halved and emptied pumpkin used as a tool for storing wine; bottle, slate, watering can; hot bottle for heating the bed; fool, "pumpkin head"

chutra (t.) f.

90160

heavy

chutuk (t.) adj.

90190

jute cloth sack

chuval (t.) m.

90210

sack needle, a needle for sewing sacks

chuvaldiz (t.) m.

90240

chuylí (t.) cf. koylú

90250

lacking desire, weak-character

chuyu/chuyo adj.

90260

chuzme (t.) cf. chizme

90270

tired, weary

da (t.) adj.

90280

worse

daabeter (t.) adj.

90290

daanear (t.) cf. dadanear

90300

knowledge, understanding, wisdom, intelligence

daat (ebr.) m.

90310

secretly, in the dark, under the table

dabashamano adv.

90330

dabashamento cf. dabashamano

90340

barely

dabí (rum.) adv.

90350

truly and sincerely! (for emphasis)

dábili! (t.) adv.

90360

dabiter (t.) cf. daabeter

90370

blow, slap, thump, knock

dada f.

90380

nanny, babysitter

dadá f.

90400

to endure, to suffer, to show tolerance; to support-; to stop

dadanear (t.) v.

90410

to hold himself, to restrain himself; to be stopped, to be braked; to be tolerated

dadanearse (t.) v. refl.

90420

to ran aimlessly

dadear v.

90430

a small blow, a light knock

dadika f.

90440

gift, giving, gift to the needy, alms, donation; the gift of heaven

dádiva f.

90480

generous

dadivozo adj.

90510

dice; gift, alms; finger

dado m.

90520

donor, giver, generous; the one who deals the cards in the game; distribute

dador/dera n.

90600

dadro (it.) cf. dado

90620

dafka (ebr.) cf. davka

90640

mountain

dag (t.) m.

90645

emphasis

dagesh (ebr.) m.

90650

scattered, untidy, discarded

dagideado (t.) adj.

90660

to disperse, to distribute, to discard

dagidear (t.) v.

90670

daguá (t.) cf. damguá

90680

daguali (t.) cf. damguali

90690

chattering

dahtán (ebr.) adj.

90700

to chatter

dahtanear (ebr.) v.

90710

chatter, nonsense

dahtanlik (ebr.)

90720

garrulity; gossip, slander

dahtanut (ebr.) f.

90730

from there

daí (port.) adv.

90740

still; even more

dainda (port.) adv.

90780

department, office

dairé (t.) m.

90790

give it to me!

daka! interj.

90800

May it be so!

dákaki, dákaka! interj.

90850

from here

dakí (port.) adv.

90860

dakilear/se (t.) cf. takilear/se

90865

general agreement

dakordo m.

90880

agreed upon! I agree

dakordo! interj.

90890

to type in typewriter

daktilografar v.

90900

typewriter printing

daktilografía f.

90910

writer (typewriter)

daktilografo m. & f.

90920

branch, bough

dal (t.) m.

90930

poor

dal (ebr.) m.

90935

spleen

dalak (t.) m.

90940

intrigue, conspiracy

dalavera (t.) f.

90950

intriguer

dalaveradjí/dalaverdjí (t.) m.

90970

dalaverasi (t.) cf. dalaveradjí

90980

to sink himself, to paddle

daldear v. (t.) v.

90990

to enter into the water; to sink into trouble, got into mud

daldirear (t.) v.

91000

mmersion, sedimentation, submergence, causing to sink

daleada (t.) f.

91010

distracted, immersed in himself

daleado (t.) adj.

91020

to immerse, to dip, to drown, to sink

dalear (t.) v.

91030

to dip, to dive into; to dedicate himself to, to immerse into something, to distract himself from those around him

dalearse (t.) v. refl.

91040

the letter "?""

daled (ebr.) m.

91070

wave (at sea, in the river)

dalgá (t.) f.

91080

stormy (also mentally); bow down, he who has on his neck a burden of family and livelihood

dalgalí (t.) adj.

91090

diver; daring

dalgich (t.) m.

91100

area rich in fish, fishing area

dalián (t.) m.

91110

poor

dálipan adj. & m.

91120

a flatterer, a flatterer who makes a living from his flattery, a parasite

dalkauk (t.) m. & adj.

91130

flattery

dalkaukluk (t.)

91140

dalkavuk (t.) cf. dalkauk

91150

lady; game-stone in checkers; a queen in a game of chess/cards

dama f.

91160

large bottle in a straw basket

damadjana f.

91190

harmful, with two left hands

damajero adj.

91200

artery in wood or marble, tendon

damar (t.) m.

91210

arterial (wood, marble)

damarli (t.) adj.

91240

damaska cf. damasko

91250

Damascus

damaskino adj.

91260

Damascus; Damascus fabric

damasko m.

91270

damblá (t.) cf. damlá

91280

stamp, seal, imprint, mark; mintmark of the symbol of the supreme gate on Turkish coins; stain, scar

damgua (t.) f.

91290

to stamp

damgualadear (t.) v.

91310

marked

damgualí/damagalí (t.) adj.

91320

damjana cf. damadjana

91330

cumbersome, dull, opaque; tiring

damkaved (ebr.)

91340

drop; stroke, paralysis

damlá (t.) f.

91350

to drip, to leak

damladear (t.) v.

91400

to drip drop by drop; to weep

damlear (t.) v.

91410

damma f. cf. dama

91420

damua (t.) cf. damgua

91430

embedded in the carat mark (gold) or silver content; crowned with the title

damualí adj. (t.)

91450

danador cf. nadador

91470

cart

danaika (t.) f.

91480

danar cf. nadar

91490

glory, ostentatious splendor; tumult, noise, commotion; quarrel, argument

dandaná (t.) f.

91510

luxurious, elegant

dandanalí (t.) adj.

91540

drumming, drum noise; noise

dandané (t.) m.

91550

recurrence; settlement, nesting; hardening, aggravation

dandaneada (t.) f.

91560

to recurrence; to get stronger/worse after recurrence; to settle, to nest

dandanearse (t.) v. refl.

91580

from

dande prep.

91590

a severe flu pandemic that broke out in Europe after world war II

danga f.

91610

clumsy and rude, narrow-minded, rude, vulgar; stupid

dangalak (t.) adj.

91620

dangua (t.) cf. damgua

91630

dangualí (t.) cf. damgualí

91640

to feel an early sense; to alert; to advise, to offer; to contact someone

danishear (t.) v.

91650

dangerous, in a state of life-threatening

danjerozo (fr.) adj.

91660

burdensome, annoying, antipathetic

dankavé (ebr.) adj.

91670

nuisance, nagging, antipathy

dankavelik (ebr.) f.

91690

dance

dansa f.

91700

to dance

dansar v.

91710

lace

dantela (fr.) f.

91720

lace-making workshop; lace shop

dantelería (fr.) f.

91730

danteladjí cf. dantelero

91735

lace manufacturer, lace seller

dantelero (fr.) m.

91740

dentist

dantisto m.

91750

fervor, anger

danvayesh (ebr.)

91760

a corrupt woman

danyada f.

91780

damaged; corrupt; haunted, enchanted; sullen, angry, grumpy

danyado adj.

91790

who brings evil, makes trouble; Ghost, sabotage angel; anger, angry mood

danyador m.

91810

anger that erupts at every opportunity, with or without a reason

danyadoriko m.

91850

to harm, to sabotage, to cause damage to, to harm; Scare, intimidate

danyar v.

91860

to be spoiled, to be corrupted; to harm himself, to sabotage himself; to be scared, to panic; to become irritable, hostile, offensive and insulting

danyarse v. refl.

91870

damage, destruction, injury; Anger, resentment, bad mood; a transient madness, alienation, strangeness, eccentricity

danyo m.

91890

harmful, prone to disaster; tends to spoil

danyozo adj.

92000

giving, beating, ringing

dar m.

92020

to give, to bestow; to donate; to ring; to strike; to expand (garment, shoe); (when appears after the verb :) to cause, to do

dar v.

92030

legal negotiations; cover

dara (t.) f.

93290

tarragon

daragante (t.) m.

93295

millet; feng

daré (t.) m.

93297

annoyed, angry

dargín (t.) adj.

93310

disorder, chaos

darmadán (t.) m.

93320

south

darom (ebr.) m.

93340

refreshments

darova (serb.- cro.) f.

93350

preacher, lecturer, orator

darsán (ebr.) m.

93360

to deliver a sermon, to give a speech, to lecture; reprimand

darsar (ebr.) v.

93370

to dedicate oneself, to devote oneself

darse v. refl.

93380

darsha (ebr.) cf. darush

93720

darshador cf. darsán

93725

darshán (ebr.) cf. darsán

93730

darshar (ebr.) v. cf. darsar

93740

sermon

darush (ebr.) m.

93750

tax

dasio m.

93770

teacher

daskal (bulg.) m.

93780

date

data f.

93790

to date, to imprint the date

datar v.

93800

datelar cf. datilar

93830

dáteli cf. dátile

93840

palm tree

datilar m.

93850

a date (the fruit)

dátile m.

93860

dative

dativo

93870

palm tree

datlanal/datlanar m.

93880

datle cf. dátile

93890

data

dato m.

93910

antipathetic

datsiz (t.) adj.

93930

drum

daul (t.) m.

93950

trial, legal proceeding, lawsuit

davá (t.) f.

93990

prosecutor, complainant

davadjí (t.) m.

94010

davagar cf. avagar

94030

davagarozo adj. cf. avagarozo

94040

"Talk about something else, you say things that are not worth saying."

davar aher (ebr.)

94050

exactly so, especially

davka (ebr.) adv.

94060

cleaning

davra (t.) f.

94070

to support, to strengthen, to encourage

davranear (t.) v.

94090

to act quickly; to defend oneself; to stabilize; to recover, to gather strength; to rehabilitate his financial situation

davranearse (t.) v. refl.

94100

davrenear (t.) cf. davranear

94110

davul (t.) cf. daul

94120

support, backrest

dayak (t.) m.

94130

judge

dayán (ebr.) m.

94140

dayanak (t.) cf. dayak

94150

to persevere, to prolong; to suffer; to support

dayanear (t.) v.

94160

to be supported by, to rely on

dayanearse (t.) v. refl.

94200

that lasts, stable, long-lasting

dayaniklí/dayanaklí (t.) adj.

94210

"Dayenu" - a passage in the Passover Haggadah

dayenos/dayenus (ebr.) m.

94220

always

dayma (t.) adv.

94250

kind of a Miryam drum

dayré (t.) m.

94260

beach

dayrí (t.) m.

94270

tumult of incessant talk

de de de onomat.

94280

from, of, regarding, on

de prep.

94300

deayenu (ebr.) cf. deaynó

94340

that is

deaynó (ebr.) adv.

94350

free with no money

debaldahón adv.

94360

free with no money

debaldahón adj.

94370

free with no money

debaldes adj.

94390

free with no money

debaldes adv.

94400

under

debasho adv./prep.

94470

argument, confrontation, controversy, discussion, dialogue, symposium

debate m.

94570

to argue, to confront, to quarrel, to bargain, to discuss

debatir v.

94580

weak, mentally retarded

débil adj.

94590

weakness, exhaustion; mental retardation

debilidad f.

94600

to be in debit

debitar v.

94610

debit

debito (it.) m.

94620

which was broken (siege)

deblokado adj.

94630

to break the siege

deblokar v.

94640

filled to overflowing

debordante adj.

94650

to fill to overflowing

debordar v.

94660

drawn, illustrated

debushado adj.

94670

December

dechembre (it.) m.

94680

determined (about a person); decided (something)

dechidido (it.) adj.

94690

to decide

dechidir (it.) v.

94710

to come to a decision

dechidirse (it.) v. refl.

94715

determined (about a person); decided (something)

dechizado (it.) adj.

94720

dechizar (it.) cf. dechidir

94730

to come to a decision

dechizarse (it.) v. refl.

94740

decision

dechizión (it.) f.

94750

absolutely

dechizivamente (it.) adv.

94780

crucial

dechizivo (it.) adj.

94790

decisive, does not hesitate

dechizo (it.) adj.

94800

amount of fluid/moisture taken in the finger

dedada f.

94810

thimble

dedal/didal m.

94820

confused old man; blurred, does not know where he is going; weak-minded due to old age

dedé (t.) adj.

94830

in, out of

dedientro prep.

94840

small coin (of ten cents)

dediez m.

94860

devotion

dedikamiento m.

94875

to dedicate, to write a dedication

dedikar v.

94880

to dedicate himself, to devote himself to

dedikarse v. refl.

94890

dedication

dedikás (fr.) f.

94900

dedication

dedikasión f.

94910

little finger

dediko m.

94920

finger; anything with a finger shape/finger dimensions

dedo m.

95000

inference, summary, conclusion

deduksión f.

95160

in front of

deenfrente adv.

95170

defective, damaged

defektado adj.

95200

to damage

defektar v.

95210

defect, drawback

defekto m.

95220

defektozo cf. defektuozo

95230

defect, drawback

defektuozidad f.

95240

defective, damaged

defektuozo/defetuozo adj.

95250

defender, defense attorney, attorney

defendedor/dera m.

95260

to protect, to advocate; to prevent, to forbid

defender v.

95270

to avoid; to defend

defenderse v. refl.

95271

forbidden; protected

defendido adj.

95320

prohibition

defendimiento m.

95330

defendor cf. defendedor

95335

protection, defense; prohibition, prevention

defensa f.

95340

defender, defense attorney, attorney

defensor m.

95360

defensive

defenzivo adj.

95370

defeatism

defetizmo m.

95380

defeto cf. defekto

95390

protection

defeza (it.) f.

95400

to define, to describe

definir v.

95420

definition, description

definisión f.

95430

definitivly, absolutely

definitivamente

95440

final, absolute, decisive

definitivo adj.

95450

missing, deficient

defisitario adj.

95475

deficit, loss

defisito/defisit m.

95480

defitsit cf. defisito

95490

deflá cf. adefla

95500

to drop flowers; to tear open virginity, to desecrate honor

deflorar v.

95510

to distort, to corrupt form

deformar v.

95520

the deceased

defondo m. & adj.

95530

defonto cf. defondo

95540

to distort, to corrupt form

deformar v.

95560

distortion, curvature, deformation

deformasión f.

95570

to distort

deformidad f.

95580

defter (t.) cf. tefter

95590

treasurer; In the Ottoman Empire: a high official who manages the finances of an area or village; minister of finance

defterdar (t.) m.

95600

death

defunsión f.

95605

the deceased

defunto m. & adj.

95610

to come to a conclusion, to be concluded

degajarse (fr.) v. refl.

95620

to disguise (put on a costume)

degizar v.

95630

to be disguised

degizarse v. refl.

95640

degoler v. cf. doler

95650

slaughterhouse, abattoir

degoyadero/degoyadera m./f.

95655

slaughtered, slaughtered by a slaughterer

degoyado adj.

95660

slaughterer; ''slaughter at the price'' - sells at a high price; butcher

degoyador m.

95680

shochat's salary

degoyadura f.

95690

to slaughter; "to slaughter at a price" - to sell at a high price

degoyar v.

95700

slaughter, massacre

degoyido/degoyío m.

95720

degoyijo cf. degoyido

95740

slaughter, massacre

degoyo m.

95750

humiliating, degrading

degradante adj.

95770

to downgrade; to humiliate, to despise

degradar v.

95780

to humiliate oneself, to be humiliated

degradarse v. refl.

95790

degradation, Demotion, humiliation

degradasión f.

95800

deguedo cf. degoyido

95810

degueledor cf. dueledor

95820

degueler cf. doler

95830

deguelerse cf. dolerse

95840

dehayenu (ebr.) cf. deaynó

95850

an excuse/trick to delay something

dehiyá/yot (ebr.) f.

95860

to hesitate, to pause, to waste time

dehiyar (ebr.) v.

95880

to linger, to walk slowly, to walk idle, to let time be wasted, to do everything slowly

dehiyarse (ebr.) v. refl.

95890

procrastinating

dehiyozo (ebr.) n.

95900

necessity, urgent need, urgency

dehreá (ebr.) f.

95910

deity

deidad f.

95950

believer in god

deísta adj. & n.

95960

already

dejá (fr.) adv.

95970

degenerate, corrupt

dejenerado adj.

95980

to degenerate

dejenerar v.

95990

degeneration; deterioration

dejenerasión f.

96000

admonition, rebuke; criticism, counter-argument

deka (1) f.

96010

cover, blanket

deka (2) (alem.) f.

96020

pile, large quantity

deka (3) (gr.) f.

96030

ten grams, decagram

dekagramo m.

96040

decade

dekada f.

96050

decadence

dekadensia f.

96060

ten grams, decagram

dekagramo m.

96070

supported, unstable, prone to fall

dekalado adj.

96080

to bend, to incline

dekalar v.

96090

to incline, to bent; to bow

dekalarse v. refl.

96100

decalitre

dekalitro m.

96110

the Ten Commandments

dekalogo m.

96120

decameter

dekametro m.

96130

to dismantle the camp

dekampar v.

96140

dean, elder (family/tribe elder)

dekán/dekano/dekanio m.

96150

dean cadence

dekanato m.

96160

decapitated

dekapitado adj.

96170

to decapitate head

dekapitar v.

96180

decapitation

dekapitasión f.

96190

a ten-cent coin

dekara (gr.) f.

96200

why

deke interog.

96230

December

dekemvri m.

96240

recite

deklamar v.

96250

recitation

deklamasión f.

96260

visible and known, publicly known, acceptable

deklarado adj.

96270

deklaramiento cf. deklarasión

96275

to declare, to express his opinion, to announce, to declare; to explain, to clarify, to interpret, to shed light

deklarar v.

96280

to be clarified, to be interpreted; to be announced, to be declared

deklararse v. refl.

96310

statement, declaration; annotation, clarification

deklarasión f.

96330

explanation, annotation, interpretation, clarification, enlightenment; Clarifying the wording of a text

deklaro m.

96350

to incline, to tend

deklinar v.

96360

to be inclined from, to be departed from, to be recoiled from

deklinarse v. refl.

96370

inclination

deklinasión f.

96380

sinking; inclination from

deklino m.

96390

dependent, subject to, depending on, tied, connected

dekolgado adj.

96400

to be dependent, to depend on

dekolgar v.

96420

take-off

dekolo m.

96440

cleavage

dekolté (fr.) m.

96450

bare, with cleavage

dekolté (fr.) adj.

96460

openly

dekolté (fr.) adv.

96475

from

dekón/de kon adv.

96480

dekonfiensa cf. deskonfiansa

96490

dekonosido cf. deskonosido

96500

to persevere, to do without a break

dekontinar v.

96510

non-stop, consistently; always

dekontino adv.

96520

decoration, decor

dekor (fr.) m.

96530

ornate, decorated

dekorado adj.

96540

designer, decorator

dekorador/dera m.

96550

to decorate; to give a medal

dekorar v.

96560

decoration, ornamental; decoratingn, the art of decoration; medal, medal of merit

dekorasión f.

96570

decorative, picturesque

dekorativo adj.

96580

decoration, ornamental; scenery; rules of ceremony, etiquette; decoration; greatness

dekoro m.

96590

beautifying, embellishing, giving value, valuable and exclusion

dekorozo adj.

96600

full of resentment, full of rebukes, greedy, scolding

dekozo adj.

96610

to reduce, to shorten

dekreser v.

96620

reduction

dekresimiento m.

96630

to order, to issue an order, to issue an instruction

dekretar v.

96640

exhausted

dekrepido adj.

96650

order, instruction, decree

dekreto m.

96660

multiply tenfold

dekuplar v.

96670

tenfold

dekuplo m.

96680

of, from

del prep.

96690

inclination

deladez f.

96710

apron

delantal m.

96720

delante cf. delantre

96730

precedence, priority; facade, front

delantera f.

96740

delantero cf. delantre m.

96745

before, opposite, forward; compared to-

delantre adv. & prep.

96760

a ribbon that hugs the forehead

deldare (t.) m.

96860

representative, courier, proxy, delegate

delegado m.

96870

imposed a mission, to authorize

delegar v.

96880

representation, delegation; mission; power of attorney

delegasión f.

96900

to enjoy

deleitarse v. refl.

96905

delight, pleasure

deleite m.

96910

delentodo cf. deltodo

96920

satisfaction

deletasión f.

96930

to spell (words)

deletrar v.

96935

spelling

deletrasión v.

96938

dolphin

delfín m.

96940

thinness; fineness; delicacy; sharpness

delgadez f.

96950

fineness; delicacy

delgadeza f.

96970

thin, delicate, slender

delgadiko adj.

96980

thin, slender; delicate, soft; sharp

delgado adj.

96990

to consult; to negotiate, to weigh carefully

deliberar v.

97030

consultation, discussion; consideration

deliberasión f.

97040

sleepwalker, hallucinating

delifesfes (t.) m.

97050

gently

delikadamente adv.

97055

delicacy, gentleness

delikadez f.

97060

delicacy, gentleness,

delikadeza f.

97070

politeness, softness

delikadiko adj.

97080

delicate, sensitive, fragile, loose; kind; thin, skinny; gourmet; tasty; sharp; excellent

delikado adj.

97090

a lively young man

delikanlí (t.) m.

97100

delikante (t.) cf. delikanlí

97110

delicacies

delikatés (fr.) f.

97120

delikto cf. delito

97130

hallucinating, uttering nonsense

delirante adj.

97140

to hallucinate, to utter words of madness

delirar v.

97150

hallucination, madness, perverted spirit

delirio m.

97160

pleasure, a sense of pleasure; delicacy

delisia f.

97170

delisio cf. delisia

97180

delicious, pleasant; nice, charming, attractive, graceful

delisiozo adj.

97200

offense, sin, crime, breaking the law

delito m.

97210

release, exemption

delivramiento (fr.)m.

97220

release; birth

delivransa (fr.) f.

97230

to release, to rescue, to redeem

delivrar (fr.) v.

97240

to be released

delivrarse (fr.) v. refl.

97260

delta

delta m.

97270

completely

deltodo adv.

97280

delunsiar cf. denunsiar

97285

floody, of flood

deluviano adj.

97290

deluge, flood

deluvio m.

97300

discretely given warning

dem (t.) m.

97310

at dawn

demadrugada adv.

97330

demagogue

demagogo/demagog m.

97340

demagogy

demagojía f.

97350

demagogic

demagójiko adj.

97360

request, question, wish; demand, claim, pleading; Demand; petition

demanda f.

97370

inquisitiveness, snooping

demandadero m.

97440

required, requested

demandado adj.

97460

petitioner, applicant, demands (requires work); buyer, customer

demandador/dera n.

97470

demand, claim

demandansa f.

97490

to ask, to demand

demandar v.

97500

to ask himself, to wonder

demandarse v. refl.

97620

in the morning, early in the morning; morning; tomorrow morning

demanyana adv.

97630

duration of the morning

demanyanada f.

97660

very early in the morning

demanyanika adv.

97670

to delimit, to set a limit, to limit

demarkar v.

97680

line marking , limitation, demarcation

demarkasión f.

97690

procedures, processes

demarshes (fr.) f. pl.

97710

in addition to, except

demás adv.

97720

to remove the mask, to remove the disguise

demaskar v.

97740

excess, excess amount, over required, remainder

demazía f.

97750

more; above, most/peak

demazía adv.

97830

in exaggeration

demaziadamente adv.

97840

excessive, too much, overflowing

demaziado adj.

97850

necessity

demenester m.

97880

poor, needy

demenesterozo adj.

97920

bundle, package

demet (t.) m.

97940

to demilitarize

demilitarizar v.

97960

demilitarization

demilitarizasión f.

97970

to reduce, to minimize

deminuir v.

97980

to be decreased, to be reduced

deminuirse v. refl.

97985

iron merchant, owner of a hardware store

demirdjí (t.) m.

97990

tamarind; The buoyancy of the fruit used as a strong laxative

demirindi (t.) m.

98000

resignation

demisión f.

98010

who resigned

demisionado adj.

98020

to resign

demisionar v.

98030

the one who resigns

demisionario m.

98040

demobilizado cf. desmobilizado

98045

demobilizar cf. desmobilizar

98047

demobilizasion cf. desmobilizasion

98049

strange, that changed his face

demodado adj.

98050

demodar/se cf. demudar/se

98060

old-fashioned, out of fashion

demodé (fr.) adj.

98070

democracy

demokrasía f.

98080

democrat

demokrata m. & f.

98090

democratic

demokrátiko adj.

98100

to democratize

demokratizar v.

98120

democratization

demokratizasión f.

98130

democrat

demokrato adj.

98140

destruction, demolition

demolisión f.

98150

demón cf. demonio

98160

devilish, demonic

demóniko adj.

98170

demon, devil, evil spirit

demonio m.

98180

to disassemble, destroy

demontar v.

98190

corrupt; weak, desperate

demoralizado adj.

98200

to corrupt morals, to undermine morality; to despair

demoralizar v.

98210

corruption of morals, undermining of morality; slackness, despair, demoralization

demoralizasión f.

98220

demostramiento cf. demostrasión

98230

demonstration

demostransa f.

98240

who demonstrates

demostrante adj.

98260

to show, to discover, to announce, to demonstrate, to order

demostrar v.

98270

to be demonstrated, to be proven

demostrarse v.

98285

statement; demonstration; proof

demostrasión f.

98290

demonstrative, exemplary, proving, candid

demostrativo adj.

98310

communal, congregational

demotikie (gr.) adj.

98320

early

demprano adv.

98330

dempués cf. después

98340

girl; private teacher; nanny

demuazel (fr.) f.

98350

petty, punctual, finds fault with everything

demudadiko adj.

98360

pale, pale as dead; that changed his countenance; skinny; strange, unusual, with strange manners; petty, pungent; has an unusual/unusual taste

demudado adj.

98370

strangeness; change, variability; variation of facial expression

demudamiento m.

98410

weirdness; exceptional demand

demudansa f.

98420

to change, to replace; to become pale, to change his face, to change, to undergo change; to be damaged

demudar v.

98430

to change oneself; to become (turn) pale, to change his countenance, to be turbid; to be astonished, to be confused

demudarse v. refl.

98440

special habits; personal needs; a change in appearance

demudasión f.

98450

re-

demuevo adv.

98460

figure

demut (ebr.) f.

98465

dende cf. dande

98470

all of a sudden, right away

denduna adv.

98480

to stain, to slander, to blacken

denegrar v.

98485

to blacken, to darken; turned black

denegreser v.

98490

stained, slandered

denegrido adj.

98500

dengún/denguno cf. dingún/dinguno

98510

defamatory

denigrador m.

98520

defamation, staining

denigramiento m.

98530

to slander, to stain

denigrar v.

98540

defamation, staining

denigrasión f.

98550

bundle, package; yoke (on a beast); cover

denk (t.) m.

98560

announcement

denonsamiento m.

98570

denonsiar cf. denunsiar

98580

denons(i)asión cf. denunsiasión

98590

to announce, to publish

denosiar v.

98600

announcement, tidings

denosio m.

98610

insult, curse, profanity

denostamiento m.

98620

to defame, to insult

denostar v.

98630

denpués cf. después

98640

dental

dental adj.

98650

dentener cf. detener

98660

numbness

dentera f.

98670

in the first place, first of all

dentrada adv.

98680

denuesto cf. denostamiento

98710

informing, transferring

denunsia f.

98720

informer, submitter; announcer

denunsiador/dera n.

98730

to announce, to reveale; to published; to inform

denunsiar v.

98740

announcement; informing

denunsiasión f.

98750

denusiar cf. denunsiar

98755

denyar cf. endenyar

98760

denyarse cf. endenyarse

98770

reading the Torah

deorata (ebr.)

98780

deparderse cf. deperderse

98790

departmental; regional, district

departamental adj.

98800

department; district

departamento/departamiento m.

98810

to surpass

depasar v.

98820

to cause loss (mental, economic), to destroy

depedrer v.

98830

to get lost, to lose his way; to disappeare; to die, to be destroyed; to assimilate

depedrerse v. refl.

98840

lost

depedrido adj.

98850

depedrimiento cf. depedrisión

98870

loss, loss of way, moral fall; destruction; defeat; extermination

depedrisión f.

98880

dependence, relation, affinity, connection

dependensia f.

98890

dependente cf. dependiente

98900

to be dependent on, to be conditioned on

depender v.

98910

depending, relying on, subject to

dependiente adj.

98930

deperder cf. depedrer

98940

deperderse cf. depedrerse

98950

deperdimiento cf. depedrisión

98960

deperdisión cf. depedrisión

98970

telegram

depesha (fr.) f.

98980

to discover, to find, to trace

depistar (fr.) v.

98990

who is mourned

deplorado adj.

99000

to be sorry for, to mourn

deplorar v.

99010

unfortunate, sad, miserable

deploravle adj.

99020

warehouse, reservoir

depó (fr.) m.

99030

instigator

deponente adj.

99040

to dismiss ,to put aside

deponer v.

99050

exiled, deported

deportado adj. & n.

99060

to exile, to expel

deportar v.

99070

exile, excommunication, deportation

deportasión f.

99080

train station

depot (ing.) m.

99090

deposited

depozado adj.

99100

depozé cf. depozado

99110

depositor

depozante m. & f.

99120

to put, to lay, to store, to deposit

depozar/depozer (fr.) v.

99130

deposit; affidavit, testimony

depozisión f.

99140

to deposit,to deposit to guarding, hand over to guarding; o create a precipitate

depozitar v.

99150

depositor; the recipient of the deposit

depozitario n.

99160

warehouse, inventory; storage; deposit

depózito m.

99170

corrupt, spoiled

depravado adj.

99180

to corrupt, to spoil

depravar v.

99190

corruption, spoilage

depravasión f.

99200

to learn

deprender v.

99210

study

deprendimiento m.

99230

depression; economic depression

depresión f.

99250

urgently

deprisa adv.

99260

depsiz cf. edepsiz

99270

representative, member of Knesset/House of Representatives, licensed, appointed, in charge

deputado m.

99280

to designate, to appoint as messenger

deputar v.

99290

delegation; membership in the House of Representatives

deputasión f.

99300

respectful and worthy conduct

deraheres (ebr.) m.

99310

Get out !, go! Let's get going!

derahim! (ebr.) interj.

99340

derandjar (fr.) cf. deranjar

99350

disturbed; that his health is not completely normal

deranjado (fr.) adj.

99360

disturbance, harassment, trouble, teasing

deranjamiento (fr.) m.

99370

to bother, to disturb

deranjar (fr.) v.

99390

to be troubled

deranjarse (fr.) v. refl.

99400

disturbance, harassment, trouble

deranjo (fr.) m.

99415

sermon

derashá (ebr.) f.

99420

binoculars

derbil (t.) m.

99430

stream, waterfall; channel, valley

deré (t.) m.

99450

right, right side; right hand

derecha (la) f.

99470

directly, directly to the target

derechamente adv.

99540

honesty, fairness, sincerity, good faith, justice, legality; right

derechedad f.

99550

honesty

derechedumbre f.

99560

righteous, just, fair , honest

derechero adj.

99570

right handed; righteous, pursuing justice

derechero m.

99580

honesty

derechez f.

99600

derechidat cf. derechedad

99610

derechitud cf. derechedad

99620

honest, righteous, decent, sincere; straight, upright, perpendicular, vertical; rightist

derecho adj.

99630

in a straight line, directly

derecho adv.

99720

law, constitution; law studies; what is just and fair; rights

derecho m.

99760

integrity

derechor m.

99820

honesty, integrity, fairness; accuracy

derechura f.

99850

status

deredje (t.) m.

99870

deredor (1) cf. derredor adj.

99890

deredor (2) cf. derredor m.

99895

politeness, good manners

déreh eres (ebr.) m.

99900

for example

dereh mashal (ebr.)

99910

furrier

deridji (t.) m.

99920

deriento cf. dientro

99925

investigation

derishá (ebr.) f.

99927

direct

derito (it.) adj.

99930

law studies; rights

derito (it.) m.

99940

derived from

derivado adj.

99960

to be derived

derivar v.

99970

bias; origin

derivasión f.

99990

source, origin

derivo m.

100000

origin, a means

dermán (t.) m.

100010

dermatologist

dermatólogo m.

100030

dermatology

dermatolojía f.

100040

to exempt himself

derogarse v. refl.

100045

wasteful, extravagant

derramado adj.

100050

dispersion, dispersal. pouring

derramamiento m.

100060

to pour, to disperse

derramar v.

100070

around

derredor adv.

100080

environment, circumference; atmosphere; family, relatives

derredor m.

100090

derretido cf. derritido

100140

derretir cf. derritir

100150

that melted, that dissolved, that thawed

derritido adj.

100160

wasteful, extravagant

derritidor m.

100170

thawing, dissolving, melting; long and annoying wait

derritimiento m.

100190

to melt, to liquify; to dissolve, to thaw; to let wait for a long and annoying time; to waste

derritir v.

100200

to melt, to dissolve, to thaw; to lose weight; to give up after a long wait

derritirse v. refl.

100230

destroyed

derrokado adj.

100240

destructive, terrorist, corrupting

derrokador/dera n. & adj.

100250

demolition, smashing; destruction

derrokamiento m.

100270

to destroy, to smash; to deteriorate, to overthrow; to make unhappy, to cause disaster

derrokar v.

100280

to collapse; to cast oneself

derrokarse v. refl.

100290

destruction, demolition, smashing; desolation, noise of destruction and devastation

derrokío/derrokeo m.

100300

defeat, failure

derrota f.

100310

to defeat

derrotar v.

100320

sadness, worry

dert (t.) m.

100330

worried

dertlí (t.) adj.

100360

to scroll, to spread

derular (fr.) v.

100370

derush (ebr.) cf. darush

100390

dew, fog, humidity in the air

derushá f.

100400

strait, a narrow passage in which a strong wind blows, a crevice

dervén (t.) m.

100410

darwish, a Muslim monk; A carefree person who takes nothing to heart

dervish (t.) m.

100420

crowds, "sea of people"

deryá (t.) m.

100440

lustful

deryadé (t.) m. & adj.

100460

debauchery, lust

deryadelik (t.) m.

100470

extremely spacious place (in the negative sense: difficult to heat, furnish, etc.)

deryán (t.) m.

100490

des cf. desde

100500

insipid

desalado adj.

100510

removing the salt (by rinsing)

desaladura f.

100520

to desalinate

desalar v.

100530

to desalinate

desalinar v.

100550

on the other hand

desaná prep.

100570

development

desaroyo m.

100590

desastre cf. dezastre

100600

impoliteness

desatento m.

100610

to show indifference to

desavidarse v. refl.

100620

ignorant;

desavido adj.

100630

tasteless

desavorado adj.

100640

to eliminate the taste

desavorar v.

100650

desavorido cf. desavorado

100660

desavrido cf. desavorado

100670

ventilation; decompression

desbafamiento m.

100680

to fall apart, to vent the emotions, to open a valve, to erupt, to exhale, to unload his heart, to pour out his heart; to lose his enthusiasm

desbafar v.

100690

panting

desbafarado adj.

100700

to evaporate

desbafarse v. refl.

100710

outburst of emotions; Valve opening, air outlet; unloading things over the heart

desbafo m.

100720

to disassemble

desbalar v.

100740

displacement

desbarakamiento m.

100750

to expel/to evict someone from his home

desbarakar v.

100760

to untangle, to find out

desbaraniar v.

100770

available (space); relieved of stress and worries, calm, free from worry

desbarasado adj.

100780

evacuation; release from urgent tasks and jobs; leisure, rest, peace of mind

desbarasamiento m.

100790

to evacuate ; eradicate; to release, to dismiss; to untie (tangle/tuber of threads), tomremove obstacles (out of the way); to arrange

desbarasar v.

100800

to get rid of

desbarasarse v. refl.

100840

getting rid of

desbaraso m.

100850

to destroy, to dismantle

desbaratar v.

100870

to be destroyed, to disintegrate

desbaratarse v. refl.

100872

destruction

desbarate m.

100875

docker, port worker

desbarkador m.

100880

descent to shore, landing

desbarkamiento m.

100890

disembark from the ship, unload cargo; get off a ship/plane

desbarkar v.

100900

disembarkation from the ship to shore; unloading of a ship

desbarko m.

100910

to subtract, to reduce, to trim; to escape, to get away

desbatir v.

100920

nomad

desbeder (t.) m.

100930

to waste

desbedrer v.

100940

tired, devastated, dead tired

desbelado (t.) adj.

100960

to get tired, to be destroyed from exhaustion, to sprain the waist

desbelarse (t.) v. refl.

100970

waist sprain

desbelo (t.) m.

100980

desbilamiento m. cf. desbivlamiento

100990

blasphemy

desbivlamiento m.

101000

desecrated, desecrated the sacred

desbivlar v.

101010

rise on banks (stream, glass, etc.)

desbodramiento m.

101030

to overflow

desbodrar v.

101040

rough in his speech, which soils his mouth

desbokado adj.

101050

to speak rudely, to get his mouth dirty

desbokar v.

101060

to utter rudeness and profanity

desbokarse v. refl.

101070

crude language, insulting language

desboko m.

101080

the payer

desbolsador m.

101090

to pay out of his pocket, to bear expenses, to spend (money), to pay a payment

desbolsar v.

101100

expenses, payment

desbolso m.

101110

to untie; to entertain

desbolver v.

101130

to extricate oneself, to get along, to find a way out, to find a solution; to have fun

desbolverse v. refl.

101140

frivolous; insolent; agile, quick to extract and find a way out

desbolvido adj.

101150

entertainment, recreation, amusement; agility, quick rescue, finding a way out

desbolvimiento m.

101160

desbordar cf. desbodrar

101170

desborochar cf. desbrochar

101180

desborsador cf. desbolsador

101190

desborsar cf. desbolsar

101200

desborso cf. desbolso

101210

to let go, to release (beast from its reins)

desbosar v.

101220

unbuttoned

desbotonado adj.

101230

to unbutton

desbotonar v.

101240

to loosen his buttons; to express everything without restraint and without fear

desbotonarse v. refl.

101250

with no pants, naked; missing a penny, barefoot

desbragado adj. & m.

101260

to take off his underwear; to strip someone of his clothes; to "Shave" from someone everything he has, to rob

desbragar v.

101270

to take off his underwear, to undress; to innocently discover all the secrets; to show excessive generosity (beyond ability) to resemble others

desbragarse v. refl.

101280

to break out (flood/war); to release, to remove, to open valve; to untie buttons; to disintegrate, to vent emotions, to erupt, to release (gas, fluid)

desbrochar v.

101290

outburst/release of inhalation for relaxation and return to normal breathing; eruption (volcano/pus, etc.); discharge; pressure valve; warehouse for liquidation of goods; unbuttoning

desbrocho m.

101310

returned to its standard, freed from his worries and anxieties; Who knows how to get along

desbroliado adj.

101320

to untangle the tangle, to separate, to resolve, to find out, to clarify

desbroliar (fr.) v.

101330

to extricate oneself, to get along, to find a way out, to find a solution; to free himself from his worries and anxieties

desbroliarse (fr.) v. refl.

101340

arranging, restoring order, settling and resolving complications; release of annoyance and worry

desbrolio m.

101350

to disassemble, to loosen, to remove the cover/casing

desbrujar v.

101360

nimble, sharp, knows how to extricate himself from embarrassment; thin, tall

desbuelto adj.

101370

desbuelver cf. desbolver

101380

agility, quick rescuing ability; minutes, thinness, uprightness

desbuelvez f.

101390

desbuelvido cf. desbolvido

101400

desbuelvimiento cf. desbolvimiento

101410

since ... , from ?

desde prep.

101420

to despise

desdechar v.

101470

contempt, contempt out of arrogance

desdén m.

101480

despised; feels contempt

desdenyado adj.

101490

the contemptuous, the arrogant

desdenyador m.

101500

to despise

desdenyar v.

101510

to express disgust, to express contempt

desdenyarse v. refl.

101520

worthless, unworthy of attention

desdenyavle adj.

101530

contempt, disgust

desdenyo/dezdenyo (it.) m.

101540

contemptuous

desdenyozo adj.

101550

(said on a wheel/cylinder::) from which a wire/cable was released

desdevanado adj.

101560

to spread, to scroll, to untie

desdevanar v.

101570

to spread, to scroll, to untie

desdevanarse v. refl.

101580

to change his mind, to repent, to deny

desdezirse v. refl.

101590

bad luck, misery

desdicha f.

101600

miserable, unlucky, poor

desdichado adj.

101610

to make miserable

desdichar v.

101630

misery

desdichidad f.

101640

miserable

desdichozo adj.

101650

desdiempos cf. destiempios

101660

toothless, missing front teeth

desdientado adj.

101670

to pull out/extract teeth

desdientar v.

101680

to lose his teeth

desdientarse v. refl.

101690

spreading, opening the folds; dividing into two (French)

desdoblamiento m.

101700

to release from customs

desdoganar (it.) v.

101710

which lost its gold plating

desdorado adj.

101720

to remove the gold plating

desdorar v.

101730

removal of gold plating/gold luster; loss of prestige and appreciation

desdoro m.

101740

to release from customs

desduanar (fr.) v.

101750

spread out, open from its folds

desdublado adj.

101760

to scroll, to spread, to open the folds

desdublar v.

101770

scrolling, spreading, opening folds

desduble m.

101790

desembarasar cf. desbarasar

101800

December

desembre/desembro m.

101810

drawing, sketch, diagram

desén (fr.) m.

101820

descendants, offspring, lineage

desendensia f.

101830

to descend; to be a descendant of

desender/desenderse v.

101840

decrease, reduction

desendidura f.

101860

a descendant, whose origin is; who goes down

desendiente m. & f.

101870

fertilization

desenizamiento m.

101875

to fertilize

desenizar/dessenizar v.

101877

to decentralize

desentralizar v.

101880

decentralization

desentralizasión f.

101890

intention, purpose

desenyo (1) m.

101900

desenyo (2) cf. dizenyo

101910

disappointment

desepsión (fr.) f.

101920

disappointed

desepsionado (fr.)

101925

deseredar cf. dezeredar

101930

dessert

desert (fr.) m.

101940

cheeky, shameless, cynical

desfachado adj.

101950

insolence, cynicism, boldness

desfachamiento m.

101970

to become cheeky/bold, to talk without restraint and shame

desfacharse v. refl.

101980

insolence, cynicism, boldness

desfachez f.

101990

error

desfalto m.

102000

notorious, of bad name, who lost his good name; slandered, defamed

desfamado adj.

102010

to defame, to slander

desfamar/desfamer v.

102020

defamation, libel, slander

desfamasión f.

102030

to take out of the diapers, to untie the diapers; to remove bandage

desfashar v.

102040

lack of sympathy, lack; opposite; discrimination

desfavor m.

102050

hostile, negative; harmful, uncomfortable

desfavoravle adj.

102070

to discriminate, to deprive

desfavoreser v.

102090

to discriminate, to deprive

desfavorizar v.

102100

continuous waste, tendency to waste

desfazedero m.

102110

spender

desfazedor/dera m.

102120

to disassemble, to destroy

desfazer v.

102140

to disintegrate, to be destroyed, to melt, to dissolve; to make grimaces (mocking or coquetry)

desfazerse v. refl.

102210

who descended from his possessions, who became impoverished

desfaziendado adj.

102230

to impoverish

desfaziendar v.

102240

to lose his assets, to become impoverished, to get off his assets

desfaziendarse v. refl.

102250

scattered and unorganized expenses

desfazimiento m.

102260

defeat, failure

desfecha f.

102270

destruction, confusion

desfecho m.

102280

disorganized, dismantled

desfecho adj.

102290

distinguished, discriminated, differentiated; has a different opinion, is in conflict with others, detached from others

desferensiado adj.

102300

conflict of interest, quarrel; total indifference to someone or something

desferensiamiento m.

102310

to be differentiated, to differentiate oneself, to exclude oneself from, to stand out, to be distinguished; to disengage from, to be indifferent

desferensiarse v. refl.

102320

lack of trust, lack of faith

desfeuzía f.

102330

desfeuziado cf. desfiuziado

102340

desfeuziar/se cf. desfiuziar/se

102350

suspicious, skeptical, distrustful

desfiado adj.

102360

to challenge; to declare that something is inapplicable

desfiar v.

102370

to beware of, to suspect, do not trust

desfiarse v. refl.

102380

distorted, whose shape has been corrupted

desfigurado adj.

102390

to corrupt, to spoil the shape

desfigurar v.

102400

to become deformated, to become ugly

desfigurarse v. ref

102410

desfigusiar/se cf. desfiuziar/se

102420

who lost his children (died/were taken from him/does not recognize them)

desfijado adj.

102430

to take someone's children

desfijar v.

102440

whose strands were untied, plucked, ragged

desfilachado adj.

102450

whose strands were unstitched , plucked, ragged

desfilachador/dera m.

102460

undoing stitches

desfilachadura f.

102470

to unstitch

desfilachar v.

102480

to be unstitched, to become worn out

desfilacharse v. refl.

102490

to remove the thread from the needle eye, to loosen thread, to unstitch

desfilar v.

102500

to get out of the needle eye (thread), to be unstitched; to miss, to feel longing for

desfilarse v. refl.

102510

intense longing

desfilo m.

102520

who yearns fiercely

desfilozo adj.

102530

from which the basting stitches were removed

desfilvanado adj.

102540

to remove the basting stitch

desfilvanar v.

102550

to pull out, to uproot

desfinkar (port.) v.

102560

challenge, provocation, distrust, suspicion, apprehension

desfío m.

102570

who lacks faith, who lacks trust, hopeless for the future, desperate

desfiuziado/desfiguziado adj.

102580

not trust in

desfiuziar v.

102590

to lose faith, to lose hope

desfiuziarse v. refl.

102600

who has been deflowered; who was raped

desflorado adj.

102610

defloration, rape; taking out the sting/freshness

desfloramiento m.

102620

to deflower; to desecrate, to corrupt, to rape; to take out the sting/freshness

desflorar v.

102630

to give way to fire; to let expression for a stormy emotion

desfogar v.

102640

outlet for fire; relaxation, relief; etorage space for useless things

desfogo m.

102650

whose leaves have been torn off (tree/book)

desfojado adj.

102660

to tear out leaves (tree/book)

desfojar v.

102670

to clean chimney/pipe; to clean thoroughly

desfolinar/desfolinyar v.

102680

thoroughly cleaned

desfolinyado adj.

102685

chimney cleaning; thorough cleaning, thorough and excessive cleaning (of store, office)

desfolinyo m.

102690

outbreaked; destroyed to the core

desfondado adj.

102700

to break in, to destroy, to empty all content

desfondar v.

102710

breakthrough, penetration, demolition, destruction

desfondo m.

102720

twisted, crooked, deformed; distorted

desformado adj.

102730

to distort, to reshape, to corrupt; to falsify

desformar v.

102740

distortion, curvature

desformasión f.

102750

to remove from oven

desfornar v.

102760

to take out the lining of the garment

desforrar v.

102770

exhausted, tired

desforsado adj.

102780

to get tired, to consume his power

desforsarse v. refl.

102790

bad luck; disaster; unhappiness; impoverishment

desfortuna f.

102800

unlucky, miserable, poor

desfortunado adj.

102810

to destroy

desfraguar v.

102820

to be destroyed

desfraguarse v. refl.

102830

unrestrained, wild

desfrenado adj.

102840

to release, to loosen bridle

desfrenar v.

102850

to erupt, to run amok

desfrenarse v. refl.

102860

chilled

desfriado adj.

102870

to cool

desfriar v.

102880

to cool down, to catch a cold

desfriarse v. refl.

102890

colds, flu

desfriasión f.

102900

without pillowcase (pillow, blanket)

desfronyado adj.

102910

to take the pillow out of the pillowcase

desfronyar v.

102920

to pick fruit; to spend the business fruits (profit)

desfrutar v.

102930

weakness, exhaustion, helplessness, depression

desfuersa f.

102940

weak, loose, exhausted, helpless, sickly, poor, depressed

desfuersado adj.

102950

to weaken, to exhaust

desfuersar v.

102960

to weaken, to lose power, to become weak

desfuersarse v. refl.

102970

to go away, to withdraw

desfuir v.

102980

desfulinyado cf. desfolinyado

102990

who lost the aroma of smoking (smoked food); fan, whose smoke have dispersed

desfumado adj.

103000

to ventilate, to let the gas escape from the carbonated beverage; to lose its quality in contact with air

desfumar v.

103010

lack of desire, lack of eagerness, lack of appetite

desgana f.

103020

lacking desire, lacking passion, weak-handed, depressed

desganado adj.

103030

to take out the desire, to take out the passion, to take out the appetite; to disgust

desganar v.

103040

to lose the desire/the eagerness

desganarse v. refl.

103050

removed, disconnected, removed from the hook

desganchado adj.

103055

to remove, to disconnect, to remove from the hook

desganchar v.

103060

to be removed, to be disconnected, to be removed from the hook

desgancharse v. refl

103065

desgano m. cf. desgana

103070

dressed in rags

desgarrado adj.

103080

sloppy look

desgarramiento m.

103090

to tear, to dissect

desgarrar v.

103100

to be torn

desgarrarse v. refl.

103110

sloppy look, appearance of someone wearing rags

desgarro m.

103130

used, worn

desgastado adj.

103140

who lost his rubber coating; who lost his status

desgomado adj.

103150

to dismiss, to remove from his position; to remove the rubber coating

desgomar v.

103160

out of which the air came out

desgonflado adj.

103170

to take out the air

desgonflar v.

103180

sprained, dislodged (said of limb)

desgosnado adj.

103190

sprain

desgosnadura f.

103200

to cause dislocation, to dislocate a bone, to dislodge, to dislodge from its hinges

desgosnar v.

103210

to be dislokated (hand, foot)

desgosnarse v. refl.

103220

sprain

desgosno m.

103230

to lose its fluid drop by drop

desgotado adj.

103240

remove liquid drop by drop (in a drip)

desgotar v.

103250

desgoznado cf. desgosnado

103260

desgoznar cf. desgosnar

103270

desgoznarse cf. desgosnarse

103280

sprain

desgozno m.

103290

who was demoted from his status/ rank, who was deprived of his ranks; Humiliated, ostracized

desgradado adj.

103300

demotion, dismissal, disrespect, humiliation; spoilage, deterioration

desgradamiento m.

103310

defamatory, degrading, humiliating

desgradante adj.

103320

to dismiss, to demote, to humiliate

desgradar v.

103330

erosion

desgradasión f.

103340

whose grains were removed; wild, scattered, disorderly

desgranado adj.

103350

dispersion, disorder

desgranamiento m.

103370

to remove the grains; to disperse, to spoil

desgranar v.

103380

to get out of order, to disperse, to get confused; to deplete its seeds

desgranarse v. refl.

103390

disaster, calamity, plague (plagues of Egypt), tribulation; unhappiness; serious accident; abomination

desgrasia f.

103410

unfortunately

desgrasiadamente adv.

103450

disastrous; poor, miserable, unlucky

desgrasiado adj.

103460

to make ugly, to take out the grace; to make miserable

desgrasiar v.

103465

to dress negligently/inattention; to lose his grace, to become ugly; To die in an accident

desgrasiarse refl.

103470

desgrasión cf. desgrasia

103480

to clean his eyes from the sleeping webs

desgrenyar v.

103490

to bathe and refresh after sleep

desgrenyarse v. refl.

103500

to remove the decorations; to remove the furniture and curtains

desguarnir v.

103510

to remove bones from

desguesar v.

103520

who feels disgust

desgustado adj.

103530

disgusting

desgustante (fr.) adj.

103540

to disgust, to provoke disgust, to provoke resentment

desgustar v.

103550

disappointment, discouragement

desguste m.

103560

disgust, nausea, resentment

desgusto m.

103570

unpleasant, boring, annoying, disturbing; dissatisfied

desgustozo adj.

103580

beaten, flattened ; crushed, worn, squeezed; wrinkled

des.hachado adj.

103590

something crushed; pounding; destruction, collapse

des.hachadura f.

103610

pounding; collapse under pressure; great financial loss, great loss of abundance

des.hachamiento m.

103620

to crush, to flatten; to destroy

des.hachar v.

103630

who was left; divorcee

deshado adj.

103640

divorce

deshadura f.

103650

to burn the chametz, to prepare for Passover

des.hamezar (ebr.) v.

103660

des.hamicheyar cf. des.hachar

103670

leaving, abandonment; divorce

deshamiento m.

103690

des.hamsear (ebr.) cf. des.hamezar

103700

to leave, to abandon, to neglect; to give up, to deliver, to submit, to give to; to leave a job, to resign; to bequeath

deshar v.

103710

to give to oneself, to afford

desharse v. refl.

104030

sloppy, wild, neglected

des.harrapado adj.

104090

to dress carelessly, to wear rags

des.harrarse v. refl.

104100

weak, tired

des.harretado adj.

104110

to weaken, to exhaust

des.harretar v.

104120

indifferent, frivolous; carelessly dressed

des.hashalado adj.

104130

indifference; sloppy appearance

des.hashalamiento m.

104140

divorce

deshasión f.

104150

a person who does not help others, does not give up on anyone

des.hayirsiz (t.) n. & adj.

104160

disorder, commotion; inattention, negligence; insolence, boldness

des.hén (ebr.) m.

104170

a sloppy woman

des.henada (ebr.) adj.

104190

graceless; wild, disorderly, distorted; unsuccessful; insolent

des.henado (ebr.) adj.

104200

to distort

des.henar (ebr.) v.

104210

to be insolent

des.henarse (ebr.) v. refl.

104220

deshepla cf. dishipla

104230

to decipher

deshifrar v.

104240

des.hinado (ebr.) cf. des.henado

104250

des.huersa cf. desfuersa

104260

des.huersado cf. desfuersado

104270

des.huersar cf. desfuersar

104280

to dcide

desidar/desidir v.

104290

desidido cf. dechidido

104300

to make a decision

desidirse v. refl.

104310

really, of course, for sure

desierto adv.

104320

desierto m. cf. dezierto

104330

decigram

desigramo m.

104340

deciliter

desilitro m.

104350

decimal

desimal adj.

104360

to destroy

desimar v.

104365

decimeter

desimetro m.

104370

tenth

désimo adj.

104380

to sketch, to draw

desinar (fr.) v.

104390

disinformation

desinformasión f.

104395

small coin (five cents)

desinko m.

104400

to draw, to decorate

desinyar (fr.) v.

104430

desinyo (fr.) cf. dizenyo

104440

from which the seal has been removed

desiyado adj.

104450

to remove the seal

desiyar v.

104460

a decision

desizión f.

104470

decisively

desizivamente adv.

104480

decisive, determined

desizivo adj.

104490

to cut the tendon in the hind paws of a horse or ox; to sterilize

desjaretar v.

104510

deskabuirse cf. eskabuirse

104520

to get rid of; to be dropped, to disappear

deskabuirse v. refl.

104530

with no cover

deskachado adj.

104540

to remove the cover (book); to pull a knife/dagger/ sword out of its sheath

deskachar v.

104550

who is released, free from bonds; unbridled, angry

deskadenado adj.

104560

outburst (emotional), anger, rage

deskadenamiento m.

104570

to open handcuffs, to release

deskadenar v.

104580

to free himself, to unleash his handcuffs; to erupt

deskadenarse v. refl.

104590

final repayment date (money/commitment)

deskadensia f.

104600

to expire; to lose his greatness, to sink, to fall, to weaken, to be undermined, to lose his assets, to degenerate

deskaer/se v./v. refl.

104610

deskaeser cf. deskaer

104650

deskaesido cf. deskaido

104660

deskaesimiento cf. deskaimiento

104670

who fell/who was deposed/who was dispossessed/ who lost his possessions/his greatness, degenerate; abandoned, neglected; shaky, collapsing

deskaído adj.

104680

decline, defeat, degeneration, decadence; decline in assets

deskaimiento m.

104690

head injured

deskalavrado adj.

104700

head wound (from falling or hitting a stone)

deskalavradura f.

104710

to injury the head or forehead

deskalavrar v.

104720

to be wounded in his head

deskalavrarse v. refl.

104730

head wound/forehead wound; mental fatigue; head breaking

deskalavro m.

104750

deskalfado cf. eskalfado

104760

deskalfar cf. eskalfar

104770

to disqualify

deskalifikar v.

104780

to be disqualified

deskalifikarse v. refl.

104790

to extract, to uproot (something that was firmly in place), to release, to let go

deskalkar v.

104800

displacement (of something that was firmly in place) release

deskalko m.

104810

wasting time on taking off and wearing shoes

deskalsadero m.

104820

to take off shoes

deskalsar v.

104830

to take off his shoes

deskalsarse v. refl.

104840

barefootedness; miserable poverty

deskalsez f.

104850

barefoot

deskalso adj.

104860

that its scales were removed (fish)

deskamado adj.

104910

the man who cleans fish (removes their scales)

deskamador m.

104920

to remove the scales

deskamar v.

104930

wandering astray, going a bad way, deviating from the straight path

deskaminado adj.

104940

wandering, walking in a bad way, deviating from the straight path

deskaminamiento m.

104950

to mislead, to deviate from the straight path

deskaminar v.

104960

to stray, to deviate from the straight path, to fool

deskaminarse v. refl.

104970

straying, straying on the way; deviation from the straight path

deskamino m.

104980

desolate

deskampido/deskampío adj.

104990

from which the scales were removed

deskamundado adj.

105000

to remove the scales, to peel

deskamundar v.

105010

to be peeled

deskamundarse v. refl.

105020

calm, quiet, relaxed

deskansado adj.

105030

relaxation

deskansamiento m.

105060

to calm, to pacify; to replace someone at work to let him rest

deskansar v.

105070

to rest, to calm down, to gather strength

deskansarse v. refl.

105080

deskanse cf. deskanso m.

105100

rest, relaxation; pause

deskanso m.

105110

to return to his senses

deskantarse v. refl.

105120

to pull out of the corner, to take out of hiding

deskantonar v.

105140

a prostitute

deskarada f.

105150

cheeky, shameless

deskarado adj.

105160

insolence, boldness, shamelessness

deskaramiento m.

105170

to be rude

deskarar v.

105180

to be rude; to show courage in standing up for his rights

deskararse v. refl.

105190

insolence, boldness

deskaratina f.

105200

unloading dock

deskargadero m.

105210

docker, porter

deskargador m.

105220

the work of stevedore, porterage

deskargadura f.

105230

unloading, cargo relief

deskargamiento m.

105240

to unload, to relieve, to release, to shoot

deskargar v.

105250

to unload the load from oneself; to get rid of

deskargarse v. refl.

105300

unloading, discharge; relief, welfare

deskargo m.

105320

to miss

deskarinyar v.

105340

longing

deskarinyo m.

105350

who was stripped of his skin; scratched

deskarnado adj.

105360

skin stripping; scratch

deskarnadura f.

105370

to strip the skin; to scratch

deskarnar v.

105380

boldness, impudence, impoliteness; liberation of speech on the part of one who was restrained and shy

deskaro m.

105390

displaced, removed from place; displacement, retrieval of something that was firmly in place

deskarrankado adj./m.

105400

to displace, to pull out by force

deskarrankar v.

105410

o be uprooted, to be pulled out by force

deskarrankarse v. refl.

105415

name of a card game

deskartar m.

105420

to choose, to select

deskartar v.

105430

deskashar cf. eskashar

105440

scorched

deskasharetado adj.

105450

to lose weight, to become skin and bones

deskasharetarse v. refl.

105460

to peel

deskashkar v.

105470

to be peeled

deskashkarse v. refl.

105480

cheeky, insolent

deskatado adj.

105490

to be rude, to stop respecting

deskatarse v. refl.

105500

a burst of impudence, an impudent outburst (by someone who has been polite so far)

deskato m.

105510

bareheaded; disheveled

deskavenyado adj.

105520

to make bareheaded

deskavenyar v.

105530

to become bareheaded; to quarrel

deskavenyarse v. refl.

105540

headless, decapitated; tired

deskavesado adj.

105550

head breaking (on a problem); decapitation

deskavesamiento m.

105560

to decapitate

deskavesar v.

105570

to break head, make a futile effort to solve a problem/convince someone

deskavesarse v. refl.

105580

bareheaded

deskavinyado adj.

105590

descending, sinking, degenerating, poor

deskayente adj.

105600

to divorce

deskazar v.

105610

since ..

deske prep.

105620

indifference, lack of affection; resentment, hostility, hatred

deskerensia f.

105630

non affectionate, emotionless, indifferent; rejected

deskerensiado adj.

105640

to stop liking someone/something

deskerensiarse v. refl.

105650

hostile

deskerensiozo adj.

105660

whose jaw is sprained/broken/protruding, with a thin face

deskeshado adj.

105670

to sprain the jaw

deskeshar v.

105680

to lose weight in a way that his jaw is prominent

deskesharse v. refl.

105690

to fill in the blanks, to make up for the loss

deskitar v.

105695

to retire from (studies/job/service)

deskitarse v. refl.

105700

to extract a nail

desklavar v.

105710

to choose, to select, to sort

deskojer v.

105720

selected, sorted

deskojido adj.

105730

detached, separate

deskolado adj.

105750

to disconnect, to separate

deskolar v.

105760

to curtail

deskolear v.

105770

depends on, subject to

deskolgado adj.

105780

to remove from hook/hanger

deskolgar v.

105800

faded

deskolorado adj.

105810

color removal, fading

deskoloramiento m.

105820

fading, which removes the paint; paint removal material

deskolorante adj. & m.

105830

to remove the paint, to fade

deskolorar v.

105840

to fade

deskolorarse v. refl.

105850

faded, which lost its color

deskolorido adj.

105860

color removal, fading

deskoloro m.

105870

impoliteness

deskomporta f.

105880

cheeky, rude, uneducated, disgraceful

deskomportado adj.

105890

impoliteness

deskomportamiento m.

105900

to behave rudely, to behave inappropriately

deskomportarse v. refl.

105910

impoliteness, rudeness; shameful/disrespectful/inappropriate behavior

deskomporto f.

105920

disassembled, broken, mentally broken and amazed

deskompuesto adj.

105922

to be dislocated (hand or foot)

deskondjuntarse v. refl.

105925

deskoneser cf. deskonoser

105930

deskonesido cf. deskonosido

105935

deskonesimiento cf. deskonosimiento

105940

suspicious, distrustful

deskonfiado adj.

105950

distrust, suspicion

deskonfiamiento m.

105960

distrust

deskonfiansa f.

105970

not to trust

deskonfiar v.

105980

to suspect, not to trust, to lose his trust

deskonfiarse v. refl.

105990

distrust

deskonfiensa f.

106000

distrust, suspicion

deskonfío m.

106020

deskonosedo cf. deskonosido

106030

to deny, to ignore

deskonoser v.

106040

to estrange oneself

deskonoserse v. refl.

106046

unfamiliar, anonymous

deskonosido adj.

106050

nonrecognition, neglect

deskonosimiento m.

106060

to dissuade, to prevent, to persuade not, to warn against, to advise not

deskonsejar v.

106070

not considered, despised; who behaves with disrespect

deskonsiderado adj.

106090

contempt

deskonsideramiento m.

106120

cease to respect/appreciate, to belittle, to disgrace; to cause loss of appreciation; not to pay attention to, ignore

deskonsiderar v.

106130

to lose its value, to lose appreciation for him; to be disqualified (in competition)

deskonsiderarse v. refl.

106140

loss of respect and appreciation

deskonsiderasión f.

106150

inconsolable

deskonsolado adj.

106160

sad person/thing

deskonsolador m.

106170

to sadden, to cause grief

deskonsolar v.

106180

grief

deskonsolasión f.

106190

pain that cannot be relieved

deskonsuelo m.

106200

to deduct, reduce, to make a discount

deskontar v.

106210

dissatisfied, frustrated

deskontentado adj.

106220

to cause resentment

deskontentar v.

106230

dissatisfied

deskontente adj.

106240

deskontentés cf. deskontentez

106250

dissatisfaction, resentment, discomfort

deskontentez f.

106260

to let up; to stop

deskontinuar v.

106280

stop, breaking, pause

deskontinuasión f.

106290

discontinuous

deskontinuo adj.

106300

deskonto cf. deskuento

106310

desperate, depressed, helpless

deskorajado adj.

106320

a person/thing that despairs

deskorajador m.

106330

depression, melancholy, despair

deskorajamiento m.

106340

despairing, saddening, depressing

deskorajante adj.

106350

to despair, to suppress, to deter, to weaken

deskorajar v.

106360

to despair, to lose courage

deskorajarse v. refl.

106370

despair, loss of courage

deskoraje m.

106380

heartless, devoid of emotion and love, cruel, ruthless

deskorasonado adj.

106390

to cause (in behavior/act) a loss of affection for him; to tear the heart

deskorasonar v.

106400

losing all affection and emotion towards relatives, to become cruel

deskorasonarse v. refl.

106410

who was stripped of his skin; cheated, who was stripped of his assets

deskorchado adj.

106420

carcass-flayer, skinner; a nickname for a very expensive merchant/doctor/lawyer

deskorchador m.

106430

to strip the skin; to demand excessive price; to strip someone of their property

deskorchar v.

106440

to strip his skin

deskorcharse v. refl.

106450

whose horns were cut off; who was hit by horns

deskornado adj.

106460

wound from horn hitting

deskornadura f.

106470

to cut the horns; to strike with its horns, to injure with its horns

deskornar v.

106480

who lost his crown, who lost his kingdom

deskoronado adj.

106490

to remove the crown, to remove from power

deskoronar v.

106500

to leak, to flow, to drip, to lose fluids

deskorrer v.

106510

to let milk from him his secrets

deskorrerse v. refl.

106520

dried, emptied of its liquids and moisture

deskorrido adj.

106530

deskorsar cf. diskorsar

106540

impolite

deskortés adj.

106550

impoliteness

deskortezía f.

106560

to peel

deskortizar v.

106570

deskostrar cf. deskrostar

106580

deskostrijar v. cf. deskortizar

106590

weaned from habit

deskostumbrado adj.

106600

to wean from habit

deskostumbrar v.

106610

to dislocate his elbow

deskovdarse v. refl.

106620

uncovered (in bed), exposed

deskovijado adj.

106630

to remove the blankets, to reveal

deskovijar v.

106650

to remove the blanket from himself; to reveal himself, to undress

deskovijarse v. refl.

106660

deskovrir cf. deskuvrir

106670

deskozer cf. deskuzir

106680

deskozido cf. deskuzido

106690

deskozir cf. deskuzir

106700

who was denied credit; who lost his honor/reputation

deskreditado adj.

106710

to deny credit; to cause a loss of reputation

deskreditar v.

106720

credit denial; loss of reputation; bad name

deskrédito m.

106730

deskresensia cf. dekresimiento

106735

deskriminado cf. diskriminado

106740

deskriminasión cf. diskriminasión

106750

description

deskripsión f.

106760

descriptive

deskriptivo adj.

106770

described

deskrito adj.

106780

describe, draw (in words)

deskrivir v.

106790

to peel the membrane/skin/scab

deskrostar v.

106800

thawed

deskuajado adj.

106810

to thaw, to remove clot (blood, etc.)

deskuajar v.

106820

to defrost, to dissolve, to crumble

deskuajarse v.

106830

melting, thawing

deskuajo m.

106840

careless; sloppy, neglected; carefree, complacent, indifferent

deskudiado adj.

106850

to abandon, to neglect, to distract

deskudiar v.

106860

to neglect, to show indifference towards, to distract

deskudiarse v.

106870

lack of worry, complacency; negligence, neglect; distraction

deskudio m.

106880

negligent

deskudiozo adj.

106900

deduction, discount, reduction, discount

deskuento

106910

to feel itching/irritation

deskuezer v.

106920

a pregnant woman who does not yet feel the worries of motherhood

deskuidada f.

106930

carefree, complacent

deskuidadiko m.

106940

deskuidado cf. deskudiado

106950

exoneration

deskuidar cf. deskudiar

106960

deskuidarse cf. deskudiarse

106970

deskuido cf. deskudio

106980

apology, justification

deskulpa f.

106990

acquittal, exoneration

deskulpamiento m.

107000

to justify, to acquit, to side with the right

deskulpar v.

107010

to justify, to prove his righteousness, to apologize

deskulparse v. refl.

107020

deskuvertura cf. deskuviertura

107025

discovery; removing cover

deskuvierta f.

107030

discovery, exposure, undressing

deskuviertura f.

107035

exposed, visible, bareheaded; missing coverage (at the bank)

deskuvierto adj. & m.

107040

deskuvijado cf. deskovijado

107050

deskuvijar cf. deskovijar v.

107060

deskuvrido cf. deskuvierto

107070

discoverer, a person who discovers/reveals

deskuvridor/dera m.

107080

discovery, exposure; revelation

deskuvrimiento m.

107090

to discover, to unveil, to reveal to all, to reveal, to find

deskuvrir v.

107100

to confess, to reveal oneself before, to reveal one's heart; to be discovered

deskuvrirse v. refl.

107120

unstitched

deskuzido adj.

107140

to unstitch

deskuzir v.

107150

to be unstitched; to fail (plan/conspiracy)

deskuzirse v. refl.

107160

faded

deslavado adj.

107170

to cause something to fade

deslavar v.

107180

traitor, unfaithful

desleal adj.

107190

infidelity, treason, lowliness

deslealdad f.

107200

melted, dissolved

desleido adj.

107210

dissolving; rot

desleimiento m.

107220

to dissolve, to dilute

desleir v.

107230

to melt away

desleirse v. refl.

107240

to remove louse eggs

deslendrar v.

107250

loose; who lost his zeal/activity

desleshado adj.

107260

reducing the eagerness

desleshamiento m.

107270

to be slack; to be loosened; to lose his zeal/activity

deslesharse v. refl.

107280

slackness, softening

deslesho m.

107290

who lost his grace

deslindado adj.

107300

to cause the loss of grace and beauty

deslindar v.

107310

to remove mourning marks

desluitar v.

107320

to dim, to darken

deslumbrar v.

107330

lack of luster, darkness

deslumbro m.

107340

dark, dim

deslustrado adj.

107350

to darken, to dim

deslustrar v.

107360

untied, released (tuber); confused, wild; sloppy

desmadeshado adj.

107370

to untie the tuber; to confuse, to disrupt the order

desmadeshar v.

107380

desmagajar cf. dezmigajar

107390

to wean (a baby)

desmamar v.

107400

desmamparado cf. dezmamparado

107410

desmamparar cf. dezmamparar

107420

desmamparo cf. dezmamparo

107430

disassemble the tool handle

desmangar v.

107440

to remove the butter

desmantekar v.

107450

to stop the hypnosis, to cancel the magic

desmanyetizar v.

107460

to displace the obsession, release someone from the obsession

desmaranyar v.

107470

whose identification label was removed

desmarkado adj.

107480

to remove the identification label

desmarkar v.

107490

whose disguise was removed

desmaskado adj.

107500

to remove the disguise (from someone), to reveal his true face

desmaskar v.

107510

desmayado cf. dezmayado

107520

desmayar cf. dezmayar

107530

desmayarse cf. dezmayarse

107540

desmayo cf. dezmayo

107550

desmazal (ebr.) cf. dezmazal

107560

desmazalado (ebr.) cf. dezmazalado

107570

desmazalamiento (ebr.) cf. dezmazalamiento

107580

desmazalar (ebr.) cf. dezmazalar

107590

desmazalozo (ebr.) cf. dezmazalozo

107600

to pick the honey

desmelar v.

107610

picking the honey

desmelo m.

107620

dismembered, dissected, disassembled; separated

desmembrado adj.

107630

disassembly into chunks; division; disorder, dissolution

desmembramiento m.

107640

desmembrar cf. dezmembrar

107650

desmengua cf. dezmengua

107660

desmenguado cf. dezmenguado

107670

desmenguar cf. dezmenguar

107680

desmenguo cf. dezmenguo

107690

desmenter cf. dezmentir

107700

desmentida f. cf. dezmentido m.

107710

desmentido cf. dezmentido

107720

desmentir cf. dezmentir

107730

desmentirse cf. dezmentirse

107735

desmenusar cf. desmenuzar

107740

desmenuzado cf. dezmenuzado

107750

desmenuzamiento cf. dezmenuzamiento

107760

desmenuzar cf. dezmenuzar

107770

desmenuzarse cf. dezmenuzarse

107780

desmeoyado cf. dezmeoyado

107790

desmeoyarse cf. dezmeoyarse

107800

desmeoyamiento cf. dezmeoyamiento

107810

desmeoyo cf. dezmeoyo

107820

to lose its value, to lose appreciation

desmereser v.

107830

desmigajado cf. dezmigajado

107840

desmigajar cf. dezmigajar

107850

desmigajarse v. cf. dezmigajarse

107860

desmishado cf. dezmichado

107870

miserable, poor

desmizeriado adj

107880

discharged from military service, discharged soldier

desmobilizado adj. & m.

107885

to discharge from army

desmobilizar v.

107890

release from military service

desmobilizasion f.

107895

desmodradez cf. dezmodradez

107900

desmodrado cf. dezmodrado

107910

desmodrar cf. dezmodrar

107920

desmodrarse cf. dezmodrarse

107930

desmodre cf. dezmodre

107940

desmoladera cf. dezmoladera

107950

desmoladijo cf. dezmoladijo

107960

desmolado cf. dezmolado

107970

desmolador cf. dezmolador

107980

desmoladura cf. dezmoladura

107990

desmolar cf. dezmolar

108000

desmolarse cf. dezmolarse

108010

desmolo cf. dezmolo

108020

expired (currency); who lost his prestige and influence

desmonetizado adj.

108030

to expire (currency); to caused loss of prestige and influence

desmonetizar v.

108040

desmontado cf. dezmontado

108050

desmontador cf. dezmontador

108060

desmontadura cf. dezmontadura

108070

desmontar cf. dezmontar

108080

desmontavle cf. dezmontavle

108090

desmoralizado cf. dezmoralizado

108100

desmoralizar cf. dezmoralizar

108110

desmoralizasión cf. desmoralizasión

108120

desmoronamiento cf. dezmoronamiento

108130

desmoronar cf. dezmoronar

108140

desmoronarse cf. dezmoronarse

108150

desmudado cf. demudado

108160

desmudar (1) cf. desnudar

108170

desmudar (2) cf. demudar

108175

desmudo cf. desnudo

108180

corrupted, contrary to the natural emotion, inhuman

desnaturado adj.

108190

to distort, to falsify, to corrupt

desnaturar v.

108200

to deny

desniegar v.

108210

to renounce; to deny, to contradict; to strongly deny anything he said/did

desniegarse v. refl.

108215

negation, denial

desniego m.

108220

slope, height difference

desnivel/desnivelo m.

108230

to violate the leveling, to slope

desnivelar v.

108240

undressing

desnudamiento m.

108250

undress

desnudar v.

108260

to get undressed

desnudarse v. refl.

108280

nakedness

desnudez f.

108300

naked, exposed; poor, resourceless

desnudo adj.

108310

to untie knot

desnyudar v.

108380

desolate, abandoned

desolado adj.

108390

wasteland

desoladura f.

108400

unfortunate, sad

desolante adj.

108410

to empty of inhabitants, to destroy; to sadden

desolar v.

108420

to become sad; to embitter someone's life; to be disappointed; to destroy, to cause desolation

desolarse v. refl.

108430

desolation, destruction; despair, sadness

desolasión f.

108440

from which the soldering was separated

desoldado adj.

108450

dissolution of the solder, the soldered part which was separated

desoldadura f.

108460

to disassemble the solder, to separate soldered parts

desoldar v.

108470

desonra cf. dezonra

108475

desonrar v. cf. dezonorar

108480

dispatch; official announcement

despachio (it.) m.

108490

sieved (from which the hay was removed); selected, sorted

despajado adj.

108500

sorting

despajadura f.

108510

sifting (removing the straw and hay); sorting

despajamiento m.

108520

to sift (take out the straw and hay); to sort, to peel, to set aside what is undesirable; to prune; to arrange (room, etc.)

despajar v.

108530

who sprained his shoulder

despaldado adj.

108540

shoulder sprain, back cold

despaldadura f.

108550

to sprain his shoulder

despaldarse v. refl.

108560

shoulder sprain, back cold

despaldo m.

108570

to squeeze

despapar v.

108580

to contort, to be corrupted

despaparse v. refl.

108590

to hide, to conceal; to die; to disappear

despareser v.

108600

to disappear, to hide, to elude

despareserse v. refl.

108620

lost, gone, hidden

desparesido adj.

108630

disappearance, hiding oneself

desparesimiento m.

108640

disappearance

desparisión f.

108650

desparsido cf. desparzido

108660

despartar cf. despertar

108670

despartarse cf. despertarse

108680

apart from-

desparte adv.

108690

divided, separated

despartido adj.

108720

distributor; the separator, the disconnector, the decisive between

despartidor m.

108730

division, separation; farewell, parting

despartimiento m.

108740

to separate, to divide; to assign, to distribute, to market

despartir v.

108750

to separate, to differentiate, to differentiate oneself, to divide, to disintegrate (company)

despartirse v. refl.

108770

farewell, parting; division, distribution; dissolution (commercial company)

despartisión f.

108800

desparto cf. despierto

108810

desparzer v. cf. desparzir

108820

scattered

desparzido adj.

108830

scattering

desparzimiento m.

108840

to disperse

desparzir v.

108850

impatience, restlessness

despasensia f.

108860

impatient

despasensiado adj.

108880

to cause impatience, to irritate

despasensiar v.

108890

to lose his patience, to become impatient, to become restless

despasensiarse v. refl.

108900

impatient, restless

despasensiozo adj.

108910

despasienado cf. despasionado

108920

lacking passion, lacking desire, lacking enthusiasm

despasionado adj.

108930

who causes the loss of desire/passion

despasionante adj.

108940

to cause loss of desire/passion

despasionar v.

108950

one of the temple vessels

despaviladeras f. pl.

108955

to frighten, to terrify

despavoreser v.

108960

fearful, full of fear

despavoresido adj.

108970

fear, anxiety, panic

despavoresimiento m.

108980

to arouse resentment/insult, to cause resentment

despechar v.

108990

to arouse resentment/jealousy towards him; to arouse resentment towards him by committing an act against the will of others; to mock, to laugh at; to feel anguish

despecharse v. refl.

109000

resentment, anguish, despair, bitterness of soul; enmity; cheeky and cruel behavior

despecho m.

109010

who likes to tease and upset; who boasts of his successes to arouse the envy of others; ironic, ridiculous, cynical

despechozo adj.

109060

sloppy, tattered

despechugado adj.

109080

to unravel his clothes, to discover his chest; to dress carelessly/immodestly

despechugarse v. refl.

109090

torn, wearing rags; cleft, dissected into pieces

despedasado adj.

109100

a destructive person

despedasador/dera m.

109110

disassembly, dissection

despedasamiento m.

109120

to disassemble, to disassemble into pieces, to crush, to dissect into pieces

despedasar v.

109130

to disintegrate into pieces

despedasarse v. refl.

109140

to remove stones

despedrar v.

109150

to spent, to spent money; to conceal, to cause loss

despedrer v.

109160

despedrerse cf. despedreserse

109180

to hide

despedreser v.

109190

to disappear, to hide

despedreserse v. refl.

109195

detached, separate, unattached

despegado adj.

109200

removal (of what was glued), ripping, disorder caused by malicious intent;

despegadura f.

109210

to tear off, to remove (what was glued), to disconnect, to separate

despegar v.

109230

to be torn out, to be cut off

despegarse v. refl.

109250

detachment of adhesion, tearing; Indifference, coolness

despego m.

109260

disheveled (hair)

despeinado adj.

109270

to ruffle the hair/hairstyle

despeinar v.

109280

who was redeemed from his suffering, who died after much suffering

despenado adj.

109290

the end of anguish, redemption from anguish through death

despenamiento m.

109300

his torment came to an end - died; to make the end easier for him

despenar v.

109310

a pregnant woman who is in late pregnancy and does not yet feel the signs of childbirth

despensada adj.

109320

store keeper

despensero m.

109330

released from mortgage/pledge /collateral; released from commitment/queue /interview

despenyado adj.

109340

to repay mortgage/surety

despenyar v.

109350

to cancel his undertaking/vow; to cancel an appointment/meeting/ interview

despenyarse v. refl.

109360

repayment of mortgage/surety; cancellation of an appointment/meeting/interview

despenyo m.

109370

that the tumor was removed from its tongue (chicken); great chatter

despepitado adj.

109380

desperasión cf. dezesperansa

109390

desperdrer cf. depedrer

109400

repeated awakening, disturbance in the sleep sequence

despertadero m.

109410

awaking

despertador m.

109420

alarm clock

despertadora f.

109430

awakening

despertadura f.

109440

awakening

despertamiento m.

109450

to awaken, to arouse; to draw attention, to open the eyes of ..

despertar v.

109460

to wake up; to become aware of the danger, to begin to see the truth after being wrong for a long time

despertarse v. refl.

109490

alertness, clear vision, resourcefulness; insomnia

despertez f.

109500

desperto cf. despierto

109510

despertora cf. despertadora

109520

despiedrar cf. despedrar

109530

to remove stones

despiedregar v.

109540

to spread out, to dung, to spread out the folds; to explain

despiegar (1) v.

109550

despiegar (2) cf. espiegar

109570

to spread out, to roll up, to spread out the folds; to explain

despiego m.

109580

awake; careful, vigilant; wise, resourceful

despierto adj.

109590

despiés cf. después

109600

to search for louses

despiojar v.

109610

to uproot

desplantar v.

109620

displaced

desplasado adj.

109623

to displace

desplasar v.

109625

displacement

desplaso m.

109630

discomfort, rejection, dissatisfaction, resentment

desplazer m.

109640

to dislike; to anger, to tease, to upset, to cause resentment; to reject

desplazer v.

109680

do not feel good in these circumstances, do not feel pleasure, to be bored

desplazerse v. refl.

109700

unfortunate, annoying, unpleasant, repulsive, resentful, offensive, insulting, rude

desplaziente adj.

109710

despligar cf. despiegar

109720

spreading, scrolling

despligo m.

109730

a woman plucking feathers; a conflicted and rude woman

desplumadera f.

109740

whose feathers were plucked; deprived of his property/honor and splendor

desplumado adj.

109750

feather plucking man; an unscrupulous deceiver, deceives all who need his services

desplumador m.

109760

feather plucking, feather plucking fee

desplumadura f.

109770

to pluck feathers; to strip naked, to rob, to deprive one of his status and property

desplumar v.

109780

who was robbed, dispossessed

despojado adj.

109790

dispossessor

despojador m.

109800

to deprive from, to rob, to dispossess, to strip

despojar v.

109810

robbery, looting

despojo m.

109820

to remove the dust

despolvar v.

109830

sprinkle on (sugar, powder, salt, pepper, etc.)

despolvorear v.

109840

to be at his disposal, to have the option to use

desponer v.

109850

available, ready, within reach

desponivle adj.

109860

lacking means, with the appearance of a poor man

desposivle adj.

109870

archbishop (orthodox)

despot m.

109880

tyrant, dictator, despot

déspota/despote/despot m.

109890

despotic, tyrannical

despótiko adj.

109900

tyranny, dictatorship

despotismo m.

109910

desolate, uninhabited

despovlado adj.

109920

exile; population decline, desolation, emptiness of residents

despovlamiento m.

109930

to demolish; to minimize population, to eliminate population

despovlar v.

109940

despoyador cf. despojador

109950

despoyar cf. despojar

109960

engaged

despozado adj.

109970

to be engaged

despozar v.

109980

to be engaged

despozarse v. refl.

109990

engagement

despozorio m.

110000

release mortgage by repayment

desprendar v.

110010

desprendear cf. desprendar

110020

relieved of pressure

desprensado adj.

110030

to relieve stress

desprenser v.

110040

carefree

despreokupado adj.

110050

to release from worry

despreokupar v.

110060

despised

despresiado adj.

110070

to reduce/diminish value, to belittle, to despise

despresiar v.

110080

to be despised, to be diminished in value

despresiarse v. refl.

110090

depreciation

despresiasión m.

110100

contempt, disgust

despresio m.

110110

then, after; in addition to-

después prep.

110120

despuevlado cf. despovlado

110190

despuevlamiento cf. despovlamiento

110200

to empty from residents, to exile residents

despuevlar v.

110210

to search for fleas

despulgar v.

110220

to shine, to pop up and appear

despuntar v.

110230

displaced, abandoned

desramado adj.

110240

to disconnect (something that was hanging/connected), removed from the branch

desramar v.

110250

to wither

desramarse v. refl.

110260

to speak/act irrationally

desrazonar v.

110270

mindless, irrational, acting without thinking

desrazonavle adj.

110280

desrazonivle cf. desrazonavle

110290

disorder, lack of discipline, spoilage

desregla f.

110300

wild, disorderly, spoiled, irregular, disorganized, deprived of rules of conduct; corrupted

desreglado adj.

110310

debauchery, moral corruption, law-breaking; spoilage, disturbance, disorder, commotion, clutter, confusion

desreglamiento m.

110330

to disrupt order, to confuse, to spoil, to interfere

desreglar v.

110350

desregulado adj. cf. desreglado

110360

lame, who sprained the pelvis

desreinado adj.

110370

to sprain the pelvis

desreinar v.

110380

to sprain the pelvis

desreinarse v. refl.

110390

troubled, not feeling well, not feeling comfortable

desrepozado adj.

110400

to bother, to disturb, not to give rest

desrepozar v.

110410

to bother himself

desrepozarse v. refl.

110420

interference, harassment; relaxation, discomfort, restlessness, feeling bad, feeling uncomfortable

desrepozo m.

110440

to decapitate, to cut the neck

desservigar v.

110443

who was blinded

dessiegado adj.

110445

to release the fire from suffocation

destabafar v.

110450

destadrar cf. detadrar

110460

cut, cut down

destajado adj.

110465

cutting

destajamiento m.

110470

to cut, to cut down

destajar v.

110475

cutting; stop, pause

destajo m.

110477

a group of soldiers set aside for a mission

destakamiento m.

110479

to disconnect, to break the connection

destakar v.

110480

open, from which the cork was extracted, from which the lid was removed

destapado adj.

110490

opening, cork extraction, unveiling, scarf removal

destapadura f.

110500

to extract the cork, to remove the lid, to open, to uncover, to remove the cover/lid; to unveil

destapar v.

110510

to undress, to remove clothing

destaparse v. refl.

110550

to uproot floor/wall/railing tiles; to remove the cast

destavlar v.

110560

quantity of paper of 25 printing sheets

deste/diste

110570

withput roof; without slates

destejado adj.

110580

to remove the slates

destejar v.

110590

in this way, so

destemodo adv.

110600

destenir cf. detener

110610

faded

destenyido adj.

110620

faded

destenyir v.

110630

displaced, removed from the ground; removed from the grave; exiled

desterrado adj.

110640

displacement; removal from the grave; deportation, exile

desterramiento m.

110650

to remove from the ground, to uproot; to take out of the grave; to expel, to exile

desterrar v.

110660

to be uprooted, to be removed from the ground; to be deported/exiled

desterrarse v. refl.

110665

exile, expulsion from the homeland; boycott, excommunication; removal from the grave

desterro m.

110670

to unstitch

destesher v.

110680

weaned (from milk)

destetado adj.

110690

weaning (from milk), cessation of breastfeeding

destetamiento/desteto m.

110700

to wean (from milk)

destetar v.

110710

not at the right time, at an unusual time

destiempios- a destiempios adv.

110720

destierro cf. desterro

110740

to distill, to filter

destilar/destiliar v.

110750

to lose his patience from too much waiting

destilarse v. refl.

110760

refining, filtration

destilasión f.

110770

destined for

destinado adj.

110780

to designate

destinar v.

110790

destination, purpose

destinasión f.

110800

addressee

destinatario m.

110810

fate, destination, destiny

destino m.

110820

deposed

destituido adj.

110830

to fire, to oust

destituir/destituyir v.

110840

dismissal

destitusión f.

110850

bare headed

destokado adj.

110860

to remove the head covering; to ruffle the hairstyle

destokar v.

110870

to straighten the twist

destorser v.

110880

destorvar cf. estorvar

110890

destorvo cf. estorvo

110895

axe

destral m.

110900

to remove the latch

destrankar v.

110910

to untie the braids, to ruffle the hair

destrensar v.

110920

to split the stomach, to take out the intestines

destripar v.

110930

get too tired

destriparse v. refl.

110940

deposed from the monarchy

destronado adj.

110950

dismissal from the monarchy

destronamiento m.

110960

to remove from the throne, to remove from office

destronar v.

110970

to cut (trunk), amputate (limb)

destronkar v.

110980

dismissal from the monarchy

destrono m.

110990

(woman) destructive, corrupting money and property

destruidera f.

111000

destroyed, dilapidated

destruído adj.

111010

destructive, corrupting

destruidor/dera m. & adj.

111020

to destroy

destruir v.

111030

to be destroyed, to collapse

destruirse v. refl.

111040

demolition, destruction, devastation, ; collapse; wasteland

destruisión f.

111050

destruksión cf. destruisión

111060

destructive

destruktivo adj.

111070

to scare, to intimidate

destuerser v.

111080

to be afraid; to fear to act

destuerserse v. refl.

111090

disturbed

desturbado adj.

111100

the one that bothers

desturbador m.

111110

to disturb

desturbar v.

111120

harassment, interference

desturbo m.

111130

give up; to deviate from the goal/view

desvachear (t.) v.

111140

to give up; to relax

desvachearse (t.) v. refl.

111150

pulled out, pulled out of uts sheath

desvainado adj.

111160

to pull out (sword, knife), to remove from the sheath; untie the garment

desvainar v.

111170

to underestimate

desvalorar v.

111180

depreciation, underestimation

desvalorizamiento m.

111190

to depreciate, to reduce value; to underestimate

desvalorizar v.

111200

depreciation, devaluation

desvalorizasión f.

111210

(person) dull/tiring (in his speech/chatter)

desvanesedor/dera m.

111220

to tire, to chatter in a tiresome way; to make noise

desvaneser v.

111230

to talk nonsense; to preach without hearing; to be astonished

desvaneserse v. refl.

111250

chatty, charlatan, one who emits nonsense

desvanesido adj.

111280

vanity; hallucinations, "A tower flying in the air"

desvanesimiento m.

111310

evaporated, steamed

desvaporado adj.

111330

to evaporate

desvaporar v.

111340

to evaporate

desvaporarse v. refl.

111345

to hallucinate, to utter madness; to talk nonsense, to speak illogically; to speak freely without respect

desvarear v.

111350

dreamer; chattering, speaking nonsense

desvareador m.

111355

hallucination, madness; violent and impudent speech without regard to the listener

desvareo m.

111370

to remove a ban

desvedar v.

111390

who is disturbed from his sleep/whose sleep is abruptly interrupted, who suffers from insomnia

desvelado adj.

111400

to exclude sleep from, interfere with someone's sleep; stimulate someone from his sleep

desvelar v.

111410

to lose the desire to sleep

desvelarse v. refl.

111420

sudden awakening; insomnia

desvelo m.

111430

developed; fully displayed in all its details

desvelopado (fr.) adj.

111440

development, growth; expansion

desvelopamiento (fr.) m.

111450

to develop, to grow; to expand

desvelopar (fr.) v.

111460

to develop, to grow; to sprout, to bloom

desveloparse (fr.) v. refl.

111470

development

desvelopo (fr.) m.

111480

disaster, calamity; bad luck

desventura f.

111490

unfortunately

desventuradamente adv.

111500

unlucky, poor, miserable

desventurado adj.

111510

shamelessness, impudence, boldness, immodesty

desverguensa f.

111520

shameless, unassuming, cheeky

desverguensado adj.

111530

to become cheeky, to lose shame, to lose restraints

desverguensarse v. refl.

111540

shameless

desverguensozo adj.

111550

not dressed, without clothes

desvestido adj.

111560

to undress, to remove clothes

desvestir v.

111570

to ndress, to remove his clothes

desvestirse v. refl.

111580

pervert, deviates from the straight path, strays through; whose sleep is wandering

desviado adj.

111590

alluvium, deviation from the road; walking in a wrong path, deviation, turning; ignorance, distraction

desviamiento m.

111600

to deviate from the way, to to mislead; to deviate from, to turn, to incline, to stray, to drift; to go the wrong way; to neglect work in the middle

desviar v.

111610

to be deterred, to deviate from

desviarse v. refl.

111640

bias, deviation

desviasión f.

111660

to loosen a screw, to open a screw

desvidar (t.) v.

111670

desvilupado cf. desvelopado

111680

drift, deviation from the road; walking in a wrong path, deviation, turning; distraction; bias of someone to hacks and debaucheries; loss of desire

desvío

111690

which was thawed (also in the sense of behavior)

desyelado adj.

111700

to thaw/melt the ice; to thaw (in sense of behavior)

desyelar v.

111710

to be thawed (also in the sense of behavior)

desyelarse v. refl.

111720

thawing ice

desyelo m.

111730

to weed

desyervar v.

111740

lateness, retardation

detadramiento m.

111750

to delay, to be late

detadrar v.

111760

to linger, to be late

detadrarse v. refl.

111770

in detail, at length, without omitting any detail

detalyadamente adv.

111780

detailed

detalyado adj.

111790

retailer

detalyante (fr.)

111800

to detail; to sell in retail

detalyar v.

111810

detalye cf. detalyo

111815

retailer

detalyista m. & f.

111820

retailer

detalyisto m.

111830

detail, item

detalyo (fr.) m.

111840

to hesitate

detardar v.

111860

detardar cf. detadrar

111870

detective

detektiv m. & f.

111880

owner, holder/fixer (pin, pliers, tongs); delaying factor

detenedor/dera n.

111890

delay, postponement

detenensia f.

111900

to delay; to hold, to grab, to restrain, to brake, to stop

detener v.

111910

to linger, to stop; to restrain himself, to control his spirit; to avoid; to waste his time; to cosider himself as, to behave with pride/arrogance

detenerse v. refl.

112000

delay; detention

detenida f.

112050

held, detained; under arrest; hesitant, indecisive; proud, arrogant

detenido adj.

112060

stopping, delaying

detenimiento m.

112070

out-of-oder

deteriorado adj.

112100

to spoil

deteriorar v.

112110

spoilage, degeneration, corruption, milling, grinding

deteriorasión f.

112120

constant, definite, absolute; determined

determinado adj.

112130

determinant

determinante adj.

112140

to determine, to define

determinar v.

112150

to decide, to make a decision

determinarse v. refl.

112160

a decision; determination

determinasión f.

112170

hated

detestado adj.

112190

to hate, to despise

detestar v.

112200

disgust, loathing

detestasión f.

112210

despicable, abominable

detestavle adj.

112220

detonator

detonador m.

112230

explosion

detonasión f.

112240

defamatory

detraktor m.

112250

after, behind; according to, as

detrás prep.

112260

dismissal from the throne/from the monarchy

detronamiento m.

112320

to dismiss from the thron/from the monarchy

detronar v.

112330

dismissal from the throne/from the monarchy

detrono m.

112340

detsimal cf. desimal

112350

detsimetro cf. desimetro

112360

Deuteronomy

deuteronomio m.

112370

sugar jam (white jam)

devá f.

112380

devagar cf. avagar

112400

to roll a thread on itself or on a stick; to untie coil of wires; to speak illogically

devanar v.

112410

vanity; hallucinations

devaneo m.

112440

apron, a cloth that is placed on the chest to keep the garment clean

devantal m.

112450

really, seriously

devardá adv.

112470

chatter

devarim (ebr.) m. pl.

112480

destroyed

devastado adj.

112510

destroyer

devastador/dera n.

112520

to destroy

devastar v.

112530

destruction

devastasión f.

112540

debt; duty

devda f.

112550

a debtor

devdor n. & adj.

112570

committed

devdozo adj.

112580

prevention

devedamiento m.

112585

to avoid, to dodge, to save (money)

devedar v.

112590

devedjí (t.) cf. davadjí

112595

to become

devenir/se (fr.) v./v. refl.

112600

old turkish currency

devente m.

112610

duty

dever m.

112660

to be obligated, to be in debt

dever/se v.

112670

lack of personal interest, lack of benefit

devera

112730

to suffer, to live a hard life

deveriyar (t.) v.

112750

deviar cf. desviar

112760

deviasión cf. desviasión

112770

required, worthy

devido adj.

112780

devitarse cf. adevitarse

112790

committed

devitor adj.

112800

foreign exchange

deviz (fr.) f.

112805

to see, to notice with a great effort, to witness

devizar v.

112810

state, authorities

devlet (t.)

112830

governmental, which belongs to the authorities

devletdjí (t.)

112840

to devour, to swallow

devorar v.

112850

strong desire, hunger; sudden and hasty hunger

devoreo m.

112860

piety; devotion

devosión f.

112870

devotamiento cf. devosión

112880

devoto cf. devuado

112890

changing the place of objects

devre (t.) m.

112900

dedicated, faithful, devoted, devout; likes, loves others

devuado (fr.) adj.

112920

devotion, loyalty, sacrifice; love for another

devuamiento (fr.) m.

112930

to sacrifice oneself, to dedicate oneself, to dedicate oneself

devuarse (fr.) v. refl.

112940

devuido (fr.) cf. devuado

112950

from him/her

deyo/deya pron..

112960

robe

dezabié (fr.) m.

112980

to unsubscribe (magazine, etc.)

dezabonar v.

112990

to unsubscribe (magazine, etc.)

dezabonarse v. refl.

113000

unsubscription (newspaper, etc.)

dezabono m.

113010

who gave birth to a stillborn child

dezaechada adj.

113020

to give birth to a stillborn child

dezaechar v.

113030

disgust

dezaegamiento m.

113040

to disgust

dezaegar v.

113050

loss of affection, resentment

dezafeksión f.

113060

to lose affection, to feel resentment

dezafeksionado adj.

113070

to disconnect, stop feeling affectionate

dezafeksionarse v. refl.

113080

to change something of its destination

dezafektar v.

113090

change of destination

dezafektasión f.

113100

grudge

dezafekto m.

113110

to mow down tree branches, to prune

dezafermoziguar v.

113120

to release what pressured him/suffocated him; to vent his feelings

dezafogarse v. refl.

113130

relief, comfort, contentment

dezafogo m.

113140

dezaforado adj. cf. dezbaforado

113150

not like; to cause resentment/discomfort

dezagradar v.

113160

offensive, insulting, rude, unpleasant, unkind, repulsive, unfortunate, annoying, unpleasant

dezagradavle adj.

113170

ungratefulness

dezagradensia f.

113180

to be ungrateful

dezagradeser v.

113190

ungrateful; received with unkind hospitality; unwanted

dezagradesido adj.

113200

ungratefulness

dezagradesimiento m.

113210

discomfort, rejection, dissatisfaction, resentment

dezagrado m.

113220

lacking children; whose children were separated from him

dezaijado adj.

113230

to separate mother/father from their children

dezaijar v.

113240

dezakodro cf. dezakordo

113250

whose rest has been disturbed, disturbed

dezakomodado adj.

113260

to disturb, to disturb from his rest, to cause discomfort

dezakomodar v.

113270

to feel uncomfortable

dezakomodarse v. refl.

113280

discomfort, disturbance from his rest

dezakómodo m.

113290

to dissuade, to advise to avoid, to persuade not

dezakonsejar v.

113300

non-adjusted, not tuned, which was distorted (musical instrument)

dezakordado adj.

113310

to remove from tuning/to distort the adjustment (musical instrument)

dezakordar v.

113320

quarrel, disagreement, conflict

dezakordo m.

113330

weaned (from habit, custom)

dezakostumbrado adj.

113340

to wean (habit, custom)

dezakostumbrar v.

113350

to be weaned

dezakostumbrarse v. refl.

113360

who lost his credit

dezakreditado adj.

113370

credit denial

dezakreditamiento m.

113380

to deny credit

dezakreditar v.

113390

dezalado cf. dezgalgado

113395

to wean from habit

dezalishear (t.) v.

113400

to be weaned from habit

dezalishearse (t.) v. refl.

113410

dezalkilar cf. dezarkilar

113420

dezalkilo cf. dezarkilo

113430

who is not satisfied with himself, whose conscience has been pierced, who has done an act as being forced by demon

dezalmado adj.

113440

to break thirst

dezalterar v.

113450

to open a package

dezambalar v.

113460

to forget what he learned

dezambezar v.

113470

embarrassed, confused, helpless

dezamparado adj.

113480

to leave without support; to deceive

dezamparar v.

113490

embarrassment, confusion

dezamparo m.

113500

to force to speak/break the silence

dezamudeser v.

113510

to disappear

dezapareser v.

113520

to release the pressure

dezapretar v.

113530

to condemn, to oppose

dezaprovar v.

113540

condemnation, reprimand, excommunication

dezaprovasión f.

113550

wasted, not used properly, not used

dezaprovechado adj.

113560

improper use, waste

dezaprovechamiento m.

113570

to use improperly /without benefit

dezaprovechar v.

113580

dezaraegado cf. dezraigado

113590

dezaraegamiento cf. dezraigamiento

113600

dezaraegar cf. dezraigar

113610

failure

dezareglamiento m.

113620

to extract from the sand; to rescue from a difficult situation; to leave

dezarenar v.

113630

to terminate a lease

dezarkilar v.

113640

termination of a lease

dezarkilo m.

113650

unarmed; lacks arguments; who lost the reason to complain

dezarmado adj.

113660

disarmament

dezarmamiento m.

113670

to dismantle armaments, to take (from someone) the reason for complaint

dezarmar v.

113680

disarmament

dezarmo m.

113690

to straighten folds/creases

dezarrihar/dezarrijar v.

113700

to deprive someone of his place of residence

dezarrimar v.

113710

loss of place of residence

dezarrimo m.

113720

to remove wrinkles from, to straighten folds

dezarrugar v.

113730

dezarruhar cf. dezarrihar

113740

disaster

dezastre m.

113750

calamitous

dezastrozo adj.

113760

untied, loose, unrestrained; released from commitment

dezatado adj.

113770

loosening

dezatadura f.

113790

loosening, release from commitment

dezatamiento m.

113800

to untie, to unrestrain; to release from commitment

dezatar v.

113810

to untie his ties

dezatarse v. refl.

113820

careless, confused, unattended

dezatinado adj.

113830

negligence, inattention, distraction

dezatino m.

113840

separated, ununited

dezaunado adj.

113850

to separate, to cause separation

dezaunar v.

113860

discriminated against, deprived, having fewer benefits

dezavantajado (fr.) adj.

113870

to discriminate, to deprive, to deny benefits

dezavantajar (fr.) v.

113880

to discriminate

dezavantajar (fr.) v.

113890

disadvantage, defect; discrimination, restriction, injustice

dezavantaje (fr.) m.

113900

causes loss, involves damage

dezavantajozo (fr.) adj.

113910

disagreements

dezavenensia f.

113920

who ceased to agree/support the position

dezavenido adj.

113930

dezavenimiente cf. dezavenimiento

113940

disagreement, conflict, quarrel; riots

dezavenimiento m.

113950

cease to agree/support the position; disagree with someone

dezavenirse v. refl.

113960

without shelter/shield

dezavrigado adj.

113970

to deny shelter/protection/residence

dezavrigar v.

113980

denial of shelter/protection/residence; the condition of the shelter deprived

dezavrigo m.

113990

to eat breakfast, to dine

dezayunar v.

114000

breakfast, meal

dezayuno m.

114010

destructive, terrorist, corrupting

dezazedor/dera n. & adj.

114020

to unleash, to destroy, to corrupt, to dismantle, to dissolve

dezazer v.

114030

to crumble, to be destroyed, to disintegrate, to perish; to melt; to start developing

dezazerse v. refl.

114060

dismantled, crumbled, destroyed, corrupted

dezazido adj.

114090

scattering

dezazimiento m.

114100

dezbafar cf. desbafar

114110

dezbafarse cf. desbafarse

114120

dezbafo cf. desbafo

114130

breathless

dezbaforado adj.

114140

to be deleted, to be lost

dezbararse v. refl.

114160

dezbarasado cf. desbarasado

114170

dezbarasar cf. desbarasar

114180

dezbarasarse cf. desbarasarse

114190

dezbaratar cf. desbaratar

114200

dezbarkamiento cf. desbarko

114210

dezbarkar cf. desbarkar

114220

dezbarko cf. desbarko

114230

to collapse, to sink

dezbatirse v. refl.

114240

to reach the threshold of patience, to get upset

dezbezeriyarse (t.) v. refl.

114250

to break the mouth of the vessel; to gush

dezbokar v.

114260

dezbolsar cf. desbolsar

114270

dezbolso cf. desbolso

114280

dezbotonado cf. desbotonado

114290

dezbotonar cf. desbotonar

114300

dezbotonarse cf. desbotonarse

114310

dezbragado cf. desbragado

114320

dezbragar/se cf. desbragar/se

114330

dezbrochar cf. desbrochar

114340

dezbrocho cf. desbrocho

114350

his swelling went down

dezbufarse v. refl.

114360

to tilt the vessel and empty it

dezbutir v.

114370

dezde cf. desde

114380

to despise

dezdenyar v.

114390

dezdenyedad cf. dezdenyo

114400

contempt, disgust; arrogance

dezdenyo m.

114410

arrogant

dezdenyozo adj.

114420

dezdevanar cf. desdevanar

114430

dezdicha cf. desdicha

114440

dezdichado cf. desdichado

114450

dezdichar cf. desdichar

114460

dezdichozo cf. desdichozo

114470

to release from customs

dezduanar v.

114480

dezdublar cf. desdublar

114490

desirable

dezeado adj.

114500

poverty

dezeamiento m.

114535

to wish; to desire, to want very much

dezear v.

114540

coveted, desired

dezeavle adj.

114580

failure, defeat

dezecha f. cf. desfecha

114590

rejected, abandoned, discarded, pushed aside, removed

dezechado adj.

114600

to exclude, to reject, to refuse; to throw away, to abandon

dezechar v.

114610

disassembled, crumbled, destroyed, dissolved

dezecho adj.

114620

trash

dezecho m.

114630

to take it out of balance

dezekilibrar v.

114640

to unpack a package

dezembalar v.

114650

to evacuate, to clear, to release

dezembarasar v.

114660

to make him sober up from his intoxication

dezemborrachar v.

114670

dezembroliar v. cf. desbroliar

114680

to shine

dezempanyar v.

114690

paid, released from mortgage, released from obligation

dezempenyado adj.

114700

to release pledge; to cancel an appointment

dezempenyar v.

114710

to be released; to cancel an appointment

dezempenyarse v. refl.

114720

unemployment

dezempleo m.

114730

free from influence/magic /sorcery

dezenfadado adj.

114740

to release from magic/sorcery

dezenfadar v.

114750

exorcism, removal of evil spirit, removal of witchcraft; an exorcism ceremony in infants

dezenfado m.

114760

disinfection

dezenfeksión f.

114770

disinfected, sterile

dezenfektado adj.

114780

to disinfect

dezenfektar v.

114790

to disinfect oneself

dezenfektarse v. refl.

114800

to lower a hanged from the hanging tree; to save someone from hanging; to help someone get out of a big trouble

dezenforkar v.

114810

unbridled

dezenfrenado adj.

114820

to unleash the bridle

dezenfrenar v.

114830

without illusions, sober, returned to the harsh reality

dezenganyado adj.

114840

to expose deception, to sober up from illusions, take out deceptions; to disappoint

dezenganyar v.

114850

to admit his mistake, to sober up

dezenganyarse v. refl.

114860

disillusionment; disappointment, discouragement

dezenganyo m.

114870

free from cables; free from burden/employment

dezenkadenado adj.

114880

to loosen cables; to release yoke

dezenkadenar v.

114890

who returned to his senses

dezenkantado adj.

114900

to bring back to his senses

dezenkantar v.

114910

return to senses (after sleep/astonishment)

dezenkanto m.

114920

to revert from his stubbornness, to be reconciled

dezenkapricharse v. refl.

114930

very thin; released from the meat (such as a nail stuck in the meat)

dezenkarnado adj.

114940

to lose fat, to lose weight

dezenkarnarse v. refl.

114960

to pay, to take money out of the coffers

dezenkasar v.

114970

payment

dezenkaso m.

114980

to exempt from bowing/flattering/humiliation

dezenkorvar v.

114990

to remove the mud; to rescue from the "mud"

dezenlodar v.

115000

to remove mourning clothes/mourning marks

dezenluytar v.

115010

dezeno cf. diezen/o

115020

who is no longer angry and in a bad mood

dezenojado adj.

115030

to help remove anger

dezenojar v.

115040

stop being angry

dezenojarse v. refl.

115050

stopping the anger, returning to a normal mood

dezenojo m.

115060

to release from the network; to extract from a confused state

dezenredar v.

115070

indifference, lack of personal interest

dezenterés m.

115080

lacking personal interest, devoted, lacking material aspirations; indifferent

dezenteresado adj.

115090

indifference; indifference to any personal gain, lack of personal interest

dezenteresamiento m.

115100

to compensate, to pay someone his share of the business

dezenteresar v.

115110

cease to be interested in, to show indifference; to terminate his partnership in the business

dezenteresarse v. refl.

115120

to take out of the grave, to pull out of the ground

dezenterrado adj.

115130

taken out of the grave, taken out of the ground

dezenterrar v.

115140

to unravel the edge of the garment

dezenvainar v.

115150

painted, drawn

dezenyado (port.) adj.

115160

to draw

dezenyador (port.) m.

115170

to draw

dezenyar (port.) v.

115180

drawing

dezenyo (port.) m.

115190

desire, lust, aspiration; the coveted thing; best wishes

dezeo m.

115200

wants, covetes, desires, longs for, lusts for; pauper

dezeozo adj. & m.

115270

who is deprived of inheritance

dezeredado adj.

115280

dispossession from the inheritance

dezeredamiento m.

115290

to deny an inheritance from, to dispossess from the inheritance

dezeredar v.

115300

rejected by his brother

dezermandado adj.

115310

to quarrel with his brother, (collective :) to show indifference/hostility to each other

dezermandarse v. refl.

115320

dezertado cf. dezertor

115330

to desert, to leave, to abandon

dezertar v.

115340

deserter

dezertor m.

115350

desperately

dezesperadamente adv.

115355

desperate; mortal

dezesperado adj.

115360

desperation

dezesperansa f.

115380

discouraging

dezesperante adj.

115390

to despair

dezesperar v.

115400

to give up, to despair

dezesperarse v. refl.

115410

desperation, distress

dezesperasión f.

115430

dezespero cf. dezesperasión

115440

dezformar cf. desformar

115450

dezfronyar v. cf. desfronyar

115460

yearns, crave; lustful

dezgalgado adj.

115470

dezganado cf. desganado

115490

dezganar cf. desganar

115500

dezganarse v. cf. desganarse

115510

dezganchado cf. desganchado

115520

dezganchar cf. desganchar

115530

dezgancharse cf. desgancharse

115540

dezgarrar cf. degarrar

115550

dezgarrarse cf. desgarrarse

115560

dezgosnar cf. desgosnar v.

115570

dezgoznar cf. desgosnar

115580

dezgozno cf. desgozno

115590

dezgranar cf. desgranar

115600

dezgranarse cf. desgranarse

115610

to remove the grease, to clean the grease from the comb

dezgrashar v.

115620

dezgrasia cf. desgrasia

115630

dezgrasiado cf. desgrasiado

115640

dezgrasiar cf. desgrasiar

115650

dezgrasiarse cf. desgrasiarse

115660

dezgrasión cf. desgrasia

115670

dezguesar cf. desguesar

115680

speech that cannot be taken literally (for example: "this heat kills me")

dezidera- palavra dezidera

115690

chatter, pile of words; unbridled lust for speech; Irreparable chatterer

dezidero m.

115700

announcer, narrator

dezidor m.

115710

which became a desert, which was abandoned by its inhabitants

deziertado adj.

115720

to banish, to expel; to abandon; to cause desolation, to wipe out signs of life

deziertar v.

115730

desert, desolation, wilderness

dezierto m.

115740

deziertor cf. dezertor

115750

uneven, unequal

dezigual adj.

115760

to violate equality, to break equality

dezigualar v.

115790

inequality, difference

dezigualdad f.

115800

dezigualidad cf. dezigualdad

115810

who lost his son

dezijado/a adj.

115820

to make someone lose his children

dezijar v.

115823

to lose his son

dezijarse v. refl.

115825

disappointment, discouragement, disillusionment

deziluzión f.

115830

lacking illusions, sober; disappointed

deziluzionado adj.

115840

to disappoint, to deceive; to cause (him) to sober up from illusions, to release from illusions

deziluzionar v.

115850

to sober up, to be disappointed

deziluzionarse v. refl.

115860

disinfection, purification

dezinfeksión f.

115870

antiseptic; disinfectant

dezinfektante adj. & m.

115880

to disinfect

dezinfektar v.

115890

misunderstanding

dezintendimiento m.

115900

dezinterés cf. dezenterés

115910

dezinteresado cf. dezenteresado

115920

dezinteresamiento cf. dezenteresamiento

115930

dezinteresar cf. dezenteresar

115940

dezinteresarse cf. dezenteresarse

115950

dezinueve cf. diezinueve

115960

dezinuevén/o cf. diezinuevén/o

115970

intended, designated

dezinyado (fr.) adj.

115980

to designate

dezinyar (fr.) v.

115990

to untie

dezinyudar v.

116000

deziochén/o cf. dieziochén/o

116010

deziocho cf. dieziocho

116020

to say, to formulate, to express (in writing or orally), to recite, to command; To do good with

dezir v.

116030

desirable

deziravle (fr.) adj.

116755

to be said, to say to oneself

dezirse v. refl.

116760

dezisesh cf. diezisesh

116790

deziseshén/eno cf. dieziseshén/eno

116800

dezisiete cf. diezisiete

116810

dezisietén/eno cf. diezisietén/eno

116820

giving up, departure, retirement

dezistimiento m.

116830

to cease from, to give up

dezistir v.

116840

to leave (workplace), to resign, to give up

dezistirse v. refl.

116850

dezkonsejar cf. deskonsejar v.

116860

dezlavado cf. deslavado

116870

dezleer cf. desleir

116880

to be weakened

dezlisharse v. refl.

116890

dezliyir cf. desleir

116900

lost, embarrassed, confused, helpless,u nsupported

dezmamparado adj.

116910

to take the protection/backing from, to make (him) helpless, to embarrass, to confuse

dezmamparar v.

116920

embarrassment, helplessness, loss of advice

dezmamparo m.

116930

worthless; despicable; accursed

dezmarahado adj.

116940

dezmaskar v. cf. desmaskar

116960

fainting, exhausted, pale, lacking in shine, who had lost his freshness

dezmayado adj.

116970

to cause faint, to cause weakness

dezmayar v.

117000

to faint, to lose consciousness, to be weakened; to long with passion

dezmayarse v. refl.

117010

fainting

dezmayo m.

117040

bad luck

dezmazal (ebr.) m.

117070

unlucky, miserable

dezmazalado (ebr.) adj.

117080

bad luck

dezmazalamiento (ebr.) m.

117110

to bring bad luck, to cause bad luck, to cause consecutive failures

dezmazalar (ebr.) v.

117120

to be unlucky

dezmazalarse (ebr.) v. refl.

117130

miserable

dezmazalozo (ebr.) adj.

117140

to spend unnecessarily, to disperse money

dezmedrar v.

117150

whose hair is wild

dezmelenado adj.

117160

to dissect, to disassemble into pieces; to separate, to divide

dezmembrar v.

117170

reduction, subtraction; loss of strength/ability; last chunk of the moon at the end of the month

dezmengua f.

117180

reduced

dezmenguado adj.

117190

to reduce, to subtract, to minimize, to weaken; to be diminished; to slander

dezmenguar v.

117210

depreciation, reduction, diminishing

dezmenguo m.

117220

dezmentida f. cf. dezmentido m.

117230

denied

dezmentido adj.

117240

denial

dezmentido m.

117250

to disconnect, to displace, to move by force; to deny, to refute

dezmentir v.

117260

to regret it, to admit the mistake

dezmentirse v. refl.

117270

crumbled, divided into small chunks

dezmenuzado adj.

117280

disassembly into crumbs/small chunks

dezmenuzamiento m.

117290

to crumble, to disassemble into small chunks; to analyze carefully, to check carefully

dezmenuzar v.

117300

to disintegrate, to disintegrate into small pieces

dezmenuzarse v. refl.

117310

mindless, insane; careless, headless, acting hastily and irrationally

dezmeoyado adj.

117320

lack of thought, lack of mind

dezmeoyamiento f.

117330

act like crazy/like someone who lost his head

dezmeoyarse v. refl.

117340

lack of foresight, hasty action, lack of judgment, neglect, inattention, lack of thought

dezmeoyo m.

117360

poor

dezmichado adj.

117370

dezmiembrar cf. dezmembrar

117400

crumbled

dezmigajado adj.

117410

to crumble

dezmigajar v.

117430

to be crumbed

dezmigajarse v. refl.

117440

to crumble

dezmigar v.

117460

demilitarization

dezmilitarizasión f.

117470

dezminuir cf. dizminuir

117480

dezmishado cf. dezmichado

117490

excessive; rude

dezmizurado adj.

117500

to cause disorder

dezmizurar v.

117510

weirdness

dezmodradez f.

117520

strange, distorted, eccentric, out of place, unusual; ridiculous; Insane, crazy

dezmodrado adj.

117530

to make strange /unusual

dezmodrar v.

117540

to be rude; to contort

dezmodrarse v. refl.

117550

dezmodratina cf. dezmodradez

117560

strangeness, eccentricity, anomalousness; something unusual /strange; mischievous act

dezmodre m.

117580

physical or mental defect

dezmogramiento m.

117590

whetstone

dezmoladera f.

117600

poor sharpening

dezmoladijo m.

117610

sharpened

dezmolado adj.

117620

knife sharpener

dezmolador/dera n.

117630

sharpening; erosion, wear and tear; sharpening fees; accumulating life experience

dezmoladura f.

117640

to sharpen

dezmolar v.

117650

to be rubbed, to gain life experience; to rub against a lot of people; to become thin

dezmolarse v. refl.

117670

rubbing; omission; corruption following prolonged use

dezmolo m.

117680

dismantled; confused, wandering through; angry

dezmontado adj.

117690

dismantler, liquidator, a worker engaged in dismantling

dezmontador/dera m.

117700

disassembly, dismantling; dismantler salary

dezmontadura f.

117710

to dismantle; to confuse, to embarrass, to cause loss of confidence

dezmontar v.

117720

that can be disassembled, detachable

dezmontavle adj.

117730

weak, desperate

dezmoralizado adj.

117735

to slacken the hands of, to despair

dezmoralizar v.

117740

slackness, demoralization

dezmoralizasión f.

117750

crumbling

dezmoronamiento m.

117760

to collapse, to shock; to let the dough crumble (due to its not rising)

dezmoronar v.

117770

to crumble

dezmoronarse v. refl.

117780

dezmudar cf. desmudar

117800

excessively

dezmuerte adv.

117810

deznudar cf. desnudar

117820

deznudarse cf. desnudarse

117830

deznudez cf. desnudez

117840

deznudo cf. desnudo

117850

to tear off leaves

dezojar v.

117860

idle, inactive; available (place)

dezokupado adj.

117870

to release from all work/employment

dezokupar v.

117880

to get rid of any task/worry

dezokuparse v. refl.

117890

lack of employment, leisure

dezokupasión f.

117900

sad, sorry, mourning

dezolado adj.

117910

abomination

dezoladura f.

117920

wasteland

dezoladura/desoladura f.

117930

saddening

dezolante adj.

117940

to sadden

dezolar v.

117950

to become sad, to be sorry

dezolarse v. refl.

117960

in dishonesty

dezonestamente adv.

117970

dishonesty, cheating

dezonestedad f.

117980

dishonest; immodest

dezonesto adj.

117990

disgrace, shame

dezonor m.

118000

disrespectful, who lost his dignity as a result of an improper act

dezonorado adj.

118010

to desecrate, to despise, to shame, to hurt dignity

dezonorar v.

118020

to lose his dignity, to be disgraced

dezonorarse v. refl.

118030

offending, causing disgrace

dezonoravle adj.

118040

insult, curse

dezonra f.

118050

who was insulted, who was mocked

dezonrado adj.

118060

defamer, cursing

dezonrador m.

118080

insult

dezonramiento m.

118085

to defame, to curse, to despise

dezonrar v.

118090

who does not get along with time, lacks a schedule

dezorado adj.

118100

at indefinite hours, at odd hours

dezoras- a dezoras adv.

118110

disorder, chaos, commotion, confusion

dezorden m.

118120

confused, disordered

dezordonado adj.

118130

to cause disorder

dezordonar v.

118140

disorderly

dezorganizado adj.

118150

causes disorder

dezorganizador/dera n.

118160

to violate order, to confuse

dezorganizar v.

118170

to be disorganized

dezorganizarse v. refl.

118180

confusion, disorder

dezorganizasión f.

118190

embarrassed, confused

dezorientado adj.

118200

to tilt out of the way, to mislead, to confuse, to embarrass

dezorientar v.

118210

straying, going astray, confusion, embarrassment

dezorientasión f.

118220

who has been denied authority/authorization

dezotorizado adj.

118230

to deny the authority/the authorization

dezotorizar v.

118240

denial of authority/authorization

dezotorizasión f.

118250

dezovedensia cf. dezovedesensia

118260

disobedience, lack of discipline

dezovedesensia f.

118270

to disobey, to break the law

dezovedeser v.

118280

undisciplined, rebellious

dezovedesiente adj.

118290

dezovedesimiento cf. dezovedesensia

118300

to release from obligation

dezovligar v.

118305

unlucky, miserable, poor

dezplanetado adj.

118310

dezplazer cf. desplazer

118320

uprooted

dezraigado adj.

118330

displacement from root

dezraigamiento m.

118340

to uproot

dezraigar v.

118350

to be uprooted

dezraigarse v. refl.

118375

dezraigo cf. dezraigamiento

118380

to uproot

dezraiziar v.

118381

dezramar cf. desramar

118390

dezregla cf. desregla

118400

dezreglado cf. desreglado

118410

suffering from lumbago, suffering from a painful pelvic dislocation following an unusual effort

dezreinado adj.

118420

to get lumbago, to dislocate the pelvis painfully following an unusual effort

dezreinarse v. refl.

118430

dezrepozado cf. desrepozado

118440

dezrepozar cf. desrepozar

118450

dezrepozarse cf. desrepozarse

118460

dezrepozo cf. desrepozo

118470

to scalp

dezservechar v.

118480

dezservigar cf. desservigar

118485

shrivelled, drained, emptied

dezunflado adj.

118490

to shrivel, to empty

dezunflar v.

118500

divided, segmented, crumbled

dezunido adj.

118510

division, disassembly, breaking off, separation; disagreement

dezunión f.

118520

to separate, to split, to break off, to dismantle

dezunir v.

118530

who was weaned from habit

dezuzado adj.

118540

to wean (from habit)

dezuzar v.

118550

to be weaned, to cease from habit; to become old, to become out of use

dezuzarse v. refl.

118560

weaning, cessation of practice; obsolescence, non-use, discontinuation of use

dezuzo m.

118570

dezvachear/se (t.) cf. desvachear/se

118590

dezvachiyar (t.) cf. desvachear

118600

dezvainar cf. desvainar

118610

devaluation

dezvaluasión f.

118620

dezvaneser cf. desvaneser

118630

dezvaneserse cf. desvaneserse

118640

dezvanesido cf. desvanesido

118650

dezvanesimiento cf. desvanesimiento

118660

dezvaporar cf. desvaporar

118670

dezvelar cf. desvelar

118680

dezvelo cf. desvelo

118690

dezvelo cf. desvelo

118700

dezvelopar (fr.) cf. desvelopar

118710

dezventura cf. desventura

118720

dezventurado cf. desventurado

118730

dezventurozo cf. desventurado

118740

dezverguansado cf. desverguensado

118750

dezverguensa cf. desverguensa

118760

dezverguensamiento cf. desverguensa

118770

dezverguensanía cf. desverguensa

118780

dezviar/se cf. desviar/se

118790

dezvidar cf. desvidar v.

118800

dezvilupamiento cf. desvelopamiento

118810

dezvilupar cf. desvelopar

118820

dezvilupo cf. desvelopo

118830

return, returning

dezvoltamiento m.

118840

to return, to come back

dezvoltar v.

118850

dezyelado cf. desyelado

118860

dezyelar cf. desyelar

118870

dezyelarse cf. desyelarse

118880

dezyelo cf. desyelo

118890

a word used to stimulate the donkeys

di! interj.

118900

day

día m.

118910

diabetes mellitus

diabet m.

119590

diabetic

diabétiko adj.

119600

devilish, vicious, malicious

diabóliko adj.

119610

a whole day (24 hours); matinee

diada f.

119620

diadema cf. diademo

119630

crown, tiara, wreath, bow (for hair)

diademo m.

119640

by speaking way: throughout the day

diado adj.

119650

diaphragm

diafragma m.

119660

diagnostic

diagnostik/diagnostiko m.

119670

diagnosis

diagnoza f.

119680

diagonal

diagonal adj. & m.

119690

drawing, diagram

diagrama m.

119700

hill, mound

dial m.

119710

the art of argument, dialectics

dialéktika f.

119720

argumentative, dialectical

dialéktiko adj.

119730

dialect

dialekto m.

119740

dialogue

dialog/diálogo m.

119750

diamond; glass cutting tool

diamante m.

119760

diameter

diametral adj.

119770

diameter

diámetro m.

119780

Venus

Diana f.

119790

diaré (fr.) cf. diarea

119810

diarrhea

diarea f.

119820

on a daily basis, daily

diariamente adv.

119825

of diarrhea

diáriko adj.

119830

a diary

diario m.

119840

diaspora

diáspora f.

119850

diavóliko cf. diabóliko

119860

an act of Satan, an evil act; intrigue; prank

diavlería f.

119870

negative cunning

diavlez f.

119880

satanic woman

diavleza f.

119890

devil, demon, harmful; an unscrupulous smart man

diavlo m.

119900

completely

dibidus (t.) adv.

119980

sweet triangular pastry made from puff pastry

dibla f.

119990

evil spirit

dibuk (ebr.) m.

120000

commitmen, undertaking

dibur (ebr.) m.

120010

chatterer, brbraggart, used to exaggerations

diburdjí (ebr.) m.

120070

to chat, to brag

diburdjiyar (ebr.) v.

120080

to speak under pressure

diburear (ebr.) v.

120090

chatter, rhetoric and exaggeration

dibureha (ebr.) f.

120100

nonsense

diburim (ebr.)

120110

dich (t.) cf. dinch

120120

utterance, phrase; command; information

dicha (1) f.

120140

luck, happiness, destiny

dicha (2) f.

120220

dichizar (it.) cf. dechidir

120260

dichizarse (it.) cf. dechizarse

120270

a decision

dichizo (it.) m.

120280

article, statement, report; order, ordinance

dicho m.

120290

that said

dicho adj.

120325

fortunately

dichozamente adv.

120330

lucky, happy

dichozo adj.

120340

didactic

didáktiko adj.

120345

in daylight

didía adv.

120350

an old Turkish currency, a penny, something of little value

didiez m.

120360

"that one" - a person whom you want to talk about without pointing to him

dido- el dido

120390

diduk (ebr.) cf. dikduk

120400

dental system, arrangement of teeth inside the mouth

dientadura f.

120410

tooth

diente m.

120430

small tooth; milk tooth

dienteziko m.

120660

dentist

dientisto/dentisto/dientista m.

120670

dentorno cf. entorno

120675

jagged, thorny

dientozo adj.

120680

inside, in

dientro prep.

120690

who has large and prominent teeth

dientudo adj.

120700

seventeenth

dieseteno adj.

120710

right

diestra adj. & f.

120720

special menu, diet

dieta f.

120730

ten

diez/dies num.

120740

God

Diez/Dies m.

120770

tenth

diezén/diezeno/diezemo adj.

120780

ten units

diezena f.

120800

nineteen

diezimueve/diezinueve num.

120810

nineteenth

diezimuevén/diezinuevén adj.

120820

eighteenth

dieziochén adj.

120825

eighteen

dieziocho num.

120830

sixteen

diezisesh num.

120840

sixteenth

dieziseshén/eno adj.

120850

seventeen

diezisiete num.

120860

seventeenth

diezisietén/eno adj.

120870

to raise a tithe

diezmar v.

120880

to charge/to raise a tithe

diezmo m.

120890

defamer

difamador m.

120900

to defame

difamar v.

120910

defamation

difamasión f.

120920

difference, gap; distinction; division of opinion

diferensia f.

120930

distinguish, differentiate

diferensiar v.

120940

to be different, to dissociate oneself

diferensiarse v. refl.

120950

distinct, different

diferente adj.

120960

diferir v. cf. diferensiar

120970

defect in product/garment, etc., physical defect, missing; behavioral impairment

difeto (it.) m.

120980

defective

difetozo (it.)) adj.

120990

defense

difeza f.

121000

hard

difichile (it.) adj.

121020

barely

difichilmente (it.) adv.

121025

difficulty, obstacle, disruption

difikultad f.

121030

to make difficult

difikultar v.

121050

difficult, full of obstacles

difikultozo adj.

121060

difficult, uncomfortable; stubborn

difisil adj. & adv.

121070

diphtheria

diftería f.

121080

difterit cf. difteria

121090

to spread

difundir v.

121100

difunkto cf. difunto

121110

the deceased

difunto m.

121120

digduk (ebr.) cf. dikduk

121130

a nickname for the accent of the Jews of the Balkans in Ladino

digi digi m.

121140

buttocks; bicycle handlebars

digidón m.

121150

to be willing, to concent

dignar (fr.) v.

121160

dignidad cf. dinyidad/dinyitá

121165

to be aware of, to return to consciousness and discernment after coma

dignidear (t.) v.

121170

digno (fr.) cf. dinyo

121171

deviation, digression

digresión f.

121180

sixteenth

diisesh adj.

121190

diisesh cf. diezisesh

121200

seventeenth

diisiete adj.

121210

diisiete cf. diezisiete

121220

dijerar cf. dijerir

121230

to digest

dijerir v.

121240

digestion

dijestión f.

121250

easy to digest, digestible

dijestivle adj.

121260

digestive; a substance that helps digestion

dijestivo adj. & m.

121270

steep, upright

dik (t.)

121280

attention, diligence

dikat (t.) m.

121290

diligent

dikatlí (t.) adj.

121330

grammar; search, analysis

dikduk (ebr.) m.

121340

dike? cf. deke

121360

sedative

dikotes m. pl.

121370

accent, diction

diksión f.

121380

dictionary

diksionario m.

121390

dictionary

diksioner (fr.) m.

121400

diktador cf. diktator

121410

diktadura (1) cf. diktatura

121420

dictation

diktadura (2) f.

121430

to dictate, to command

diktar v.

121440

dictator, tyrant

diktator m.

121460

dictatorial

diktatorial adj.

121470

tyranny, dictatorship

diktatura (fr.) f.

121480

dictation

dikté (fr.) f.

121490

dictation, command

diktovka f.

121500

a woman with behavior full of charm and grace; a chatty woman

dilbaza (t.) adj. & f.

121510

dilemma

dilema m.

121520

a beggar, eats at another table

dilendjí (t.) m.

121530

amateur, dilettante

diletante (it.) m. & f.

121540

dilettantism

diletantizmo m.

121550

diligence, agility, speed

dilijensia f.

121560

diligent, industrious; agile, fast

dilijente adj.

121570

to collect alms

dilindjear (t.) v.

121580

dilindjí (t.) cf. dilendjí

121590

dilindjiar (t.) cf. dilindjear

121600

beggary; Tendency to beggary, tendency to live at the expense of others

dilindjilik (t.) m.

121610

completely

dilintodo adv.

121620

no

diliri (t.) adv.

121640

far, far away

dilondje adj.

121650

of flood

diluviano adj.

121660

a flood comes down

diluviar v.

121670

flood

diluvio m.

121680

to delight

dilyetar v.

121690

to enjoy

dilyetarse v. refl.

121700

pleasure, enjoyment

dilyete m.

121710

towel, bathrobe; a scarf worn by Jewish women

dímalo m.

121720

dimandjana/jana cf. damadjana

121730

dimension

dimensión f.

121740

to reduce, to decrease

diminuir v.

121750

diminuitivo cf. diminutivo

121760

diminution, reduction

diminusión f.

121770

diminutive

diminutivo m.

121780

imagination; a vague hint; suspicion, slight suspicion

dimión (ebr.) m.

121790

resignation

dimisión f.

121810

to resign

dimisionar v.

121830

resigning

dimisionario adj.

121840

law, justice; Judgment; Torah Law

din (ebr.) m.

121850

dynamics

dinámika f.

122070

dynamic

dinámiko adj.

122080

energy, activity

dinamismo m.

122090

dynamite; a nickname for peppery food/liquor

dinamit/dinamita f.

122100

dynamo, engine, generator

dinamo m.

122110

dinar

dinar m.

122120

dynasty

dinastía f.

122140

dynastic

dinástiko adj.

122150

well built, rigid

dinch (t.) adj.

122160

money, currency; fortune

dinero m.

122180

axis

dingil (t.) m.

122200

no(body)

dingún adj.

122210

nobody

dingún pron.

122220

nobody

dinguno pron. ind.

122230

to listen; to show tolerance, to bear; to persist

dinleyar (t.) v.

122270

heretic, atheist; breaker of law

dinsiz (t.) m. & adj.

122280

lintel

dintel m.

122290

respect, greatness, sef-respect; fairness; a position of honor

dinyidad/dinyitá f.

122300

distinguished man

dinyitario m.

122330

who preserves his dignity restrained, reluctant; arrogant

dinyitozo adj.

122340

worthy, proper, honorable; restrained, serious

dinyo adj.

122350

God; something very beloved and revered

Dio m.

122390

dionme (t.) cf. donme

122960

goddess

diosa/dioza f.

122970

gods

diozes m. pl.

122975

bottom, depth, abyss

dip (t.) m.

122980

disgust, resentment, resentment

dipla f.

123070

certificate, diploma

diplom/diploma m.

123090

certified, diplomaed

diplomado adj.

123110

diplomacy

diplomasía f.

123120

diplomatic

diplomátiko adj.

123130

diplomat

diplomato m.

123140

an uneducated, cheeky person

dipsiz/dipsizlik (t.) m.

123150

member of the House of Representatives

diputado m.

123160

delegate, member of the House of Representatives

diputatesa f.

123170

monastery

dir (arab.) m.

123180

trail; search

dira (bulg.) f.

123190

annoying chatter

dirdir (t.) m.

123220

to utter mad words

dirdirear (t.) v.

123240

chatter

dirdiritsa (t.) m.

123250

pillar, mast, support

direk (t.) m.

123260

direction; management, leadership; address

direksión f.

123300

directly, openly

direktamente adv.

123310

board of directors; guidance, instruction

direktiva f.

123320

direct, straightforward, unmediated

direkto adj.

123330

director

direktor m.

123350

managerial

direktorial adj.

123360

management, board of directors

direktorio/direktoria

123370

direktriche cf. direktrisa

123380

director (woman)

direktrisa f.

123390

direktriz cf. direktrisa

123400

direto (it.) cf. direkto

123410

diridjente cf. dirijente

123420

leader, guide, manager

diridjidor/dera m.

123430

diridjir cf. dirijir

123440

dirigent/dirigente cf. dirijente

123450

dirijar cf. dirijir

123460

leader, active facilitator

dirijente n. & adj.

123470

to guide; to direct; to lead, to manage; address

dirijir v.

123480

to direct himself, turn himself to, turn to

dirijirse v. refl.

123490

dissolved, melted

diritido adj.

123500

to dissolve

diritir v.

123530

to be melted/disolved

diritirse v. refl.

123540

straight

dirito (it.) adv.

123570

law, the right to ask/demand something from someone

dirito (it.) m.

123580

speech, lecture, sermon

dirush (ebr.) m.

123620

disej cf. diezisesh

123630

December

disembre

123640

disenyo cf. dizenyo

123650

to lecture, to discuss

disertar v.

123660

lecture, research paper, dissertation

disertasión f.

123670

slandered, defamed

disfamado adj.

123680

defamatory

disfamador m.

123690

to defame, to insult in public

disfamar v.

123700

defamation, slander, public insult

disfamasión f.

123710

disguised

disfrazado adj.

123720

different

disferensiado adj.

123730

disferensiar cf. diferensiar

123735

disferensiarse cf. diferensiarse

123737

intense desire; shortness of breath

disfilo m.

123740

very eager; breathless

disfilozo adj.

123760

to lust very much

disfilu- azer disfilu a

123770

disgusted

disgustado adj.

123780

disgusting, repulsive

disgustante adj.

123790

to make someone feel disgust, to cause resentment; do not like

disgustar v.

123800

to be disgusted

disgustarse v. refl.

123810

disgust, resentment

disgusto m.

123820

excessive demand

dish parasí (t.) m.

123830

for Muslims: men's residences

disharelik (t.) f.

123840

feminine

dishí (t.) adj.

123850

maid; apprentice

dishipla f.

123870

young maid apprentice

dishiplika f.

123880

dishiplina cf. disiplina

123890

dishiplinado cf. disiplinado

123900

dishiplinar cf. disiplinar

123910

disciplinary

dishiplinario adj.

123920

student, follower

dishiplo m.

123930

who has teeth

dishlí (t.) adj. & m.

123940

toothless

dishsiz (t.) adj. & m.

123950

dishputa cf. disputa

123960

quarrels

dishus i midishus

123965

disiembre cf. disembre

123967

undercover; hypocrite

disimulado adj.

123970

pretending

disimulador m.

123980

to pretend; to disguise; to hide, to conceal

disimular v.

123990

pretense, hypocrisy; hiding, camouflage

disimulasión f.

124000

a currency of lesser value

disinko m.

124010

disio cf. dito

124040

scattered, distracted; wasted

disipado adj.

124050

to distribute, to scatter; to waste; to destruct, to corrupt

disipar v.

124060

to destroy himself, to deteriorate, to deteriorate himself

disiparse v. refl.

124070

dispersal; extravagance

disipasión f.

124080

discipline

disiplina f.

124090

disciplined

disiplinado adj.

124100

to impose discipline, to accustom to discipline

disiplinar v.

124110

disc

disko m.

124120

disharmonious

diskordante adj.

124130

disagreement, conflict, quarrel

diskordia f.

124140

speaker, lecturer, preacher

diskorsador m.

124150

to give a speech, to deliver a sermon, to lecture

diskorsar v.

124160

conversation, small discussion, small speech, greetings

diskorsiko m.

124170

speech, lecture, sermon

diskorso m.

124180

rude

diskortés adj.

124190

to defame, reduce the value of

diskreditar v.

124200

to depart from, to change oneself, to become different

diskrepar v.

124205

caution, moderation; modesty, secrecy, discretion

diskresión f.

124210

discreetly

diskretamente adv.

124215

modest, discreet

diskreto adj.

124220

deprived, discriminated against

diskriminado adj.

124240

to discriminate

diskriminar v.

124250

discrimination, distinction

diskriminasión f.

124260

diskudiar v. cf. diskuidar

124270

negligence, lack of attention

diskudiés f.

124280

diskudio cf. diskudiés

124290

to distract, to neglect

diskuidar v.

124300

to distract, to be careless

diskuidarse v. refl.

124310

diskuido cf. diskudiés

124320

apology, justification; forgiveness

diskulpa f.

124330

innocent; that his apology was accepted, who was forgiven; the apologist

diskulpado adj.

124340

to forgive; to justify

diskulpar v.

124350

to apologize, to justify

diskulparse v. refl.

124360

debate, confrontation

diskusión f.

124370

discussed, subject to debate

diskutado (fr.) adj.

124375

diskutar cf. diskutir

124380

controversial, debatable; doubtful, questionable

diskutavle (fr.) adj.

124390

controversy, disputatiousness

diskutidero m.

124400

argumentative person

diskutidor/dera m.

124410

to argue, to quarrel, to bargain, to confront, to discuss

diskutir v.

124420

diskutivle cf. diskutavle

124430

nudity

diskuviertura f.

124440

visible, exposed

diskuvijado adj.

124450

to discover, to expose, to undress, to remove the blanket

diskuvijar v.

124460

to undress, to remove the blanket from himself

diskuvijarse v. refl.

124470

to distort; to remove from its place, to cause dislocation

dislokar v.

124480

dislocation

dislokasión f.

124490

disminuir cf. dizminuir

124500

dissolving; dissolution, disintegration

disolusión f.

124510

to dissolve

disolver v.

124520

separated

disosiado adj.

124530

to separate between

disosiar v.

124540

separation

disosiasión f.

124550

shipping, dispatch

dispacho m.

124560

dispareser cf. despareser

124570

to talk nonsense

dispartar v.

124580

to say goodbye to

dispartirse v. refl.

124590

heartbreak, resentment

dispecho m.

124600

exemption, release, permit

dispensa f.

124610

exempt, released

dispensado adj.

124620

to exempt, to release

dispensar v.

124630

public clinic

dispensario m.

124640

chief servant, director of the economy

dispensero m.

124650

scattered

dispersado adj.

124660

to distribute, to disperse

dispersar v.

124670

dispersal; scattering; dispersion (light)

dispersión f.

124680

to arrange; to determine, to decide; to be available

disponer v.

124690

leisure, becoming free

disponibilidad f.

124700

available

disponivle adj.

124710

to dispossess

disposeer v.

124720

to give up his assets

disposeerse v. refl.

124730

dispossession

disposeimiento m.

124740

alert, agile, feeling well; prepared; prone to-

disposto (it.) adj.

124750

ready

dispozado adj.

124760

to arrange, to establish; to be available; to hold in his possession

dispozar v.

124770

for single use only

dispozavle adj.

124790

preparation; willingness, desire, intention

dispozisión f.

124800

device; mechanism

dispozitivo m.

124820

disproportion

disproporsión f.

124830

disproportionate

disproporsionado adj.

124840

to arrange disproportionately

disproporsionar v.

124850

dispués cf. después

124860

ready, available, prone to

dispuesto adj.

124870

to sprout

dispuntar v.

124880

argument, controversy, quarrel

disput/disputa m.

124890

to argue, to quarrel

disputar v.

124900

to be disputed over

disputarse v. refl.

124910

superficiality, lack of taste

dissazón m.

124920

tasteless

dissazonado adj.

124930

to desalinate; to annoy

dissazonar v.

124940

distance; range

distansia/distensia f.

124950

distengar cf. distingir

124960

excellent, outstanding, great, honorable, famous

distingido adj.

124970

distinct; excellent, outstanding, great, honorable, famous

distingir v.

124980

to stand out, to excel; to differentiate

distingirse v. refl.

124990

distinguido cj. distingido

125000

distinguir/se cf. distingir/se

125010

distinction; outstanding, excellence

distinksión f.

125020

characteristic, distinct

distinktivo adj.

125030

distinction

distinsión f.

125040

entertain, amuse, distract

distraer v.

125050

to have fun; to distract

distraerse v. refl.

125060

amusement; distraction

distraksión f.

125070

distrás cf. detrás

125080

distributor

distribuidor/dera n.

125090

to distribute, to market

distribuir v.

125100

division, distribution

distribusión f.

125110

distributor

distributor m.

125120

district

distrikto m.

125130

to confuse, to disturb, to disturb, to disturb order

disturbar v.

125150

to go wild

disturbarse v. refl.

125160

disturbio cf. disturbo

125170

disturbance, disorder; confusion

disturbo m.

125180

by itself

disuyo adv.

125190

trade name, trademark; sign

dita (it.) f.

125210

fishing net

dite (gr.) m.

125220

network manufacturer

ditero (gr.) m.

125230

in the same manner, as above, as aforesaid; the aforesaid; certain

dito (it.) adv. & adj.

125240

diuretic, increases urination

diuretik adj.

125250

to speak vanity

divagar v.

125260

vanity, hallucination

divagasión f.

125270

sofa; the Sultan's council

diván (t.) m.

125280

crazy

divane (t.) adj.

125290

variety, diversity, abundance

diversidad/diversitá f.

125300

diversion

diversión f.

125310

different

diverso adj.

125320

various

diversos adj. pl.

125330

entertaining

divertiente adj.

125340

amusement, entertainment, recreation; mischief, gaiety; divertimento (music)

divertimiento

125350

to entertain, to amuse

divertir v.

125360

to have fun

divertirse v. refl.

125370

diverzo cf. diverso

125375

to be divided

dividirse v. refl.

125377

divinar cf. endevinar

125380

divinity

divinidad/divinitá f.

125390

divine, heavenly, sublime, utterly beautiful

divino adj.

125400

cruel, wild

divio adj.

125410

to turn over

divirearse (t.) v. refl.

125415

entertaining

divirtiente adj.

125420

divided

divizado (fr.) adj.

125430

to divided, to separate, to dismantle, to split

divizar (fr.) v.

125440

division, splitting; division (army)

divizión f.

125450

divorced

divorsado adj.

125460

to divorce, to give a divorce

divorsar v.

125470

divorce

divorsio m.

125480

divorso cf. divorsio m.

125490

to publish, advertise, publicize, announce

divulgar v.

125500

nonsense, folly

divyidad (serb.- cro.) f.

125510

foolish, innocent, silly

divyo (serb.- cro.) adj.

125520

knee

diz (t.)

125530

dysentery

dizanteria f.

125540

drawing, sketching, diagram; planning, design; project

dizenyo m.

125550

dizesej cf. diezisesh

125560

dizesiete cf. dizisiete

125570

dizgustar cf. disgustar

125580

bundle

dizí m. (t.)

125585

common, conventional

dizidero adj.

125590

the speaker

diziente n.

125595

diziertir cf. dezertar

125610

dizierto cf. dezierto

125620

dizimueve cf. diezimueve

125630

dizinueve cf. diezimueve

125640

diziocho cf. dieziocho

125650

dizir cf. dezir

125660

dizisesh cf. diezisesh

125670

dizisiete cf. diezisiete

125680

dizlachado cf. izlachado

125690

dizlachar cf. izlachar

125700

dissolving

dizleimiento m.

125710

dizleir cf. desleir

125720

underpants

dizlik (t.) m.

125730

to discontinue use

dizlishear (t.) v.

125740

to become out of use, to become obsolete

dizlishearse (t.) v. refl.

125750

reduce, minimize

dizminuir v.

125760

to become diminished, to be decreased

dizminuirse v. refl.

125765

disassembled, crushed

dizminuzado adj.

125770

to disassemble, to smash

dizminuzar v.

125780

diznudar v. cf. desnudar

125790

diznudarse desnudarse

125800

diznudez cf. desnudez

125810

diznudo cf. desnudo

125820

dizonesto cf. dezonesto

125830

to clean the ashes

dizsinizar v.

125840

dizuzar cf. dezuzar

125850

dizuzo cf. dezuzo

125860

dizvistido cf. desvestido

125870

dizvistir cf. desvestir

125880

dizvistirse cf. desvestirse

125890

reptile

dizyancher (t.) m.

125900

free of charge

djaba (t.) adj.

125910

forgiveness, pardon

djaba (t.) m.

125930

"We will give up" - said when we decide to give up

djaba! (t.) interj!

125940

a parasite, living at the expense of others, tricky

djabadjí (t.) m.

125960

to live somehow

djabalanear (t.) v.

125970

avenue, wide road

djadé/djadén (t.) m.

125980

witch

djadí (t.) f.

125990

cold yogurt soup seasoned with garlic salt and dill

djadjik (t.) m.

126000

careless, negligent, inexperienced

djail (t.) adj.

126010

carelessness, negligence, inexperience

djailik (t.) m.

126020

short coat, jacket, vest

djaketa f.

126030

to make an effort, to make supreme efforts

djallear v.

126040

yellow

djallo (it.) adj.

126050

glass

djam (t.) m.

126060

never (used only in the phrase below)

djamay adv.

126080

acrobat; dishonest trick

djambáz (t.) m.

126090

acrobatics; trick; dishonest cunning behavior

djambazlik (t.) m.

126100

disgruntled

djambizer (t.) adj.

126110

no one, without a living soul

djamdje (t.) adv.

126120

glazier; glass blower; glass seller

djamdjí (t.) m.

126140

lonely, isolated

djamdjik (t.) adj.

126150

glass cutting, glaziery

djamdjilik (t.) m.

126160

small glass

djameziko (t.) m.

126170

mosque

djamí (t.) f.

126180

glass partition; room with glass wall; glass roof; showcase; buffet

djamlik (t.) m.

126190

agile, hardworking, talented

djamurlán (t.) adj.

126200

elegant style for wearing the turban (tilted)

djan beindín (t.) adv.

126210

without a living soul

djan-djin (t.) adv.

126230

excellent, perfect

djandán (t.) adj.

126240

gendarme

djandarma/irmá m.

126250

crimson

djanfés (t.) adj.

126260

taffeta fabric

djanfés (t.) m.

126270

djanim (t.) cf. djanum

126280

"deer skipping" - a children's game

djangos-bangos

126290

Darling!

djano! (t.) interj!

126300

My Soul!

djanum! (t.) interj.

126320

Japanese

djaponezo m. & adj.

126330

slave woman; mistress

djariyé (t.) f.

126340

djarra cf. djarro

126350

surgeon

djarrah (t.) m.

126360

surgery

djarrahlik (t.) m.

126370

jug

djarro m.

126380

Caution!

djarta! interj.

126400

djasé (t.) cf. kyasé

126410

hyacinth

djasinto m.

126420

marble speckled

djaspe m.

126430

djaspi cf. djaspe

126450

jewel, precious stone; darling

djaver (t.) m.

126460

a jeweler, a jewelry seller

djaverdjí (t.) m.

126500

cage

djavla f.

126510

pocket; purse

djeb (t.) m.

126520

welfare, means, abundance

djebashlik (t.) m.

126580

tunic with split sleeves

djebkén (t.) m.

126600

by force, necessarily

djebre/djebren (t.) adv.

126610

brand new

djedit- muevo djedit (t.) adj.

126620

refusal

djefá (t.) f.

126630

ammunition

djefane/djebhane (t.) m.

126650

djegante cf. djigante

126660

djegantesko cf. djigantesko

126670

liver; any organ in the body that suffers as a result of exertion

djedjel (t.) m.

126680

djeget cf. djegel

126700

ice cream

djelata (it.) f.

126710

gelatin

djelatina f.

126720

animal dealer

djelep (t.)

126730

hangman

djellat (t.)

126740

sigh

djemido m.

126750

to sigh

djemir v.

126760

cheeky

djenabet (t.) m.

126770

January

djenayo (it.) m.

126780

bunk

djendem (t.) cf. djenem

126785

to send to hell

djendemear (t.) v.

126790

to go to hell

djendemearse (t.) v. refl.

126800

knitting needle; a small hook

djendjel (t.) m.

126810

ginger

djendjibre/djendjivre m.

126820

gums

djendjivres m. pl.

126830

hell

djenem/djenné/djénneme/djendem (t.) m.

126840

djeneral adj. cf. jeneral

126860

general

djeneral m.

126870

djeneralidad/djeneralitá cf. jeneralidad/jeneralitá

126880

generation

djeneransio m.

126890

to generate

djenerar v.

126900

djenerasión f. cf. djeneransio

126910

type, genre

djénero m.

126920

generosity, nobility, compassion, kindness, love for others

djenerozidad/djenerozitá

126930

generous, noble, loves others

djenerozo adj.

126940

Paradise

djenet (t.) m.

126950

djengel (t.) cf. djendjel

126960

Go to hell!

djenimo! (t.) interj.

126970

djenísero/djenísaro cf. yenicherí

126975

parent, father

djenitor m.

126980

a place forgotten by God

djénnemebudjanína (t.) m.

126990

Go to hell!

djénnimol! (t.) interj.

127000

human beings; relatives, extended family

djente f.

127010

nations, peoples

djentes m. pl.

127260

kind, polite, pleasant

djentil adj.

127270

courtesy, politeness, kindness

djentileza f.

127280

kindly, politely, pleasantly

djentilmente adv.

127285

gentleman

djentilomo (it.) m.

127290

crowd; nation

djentío m.

127300

crowd, plenty of people, an abundance of people, a flood of people

djentoria f.

127320

genius

djenyal adj.

127330

talent, genius; genius

djenyo m.

127340

djep (t.) cf. djeb

127350

djepané (t.) cf. djefane

127360

pickpocket

djepchí (t.) m.

127370

small water basin (in the garden, in the yard), sink

djepia f.

127380

surgeon

djerah (t.) m.

127390

surgery

djerahlik (t.) m.

127400

geranium

djeranio m.

127405

fine; useless expense

djereme/t (t.) m.

127410

djerenansio cf. djeneransio m.

127420

management, business management

djerensia f.

127430

business manager, administrator

djerente m. & f.

127440

Germany

Djermania f.

127450

german

djermano m. adj.

127460

courage

djesaret (t.)

127470

plaster, cast

djeso (it.& port.) m.

127480

to make gestures

djestikolar v.

127490

gesture

djesto m.

127500

pretending, impersonating

djestozo adj.

127520

street

djeté (t.) m.

127530

walnut wood (carpentry)

djevez/djeviz (t.) m.

127540

fine

djezá (t.)

127550

kettle for making coffee

djezvé (t.) m.

127570

a woman who is seeking a quarrel

djibeladjuz f.

127580

tunic, waist

djibón/djiboy (port.) m.

127590

grape sediment after wine production; the alcohol which is produced from it; alcoholic beverage extracted from it, strong brandy

djibra (t.) f.

127600

sour

djibraná (t.) adj.

127610

Jew, jewish

djidió m. & adj.

127620

new, shiny

djidit (t.) adj.

127720

jewel! lovely!

djidjí! (t.) interj.

127730

mockingly: small landlord, dandy

djidjifrango/djidjifranko m.

127740

water pool

djifia f.

127745

giant, gigantic

djigante m. & f.

127750

gigantic

djigantesko adj.

127760

hugeness

djigantez f.

127770

cigarette

djigaro m.

127780

djiger (t.) cf. djiyer

127800

to toil, to tire, to strive, to struggle

djignishear (t.) v.

127810

small bell; cymbals

djil (t.) m.

127820

glow; polishing material, shoe polish, lacquer

djilá (t.) f.

127840

glossy, polished

djilalí (t.) adj.

127845

djilveka (t.) cf. djilvés

127855

one who makes grimaces in order to please someone

djilvelí (t.) adj.

127860

charm; an effort to find grace, grimaces of grace

djilvés (t.) f. pl.

127870

perforator, piercer, scalpel, pincers

djimbiz (t.) m.

127890

stingy; naughty

djimbriz (t.) adj.

127900

stinginess

djimbrizlik (t.) m.

127910

entertainment, amusements, pleasures

djimbush (t.) m.

127920

a cheerful and amusing person, who knows how to inspire cheerfulness

djimbushlí (t.) m.

127950

gymnastics

djimnastika f.

127960

gymnasium, high school

djimnazio m.

127970

djindjibre cf. djendjibre

127980

disgusting stinginess

djinganelik (t.) m.

127990

the poor suburbs of the city, where the gypsies reside

djinganería f.

128000

gipsy; a dark-skinned man; a stingy person

djíngano m.

128010

small bell; a nickname for a chatterbox

djingirak/djingirdak (t.) m.

128020

zinc

djingo m.

128030

yanichar

djinísaru m.

128040

wild, rough, raw

djinísaru adj.

128045

knees

djinoyos m. pl.

128050

character, nature

djins (t.) m.

128080

young, passionate

djiovine (it.) adj.

128100

lad, youth, lass, maiden

djiovine/a (it.) m./f.

128110

youth; the youth; the passion of youth

djiovintud (it.) f.

128120

showy efforts as if doing tedious work

djiradas f. pl.

128130

djirador cf. djiradozo

128160

"makes wind", makes excessive gestures of exertion/fatigue, etc.

djiradozo adj.

128170

rotation, rotation around an axis

djiramiento m.

128180

to circle, to turn, to turn around; to revolve; to operate, to manage; to convert (check); rope jump

djirar v.

128190

djirguelo cf. zirguela

128260

slight movement of something without moving it

djiriko m.

128270

rotation, rotational motion; a tour; cash flow; conversion of check

djiro (port.) m.

128280

rotation, encircling; cash flow

djiro m.

128290

djirozo cf. djiradozo

128310

burning!

djish! interj.

128320

simple printed-floral cotton fabric

djit (t.)

128330

cotton

djitín (t.) m.

128335

polishing, brushing; a marble made of glass or lead; mercury; a nickname for a frenetic person

djivá (t.) f.

128340

tiny nut; a small marble

djivaika (t.) f.

128370

humpback

djivozo adj.

128390

liver

djiyer (t.) m.

128400

trunk

djiz (t.) (1) m.

128420

exit, walk, escape

djiz (t.) (2) m.

128440

line

djizgi (t.) m.

128470

escape, quick move away

djizlam (t.) m.

128490

coffee kettle

djizvé (t.) f.

128510

skull tax

djizyé (t.)

128520

ability to meet the task

djoab (t.) m.

128530

djoap (t.) cf. djoab

128560

thick

djodru adj.

128570

a well-known figure in eastern folklore; a nickname for a particularly sloppy/unwise person

Djohá m.

128580

hilarity; wit

djokozidad f.

128660

like a sack

djoloh adj.

128670

curved pipe, all of which protrudes from the front of the building; terrace

djomba (t.) f.

128680

a nickname for an English speaker, with rigid behavior and who does not reveal his feelings and is squanderer

Djon

128690

sesame

djondjolí m.

128700

fake

djongoloz (t.) adj.

128720

book of piyyutim

djonk (t.) m.

128730

day, day course; daily wage

djornada f.

128740

newspaper, daily newspaper; daily wages; a curious and gossipy person (wants to know and publishes everything that happens)

djornal m.

128750

daily worker

djornalero m.

128800

journalism

djornalismo m.

128810

journalist, reporter

djornalisto m.

128820

day

djorno (it.) m.

128830

crepe, fine cloth for linen or bed sheet

djosmé (t.) m.

128870

young, youngster

djoven adj. & n.

128880

lad, chap

djoveniko m.

128890

youth

djoventud (it.) f.

128900

wool ball, tuber of threads

djoviyo/djovío m.

128910

jewel, Witness; a woman's jewelry collection

djoya f.

128960

jewelry store; plenty of jewelry

djoyería f.

128990

jeweler

djoyero m.

129000

dress

djuba f.

129010

cloak, coat; home robe

djubé (t.) m.

129020

wide coat with wide sleeves that used to be worn by distinguished rabbis and dayanim

djubén (t.) f.

129030

a man wearing a djub?n - "holy vessel" (in a negative sense)

djubenlí (t.) adj. & m.

129040

jewish, of jews; a observant jew

djudaiko adj.

129050

a observant jew

djudaizante m. & f.

129080

to observe the religion of Israel and its commandments

djudaizar v.

129090

judaism

djudaízmo m.

129100

judeo-arabic

djudeo-árabo m.

129105

judeo-spanish, ladino

djudeo-espanyol m.

129110

the jewish neighborhood; city/state/world jewry

djudería f.

129120

djudesmo cf. djudezmo

129140

judaism, faith and the commandments of judaism, adherence to the jewish religion; judeo-spanish

djudezmo m.

129150

jewish woman; daily maid

djudía f.

129170

jew, jewish

djudio m. & adj.

129200

judeo-spanish, ladino

djudio/djidio m.

129210

trick, intrigue; game

djuego m.

129220

tiny black beans (beans of the poor)

djueles m. pl.

129230

Thursday

djueves m.

129240

judge, dayan

djuez m.

129250

game; a move in the game

djugada f.

129260

player; gambler, plays games of chance

djugador/dera n.

129270

to play, to have fun; play a musical instrument; to gamble, tp play games of chance; to mock; to move, to move in its place (it has a displacement space)

djugar v.

129290

a toy, an object used as a toy

djuget/djugete m.

129470

to have fun; to joke; to use something as a toy, to have fun with a small object between the fingers

djugetear v.

129480

amusement, playing with something without attaching much importance to it

djugeteo m.

129500

toy stores

djugetería f.

129510

a small toy

djugetiko m.

129520

joking, cheerful, mischievous; joker, clown; a person/something used as an object of laughter

djugetón m.& adj.

129540

game, amusement; joke

djugo m.

129550

djuguar cf. djugar

129670

djuguete/ueto/uego cf. djugete

129680

djugueves cf. djueves

129690

justice, judgment; opinion, judging, feeling

djuisio m.

129700

wise, considerate, sensible, reasonable

djuisiozo adj.

129730

djuizio cf. djuisio

129740

djulé cf. yullé

129745

July

djulio m.

129750

muslim prayer; mosque

djuma (t.) f.

129760

entertainment, amusement; an amusing thing, a joke

djumbush (t.) m.

129770

amusing; joker

djumbushlí (t.) m. & adj.

129780

to joke

djumbusiyar (t.) v.

129790

generous, follower

djumerd/djumert (t.) adj.

129800

djundjulear cf. chuchulear

129810

djundjulí cf. djondjolí

129820

June

djunio m.

129830

reed

djunko m.

129840

meeting, gathering, council; group, bunch; pair; intercourse

djunta f.

129850

together

djuntamente adv.

129855

connected, unified, close

djunto adj.

129860

together

djunto adv.

129865

joint, connector

djuntura f.

129900

vow, oath

djura f.

129910

juror

djurado m.

129935

the swearer

djurador m.

129940

oath; the act of swearing

djuramiento m.

129950

to swear

djurar v.

129970

to testify under oath

djurarse v. refl.

130040

a joke

djurdjina (roman.) f.

130050

jury

djuri (ing.) m.

130055

jurist

djuristo m.

130060

generous

djurmet (t.) adj.

130070

white beans

djuruelos m. pl.

130080

water jet, fountain

djuske m.

130085

rightly so, exactly

djustamente adv.

130090

exactly like that!

djustamente! interj.

130100

djustán (t.) cf. djuzdán

130110

accuracy, punctuality, correctness; justification, justice

djustedad f.

130120

truthfulness

djusteza f.

130130

to justify, to explain

djustifikar v.

130140

to justify, to prove his righteousness

djustifikarse v. refl.

130150

to justify himself, to prove that he is right

djustifikasión f.

130160

justice, honesty, fairness

djustisia f.

130170

executed

djustisiado adj.

130180

to kill, to execute

djustisiar v.

130190

just ,correct, impartial, honest, righteous, fair, decent

djusto adj.

130200

exactly

djusto adv.

130210

a righteous man, one who adheres to morals and justice, has good qualities

djusto m.

130220

djuventud cf. djoventud

130400

djuviyo cf. djoviyo

130410

purse

djuzdán (t.) m.

130420

djuzdju (monas.) cf. djuzgo (1)

130440

convicted, condemned, accused

djuzgado adj.

130450

jury, court, judicial authority

djuzgado m.

130460

judge

djuzgador/dera n.

130470

judgment; trial, law; ability to judge and evaluate; opinion

djuzgamiento m.

130480

to judge; to evaluate, to criticize; to condemn

djuzgar v.

130490

to litigate

djuzgarse v.

130500

court, tribunal; law, trial

djuzgo (1) m.

130510

judge

djuzgo (2) m.

130540

prayer, thanksgiving

doá (t.) f.

130550

Doblon (austrian currency)

dobla f.

130560

double; folded, contracted

doblado adj.

130600

a fold, a crease; folding; ironing

dobladura f.

130620

to multiply; to fold, to bend, to tilt

doblar v.

130630

to bend, to be folded

doblarse v. refl.

130640

double

doble adj.

130660

a fold, a crease

doble m.

130680

folding

doblejo m.

130700

open hearted; loyal

dobre (t.) adj.

130710

twelvth

dodjavo adj.

130720

twelve

dodje adj.

130730

twelvth

dodjen/dodjeno adj.

130760

speaking to children: sleep!

dodó m.

130770

dodzi cf. dodje

130800

customs

dogana (it.) f.

130810

tax collector

doganiero (it.) m.

130820

dogeado cf. degoyado

130830

dogear cf. degoyar

130840

principle, foundation of faith, dogma

dogma m.

130850

dogmatic, jealous, decisive, stands firm in his positions

dogmátiko adj.

130860

dogmatism, tough adherence to principle/interest

dogmatismo m.

130870

to stand firmly on his positions, to behave dogmatically

dogmatizar v.

130880

dogmatism

dogmatizmo m.

130890

dogmo cf. dogma

130900

carpentry

dograma (t.) f.

130910

craftsman carpenter

dogramjí/dogramadjí (t.) m.

130920

cotton fabric

dok m.

130930

doctor

doktor/resa m.

130940

doctorate

doktorat/o m.

130970

doctrine

doktrina f.

130980

doktrino cf. dotrino

130990

documented

dokumentado adj.

131000

documentary

dokumental adj.

131010

to document

dokumentar v.

131020

to collect material and documents; to equip himself with certificates

dokumentarse v. refl.

131030

documentation

dokumentasión f.

131040

document

dokumento m.

131050

to hit, to pound, to tap; to damage by pressing hard; to harass, to cause damage; to touch, to bring closer

dokunear (t.) v.

131070

to be insulted, to be hurt

dokunearse (t.) v. refl.

131080

harassment, causing damage; nuisance

dokuneo (t.) m.

131110

idol

doladizo m.

131120

surroundings

dolaí (t.) adv. & m.

131130

lighting, illumination

dolalma f.

131160

cheater, crook

dolandirdji (t.) m.

131180

fraud, swindling

dolandirdjilik (t.) m.

131190

to cheat, to commit an act of fraud; to loot, to ferret, to steal

dolandirear/dolanderear (t.) v.

131200

to make rounds, to surround

dolanear (t.) v.

131210

closet; a nickname for deception

dolap (t.) m.

131220

cheater

dolapchi (t.) m.

131260

dolar

dolar m.

131270

guarding, patrol of guards; encircling

dolash (t.) m.

131280

to turn around, to spin; to wander around a certain place, to surround; to return to the same place many times

dolashear (t.) v.

131310

to get around, to rotate

dolashearse (t.) v. refl.

131350

rotation, encircling

dolashmá (t.) m.

131360

to be involved

doldear v.

131370

complaints, lawsuits

doleensas/doleansas f. pl.

131380

bad feeling; disease; disability; sigh

dolensia f.

131390

dolente cf. doliente

131400

to feel pain; to feel the pangs of conscience, to feel worry

doler v.

131410

to worry

dolerse v. refl.

131460

suffers, feels bad, feels pain and sighs

doliente adj.

131470

dolier cf. doriel

131480

mourning

dolio m.

131490

stuffeds

dolmá (t.) f.

131500

small stuffeds

dolmaikas (t.) f. pl.

131510

pain, ache, anguish; grief

dolor f. & m.

131520

to feel pain

dolorear v.

131630

painful, crushed, injured

dolorido adj.

131640

complaints, crying and sighing due to pain (in a negative sense: "howl")

dolorío m.

131650

painful

doloriozo/dolorozo adj.

131660

mild pain

dolorsika/o f./m.

131680

dolyo cf. duelo

131690

domandar cf. demandar

131700

tomato

domat m.

131710

to cause, to motivate

domear v.

131720

to fail

domearse v. refl.

131740

estate

domenio/domeno (fr.) m.

131750

domestic

doméstiko adj.

131753

controlled

dominado adj.

131755

ruler

dominador m.

131760

dominant, controlling, conspicuous

dominante adj.

131770

to control over, to govern, to dominate over, to take over; to suppress (enemies)

dominar v.

131780

to restrain, to control oneself

dominarse v. refl.

131790

rule, control

dominasión f.

131800

Sunday

domingo m.

131820

rule, control

dominio m.

131830

Dominion

dominión m.

131860

dominoes

domino m.

131870

address; apartment, residence

domisilio m.

131880

pig

domuz (t.) m.

131890

dirt, filth

domuzluk (t.) m.

131910

donation, gift

don (1) m.

131930

Don - spanish honorary degree

don (2)/dona

131940

lady, ma'am

dona f.

131941

donor

donador/dera n.

131960

grace, a graceful appearance

donaire m.

131970

fireworks, lighting; bright and dazzling light; fleet

donanma/donanmá (t.) f.

131980

to donate

donar v.

131990

donation, gift, grant

donasión f.

132000

where, whence; instead of-; which

donde adv.

132010

ice cream

dondurmá (t.) f.

132060

ice cream seller

dondurmadjí adj. (t.) m.

132070

converted to Islam, Donme

donmé (t.) n. & adj.

132080

grant, gift; inheritance, estate; talent

dono m.

132090

graceful

donozo adj.

132095

Dunam (Turkish agricultural measure)

donum (t.) m.

132100

lad

donzel m.

132110

donzén/o cf. dodjen/dodjeno

132115

lass; a woman of rare beauty

donzeya/dondzeya f.

132120

gold coin

dopia (it.) f.

132130

to multiply

dopiar (it.) v.

132140

double

dopio (it.) adj.

132150

then, after

dopo (it.) prep.

132170

generation, period

dor (ebr.) m.

132180

catfish

dorada f.

132260

dorar v. cf. endorar

132270

carpenter, building carpenter

doriel m.

132280

opium poppy

dormidera f.

132290

deep and prolonged sleep

dormidero m.

132300

dormant, daydreaming; a slow and awkward, clumsy man; difficult to understand

dormido adj. & m.

132320

sleeping, drowsy, sleepy

dormidor m.

132330

sleeping

dormiente adj.

132340

to sleep

dormir v.

132360

to fall asleep

dormirse v. refl.

132460

napping, drowsiness (in lecture, etc.)

dormisina f.

132470

falling asleep

dormisión f.

132480

dormitory, bedroom; sleeping pill, anesthetic

dormitorio m.

132490

trough

dornajo m.

132495

dorrokar cf. derrokar

132500

straight, without detours; honestly, non impartial

doru doru (t.) adv.

132510

two, second

dos num.

132540

briefcase

dosario m.

132690

dosié (fr.) cf. dosario

132695

doskel (bulg.) cf. daskal

132700

dospués cf. después

132705

???, ??"
132720,friendship, affection

dost (t.) m.

132710

dostluk (t.) m.

132720

dowry

dota f.

132730

of the dowry

dotal adj.

132735

to grant; to give a dowry

dotar v.

132740

dote cf. dota

132750

doctor

dotor (port.) m.

132760

doctrine

dotrina f.

132810

educated; disciplined, walks the straight path

dotrinado adj.

132820

educator

dotrinador m.

132830

to rebuke, to preach morality, to teach a lesson; to teach, to tame, to educate children in an honest way

dotrinar v.

132840

to be educated, discerned, to be guided in the right way

dotrinarse v. refl.

132845

education, study; Guidance and education of children in the straight path; rebuke

dotrino m.

132850

favor

dová (ebr.) f.

132860

worshiper

dovadjí (t.) m.

132870

duty, obligation, commitment; moral obligation, moral law; role, task; homework

dover m.

132880

state, government, rule, authority; public property; wealth; independence

dovlet (t.) m.

132920

doz cf. dos

132990

dose (of drug), exact amount to be added to the mixture

doza f.

133000

dosage

dozaje m.

133010

to measure the exact dose

dozar v.

133020

doze cf. dodje

133030

dozen

dozena f.

133040

dozeno cf. dodjén

133050

two hundred

dozientos adj. num.

133060

two thousand

dozmil

133070

to arrange, to organize

dozudear (t.) v.

133080

dragon, monster (child predator); a multi-verbal woman who thinks of everything and everything goes well in her hands

draga f.

133090

monster, dragon; braggart, arrogant

drago m.

133110

interpreter

dragomán/o m.

133140

dragón cf. drago

133150

a very active woman

dragona f.

133160

drachma (greek currency)

drahmé (gr.) f.

133170

draconian, severe

drakoniano adj.

133180

dram (gr.) cf. drahmé

133190

dram cf. drama

133200

weight measure; a very small amount; drachma (greek currency)

drama (t./gr.) f.

133210

drama, play; a dramatic event, a disaster

drama m.

133220

naughty boy

dramajón m.

133240

dramarturgo cf. dramaturgo

133250

tragic

dramátiko adj.

133260

to dramatize; to exaggerate

dramatizar v.

133270

dramatics

dramatizmo m.

133280

playwright

dramaturgo m.

133290

dramo cf. drama

133300

to dry, to drain

dranear v.

133310

beige; light coffee color

drap m.

133320

flag, pennant

drapelo (it.) m.

133330

cloth

draperiya f.

133335

draper

drapero m.

133340

to drive

dravear (ingl.) v.

133350

to drain; to drain fluids (urine or pus) from the body using a tube

drenar v.

133360

drain pipe

dreno m.

133370

tamed

dresado adj.

133375

manual vehicle for checking the track

drezina (fr.) f.

133380

coffin pedestal

drink m.

133390

intoxicating drug, medicinal drug, drug; heroin; flavor

droga f.

133400

drug addict

drogadikto m. adj.

133420

drugged

drogado adj.

133425

chemical store

drogería f

133430

excessive accumulation of drugs and medicinal products

drogerío m.

133440

drogero cf. drogista

133450

chemical trader

drogista m.

133460

drogisto cf. drogista

133470

customs; customs house

duana (fr.) f.

133480

tax collector

duanero m.

133490

raft, barge; a float

dubá (t.) f.

133500

great noise, commotion; conspiracy, intrigue

dubara/dubará (t.) f.

133520

a noisy and wild man; intriguer, one who fishes in murky water

dubaradjí (t.) m.

133530

dubarina (t.) cf. dubara

133540

pestle

dubek (t.) m.

133550

to doubt

dubiar v.

133560

doubt, apprehension

dubio m.

133570

doubtful, questionable, dubious, ambiguous, unreasonable; suspicious, problematic, untrustworthy

dubiozo adj.

133610

dublado cf. doblado

133620

dubladura cf. dobladura

133630

dublar cf. doblar

133640

dublarse cf. doblarse

133650

duble cf. doble

133660

copy, exemplar; doubling

dúblito m.

133670

Doblon (currency)

dublón m.

133680

ongoing and troublesome arguments

ducha (1) f.

133690

ducha (2) cf. dush

133710

doubt

duda f.

133720

lip

dudak (t.)

133740

to doubt

dudar v.

133750

to interferd; to be disgusted by

dudiyar (serb.- cro.) v.

133760

ambiguous, dubious, questionable, susected

dudozo adj.

133770

cigarette rolling paper

dudú f.

133780

duduna cf. dudú

133790

duduy cf. duyduy

133800

anxious, who is always on guard to prevent malfunction/damage to health, etc.

dueledor m.

133810

dueler v. cf. doler

133840

duelerse v. refl. cf. dolerse

133850

duel contender

duelista m.

133860

pain, worry; duel

duelo m.

133870

(used only in proverbs) husband, landlord; event

duenyo m.

133910

duet

duet/dueto m.

133920

to ache, to feel pain

duguler v.

133930

to hurt, to injure

dugunear v.

133940

duguyar cf. degoyar

133950

to feel, to pay attention

duiyar (t.) v.

133960

to remember, to feel

duiyarse (t.) v. refl.

133970

an old gold coin

dukado m.

133980

duke

duke m.

134010

duchess

dukesa/dukeza f.

134020

in cash

duko adv.

134030

dukunear/dukuneyar cf. dokunear

134050

prosperity; greatness

dula f.

134060

dulanderdjí (t.) cf. dolandirdjí

134080

dulanderear (t.) cf. dolanderear

134090

dulandirdjilik (t.) cf. dolandirdjilik

134100

dulap (t.) cf. dolap

134110

rotation; entrance

dulash (t.) m.

134120

muslin fabric, shawl

dulbent (t.) m.

134140

building carpenter

dulgier (t.) m.

134150

dulier cf. dulgier

134160

sugary

dulsacho adj.

134170

guests served with sweets

dulsados m. pl.

134180

in tenderness; in sweetness

dulsamente adv.

134185

dulsar cf. adulsar

134190

sweet; soft, good, compassionate, pleasant; adv.: in tenderness; in sweetness

dulse adj. & adv.

134200

jam, marmalade

dulse m.

134280

sugary

dulsente adj.

134285

tray for serving jam

dulsera f.

134340

sweets, delicacies

dulsería f.

134345

jar of jam or marmalade

dulsero m.

134350

sweetness

dulseza f.

134360

sweetener

dulsifikante adj.

134365

sweetness, tenderness, softness, pleasantness, gentleness, kindness, innocence

dulsor m.

134370

jam; sweets; sweetness

dulsura f.

134390

dulsuria cf. dulse m.

134410

sweets, delicacies

dulsurías f. pl.

134420

celery root; a nickname for a stubborn, person, opaque brain person

dumalán (t.) m.

134430

fog, smoke; excessive financial outlay

dumán/dúman (t.) m.

134440

misty

dumanlí (t.)

134460

the ship's rudder

dumen (t.) m

134470

dumuz cf. domuz

134480

abbreviation from: "Donia Gozili" - a woman of extraordinary beauty

duna (t.) f.

134490

dune

duna f.

134500

suddenly

duna adv.

134510

dunanma cf. donanma

134550

ice cream

dundurmá m.

134560

dundzena cf. dozena

134570

dunge (it.) cf. dunke

134580

hence, therefore, as a result

dunke/dunkuey (it.) conj.

134590

a woman of extraordinary beauty

dunya (t.) f.

134600

dunzena cf. dozena

134620

duet (music)

duo m.

134630

to force, to oblige, to rape

duperar v.

134640

double, multiplied

dupiado adj.

134650

dupiar (it.) cf. dopiar

134660

dupio (it.) cf. dopio

134670

duplicated

duplikado adj.

134680

sorghum

dura f.

134690

duration

durada f.

134700

duralma cf. donanma

134710

rhe wooden parts of the building; the skeleton of the building (made of wood)

durama (t.) f.

134720

carpenter

duramadjí m. (t.)

134730

course

durante prep.

134740

durar cf. turar

134750

durasión cf. durada

134760

long lasting, durable

duravle (fr.) adj.

134770

binoculars, telescope

durbín (t.) m.

134780

constipation; hardness, stiffness, difficulty

durera f.

134790

hardness, stiffness, difficulty, stiffness, inflexibility

dureza f.

134800

duriel (t.) cf. doriel

134810

slumber, hibernation; drowsiness; lust for sleep

durmidero m.

134820

durmido cf. dormido

134830

durmidor cf. dormidor

134840

sleeping, drowsy, sleepy; apathetic, indifferent, awkward, clumsy

durmiendo adj.

134850

sleepy, sleep lover

durmilón m.

134860

sleepy

durmionko adj.

134870

durmir cf. dormir

134880

the sleep

durmir m.

134890

durmirse cf. dormirse

134900

hard, stiff; strict, tough, rigid, cruel; rough; whose head is opaque , limited

duro adj.

134910

barely, with much effort; with boldness, with toughness, with roughness, with firmness

duro adv.

135000

ancient spanish currency

duro m.

135025

difficulty; stupidity

duror m.

135030

to spur, to accelerate, to stimulate

durtear (t.) v.

135040

shower

dush (fr.) f.

135050

to shower

dushar v.

135080

to take a shower

dusharse v. refl.

135090

pillow

dushek (t.) m.

135100

upholsterer

dushekchi (t.) m.

135110

fabric for mattresses

dusheklik (t.) m.

135120

wooden floor, parquet; floor; closet

dusheme (t.) m.

135130

lucky coincidence, in a backgammon game: twice six

dushesh (t.)

135140

an enemy, one who seeks an opportunity to harm

dushman/dushmán (t.) m.

135150

enmity, rivalry, hostility

dushmanlik (t.)

135160

bath towel

dushumé (t.) m.

135170

to immerse yourself in contemplation, to concentrate on yourself

dushunearse (t.) v. refl.

135180

duspués cf. después

135190

doubt

duvda f.

135200

to doubt

duvdar v.

135210

to doubt

duvdarse v. refl.

135220

duvdo m.

135230

doubtful, dubious, suspicious, untrustworthy

duvdozo adj.

135240

duvlar cf. doblar

135250

duydear/duyidear (t.) cf. duiyar

135260

"Nani Nani" - recurring lyrics of a lullaby

duyduy

135270

to be convinced, to discern, to feel

duyulear (t.) v.

135280

flat, smooth, without bumps; plane; without decorations

duz (t.) adj.

135290

to arrange

duzdear (t.) v.

135310

be arranged

duzdearse (t.) v. refl.

135320

order, good organization

duzén (t.) m.

135330

duzena cf. dozena

135350

arrack (oriental strong drink)

duziko (gr.) m.

135360

arranged; aligned, smooth, flattened, polished

duzudeado (t.) adj.

135370

to arrange; to straighten, to smooth, to polish

duzudear (t.) v.

135380

contemplative

dyuskyun (t.) adj.

135390

dyuz (t.) cf. duz

135400

flat foot

dyuztabán (t.) m.

135410

miser

ebal (t.) adj.

135920

weekly; weekly

ebdomadario m. & adj.

135930

Hebrew

ebráiko adj.

135940

Hebrew expression

ebraismo m.

135950

Hebrew expert

ebraista m.

135960

hebrew studies

ebraistika f.

135970

ebraisto cf. ebraista

135980

a Hebrew speaker, knows Hebrew well

ebraizante m. & f.

135990

to Hebraize

ebraizar v.

136000

Hebraism, Judaism

ebraizmo m.

136010

to shock

ebranlar (fr.) v.

136020

shock

ebranlamiento (fr.) m.

136030

Hebrew, Hebrew

ebreo n. & adj.

136040

ech. cf. echetéra

136050

action, deed, act, execution; business, interest

echa f.

136060

lying; imposing blemish, allusion

echada f.

136130

weakness due to prolonged lying down

echadero m.

136160

fortune teller by cards

echadera de kartas f.

136170

allusion

echadika f.

136180

exiled, expelled, confiscated, ostracized; lying down

echado adj.

136190

lying position while sleeping

echado m.

136230

a person who is boring/utters nonsense

echador/dera n.

136240

throwing

echadura f.

136250

echamiento cf. echadura

136255

to throw; to shoot; to reject from; to lay down; to expel, to divorce; to activate

echar v.

136260

to lie down, to lie down to sleep; to begin

echarse v. refl.

137560

business, trade

echerio m.

137835

echet. cf. echétera

137840

etc.

echétera/echetra adv.

137850

tiny business

echiko m.

137860

enchanted

echizado adj.

137870

has bewitching effect

echizante adj.

137871

to bewitch

echizar v.

137880

echizeras cf. echizería

137890

sorcery, magic

echizería f.

137900

magician, sorcerer

echizero/zera n. & adj.

137910

witchcraft, magic

echizo m.

137920

made, realized; mature

echo adj.

137960

work, business, occupation, trade, dealing with, interest, deed

echo m.

138000

Shape, pattern, figure; making, processing, manufacturing; execution/production fee

echura f.

138250

personnel

echura m.

138270

medicine, folk medicine

echuría f.

138280

bad deeds, sins

echurias f. pl.

138290

witness

ed (ebr.) m.

138300

age

edad f.

138310

paradise

eden (ebr.) m.

138360

impudent, cheeky, insolent

edepsiz/a (t.) adj. & n.

138380

boldness, impudence

edepsizlik (t.) m.

138390

built

edifikado adj.

138400

builder

edifikador/dera n.

138410

exemplary

edifikante adj.

138420

to build

edifikar v.

138430

building, construction

edifikasión f.

138440

building; monument

edifisio m.

138450

order, ordinance

edikto m.

138460

main article; book publishing

editorial m.

138470

impudence

edimsiz (t.)

138480

shameless, cheeky

edipsiz (t.) adj.

138490

publishing, edition

edisión f.

138500

to publish

editar v.

138510

publisher

editor m.

138520

editorial

editorial adj.

138530

editorial

editorial m.

138540

Egypt

Edjifto m.

138550

edjisiano (it.) cf. ejipsiano

138560

edjito (it.) cf. ejipto

138570

Edom; Christian countries

Edom (ebr.) m.

138580

educated

edukado adj.

138590

educator

edukador/dera n.

138600

to educate

edukar v.

138610

education

edukasión f.

138620

educational

edukativo adj.

138630

educator

edukatriche (it.) f.

138640

testimony, confirmation

edut (ebr.) m.

138650

Ugh! interjection

ef! interj.

138660

ephah (Bibl. measure of grain)

efá (ebr.) f.

138665

to delete, to erase

efasar (fr.) v.

138670

efficiently, effectively; in fact

efektivamente adv.

138680

effective, that really exists

efektivo adj.

138690

cash

efektivo m.

138700

result, effect

efekto m.

138720

to execute, to realize

efektuar v.

138750

Effendi (Turkish degree)

efendi (t.) m.

138760

efetivo cf. efektivo

138780

efetuar cf. efektuar

138790

efeto (it.) cf. efekto

138800

efficient, active

efikache (it.) adj.

138820

efficiency

efikachitá (it.) f.

138830

efficient

efikás adj.

138840

efficiency

efikasidad f.

138850

without owner

efker (ebr.) m.

138860

vest, priesthood garment

efod (ebr.) m.

138870

stop, pause

efsek (ebr.) m.

138880

eg cf. ek

138890

égado cf. ígado

138900

to make equal

egalizar v.

138910

entertainment, amusement, recreation

eglendje (t.) m.

138920

entertaining

eglendjeli (t.) adj.

138940

to entertain, to amuse

eglenear (t.) v.

138950

to have fun

eglenearse (t.) v. refl.

138960

eglisia cf. iglisia

138970

egoism

egoismo/izmo m.

138980

selfish

egoista/o adj.

138990

consideration, attention; respect, reverence

eguardo (fr.)&(it.) m.

139000

egzema cf. exema

139020

lamentations, lament

ehá (ebr.) f.

139030

the Ark

ehal (ebr.) m.

139050

necessity, need

ehrea(h) (ebr.) m.

139070

Kosher

ehsher (ebr.) m.

139100

axis

eje m.

139110

ejekutar cf. exekutir

139120

ejemplo cf. eshemplo

139130

Egyptian

ejipsiano m. & adj.

139140

Egypt

Ejipto m.

139150

here is

ek prop.

139160

one hundred drachma bill

ekatostariko (gr.) m.

139170

consecration

ekdés (ebr.) m.

139180

balanced

ekilibrado adj.

139190

to balance

ekilibrar v.

139200

balance, equilibrium; moderation, discretion

ekilibro/ekilibrio m.

139220

ekip (fr.) cf. ekipa

139230

team

ekipa/ekipo f./m.

139240

team

ekipadjio (it.) m.

139250

ekipaj (fr.) cf. ekipaje

139260

cargo; crew, team

ekipaje m.

139270

ekipajio cf. ekipaje

139275

equipment

ekipamiento m.

139280

equivalence

ekivalensia f.

139290

equivalent

ekivalente adj.

139300

ekivaliente cf. ekivalente

139310

to be equated to

ekivaler v.

139320

wrong

ekivokado adj.

139330

misleading, ambiguous

ekivoko adj.

139340

bright

eklatante (fr.) adj.

139345

to blow up

eklatar (fr.) v.

139350

place of connection, joint

eklem (t.) m.

139355

church

eklesia (gr.) f.

139360

ecclesiastical, of church, of the clergy

ekleziastiko adj.

139370

eclipse

eklipsa f.

139380

to eclipse

eklipsar v.

139390

eklipsía cf. eklipsa

139400

here I am!

ekme! interj.

139410

bread

ekmek (t.) m.

139420

baker, bread seller

ekme(k)chí (t.) m.

139430

solid

ekmeklí (t.) adj.

139440

bread basket

ekmeklik (t.) m.

139450

echo

eko m.

139460

tuition fees

ekolaje m.

139470

economic; economical

ekonómiko adj.

139480

economics, economics theory; saving

ekonomía f.

139490

financially; economically

ekonomikamente adv.

139520

economic; economical

ekonómiko adj.

139530

thrifty, stingy

ekonomiozo adj.

139540

economist

ekonomista/o m.

139550

economical

ekonomizado adj.

139555

to save; to skimp

ekonomizar v.

139560

property manager

ekónomo m.

139580

monitor, screen

ekrán (fr.) m.

139585

depression; crushing

ekrazamiento (fr.) m.

139590

crucial

ekrazante adj.

139595

to oppress; to crush

ekrazar (fr.) v.

139600

ekrudeniar cf. eskrudenyar

139610

ex-

eks-

139615

excess, exceptional

eksedente adj.

139620

excellence, advantage, integrity

ekselensia f.

139630

excellent, fine

ekselente adj.

139650

eccentric

ekséntriko adj.

139660

eccentricity

eksentrisidad f.

139670

exclusion; exceptional

eksepsión f.

139680

exceptional

eksepsional adj.

139690

eksepsionel (fr.) cf. eksepsional

139700

exempt, released

ekseptado adj.

139710

to exclude, to exempt, to release

ekseptar v.

139720

except for, other than

eksepto adv.

139730

excessively, too much, in exaggeration

eksesivamente adv.

139740

excessive, too much; unrestrained, extreme

eksesivo adj.

139750

exaggeration, extremism; surplus, abundance, excess

ekseso m.

139760

eksiedra cf. estiedra

139770

eksiedro cf. estiedro

139780

lack

eksik (t.) m.

139790

it is possible to live even without it, its lack is not noticeable, it is better not to be

eksik olsún (t.)

139800

enthusiastic, excited, irritated

eksitado adj.

139810

stimulating

eksitador/dera n.

139820

stimulating; annoying

eksitante adj.

139830

to excite, to electrify, to stimulate

eksitar v.

139840

to get excited

eksitarse v. refl.

139850

excitement, enthusiasm, feverishness

eksitasión f.

139860

[eksk... cf. también esk...]

139870

deported, excluded

ekskluido adj.

139880

to exclude

ekskluir v.

139890

only, exclusively

ekskluzivamente adv.

139900

exclusivity

ekskluzividad f.

139910

uniqueness

ekskluzivismo m.

139920

who has a prejudice

ekskluzivista n.

139930

exclusive

ekskluzivo adj.

139940

exclusion

ekskluzión f.

139950

excluding

ekskluzo adj.

139960

hiker

ekskursionista n.

139970

trip, journey, tour

ekskursión/zión f.

139980

ekskurziante cf. ekskursionista

139990

ekskuzar cf. eskuzar

140000

which can be spread/expanded

ekspansivle adj.

140010

expansive

ekspansivo adj.

140020

spread, expansion

ekspansión f.

140030

to exile from his country/homeland

ekspatriar v.

140040

to exile from his country, to leave the homeland, to be uprooted from his homeland

ekspatriarse v. refl.

140050

exile, displacement from the homeland

ekspatriasión f.

140060

to send; to hurry up

ekspedir v.

140070

delegation; shipping

ekspedisión f.

140080

sender, forwarder

ekspeditor m.

140090

observer

ekspektador/dera n.

140100

expectation (based on hopes/ promises/calculations)

ekspektiva f.

140110

eksperiensa/sia cf. esperiensa

140120

experienced expert

eksperimentado adj.

140130

experimenter

eksperimentador/dera n.

140140

experimental

eksperimental adj.

140150

experimentally

eksperimentalmente adv.

140160

to test, to conduct an experiment; To experience, to feel

eksperimentar v.

140170

to experiment, to specialize

eksperimentarse v. refl.

140180

experiment

eksperimento m.

140190

expert examination, assessment

ekspertiza f.

140200

to check by an expert test

ekspertizar v.

140210

expert, authoritative; experienced

eksperto/ekspert m. & adj.

140220

to serve his sentence

ekspiar v.

140230

atonement, serving a sentence

ekspiasión f.

140240

to die, to perish; to be finished

ekspirar v.

140250

end; dying

ekspirasión f.

140260

eksplikador cf. esplikador

140270

eksplikar/se cf. esplikar/se

140280

eksplikasión cf. esplikasión

140290

eksplikativo cf. esplikativo

140300

eksplikavle cf. esplikavle

140310

explicit, clear

eksplisito adj.

140320

exploiter

eksploatador m.

140330

to exploit

eksploatar v.

140340

exploitation

eksploatasión f.

140350

to blow up

eksplodar (it.) v.

140360

researcher

eksplorador/dera n.

140370

to investigate, to examine, to test

eksplorar v.

140380

research, inquiry, examination; tour

eksplorasión f.

140390

to explode

eksplozar v.

140400

explosion

eksplozión f.

140410

explosive

eksplozivo adj. & m.

140420

representor, symbolizing;

eksponente m.

140430

eksponer v.

140440

to introduce himself, to expose himself

eksponerse v. refl.

140450

eksport/o cf. esportasión

140460

eksportador cf. esportador

140470

eksportar cf. esportar

140480

eksportasión cf. esportasión

140490

exposed, shown

ekspozado adj.

140500

to display

ekspozar (fr.) v.

140510

to introduce himself

ekspozarse (fr.) v. refl.

140520

ekspozé (fr.) cf. ekspozisión

140530

showing; explaining

ekspozidor m.

140540

exhibition, display; presentation

ekspozisión f.

140550

intentionally

ekspré (fr.) adv.

140560

fast train, urgent service

ekspres/o m.

140570

explicitly, clearly

ekspresamente adv.

140580

to pronounced, to express

ekspresar v.

140590

expressive, impressive, energetic

ekspresivo adj.

140600

expression

ekspresión f.

140610

expressed; explicit, clear

ekspreso adj.

140620

to formulate, to express, to express an idea

eksprimir v.

140630

to express oneself, to formulate

eksprimirse v. refl.

140640

expropriated, confiscated

ekspropriado adj.

140650

expropriator, confiscator

ekspropriador m.

140660

to expropriate, to confiscar

ekspropriar v.

140670

expropriation, confiscation

ekspropriasión f.

140680

shown, exposed

ekspuesto adj.

140690

expelled

ekspulsado/zado adj.

140700

to deport, to exile

ekspulsar/zar v.

140710

exile

ekspulsión/zión f.

140720

ecstasy

ekstaz/is m.

140730

to marvel, to get excited

ekstaziarse v. refl.

140740

external

eksterior adj.

140750

outside

eksterior m.

140760

exterior

eksterioridad f.

140800

externalize, show/express/demonstrate outwardly

eksteriorizar v.

140810

externalization

eksteriorizasión f.

140820

externally

eksteriormente adv.

140830

extraterritoriality

eksteritorialidad (fr.) f.

140840

destroyed

eksterminado adj.

140850

destroyer, corruptor

eksterminador/dera n.

140860

to destroy, to exterminate

eksterminar v.

140870

extermination

eksterminasión f.

140880

eksterminio cf. eksterminasión

140890

external

eksterno adj.

140900

extortion

ekstorsión f.

140910

special, best, supplement

ekstra adj.

140920

addition, which deviates from the regular habits; auxiliary force that is mobilized for special circumstances

ekstra m.

140930

extradition

ekstradisión f.

140940

to take out; to uproot

ekstraer v.

140950

extraction

ekstraksión f.

140960

abstract; extract

ekstrakto m.

140970

unusual, great, impressive, exceptional, wonderful

ekstraordinario adj.

140980

ekstrato cf. ekstrakto

140990

eccentricity, strangeness, eccentric behavior

ekstravagansia f.

141000

strange, strange, unusual, strange

ekstravagante adj.

141010

drastically

ekstremamente adv.

141020

end; peak; limbs

ekstremidad/ekstremitá f.

141030

extremism

ekstremismo m.

141050

an extremist, a jealous

ekstremista m.

141060

extreme, last; enormous, immense

ekstremo adj.

141070

Equator

ekuador m.

141080

ekuator cf. ekuador

141085

ekvilibrado cf. ekilibrado

141090

ekvilibrar cf. ekilibrar

141100

ekvilibrio cf. ekilibro

141110

ekvivalente cf. ekivalente

141120

ekvivalensia cf. ekivalensia

141130

ekvivaler cf. ekivaler

141140

he

el pr. pers.

141150

God

El (ebr.) m.

141160

the

el/la; (pl.) los/las

141180

which, that-, that which-, those that-

el ke/la ke, los kualos/las kualas pron.

141190

to process

elaborar v.

141200

processing

elaborasión f.

141210

immediately, at this moment

elán (t.) adv.

141220

Ahh! Alas!

elás! (fr.) interj.

141230

flexible, elastic

elástiko adj.

141240

flexibility, elasticity

elastisidad f.

141250

deity

elaut (ebr.) f.

141255

Alas! Woe to us!

elayá!/élaya! iterj.

141260

for sure

elbet (t.) adv.

141270

insult

elbón (ebr.) m.

141280

ambassador

elchí (t.) m.

141290

elephant

elefante m.

141300

elegance

elegansa f.

141310

elegansia cf. elegansa

141320

elegant

elegante adj.

141330

elegantly

elegantemente adv.

141340

eleueante cf. elegante

141350

elegy, lament

elejía f.

141360

selected

elejido adj.

141370

to select

elejir v.

141380

eligible to choose, worthy to choose

elejivle adj.

141390

elections

eleksión f.

141400

to elect

elektar v.

141405

elector

elektor m.

141408

electricity

elektrichita (it.) f.

141420

to electrify

elektrifikar v.

141430

elektrik (fr.) adj. cf. eléktriko

141440

electricity

elektrik (t.) m.

141450

electricity; light

elektrika (serb.-cro.) f.

141460

electrically

elektrikamente adv.

141470

elektrikchí cf. eletrisiano

141480

electric

eléktriko adj.

141490

electrification

elektrifikasión f.

141500

elektrisidad cf. eletrisitá

141510

elektrisitá cf. eletrisitá

141520

electrification

elektrizasión f.

141530

elective

elektivo adj.

141540

voter, elector

elektor m.

141550

electoral

elektoral adj.

141560

voter, elector

elektriche (it.) f.

141570

elektrisien (fr.) cf. eletrisiano

141580

electrified

elektrizado adj.

141590

to electrify

elektrizar v.

141600

electrodynamics

elektrodinámika f.

141610

electrodynamic

elektrodinámiko adj.

141620

electromechanics

elektromekánika f.

141630

electromechanic

elektromekániko m.& adj.

141640

electromotor

elektromotor m.

141650

electrotechnics

elektroteknika f.

141660

electrotechnical, electrotechnical engineer

elektotekniko adj. & m.

141670

electrotherapy

elektroterapia f.

141680

"selected coal" - a nickname for inferior people, who are dangerous to stay in their company

elemé kyimúr (t.)

141690

elementar cf. elementario

141700

elementary

elementario adj.

141710

element

elemento m.

141720

Hellenic, Greek

eléniko adj.

141740

Hellenism

elenismo m.

141750

slightly long

elenguito adj.

141760

long (said on garment)

elenguo adj.

141770

length

elenguor m.

141780

length

elengura f.

141790

alphabetical list, list of names, casting

elenko m.

141800

Hellenic, Greek

eleno m.

141810

electrician

eletrisiano m.

141820

electricity

eletrisitá f.

141830

high, elevated, exalted; grown up, educated

elevado adj.

141850

to raise, to elevate; to raise, to train, to educate

elevar v.

141870

to raise up, to be elevated

elevarse v. refl.

141875

elevation, raising; rising

elevasión f.

141880

pupil

elevo (fr.) m.

141890

later

elguego adv.

141900

tongue

elguenga/eluenga f.

141910

extension, added piece to extend (garment, rug)

elguengadura f.

141960

to extend (pants, skirt)

elguengar v.

141970

small tongue; nickname for slander, libel

elguengezika f.

141980

too long, tedious, boring

elguengeziko adj.

141990

slightly long

elguengito adj.

142000

long; far away

elguengo adj.

142010

length; excess length

elguengor m.

142030

length, the dimension of length

elguengura f.

142040

elijir cf. elejir

142050

removed, eliminated

eliminado adj.

142060

to remove; to send away; to eliminate

eliminar v.

142070

removal, disposal; elimination

eliminasión f.

142080

ellipse

elipsa/elipse f.

142090

an apple

elmá (t.) f.

142110

diamond

elmaz (t.) m.

142120

daughter-in-law

elmuera f.

142130

elogo cf. luego

142140

praise, glory

elojio m.

142150

elokente cf. elokuente

142155

the art of speech, talkativeness, fluency

elokuensa/elokuensia f.

142160

talkative, eloquent, clear-tongued

elokuente adj.

142170

Elul (ebr.) m.

142180

firefighters' strengthening calls - a nickname for hard work done with enthusiasm

elyamo yalesa!

142190

also

em adv.

142200

emable (fr.) cf. amable

142210

enamel, glaze

email (fr.) m.

142220

to emanate

emanar v.

142230

emanation

emanasión f.

142240

emancipated

emansipado adj.

142250

emancipation

emansipasión f.

142260

to emancipate

emansipar v.

142270

to be emancipated, to become free

emansiparse v. refl.

142280

tempted, deceived

embabukado adj.

142290

deceptive, seductive, deceiver

embabukador m.& adj.

142300

deceiving

embabukamiento m.

142310

to deceive

embabukar v.

142320

to deceive himself

embabukarse v. refl.

142330

illusion, self-deception

embabuko m.

142340

saturated, impregnated; full of bitterness/torment/melancholy

embafado adj.

142350

to fill/be filled with resentment/bitterness

embafar v.

142360

hatred, resentment; bitterness of heart, sorrow of heart

embafo m.

142370

packaging, packaging material

embalaje m.

142380

to pack, to wrap; to speed up

embalar v.

142390

to get angry, to panic, to run amok; to lose all desire

embalarse v. refl.

142410

embalmed; perfumed

embalsamado adj.

142420

embalming; perfuming

embalsamadura f.

142430

to embalm; to perfume

embalsamar v.

142440

embanderar cf. embandierar

142450

to wave flags, to decorate with flags

embandierar v.

142460

washed, dip in

embanyado adj.

142470

bathing the dead

embanyador/dera n.

142490

washing of the dead

embanyadura f.

142500

to bathe, to dip; to bathe the dead

embanyar v.

142510

to bathe, to wash oneself, to dip

embanyarse v. refl.

142520

to shuffle (the cards deck)

embarajar v.

142530

complicated

embaraniado adj.

142540

to complicate, to confuse, to mix, to ruffle (hair)

embaraniar v.

142560

to become entangled, to get mixed up

embaraniarse v. refl.

142570

pregnant

embarasada adj.

142575

complicated, confused; busy; loaded, compressed

embarasado adj.

142580

cluttered, "Messy"

embarasador adj.

142585

to harass, to interfere, to cause obstacles; to sadden, to depress

embarasar v.

142590

bothered, embarrassed

embarasarse v. refl.

142610

disorder, "mess"

embarasatina f.

142615

obstacle, stoppage; a scrap; embarrassment

embaraso m.

142630

to reduce, to cheapen

embarateser v.

142650

to puncture, to perforate; to tire by his chatter ("Makes a hole in your head")

embarenar v.

142655

embargo

embargo m.

142660

boarding a ship/plane

embarkamiento m.

142670

to get on a ship/plane

embarkar v.

142680

to sail

embarkarse v.

142690

boarding a ship/plane

embarko m.

142700

eraser

embarrador m.

142710

becoming dirty in mud

embarramiento m.

142720

to make dirty in mud

embarrar (1) v.

142730

to erase, to delete, to undo

embarrar (2) (fr.) v.

142740

to become dirty in mud

embarrarse v. refl.

142750

erasure, deletion; ink stain, stain on letter or printed matter; blurred memory

embarro m.

142755

gambling, betting

embas (t.) m.

142790

embasada cf. embashada

142800

embasador cf. embashador

142810

embassy

embashada f.

142820

ambassador

embashador/dera n.

142830

on the ground, down

embasho adv.

142840

planked, plated, rolled (metal), folded

embastado adj.

142870

mattresses beater

embastador m.

142880

to plank, to roll (steel), to fold; to build

embastar v.

142890

to flog

embastonar v.

142900

stained, dirty, filthy

embatakado adj.

142920

to soil, to make dirty, to pollute, to stain

embatakar (t.) v.

142930

to pee in his pants; to get dirty

embatakarse (t.) v. refl.

142940

dirt

embatakatina (t.) f.

142945

sea breeze

embate m.

142950

to get upset

embatiriarse (t.) v.

142960

to deceive

embavukar v.

142970

to make sticky (honey or candy)

embelar v.

142980

immersed in, engaged in, concentrated in (work)

embelekado adj.

142990

to employ; to entice, to coax; to deceive

embelekar/likar v.

143000

to pass the time, to have fun; to take care of trivial things; to immerse yourself in, to engage in

embelekarse v. refl.

143010

unimportant occupation; worrying about trivial things; hobby

embeleko m.

143020

to bray, to groan; speak rudely/insultingly

emberrar v.

143030

braying

emberro m.

143040

to pump, to absorb, to swallow,; to suffer, to feel insulted, to feel tired

embever v.

143050

to be absorbed

embeverse v. refl.

143060

to amuse, to joke

embeveser v.

143070

to have fun

embeveserse refl.

143080

amused; contemplative

embevesido adj.

143090

entertainment

embevesimiento m.

143100

soaked; tired of objections and insults

embevido adj.

143105

embezar/se cf. ambezar/se

143110

embiada cf. embío

143120

messenger

embiado m.

143130

sender

embiador/dera n.

143140

embiadura cf. embío

143150

shipping

embiamiento m.

143160

embiante cf. embiador

143165

to send, to launch

embiar v.

143170

in a card game: to assume a larger amount of money

embidar v.

143185

passion, desire; jealousy

embidia f.

143190

to envy, to covet

embidiar v.

143200

jealous; desiring

embidiozo adj.

143210

to dress (wound) (in a bandage/plaster)

embilmar v.

143220

to ride, to mount a beast

embinar (t.) v. embinar a kavayo

143230

shipping

embío m.

143240

covered with diamonds; brilliant

embirlantado adj.

143250

to cover with diamonds; to glorify and elevate a workplace

embirlantar v.

143255

embirlanteado cf. embirlantado

143257

embirlantear cf. embirlantar

143258

angry

embirrado (port.) adj.

143260

to be angry; to get angry

embirrar/se (port.) v.

143270

to be widowed

embivdar v.

143280

in a game: an amount that the player adds to his participation (guarantee)

embit m.

143290

to do work in a fast, negligent and bad way

emblahar v.

143295

to soften

emblandeser v.

143300

to become soft

emblandeserse v. refl.

143310

to whiten, to make white

emblankeser v.

143320

to become white

emblankeserse v. refl.

143330

to bathe (mocking form)

emblanyarse v. refl.

143340

bleaching

emblankesimiento m.

143350

who is on the eve of his canopy

embodado adj.

143360

to organize a wedding; to take part in the wedding

embodar v.

143370

flying

embolado adj.

143380

to put in his pocket, to slip into his pocket; to make pleats in a skirt/dress

embolsar v.

143390

income; fold in garment; wrinkle in garment

embolso m.

143400

to immerse in; to wrap; to complicate, to confuse

embolver v.

143410

to immerse in, to immerse himself in ..; to get dirty

embolverse v. refl.

143420

immersed in, deeply immersed (at work); complicated; worried

embolvido adj.

143430

complication, confusion

embolvimiento m.

143435

to impregnate

embombar v.

143440

to be absorbed

embombarse v. refl.

143450

drunkenness

emborrachadero m.

143460

drunk

emborrachado adj.

143470

drunkenness, intoxication

emborrachamiento m.

143480

to intoxicate

emborrachar v.

143490

to get drunk

emborracharse v. refl.

143500

emborujar cf. emburujar

143510

to complicate, to make knots

emborunyar v.

143520

buttoning, fastening, zipping

embotonadura f.

143530

fasten, to button

embotonar v.

143540

to be buttoned

embotonarse v. refl.

143550

shocked, stunned

embovado/da adj.

143560

to stupefy

embovar v.

143570

to stay stunned

embovarse v.

143575

to stupefy

emboveser v.

143580

to be stupefied

emboveserse v. refl.

143590

dumb

embovesido adj.

143600

female

embra f.

143620

to prepare himself/to stock up/to pack his belongings for the trip

embragar v.

143630

embralgar cf. embragar

143640

a type of fish

embrena f.

143650

to enchant, to excite, to make happy, to cause aesthetic pleasure

embrenear (t.) v.

143660

to be enthusiastic, to be enchanted

embrenearse (t.) v. refl.

143670

to intoxicate

embriagar v.

143680

drunkenness

embriagés f.

143690

drunk, greedy and drunk

embriago adj.

143700

to restrain

embridar v.

143710

fascinated

embrineado adj.

143715

to charm

embrinear v.

143720

to be enchanted

embrinearse v. refl.

143740

fetus

embrión m.

143750

fetal

embrional adj.

143760

complicated; confused; fuzzy; completely bothered and immersed in problems and troubles

embroliado adj.

143770

one who causes turmoil and disorder

embroliador/dera n.

143780

tangle, mess

embroliamento m.

143790

to confuse, to complicate, to mix; to confuse the mind of, to disturb the serenity of

embroliar v.

143800

to become confused; to immerse yourself in, to dedicate to; to deal with nonsense as if it were important

embroliarse/embrolarse v. refl.

143810

tangle, entanglement, confusion; hallucination, false imagination; anxiety, worry, embarrassment

embrolio/embrolo m.

143820

confusing, fishing in murky water, intriguing

embrolión m.

143840

angry

embronchado (it.) adj.

143850

to get angry

embroncharse (it.) v. refl.

143860

embronio cf. embrolio

143870

confused, twisted, wrapped

embrujado adj.

143880

cheater

embrujador m.

143910

embrujar cf. emburujar

143920

to be confused, to be twisted around

embrujarse v. refl.

143930

embrujo cf. emburujo

143950

to brown, to tan

embruneser v.

143960

to be browned, to get a tan

embruneserse v. refl.

143970

to make ugly

embruteser v.

143980

to become ugly

embruteserse v. refl.

143990

ugly

embrutesido adj.

144000

embubakar cf. embabukar

144010

to insert the mouth of the funnel into the vessel

embudar v.

144020

funnel

embudo m.

144030

wrapped; wrapped in warm clothes

embuelto adj.

144050

embuelver cf. embolver

144080

embuelvido cf. embolvido

144090

embuelvimiento cf. embolivmiento

144100

a veiled Muslim woman

embulada (t.) f.

144110

veiled, covered with a veil

embulada (t.) adj.

144115

to be covered with a veil

embularse (t.) v. refl.

144120

face, figure, appearance

embultura f.

144130

sour face, offended

emburado adj.

144140

to turn sour face, to get angry

emburarse v. refl.

144160

ugliness, corrupting beauty

emburtesimiento m.

144170

wrapped

emburujado adj.

144180

wrapping, packaging

emburujamiento m.

144190

to twist; to distort things, to speak in a confused way; to wrap, to pack; to deceive; to disappoint; to cause a quarrel

emburujar v.

144200

to wriggle; to wrap up, to curl up

emburujarse v. refl.

144220

packing; torsion

emburujo m.

144230

fattened, copious, saturated; a person whom certain ideas were instilled in him

embutido adj.

144240

fattening; saturation

embutimiento m.

144260

to fill, to fatten, to feed, to saturate; to inject certain ideas/arguments into the head

embutir v.

144270

to fill up, to get fat

embutirse v. refl.

144280

barely, immediately

emen (t.) adv.

144290

truth

emet (ebr.) f.

144310

who emigrated

emigrado adj.

144320

immigrant

emigrante n.

144330

to immigrate

emigrar v.

144340

immigration

emigrasión f.

144350

eminence

eminensia f.

144360

eminent

eminente adj.

144380

order, ordinance

emir (t.) m.

144400

to get angry

emirrarse (port.) v. refl.

144420

messenger, courier

emisario m.

144430

hemispheric

emisferiko adj.

144440

hemisphere

emisfero m.

144450

expenditure, issuance, issue; emission; broadcast

emisión f.

144460

emitar cf. imitar

144470

to issue securities

emitir v.

144475

bleeding, hemorrhage

emorajía f.

144480

emotion, thrill, excitement

emosión f.

144490

excited

emosionado adj.

144510

exciting, touching

emosionante adj.

144520

to excite, to touch the heart

emosionar v.

144530

to get excited

emosionarse v. refl.

144540

to cause satiety after eating high-fat foods

empachar v.

144550

to feel full after eating fatty foods

empacharse v. refl.

144560

bottle in a straw basket

empajada f.

144570

(made from a batter of) straw and hay, in no order; compressed

empajado adj.

144580

doing wickerwork, straw weaver (baskets, furniture); stuffing (with straw) skins of animals

empajador/dera n.

144590

to confuse; to upholster with straw, to surround/to cover with straw; to stuff skins of animals

empajar v.

144600

obstacle, stop, malfunction

empajo m.

144610

to pack

empakar v.

144620

packed

empaketado adj.

144630

to pack

empaketar v.

144640

impaled

empalado adj.

144650

impale

empalar v.

144660

to harden, to become stiff, to insist; to become cold and alienated

empalarse v. refl.

144670

to diaper a baby well after rubbing his body (to warm up, or to fix a sprain)

empaldar v.

144680

to become/turn pale

empaler v.

144690

clumsy

empalukado adj.

144700

to become clumsy

empalukarse v. refl.

144710

stuffed pastry

empanada f.

144720

covered with bread crumbs

empanado adj.

144730

dark, dull, steamy

empanyado adj.

144740

dimming, darkening

empanyadura f.

144760

to fade, to darken, to dim

empanyar v.

144770

to dim, to darken

empanyarse v. refl.

144780

a layer of steam that dims the shine

empanyo m.

144790

soaked with liquid, swollen with liquids, very wet, saturated; fattened

empapado adj.

144800

to fill to overflow, to soak with water

empapar v.

144820

to get wet, to absorb fluids; to gorge; to dive into a theme

empaparse v. refl.

144840

wrapped in paper

empapelado adj.

144860

to cover/to wrap in paper

empapelar v.

144870

fattened; liquid soaked, saturated

empapushado adj.

144900

to fatten, to feed

empapushar v.

144910

to fatten oneself; to absorb liquids

empapusharse v. refl.

144920

emparentado cf. aparientado

144930

emparentar cf. aparientar

144940

in the past, some time ago

empasadas adv.

144950

full of dough, plump, fattened

empastado adj.

144960

to fatten, to fill with dough, to turn into a dough

empastar v.

144970

to fatten oneself, to become fatter

empastarse v. refl.

144980

empathy

empatía f.

144985

acquisition, takeover, owner behavior

empatronamiento m.

144990

to control

empatronar v.

145000

to take over, to acquire for oneself, to seize (without right)

empatronarse v. refl.

145010

astonished, stunned; frozen from cold

empazmado adj.

145020

to amaze, to stun; to cause wound/swelling/pain

empazmar v.

145030

to be astonished; to get a wound/swelling/pain; to freeze from cold

empazmarse v. refl.

145040

angry, irritated; frozen from cold

empazmeado adj.

145050

to anger, to upset; to freeze

empazmear v.

145060

to get upset, to get angry

empazmearse v. refl.

145070

start

empecho (it.) m.

145080

one who delay/prevent execution

empedidor/dera n.

145090

empedimiento cf. impedimiento

145100

empedir cf. impedir

145110

to pave with stones

empedrar v.

145130

empedrear cf. empedrar

145140

to cover, to wrap in a protective layer

empegar v.

145150

to reduce

empekenyeser v.

145160

to decrease, to become small

empekenyeserse v. refl.

145170

to put in his head

empeletrarse v. refl.

145180

to learn; to instruct

empender v.

145190

mortgaged; who entered into an undertaking, who enslaved part of his property/money/time

empenyado adj.

145200

commitment

empenyamiento m.

145205

to mortgage; to make an effort, to strive

empenyar v.

145210

to enter into a commitment

empenyarse v. refl.

145220

commitment, entry into commitment

empenyo m.

145230

to become worsened, to be aggravated, to become worse; to worsen

empeorar v.

145240

to become worse, to be aggravated

empeorarse v. refl.

145250

which worsened

empeoreado adj.

145260

aggravation, worsening

empeoreamiento m.

145270

to aggravate

empeorear v.

145280

beautified, inflated, rigid, artificial; elevated, steep; stuck in the middle; offended

empepinado adj.

145290

stiff behavior (following a sense of insult)

empepinamiento m.

145300

to swell, to boast, to behave in a feigned way; to toughen following a feeling that his dignity was harme

empepinarse v. refl.

145310

who rose to greatness

empepinivle adj.

145320

emperador cf. imperator

145330

emperante cf. imperator

145340

emperatriza cf. imperatriche

145350

to be lazy

emperezar v.

145360

emperial cf. imperial

145370

empirically

emperikamente adv.

145380

experimental, empirical; practical (who did not acquire formal education)

empériko adj.

145390

emperio cf. imperio

145400

empiricism

emperismo m.

145410

covered in pearls; decorated with pearls

emperlado adj.

145420

to cover with pearls; to flood with gestures/gifts

emperlar v.

145430

but, however

empero/emperó conj.

145440

start, beginning

empesamiento m.

145450

beginner, novice

empesante n. & adj.

145460

beginning

empesar m.

145470

to start, to begin

empesar v.

145500

to start, to begin

empesarse v. refl.

145550

start, beginning

empesijo m.

145560

empésimo cf. empesijo

145620

annoyed, frustrated, upset

empesunyado adj.

145630

to get upset, to get into a murky mood

empesunyarse v. refl.

145640

empesyunado cf. empesunyado

145650

to choke, to suffocate

empetarse v. refl.

145660

tarred, full of tar

empezado adj.

145670

to cover with tar

empezar v.

145680

empidimiento cf. impedimiento

145690

empidir/empedir cf. impedir

145710

sobbing, sighing, moaning

émpido m.

145720

covered with gravel, paved

empiedrado adj.

145730

to cover with gravel, to pave with stone

empiedrar v.

145740

fossilized, hard as stone; stoned

empiedregado adj.

145750

to turn to stone; to stone

empiedregar v.

145760

to be fossilized

empiedregarse v. refl.

145770

servant (in ashop), junior clerk, apprentice

empiegadiko (it.) m.

145780

clerk, employee

empiegado (it.) m.

145790

to hire an employee

empiegar (it.) v.

145830

to go into work, to begin to work; to deal with

empiegarse (it.) v. refl.

145840

employment, profession, occupation, job

empiego (it.) m.

145850

empieso cf. empesijo

145860

raised, high, steep

empinado adj.

145870

cause to slant, to incline

empinar v.

145880

to tower, to rise, to get stuck, to stand out; to be inclined, to incline

empinarse v. refl.

145890

to get upset

empingarse v. refl.

145900

to fill up with lice

empiojarse v. refl.

145910

empiojintejarse cf. empiojarse

145920

empiorear cf. empeorear

145930

empipinado cf. empepinado

145940

empipinarse cf. empepinarse

145950

empirical

empíriko adj.

145960

to walk/act with discouraging slowness, to be dragged, to procrastinate

emplakarse v. refl.

145970

stuck

emplantado adj.

145980

to establish, to found; to insert

emplantar v.

145990

frozen

emplasmado adj.

146000

coagulated, frozen, viscous, motionless; astonished, stunned, dumbfounded

emplasmado adj.

146010

to make viscous

emplasmar v.

146020

to congeal, to freeze

emplasmarse v. refl.

146030

glued, non-detachable; slow, procrastinating, idle

emplastado adj.

146040

forced presence (of a tedious person, thing); forcing something unpleasant/undesirable

emplastamiento m.

146060

to plaster (a limb); to force something unpleasant, to force to swallow food/medicine, to force the presence of an unwanted person; to beat, to punch

emplastar v.

146070

to take root, to get stuck; to force himself on

emplastarse v. refl.

146090

bandage; a sticky and soft thing; forced thing; stop, obstacle

emplasto m.

146100

used; employed, employee

empleado adj.

146110

to use -; to employ; to purchase

emplear/eyar v.

146120

use; buying, purchase

empleo/empleyo m.

146130

which was used

emplezado adj.

146140

covered with lice

emplojeado adj.

146150

to cover with lice

emplojear v.

146160

to be covered with lice

emplojearse v. refl.

146170

leaden, lead-like; signed with seal

emplomado adj.

146180

to sign with seal

emplomar v.

146190

emplorar cf. implorar

146200

covered in feathers

emplumado adj.

146210

to cover with feathers

emplumar v.

146220

to reduce the amount

empokeser v.

146230

limited in quantity

empokesido adj.

146240

reduction, the action of reducing the quantity

empokesimiento m.

146250

to dust, to cover with dust

empolvar/empolvear v.

146260

to be filled with dust

empolvarse/empolvearse v. refl.

146270

dusty

empolvodo adj.

146280

impressive

emponente adj.

146290

to impose, to force

emponer v.

146300

to soil, to pollute

emporkar/emporkeser v.

146320

to get dirty

emporkarse/emporkeserse v. refl.

146330

emportador cf. importador

146340

emportante cf. importante

146350

emportansa cf. importansa

146360

emportar cf. importar

146370

emportasión cf. importasión

146380

emporto cf. importo

146390

taking ownership

emposesamiento m.

146400

to give in hand, to put in the possession of

emposesar v.

146410

to catch, to capture

emposesarse v. refl.

146420

emposivle cf. imposivle

146430

suffers from abscess; annoyed

empostemado (gr.)adj.

146440

to cause an abscess to apear; annoying with laziness/behavior

empostemar (gr.) v.

146460

to become an abscess; to be filled with annoyance in the face of endless procrastination/indifferent service, etc.

empostemarse (gr.) v. refl.

146470

suffering from a hernia

empotrado adj.

146480

hernia

empotramiento m.

146490

to get a hernia

empotrarse v. refl.

146500

empovresido cf. emprovesido

146505

bubble, blister, wart

empoya f.

146510

incubation

empoyamiento m.

146520

to swell

empoyarse v. refl.

146530

to become filled with blisters

empoyar v.

146540

emprechizo cf. imprechizo

146550

mortgaged

emprendado adj.

146560

to mortgage, to give a mortgage

emprendar v.

146570

the mortgagor; who lends in a pawn

emprendeador/dera n.

146580

emprendear cf. emprendar

146590

to learn

emprender v.

146600

to compress

emprensar v.

146610

to impregnate

emprenyar v.

146620

to become pregnant

emprenyarse v.

146621

lent

emprestado adj.

146630

landlord, lender

emprestador/dera n.

146650

to lend; to borrow

emprestar v.

146660

to borrow

emprestarse v. refl.

146670

emprestido cf. empréstimo

146675

loan, lender; lending

empréstimo m.

146680

loan

empresto m.

146690

to blacken, to tan; to vote against someone by throwing a black ball to the ballot box

empreteser v.

146700

to get a tan

empreteserse v. refl.

146710

tanned, brown

empretesido adj.

146720

blackening, browning; ugliness, corrupting beauty

empretesimiento m.

146730

enterprise, business, initiative

empreza (it.) f.

146740

prisoner

emprezado m.

146750

to imprison

emprezar v.

146760

forgiveness

emprezentamiento m.

146765

to submit; to give a gift; to forgive

emprezentar v.

146770

to dedicate to, to devote his efforts to

emprezentarse v. refl.

146800

in prison

emprezo adv.

146810

initially, first of all

emprimero adv.

146840

emprimería cf. imprimería

146850

emprimido cf. imprimido

146860

emprimidor cf. imprimidor

146870

emprimir cf. imprimir

146880

empriza cf. empreza

146890

emprovekar cf. emproveser

146900

to impoverish; to become poor

emproveser v.

146910

to become poor

emproveserse v. refl.

146920

impoverished

emprovesido adj.

146930

impoverishment

emprovesimiento m.

146940

empuesto cf. impuesto

146950

push; urge

empushamiento m.

146960

remote

empushado adj.

146970

to repel, to push; to dismiss

empushar v.

146990

push

empusho m.

147000

born in the same city

emsherí (t.) m.

147030

effort to equalize with

emulasión f.

147040

faith, trust

emuná (ebr.) f.

147050

signature, stamp

emzá (t.) f.

147060

to sign

emzaladear (t.) v.

147070

in, within

en prep.

147080

wet, immersed, flooded

enadado adj.

147090

to swim

enadar v.

147110

finally

enáiti (t.) adv.

147130

tall, elevated

enalsado adj.

147140

to raise, to lift

enalsar v.

147150

to raise, to lift

enalteser v.

147160

be raised, to be arrogant

enalteserse v. refl.

147170

raised, elevated

enaltesido adj.

147180

ascension, rising; stronghold

enaltesimiento m.

147190

in height

enalto adv.

147200

to starve

enambreser v.

147225

to starve, to starve for bread

enambreserse v. refl.

147227

in love; lover

enamorado adj. & m.

147230

falling in love

enamoramiento m.

147240

to make love, to woo

enamorar v.

147250

to fall in love; to admire, to be fascinated by someone

enamorarse v. refl.

147270

enano cf. nano

147280

before

enantes adv.

147290

to fill/to cover with sand/gravel

enarenar v.

147300

arched

enarkado adj.

147310

to arch

enarkar v.

147320

free of charge; in vain

enbaldes adv.

147330

to decorate with flags

enbandierar v.

147340

to grease with oil

enbarar v.

147350

covered with mud

enbarrado adj.

147360

downstairs, on the ground, on the floor

enbasho adv.

147370

enbatakar cf. embatakar

147390

juniper (plant)

enebro m.

147400

to stand face to face

enbatirse v. refl.

147410

to water, give to drink

enbevdar v.

147420

to become saturated, to get drunk

enbevdarse v. refl.

147430

enbiar cf. embiar

147440

enbidia cf. embidia

147450

enbinear (t.) cf. binear

147460

enbirrado (port.) cf. embirrado

147470

enbinear (t.) cf. binear

147480

to cause widowhood

enbivdar v.

147490

to be widowed

enbivdarse v. refl.

147495

enblankear cf. blankear

147500

enblankeser cf. blankeser

147505

bundle; printed page

enboltero m.

147510

enbolver cf. embolver

147520

Goodbye!

enbonora! interj.

147530

farewell blessing

enbonora f.

147565

plant name; the musk perfume extracted from it

enborbuy (t.) m.

147570

suddenly, unexpectedly

enbreve adv.

147580

in brief

enbreve prep.

147600

blessing: "at a good time"

enbuenoras f.

147610

goiter (swollen crop); nerve junction

enchadizo m.

147620

enchampar cf. enkampar

147630

semi-baked, not baked enough; fossilized

enchantado adj.

147640

to semi-bake; to fossilize

enchantar v.

147650

to be fossilized

enchantarse v. refl.

147660

to waste

enchapar v.

147670

glory, grandeur, splendor

enchasión f.

147680

to be diminished, to be decreased, to grow smaller

enchikeserse v. refl.

147690

to reduce, to minimize

enchikeser v.

147700

reduced, minimized

enchikesido adj.

147710

diminution, reduction, minimization

enchikesimiento m.

147720

enchimiento cf. inchimiento

147730

enchir cf. inchir

147740

wet to the bone

enchorreado adj.

147750

to rinse, to flood

enchorrear v.

147760

to become wet to the bone

enchorrearse v. refl.

147770

dirty, dirty in mud

enchulado (t.) adj

147800

to make dirty in mud

enchular (t.) v.

147810

to get dirty in mud

enchularse (t.) v. refl.

147820

to shrink

enchurkar v.

147830

to shrink

enchurkarse v. refl.

147840

to flow, to rinse

enchurrear v.

147850

enchusa cf. anchusa

147855

just now, now from now on

endagora adv.

147860

right now

endagorika adv.

147870

endangora cf. endagora

147880

endangorika cf. endagorika

147890

ende cf. ande

147900

lament

endecha f.

147910

mourner

endechador/dera n.

147920

lamentations

endechadura f.

147930

to lament

endechar/endichar v.

147940

hesitancy, hesitation, indecision

endechizión (it.) f.

147950

hesitant

endechizo (it.) adj.

147960

disgruntled, full of bitterness

endeflado adj.

147970

cause bitterness, to sadden

endeflar v.

147980

to be filled with bitterness, to feel bitterness, to be saddened by the sight of injustice

endeflarse v. refl.

147990

descendant of, creation of

endejentrado adj.

148000

pit, excavation; trap

endek (t.) m.

148010

onwards

endelantre/endelante adv.

148020

delicate

endelikado adj.

148050

in addition to

endemas adv.

148060

a moment ago

endenantes adv.

148070

to agree, to consent

endenyar/endenyarse v./v. refl.

148080

endependensia cf. independensia

148090

endependiente cf. independente

148100

straightened, restored to his status

enderechado adj.

148110

corrector, rectifier

enderechador/dera n. & adj.

148120

straightening; rehabilitation, back to previous status

enderechadura f.

148130

correction, straightening

enderechamiento m.

148140

to straighten, to repair, to renovate, to erect, to reposition; to turn right

enderechar v.

148150

to straighten up, to stand up straight; to rehabilitate his status; to return to the beneficiary

enderecharse v. refl.

148160

directly

enderecho adv.

148190

as usual

enderechura adv.

148220

besides, in addition, not only that

endesparte adv.

148230

to wrap ; to talk without stopping without saying a point

endevanar v.

148240

to be twisted around

endevanarse v. refl.

148260

debtor

endevdado adj.

148270

sinking into debt

endevdamiento m.

148330

cause to sink into debt

endevdar v.

148340

to sink into debt

endevdarse v. refl.

148350

fortune teller

endevina f.

148360

fortune teller

endevinador/dera n.

148410

to guess, to predict, to prophesy

endevinar v.

148420

fortune teller

endevino m.

148450

covered with diamonds; has notable advantages

endiamantado adj.

148460

to cover with diamonds; to add notable advantages

endiamantar v.

148470

destructive demon, harmful, corrupt; agile and alert, frantic

endiavlado adj.

148480

to corrupt

endiavlar v.

148490

cracked; destroyed, who lost everything he had

endido adj.

148500

cracking, being burst, being ruptured

endidura f.

148510

to take out tooth (baby)

endientar v.

148520

to stretch over time

endinliar v.

148530

to consider, to give value

endinyar v.

148540

to idolize, to praise

endiozar v.

148550

to slice, to crack, to rupture; to destroy

endir v.

148560

to be cracked; to be destroyed

endirse v. refl.

148570

endisparte cf. endesparte

148580

feeling unwell

endisposto adj.

148590

to bother, to cause not to feel good

endispozar v.

148600

mild illness, feeling unwell

endispozisión f.

148610

endispuesto cf. endisposto

148620

garden chicory

endivia f.

148630

riddle

endivinansa/endivina f.

148640

endivinar cf. endevinar

148650

indescribable

endizivle adj.

148660

to salt the cheese in a thick layer of salt and bury in a clay vessel for fermentation

endjarrar v.

148670

gentle, sensitive, weak

endjelikado adj.

148690

endjenara (gr.) cf. andjenara

148700

endjendrar cf. endjentrar

148710

endjeniador/dera cf. indjeniador/dera

148720

endjeniadura cf. indjeniadura

148730

endjeniar cf. indjeniar

148740

endjeniarse cf. indjeniarse

148750

endjenio cf. indjenio

148760

endjeniozidad cf. indjeniozidad

148770

endjeniozo cf. indjeniozo

148780

who fell to his knees

endjenoyado adj.

148790

to get down on his knees, to humiliate himself, to be humiliated

endjenoyarse v. refl.

148800

pregnancy, conception; procreation, creation; total births in one calving; race

endjentrada f.

148810

descendant of

endjentrado adj.

148820

parent, father

endjentrador m.

148840

to impregnate, to beget, to create

endjentrar v.

148850

hard to digest

endjideado (t.) adj.

148860

to hurt, to cause injustice, to insult, to cause discomfort

endjidear (t.) v.

148870

endjinara cf. andjenara

148880

made as a tuber, grouped into a tuber

endjoviado adj.

148890

to make into a tuber

endjoviar v.

148900

covered with jewelry

endjoyado adj.

148910

to cover with jewelry; to rejoice, to delight

endjoyar v.

148920

to decorate himself with lots of jewelry, to cover himself with jewelry

endjoyarse v. refl.

148930

together

endjuntos adv.

148940

painful, mourning

endoloriado adj.

148950

to hurt (physically or mentally)

endoloriar v.

148960

painful

endolorido adj.

148970

to harm, to cause damage to, to sabotage

endomajar (fr.) v.

148980

elegantly dressed

endonado adj.

148990

to dress elegantly

endonar v.

149000

to dress elegantly

endonarse v. refl.

149010

elegant dressing up; decoration/jewelry/accessories that make the attire fancy

endono m.

149020

gilded

endorado adj.

149025

endorada cf. dorada

149030

to gild, to to coat with gold; to decorate, to beautify; to cause happiness and satisfaction

endorar v.

149040

to get rich

endorarse v. refl.

149050

to shrink, to harden (organ in the body); to calm; to divert someone's attention/to numb his senses (to deceive him)

endormeser v.

149060

drowsy, dull, frozen; cheated, who was deceived

endormesido adj.

149070

drowsiness, numbness, apathy

endormesimiento m.

149080

gilding; great "success" (said with irony)

endoro m.

149100

endriva cf. enriva

149120

endulcharse cf. endulsarse

149125

enchanted; who received a bribe

endulkado adj.

149130

magician, wizard, sorcerer, whisperer, possessor of spell; gives bribes

endulkador/dera n.

149140

to cast a spell; to bribe

endulkar v.

149150

to make profits from a dubious business

endulkarse v. refl.

149160

spell, magic, swearing

endulko m.

149170

sweetened

endulsado adj.

149180

to sweeten

endulsar v.

149190

to make nice profits

endulsarse v. refl.

149200

suddenly

enduna adv.

149210

to harden

endurar v.

149220

to harden

endurarse v. refl.

149230

to harden, to strengthen

endureser v.

149240

to harden, to get stronger, to become stiff

endureserse v. refl.

149250

rigid, hardened

enduresido adj.

149260

hardening; stubbornness

enduresimiento m.

149270

endurmeser cf. endormeser

149280

eneglear cf. englenear

149290

enemido cf. enemigo

149300

rival wife (in polygamy)

enemiga f.

149305

enemy

enemigo m.

149310

hatred, hostility

enemistad f.

149320

hostile

enemistozo adj.

149330

vigor, ability, energy

enerjía f.

149340

vigorously and energetically

enerjikamente adv.

149350

vigorous, firm, full of power, energetic

enérjiko adj.

149360

January

enero m.

149370

enervar cf. iniervar

149380

eneverano cf. enverano

149390

the inevitable

enexoravle (fr.) adj.

149395

a baby who got name

enfadado adj.

149400

naming ceremony for born girl

enfadamiento m.

149410

to give the girl a name; to disgust

enfadar v.

149420

enfado (1) cf. enfadamiento

149430

disgust

enfado (2) m.

149440

enfambreser cf. ambreser

149450

floured, covered with flour; hypocrite

enfarinado adj.

149460

to cover with flour; to cover the truth

enfarinar v.

149470

to rust

enfarojintearse v. refl.

149480

diapered; baby's diaper shape

enfashado adj. & m.

149490

diapering

enfashadura f.

149500

to diaper; to wrap up the Tora roll

enfashar v.

149510

baby diapers; diapering

enfasho m.

149520

tired, bored

enfasiado (port.) adj.

149530

boring, tedious

enfasiador/dera (port.) adj.

149540

to bother, to tire, to harass, to bore

enfasiar (port.) v.

149550

to be bored, to get tired

enfasiarse (port.) v. refl.

149560

harassment, hassle, discomfort; boredom

enfasio (port.) m.

149570

boring, tedious

enfasiozo (port.) adj.

149590

enfastiado cf. enfasiado

149600

enfastiar cf. enfasiar

149610

enfastiarse cf. enfasiarse

149620

enfastio cf. enfasio

149630

enfastiozo cf. enfasiozo

149640

enfatigarse cf. fatigarse

149650

to tend kindness to, to support

enfavoreser v.

149660

to bewitch

enfechizar v.

149670

to rotten

enfedeser v.

149680

to stink

enfedeserse v. refl.

149690

putrefaction, decay

enfedesimiento m.

149700

having faith

enfeguziado adj.

149710

to make sick

enfermar v.

149720

weakness, malformation, disease, illness

enfermedad f.

149730

nurse

enfermera/enfermiera f.

149740

clinic

enfermería f.

149750

enfermidad cf. enfermedad

149760

paramedic

enfermier (fr.) m.

149770

enfermiera cf. enfermera

149780

sick; exhausted; disabled

enfermo m.

149790

enferujar cf. farujear/furujentear

149800

who is trusted, worthy of trust

enfeuziado adj.

149805

to trust

enfeuziar v.

149810

to have an absolute trust in support/protection

enfeuziarse v. refl.

149820

to incited a brawl

enfichizar v.

149830

incitement

enfichizo m.

149840

tobacco

enfié (t.) m.

149850

celebrant, celebrating

enfiestado adj.

149860

leaning, trusting in

enfigusiarse v. refl.

149870

fraud

enfilada f.

149880

pearl threading specialist

enfiladera f.

149890

to thread

enfilar v.

149900

to take advantage of the innocence of

enfilarse- enfilársela

149950

full of bitterness, full of anger, very sad

enfilendrado adj.

149960

to cause bitternes grief and sorrow

enfilendrar v.

149970

to sink in black bile, to become depressed

enfilendrarse v. refl.

149980

permeable

enfiltrado adj.

149985

to infiltrate, to penetrate, to permeate

enfiltrar v.

149990

infiltration, penetration

enfiltrasión f.

150000

finally

enfín adv.

150010

to stick

enfinkar v.

150020

to get stuck

enfinkarse v. refl.

150040

to harden

enfirmarse v. refl.

150050

enfirmedad cf. enfermedad

150060

enfirmera cf. enfermera

150070

enfirmería cf. enfermería

150080

paramedic, nurse

enfirmier/miera (fr.) n.

150090

enfirmo (fr.) cf. enfermo

150100

covered with blisters

enfistolado adj.

150110

to develop dermatitis, to be covered with purulent blisters

enfistolarse v. refl.

150120

enfitar cf. enfiltrar

150130

enfiusiarse cf. enfigusiarse

150140

to make thin, to weaken

enflakeser v.

150150

to lose weight

enflakeserse v. refl.

150160

weight loss, weakening

enflakesimiento m.

150170

ignited, burned; whose skin is irritated (inflamed)

enflamado adj.

150180

to ignite, to ignite fire; to excite; to cause inflammation, to irritate the skin

enflamar v.

150190

to catch fire, to burn from heat; to get excited

enflamarse v. refl.

150200

conflagration

enflamasión f.

150210

flammable

enflamavle adj.

150220

to insert an arrow in, to puncture with arrow; to stare angrily

enflechar v.

150230

floral, decorated with a floral printed pattern (fabric, rug)

enflorado adj.

150240

to decorate with flowers

enflorar v.

150250

to bloom; to thrive

enfloreser v.

150260

blooming; prosperous

enfloresido adj.

150270

blooming

enfloresiente adj.

150280

flowering, bloom; prosperity

enfloresimiento m.

150290

to upholster, to add lining (for garment)

enfodrar v.

150300

hanged

enforkado adj.

150310

to hang

enforkar v.

150320

to hang himself; to try to extricate oneself from distress on one's own; desperate suffering due to distress or scarcity

enforkarse v. refl.

150330

quantity inserted into the oven ; oven insertion effort

enfornada f.

150340

act of insertion into the oven; the pastry assembly in the oven

enfornado m.

150350

baker, the worker who works in front of the oven

enfornador/dera n.

150360

baking fees; act of insertion into the oven

enfornadura f.

150370

to put in the oven, to bake

enfornar v.

150380

baking; oven

enforno m.

150390

which has lining; curled up, wrapped in warm clothes

enforrado (port.) adj.

150400

to upholster, to add lining to garment; to insert into the pillowcase; to wrap in warm clothes

enforrar (port.) v.

150410

to wrap in warm clothes, to curl up

enforrarse (port.) v. refl.

150420

lining, lining fabric

enforro m.

150430

to strengthen, to consolidate, to establish

enforteser v.

150440

to become stronger

enforteserse v. refl.

150450

fortified

enfortesido adj.

150460

strengthening, forming, establishing

enfortesimiento m.

150470

who became western/French (ironic)

enfrankeado adj.

150480

to give a western look (ironic)

enfrankear v.

150490

wrinkled, crushed

enfregoneado adj.

150500

to wrinkle, to crush

enfregonear v.

150510

to be wrinkled, to be crushed

enfregonearse v. refl.

150520

restrained

enfrenado adj.

150530

to restrain, to moderate

enfrenar v.

150540

against, in front of, opposite to

enfrente adv.

150550

enfriar cf. desfriar

150551

pillowcase

enfronia (port.) f.

150650

to insert the pillow into the pillowcase

enfroniar (port.) v.

150660

to give fruit, to bear fruit

enfruteser v.

150670

wrinkled, folded, contracted, shrunken

enfruzido adj.

150680

to wrinkle, to fold, to shrink

enfruzir v.

150690

to shrink, to become shrivelled; to dress up, to prettify oneself

enfruzirse v. refl.

150710

to anger, to upset, to provoke anger

enfureser v.

150720

full of rage, raging

enfuresido adj.

150730

angry, irritated, full of rage, raging

enfuresido adj.

150740

angry, irritated

enfuriado adj.

150750

to anger

enfuriar v.

150760

to get angry, to be filled with rage

enfuriarse v. refl.

150770

to become filled with blisters (by burn, peppery food)

enfushkar (port.) v.

150780

flammable

enflamatorio adj.

150790

compressed

enfuchido adj.

150800

to fill, to compress; to provide in abundance

enfuchir v.

150810

to be compressed

enfuchirse v. refl.

150820

to strengthen

enfuerteser v.

150830

to become stronger

enfuerteserse v. refl.

150840

strengthening; hardening; recovery

enfuertesimiento m.

150850

puffy, swollen

enfushkado (port.) adj.

150860

to sadden, to cause bitterness, to cause black bile

enfyelar v.

150870

to be filled with bitterness, to become sad

enfyelarse v. refl.

150880

bitter

enfyelegado adj.

150890

to embitter

enfyelegar v.

150900

busy, involved, recruited

engajado (fr.) adj.

150910

commitment, engagement; mobilization, recruitment

engajamiento (it.) m.

150920

to recruit, to appoint; to employ; to charge; to give a pledge

engajar (fr.) v.

150930

to commit, to call; to enlist

engajarse (fr.) v. refl.

150950

curved; cunning, malicious; trapped/caught in the hook

enganchado adj.

150960

grimace, facial contortion; wickedness, malice, hostility; a sudden turn in position from an impeccable state to cunning and malice

enganchadura f.

150970

hanging (on hook); cunning behavior

enganchamiento m.

150980

to hang (on a hook); to give a curved shape

enganchar v.

150990

to cling to, to hang on to; to distort his face; to become cunning, malicious, vicious; to harden, to freeze, to lose the ability to move (hand, finger)

engancharse v. refl.

151000

to be infected with gangrene; to aggravate, to reach a worrying and dangerous situation

engangrenarse v. refl.

151020

cheated

enganyado adj.

151025

swindler, thief; hypocrite

enganyador/dera adj.

151030

deception, fraud

enganyamiento m.

151040

enganyante cf. enganyador

151041

to deceive; to blackmail (to take money fraudulently)

enganyar v.

151050

to deceive himself

enganyarse v. refl.

151080

cheating, deception, fraud; fib, trickery, ploy

enganyo m.

151100

deception

enganyería f.

151120

misleading; cheater

enganyozo adj.

151140

to inlay (gems)

engastar v.

151150

inlaying (gems)

engaste m.

151160

fertilized (chicken)

engayado adj.

151170

annoying

engel (t.) adj.

151190

hassle, annoyance

engelik (t.) m.

151200

enthusiasm

engiimiento m.

151220

to decorate

engirlandar v.

151230

entertainment; chatter

englena (t.) f.

151240

entertainment, amusement

englendjé (t.) m.

151260

entertainment

englendjelik (t.) m.

151280

to entertain, to amuse, to keep someone busy to make him forget worry/pain; to chat, to converse; to suggest someone with false promises

englenear (t.) v.

151290

to have fun, to enjoy, to engage oneself in things that make forget worry/pain; to be delayed, to stop on the way, to idle away, to walk for pleasure

englenearse (t.) v. refl.

151300

to include, to encompass, to contain

englobar v.

151310

to brag, to swell of importance

engloreserse v. refl.

151320

to swallow

englutir v.

151330

to swallow, to eat in a hurry

englutirse v. refl.

151380

to bend

engobar v.

151450

to bend

engobarse v. refl.

151460

fattened

engodrado adj.

151470

to fatten

engodrar v.

151480

to gain weight, to become fatter

engodrarse v. refl.

151490

to fatten, to inflate, to expand

engodreser v.

151500

to gain weight, to swell, to expand

engodreserse v. refl.

151510

fattened

engodresido adj.

151520

fattening, expansion, growth

engodresimiento m.

151530

tire, like rubber

engomado adj.

151540

to coat with rubber, to paste

engomar v.

151550

engordar cf. engodrar

151560

engordeser cf. engodreser

151570

annoyed by the pains/fatigue/tension that came down on him

engormado adj.

151580

to cause pain/torment/anguish/tension continuously

engormar v.

151600

to endure anguish, to endure bitterness and irritability

engormarse v. refl.

151610

anger caused by fatigue, anguish, insult

engorme m.

151640

shrunken, bound, bundled

engoviyado adj.

151650

satiated, who ate to satiety

engozar/engozarse v./v. refl.

151660

to set axes

engoznar v.

151670

to grow, to prosper; to raise (a child); to increase, to expand, to multiply, to empower, to exaggerate; to cause prosperity

engrandeser v.

151680

to become wider, to spread; to grow up (he spent his childhood in)

engrandeserse v. refl.

151700

grown, nurtured, developed, matured; promoted, whose status improved

engrandesido adj.

151710

growth, prosperity; raising a child and nurturing him until adulthood

engrandesimiento m.

151720

to oil

engrashar v.

151730

became oily

engrasharse v. refl.

151740

gifted, benefited from the hand of God/from the hands of nature

engrasiado adj.

151750

to tend kindness to, to bestow grace

engrasiar v.

151770

to become likable (also said with irony about someone who exaggerates his desire to be liked)

engrasiarse v. refl.

151790

who suffers from purulent eyes

engrenyado adj.

151800

to suffer from purulent eyes, to emit pus (from the eye)

engrenyar v.

151810

oiled; angry at someone (friend, relative)

engreshado/engresado (fr.) adj.

151820

to lubricate, to lubricate with oil

engreshar/engresar v.

151840

to frown, to rage at someone

engresharse/engresarse v.

151850

oily filth; quarrel, dispute (between close friends)

engresho m.

151860

to flirt, to mess with

engriar v.

151880

joy; flirtation

engriamiento m.

151890

curly

engrido adj.

151900

tends to fall in love fast

engriido adj.

151910

"to warm up",

engriir v.

151920

"to warm up", to excite

engriirse v. refl.

151930

to dishevel (hair)

engrishar v.

151940

engriyido cf. denegrido

151955

to thicken, to increase; to gain weight, to get fat

engrosar v.

151960

to gain weight, to get fat

engrosarse v. refl.

151965

wholesale sale

engroso m.

151970

crumpled, crushed; who frowns, who expresses displeasure

engrovinyado adj.

152000

to wrinkle, to crush

engrovinyar v.

152010

to be wrinkled, to be crushed; to wrinkle his forehead, to express resentment

engrovinyarse v.

152020

to be wrinkled

engruinyirse v. refl.

152030

engruvinyar cf. engrovinyar

152040

agreement

enguala f.

152050

bargaining

engualadero m.

152060

bargaining

engualamiento m.

152070

to equalize, to become equal

engualar v.

152080

to bargain; to reach an agreement

engualarse v. refl.

152090

bargaining (negative sense)

engualatina f.

152100

wearing gloves; artificial, beautifying, bowing, flattering

enguantado adj.

152110

to wear gloves; to swell, to beautify, to flatter, to be servile

enguantarse v. refl.

152120

enguante cf. guante

152130

to lament over the dead, to moan and sob; to ask for something humble and pleading

enguayar v.

152140

vague, in doubt, without precise instructions

engueko adv.

152150

ointment

enguente n.

152160

homemade ointment

enguentiko m.

152170

nimble, alert, clever, cunning, cunningly rescued from unpleasant situations; harmful

enguerkado adj.

152180

cunning, sharpness, agility, cunning; a quick transition from kindness to hostility and doing evil

enguerkamiento m.

152190

to train for agility, cunning, improvisation and sophistication; to cause damage, to cause harm

enguerkar v.

152200

to show agility and improvisational ability; to become hostile and harmful

enguerkarse v. refl.

152210

to spread a bad smell

enguesmear v.

152220

to stink

enguesmearse v. refl.

152230

fattened

engurdurado adj.

152240

to fatten oneself

engurdurarse v. refl.

152250

to cause disgust

enguyar v.

152260

to swallow, to sip

enguyir v.

152270

nausea, disgust

enguyo/enguyos (port.) m.

152280

of cholent (hamin)

enhaminado (ebr.) adj.

152310

to boil egg until it achieve browning; metaphor: to kill

enhaminar (ebr.) v.

152330

to be boiled until browned (egg)

enhaminarse v. refl.

152340

to make into a rag; to give confused explanations, to speak vaguely

enhandrajar v.

152350

wrinkled, made into a rag

enhandrajeado adj.

152360

wrinkled, made into a rag

enhandrajonado adj.

152370

to wrinkle, to make into a rag, to crush

enhandrajon(e)ar v.

152380

to make sick

enhazinar v.

152390

to fall sick (ill)

enhazinarse/enhazinearse v. refl.

152400

to be lazy, to idle away

enharaganearse v. refl.

152410

excommunicated

enharemado (ebr.) adj.

152420

to excommunicate, to cast a spell

enharemar (ebr.) v.

152430

full of worms, eaten by worms

enharientado adj.

152440

to become full of worms

enharientarse v. refl.

152450

enharimar cf. (ebr.) enharemar

152460

enharmar (ebr.) cf.enharemar

152470

sick, tends to be sick

enhazineado adj.

152480

to make sick

enhazin(e)ar v.

152490

to fall sick (ill)

enhazin(e)arse v. refl.

152500

enheremado (ebr.) cf. enharemado

152510

enheremar (ebr.) cf. enharemar

152520

eniegar/se cf. niegar/se

152550

eniervado cf. iniervado

152560

eniervamiento cf. iniervamiento

152570

eniervante cf. eniervante

152580

eniervar cf. iniervar

152590

eniervarse cf. iniervarse

152600

eniervo cf. niervo

152610

eniervozidad cf. iniervozidad

152620

eniervozo cf. iniervozo

152630

enigma; mystery

enigma f.

152640

mysterious, enigmatic

enigmátiko adj.

152650

to be an enemy, to be hostile

enimigar v.

152660

enimigo cf. enemigo

152670

enimistad cf. enemistad

152680

enimistidad cfenemistad

152690

swarm

enjambre m.

152700

bound

enkachado adj.

152720

binder

enkachador m.

152730

binding, binding cost

enkachadura f.

152740

to bind

enkachar v.

152750

bound, bound in a chain, chained; locked with a lock

enkadenado adj.

152770

binding, tying in a chain; locking with a lock; binding commitment

enkadenamiento m.

152780

to tie, to chain, to combine, to concatenate, to lock with a lock

enkadenar v.

152790

to be tied, to tie himself in a chain; to receive on himself a binding undertaking

enkadenarse v. refl.

152800

to frame, to set in frame, to encompass in frame

enkadrar v.

152810

to upholster/to decorate with wooden beams/floorboards (floor or ceiling)

enkadroniar v.

152820

to get angry, to be filled with rage

enkafurearse (t.) v. refl.

152830

whitewashed, plastered

enkalado adj.

152840

whitewasher, plasterer

enkalador/dera m.

152860

whitewashing; whitewashing fee

enkaladura f.

152870

to whitewash, to plaster

enkalar v.

152880

full, fattened; devout, zealously believing; extreme, excessive

enkalkado adj.

152890

to fill, to fatten

enkalkar v.

152920

to become filled, to fatten oneself

enkalkarse v. refl.

152940

filling, fattening, feeding, stuffing

enkalko m.

152950

whitewashing, plastering

enkalo m.

152960

relaxation

enkalmada f.

152970

to calm

enkalmar v.

152980

to become calm

enkalmarse v. refl.

152990

enkalmeada cf. enkalmada

153000

enkalmear cf. enkalmar

153010

enkalmearse cf. enkalmarse

153020

lying

enkamado adj.

153030

to lay down

enkamar v.

153040

hunchback

enkamburado m.

153050

to grow a hunchback, to become a bent-back; to shrink, to wrap himself up (to protect from the cold)

enkamburarse v. refl.

153060

led, guided; walks straight without deviating, acts wisely and moderately

enkaminado adj.

153070

leading, guiding, leading the way; leads in the straight path

enkaminador/dera m.

153080

conduction, transport

enkaminamiento m.

153090

to lead, to guide, to turn, to lead in the right way

enkaminar v.

153100

trap

enkampada f.

153120

trapped

enkampado adj.

153125

a hunter hiding traps

enkampador m.

153130

hiding trap

enkampamiento m.

153140

to trap

enkampar v.

153150

to fall into trap; to bump into something and fall

enkamparse v. refl.

153160

wrapped in crystalline sugar

enkandeleado adj.

153170

to glaze with crystalline sugar, to make candied fruit

enkandelear v.

153180

being absorbed in a business or interest without the ability to extract

enkandjamiento m.

153190

to be trapped, to be sucked into, to be entangled

enkandjarse v. refl.

153200

to turn gray, to whiten (hair), to get old

enkaneser v.

153210

graying, bleaching, aging

enkanesido adj.

153220

involved in business

enkangayamento m.

153230

to rot, to become ugly

enkangrenar v.

153240

to get tired

enkansarse v. refl.

153250

fascinated, enchanted; astonished, stunned; paralyzed by surprise

enkantado adj.

153260

charming, amazing

enkantador/dera n. & adj.

153280

magic, sorcery; enchantment; amazement, astonishment; anger, rage; apathy

enkantamiento m.

153290

to enchant; to cause wonder; to amaze, to surprise; to paralyze

enkantar v.

153300

to be astonished, to be confused, to lose his head

enkantarse v. refl.

153320

charming

enkantavle adj.

153330

charmingly

enkantavlemente adv.

153335

auction

enkante (1) m.

153340

enkante (2) cf. enkanto

153355

magic; admiration, enchantment; marvel, amazement

enkanto m.

153360

shutting oneself, separated, secreted

enkantonado adj.

153380

isolation; insulation

enkantonamiento m.

153390

to isolate, to excrete; to expel

enkantonar v.

153400

to be alone, to be separated, to be shut up

enkantonarse v. refl.

153410

dirty, filthy, muddy, murky

enkanyado adj.

153420

to make dirty, to soil, to pollute, to slime

enkanyar v.

153430

to get dirty; to get into a dubious business

enkanyarse v. refl.

153440

slime, dirt; a dubious and polluted business

enkanyo m.

153450

incompetent, incapable

enkapache adj.

153460

feeling resentment towards someone, holding a grudge against him for something he has done to you and looking for the opportunity to repay him

enkapado- tener enkapado

153470

enkapar cf. enkampar

153480

to fall into the trap, to act against his interests

enkaparse v. refl.

153490

stubborn, whimsical (capricious)

enkapricheado adj.

153500

stubbornness; whimsy, capriciousness

enkapricheamiento m.

153510

to insist, to fortify his position due to self-love/bitterness

enkaprichearse v. refl.

153520

overcharger, who raises the price

enkaresedor m.

153530

rising prices

enkareser m.

153540

to rise in price; to cherish

enkareser v.

153550

which has become more expensive

enkaresido adj.

153560

rising prices; recognition

enkaresimiento m.

153570

loaded; job/mission holder

enkargado adj.

153580

loader (on a ship, vehicles), transporter

enkargador/dera n.

153590

loading, transportation; loading fee

enkargadura f.

153600

cargo loaded on a ship/vehicle, cargo; loading fee

enkargamiento m.

153610

to load (on ship, vehicles); to impose a burden/mission/task

enkargar v.

153620

to burden oneself; to take on himself a yoke, to take responsibility; to drink excessively (iron.)

enkargarse v. refl.

153630

loading, cargo; a commission; mission

enkargo m.

153640

stuck, stuck in flesh; clumsy; dressed in meat

enkarnado adj.

153650

stinging, getting stuck in the flesh

enkarnamiento m.

153670

stab the meat; to dress meat

enkarnar v.

153680

to get fat

enkarneser v.

153690

who gained weight

enkarnesio adj.

153700

meaty

enkarnuchado adj.

153710

intimate, close

enkaronado adj.

153720

detained, imprisoned

enkarselado adj.

153730

warden, jailor

enkarselador/dera n.

153740

arrest, imprisonment, incarceration

enkarselamiento m.

153750

to arrest, to imprison

enkarselar v.

153760

enkarselasión cf. enkarselamiento

153770

curly

enkarudjado adj.

153780

collector (of money)

enkasador/dera n.

153790

to collect (money, taxes, evidences)

enkasar v.

153800

vulg.: ''fuck''; anger encountered by indifference and ridicule by the environment; an action intended to hurt but encounter ridicule and laughter; placement

enkashada f.

153810

immersed, hidden

enkashado adj.

153830

cashier

enkashador/dera n.

153840

to insert, to tuck, to poke, to stick, to bury; vulg.: to deceive, ''fuck''

enkashar v.

153850

to enter, to insert oneself, to bury, to be pushed, to stick oneself to an undesirable place; to shrink, to bend; to penetrate, to infiltrate

enkasharse v. refl.

153870

theft, kidnapping, fraud, deception; commodity that is worth nothing

enkashatina f.

153910

lover

enkashkado adj.

153920

to make someone like something

enkashkar v.

153930

to endear oneself to; to insist on his mistake

enkashkarse v. refl.

153940

one who intervenes/rummages

enkashozo adj.

153960

collection (money); revenue

enkaso m.

153970

chestnut colored, dark brown

enkastanyado adj.

153980

fortress, citadel, fortification, wall, embankment, siege

enkaste(l)yaduraf.

153990

to fortify, to encircle with fortifications

enkastiyar v.

154000

to fortify

enkastiyarse v. refl.

154010

fortified

enkastiyado adj.

154020

enkastiyadura cf. enkasteyadura

154030

inlaid (gems)

enkastonado adj.

154035

to inlay

enkastonar v.

154040

to capture, to take a captive

enkativar v.

154050

to be captured

enkativarse v. refl.

154060

horse-like

enkavayado adj.

154070

to stupefy, to make stupid

enkavayar v.

154090

to become stupefied, to become stupid

enkavayarse v. refl.

154100

to put it in your head, to convince

enkavesar v.

154110

"wart", nuisance

enkayado adj.

154120

by him, in his house

enkaza adv.

154130

resentment

enkí

154160

to divide into five

enkintar v.

154180

to find favor

enkianar (t.) v.

154190

Turkish couples dance without physical contact

enkishevdo m.

154200

nailing, punching; what is stuck; way of nailing; fanaticism, vain belief, jealous religiosity

enklavadijo m.

154210

nailed; stuck

enklavado adj.

154220

jealous, pious; nailed, stuck

enklavado m.

154240

blacksmith; metaph.: a merchant who pushes his goods/cheats

enklavador adj.

154250

nailing, punching; fanaticism, superstition

enklavadura f.

154260

to nail, to stick in; to put in

enklavar v.

154270

to be stuck, to get stuck in an unwanted place

enklavarse v. refl.

154290

enklavatina cf. enkashatina

154320

an enclave

enklave m.

154330

enklavijar cf. enklavar

154340

inclined

enklinado adj.

154350

to incline

enklinar v.

154360

enklinasión cf. inklinasión

154370

to ripen, to reach ripeness

enkochar v.

154380

to cause swelling/inflammation/blister in the vicinity of an abscess in the body

enkodrar v.

154400

swelling, inflammation, blistering caused by an abscess in the body

enkodro m.

154410

a fold, a crease

enkojentura f.

154420

to narrow, to shrink, to wrinkle

enkojer v.

154430

to be shrunk, to become wrinkled; to be frowned

enkojerse v. refl.

154460

contracted, made of folds, shrunken, wrinkled; frowned, sullen

enkojido adj.

154470

a fold

enkojidura f.

154480

contraction, shrinkage, wrinkling; eyebrows frowning

enkojimiento m.

154490

starched

enkolado adj.

154510

ironing and starching man

enkolador/dera n.

154520

ironing and starching; ironing fee

enkoladura f.

154530

to starch; to paste, to apply glue

enkolar v.

154540

hanged

enkolgado adj.

154550

hanger

enkolgador m.

154560

hanging

enkolgadura f.

154570

pendant

enkolgaje m.

154580

pending

enkolgando adj.

154590

to hang

enkolgar v.

154610

to be hung; to hang himself

enkolgarse v. refl.

154635

to redden, to blush

enkoloradearse/enkoloradeserse v. refl.

154640

box

enkombransa f.

154650

order, purchase order

enkomenda f.

154660

who is commanded, invited

enkomendado adj.

154670

instruction, ordinance, order, mitzvah; recommendation

enkomendansa f.

154700

to command, to instruct; to advise, to recommend; to order (garment, shoes)

enkomendar v.

154710

instructions

enkomiendas f. pl.

154720

enkomienda cf. enkomendansa

154730

unclean, desecrated; dirty, filthy; unclean, desecrated, taboo

enkonado adj.

154735

defiles, banned from touch

enkonador/dera n.

154737

impurity

enkonadura f.

154740

impurity, defilement; infection, desecration

enkonamiento m.

154750

to defile, to pollute; to desecrate

enkonar v.

154760

to be defiled

enkonarse v. refl.

154770

anger received with apathy and ridicule

enkonchada f.

154772

annoyed, sullen, as if converging into his shell, shrinking within himself

enkonchado adj.

154775

to cheat, to deceive

enkonchar v.

154780

got upset without leaving an impression on his surroundings

enkoncharse v. refl.

154785

a pregnant woman suffering from nausea

enkonchentada adj.

154790

enkonio cf. enkonamiento

154800

impurity

enkoneo m.

154900

(religious) impurity

enkono m.

154910

defiles

enkonozo adj.

154920

to dry

enkonsumir v.

154925

an unwanted meeting, organized in a crooked way and yields a negative result (between opponents)/exacerbates the controversy

enkontradijo m.

154930

to meet; to absorb, to be exposed to

enkontrar v.

154940

to meet

enkontrarse v. refl.

154945

meeting, joining, connecting

enkontro m.

154950

enkopchadura (t.) cf. embotonadura

154970

enkopchar/se (t.) cf. embotonar/se

154980

enkopcharse (t.) cf. embotonarse

154990

to hide in a bag/envelope (said mainly about tallit, tefillin and Sidur which are hided in their bag

enkorachar v.

155000

scarred

enkorado adj.

155010

encourage, stimulated

enkorajado adj.

155020

encouragement, stimulation

enkorajamiento m.

155030

encouraging, stimulating

enkorajante adj.

155040

to encourage, to stimulate, to spur

enkorajar v.

155050

to dare

enkorajarse v. refl.

155060

coagulate, to form a scar

enkorar v.

155070

annoyed, angry, to differentiate himself from society

enkorchado adj.

155080

to get upset, not exchange a word with those around him

enkorcharse v. refl.

155090

humpback, who became humpback

enkorkovado adj.

155100

prostration

enkorkovamiento m.

155110

to get a hump, to become humpback; to humble himself

enkorkovarse v. refl.

155120

to cause blush/redness

enkorladear v.

155130

to redden, to blush

enkorladearse v. refl.

155140

crowned, decorated

enkoronado adj.

155150

coronation

enkoronamiento m.

155160

to crown; to cause deep satisfaction

enkoronar v.

155170

cut into tears, cut into pieces

enkortado adj.

155180

leaning over in prayer

enkorvado adj.

155200

enkorvada cf. enkorvamiento

155210

bow, bowing

enkorvamiento m.

155220

to bend, to twist, to tilt

enkorvar v.

155230

to bend, to bow

enkorvarse v.

155240

who became lame; sloppy, who lost his willingness and eagerness to properly complete the task

enkoshado adj.

155250

negligence, loss of zeal and desire

enkoshamiento m.

155260

to make (someone) lame

enkoshar v.

155270

to became lame; to lose his eagerness to perform the task; to suddenly become incapable

enkosharse v. refl.

155280

leaning on the elbow

enkovdado adj.

155290

to lean on the elbow

enkovdarse v. refl.

155300

copper plated; whose coating has been damaged

enkovrado adj.

155310

to plate with copper ; to gives a bad taste (due to the pot whose coating is damaged)

enkovrar v.

155320

to get a bad taste (due to the pot whose coating is damaged)

enkovrarse v. refl.

155330

to meet

enkontrarse v. refl.

155340

to make the sign of the cross

enkristarse v. refl.

155350

covered with membrane, covered with scab

enkrostado adj.

155360

to coagulate, to form a scar

enkrostar v.

155370

to coagulate, to form a scar

enkrostarse v. refl.

155380

to harden

enkrpicharse (serb.-cro.) v. refl.

155390

to grit teeth

enkrushir v.

155400

enkuadernar cf. kuadernar

155405

framed

enkuadrado adj.

155410

framing; frame

enkuadradura f.

155420

framing; frame

enkuadramiento m.

155430

to frame

enkuadrar v.

155440

regarding

enkuanto adv.

155450

worried, upset

enkudiado adj.

155460

to be worried, to be bothered, to worry

enkudiarse v. refl.

155470

to stretch ropes (to mark a passage, etc.); to tie with a rope, to surround with a rope

enkuedrar v.

155480

enkuentrar cf. enkontrar

155490

enkuentro cf. enkontro m.

155500

hard, stiff

enkuernado adj.

155510

to harden like a horn

enkuernarse v. refl.

155520

hardened

enkueshkado adj.

155530

to harden like a shell

enkueshkarse v. refl.

155540

survey, inquiry

enkuesta f.

155550

inquirer,  interrogator

enkuestador/dera n.

155570

to survey, to investigate, to interrogate

enkuestar v.

155580

twisted/twisted like a snake; who has become hostile and offensive

enkulevrado adj.

155590

to twist like a snake; to become hostile and offensive; to become cunning and twisted and ready to cast venom

enkulevrarse v. refl.

155600

enkulevreado cf. enkulevrado

155610

enkulevrear cf. enkulevrarse

155620

defendant

enkulpado m.

155630

to blame

enkulpar v.

155640

to burden

enkumber v.

155645

to be browned

enkupeserse v. refl.

155650

to fold, to crease, to crush

enkurujar v.

155660

to fold, to shrink

enkurujarse v. refl.

155670

a secret thing, hidden things; hiding place

enkuvierta f

155680

secret, hidden, concealed

enkuvierto adj.

155690

enkuvrido cf. enkuvierto

155691

to hide, to keep secret

enkuvrir v.

155700

to be covered; to hide; to be disgusted

enkuvrirse v. refl.

155720

to get upset, to feel hurt for his dignity and turn his back in annoyance

enkyanarse v. refl.

155730

to be filled with anger, to be angry

enkyifunearse (t.) v. refl.

155740

a pie crusted with a thick layer of cheese

enkyusa f.

155750

to translate into Ladino, to translate into understandable language

enladinar v.

155760

to embrace; to combine, to connect; to capture in a lasso

enlasar v.

155770

to hit with a log

enlenyar v.

155780

stuck

enlisheado (t.) adj.

155790

tearing

enlisheadura (t.) f.

155800

to stick in, to insert

enlishear (t.) v.

155810

to be stuck, to be caught

enlishearse (t.) v. refl.

155820

connection, relationship

enlishmá (t.) f.

155830

muddy, dipping in mud; disgraced (whose honor has been disgraced)

enlodado adj.

155840

to throw mud, to make dirty

enlodar v.

155850

to get dirty, to be covered in mud; to be degraded, to defame his name

enlodarse v. refl.

155860

to drive insane, to madden

enlokeser v.

155870

to go crazy

enlokeserse v. refl.

155880

crazy

enlokesido adj.

155890

madness; debauchery

enlokesimiento m.

155895

happy, cheerful

enloriado adj.

155900

to make happy, to delight, to cause satisfaction

enloriar v.

155910

to be filled with satisfaction/joy/pleasure, to enjoy

enloriarse v. refl.

155920

immediately

enlugo adv.

155930

living in luxury and splendor; magnificent, ornate, beautified

enlusado adj.

155940

to decorate, to adorn

enlusar v.

155950

to sink into luxury, to decorate oneself, to flaunt (used in irony)

enlusarse v. refl.

155960

mourning

enlutado adj.

155970

enlutiado cf. enlutado

155980

to lose a loved one, to become a mourner

enlutiar v.

155990

to mourn

enlutiarse v. refl.

156000

to mourn, to be filled with grief

enluytar v.

156010

to gladden; to decorate, to beautify; (ironically :) to fill with pain and sadness

enluziar v.

156020

to be filled with joy; (ironically :) to be filled with bitterness and sadness

enluziarse v. refl.

156030

roll into a cocoon

enmadeshar v.

156040

skinny, weak

enmagresido adj.

156050

thinness, laxity

enmagresimiento m.

156070

to lose weight, to weaken

enmagreser v.

156080

to fall ill

enmalateserse v. refl.

156090

to do evil, to cause evil

enmaleser v.

156100

to become bad/evil

enmaleserse v. refl.

156110

who became evil/wicked

enmalesido adj.

156120

intriguer; brings out slander

enmalesidor m.

156130

evil, malice

enmalesimiento m.

156140

confused; cheater

enmaranyador m.

156150

to confuse; to deceive

enmaranyar v.

156160

to dress up, to disguise himself

enmaskarse v. refl.

156170

full of pus

enmateriado adj.

156180

to be filled with pus

enmateriarse v. refl.

156190

to be lucky

enmazalar v.

156200

in the middle of

enmedio adv.

156210

suspect in a dubious business; bowing in an extreme way; suffers from a lot of problems

enmedrado adj.

156250

dirt, slime, participation in dubious business

enmedramiento m.

156260

to soak in feces; to defame the honor of

enmedrar v.

156270

to et into a dubious and defamatory business

enmedrarse v. refl.

156280

sticky, smeared with honey; a nickname for a submissive and sticky person

enmelado adj.

156290

honey traces (in utensils, on the garment); subservience; involvement in a dubious business

enmeladura f.

156330

involvement in business/melee

enmelamiento m.

156340

to make sticky

enmelar v.

156350

to stain his fingers/his clothing with honey; to get involved in a business or a brawl

enmelarse v. refl.

156360

adhesion

enmelatina f.

156400

mixed; diluted

enmeleskado adj.

156420

involvement in a dubious business

enmeleskamiento m.

156430

to mix

enmeleskar v.

156440

to intervene in a brawl/business

enmeleskarse v. refl.

156450

filling/mixing with honey; involvement in a fight/in a matter that ends badly

enmelo m.

156460

enmeleskar cf. enmleskar

156470

mixing; sticking nose in

enmeleskatina f.

156480

enmendar cf. arremendar

156485

warning; naming

enmentadura f.

156490

enmentamiento cf. enmentadura

156500

to express, to mention, to name

enmentar v.

156510

enmielado cf. enmelado

156530

in the meantime, while

enmientres adv.

156540

to mix

enmleskar v.

156550

to intervene, to be involved

enmleskarse v. refl.

156555

to cause rot/mold

enmofeser v.

156560

to become mouldy, to rot

enmofeserse v. refl.

156570

musty, rotting

enmofesido adj.

156580

to mix

enmoleskar v.

156590

to stack, to accumulate

enmontonar v.

156600

to fall silent, do not utter a word, to be silent; to become dumb

enmudeser v.

156610

to blacken, to darken; to make evil/wicked, to corrupt

ennegreser v.

156620

to be blackened (dirt), to be browned/dark; to be corrupted, to be damaged/aggravated; to be pampered like a child to get caressed

ennegreserse v. refl.

156630

which blackened, lost his whiteness (bricks, sheets); who became corrupted; who indulged like a child to win a caress

ennegresido adj.

156640

blackening, darkening and loss of whiteness (bricks, sheets); corruption; appearance of a spoiled child

ennegresimiento m.

156660

enniegar cf. niegar

156670

to become noble, to increase his honor and nobility; to award a degree of nobility

ennovleser/bleser v.

156680

cloudy

ennuvlado adj.

156690

to become cloudy, to be covered with clouds

ennuvlarse v. refl.

156700

hay

eno m.

156710

enocheser cf. anocheser

156720

annoyed, angry

enojado adj.

156730

enojar cf. anojar

156740

anger, rage, resentment

enojo m.

156750

deer

enorio m.

156780

huge, immense

enorme adj.

156790

in extraordinary manner

enormemente adv.

156800

hugeness, enormity; gross error

enormidad/enormitá f.

156810

hardly

enos (t.) adv.

156820

to become (turn) pale

enpalideser v.

156830

above

enpar adv.

156840

enpekenyeser cf. empekenyeser

156850

to treat as a foreigner, to reject

enpelegrinar v.

156860

thin

enpendolado adj.

156870

enperó cf. empero

156880

standing, on legs

enpiés adj.

156890

enplumar cf. emplumar

156910

dusty

enpolvado adj.

156920

to dust

enpolvar v.

156930

to be covered with dust

enpolvarse v. refl.

156940

to send by mail

enpostar v.

156950

blister

enpoya f.

156960

enprestado cf. emprestado

156970

enprestar cf. emprestar

156980

enprestimo cf. emprestimo

156990

to blacken, to darken

enpreteser v.

157000

enprezentar cf. emprezentar

157020

to imprison; to take captive

enprezionar v.

157030

enprimero cf. emprimero

157040

enpués cf. después

157060

to capture in a net

enradar v.

157070

to be captured in a net; to be confused

enradarse v. refl.

157080

capturing in a net; confusion

enradijo m.

157090

rooted

enraigado adj.

157100

to strike roots

enraigar v.

157110

rooting

enraizamiento m.

157120

to strike roots

enraiziar v.

157130

grasped by, held by (something sharp, hook)

enramado adj.

157140

hanging, catching on a hook, catching something with the help of a point of a sharp object; what was achieved by intrigue

enramadura f.

157150

zipping, hook grip; harassment of someone in order to get more than deserves

enramamiento m.

157160

catch with a hook; capture through intrigue

enramar v.

157170

to be caught in (a sharp thing, a hook); to climb with the help of tree branches, lugs and bumps in the wall; to cling to intrigue and strife to achieve what he does not deserve

enramarse v. refl.

157190

to dilute, to make rare

enrareser v.

157210

hoarse

enrasmado adj.

157220

to become hoarse

enrasmarse v. refl.

157230

hoarseness

enrasmo m.

157240

to nibble

enratonar v.

157250

trapped in a net

enredado adj.

157260

to capture in a net

enredar v.

157270

to be caught in a net (fish); to get involved in the business so deeply that he is trapped inside

enredarse v. refl.

157280

being trapped in a net; getting involved in a dubious business or a troublesome matter; a mess that is hard to get out of

enredijo m.

157290

intrigue

enredo m.

157300

who reigned, who became an absolute ruler

enreinado adj.

157310

ruler

enreinador m.

157315

enthronement, becoming a king, taking control

enreinamiento m.

157320

to reign, to ascend the throne, to ascend to power

enreinar v.

157330

to seize power, to become an absolute ruler

enreinarse v. refl.

157350

fenced, netted

enrejado adj.

157360

latticed window, lattice

enrejado m.

157370

to fence

enrejar v.

157380

registration; recording

enrejistramiento m.

157390

to record

enrejistrar v.

157400

to register

enrejistrarse v. refl.

157410

enrekeser cf. enrikeser

157420

enrekesido cf. enrikesido

157430

enrekesimiento cf. enrikesimiento

157440

enrenar cf. arreinar

157450

to surround with lattice

enreshar v.

157460

to slice

enrevanar v.

157470

recovered; fortified; returned to his solid financial condition

enreziado adj.

157480

strengthening, tightening, fortification, foundation, stabilization; encouragement

enreziamiento m.

157490

to strengthen, to tighten, to embrace, to fortify, to be established, to stabilize; to encourage

enreziar v.

157500

to be strengthened, to recover; to be established, to establish his economic status

enreziarse v. refl.

157510

to enrich

enrikeser v.

157520

to get rich

enrikeserse v. refl.

157530

enriched

enrikesido adj.

157540

enrichment

enrikesimiento m.

157550

whose hair is standing on end

enrisado adj.

157560

hair standing on end

enrisamiento m.

157570

to cause the hair to stand on end

enrisar v.

157580

to stand on end (hair)

enrisarse v. refl.

157590

above, on top

enriva prep.

157600

enrizar cf. enrisar

157920

to cause hoarseness

enrokeser v.

157930

to become hoarse

enrokeserse v. refl.

157940

hoarse

enrokesido adj.

157950

hoarseness

enrokesimiento m.

157960

enronkarse cf. enrokeserse

157970

enronkesido cf. enrokesido

157980

to cause hoarseness

enronkeser v.

157990

to scroll, to wrap; to give a round shape

enroskar v.

158000

to gain weight, to become round

enroskarse v. refl.

158010

to turn (something) red

enroyeser v.

158020

to become red

enroyeserse v. refl.

158030

enrudiyar cf. arudiar

158040

salad

ensalada f.

158050

to salt; to preserve in salt

ensalar v.

158060

to preserve in sauce

ensalsar v.

158080

ensalsar (2) cf. enshalshar

158081

to wrap himself in fur

ensamararse v. refl.

158090

ensanchamiento cf. ensancho

158100

to broaden/to become wider

ensanchar/se v. /v. refl.

158110

widening

ensancho m.

158120

ensangrar cf. sangrar

158125

bleeding

ensangre(n)tado adj.

158130

to bleed

ensangrentar v.

158140

angry

ensanyado adj.

158150

to anger, to enrage

ensanyar v.

158160

to become angry

ensanyarse v. refl.

158170

home remedy for neurological disease

ensaradura f.

158180

to anger, to enrage

ensatanar (ebr.) v.

158190

to become angry

ensatanarse (ebr.) v. refl.

158200

hypocrite, cunning, flattering, slippery

ensavanado adj.

158210

to cover with a sheet

ensavanar v.

158220

to cover himself with a sheet; to be pious; to behave hypocritically, to wear a piety cloak

ensavanarse v. refl.

158230

nape

ensé (t.) f.

158240

ensekar cf. sekar

158260

enselado cf. enserrado

158270

to be jealous, to envy

enselar v.

158280

to be jealous, to envy

enselarse v. refl.

158290

seeded

ensembrado adj.

158295

seed

ensembrar/ensemrar v.

158300

fire

ensendedero m.

158310

arsonist; inflammable

ensendedor adj. & m.

158320

set on fire, to ignite

ensender v.

158330

to be ignited

ensenderse v. refl.

158335

lighting, inflaming; fire

ensendidura f.

158340

fever; lighting

ensendimiento m.

158350

ensendio cf. insendio

158360

essence; perfume

ensensia f.

158370

to perfume (using extract); to praise exaggeratedly

ensensiar v.

158390

incense and frankincense; excessive praise

ensensio m.

158400

to get pregnant

ensentar/ensentarse (fr.) v. refl.

158410

scholar

ensenyado adj.

158420

teaching

ensenyamiento m.

158430

the lessons system; teaching, lesson; doctrine

ensenyansa f.

158450

teacher, tutor

ensenyante (fr.) m.

158460

to teach

ensenyar v.

158470

to give dominion over

ensenyorear v.

158480

to take over

ensenyorearse v. refl.

158490

covered with wax

enserado adj.

158500

wax statue; a nickname for a person frozen like a statue

enserado m.

158510

to cover with a layer of wax

enserar v.

158520

surrounded

enserklado adj.

158530

encircling, surrounding

enserklamiento m.

158540

to surround

enserklar v.

158550

closed, imprisoned

enserrado adj.

158560

imprisonment, quarantine; seclusion, isolation

enserramiento m.

158570

to close, to impose quarantine, to imprison, to detain; to put in quarantine, to lock, to clog; to introduce to "unity" (a couple that is just married)

enserrar v.

158580

be closed, to shut oneself, to be isolated, to seclude oneself

enserrarse v. refl.

158590

fatty

ensevado adj.

158630

to feel the fat in the food

ensevar v.

158640

washing, rinsing

enshaguada f.

158650

washed; Faded, lifeless, loose

enshaguado adj.

158660

light washing

enshaguado m.

158700

rinsing

enshaguadura f.

158710

enshaguamiento cf. enshaguada

158720

to rinse

enshaguar v.

158730

to wash himself

enshaguarse v. refl.

158740

illustrious

enshalshado adj.

158770

adorning, glorifying; praise; majesty

enshalshamiento m.

158780

to praise, to glorify, to exalt, to admire; to raise, to lift

enshalshar v.

158790

to boast; to ascend; to feel satisfaction and elation at the praise

enshalsharse v. refl.

158800

sweetened; pleasant; thick, sticky

ensharopado adj.

158810

to sweeten

ensharopar v.

158820

decorated

enshartado adj.

158840

decoration

enshartamiento m.

158850

to decorate

enshartar v.

158860

enshashado cf. enshalshado

158870

enshashashamiento cf. enshalshamiento

158875

enshashar cf. enshalshar

158880

enshasharse cf. enshalsharse

158890

rubbing with soap; suds

enshavonada f.

158900

flattery, subservience

enshavonadas f. pl.

158920

hasty laundry

enshavonado m.

158930

soaping; flattery

enshavonadura f.

158940

to soap, to wash with soap; to suck up; to slam the truth inside

enshavonar v.

158950

to soap up

enshavonarse v. refl.

158960

enshempio cf. enshemplo

158965

for example, similar to

enshemplado adj.

158970

to liken to

enshemplar v.

158980

seems to

enshemplarse v. refl.

159000

example, parable

enshemplo m.

159020

in irony: deafening

enshudreser v.

159050

tuberculosis

enshugadera- mal de enshugadera

159060

which has dried up

enshugado adj.

159070

dried laundry

enshugado m.

159080

drying facility (inverted basket on the fireplace on which laundry is spread); dryer (hair; laundry); floor cloth

enshugador m.

159090

bath utensils (towels, etc.)

enshugadura f.

159100

paper towels

enshugante adj.

159110

to dry, to wipe

enshug(u)ar v.

159120

to dry up, to dry up from not eating

enshugarse v. refl.

159130

bone marrow; chicken fat

enshundia f.

159140

plump, round, fattened; who does not move, lazy

enshundiado adj.

159160

to fatten, to feed

enshundiar v.

159190

to fatten oneself

enshundiarse v. refl.

159210

chicken fat; essence

enshundio/enshundia m.

159220

dry, dehydrated

enshuto adj.

159230

early flowering

ensierne m.

159250

closing, locking; closure, isolation; Unity Day - the night after the wedding, the ceremony of accompanying the new couple to the unity room

ensierro m.

159260

encyclopedia

ensiklopedia f.

159270

encyclopedic

ensiklopédiko adj.

159280

up, on top, over

ensima adv.

159290

ensina cf. enzino

159320

pregnant

ensintada adj.

159330

pregnancy

ensintamiento m.

159340

to become pregnant

ensintarse v. refl.

159350

to stamp, to seal, to close (letter)

ensiyar v.

159360

to be silent

ensodreser v.

159370

to be deaf; to pretend to be deaf, to close his ears

ensodreserse v. refl.

159380

whose ears were deafened; who became deaf

ensodresido adj.

159390

deafening

ensodresidor adj.

159400

deafness; sudden deafness; ear blockage

ensodresimiento m.

159410

spinning wheel

ensolio m.

159420

total, in short

ensoma (fr.) adv.

159430

ensordeser cf. ensodreser

159440

grudge

ensunia f.

159450

suddenly, all of a sudden

ensúpito adv.

159480

dirty, filthy

ensuziado adj.

159510

dirt, filth

ensuziadura f.

159520

to stain, to defile, to soil, to pollute

ensuziar v.

159530

to get dirty, to stain oneself; to defecate in pants

ensuziarse v. refl.

159540

stained

entachonado adj.

159550

to stain

entachonar v.

159560

hide-stuff feature

entafuyadero m.

159570

to hide, not to reveal his cards

entafuyar v.

159580

for the purpose of

ental conj.

159590

to get tough

entalarse v.

159600

entalvar cf. entavlar

159610

frozen from cold

entamalado adj.

159620

to freeze

entamalar v.

159630

to freeze from cold

entamalarse v. refl.

159640

to become sad

entansarse v.

159650

to sadden, to break the heart

entansar v.

159660

yet, though, nonetheless

entanto adv.

159670

to covered with rugs

entapetar v.

159680

to cover with a lid

entaponar v.

159690

entapushar cf. entafuyar

159700

paralysis

entasamiento (fr./it.) m.

159710

to stack, to pile up

entasar (fr.) v.

159720

fixed (broken limb)

entavlado adj.

159740

fixing (broken limb)

entavladura f.

159750

to cover with planks; to fix (a limb with cast)

entavlar v.

159760

government office

ente- ente estatal m.

159770

frozen from cold

entedjado adj.

159780

to freeze; to "cool down" the atmosphere (in inappropriate speech, etc.); to feel severe disappointment due to inappropriate behavior on the part of someone

entedjar v.

159790

to freeze from cold; to reveal a cool attitude; to be ashamed, to feel humiliated, to feel disappointed due to inappropriate behavior on the part of a close person

entedjarse v. refl.

159800

entekiado cf. entikiyado

159810

entekiar cf. entikiyar

159820

entekiarse cf. entikiyarse

159830

adopted, adopted baby

entenado adj.

159840

to adopt a baby/child

entenar v.

159850

expert

entendedor/dera n.

159860

perceptive

entendendedor/dera n.

159870

entendemiento cf. entendensia

159871

understanding, knowledge

entendensia f.

159880

to understand, to perceive

entender v.

159890

opinion, conjecture

entender m.

160080

to come to an understanding, to get along well, to live in harmony; to specialize; to be understood, to turn out

entenderse v. refl.

160100

expert; wise, prudent; understood

entendido adj.

160120

entendiente cf. entendido

160125

understanding, perception; agreement, mutual understanding, compromise, arrangement

entendimiento m.

160140

understood, easy to understand

entendivle adj.

160150

dark, gloomy, dim; wearing black

entenievlado adj.

160160

to darken, to put on black

entenievlar v.

160170

drunk; painted

entenyido adj.

160180

to paint, to soak in paint; to scold

entenyir v.

160190

to be painted; to get drunk

entenyirse v. refl.

160200

completely, absolutely

enteramente adv.

160210

to become hard, to become stubborn

enterkeser v.

160220

enterkesido cf. entrikesido

160230

to soften, to soothe; to refresh, to clean

enterneser v.

160240

to weaken, to lose strength

enterneserse v. refl.

160260

softening; refresh; weight loss; exhaustion

enternesimiento m.

160280

completely

entero adv.

160290

complete, flawless, inclusive

entero adj.

160340

buried

enterrado adj.

160360

gravedigger

enterrador/dera n.

160380

burial, funeral; abject behavior that deserves being buried in the ground

enterramiento m.

160390

to bury

enterrar v.

160410

to shut up, to bury oneself

enterrarse v.

160450

enterro cf. entierro

160480

time interval

entervalo m.

160490

to stretch, to pull

entesar v.

160510

filigree, gold or silver embroidery

enteshé m.

160520

entestinas cf. intestinas

160530

great cold, freezing

entezada f.

160540

frozen, coagulated, motionless

entezado adj.

160550

freezer, ice cold

entezador/dera adj.

160560

frost, freezing

entezamiento m.

160570

to freeze, to refrigerate

entezar v.

160580

to freeze, to solidified

entezarse v. refl.

160590

entierneser cf. enterneser

160600

burial, funeral

entierro m.

160610

to thicken, to harden

entiesar v.

160620

to get thick, to harden

entiesarse v. refl.

160630

tuberculosis patient; skinny

entikiyado adj.

160640

to cause tuberculosis; to cause suffering/anxiety/worry to the point of getting tuberculosis

entikiyar v.

160650

to become very thin, to get tuberculosis; to suffer constantly

entikiyarse v. refl.

160660

to finish, to agree

entimar v.

160670

to immerse, to dip

entinyar/entinyer v.

160680

to blacken; to stain, to defame; to spoil, to corrupt

entinyir v.

160690

to get sick, to spoil his health

entinyirse v. refl.

160710

to freeze

entirisiar v.

160720

to freeze, to shake of cold

entirisiarse v. refl.

160730

intention, trend, plot, purpose

entisión f.

160740

intentionally

entisionalmente adv.

160770

to mean

entisionar v.

160780

to decide to perform

entisionarse v. refl.

160790

entitolar cf. entitular v.

160800

named

entitulado adj.

160810

nicknamed

el entitulado

160820

to name, to crown, to give a name/title

entitular v.

160830

to be named; to call himself

entitularse v. refl.

160840

to make lukewarm

entiviar v.

160850

to become lukewarm

entiviarse v. refl.

160860

sooty; darkened; despairing, suffering greatly; spoiled; scolded, ashamed, punished

entiznado adj.

160870

sooting; darkening; causing despair/ resentment insult; rebuke, harsh rebuke

entiznadura f.

160890

to soot, to soak in soot; to cause mental suffering/despair; to rebuke at

entiznar v.

160900

to be covered with soot, to smear his face with soot; to feel sad/insulted/resentful; to get drunk

entiznarse v. refl.

160940

to wear glasses; to imagine seeing something; to confuse two things

entojarse v. refl.

160950

optician, manufacturer of glasses

entojero m.

160970

glasses

entojos m. pl.

160980

who received a blow to the forehead/head; who has a swelling in his head

entolondrado adj.

161010

to injure the forehead/head, to cause swelling in head

entolondrar v.

161020

to start singing; to give compliments (to sing a song of praise)

entonar v.

161030

entonches cf. entonses

161040

so, then; before

entonses adv.

161050

to make stupid, to stupefy

entontar v.

161080

to make stupid, to stupefy, to stun, to astonish, to embarrass,

entonteser v.

161090

to become stupid, to be stupefied

entonteserse v. refl.

161100

brainless, stupid; shocked, amazed, confused, blurred

entontesido adj.

161110

entonto cf. tonto

161115

astonishment, shock; stupidity

entontesimiento m.

161120

entorar cf. torrar

161130

torch; mucus; metaphor: admiration

entorcha f.

161140

to cause admiration

entorchar v.

161150

to admire

entorcharse v. refl.

161160

surrounded, enveloped; semi-open

entornado adj.

161170

to surround, to rotate, to wrap; to half-open

entornar v.

161190

to surround himself

entornarse v. refl.

161200

circumference; environment; entourage, companions

entorno m.

161210

to numb the senses, to confuse, to dumbfound, to numb the mind

entorpeser v.

161240

to become stupid, to be stupefied, to get confused, to become numb

entorpeserse v. refl.

161250

dumb, numb, confused

entorpesido adj.

161260

stupidity, numbness of the senses, confusion

entorpesimiento m.

161270

poisoned; full of bitterness, gloomy; who became hostile

entosegado adj.

161280

poisonous

entosegador/dera n.

161290

poisoning

entosegadura f.

161300

poisoning

entosegamiento m.

161310

to poison; to fill with bitterness; to arouse resentment and suspicion

entosegar v.

161320

to poison oneself; to be filled with bitterness; to be filled with suspicion and resentment; to feel suffering and sorrow

entosegarse v. refl.

161340

to temporarily cause loss of sensation and ability to move

entoteser v.

161380

to temporarily lose the sensation and ability to move an organ

entoteserse v. refl.

161390

suffers from temporary loss of sensation and ability to move, suffers from convulsions and cramps

entotesido adj.

161400

entrance, hallway, entrance hall; exit; income; dictionary value

entrada f.

161410

drink fee, tip

entradas f. pl.

161470

frequent and annoying entrances and exits

entradero m.

161480

drink fee, tip; salary supplements; balance

entradikas f. pl.

161490

beginning, entry into the matter; surprisingly unwanted arrival

entradizo m.

161510

who entered into; who was received nicely

entrado adj.

161520

entrance; the form of the entrance

entradura f.

161570

entranbos cf. ambos

161605

complicated, confused

entrafikado adj.

161610

entramiento cf. entradero

161640

closed by lock and key

entrankado adj.

161650

to lock, to lock with a bolt

entrankar v.

161660

to be locked

entrankarse v. refl.

161680

to be saddened, to eat oneself out of irritability and bitterness

entransarse v. refl.

161690

starting up; the first two weeks of the lunar month (suitable for beginnings

entrante adj. & m.

161700

clot, crumbs, flakes

entranya f.

161710

intestines; the most necessary things; the deepest place where true love resides

entranyas f. pl.

161720

to enter, to penetrate; to shrink

entrar v.

161780

to introduce oneself to, to penetrate

entrarse v. refl.

162140

entratener cf. entretener

162160

entratenerse cf. entretenerse

162170

embarrassed, shy, restrained, reluctant

entravado adj.

162180

to get a taste of a copper pot whose coating is damaged

entravar v.

162200

to shrink; to be ashamed

entravarse v. refl.

162210

entravestido cf. travestido

162220

entravikado cf. entrafikado

162230

confusion, complication

entravikamiento m.

162240

to confuse, to complicate, to entangle (hair)

entravikar v.

162250

between; during

entre prep.

162260

delivery

entregada f.

162370

informer

entregador m.

162380

self-delivery, surrender; delivery

entregamiento m.

162390

to deliver, to entrust to the hands of; to inform on

entregar v

162410

to surrender oneself to the enemy, to surrender

entregarse v. refl.

162420

delivery; informing

entrego m.

162440

to fade, to darken, to stain

entrekeser v.

162450

to fade, to become dark/stained; to darken his face (depressing, suffering)

entrekeserse v. refl.

162460

dark, dull; worn out; 'whose face is dark (depressing, suffering)

entrekesido adj.

162470

fading, staining; darkening of the face (depression, suffering)

entrekesimiento m.

162480

steak

entrekote (fr.) m.

162490

to weave, to combine

entrelasar (fr.) v.

162500

in the middle, in the center

entremedio adv.

162505

entrementes (port.) cf. entremientes

162510

appetizers

entremeses (fr.) m. pl.

162520

mediator, pimp

entremetedor/dera n.

162530

intervention; mediation, pimp

entremetedura f.

162540

to intervene; to mediate; to have sex

entremeter/se v. /v. refl.

162550

immersed in, mixed in

entremetido adj.

162570

intervention; mediation; occupation for passing the time

entremetimiento m.

162590

meanwhile

entremientes (port.) prep.

162600

entremientres cf. entremientes

162610

to practice

entrenarse (fr.) v. refl.

162620

braided

entrensado adj.

162630

braids

entre(n)sados m. pl.

162640

to braid braids

entrensar v.

162650

to be braided, to get entangled

entrensarse v. refl.

162660

to initiate

entreprender (fr.) v.

162670

entrepreneur

entreprenedor (fr.) m.

162675

initiative, venture, task

entrepriza (fr.) f.

162680

meanwhile, during this time

entretanto adv.

162690

breadwinner

entretenedor/dera m.

162700

to sustain, to hold, to employ, to maintain, to nurture, to provide for; to delay, to pause; to converse, to have a conversation, to exchange an opinion

entretener v.

162710

to talk to; to make a living, to support oneself, to nourish oneself

entretenerse v. refl.

162720

preservation, maintenance

entretenimiento m.

162730

to interweave

entretesher v.

162740

interwoven

entreteshido adj.

162750

meeting, interview

entretién m.

162760

meanwhile

entretiempo adv.

162770

the period between the seasons

entretiempo m.

162780

held, fed, whose needs are met

entretuvido adj.

162790

to wrap

entrevelar v.

162800

to notice

entrever v.

162810

interview; matchmaking

entrevista f.

162820

to interview

entrevistar v.

162830

very satisfied

entrezorado adj.

162840

to satisfy, to cause satisfaction, to make happy

entrezorar v.

162850

to wear out

entrikeser v.

162860

to become worn out

entrikeserse v. refl.

162870

entrimientes cf. entremientes

162880

to resist, to interfere, to cause a failure, to cause to stumble

entrompesar v.

162890

to encounter, to fail, to stumble

entrompesarse v. refl.

162920

entrompeser cf. entrompesar

162930

entrompeso cf. entrompieso

162940

entrompiesar cf. entrompesar

162950

obstacle, delay, limitation; trap, mine

entrompieso m.

162960

who was crowned

entronado adj.

162980

enthronement

entronamiento m.

162990

to crown; to tie crowns; to compliment someone's self-love

entronar v.

163000

enthronement

entrono m.

163010

entropesar/se cf. entrompesar/se

163020

entropeso cf. entrompieso

163030

creates obstacles

entropesón adj.

163040

entropieso cf. entrompeso

163050

full, stuffed, fattened

entrufado adj.

163060

fattening, stuffing

entrufamiento m.

163070

to fill, to fatten, to feed; to compress, to fill densely

entrufar v.

163080

to be filled, to be fattened

entrufarse v. refl.

163090

to spoil, to stain, to make turbid

entruviar v.

163100

to twist

entuartar v.

163110

to be twisted

entuartarse v. refl.

163120

to make stupid, to stupefy

entudreser v.

163130

to become stupid, to lose alertness/sobriety

entudreserse v. refl.

163140

who was stupefied, sleep shocked

entudresido adj.

163150

weakness of mind, stupidity; heavy sleep

entudresimiento m.

163160

stinking

entufado adj.

163170

to stink

entufar v.

163180

to stink

entufarse v. refl.

163190

to fall asleep (organs), to get spasm and cramps

entumeserse v. refl.

163200

dormant (organ in body), temporarily paralyzed, lacking sensation

entumesido adj.

163210

hibernation (of an organ in the body), temporary loss of movement and sensation, spasm

entumesimiento m.

163220

spasm, hibernation/temporary paralysis and numbness (in the body)

entumisión f.

163230

to thicken, to make dense

entupeser v.

163240

thick, dense

entupesido adj.

163250

clogged, sealed

entupido adj.

163260

entourage, companions

enturaje (fr.) m.

163270

enturio cf. unterio

163280

beaten

enturojoneado adj.

163290

to injure

enturojonear v.

163300

entusiasmar/se cf. entuziasmar/se

163310

entusiasmo cf. entuziasmo

163320

entusiazmar/se cf. entuziasmar/se

163330

entusiazmo cf. entuziasmo

163340

entusiazto cf. entuziasto

163350

to anaesthetize (organ or muscle)

entuteser v.

163360

anaesthetized, temporarily paralyzed (organ or muscle)

entutesido adj.

163370

to paralyze (completely or partially) an organ in the body

entuyeser v.

163380

paralyzed, who has lost the ability to move

entuyesido adj. & m.

163390

enthusiastic, excited

entuziasmado adj.

163400

to excite, to enchant

entuziasmar v.

163410

to get excited

entuziasmarse v. refl.

163420

enthusiasm, excitement, admiration

entuziasmo m.

163430

an avid, enthusiastic, enthusiastic follower

entuziasta/entuziasto n.

163440

eunuch

enuko m.

163445

to enumerate, to detail

enumerar v.

163450

detailing

enumerasión f.

163460

to cover with clouds

enuvlar v.

163470

enus (t.) cf. enos

163490

cloudy

enuvlado adj.

163500

to become cloudy

enuvlarse v. refl.

163510

in case that

enunkuanto adv.

163520

to fold

envainar v.

163530

to fill with pride

envaneser v.

163540

arrogant

envanesido adj.

163550

arrogance, pride

envanesimiento m.

163560

slowly

envaniko adv.

163570

slow down!, stop saying nonsense!

envaniko! interj.

163580

in vain

envano adv.

163590

carefully, slowly

envaniko adv.

163620

rigid, hard

envarado adj.

163625

to harden, to become stiff; To become hostile

envararse v. refl.

163630

to fence, to siege, to encircle

envayadear v.

163640

to surround oneself

envayadearse v. refl.

163650

to put a sword in the sheath

envaynar v.

163660

instead of

enveche de (it.) prep.

163665

green

envedreado adj.

163695

to make green; to fool around

envedreser v.

163700

to turn green

envedreserse v. refl.

163705

green; stupid

envedresido adj.

163710

greening; foolishness

envedresimiento m.

163720

to grow old, to declare a higher age; to spent (too much use)

envejeser v.

163730

to grow old

envejeserse v. refl.

163740

who has aged

envejesido adj.

163750

aging, weathering, erosion; old age, senility

envejesimiento m.

163760

veiled, covered with a veil

envelado adj.

163770

to cover with veil, to wrap, to cover

envelar v.

163780

to cover oneself with a veil

envelarse v.

163790

poisoned, purulent

envelinado adj.

163800

to poison, contaminate, to pollute

envelinar v.

163810

to become infected; to become hostile

envelinarse v. refl.

163820

envelope

envelop (fr.) m.

163830

wrapped, packed

envelopado (fr.) adj.

163840

wrapping, packaging

envelopamiento (fr.) m.

163850

to wrap, to pack

envelopar (fr.) v.

163860

favorite

enveluntado adj.

163870

to want, to desire, to covet; to give (God) the ability to give birth

enveluntar v.

163890

to want; to be reconciled

enveluntarse v. refl.

163900

velvety, soft as velvet

envelutado adj.

163910

to make velvety

envelutar v.

163920

poisoned

envenenado adj.

163930

to poison, to pollute

envenenar v.

163940

to poison, to pollute; to make it worse

envenimar (fr.) v.

163950

to be contaminated, to be poisoned

envenimarse (fr.) v. refl.

163955

a fabricated accusation; a clever way to get out of trouble

enventada f.

163960

imaginary, fictional

enventado adj.

163970

inventor

enventador m.

163980

to invent; to imagine, to fabricate from his heart; to give an idea, to arouse desire; to organize something negative

enventar v.

163990

inventory

enventario m.

164000

invention, discovery; libel; something said and arousing desire

envento m.

164010

inventor, discoverer

enventor m.

164015

summer period

enveranada f.

164020

to spent the summer

enveranar v.

164040

who dresses in a premature summer way

enveranero adj.

164050

summer

enverano m.

164060

envermejesido cf. envermeyesido

164070

envermejeser cf. envermeyeser

164080

reddish

envermeyesido adj.

164090

to redden, to become reddish

envermeyeser v.

164100

to, towards

enverso prep.

164110

sometimes, at times

envezes/envez adv.

164120

jealousy, envy

envidia f.

164150

to be jealous, to envy

envidiar v.

164170

jealous

envidiozo adj.

164175

enviejeser v. cf. envejeser

164180

enviejeserse cf. envejarse

164190

enviejesido adj. cf. envejesido

164200

enviejesimiento cf. envejesimiento

164210

all embryos in the abdomen of an animal; all puppies from one litter

envientrada f.

164220

envierno cf. invierno

164230

beam system

envigadura f.

164240

to cover with beams

envigar v.

164250

refreshing

envigorante (fr.) adj.

164255

who becomes sour; sour face

envinegrado adj.

164260

to become sour, to give vinegar flavor; to annoy, to anger

envinegrar v.

164270

to become sour; to get upset, to get angry, to turn sour

envinegrarse v. refl.

164280

environment

environamiento (ing.) m.

164290

hedonist, who enjoys life; metaphorical: suffering from problems and troubles

envisiado adj.

164310

to cause pleasure

envisiar v.

164320

to enjoy life; metaphorical: to suffer from problems and troubles

envisiarse v. refl.

164330

sweetness; gluttony

envisio m.

164340

envitar cf. invitar

164350

envokar cf. evokar

164360

bundle

envoltero m.

164370

cover; blurred figure

envoltura f.

164380

wrapped

envuleto adj.

164383

supplement (Musafin in Temple work)

enyadido m.

164385

to add, to add more

enyadir v.

164390

link word within the conversation ("you understand", "you know..." etc.)

enyome

164400

to tie, to make a knot; to bundle his money, carefully keep his money in a tied handkerchief

enyudar v.

164410

a knot, a tie ; a bundle of money (in a tied handkerchief)

enyudo m.

164420

gums

enzía f.

164480

oak

enzina f.

164490

oak

enzino m.

164500

epidemic

epidemia f.

164510

epidemic, contagious

epidémiko adj.

164520

skin, epidermis

epiderma m.

164530

epigram

epigrama m.

164540

epic

épiko adj.

164550

epilepsy

epilepsia f.

164560

epileptic

epiléptiko adj.

164570

epilogue

epilog/epilogo m.

164580

letter (long), memo

epístola (gr.) f.

164590

epitaph

epitáfia (gr.) f.

164600

nickname

epiteto m.

164610

event, side event, episode

epizodio m.

164620

period, generation, era

epoka/époka f.

164630

epaulet

epoleta (fr.) f.

164640

empty, exhausted to the end, who lost his power

epuizado (fr.) adj.

164645

exhaustion; emptying

epuizamiento (fr.) m.

164650

to empty, to exhaust, to consume

epuizar (fr.) v.

164660

terrible

epuvantavle (fr.) adj.

164670

period, era; barn

era f.

164680

a talented, competent, expert person

erbap (t.) adj.

164690

competence, expertise, ability

erbaplik (t.) m.

164710

collects and sells herbs

erborista n.

164715

ere (ebr.) cf. erev

164720

inheritance

eredad f.

164730

successor

eredador/dera n.

164740

estate, inheritance

eredasión f.

164745

to inherit

eredar v.

164750

inheritance

eredensia f.

164760

hereditary

ereditario adj.

164770

heir/heiress

eredor/eredera m./f.

164775

value, measure; entry (dictionary)

ereh (ebr.) f.

164777

inheritance, legacy

erensia f.

164780

venom

eres (ebr.) m.

164785

to be filled with rage, to get angry

ereser v.

164790

sullen, furious, angry

eresido adj.

164795

rage, irritability, anger

eresimiento m.

164800

heretic

erétiko adj.

164820

Land of Israel

Erets Israel (ebr.) f.

164825

on the eve of

erev (ebr.) m.

164830

heresy

erezía f.

164850

forced labor

ergas (gr.)

164860

a simple, unprofessional worker

ergat (gr.) m.

164870

to ache, to suffer; to cause pain, to torment

ergueler v.

164880

ergulir cf. ergueler

164890

erida cf. ferida

164900

erijado cf. enrisado

164910

to erect, to build, to raise, to lift

erijir v.

164920

erir cf. ferir

164930

erizamiento cf. enrisamiento

164940

erizar cf. enrisar

164950

erizarse cf. enrisarse

164960

erysipelas

erizipela

164970

hedgehog

erizo m.

164980

male

erkek (t.) m.

164990

ermá cf. ermana

165020

a nurse

ermana f.

165030

who is in a deep relationship of brotherhood and affection

ermanado adj.

165040

to connect affectionately; to feel brotherhood towards; to associate

ermanarse v.

165060

ermanasto cf. ermanastro

165070

sister in law; stepsister

ermanastra f.

165080

brother-in-law, step-brother

ermanastro m.

165090

"brother" (ironically)

ermandá m.

165100

brotherhood, brotherly love

ermandad f.

165110

the little brother, the younger one

ermaniko m.

165130

Siblings! Great trouble is coming upon us!

ermanim! interj.

165140

brother

ermano m.

165150

the way to turn to an older brother

ermanucho m.

165250

Armenian (language)

ermenesko m.

165260

Armenian

ermení/erminí (t.) m.

165270

boasting

ermenilik (t.) m.

165300

a monk, a loner

ermita m.

165310

screwed! lousy!

ermo! (port.) interj.

165320

fresh grass

ermosio m.

165330

to germinate, bloom

ermoyeser v.

165340

flowering, growth, bloom

ermoyesimiento m.

165350

sprout, bud, seed, bloom

ermoyo m.

165360

beautification

ermozeamiento m.

165370

to beautify, to glorify, to adorn

ermozear v.

165380

to beautify, to flaunt, to adorn

ermozearse v. refl.

165390

handsome, nice, gentle

ermoziko adj.

165400

lovely, handsome

ermozísimo adj.

165410

beautiful, handsome, aesthetic

ermozo adj.

165420

beauty, grace, glory

ermozura f.

165460

daughter-in-law

ermuera f.

165530

ernoeser cf. ermoyeser

165540

hero

eróe m.

165550

bold, brave, heroic

eróiko adj.

165560

heroine; heroin

eroina f.

165580

courage, heroism

eroismo/eroizmo m.

165590

migratory

errante adj. & n.

165600

to wander; to make a mistake

errar v.

165610

dismal, miserable; having a bad intention; harmful, deadly, - a word that comes before a noun / adjective and gives it a negative meaning

érremo (gr.) adj.

165620

error

error m.

165625

to postpone (for another time)

erteledear (t.) v.

165630

scholarship, knowledge

erudisión f.

165640

scholar, learned and knowledgeable

erudita n.

165650

scholar, knowledgeable, learned

erudito adj.

165660

Eruv (a wire that surrounds the city and allows transfer objects on Shabbat)

eruv (ebr.) m.

165670

incest, nakedness

ervá (ebr.) f.

165675

steamed; neglected

esbafado adj.

165680

to release the steam pressure; to gush

esbafar v.

165690

relief, relaxation

esbafo m.

165700

fear, terror

esbaratada f.

165710

frightened

esbaratado adj.

165720

fear

esbaratamiento m.

165730

to scare

esbaratar v.

165740

to be scared of

esbaratarse v. refl.

165750

esbatir cf. desbatir

165760

to tire, to weary; to cause waist pain

esbelar (t.) v.

165770

desecrated

esbivlado adj.

165780

desecrator

esbivlador adj.

165790

desecration, a religious offense

esbivlamiento m.

165800

to desecrate, to violate (mitzvah), to pass on (law); to pronounce in vain the holy name; to use sacred objects for profane purposes

esbivlar (la ley) v.

165820

esboro cf. esborto

165840

fluency of speech, talkativeness

esborto m.

165850

to release anger

esbrochar v.

165860

to demand vigorously, to apply pressure

esdravarse v. refl.

165870

to chase after

esegiyir v.

165880

esena cf. shena

165885

perfume, extract; essence, quality

esensia f.

165890

primary, substantive, thorough, essential

esensial adj.

165900

essentially, thoroughly

esensialmente adv.

165905

ball, circle; environment, area of influence, sphere

esfera f.

165910

spherical

esfériko adj.

165920

hacked, destroyed, cracked; bottomless, with a pierced bottom

esfondado adj.

165930

to collapse, to destroy

esfondar v.

165950

to be collapsed, to be destroyed; to lose all his assets, to go bankrupt

esfondarse v. refl.

165960

crusted pastry

esfongato m.

165970

pastry of spinach and cheese and potatoes and eggs

esfongos m. pl.

166010

esforsado cf. forsado

166011

to force

esforsar v.

166020

to strive, to strengthen; to hold back

esforsarse v. refl.

166030

effort

esforso (port.) m.

166040

esfriado cf. desfriado

166050

esfriar cf. desfriar

166060

esfriarse cf. desfriarse

166070

esfriasión cf. desfriasión

166080

esfuegra cf. es.huegra

166090

esfuegro cf. es.huegro

166100

esfuelto cf. es.huelto

166110

esfuenyo cf. es.huenyo

166120

esfuerso cf. esforso

166125

to clean chimney; to clean thoroughly

esfulinyar v.

166130

chimney cleaning; thorough cleaning

esfulinyo m.

166140

that the gases were released from it

esfumado adj.

166150

to vaporize; to release the gases

esfumar v.

166160

grill

esgara (t.)

166170

to tear, to smash

esgarrar v.

166180

to become hoarse

esgarrarse v. refl.

166190

to slip down his throat, to devour

esglatar v.

166200

to slide; to die suddenly

esglatarse v. refl.

166210

to suffer

esgolmar v.

166230

esgoznado cf. desgosnado

166240

esgoznadura cf. esgoznadura

166250

esgoznar cf. desgosnar

166260

esgoznarse cf. desgosnarse

166270

to disgust

esgrimar v.

166280

to become disgusted

esgrimarse v. refl.

166290

disgust, nausea, rejection

esgrimo m.

166300

disgusting

esgrimozo adj.

166305

one of pair (sock, shoe)

esh (t.) m.

166310

overrun, crushed

es.hachado adj.

166320

trampling, crushing; loss of property; severe failure

es.hachadura f.

166330

to run over, to crush, to smash, to destroy; to bend

es.hachar v.

166340

shattered into fragments

es.hacharrado adj.

166350

to shatter into a thousand fragments

es.hacharrar v.

166360

to crush, to grind, to trample

es.hamachar v.

166370

es.harapateado cf. des.harrapatado

166380

a scarf, a headscarf

esharpa (fr.) f.

166390

donkey

eshek (t.) m.

166400

comparable to

eshemplado adj.

166435

eshemplar cf. exemplar

166440

eshemplario cf. exemplario

166450

example, parable

eshemplo m.

166460

ax

esh.huela f.

166480

an ax blow

esh.huelada f.

166490

to work with an ax

esh.huelar/esh.huelear v.

166500

working with an ax

esh.hueleo m.

166510

chess

eshkake (ebr.) m.

166520

eshkavá (ebr.) cf. ashkavá

166530

eshkarpa cf. eskarpín

166540

mocking

eshkatinia f.

166550

laughing, mocking

eshkatiniozo adj.

166560

intestine

eshkembé (t.) m.

166570

school

eshkola f.

166580

eshkolato cf. shkolato

166585

eshper cf. eksperto

166590

eshpión cf. espión

166600

eshpionaje cf. espionaje

166610

eshpionar cf. espionar

166620

eshpionluk cf. espionaje

166630

eshpital cf. ospital

166640

mother-in-law

es.huegra f.

166650

father-in-law

es.huegro m.

166670

kick with a clog

es.huekada

166680

a clog blow

es.huekeada f.

166690

to go with clogs; walking around the house without a purpose

es.huekear v.

166700

manufacturer of clogs

es.huekero m.

166710

clog, wooden shoe

es.hueko m.

166720

sole

es.huela f.

166740

es.hueler cf. soler

166790

floor

eshuelo m.

166800

loose; single; divorced

es.huelto adj.

166810

drowsiness, nap, light sleep

es.huenyiko m.

166890

sleep; dream

es.huenyo m.

166900

waste, garbage

esierkol m.

167110

roughness, rudeness

eskabrozidad f.

167120

rough, coarse; obscene

eskabrozo adj.

167130

to be released, to be dropped, to disappear

eskabuirse v.

167140

eskabuyarse cf. eskabuirse

167150

to omit, to release

eskabuyar v.

167160

crushed

eskachado adj.

167165

to contort from expansion

eskacharse v. refl.

167170

payment date

eskadensia (it.) f.

167180

squadron

eskadrilia f.

167190

to pry, to search in every corner, to explore, to check, to examine

eskadrunyar v.

167210

expiration

eskaensa f.

167220

eskaensia cf. eskadensia

167230

eskaer cf. deskaer

167240

eskaeser cf. deskaer

167260

eskaesimiento cf. deskaimiento

167270

degenerate, exhausted; ruined, dilapidated; one who fell/was dismissed /dropped

eskaído adj.

167280

eskaimiento cf. deskaimiento

167290

eskala (gr.) cf. esgara

167300

dock, anchorage; Intermediate station; scaffolding

eskala f.

167310

head wounded, wounded in forehead

eskalavrado adj.

167320

head wound, forehead wound

eskalavradura f.

167340

head injury; great mental effort to solve a problem

eskalavramiento m.

167350

to injure the head, to injure the forehead

eskalavrar v.

167370

to be wounded in his head; to break the head, make efforts to solve a problem

eskalavrarse v. refl.

167380

wound, bruise on head; A mental effort to decipher a matter that lacks practical significance

eskalavro m.

167400

"Burns a bench" - a nickname for a weak student

eskaldabankos

167410

eskaldada cf. arreskaldada

167415

boiled (by pouring boiled water); suffering from skin irritation; who suffered severe blows; who lost money (in a game/in the stock market); who was deceived in price

eskaldado adj.

167420

pouring of boiling water, scalding; irritated skin; hard beating; loss of property (game/stock exchange); price fraud

eskaldadura f.

167440

to boil, to pour boiling water, to rinse in boiling water; to cause irritation of the skin of the elbow/knee; to beat hard blows; to deceive in price; to cause a loss of property

eskaldar

167450

to fall victim to deception; to lose a lot of money

eskaldarse v. refl.

167490

eskalentarse cf. eskayentarse

167510

ladder, stairs

eskalera f.

167520

It is said of a wall that is not smooth because it is neither plastered nor whitewashed properly

eskalfado adj.

167565

to cook in boiling water

eskalfar v.

167567

step, step (of a ladder), rank

eskalón m.

167570

piece of meat

eskalop (fr.) f.

167590

chisel

eskalpelo (it.) m.

167600

dandruff (of fish)

eskama f.

167610

eskamador cf. deskamador

167620

eskamar cf. deskamar

167630

a blow to the back of the head

eskambil m.

167640

a blow to the back of the head

eskambilada f.

167660

to humiliate, to despise

eskameser v.

167670

to hide, to smuggle

eskamotar v.

167680

scaly

eskamozo adj.

167690

desolate

eskampido adj.

167700

eskamundar cf. deskamundar

167720

shocked, amazed

eskandalizado adj.

167730

to astonish, to shock, to provoke scandal

eskandalizar v.

167740

to be astonished, to be shocked

eskandalizarse v. refl.

167750

scandal

eskándalo m.

167760

outrageous, disgraceful, shocking

eskandalozo adj.

167770

Scandinavian

eskandinavo adj.

167780

the job of the beverage commissioner (biblical)

eskansiania f.

167785

eskansiano cf. eskasiano

167790

salvation

eskapada f.

167800

end, completion; signals heralding the end of problems; escape, running away

eskapadijo m.

167810

complete, perfect, finished; certified; saved, redeemed, survivor

eskapado adj.

167830

savior

eskapador m.

167860

end, completion

eskapadura f.

167870

slippery - escaped from the hanging tree, knows how to get out of trouble

eskapaforkas m.

167880

salvation, deliverance, redemption; birth; final, finish, completion

eskapamiento m.

167890

to fnish, to complete; to dodge; to save

eskapar v.

167900

to escape, to flee, to dodge; to be saved; to be finished

eskaparse v. refl.

168030

termination, finish; rescue

eskapasión f.

168050

eskape cf. eskapadura

168080

end, finish

eskapijo m.

168090

scapula

eskápula f.

168095

grill

eskara (gr.) f.

168100

whore, prostitute

eskarada f.

168110

cheeky, cynical, goes over the fence of modesty

eskarado adj.

168120

insolence, boldness, shamelessness

eskaramiento m.

168140

fornication

eskarmientos m. pl.

168143

eskaramizo cf. eskarado

168145

to give him the reasons to be rude; to fornicate

eskarar v.

168150

to lose his dignity, to be rude to, to break the fences of modesty and politeness; to slam the truth in someone's face

eskararse v. refl.

168160

a meaningless word used to express something indefinable

eskaravajamentikos m.

168170

made negligently

eskaravajeado adj.

168180

to do work hastily/negligently

eskaravajear v.

168190

cockroach

eskaravajo m.

168200

cockroach; beetle; Indecipherable writing; ring type (folk)

eskaravato m.

168210

frost

eskarcha f.

168230

to weed

eskardar v.

168240

hoe, pickax

eskardiyo m.

168250

eskargar cf. deskargar

168260

eskargarse cf. deskargarse

168270

to cause longing

eskarinyar v.

168280

to miss, to be eaten by longings

eskarinyarse v. refl.

168290

longing

eskarinyo m.

168300

eaten by longings

eskarinyozo adj.

168350

scarlatina

eskarlatina f.

168360

crimson

eskarlato adj.

168370

scratch

eskarnadijo m.

168380

scratched

eskarnado adj.

168390

scratch

eskarnadura f.

168400

to scratch

eskarnar v.

168410

to mock

eskarneser v.

168420

mocking

eskarnesidor adj.

168430

mocking

eskarnesimiento m.

168440

eskarno cf. eskarnesimiento

168450

low shoe, flat shoe

eskarpin m.

168460

child shoes

eskarponias f. pl.

168470

to spend money with stinginess/excessive frugality, to save tiny savings

eskarsear v.

168480

stinginess

eskarsedad/eskarsidad f.

168490

miser; rare

eska(r)so m.& adj.

168500

eskarsura cf. eskarsedad

168510

to throw away, to remove, to keep away

eskartar v.

168520

stinginess

eskatina f.

168530

waste, garbage

eskarto m.

168540

snooping

eskarvadero m.

168550

nosy

eskarvador m.

168560

searching through, burrowing

eskarvadura f.

168580

to pry, to dig; to search carefully

eskarvar/eskarvarse v./v. refl.

168590

to be pampered, to be spoiled

eskasarse v. refl.

168610

shortage, poverty

eskases f.

168620

stinginess

eskaseza f.

168630

pampered

eskashado adj.

168640

to pamper

eskashar v.

168650

a treat, pampering

eskasho m.

168655

the beverage commissioner (biblical)

eskasiano m.

168660

stingy

eskasiko adj.

168670

stingy, rare

eskaso adj.

168680

rarely

eskaso adv.

168690

stinginess

eskasura f.

168700

nonsense

eskatafires (gr.) m. pl.

168710

to stimulate rude behavior

eskatar v.

168720

to be rude, to lose respect for someone

eskatarse v. refl.

168730

rampart, siege-wall

eskateyadura f.

168740

rigor

eskatimamiento m.

168750

to skimp, to save too much; to follow and search carefully

eskatimar v.

168760

requiem

eskavá (ebr.) f.

168770

miner

eskavador m.

168790

excavation, mining

eskavamiento m.

168800

to dig

eskavar v.

168810

excavation

eskavasión f.

168820

stage, stall

eskavel m.

168830

stage, stall

eskayentar v.

168840

to warm up

eskayentarse v. refl.

168850

Is not it so?

eske? interog.

168860

skeleton

eskeleto m.

168870

skinny, skin and bones

eskelétiko adj.

168880

Ashkenazic

eskenazí (ebr.) m. & adj.

168890

card game name: "Mercenary"

eskené m.

168910

used clothing dealer, worn-out dealer, scrap dealer

eskidjí (t.) m.

168920

used clothing trade, worn-out trade, scrap trade

eskidjilik (t.) m.

168925

merchant, seller of intestines (soup-)

eskiembedjí (t.) m.

168930

left

eskierda f.

168940

to cause nausea

eskifar (it.) v.

168950

to be disgusted, to show disgust, to show contempt for

eskifarse (it.) v. refl.

168960

disgust, nausea; contempt

eskifo (it.) m.

168980

disgusting/disrespectful

eskifozo (it.) adj.

169000

eskila cf. traskila

169010

eskilada cf. traskila

169020

eskilar cf. traskilar

169030

corner

eskina f.

169040

Illness, sickness

eskilensia f.

169050

nape, spine

eskino m.

169060

to get very tired, to get tired

eskintarse (fr.) v. refl.

169070

to take out from

eskitar v.

169080

to leave; to resign

eskitarse v. refl.

169090

esklamar cf. esklamarse

169100

to shout, to call aloud, to proclaim, to loudly express suffering/resentment

esklamarse v. refl.

169110

shouting, announcing, loud expression of suffering/resentment

esklamasión f.

169120

esklamatina cf. esklamasión

169125

of calling, of proclamation

esklamativo adj.

169130

to clarify, to find out; to rise (sun/day)

esklareser v.

169140

clarification; sunrise

esklaresimiento m.

169160

slavery

esklavaje m.

169170

to be enslaved; to be enslaved to a task/role that does not let you breathe

esklavarse v. refl.

169180

slavery, bondage

esklavedad/vidad f.

169190

esklavitud cf. esklavedad/vidad

169205

slave; a simple type of fabric for sewing the Sultan's soldiers' uniforms

esklavo m.

169210

deported, ostracized

eskluido adj.

169250

excommunication, deportation, expulsion, removal, ostracism

eskluzión f.

169260

exclusively

eskluzivamente adv.

169270

exclusivity

eskluzividad f.

169280

exclusive

eskluzivo adj.

169290

the sorter, the classifier

eskojedor m.

169300

to select, to sort

eskojer v.

169310

to shrink

eskojerse v. refl.

169350

selection, sorting; what is chosen

eskojida f.

169360

selectivity

eskojidero m.

169370

selected, fine; sorted

eskojido adj.

169380

the selector

eskojidor adj. & m.

169430

selection, sorting

eskojidura f.

169440

selection, sorting

eskojimiento m.

169450

school

eskola f.

169460

dried, drained; exhausted/depleted

eskolado adj.

169490

the liquid (oil/honey) that rises on the banks of the barrel

eskoladura f.

169500

tuition wage

eskolaje m.

169510

gonorrhea (venereal disease)

eskolamento m.

169520

eskolar adj. cf. eskolario

169530

to leave at the end of the work day/at the end of the work; to leave school; to drain, to dry from liquids; to collect the liquid (oil/honey) that has overflowed

eskolar v.

169540

of a school

eskolario adj.

169550

pupil

eskolario m.

169570

to drip, to empty, to lose weight, to get tired; to run out of money

eskolarse v. refl.

169580

scholastic

eskolástiko adj.

169590

statue

eskolpidura f.

169600

to sculpt

eskolpir/eskolpiar v.

169610

eskoltura cf. eskolpidura

169620

clean, swept, evacuated; arranged

eskombrado (cat.) adj.

169630

arrangement, order

eskombramiento (cat.) m.

169640

eskombransa (cat.) cf. eskombramiento

169650

to evacuate, to clear, to clean, to sweep; to remove obstacles (out of the way)

eskombrar (cat.) v.

169660

to be swept; to disappear, be cleared

eskombrarse (cat.) v. refl.

169665

trash

eskombro m.

169670

to consume his force, to spend himself, to wear out

eskomerse v. refl.

169680

used, worn, worn out

eskomersido adj.

169690

gambling, betting

eskometa (it.) f.

169700

to gamble, to bet

eskometer (it.) v.

169720

eskondedero cf. eskondidijo

169730

eskonder v.

169740

to hide oneself

eskonderse v. refl.

169760

hide and seek

eskondidas f. pl.

169770

concealment, hiding, concealing; conferring secretly

eskondidero m.

169790

hiding place

eskondidijo m.

169800

secret, confidential; hidden, concealed

eskondido adj.

169810

hidden thing, hidden

eskondido m.

169820

concealment, hiding, concealing; conferring secretly, whispering

eskondimiento m.

169830

eskondrijo cf. eskondidijo

169840

to discount (money); to pay in advance to save interest; to take into account realization

eskontar v.

169850

discount; banknote discounting

eskonto m.

169860

scared, scared to death

eskontrado adj.

169900

to encounter, to meet unexpectedly

eskontrar v.

169910

to be severely frightened, ro be devoured by fear

eskontrarse v. refl.

169940

annoying meeting; face-to-face battle

eskontro m.

169950

eskopetada cf. eskovetada

169970

purpose, goal, intention

eskopo (it./port.) m.

169980

who was stripped of his skin

eskorchado adj.

170020

skin stripper; overcharger ("skin striper" in prices)

eskorchador m.

170050

scratch; exaggeration in price (''skin raid'')

eskorchadura f.

170060

eskorchar cf. deskorchar

170070

eskorcharse cf. deskorcharse

170080

sludges, waste

eskoria f.

170090

slightly scratched

eskoriado adj.

170100

to lightly scratch the skin

eskoriar v.

170110

eskornado cf. deskornado

170120

eskornar cf. deskornar

170130

scorpion; a nickname for a twisted and cunning person

eskorpión m.

170140

escort

eskorta f.

170150

to accompany

eskortar v.

170160

to drip; to empty

eskorrer v.

170170

to become empty, to leak; to leak a secret

eskorrerse v. refl.

170190

continuous leakage, incessant dripping

eskorridero m.

170200

Whose waters were emptied; empty, exhausted

eskorrido adj.

170210

the leaking liquid

eskorridura f.

170220

girl, maiden, virgin

eskosa f.

170230

virginity

eskosedad/eskosidad f.

170240

Scottish

eskosez m./ adj.

170250

sail traction cable

eskota f.

170255

broom

eskova f.

170260

a light and superficial sweep

eskovada f.

170310

broom maker

eskovero m.

170320

beating with a broomstick

eskovetada f.

170330

a light and superficial sweep accompanied by rinsing with plenty of water

eskovatea/eskoveteada f.

170340

to wash the floor by water sweeping

eskovetear v.

170350

to burn, to cause a burning pain

eskozer v.

170360

written certificate, letter, document

eskrita f.

170370

memorandum

eskritika f.

170380

eskritiko cf. eskritika

170390

written; diploma; will; contract

eskrito m.

170400

written

eskrito adj.

170410

author, writer

eskritor m.

170450

desk, student bench

eskritorio m.

170460

handwriting; book management

eskritura f.

170470

accounting registration

eskrituria f.

170490

a simple certificate

eskriturika f.

170510

pencil case; inkwell; pen

eskrivanía

170520

writing board, board for learning to write

eskrivanika f.

170530

scribe (bibl.), clerk, scribe of Tora scrolls

eskrivano m.

170540

compulsive writing

eskrividero m.

170550

author; scribe, clerk,

eskrividor m.

170560

registerer, court clerk

eskrivir v.

170570

to register; to correspond

eskrivirse v. refl.

170600

eskruchir/eskrujir cf. eskrushir

170610

to check carefully

eskrudenyar v.

170620

compunction; punctuality, rigor; fear

eskrúpulo m.

170630

remorse; punctuality, rigor; fear

eskrupulozo adj.

170640

teeth grinding; persistent anger

eskrushidero m.

170650

teeth grinding

eskrushido m.

170660

causing gnashing of teeth

eskrushiente adj.

170665

to gnash (teeth), to make a creaking sound

eskrushir v.

170670

observer, examiner; election supervisor

eskruteador m.

170690

to make an observation, to survey with his eyes, to follow, to examine, to check, to investigate

eskrutear v.

170700

interrogation, examination

eskrutinio m.

170710

right-angled triangular bar; fleet; squadron (aircraft)

eskuadra f.

170720

to look for

eskuadroniar v.

170730

obedient

eskuchador/dera adj.

170740

to listen, to listen; to obey, to memorize (lesson, prayer)

eskuchar v.

170750

armour-bearer

eskudero m.

170755

bowl

eskudiya f.

170760

to pour into a bowl; to serve food

eskudiyar v.

170770

shield; escudo (gold coin)

eskudo m.

170790

eskudrinyar cf. eskadrunyar

170810

eskudyar cf. eskudiyar

170820

right-angled triangular bar

eskuedra f.

170830

eskuela cf. eskola

170840

against, opposite

eskuentra adv.

170850

eskuentrar cf. eskontrar

170860

eskuentro cf. eskontro

170870

to have itching/irritation

eskueser v.

170880

stimulation

eskuesimiento m.

170890

to burn, to cause burning due to resentment for excessive spending

eskuezer v.

170900

a traditional headdress for a woman

eskufia f.

170910

thin noodles; wax

eskulacha f.

170920

earring

eskularicha f.

170930

to dig; to engrave

eskulfiar v.

170940

spy

eskulka m.

170950

espionage, surveillance

eskulkadero m.

170960

strict investigator

eskulkador/dera m.

170970

to spy, to secretly follow, to search

eskulkar v.

170980

spy

eskulko m.

170990

eskulpa cf. deskulpa

171000

eskulpar cf. deskulpar

171010

eskulparse cf. deskulparse

171020

sculptor

eskulpidor m.

171030

sculptor

eskulptor m.

171040

to sculpt

eskulptar v.

171050

to escape from danger or nuisance

eskulterear (t.) v.

171060

escape, fleeing

eskultereo m.

171070

sculptor, engraver

eskultor/eskulptor m.

171080

statue, sculpture, engraving

eskultura f.

171090

foam

eskuma (port.) f.

171100

whisk

eskumador m.

171110

to whisk; to raise foam (from anger) ;remove the foam from

eskumar v.

171120

foam (on liquids: beer, soup, etc.)

eskumarada f.

171130

mackerel

eskumbrí (gr.) m.

171140

eskumir cf. eskumar

171150

whipped

eskumozo adj.

171160

"advice spitting" - a person who advises without being asked

eskupesehel (ebr.) m.

171170

saliva

eskupetina f.

171180

tendency to spit, need to spit

eskupidero m.

171190

spitting

eskupidijom.

171200

who is spit on

eskupido adj.

171210

spittoon

eskupidera f.

171240

spittoon

eskupidor m.

171250

spitting

eskupidura f.

171260

saliva

eskupina f.

171270

spitting, spitting in the face

eskupinada f.

171290

despised, who is spit on his face

eskupinado adj.

171310

a small spit

eskupinika f.

171320

to spit; to tell a secret

eskupir v.

171330

to spit on himself

eskupirse v. refl.

171350

saliva

eskupitina f.

171380

darkness

eskuraná f.

171400

ignorance

eskurantismo m.

171410

ignorant, lagging behind his time

eskurantiste m. & f.

171420

darkening; darkness

eskureo m.

171430

to darken, to obscure, to dim

eskureser v.

171440

to become dark, to become gloomy

eskureserse v. refl.

171450

darkened

eskuresido adj.

171460

darkening , eclipse (sun, moon)

eskuresimiento m.

171470

darkness, obscurity

eskuridad/eskuridat f.

171480

squeezed; soaked

eskurido adj.

171510

flowing

eskuriendo adj.

171530

darkness, darkness, deep darkness; ''bargain''

eskurina f.

171540

to drip; to squeeze

eskurir v.

171580

eskurisión cf. eskuridad

171595

dark, gloomy, dim; dark, gloomy; bleak; fuzzy; that is difficult to explain, that is difficult to understand

eskuro (port.) adj.

171600

a pessimistic

eskuro (port.) m.

171610

trip, journey, tour

eskursión/eskurzión f.

171640

eskurturear (t.) cf. eskulterear

171650

apology, justification; excuse

eskuza (port.) f.

171660

to forgive

eskuzar (port.) v.

171670

to apologize, justify oneself

eskuzarse (port.) v. refl.

171690

forgivable

eskuzavle (port.) adj.

171700

Sorry!

eskuze! (port.)

171710

eskyidjí (t.) cf. eskidjí

171720

leap, momentum, development, progress

eslancho (it.) m.

171730

Slavic

eslavo m. & adj.

171740

esmayado cf. desmayado

171750

esmayarse cf. desmayarse

171760

esmayo cf. desmayo

171770

to wear out until thin

esmenuzar v.

171780

meticulously cared for; polished

esmerado adj.

171790

emerald

esmeralda f.

171810

to brush, to polish; to purify; to carefully handle

esmerar v.

171820

falcon, hawk

esmerejón m.

171830

strictness, meticulous care; measure

esmero m.

171840

buyer

esmersador m.

171850

to buy, to shop

esmersar v.

171860

buying

esmerso m.

171870

esmoladera cf. dezmoladera

171890

esmoladijo cf. dezmoladijo

171900

esmolado cf. dezmolado

171910

esmolador cf. dezmolador

171920

esmoladura cf. dezmoladura

171930

esmolar cf. dezmolar

171940

esmolarse cf. dezmolarse

171950

esmolo cf. dezmolo

171960

to faint

esmorteserse v. refl.

171970

to excite, to cause excitement, to arouse pity

esmover v.

171980

to get excited

esmoverse v. refl.

171990

excited; shocked; wanderer

esmovido adj.

172000

exciting, touching, pitiful

esmoviente adj.

172010

excitement, admiration

esmovimiento m.

172015

trade union, guild; tiny bourgeoisie; tiny bourgeois; craftsman

esnaf (t.) m.

172020

a person who has modest means, earns little

esnafiko (t.) m.

172040

esnoa/esnoah (port.) cf. esnoga

172060

synagogue; women's part in synagogue

esnoga (port.) f.

172070

eso cf. esto

172080

sword

espada f.

172090

a sword stabbing

espadada f.

172145

ropes manufacturer, ropes seller ; a boasting person (scatters words of boasting and exaggeration)

espagero m.

172150

ropes manufacturer, ropes seller; words of boasting

espago (gr. & it.) m.

172160

espajado cf. despajado

172180

espajadura cf. despajadura

172190

espajar (1) cf. despajar

172200

to clear (place, road), to remove obstacles (from the road), to root out

espajar (2) v.

172210

evacuation (way, place); getting rid of

espajo m.

172240

to pant, to breathe heavily

espalankar/espalankarse v.

172250

back, shoulder; stamina

espalda f.

172260

suffers from back pain/back colds/shoulder sprain

espaldado adj.

172370

back cold/back pain; shoulder sprain

espaldadura f.

172380

back of seat, backrest, back; vest

espaldar m.

172390

to suffer from back pain back cold; to sprain the shoulder

espaldarse v. refl.

172400

back support; the back of

espaldera f.

172410

espaldo cf. espaldado

172430

spreading laundry for drying; laundry drying place, laundry rack

espandedijo m.

172440

place/facility for drying laundry

espandedor m.

172450

to disperse; to spread, to scroll; to hang/spread laundry for drying

espander v.

172460

to spread, to disperse, to expand (business); to give credit to a broad clientele

espanderse v. refl.

172520

scattered, spread out

espandido adj.

172530

laundry unfolded for drying

espandido m.

172550

spread; space

espandidura f.

172570

expansion

espandimiento m.

172580

to distribute, to announce, to publicize; to spread, to scatter, to stretch, to scroll; to hang for drying

espandir v.

172590

to be scattered

espandirse v. refl.

172610

thread, thin rope

espango (gr.) m.

172620

espansimiento cf. espandidura

172630

frightened, terrified, terrified; suffers from phobia

espantado adj.

172640

to scare, to frighten, to terrify,

espantar v.

172650

to be afraid, to panic, to be anxious, to be filled with fear

espantarse v. refl.

172670

scary, terrifying, frightening, horrifying, horrible, ominous

espantavle adj.

172700

cowardly

espantikozo adj.

172710

fear, terror, awe, anxiety, panic; phobia

espanto m.

172720

cowardly, frightened; who casts fear

espantozo adj.

172820

Espanya f.

172830

espanyol m. & adj.

172840

espanyolizar v.

172850

esparankar cf. espalankar

172860

esparanyador v.

172870

esparanyar v.

172880

esparanyo m.

172890

espareser cf. despareser

172900

espareserse cf. depsreserse

172910

esparesido cf. desparesido

172920

esparida f.

172930

esparmacheto (it./t.) m.

172940

esparmiar (it.) v.

172945

esparmio (it.) m.

172950

espartidijo m.

172960

espartido adj.

172970

espartidor cf. despartidor

172980

espartimiento cf. despartimiento

172990

espartir cf. despartir

173000

espartirse cf. despartirse

173010

espartisión cf. despartisión

173020

esparzer cf. esparzir

173030

esparzerse cf. esparzirse

173040

esparzidera f.

173050

esparzido adj.

173060

esparzidor m.

173070

esparzimiento m.

173080

esparzir v.

173090

esparzirse v. refl.

173100

espasiar v.

173110

espasiarse v. refl.

173120

espasio m.

173130

espasiozo adj.

173170

espasmo m.

173180

espatí m.

173190

espatula f.

173200

espatular v.

173210

espaventado (it.)

173220

espaventador m.

173230

espaventar (it.) v.

173240

espaventarse v. refl.

173250

espavoresedor m.

173260

espavoreser v.

173270

espavoreserse v. refl.

173280

espavoresido adj.

173290

espavoresiente adj.

173300

espavoresimiento m.

173310

espazmo cf. espasmo

173320

especha cf. espesia

173330

esped (ebr.) m.

173340

espedasar v. cf. despedasar

173350

espedasarse cf. despedasarse

173380

espedidor m.

173390

espedir v.

173400

espedisión f.

173410

espejado cf. espejante

173415

espejados m.pl.

173420

espejante adj.

173421

espejar cf. espejear

173430

espejarse v. refl.

173440

espejear v.

173460

espejero m.

173470

espejo m.

173480

espektador m.

173540

espektákolo/espekták(u)lo

173550

espektatriche (it.) f.

173560

espektro m.

173570

espekulador/dera n.

173580

espekular v.

173590

espekulasión f.

173600

espelta f.

173605

esperado adj.

173607

esperansa f.

173610

esperar v.

173620

esperarse v. refl.

173625

esperiensa f.

173630

esperimentado adj.

173640

esperimentar v.

173650

esperme m.

173660

espero m.

173670

espertadura cf. despertadura f.

173680

espertar cf. despertar

173690

espesar cf. espesear

173700

espesarse v. refl.

173710

espesatina f.

173720

espesear v.

173730

espesia f.

173740

espesiada f.

173760

espesial adj.

173770

espesialidad/ espesialitá f.

173780

espesialista/o m.

173790

espesializarse v. refl.

173800

espesialmente adv.

173810

espesiano cf. espesiero

173820

espesie cf. espesia

173830

espesiería f.

173840

espesiero m.

173850

espesifikar v.

173860

espesífiko adj.

173870

espesimén m.

173880

espesio m.

173890

espeso (1) adj.

173900

espeso (2) adj.

173920

espesor m.

173930

espesura f.

173940

hit a lot of blows; to strike with a sharp thing; ''to stab'' mockingly

espetear v.

173950

espeto m.

173960

espía m.

173990

espiar v.

174000

espidir v.

174010

espidirse v. refl.

174015

espiegar v.

174020

espiegarse v. refl.

174025

espiegasión f.

174030

espiegavle adj.

174040

espierto adj.

174050

espiga f.

174060

espikonardo m.

174075

espina f.

174080

espinaka f.

174120

espinakucho m.

174140

espinazo m.

174150

espindja f.

174160

espinika en medio m.

174170

espino m.

174180

espinota f.

174220

espinozo adj.

174230

espión (fr.) m.

174240

espionaje m.

174250

espionar (fr.) v.

174260

espipitar v.

174270

espiritismo m.

174280

espirito m.

174290

espiritozo adj.

174310

espiritual adj.

174320

espiritualidad f.

174330

espiritualizmo f.

174335

espirituel (fr.) cf. espiritual

174340

espirtos (gr.) m. pl.

174360

espiruzar v.

174370

espital cf. ospital

174380

espléndido adj.

174390

esplendor f.

174400

esplikador/dera n.

174410

esplikar v.

174420

esplikarse v. refl.

174430

esplikasión f.

174440

esplikativo adj.

174450

esplikavle adj.

174460

esplumadera f.

174470

esplumado cf. desplumado

174480

esplumador cf. desplumador

174490

esplumadura cf. desplumadura

174500

esplumar cf. desplumar

174510

espojado cf. despojado

174520

espojamiento cf. despojado

174525

espojar cf. despojar

174530

espojo cf. despojo

174540

espoleta f.

174550

espoliador m.

174555

espolvadura f.

174560

espolvar v.

174570

espolvarse v. refl.

174580

espolvoreada f.

174590

espolvorear cf. despolvorear

174600

espolvorizar v.

174610

espondja f.

174620

espondjado adj.

174640

espondjado m.

174660

espondjador m.

174670

espondjar v.

174680

espondjia cf. espondja

174690

esponsales m.pl.

174700

espontáneo adj.

174710

espor cf. esport

174720

esport m.

174730

esportador/dera n.

174740

esportar v.

174750

esportasión f.

174760

esportivo adj.

174770

esportiyero m.

174780

espozado adj.

174790

espozar v. cf. despozar

174800

espozarse cf. despozarse

174810

espozo/za n.

174820

espozorio m.

174830

esprimida f.

174840

esprimidera f.

174860

esprimidika f.

174870

esprimido adj.

174880

esprimidor m.

174890

esprimidura f.

174910

esprimiento cf. esprimidura

174920

esprimir v.

174930

esprimirse v. refl.

174940

esprito m.

174960

espropriar cf. ekspropriar

175060

espueser v.

175070

espulgado adj.

175080

espulgador m.

175090

espulgar v.

175100

espulgarse v. refl.

175110

espulsar cf. ekspulsar

175120

espuma cf. eskuma

175130

espumado cf. eskumado

175140

espumador cf. eskumador

175150

espumadura f.

175160

espumante adj.

175170

espumar cf. eskumar

175190

espumarada cf. eskuma

175200

espumozo cf. eskumozo

175210

espuntar m.

175220

espuntar v.

175230

espuntarse v.refl.

175235

espurgar v.

175270

esta/estas pron. dem.

175280

estabeleser/se cf. estableserse

175300

estabilado (fr.) adj.

175310

estabilidad f.

175320

estabilim(i)ento (fr.) m.

175330

estabilir (fr.) v.

175340

estabilirse (fr.) v. refl.

175350

estabilizado adj.

175360

estabilizar v.

175370

estabilizasión f.

175380

estable cf. estavle

175390

estableser v.

175400

estableserse v. refl.

175420

establesido adj.

175430

establesimiento f.

175440

estachón (it.) cf. estasión

175450

estada f.

175460

estadía f.

175470

estadijo m.

175480

estado m.

175490

Estados Unidos m. pl.

175585

estadura cf. estatura

175590

estafeta f.

175600

estajar v.

175610

estajarse v. refl.

175620

estajera f.

175630

estajo m.

175640

estaka f.

175650

estala f.

175670

estalar v.

175680

estalarse v. refl.

175690

estampa f.

175700

estampado adj.

175710

estampador m.

175730

estampadura f.

175740

estampar v.

175750

estamparía f.

175770

estamparse v. refl.

175780

estampilia cf. estampiya

175790

estampiya f.

175800

estampiyar v.

175810

estampo m.

175820

estankar v.

175830

estankarse v. refl.

175860

estanke m.

175870

estanko adj.

175880

estanko m.

175890

estansia f.

175900

estansya f.

175910

estante cf. instante

175920

estanyado adj.

175930

estanyador m.

175950

estanyadura f.

175960

estanyar v.

175970

estanyer v.

175980

estanyo m.

175990

estar m.

176010

estar v.

176030

estarse cf. estar

176035

estarnudar cf. sarnudar

176350

estasión f.

176360

estasionamiento m.

176370

estasionar v.

176380

estasionario adj.

176390

estatal adj.

176400

estátiko adj.

176420

estatístika f.

176430

estatua f.

176440

estatuir v.

176450

estatura f.

176460

estatuto m.

176470

estavle adj.

176480

este m.

176490

este pron. dem.

176500

este/esta/esto adj. dem.

176520

esteduedredo m.

176530

esteliadura f.

176535

esteliar v.

176540

estempereado adj.

176550

estemperear v.

176560

estempereo m.

176600

estender v.

176610

estenderse v. refl.

176620

estendido adj.

176630

estenografía f.

176660

estenografo m.

176670

estentinas f. pl.

176680

ester estemez (t.)

176690

estera f.

176700

esterada f.

176740

esterilizado adj.

176750

esterero m.

176760

estéril adj.

176770

esterilidad f.

176780

esterilizar v.

176790

esterilizasión f.

176800

esterlina- lira esterlina

176810

esterno cf. eksterno

176820

esteyadura cf. esteliadura

176825

esteyar cf. esteliar

176830

esteso (it.) adj.

176840

esteso m.

176860

estetar cf. destetar

176870

estetika f.

176880

estetiko adj.

176890

estía f.

176900

estiedra f.

176910

estiedreo m.

176940

estiedrear v.

176950

estiedrero m.

176960

estiedro adj.

176970

estiender cf. estender

176980

estierdo cf. estiedro

176985

estierkero m.

176990

estierko/estierkol m.

177000

estierkolero m.

177030

estifa (gr.) f.

177040

estifado (gr.) adj.

177050

estifado (gr.) m.

177060

estifador (gr.) m.

177070

estifadura f.

177080

estifaje m.

177090

estifar (gr.) v.

177100

estigmatizar v.

177110

estilado adj.

177120

estilar v.

177130

estilarse v. refl.

177140

estileto m.

177150

estiliar v.

177160

estilo m.

177170

estima f.

177200

estimado adj.

177230

estimador m.

177240

estimar v.

177250

estimasión f.

177260

estimavle adj.

177270

estimulante adj.

177280

estimular v.

177290

estimulasión f.

177300

estímulo m.

177310

estindachí (t.) m.

177320

estindak (t.) f.

177330

estipular v.

177350

estipulasión f.

177355

estirado adj.

177360

estirado m.

177370

estirar v.

177380

estirarse v. refl.

177400

estiva (1) cf. estía

177420

estiva (2) cf. estifa

177430

estivaleta/estivaletada (it.) f.

177440

estivaleto (it.) m.

177450

estiya cf. estía

177460

esto pron. dem.

177470

estofa f.

177600

estógamo cf. estómago

177620

estoiko adj.

177630

estoisismo m.

177640

estok m.

177650

estoltar v.

177660

estolto m.

177670

estoma cf. estómago

177680

estomagal m.

177690

estómago m.

177700

estonses cf. entonses

177750

estopa f.

177770

estopada/estopachada (it.) f.

177780

estopar v.

177790

estor (fr.) m.

177800

estoria cf. istoria

177810

estoriador cf. istoriador

177820

estoriano cf. istoriano

177830

estorvamiento m.

177840

estorvar v.

177850

estorvarse v. refl.

177860

estorvo m.

177870

estos/estas adj. dem.

177880

estova/estofa m.

177890

estrada f.

177900

estrado cf. estrada

177910

estrafutarse (it.) v. refl.

177920

estrafuto (it.) m.

177930

estrago m.

177940

estragunyarse cf. estrangunyarse

177950

estrangunyado adj.

177955

estrangunyar v.

177960

estrangunyarse v. refl.

177970

estranjero adj.

177980

estranyado v.

177990

estranyar v.

178000

estranyarse v. refl.

178010

estranyedad f.

178020

estranyero m. & adj.

178030

estranyeza cf. estranyedad

178040

estranyo adj.

178050

estrapajado (it.) cf. estrapazado

178060

estrapajar (it.) cf. estrapzar

178070

estrapajo (it.) cf. estrapazo

178080

estrapazado (it.) m.

178090

estrapazar (it.) v.

178100

estrapazo (it.) m.

178110

estrasado adj.

178120

estrasador m.

178130

estrasar v.

178140

estrasos m. pl.

178150

estravagansa f.

178160

estravagante adj.

178170

estrea cf. estreya

178180

estrechado adj.

178190

estrechadura f.

178200

estrechamente adv.

178210

estrechamiento m.

178220

estrechar/estrechear v.

178240

estrecharse v. refl.

178280

estrechez f.

178310

estrechiko adj.

178320

estrecho m.

178330

estrecho adj.

178340

estrechura f.

178380

estreería cf. estreyería

178430

estreero cf. estreyero

178440

estremeser m.

178450

estremeser v.

178460

estremeserse v. refl.

178470

estremesido adj.

178500

estremesiente adj.

178510

estremesimiento m.

178520

estremesina f.

178530

estremesivle adj.

178540

estremisión/estremesión f.

178550

estrena f.

178570

estrenado adj.

178610

estrenamiento m.

178620

estrenar v.

178630

estrenarse v. refl.

178640

estreno m.

178670

estrensar cf. destrensar

178690

estrepil (t.) cf. trespil

178700

estrerería cf. estreyería

178710

estreya f.

178720

estreyado adj.

178890

estreyado m.

178900

estreyería f.

178910

estreyero m.

178930

estriktamente adv.

178940

estrikto adj.

178950

estrindjado (it.) adj.

178960

estrindjamiento (it.) m.

178980

estrindjar (it.) v.

178990

estrindjarse v. refl.

179000

estrindjir/se (it.) cf. estrindjar/se

179010

estripar v.

179020

estriparse v. refl.

179040

estrofa f.

179050

estrolojía cf. astrolojía

179055

estropajado adj.

179060

estropajar v.

179070

estropajo m.

179080

estropear v.

179090

estropearse v. refl.

179100

estropiado adj.

179110

estropiar v.

179120

estroshado cf. stroshado

179130

estroshar cf. stroshar

179140

estruidero m.

179150

estruido cf. destruido

179160

estruidor m.

179170

estruimiento m.

179190

estruir v.

179220

estruirse v. refl.

179270

estruisión f.

179290

estruktura f.

179310

estubí (gr.) m.

179320

estudiado adj.

179330

estudiante n.

179340

estudiar v.

179350

estudio m.

179360

estudiozo adj.

179370

estudreser v.

179380

estudrir cf. estudreser

179390

estufa f.

179400

estufado adj.

179410

estufar v.

179420

estufo m.

179430

estuguerser v.

179440

estuguerserse v. refl.

179450

estukador m.

179470

estukaje m.

179480

estukar v.

179490

estuko m.

179500

estultar v.

179510

estulto m.

179520

estupefaksión f.

179530

estupendo adj.

179540

estupidad/estupiditá f.

179550

estupidamente adv.

179555

estupidez f.

179560

estupido adj.

179570

estupor m.

179580

esturbo cf. disturbo

179590

esuenyo m.

179600

esvacheamiento m.

179620

esvachear (t.) v.

179630

esvachearse (t.) v. refl.

179650

esvacheo (t.) m.

179670

esvaichar (t.) v.

179680

esvainado cf. desvainado

179690

esvainar cf. desvainar

179700

esvaneser cf. desvaneser

179710

esvaneserse cf. desvaneserse

179720

esvanesimiento m.

179730

esvarear cf. desvarear

179740

esvareo cf. desvareo

179750

Esvechia f.

179755

esvelar cf. desvelar

179760

esveltar v.

179770

esveltarse v. refl.

179780

esveltez f.

179790

esvelto adj.

179800

esveranero adj.

179810

esverano cf. enverano

179820

esviar cf. desviar

179830

esvientrar v.

179840

esvientrarse v.

179850

etaj/etaje (fr.) m.

179860

etajera (fr.) f.

179870

etap/etapa f.

179880

etek (t.) m.

179890

eter (ebr.) m.

179900

éter m.

179910

eternal adj.

179920

eternalmente adv.

179930

eternamente cf. eternalmente

179940

eternel (fr.) cf. eternal

179950

eternelmente cf. eternalmente

179955

eternelo (it.) m.

179960

eternidad/eternitá f.

179970

eternizar v.

179990

eternizarse v. refl.

180000

eterno adj.

180010

etika f.

180030

etiket/etiketa f.

180040

etiketar v.

180060

etiketozo adj.

180070

étiko adj.

180080

etimolojía f.

180090

etimolójiko adj.

180100

etniko adj.

180110

etnografia f.

180120

etnografiko adj.

180130

etnolojía f.

180140

etnolójiko adj.

180150

etrog (ebr.) m.

180160

ets-hayim (ebr.) m.

180170

etsétera

180180

eunuko cf. enuko

180190

Europa cf. Evropa

180195

evakuar v.

180200

evakuasión f.

180210

evalá! (t.) interj.

180220

evaluar v.

180230

evaluasión f.

180240

evanjéliko adj.

180250

evanjelisto/a m.

180260

evanjelio m.

180270

evantualidad cf. eventualidad

180280

evaporar v.

180290

evaporarse v.

180295

evaporasión f.

180300

evar (ebr.) m. (pl. evarim)

180305

evazión m.

180310

evazivo adj.

180320

evenemiento/evenemento (fr.) m.

180330

evenimiento cf. evenemiento

180340

evento cf. evenemiento

180350

eventual adj.

180360

eventualidad f.

180370

eventualmente adv.

180380

evidensia f.

180390

evidente adj.

180410

evidentemente adv.

180420

evionim (ebr.) m. pl.

180425

evitar v.

180430

evitavle adj.

180440

eviva! interj.

180450

evlát (t.) m.

180460

evladim! (t.)

180470

evokar v.

180480

evokasión f.

180500

evoluar (fr.) v.

180510

evolusión f.

180520

evolusionar v.

180525

evolutivo adj.

180530

evra f.

180540

Evropa f.

180550

evropeo adj.

180560

exajeradamente adv.

180570

exajerado adj.

180580

exajerador m.

180590

exajerar v.

180600

exajerasión f.

180610

exaktamente adv.

180620

exaktitud f.

180630

exakto adj.

180640

exaltado adj.

180650

exaltar v.

180660

exaltasión f.

180670

examen f.

180680

examinador/dera n.

180690

examinar v.

180700

exark/exarko m.

180720

exasperado adj.

180730

exasperante adj.

180740

exasperar v.

180750

exasperasión f.

180760

exaspero m.

180770

exejeta n.

180780

exekusión f.

180790

exekutante n.

180800

exekutar v.

180810

exekutidor/dera n.

180820

exekutir v.

180830

exekutiva m.

180840

exekutivo adj.

180850

exekutor m.

180870

exema f.

180880

exematozo adj.

180890

exempio cf. eshemplo

180900

exemplar adj.

180910

exemplario m. & adj.

180920

exempliar cf. exemplario

180930

exemplo cf. eshemplo

180940

exemptar v.

180950

exensión f.

180960

exentado adj.

180970

exentar v.

180980

exento adj.

180990

exersado adj.

181000

exersar v.

181010

exersarse (fr.) v. refl.

181020

exersisio m.

181030

exibisión f.

181040

exijensa/exijensia f.

181050

exijente adj.

181060

exijido adj.

181070

exijir v.

181080

exijivle adj.

181090

exilado adj.

181100

exilar v.

181110

exilo m.

181120

existensia f.

181130

existiente adj.

181140

existir v.

181150

éxito m.

181160

exodio m.

181170

exonerado adj.

181180

exonerar v.

181190

exonerasión f.

181200

exorbitante adj.

181210

exortar v.

181220

exortasión f.

181230

exótiko adj.

181240

exotismo m.

181250

expatriarse v. refl.

181260

explorar v.

181270

exuberante adj.

181280

ey adv.

181290

eya/eyos/eyas pron.

181320

eyaya! interj.

181330

eyo pron. pers.

181340

ezá (t.) f.

181370

ezadjí (t.) m.

181380

ezané (t.) m.

181390

ezbelar cf. esbelar

181400

ezbohar (port.) v.

181410

ezbrochar cf. dezbrochar

181420

ezdear (t.) v.

181430

ezglatar cf. esglatar

181440

ezgrimirse v. refl.

181450

ezitante adj.

181470

ezitar v.

181480

ezitasión f.

181490

eziyet (t.)

181500

ezmayado cf. dezmayado

181510

ezmayar cf. dezmayar

181520

ezmayarse cf. desmayarse

181530

ezmenuzar cf. esmenuzar

181540

ezmeralda cf. esmeralda

181545

ezmerar cf. esmerar

181550

ezmero cf. esmero

181560

ezmersar cf. esmersar

181570

ezmolador cf. dezmolador

181580

ezmoladera cf. dezmoladera

181590

ezmoladura cf. dezmoladura

181600

ezmolar cf. dezmolar

181610

ezmover cf. esmover

181620

ezmovido cf. esmovido

181630

ezmoverse cf. esmoverse

181640

ezmushar v.

181650

ezmusharse v. refl.

181660

eznoga (port.) cf. esnoga

181670

eznaf (t.) cf. esnaf

181680

ezrat nashim (ebr.) f.

181685

ezvaneser/se cf. desvaneser/se

181690

ezvachear/se (t.) cf. desvachear/se ezvelés f.

181700

ezventar v.

181710

ezvento m.

181720

fable (fr.) cf. fábula

181730

factory; industry

fábrika f.

181740

fabrikador cf. fabrikante

181760

producer, manufacturer, industrialist

fabrikante m.

181770

to produce

fabrikar v.

181790

fabrication, manufacture, production

fabrikasión f.

181800

fable, legend, parable, tale, plot

fábula f.

181820

teller of parables

fabulista m.

181830

fabulous, legendary, imaginary; charming, wonderful; exceptiona

fabulozo adj.

181840

face; appearance; prestige, good name

facha (1) (it.) f.

181850

facha (2) cf. fasha

182110

front; appearance

fachada (it.) f.

182120

fachata (it.) cf. fachada

182130

facheta (it.) cf. falcheta

182140

thin face (due to lack and pain)

fachika (it.) f.

182150

easy

fachile (it.) adj.

182160

easiness, relief

fachilitá (it.) f.

182170

facilitate

fachilitar (it.)

182180

with ease

fachilmente (it.) adv.

182190

who has mpressive face/good looks

fachozo (it.) adj.

182200

fairy; sorcerer

fada f.

182210

dedicated to, intended for; destined by fate; enchanted

fadado adj.

182230

naming the newborn daughter

fadamiento/fadas m.

182250

to give a name to a newborn daughter; to enchant, to enchant, to do magic

fadar v.

182260

destiny (of someone); fate

fadario m.

182270

luck lit up his face for him

fadarse v. refl.

182280

little fairy

fadika f.

182310

fate; witchcraft, magic

fado m.

182320

thin and not strong fabric

fafuria f.

182330

porcelain

fagfur m.

182340

phagocyte

fagosites

182350

interest (money)

faiz (t.) m.

182360

creditor at interest

faizdjí (t.) m.

182370

porter; naughty, brat

fakín/o (it.) m.

182380

indian monk, fakir; poor man

fakir (t.) m.

182390

a miserable, poor man

fakiriko (t.) m.

182400

flashlight

fakó (gr.) m.

182410

fact

fakto m.

182420

factor, divider, factor (mathemat.); agent, broker; postman

faktor m.

182430

factory

faktoría f.

182435

tax invoice, invoice, shipping list; doing

faktura f.

182460

to prepare an account, to charge

fakturar v.

182470

talent, ability; faculty; license, permit

fakultad f.

182480

voluntary, free, non-compulsory, open to choice

fakultativo adj.

182490

fate, fortunes, future events

fal (t.) m.

182500

destiny-opener, fortune-teller

faladjá (t.) f.

182520

falagero (arc.) cf. afalagador

182535

flogging, flogging of the feet; tire for holding feet while flogging

falaká (t.) f.

182540

baldness

falakra (gr.) f.

182550

false, deceptive

falaz adj.

182560

pleats (in dress/curtain)

falbalá (fr.) f.

182570

chisel

falcheta (it.) f.

182580

chisel cut

falchetada (it.) f.

182590

lap, bosom; side, hem, wing of garment; skirt

falda m.

182600

the contents of the bosom

faldada f.

182630

petticoat

faldar m.

182640

faldikera cf. faldukera

182650

fortune teller, prophet

faldjí (t.) m.

182660

pocket, wallet

faldukera/faldukuera f.

182670

pocket contents

faldukerada f.

182700

falfurí (t.) cf. farfur/í (t.)

182710

who did not reach the goal

falido adj.

182720

bankrupt

falimentadjí (it.) m.

182730

bankruptcy

falimento (it.) m.

182740

falit/o (it.) cf. falimento

182760

bankruptcy

falita (it.) f.

182770

to go bankrupt

falitar (it.) v.

182780

falcon, hawk

falkón m.

182790

lack

falo m.

182800

a swindler; a person who does not keep his word

falsador m.

182830

lying, cheating, not being able keep his word

falsamiento m.

182840

traitor; treacherous

falsante n. & adj.

182850

to cheat, to deceive, to betray, does not keep his word, to embezzle

falsar v.

182860

counterfeiter

falsario m.

182880

counterfeiter, distorter

falseador/dera n.

182890

to counterfeit, to falsify

falsear v.

182900

hypocrisy, dishonesty; lie, cheating

falsedad f.

182930

'fake' in tailoring/sewing the garment; forgery, embezzlement

falseo m.

182940

a liar, distorter, whose words are unreliable

falsero adj. & m.

182950

hypocrisy, dishonesty; lie, deceit; sole (fish)

falsía f.

182960

counterfeiter, distorter

falsifikador/dera n.

182970

to counterfeit, to falsify

falsifikar v.

182980

forgery, distortion

falsifikasión f.

182990

swindler, traitor; false sound

falso m.

183000

false, falsified, perverted; Wrong, artificial, fake

falso adj.

183010

in a card game: a card that is set aside, that does not participate in the game

falsón m.

183150

error, mistake; defect; offense, iniquity, sin, guilt; lack, scarcity

falta f.

183160

instigator

faltador (fr.) m.

183235

to make a mistake; to be missing; to fail to comply (the obligation)

faltar v.

183240

to be missing

faltarse v. refl.

183265

faltida cf. falta

183270

missing, deprived, lacking

falto adj.

183280

faltrikera cf. faldukera

183310

faltura cf. falta

183320

falvar cf. avlar

183330

falvistán cf. avlistán

183340

maid

fam de menaj (fr.) f.

183350

name, publicity, fame, reputation

fama f.

183360

famadía cf. fama

183390

fambre cf. ambre

183400

fambrento cf. ambriento

183410

fambrera/o cf. ambrera

183420

fambriento cf. ambriento

183430

hungry, starving

faméliko adj.

183440

familial

familial adj.

183450

familiar

familiar adj.

183460

friendship, cordiality, intimacy, homeliness

familiaridad/familiaritá f.

183470

to habituate

familiarizar v.

183480

to get used to, to adapt to; to know, to come to know

familiarizarse v. refl.

183490

family; wife

famiya/famía f.

183500

famiyaritá cf. familiaridad

183560

famiyarizar cf. familiarizar

183570

famiyero cf. familiar

183580

having a large family

famiyozo adj.

183590

known, famous; distinguished

famozo adj.

183600

flashlight, lantern, signal flashlight

fanal/fanar m.

183610

to wither

fanarse (fr.) v.

183620

fanatical

fanátiko adj. & m.

183630

fanaticism

fanatismo/fanatizmo m.

183640

to inflame, to fan (fire, emotion)

fanatizar v.

183650

arrogant

fandagmeno (gr.) adj. & m.

183660

ephah (Bibl.measure of grain)

fanega f.

183670

undershirt; wool bricks, flannel fabric

fanela (it.) f.

183680

wind orchestra, military orchestra, musicians band

fanfara f.

183690

bragging, chattering, making wind

fanfarón adj. & m.

183700

exaggeration, boasting, arrogance; chatter

fanfaronada f.

183710

to brag

fanfaronear v.

183720

flashlight, street lamp

fanozo (t.) m.

183730

fantastikar cf. fantazear

183740

imaginary, fantastic, hallucinatory; unusual, exceptional, unrealistic; wonderful, great

fantástiko adj.

183750

to hallucinate, to fantasize

fantazear v.

183760

imagination, fantasy; whim, caprice; hallucination, false vision; festivity

fantazía f.

183770

delusional, imaginative, fantasizing person

fantazior adj.

183780

fantazista cf. fantazior

183790

imaginary, wild; living in the imagination; fantasizing person

fantazisto adj. & n.

183800

ghost; a mirage

fantazma/fantasma f.

183810

illusionary vision, false vision

fantazmagoria f.

183820

"Prince" card, a card game in which the "prince" is the most valuable card

fante m.

183830

fantezía cf. fantazía

183840

fanuz (t.) cf. fanozo

183850

to nasalize

fanyozear v.

183860

nasalizing

fanyozo adj. & m.

183870

lighthouse; car headlight

far (1) (fr.) m.

183880

makeup

far (2) (fr.) m.

183885

to withdraw; to get off the assets; to die

fará- irse/estar de la fará abasho

183890

shovel

farash/farashaná (t.) f.

183900

fárbala (fr.) cf. falbalá

183910

farcheta (it.) cf. falcheta

183920

make-up

fardamiento (fr.) m.

183930

to make-up

fardar (fr.) v.

183940

to put on make-up

fardarse (fr.) v. refl.

183950

a gleaming worthless thing ; folly; a nickname for a braggart, a chatterbox, making wind

farfará (t.) f.

183960

pastry made from candied egg white

farfulí m.

183970

porcelain

farfur/í (t.) m.

183980

rashness, frivolity, trifles, vanity; ribbon, decoration

farfuya f.

183990

to stutter, to utter obscure and meaningless words

farfuyar v.

184000

farina cf. arina

184010

kind of a sauce

farinada/farinadika/ita f.

184020

farinanto cf. arinozo

184030

farinero cf. arinero

184040

farinozo cf. arinozo

184050

pharmacist

farmachista (it.) m.

184060

pharmacy

farmasía f.

184070

pharmacist

farmasiano m.

184080

farmasien (fr.) cf. farmasiano

184090

farmasiero cf. farmasiano

184100

farmasista cf. farmachista

184110

freemason; a nickname for an atheist

farmasón

184120

faroja cf. ferroja

184130

lantern

farol m.

184140

chains, iron chains

faropia f.

184150

farce, joke

fars/a f.

184160

joker, farcical person

farsador m.

184170

persian; persian (language); a sophisticated language that is not understood by the masses of the people

farsí (1) (t.) m. & adj.

184180

original, pure

farsí (2) (t.) adj.

184200

fartar/fartarse cf. artar/artarse

184210

farto cf. arto

184220

fartura cf. artura

184230

faruja cf. ferroja

184240

farujear cf. ferrojentear

184250

farujenteado cf. ferrojenteado

184260

farujentear cf. ferrojentear

184270

farujento cf. ferrojento

184280

surface (water/earth)

fas f.

184290

cigarette stub, cigarette tail

fas (t.) m.

184310

fasada (fr.) cf. fachada

184320

nonsense, meaningless chatter

fasafiso m.

184330

fermentation, idle gestures that give the appearance of hard work

fasaría/s (gr.) f.

184340

a person who creates embarrassment and confusion

fasaradjá f.

184350

fraud, deception; joke

fasfecha f.

184360

to cheat; to mock, to offend

fasfechar v.

184370

diaper; belt, sash; cloth tape; bandage; Torah scroll sash

fasha f.

184380

spotted

fashado adj.

184385

bricks for baby

fashadura f.

184420

fashar cf. enfashar

184440

garter

fashika f.

184445

fashíkolo (it.) cf. fasíkulo

184450

fashina cf. fasina

184460

fascist

fashista n.

184470

fascism

fashizmo/fashismo m.

184480

the fascist partyfa

fasho (it.) m.

184490

facial

fasial adj.

184500

booklet, pamphlet, printing sheet

fasíkulo m.

184510

easy, convenient

fasil adj.

184520

episode; musical work (suite) in Ottoman Turkish music

fasil (t.) m.

184530

convenience, easiness

fasilidad/fasilitá f.

184540

facilitate

fasilitar v.

184550

facilitation

fasilitasión f.

184560

easily, conveniently

fasilmente adv.

184570

sheaf

fasina f.

184580

fascinating

fasinante adj.

184590

to enchant, to impress, to leave an impression, to dazzle

fasinar v.

184600

to enchant

fasinar v.

184610

fascination, magic, sorcery

fasinasión f.

184620

grease stain; a nickname for a rude woman

fasla f.

184630

layer

faslá f.

184640

shape, manner

fasón (fr.) f.

184650

to shape, to process, to formulate, to create form

fasonar (fr.) v.

184670

fasta cf. asta

184680

harassment, boredom

fastidio m.

184690

disturbing, boring

fastidiozo adj.

184700

fastiozo cf. fastidiozo

184710

fastiyo cf. fastidio

184720

glow, beauty, glory, splendor

fasto m.

184730

luxurious, great, elegant

fastuozo adj.

184740

bean stew

fasulada (gr.) f.

184750

green beans

fasulia (t.) f.

184760

fatal

fatal adj.

184770

fatality

fatalidad/fatalitá f.

184780

fatalism

fatalismo/fatalizmo m.

184790

fatalist

fatalista/o adj.

184800

fatigue, tiredness, weakness, laxity; nuisance, burden

fatiga f.

184810

tired, weary, exhausted; who does not feel well; suffers from constipation

fatigado adj.

184830

tiresome, tiring, disturbing

fatigante adj.

184840

to tire, to weary; to bother; to feel bad due to food; to cause constipation

fatigar v.

184850

to get tired

fatigarse v. refl.

184860

tiring; (on weather :) oppressive, stifling

fatigozo adj.

184870

fact, case, event, occurrence, experience

fato (it.) m.

184890

baby clothing set

fató m.

184920

fatura (1) (it.) cf. faktura

184930

appearance; poor and worn appearance; a man dressed in rags

fatura (2) (port.) f.

184940

fava cf. ava

184950

favla cf. avla

184960

chatter, talkativeness, idle talk, chatter, fluency of speech; gossip, slander

favladero

184970

favlar cf. avlar

184980

favlastón cf. avlastón

184990

favlastina cf. avlastina

185000

favlatina cf. avlastina

185010

favlistán cf. avlistán

185020

favolozo cf. fabulozo

185030

kindness, grace, favor

favor m.

185040

positive, favorable

favoravle adj.

185080

favoritism, nepotism

favoritismo m.

185090

favorite

favorito m.

185100

favorable

favorivle adj.

185110

favorably

favorivlemente adv.

185115

favorite

favorizado (fr.) adj.

185120

to prefer, give privilege to

favorizar (fr.) v.

185130

fayada cf. ayado

185140

fayadizo/ijo cf. ayadizo/ayadijo

185150

fayadura cf. ayadura

185160

flat serving bowl

fayancha f.

185170

glazed porcelain, faience

fayans (t.) m.

185175

fayar v. cf. ayar v.

185180

advantage, benefit, profit

fayde (t.) m.

185190

superficial, frivolous, "windy"

faydo adj.

185200

spark

fayiska f.

185210

fayita (1) cf. falita

185220

failure

fayita (2) f.

185230

fayitar (1) cf. falitar

185240

to cause a failure

fayitar (2) v.

185250

defect

fayo m.

185260

light carriage

faytón (fr.) m.

185270

vehicle

faytondjí m.

185280

faz cf. fas f.

185285

phase

faza f.

185290

fazedor cf. azedor

185300

fazer/se cf. azer/se

185310

fazes cf. fas f.

185320

fazienda cf. azienda

185330

day laborer

fazindor/era n.

185340

fe cf. fey

185350

ugliness; despicability, lowliness, villainy, blemish

fealdad f.

185360

February

febrayo m.

185370

February

febrero m.

185380

February

februar m.

185390

fecha cf. echa

185400

fechindor/era n. cf. fazindor/era

185410

fechizería cf. echizería

185420

fechizero cf. echizero

185430

fechizo cf. echizo

185440

fecho cf. echo

185450

fechura/fechuria cf. echura

185460

"Suicidal", a person who sacrifices his life for a cause; a man who works for a leader

fedayí (t.) m.

185470

to stink; to disturb

feder v.

185480

united

federado adj.

185520

federal

federal adj.

185530

federalism

federalismo m.

185535

to unite in federation

federarse v. refl.

185540

federation

federasión f.

185550

federative

federativo adj.

185560

to be spoiled, to rot; to become arrogant; to be bored

federse v. refl.

185570

fedesina cf. fedetina

185580

stench; arrogance; annoying requests, full and annoying repetition

fedetina/fedentina f.

185590

fedido cf. fediendo

185600

stinking, disgusting; rotten; arrogant; bothersome

fediendo adj.

185610

fediente cf. fediendo

185620

stench

fedionda f.

185630

fediondo cf. fediendo

185640

stench, bad smell; scandal; arrogance

fedor m.

185650

fedoraná cf. fedor

185660

stinking; arrogant; worthless, miserable

fedorento adj.

185670

stench; arrogance, boastfulness

fedorina f.

185680

feeldad cf. fealdad

185690

marvel, wonder, magic

feería (fr.) f.

185700

wonderful, charming

feeriko (fr.) adj.

185710

fégado cf. ígado

185720

but, only

fekat (t.) adv.

185730

bear fruit, reproduce

fekondar v.

185740

fertilization, insemination

fekondasión f.

185750

fertility

fekondidad f.

185760

fruitful

fekondo/fekundo adj.

185770

farmer

felah (t.) m.

185780

the language of the Arab segments (in a ridiculous way)

felahesko m.

185790

an Arab willing to sacrifice his life in battle

felaí m.

185800

period, time, present; fate

felék (t.) m.

185810

happy

feliche (it.) adj.

185850

felicity, happiness

felichidad (it.) f.

185860

felichitar (it.) cf. felisitar

185870

felichitasión (it.) cf. felisitasión

185880

happy, lucky

felis adj.

185890

felicity, happiness

felisidad f.

185900

to praise, to wish, to bless; to compliment

felisitar v.

185910

congratulations, best wishes; compliment, praise

felisitasión f.

185920

best wishes

felisitasiones f. pl.

185930

paramedic

felsher (alem.) m.

185940

fembra/fembre cf. embra

185950

feminine

feminin/o/feminil adj.

185960

fender/fendir cf. endir

185970

fendidura cf. endidura

185980

flashlight, street lamp; lighthouse

fener/fenel (t.) m.

185990

lantern, small lamp

feneriko/liko (t.)

186020

trick, tactics

fenk/é (t.) m.

186030

fenomenal

fenomenal adj.

186040

fenomen

fenómen/o m.

186050

superficial

féntis adj.

186060

ugly

feo adj.

186070

feudal; feudal lord

feodal adj. & m.

186140

feudalism

feodalizmo m.

186150

feradjé (t.) cf. feredjé

186160

fer cf. azer

186170

spacious; generous, broad-handed; broad-minded

ferah (t.) adj.

186180

pleasure, enjoyment, well-being

ferah (t.) m.

186190

to occupy a place where there is no nuisance and disturbance

ferahlanear (t.) v.

186200

to relish, to relax, to unwind, to sit comfortably

ferahlanearse (t.) v. refl.

186210

pleasant, pleasing, delightful

ferahlí (t.) adj.

186220

ferahlik/ferahlilik (t.) cf. ferah m.

186230

a headscarf customary among the Turk women; outerwear for a woman outside the home

feredjé (t.) m.

186240

coffin

feretro m.

186250

fair

feria f.

186260

wound, bruise, blow

ferida f.

186290

wounded

ferido m. & adj.

186310

flogging

ferimiento m.

186320

to injure

ferir v.

186330

ship

ferkata/fergata (it.) f.

186345

difference

ferki/farki (t.) m.

186350

order, order of the Sultan (ferman)

fermán (t.) m.

186360

whoever was issued an arrest warrant against him

fermanlí (t.) adj.

186365

embroidered sweater

fermelé (t.) m.

186380

ferment

ferment/o m.

186390

to ferment; to get excited; to agitate

fermentar v.

186400

fermentation

fermentasión f.

186410

fermentative

ferméntiko adj.

186420

fermeza cf. firmeza

186430

fermo cf. firmo

186440

fermozo cf. ermozo

186450

fermozura cf. ermozura

186460

yellow fever

fernedjala (it.) f.

186470

drunk

fernet (it.) adj.

186480

hallucination, confusion of mind

fernétiko (it.) m.

186500

cruel, wild

feroche (it.) adj.

186510

cruelty

ferochitá (it.) f.

186520

cruel, wild

feros adj.

186530

feroshe (it.) cf. feroche

186540

cruelty, savagery, malice

ferosidad f.

186550

feroz cf. feros

186560

the gravedigger's tools

ferramenta f.

186570

ferrar cf. aferrar

186580

rust

ferroja (port.) f.

186590

rusty

ferrojenteado (port.) adj.

186620

to become rusty

ferrojentear (port.) v.

186630

to become rusty; to become out of use

ferrojentearse (port.) v. refl.

186640

rusty; which was worn out, who lost the grandeur; void

ferrojento (port.) adj.

186650

ferroza cf. ferroja

186660

fershel cf. felsher

186670

fruitful, fertile

fertil adj.

186680

productivity, fertility

fertileza f.

186690

productivity, fertility

fertilidad f.

186700

fertilize

fertilizar v.

186710

feruja (port.) cf. ferroja

186720

furrier

fervedjí (t.) m.

186730

ferventar cf. ferver

186740

ferventido cf. fervido

186750

to boil, to ferment

ferver v.

186760

boiling, tumultuous, fiery, fervent

fervido adj.

186770

fervent, fiery, burning; enthusiastic

ferviente adj.

186780

fervor

fervor m.

186790

fes (t.) cf. fez

186800

mischievousness; intrigue; an extraordinary event

fesat/fesad (t.) m.

186810

joker, naughty, does acts of mischievousness; crook, intriguer

fesatchí/fesadjí (t.) m. & adj.

186820

hypochondriac

fesfesé (t.) adj.

186830

black bile, depression, hypochondria

fesfesé (t.) m.

186840

hypochondriac, who has black bile, sad

fesfeselí (t.) adj.

186850

to cancel

feshar (t.) v.

186860

feshugear cf. fishugar

186870

feshugena cf. fishugina

186880

feshugento cf. fishugento

186890

feshugetina cf. fishugina

186900

feshugo cf. fishugo

186910

bouquet; muslin

festón m.

186920

Feta cheese; slice

feta (gr.) f.

186930

fetish, idol; amulet, revered object

fetish m.

186940

fetishist

fetishisto m.

186950

fetishism

fetishizmo m.

186960

Fathua (Muslim halakhic ruling); an excuse which is more or less accepted

fetva (t.) f.

186970

confidence in, trust, reliance

feuzia f.

186980

feuziamiento cf. feuzia

186985

to believe/put his trust (in God)

feuziarse v. refl.

187000

fevrayo cf. febrayo

187010

of fever; hectic

fevril adj.

187020

February

fevriyé (fr.) m.

187030

fevruar cf. februar

187040

faith

fey f.

187050

feyletón cf. foyetón

187090

ugliness

feyor m.

187100

ugliness; shame

feyura f.

187110

fez; part of the kofia (Salonica female headdress)

fez (t.) f.

187120

on credit; credit; total sales on credit

fiado adv. & m.

187160

a customer on credit, on credit

fiado adj.

187165

a traveling agent/seller who sells in installments to housewives; guarantor

fiador m.

187190

fiaka (it.) cf. fyaka

187200

excessive movements, swelling with pride

fiaka/fiyaka (t.) f.

187210

guarantee

fiansa f.

187220

engaged, groom

fiansado m.

187250

to give/deposit (something precious/important to the submitter); to trust in; to sell on credit; to watch closely, to follow

fiar v.

187260

to rely, to trust in, to believe in; to pour out his heart before

fiarse v. refl.

187310

failure, defeat, fiasco

fiasko (it.) m.

187350

credit

fiatina f.

187360

fichizo cf. ichizo

187370

fichuría cf. ichuría

187380

fídado cf. ígado

187390

refinement, delicacy; sobriety

fidalgez f.

187400

delicate, refined; hidalgo (spanish nobleman)

fidalgo m.

187410

seedling, bud, root; an innocent young man

fidán (t.) m.

187420

fidé cf. fideo

187430

loyal

fidel (fr.) adj.

187440

loyalty, accuracy

fidelidad/fidelitá f.

187450

security

fidensa f.

187460

thin noodles; a thin and fragile man; oily dirt that is excreted from the skin

fideo/fideyo m.

187470

smelly

fidiondo adj.

187490

fido cf. igo

187500

fiduz (t.) cf. kuduz

187510

fieder cf. feder

187520

stench

fiedondez f.

187530

loyal

fiel adj.

187540

fieldad cf. fidelidad

187550

garbage

fiemo m.

187560

fienda cf. fiemo

187570

a beast of prey

fiera f.

187580

cruelly, savagely; proudly

fieramente adv.

187590

pride; savagery, cruelty; fury, anger

fiereza (fr.) f.

187600

arrogant; beastly, wild, unrestrained; brave; rigid, tough; big, huge

fiero (fr.) adj.

187610

metal tools; locksmith's workshop

fierrería f.

187620

blacksmith

fierrero m.

187630

iron; anchor

fierro m.

187640

pride, arrogance

fiertad/fiertá f.

187740

holiday, celebration, feast; joy, party, pillow

fiesta f.

187750

to celebrate, eat and drink, to enjoy

fiestar v.

187780

to be celebrated

fiestarse v. refl.

187785

fever

fievre f.

187790

fígado cf. ígado

187810

grimaces, gestures of ridicule and contempt

figas f. pl.

187820

skin cancer

figera f.

187830

figera/figero cf. igera

187840

figo cf. igo

187850

figure

figura f.

187860

exists, standing

figurante adj. & m.

187920

to simulate, to describe, to appear; to draw; to play a role, to stand out

figurar f.

187930

to imagin

figurarse v. refl.

187940

figuratively

figurativamente adv.

187950

picturesque, figurative

figurativo adj.

187960

fashion painting; dandified man, dressed in the latest fashion

figurín m.

187970

figuzia/figuza/figusia cf. feuzia

187980

adult son/daughter, who left childhood

fijanko/fijanka n.

187990

fijastro cf. ijastro

188000

fijiko cf. ijiko

188010

fijo/a cf. ijo/a

188020

fijola (it.) cf. viola

188030

green beans

fijoleta f.

188040

white beans

fijón (fijones) m.

188050

dried bean stew and onion

fijonada f.

188070

idea, opinion

fikir (t.) m.

188080

regularly

fiksadamente adv.

188090

fixed

fiksado adj.

188100

fixing; insertion

fiksaj (fr.) m.

188110

to fix, to place, to stabilize; to poke, to stab, to nail; to find out, to clarify

fiksar v.

188120

to be fixed

fiksarse v. refl.

188150

fixation

fiksasión f.

188160

permanence, stability

fiksidad/fiksitá f.

188170

fiction

fiksión f.

188180

fixed, steady; stuck; stationary

fikso (fr.) adj.

188190

fictive

fiktivo adj.

188230

elephant

fil (t.) m.

188240

column, line; procession; puff pastry

fila f.

188250

filacha cf. ilacha

188290

filacheador cf. ilacheador

188300

filachear cf. ilachear

188310

scraggly, tattered

filachozo adj.

188320

filadería cf. iladería

188330

filadero cf. iladero

188340

filado cf. ilado

188350

pastry type

filadonia f.

188360

filador cf. ilador

188370

spinning

filadura f.

188380

filagranado cf. filigranado

188390

filagranar cf. filigranar

188400

filagrana cf. filigrano

188410

filaktería cf. tefilin

188420

so and so

filan-kishí (t.) m.

188430

weaver

filandor/dero m.

188440

kite

filandra f.

188450

full of threads (also said of meat or vegetable); tangled

filandrozo adj.

188460

philanthropist

filantrop/o m.

188470

philanthropy

filantropía f.

188480

philanthropic

filantrópiko adj.

188490

filar (1) cf. ilar

188500

to follow

filar (2) (fr.) v.

188520

pearl/coin string

filar m.

188530

accordion

filarmonika f.

188540

philately

filatelía f.

188550

philatelist

filatelista/o m.

188560

filatura cf. ilatura

188570

fildaniko (t.) cf. fidán

188580

ivory

fildishí/fildish (t.) m.

188590

fildján (t.) cf. findján

188600

fildjaniko cf. findjaniko

188610

network; hand tissue; fillet meat

filé (fr.) m.

188620

filecha cf. flecha

188630

filera cf. filera

188640

a device for stretching metal wires, a roller

filera f.

188650

water flow; A trickle of water; brook

filero m.

188670

chisel (shoemaker's tool)

filete m.

188680

fillet (back meat); fish cooking form

fileto m.

188690

of son

filial adj.

188700

branch

filial m.

188720

list of personal description, pedigree

filiasión f.

188730

made of filigree

filigranado adj.

188740

to process fine processing, to produce filigree jewelry

filigranar v.

188750

filigree, gold embroidery, delicately and thinly processed jewelry (in metal wires)

filigrano m.

188760

Cheese "bags" (pastry filled with cheese)

filikas f. pl.

188770

thin stream; brook

filiko m.

188780

emptied, ruined, destitute

filín adj.

188790

bitter saliva (gastric juices that rise to the mouth)

filindra /filinera f.

188800

full of bitter saliva (gastric juices)

filindrozo adj.

188820

Philistine

filisteo m.

188830

germ

filiz (t.) m.

188840

to film a movie

filmar v.

188850

movie

filmo m.

188860

filo cf. ilo

188880

philoxera - vine disease

filoksera f.

188890

philological, linguistic

filolójiko adj.

188900

philologist, linguist

filolog/filólogo m.

188910

philology, linguistics

filolojía f.

188920

philosopher

filozof/o m.

188930

to philosophize

filozofar/filosofar v.

188940

philosophy

filozofía f.

188950

philosophically

filozofikamente adv.

188955

philosophical

filozófiko adj.

188960

filozomía cf. fizionomía

188965

to filter, to permeate

filtrar v.

188970

filter, strainer

filtro m.

188980

coarse stitching

filván m.

188990

to sew coarse stitching

filvanar/nadear/near v.

189010

edge, border, end; cease, death

fin f.

189020

until, up to

fin prep.

189160

until, up to

fina prep. & conj.

189200

final

final adj.

189240

finality

finalidad f.

189250

finally, completely

finalmente adv.

189260

finaltasí (t.) cf. sefer-tasín

189270

gently

finamente adv.

189280

finance

finansa/finansia f.

189290

finansial cf. finansiario

189305

to finance

finansar/finansiar v.

189310

financial

finansiario adj.

189320

financier

finansiero m.

189330

financier; capitalist

finansista/o m.

189340

findiriz (t.) cf. indriz

189350

sissy; gay

findirizero (t.) m.

189360

coffee cup, cup, finjan

findján/findjaniko (t.) m.

189370

findriz (t.) cf. indriz

189390

finel cf. fanal

189400

beauty, grace; politeness; splendor

finés (fr.) f.

189410

window, skylight

finestra/finiestra (it.) f.

189420

grille

finestro m.

189430

thinness, ultra fineness, delicacy; refinement

fineza f.

189440

a piece, a very small part

finga f.

189450

small piece

fingita f.

189460

finkar cf. enfinkar

189470

tokens, chips

finkes (t.) m. pl.

189480

thin, slender, delicate, pure (gold); refined, delicious to the palate, fine, excellent; purified; sharp, witty, clever

fino adj.

189490

fennel

finojo m.

189520

fiction, trickery, trap, deception, disguise, diversion

fint/a (t.) f.

189530

finyel (t.) cf. fener

189540

a small pastry stuffed with cheese

finyido m.

189550

kneading

finyidura f.

189560

to knead, to blend dough

finyir v.

189570

tied ribbon (butterfly)

fiongo (gr.) m.

189590

trash; depreciation

fira (gr.) f.

189600

Pharaoh; cheeky, quarrelsome

firaón m.

189620

firida cf. ferida

189630

firm, company, trading house; signature

firma f.

189640

signed

firmado adj.

189705

the signer

firmador/dera n.

189710

signature; signature ceremony

firmadura f.

189720

firmament; alliance; signature

firmamiento/firmamento m.

189730

firmán (t.) cf. fermán

189750

to sign

firmar v.

189760

firme cf. firmo

189770

firmedad cf. firmeza

189775

stably, firmly

firmemente adv.

189780

firmetá cf. firmeza

189790

solidity, stability, robustness, strength; firmness; persistence

firmeza f.

189800

steady, stable, sturdy, strong; stuck; constant; sure, stands his ground

firmo adj.

189810

token, chip; registration page

fish (fr.) f.

189830

fireworks; missile; bullet; fried corn kernels; a roll of gold coins

fishek (t.) m.

189840

sparkling, dazzling, with a fake shine

fishfishlí (t.) adj.

189850

to leap, to flow, to erupt

fishkirear (t.) v.

189860

shawl

fishú (fr.) m.

189870

fishuganá cf. fishugina

189880

to harass, to tease; to tinker, to feel, to caress

fishugar/fishugiar v.

189890

teasing, harassment

fishugedad f.

189900

troublesome

fishugento adj.

189910

harassment, harassing repetition, harassing presence

fishugina f.

189930

nuisance, annoying; touching, touching everything, restless

fishugo adj.

189940

a handful, small quantity

fiska f.

189950

punch

fiskie (t.) m.

189960

fiscal

fiskal adj.

189970

crumb

fiskita f.

189980

treasury, public funds

fisko m.

189990

up to, until

fista prep.

190000

fistán (t.) cf. fustán

190030

fistik (t.) cf. fustuk

190040

which has a yellow-greenish tint

fistikyí (gr.) adj.

190050

fistok(i)/fistuk cf. fustuk

190060

fisula, abscess

fistula/fistura f.

190070

harassment action

fisugeo m.

190080

without advantage, in equality, in balance, without winning and without losing

fit (t.) adv.

190090

thread, drawstring

fita f.

190110

fita prep. cf. fista

190130

(in manner of disgrace:) work

fitecho m.

190140

supreme rank; peak time

fitero m.

190150

(in derogatory exaggeration :) girl; a girl who traverses her ways

fitija f.

190160

(In a derogatory tone :) small children

fitijaná f.

190170

a rebellious son

fitijo m.

190180

wick; a thundering wick

fitil (t.) m.

190190

makes troubles, incites people, intriguer

fitildjí (t.) m.

190220

fitilero (t.) cf. fitildjí

190230

intrigue, crooks, conspiracy

fitné (t.) m.

190240

intriguer, rogue

fitnedjí (t.) m.

190250

target

fito m.

190260

fiuzia cf. feuzia

190270

fiyaka cf. fiaka

190280

goblet

fiyes m.

190290

physics

fizik/fízika f.

190300

physically

fizikamente adv.

190310

physical

fíziko adj.

190320

physician

fíziko m.

190330

physiologist

fiziólogo m.

190340

physiology

fiziolojía f.

190350

physiological

fiziolójiko adj.

190360

physiognomy

fizión f.

190365

physiognomy

fizionomía f.

190370

physiognomist

fizionomista/o m.

190390

fiziónomo cf. fizionomista

190400

physiotherapy

fizioterapía f.

190410

physicist

fizisiano m.

190420

a medical examination

fizitasión (t.) f.

190430

to do a medical examination

fizitirear (t.) v.

190440

servant

fizmichar (t.) m.

190450

to flog, to hit with a whip, to whip

flajelar v.

190460

flogging, whipping

flajelasión f.

190470

whip, lash

flajelo m.

190480

in exhaustion, out of weakness

flakamente adv.

190490

thinness, blight; weakness, exhaustion, anemia

flakeza f.

190500

weak, sickly

flakito adj.

190520

weak, in poor health, loose; thin, slender, skinny; fragile

flako adj.

190530

loose, weak, exhausted

flakón adj.

190570

flakor cf. flakura

190580

thinness

flakura f.

190590

flame

flama f.

190600

catching fire

flamada f.

190660

burning, hot, flaming

flamante/flambante adj.

190670

torch

flambó (fr.) m.

190680

to singe; to catch fire

flamear v.

190690

fire, catching fire

flamerío m.

190700

accumulation of flames

flamero m.

190710

linden

flamur (t.) m.

190720

flannel; flannel bricks

flanela f.

190730

side, margins

flanko m.

190740

flatterer

flatante (fr.) adj.

190750

to flatter to

flatar (fr.) v.

190760

to be flattered

flatarse (fr.) v.

190765

flattery, subservience

flatería/flaterías (fr.) f./f. pl.

190770

flatterer

flator (fr.) m. & adj.

190780

flatterer

flatozo (fr.) m. & adj.

190790

flute

flauta f.

190800

flutist

flautista m.

190810

flavta cf. flauta

190820

Flavitis

flebit m.

190830

arrow; rolling pin; violin bow

flecha f.

190840

to throw arrows; to cast sharp glances; to make hurtful comments

flechear v.

190880

archer; rolling pin manufacturer

flechero m.

190890

small arrow

flechika f.

190900

certain, sure

flegmátiko adj.

190910

calmness, cold temper, equanimity, indifference

flegmo (fr.) m.

190920

fleksibilidad cf. fleksivilidad

190930

flexibility

fleksivilidad f.

190940

flexible, comfortable

fleksivle adj.

190950

mucus, saliva

flema (gr.) f.

190960

fleyta cf. flauta

190970

rifle

flinta f.

190980

flirting

flirt m.

190990

to flirt

flirtar v.

191000

flake (snow flakes), sliver

floko/flokón m.

191010

whore, prostitute

flondra f.

191020

flower; the elite part

flor f.

191030

Flora

flora f.

191100

blooming; flowery; flowery cloth

florado adj. & m.

191110

floreser cf. enfloreser

191120

blooming; prosperous

floresiente adj.

191130

freckles

florezikas f. pl.

191140

florido cf. floresiente

191150

flowers grower/cultivator

florikultor m.

191160

growing/cultivating flowers

florikultura f.

191170

Florin (coin)

florin/a m./f.

191180

florist

florista/o n.

191190

(In a negative tone:) weakness to addictive things (wine, etc.)

floshaná/floshatina f. & adj.

191200

floshear cf. afloshar

191210

floshedad cf. floshura

191220

slightly loose, loose, weak

floshento adj.

191230

flosheza (1) cf. floshura

191240

flosheza (2) cf. floshaná

191245

loose, limp, weak, lacking eagerness, sluggish

flosho adj.

191250

looseness, weakness, softness, loosening, lack of willpower

floshura f.

191260

fleet

flota f.

191270

floating

flotante adj.

191285

to float, to sail

flotar v.

191290

flotilla

flotilia f.

191300

fluid, flowing

fluido adj.

191310

fluctuation, price fluctuation

fluktuasión f.

191320

FOB ? free on board

fob

191330

phobia

fobia f.

191340

a suburb/neighborhood resident

foburgista (fr.) m.

191350

suburb, neighborhood

foburgo (fr.) m.

191360

lining

fodra/fodre (gr.) f.

191370

cavity; hollow, sunken

fofaná f. & adj.

191380

fofatina cf. fofaná

191390

soft, spongy; hollow, sunken

fofo adj.

191400

stove, fireplace, charcoal stove (for home heating)

fogarero/a m./f.

191410

the burning season, the hottest season of the year; record accumulation of work

fogatina f.

191420

fire, flame

fogera f.

191430

foja cf. oja

191440

fern

fojera f.

191450

seal

foka f.

191455

foko cf. fokus

191460

focus

fokus m.

191470

leather patchwork for shoe patching; (slang :) money

fola f.

191480

sugar candy made in the shape of a tower (as a hanging pillar) in the space of which is a hard-boiled egg for Shabbat before Purim

folar (1) (port.) m.

191520

folar (2) cf. fular (2)

191530

folgansa cf. olgansa

191540

folgar cf. olgar

191550

wide, spacious; comfortable

folgo adj.

191560

width; comfort

folgura f.

191570

solder tube; mouth blower

foli m.

191580

folietón cf. foyetón

191590

booklet, pamphlet

folieto m.

191600

small patch for shoe

folika f.

191610

folín cf. fuín

191620

folio (sheet)

folio m.

191630

folklore

folklor m.

191640

folklore researcher

folklorista m.

191650

anger, rage

folor f.

191660

boat

foluka f.

191665

slingshot

fonda f.

191670

based, reasoned, justified

fondado adj.

191690

founder

fondador/dera n.

191700

thorough, primary, rooted, absolute

fondamental adj.

191710

from the foundation, from the root

fondamentalmente adv.

191720

foundation, base

fondamiento m.

191730

kind of candy

fondán (fr./t.)

191750

to found, to establish

fondar v.

191760

to be founded, to be established

fondarse v. refl.

191765

structure, foundation, base; fund

fondasión f.

191770

fondator cf. fondador

191780

fonder/se cf. undir/se

191790

foundry

fondería f.

191800

depth

fondina f.

191810

deep

fondo adj.

191840

bottom; fund, capital

fondo m.

191850

abyss

fondón m.

191950

fondura cf. ondura

191960

fonesto cf. funesto

191970

phonetics

fonétika f.

191980

phonetic

fonétiko adj.

191990

soft and spongy (bread, good baked dough)

fongo adj.

192000

mushroom; a type of dish with eggs, cheese and spinach

fongo m.

192010

function, position, job

fonksión (fr.) f.

192020

functioning, operation

fonksionamiento/fonksionamento (fr.) m.

192040

to act, to play a role, to function

fonksionar (fr.) v.

192050

government official, functionary, civil servant

fonksionario (fr.) m.

192060

phonograph (Am.)

fonograf/o m.

192070

dark

fonsado (fr.) adj.

192080

army

fonsado m.

192090

grave

fonsario m.

192110

spring, fountain, source

fontén (fr.) m.

192120

spring, source; fountain

fontana (it.) f.

192130

fora cf. afuera

192140

a complete suit of clothes

forasía f.

192150

foreigner, stranger

forastero m. & adj.

192160

hairpin

forchina (it.) f.

192180

spinning top

forera (arab.) f.

192190

foresto cf. forastero

192200

bragging, arrogant

forfanterí adj.

192210

bragging, arrogance

forfanterí/forfantería (fr.) f.

192220

smithy

forjería f.

192230

hanging tree, hanging pole, gallows

forka f.

192240

forkar cf. enforkar

192290

forkina cf. forkiya

192300

pitchfork

forkiya f.

192310

shape, appearance, pattern, manner; uniform

forma f.

192320

designed, built

formado adj.

192360

designer; creator

formador m.

192370

formal

formal/formel adj.

192380

formality

formalidad/formalitá f.

192390

formalist

formalista/o adj.

192410

to formalize

formalizar v.

192420

to become formalized; to show himself offended by rudeness towards him

formalizarse v. refl.

192430

formalization

formalizasión f.

192440

formalism

formalizmo m.

192450

formally

formalmente/formelmente adv.

192455

to shape, to process, to crystallize, to form; to create, to establish; to line up (army); to be

formar v.

192460

to be created, to take shape

formarse v. refl.

192490

creation, training; formation; configuration, unit (arm.)

formasión f.

192500

size, shape, pattern, format

format/o m.

192510

terrible, horrible, terrifying, scary; unusual

formidavle adj.

192520

formiga/formida cf. ormiga

192530

formigeo cf. ormigero

192540

a cake rich in honey and almonds

formigo m.

192550

formozo cf. ermozo

192570

formuzura cf. ermozura

192580

formula; recipe

fórmula f.

192590

to formulate, to pronounce, to express, to say

formular v.

192600

form; formula file

formulario m.

192610

fornada cf. ornada

192620

fornadjí cf. ornadjí

192630

fornar cf. ornar

192640

fornaya cf. ornaya

192650

fornaza cf. ornaza

192660

fornero cf. ornero

192670

to provide

forneser v.

192680

supplier

fornesor m.

192690

an adulteress, a prostitute

fornikador/dera n.

192700

to commit adultery, to commit fornication

fornikar v.

192710

fornication

fornikasión f.

192720

supply

fornitura f.

192730

forno cf. orno

192740

tax

foro (gr.) m.

192750

gluttonous

forón adj.

192760

free, liberated

forro adj.

192780

strong effort

forsa f.

192790

sentenced to hard labor in punished ships

forsá m.

192810

necessarily, coercively

forsadamente adv.

192820

forced, committed

forsado adj.

192830

to force, to rape, to attack

forsar v.

192850

to force oneself

forsarse v. refl.

192870

a box with a lock

forsel (gr.) m.

192880

box maker

forselero (gr.) m.

192890

a small box

forseliko (gr.) m.

192900

progress

forshus/foshus (alem.) m.

192910

forsil cf. forsel

192920

strong, sturdy, powerful

forsudo adj.

192930

pride, arrogance

forta f.

192940

arrogant

fortadjí adj.

192970

fortaleser/se cf. enfuerteser/se

192980

fortalesimiento cf. enfuertesimiento

192990

strength, heroism, power, courage, daring; intensity; hardware, rigidity; fortress

fortaleza f.

193000

power, heroism, strength

fortalidad f.

193020

fortress

forteresa/fortereza f.

193030

to break through (fence)

forteyar v.

193035

strengthens

fortifikante adj.

193040

to strengthen, to fortify

fortifikar v.

193050

to fortify

fortifikarse v. refl.

193060

fortification, reinforcement

fortifikasión m.

193070

storm, sea storm

fortuna (.t.) f.

193080

property, capital, wealth; luck

fortuna f.

193130

fortunately

fortunadamente adv.

193160

rich; lucky, happy

fortunado adj.

193170

fortunearse cf. afortunarse

193180

fortunozo cf. afortunado

193190

stormy; agitated

fortunozo/fortunojo (2) (t.) adj.

193200

scythe, sickle

fos m.

193210

pit, grave; cave; space

fosa f.

193220

phosphorus

fosfor/o m.

193230

foso cf. fosa

193240

fostán/a (t.) cf. fustán/a

193250

fostanela (t.) cf. fustanela

193260

peak, the peak moment (of movement/work)

fota (gr.) f.

193270

photo, photograph, portrait

foto m.

193290

photographer; photo, photograph, portrait

fotograf m.

193300

photograph, portrait

fotografía f.

193310

photographer

fotografchí m.

193320

to take pictures

fotografiar/fotografar v.

193330

to be photographed

fotografiarse/fotografarse v. refl.

193340

photographic

fotográfiko

193350

fotógrafo cf. fotograf

193360

photocopy

fotokopia f.

193365

an armchair

fotolyo/fotoy (fr.) m.

193370

pit, ditch, hole; tomb, grave

foya f.

193380

to browse

foyetar v.

193420

newsletter, issue, sequel novel printed in issues of newspaper

foyetón m.

193430

dent, dimple

foyika /foyiko f.

193440

hole; pit, grave; puncture; blower

foyo m.

193470

piece, fragment, part, portion

fragmento m.

193480

frágola/frógola (it.) cf. frangula

193490

building, construction

fragua f.

193500

building

fraguadero m.

193510

builder, constructor

fraguador/dera

193520

fraguala (it.) cf. frangula

193530

construction, erection of a structure

fraguamiento m.

193540

fraguante cf. fraguador

193545

to build, set up

fraguar v.

193550

to be built, to be established

fraguarse v. refl.

193565

fragulo cf. frangula

193570

military units which are made up of volunteers

fraikores (alem.) m. pl.

193575

fragile

frajil adj.

193580

fragility

frajilidad f.

193590

frock coat

frak m.

193600

division, party; small part, fracture

fraksión f.

193610

fractions (Math.)

fraksiones

193630

division, separation into parts

fraksionamiento m.

193640

to divide, to separate into parts

fraksionar v.

193650

partial

fraksionario adj.

193660

fracture (of a limb)

fraktura f.

193670

to fracture

frakturar v.

193690

tassel, strand, hair tassel

frandja (it.) f.

193700

long bread, baguette

frandjola f.

193710

a clumsy

frandjoleto m.

193720

franga- a la franga cf. a la franka

193730

strawberry

frangula/frangola (it.) f.

193740

frangulo (it.) cf. frangula

193750

Frank (French currency); apron (part of student clothing)

franka f.

193760

frankly, directly

frankamente adv.

193770

westernized

frankeado adj.

193780

to westernize

frankear v.

193800

to become westernized/european

frankearse v. refl.

193820

a ridiculous imitation of European manners

frankedad/frankería f.

193830

French (mocking, joking)

frankesko m.

193840

honesty, openness

frankeza f.

193850

France

Frankía f.

193860

surface decoration using cutouts (paper/lilium) and lacquer coating

frankito m.

193870

Freemason

frankmasón/franmasón m.

193880

freemasonry

frankmasonería f.

193890

free, open-hearted

franko adj.

193900

European, Western; Ladino; Franc (French currency)

franko m. & adj.

193920

freemasonry

franmasonería f.

193970

French

fransez m. & adj.

193980

France

Fransia f.

193990

to give a French character

fransizar v.

193995

franzela/franzola (fr.) cf. frandjola

194000

prominent, surprising, tangible

frapán adj.

194010

spectacular, impressive

frapante adj.

194020

chip, sawdust

frashka (it.) f.

194030

sawdust (thin chips)

frashkita f.

194060

frasifuchí (t.) cf. prasifuchí

194070

bottle

frasko m.

194080

fratelansa cf. fraternidad

194090

fraternal

fraternal adj.

194100

fraternity

fraternidad/fraternitá f.

194110

to fraternize

fraternizar v.

194120

phrase

fraza f.

194130

phraseologic

frazeolójiko adj.

194140

phraseology

fraziolojía/frazeolojía f.

194150

a piece of soap; Scrubbing glove (for bath)

fregadera f.

194160

tableware waiting to be washed

fregado m.

194170

rag, rubbing cloth; deceiver trader

fregador m.

194180

rubbing, tools polishing; lies, "smearing"; brain stupidity

fregadura f.

194190

to rub, to polish; to wash (dishes); to harass, to upset; ''to poke'', "to push''; to massage

fregar v.

194200

to rub, to be rubbed

fregarse v. refl.

194250

frigate

fregata f.

194260

poor quality goods; strong rubbing, rubbing an itchy organ in the body; brainwashing

fregatina f.

194270

rag, cloth

fregón f.

194280

a woman serving in the kitchen; a tattered woman, dressed tastelessly

fregona f.

194300

a pile of crumpled, dirty clothes

fregonada f.

194310

wrinkled, crushed, crumpled

fregoneado adj.

194320

to wrinkle, to crush

fregonear v.

194330

freideras cf. friideras

194340

freir/freirse cf. friir/friirse

194350

to visit often, to went out (with a girl), to make friends

frekuentar v.

194360

to visit each other, to see each other, to meet

frekuentarse v. refl.

194370

frequent visits

frekuentasión f.

194380

frequent

frekuente adj.

194390

frequently

frekuentemente adv.

194400

to restrain, to brake, to stop, to block; to slow down, to pause, to delay

frenar v.

194410

to brake himself, to restrain himself, to hold back

frenarse v. refl.

194415

frenetically

frenetikamente adv.

194420

frenetic

frenétiko adj.

194430

frenzy

frenezía f.

194440

syphilis

frengi (t.) m.

194450

green tomato

frenk m.

194460

bridle, barrier; brake

freno m.

194470

phylactery

frentales m. pl.

194475

in front of

frente adv.

194510

forehead

frente f.

194520

visor; forehead decoration

frentera/o f./m.

194580

forehead

freole m.

194590

brothers, members of a religious fraternity

freres (fr.) m. pl.

194600

strawberries

fresa f.

194610

moments at the beginning or end of the season when a cool and pleasant breeze blows

freska f.

194620

icily; recently

freskamente adv.

194640

coolness; cool breeze

freskez f.

194650

cool

freskito adj.

194660

cool, fresh

fresko adj.

194680

coolness, freshness

freskor m.

194720

coolness, freshness

freskura f.

194730

coolness, coldness; exhaustion; indifference

frialdad f.

194750

to freeze

friar v.

194770

creaking of new shoes

frichi frichi (ono.)

194780

frigón cf. fregón

194790

feverish haste

friideras f. pl.

194800

frying

friidero m.

194820

fried

friido adj.

194830

sharp and penetrating cold without a breeze

friiko m.

194840

to fry

friir v.

194850

to be fried; to worry

friirse /friyirse v. refl.

194860

puff pastry; layer

frijalda/frijaldo f./m.

194910

puff pastry dumpling

frijaldika f.

194930

refrigerator

frijider m.

194935

to make someone jealous

frikas- azer frikas

194940

rubbing, friction; massage with alcohol or other massage material

friksión f.

194950

to rub

friksionar v.

194960

cold, chilly; indifferent

frío adj.

194970

cold; fever

frío m.

195020

sensitive to cold, shivering from cold

friolenko/friolento adj.

195070

fried patty

frita f.

195080

frying; cheese or spinach pie

fritada f.

195110

fried; french-fries; frying

frito adj. & m.

195130

egg-fried bread

fritula f.

195140

frying; french-fries

fritura f.

195150

frivolity, recklessness

frivolidad f.

195160

friyir cf. friir

195170

curly

frizado adj.

195180

to curl

frizar (fr.) v.

195190

frizé (fr.) cf. frizado

195200

hairdo, coiffure

frizura f.

195210

frojalda (1) cf. frijalda

195220

thin peel of vegetable which is separated while cooking (lentils, beans); leaves falling out of puff pastry

frojalda (2) f.

195230

made from puff pastry

frojaldado adj.

195240

to peel (vegetable); to take off (skin of fish, chicken)

frojaldar v.

195250

pillow-cover

fronia (port.) f.

195260

front (fr.) cf. frente

195270

frontal

frontal adj.

195280

gold jewel that Aharon HaCohen carried on his forehead

frontal m.

195285

front

fronte m.

195290

frontier

frontera f.

195310

frontiera (fr.) cf. frontera

195320

disciplined

fronyi fronyi (gr.) adj.

195330

to rub

frotar v.

195340

silk rustle

fru-fru (onomat.)

195350

productivity, fertility

fruchiguamiento m.

195360

to bear fruit

fruchiguar v.

195370

to bear fruit

fruchiguarse v. refl.

195380

fertility

fruchiguedad f.

195390

fruitful, fruit-bearing, effective, lucrative, worthwhile

fruchiguozo/fruchigozo adj.

195400

fruit shop

fruktiera (fr.) f.

195410

to bear fruit

fruktifikar v.

195420

fertility

fruktifikasión f.

195430

fruitful, fruit-bearing, effective, lucrative, worthwhile

fruktuozo adj.

195440

fruit, fruits

fruta f.

195450

fruit tray, basket full of fruit

frutera f.

195500

fruit shop, fruit stand

frutería f.

195510

fruit bulk, fruit abundance

fruterío

195520

fruit-bearing

frutero adj.

195530

fruit seller, fruit trader

frutero m.

195540

fruit; product, produce; Result, benefit

fruto m.

195550

fruit-bearing

frutozo adj.

195600

tuberculosis

ftizía (fr.) f.

195610

fair

fuar f.) m.

195620

fuarsa cf. fuersa

195630

fuartaleza cf. fortaleza

195640

fudjitivo cf. fujitivo

195650

extravagant, wasteful; generous; arrogant, pretentious

fudul (t.) adj.

195660

extravagance; abundance

fudulik (t.) f.

195670

fire, burning, flame; (metaphorically:) very expensive

fuego m.

195700

spring, source; fountain; tap; purulent ofabscess drainage

fuente f.

195770

fuera cf. afuera

195790

law; authority; privilege

fuero m.

195800

power, heroism, vigor, ability

fuersa f.

195820

fuersudo cf. forsudo

195920

fuertaleza cf. fortaleza

195930

strong, sturdy, hard, fierce; vigorous, firm, authoritative; stiff, hard, tough, severe; naughty

fuerte adj.

195940

tightly

fuertemente adv.

195955

lack of discipline in children

fuertedad f.

195960

very hard

fuerteziko adj.

195970

pit, trench, grave

fuesa f.

195980

worry, confusion due to worry

fuga f.

195990

very sensitive to heat

fugarento adj.

196000

escape; refuge

fuída f.

196010

fuídizo cf. fujitivo

196020

runaway

fuído m.

196030

soot, soot webs in the chimney, on the kitchen walls, in the cooking corner

fuín m.

196040

to run away, to escape, to flee; to avoid; to deviate from

fuír v.

196060

to get away, to run away, escape, to slip away, to dodge, to disappear

fuírse v. refl.

196240

escape, frightened escape

fuitina f.

196290

elusive; runs away, defector; transient

fujitivo adj.

196300

poor, wretched, pitiful

fukará (t.) adj.

196310

a person beaten by fate that evokes compassion and pity

fukarako/reko (t.) m.

196320

bean

ful (t.) m.

196330

in crowd

ful- en ful (fr.)

196340

certain, so and so

fulaniko m.

196350

certain, so and so

fulano m.

196360

fular (1) cf. folar

196380

scarf, handkerchief

fular (2) m.

196390

yellow daffodil

fulia f.

196400

sooty, dirty, neglected

fulín (t.) adj.

196410

fulor cf. folor

196420

missing a penny, missing all

fulús (t.) adj.

196430

cigarette smoke extraction

fumada f.

196440

(ironically :) cigarette

fumadera f.

196450

excessive smoking

fumadero m.

196460

smoker

fumador/dera n. & adj.

196470

boiling, lively, raises smoke

fumante adj.

196480

medical powder that raises steam in contact with water

fumante m.

196490

to smoke (pipe, etc.); to smoke (food)

fumar v.

196500

heavy smoke, heavy and thick smoke, cloud of smoke

fumarasa f.

196530

fumasina/fumesina cf. fumarasa

196540

raises smoke

fumeante adj.

196541

to smoke (food); to blow small clouds of smoke

fumear v.

196550

a room full of cigarette smoke, thick smoke rising constantly

fumerío m.

196560

smoky

fumiante adj.

196570

disinfection, smoking

fumigasión f.

196580

fumo cf. umo

196590

fumozo cf. umozo

196600

slingshot

funda f.

196610

to throw slingshots

fundar v.

196620

fundasión cf. fondasión

196630

stone-thrower

fundero m.

196640

to melt, to forge ; to merge

fundir (1) v.

196650

fundir/se (2) cf. undir/se

196660

to be melted, to be merged

fundirse v. refl.

196670

melting, merging; foundry

fundisión f.

196680

the bottom of pants/underwear (in the loin area)

fundiyo m.

196690

gold currencty ype (Ottoman)

funduklí (t.) m.

196700

funerary

funebre/o adj.

196710

funeral

funerales m. pl.

196740

fatal, disastrous, ominous; gloomy

funesto adj.

196750

funevre cf. funebre

196760

funksión cf. fonksión

196770

forage, hay

furaj (fr.) m.

196780

hat, cap

furajka f.

196790

furako cf. burako

196800

cunning, slick

furbo (fr.) adj.

196805

brush

furcha (t.) f.

196810

brushing

furchada/furcheada (t.) f.

196840

a small brush

furchaíka (t.) f.

196850

furchal(ad)ear (t.) cf. furchear

196860

to brush

furchear (t.) v.

196870

brush, paintbrush

furchika (t.) f.

196880

furchina (it.) cf. forchina

196890

waste, dirt, residues; chaff

furdá (t.) f.

196900

freight wagon

furgón m.

196920

to escape, to retreat

furgar v.

196930

rage, anger; furia

furia f.

196940

furiento/e cf. furiozo

196950

furious

furiozo adj.

196960

safety pin; head pin

furketa (t.)

196970

to throw; to leap

furladear (t.) v.

196980

veneer (wood coating material)

furnir m.

196990

frustrated

furón adj.

197000

rage, anger

furor m.

197020

insignificant, negligible, meager, despicable

furro adj.

197030

a barefoot worthless

furro m.

197050

madness for one thing, idee-fix

fursant f.

197060

desire; reason, opportunity

fursat (t.) m.

197070

furtuna cf. fortuna (2)

197080

furtunozo cf. fortunozo

197090

furuja (port.) cf ferroja

197100

furujentado/furujenteado (port.) cf. ferrojento

197110

furujentarse/furujentear/se (port.) cf. ferrojentear/se

197120

furujento (port.) cf. ferrojento

197130

trick, fraud, swindling

furva (it.) f.

197140

blister

fushka (1) (gr.) f.

197150

fushka (2) (t.) cf. fishek

197160

garbage

fushki/n (t.) m.

197170

garbage dump

fushkinería f.

197180

dark, dim; modest

fushko (port.) adj.

197190

twilight, fog

fushko (port.) m.

197200

fushtuk cf. fustuk

197220

to hit, to flog

fushturear v.

197230

fusil cf. fuzil

197240

fusko (port.) cf. fushko

197250

skirt, petticoat

fusta (t.) f.

197260

dress

fustán/a (t.) m./f.

197270

pleated skirt; Greek male skirt (national dress)

fustanela (t.) f.

197300

peanut

fustuk (t.) m.

197310

yellowish-brown, peanut-colored

fustukí/fustuklí (t.) adj.

197320

peanuts seller

fustukchí (t.) m.

197330

football

futbol (ing.) m.

197340

footballer

futbolista/o (ingl.) m.

197350

to twitter, to show that it does not concern him, he does not care

futrárselo v.

197360

future, future (adj.)

futuro m. & adj.

197370

fuyida cf. fuída

197380

fuyir cf. fuir

197390

pang

fuzada f.

197395

rifle

fuzil (fr.) m.

197400

to shoot (firing squad), to execute by shooting

fuzilar/fuzilyar/fuziyar v.

197410

merger, combination; fusion, melting

fuzión f.

197420

to merge, to unite

fuzionar v.

197430

spindle; wallet; gold and silver coin box

fuzo m.

197440

despairing slowness; indifference

fyaka (it.)

197450

slowness, idleness, apathy, indifference, phlegmaticism

fyakedad (it.) f.

197460

carriage, baby stroller

fyaker (fr.) m.

197470

very bitter

fyel adj.

197480

bile

fyel f.

197490

bitter

fyelozo adj.

197580

loop; hairpin, buckle

fyuba (it.) f.

197590

pride, arrogance, boldness; gall; boasting

gaavá/gavá (ebr.) f.

197600

boastful, arrogant; cheeky

gaaviente/to adj. (ebr.)

197620

raincoat

gabardina f.

197630

manager of synagogue affairs, property manager

gabay (ebr.) m. (pl.: gabaim)

197640

community tax (imposed on foods: meat, wine, etc.)

gabela f.

197650

community tax collector

gabelero m.

197660

wardrobe; work room; bathroom

gabineto/gabinete (it.) m.

197670

cruel; (metaphorically:) overcharger merchant

gadar (t.) adj.

197680

big

gadol (ebr.) adj.

197690

a gross mistake

gaf/gafa (fr.) m.

197710

beak

gaga (t.) f.

197720

to stammer

gagear v.

197730

gaida cf. gaita

197740

gaína cf. gayina

197750

bagpipe

gaita f.

197760

pledge

gaj m.

197770

slice (orange, grapefruit, etc.); segment (half) of the almond

gajo m.

197780

gala, a festive show

gala f.

197810

galabia, cloak

galabía (arab.) f.

197840

reward

galadrón m.

197850

priest

galah (ebr.) m.

197860

galaxy

galaksi/galaksia m./f.

197870

beautiful, elegant, handsome

galan/o adj.

197880

beautiful, graceful; a talented landlady

galana adj.

197890

a graceful and elegant young lady and at the same time also intelligent and agile

galanika f.

197900

courteously

galantamente adv.

197910

kind, polite, chivalrous; courting

galante adj.

197920

to court, to make love to flirt

galantear v.

197930

respectful and refined courting, flirtation

galanteo m.

197940

chivalry, politeness (towards a woman), courtesy; a haberdashery shop

galantería f.

197950

haberdashery merchant; merchant of luxury goods

galanterist/o m.

197960

a man of pleasant manners, respectable man, man of honor

galantomo (it.) m. & adj.

197970

galantón cf. galante

197980

courtesy; courtship

galantonería f.

197990

galantuome/o (it.) cf. galantomo

198000

galardón cf. galadrón

198010

galardonar cf. gualardonar

198020

galbano cf. gálvano

198030

galbe cf. garbe

198040

galbozo cf. garbozo

198050

rowing ship; hard work on the punitive ships

galea f.

198060

to sail

galear v.

198070

wooden clogs

galecha f.

198080

clogs seller

galechero m.

198100

skates, ice skates

galechikas f. pl.

198110

an ancient sailing ship; a tall man with a long neck

galeón m.

198120

rowing ship, punishment ship (hard labor); imprisonment

galera f.

198130

galeré m. (fr.) cf. galera

198140

spacious hall, exhibition hall, gallery

galería/galeríe f.

198150

rower in a penal ship, a prisoner in hard labor

galeriano m.

198160

thin cake

galeta (it.) f.

198170

wheel; route

galgal (ebr.) m.

198180

color image that can be transferred (stamped) on paper/porcelain

galgamoní m.

198190

kind of a hunting dog

galgo m.

198200

red color (like the color of Garibaldi's red shirts)

galibardo m.

198210

chaos

galimatsia f.

198220

overshoe

galocha f.

198230

gallon

galón (1) m.

198240

decorative ribbon, stripe; ribbon/stripe to indicate rank

galón (2) m.

198250

to gallop

galopar v.

198260

gallop

galopo/galop m.

198270

galosh/galoch/e m. cf. galocha

198280

exile, captivity

galut/galú(d) (ebr.) m.

198290

to galvanize

galvanizar v.

198300

galvanization

galvanizasión f.

198310

galvana cf. gálvano

198320

aromatic resin (with a pungent odor)

gálvano m.

198330

galvanón cf. gálvano

198340

wrath, anger

galyan/galean (t.) m.

198350

also

gam (ebr.) adv.

198360

grief, sorrow

gam (t.) m.

198370

swastika

gama f.

198390

dazzle

gamasheada (t.) f.

198400

to dazzle

gamashear (t.) v.

198410

to be dazzled

gamashearse (t.) v. refl.

198420

foot

gamba (1) (it.) f.

198430

gamba

gamba (2) f.

198440

pace, step

gambada (it.) f.

198450

to behave stupidly

gambolear (t.) v.

198470

stupid

gambolí/gabolí (t.) m.

198480

gameedad cf. gameyedad

198490

a young camel

gameiko/gameyiko m.

198500

gameo cf. gameyo

198510

female camel

gameya f.

198520

to fool around, to act stupidly

gameyar v.

198530

stupidity

gameyedad f.

198540

camel carrier

gameyero m.

198550

camel

gameyo m.

198560

gamiko cf. gameiko

198600

deer/gazelle, fallow-deer

gamo/a n.

198610

complacent, phlegmatic, carefree

gamsiz (t.) adj.

198620

appetite, desire, lust, passion

gana f.

198630

ganaeden (ebr.) cf. ganeden

198770

who earned

ganado adj.

198775

herd; wage

ganado m.

198780

earner, earns for a living, winner

ganador /dera n. & adj.

198790

a person who is successful in his business but has difficulty maintaining the profit

ganandón m.

198810

profit, income, receipts, wages; winning; property

ganansia f.

198820

to negotiate, to do business

ganansiar v.

198850

profit-bearing, profitable, worthwhile, rentable

ganansiozo adj.

198860

to earn, to win ; to enjoy, to benefit from; to win; to be paid; to purchase

ganar v.

198870

to gain

ganarse v. refl.

198990

thief

ganav (ebr.) m. (pl.: ganavim)

199020

to steal, to do small robberies

ganavear v.

199030

to try to catch something with a hook

ganchear v.

199040

a hook for zipping; a gear wheel for extracting a bucket from the pit; a nickname for a cunning and tortuous person

ganchera f.

199050

manufacturer/seller of hooks

ganchero m.

199060

a hook for zipping

ganchete m.

199070

small hook

ganchiko m.

199080

hook; fishhook; locking hook; anchor; knitting needle

gancho m.

199100

curved like a hook

ganchudo adj.

199200

paradise

ganeden/ganeder (ebr.)

199210

ostrich

ganga f.

199250

to nasalize, to speak from the nose

gangear v.

199260

ganglion

ganglión m.

199270

nasalizes

gangozo adj.

199280

gangrene

gangrena f.

199290

to gangrene

gangrenarse v. refl.

199300

gangrenous

gangrenozo adj.

199310

gangster

gangster (ingl.) m.

199320

gangsterism

gangsterizmo/gangsterlik (ingl.) m.

199330

gangujo cf. ganchudo

199340

generous

ganí (t.) adj.

199350

gantado (fr.) cf. guantado

199360

gante cf. guante

199370

to earn (in an ironic tone)

ganujar v.

199380

to lose at a high rate

ganujó ganujiada preta

199390

profit, income (ironically)

ganujiada f.

199400

winner

ganyan m.

199410

winner

ganyante n. & adj.

199420

to win

ganyer (fr.) v.

199430

chief Rabbi, Rabbi HaGaon, Gaon (of Babylon)

gaón (ebr.) m. (pl.: geonim)

199440

train station

gara/gar (fr.) f./m.

199450

scribble

garabatos m. pl.

199460

garage

garaj (fr.) m.

199480

garaje cf. garaj

199490

garage owner

garajista m.

199500

guarantee, warranty (on device purchased), insurance

garansia f.

199510

guarantor

garant/e m.

199570

garantar/garantear cf. garantir

199590

garantezer cf. garantir

199600

garantía cf. garansia

199610

to insure , to give warranty, to guarantee, to give guarantee

garantir v.

199620

guarantied

garantizado adj.

199630

garantizar/garantizir cf. garantir

199640

tick

garapata f.

199650

sea fish type: salted tuna

garato (gr.) m.

199660

lock

garavato m.

199680

garbanzo cf. garvanso

199690

grace, elegant appearance, elegance

garbe m.

199700

sieve; a stormy westerly sea breeze

garbil/garbí (t.) m.

199710

to pass through a sieve

garbiyar v.

199720

elegant look, elegance, grace

garbo/garbe m.

199730

graceful, handsome, well-groomed

garbozo adj.

199740

wardrobe; collection of clothes

gardaroba/garderoba/garderob (fr.) f.

199750

gardenia (flower)

gardenia f.

199760

resentment

garez (t.) m.

199770

avenging

garezlí (t.) adj.

199790

fork, pitchfork

garfio (port.) m.

199800

garfo (port.) cf. garfio

199810

garga (t.) cf. graja

199820

to clear the throat, to gurgle

gargajear v.

199830

continual clearing of the throat

gargajeo m.

199840

saliva, mucus; a nickname for a skinny and exhausted person

gargajo m.

199850

throat, neck

garganta/gargante m.

199860

to feed himself

gargantarse v. refl.

199900

to devour hungrily

gargantear v.

199910

handkerchief, scarf; bandage for the throat

gargantera f.

199920

glutton

gargantón m.

199930

gargling, rinsing the throat

gargará f.

199940

gargling

gargarar v.

199960

to gargle, to rinse te throat

gargarearse v. refl.

199970

gargling water, throat wash liquid

gargarismo/izmo m.

199980

gargling, rinsing the throat

gargariz m.

199990

to gargle, to rinse te throat

gargarizar/gargarizarse v./v. refl.

200000

material for preparing ink/paint

garibaldi m.

200010

garibaldo cf. galibardo

200020

a type of crab

garida/garides (gr.) m.

200030

odd; sad, poor thing

garip (t.) adj.

200040

musical scale; loneliness

garip (t.) m.

200050

strange thing, alienation

gariplik (t.) m.

200060

warehouse, attic; guard arbor, sentry hut

garita f.

200070

decorated; added to it (additions to the main course)

garnido adj.

200080

garment decoration accessories

garnimento m.

200090

a kind of little thorn

garnina f.

200100

to decorate; to fill, to complete; to equip, to furnish

garnir v.

200110

decoration, accessories

garnisión f.

200120

decoration, decoration accessories; toppings (for the main meal); food decoration (cake, etc.)

garnitura f.

200130

garrison

garnizón (fr.) m.

200140

to decorate, to adorn

garnizar (fr.) v.

200150

a mixture of fish eggs, lemon and oil

garo (gr.) m.

200160

clove (spice)

garofole m.

200170

throat

garón (ebr.) m.

200180

to devour, to devour hungrily

garonear (ebr.) v.

200370

hunger, gluttony

garonedad (ebr.) f.

200380

gluttonous

garonudo (ebr.) m. & adj.

200390

garrear cf. gerrear

200400

waiter, steward

garsón (fr.) m.

200410

singles residence

garsonier/a (fr.) m./f.

200420

lizard; nickname for a skinny person - skin and bones

garteja f.

200430

chickpeas, peas

garvanso m.

200440

heron

garza f.

200445

seagull

garzeta (it.) f.

200450

gas, oil

gas m.

200460

gashmí cf. gishmí

200470

type of currency

gasim (ebr.) m. pl.

200480

waste

gaspiaje m.

200490

to waste

gaspiar v.

200500

waste

gastadero m.

200510

used, worn, erased, worn out, wasted, spoiled, corrupted, lost; pampered

gastado adj.

200530

trash

gastado m.

200550

spender

gastador/gastadero/dera n. & adj.

200560

spoilage, corruption

gastamiento m.

200570

to spent, to spent money; to spoil

gastar v.

200580

to become worn out, to be spoiled, to be wasted

gastarse v. refl.

200660

expenditure

gaste m.

200670

waste

gasterío m.

200760

gastritis

gastrit m.

200770

gastronomer

gastronom/o m.

200780

gastronomy

gastronomía f.

200790

gastronomic

gastronómiko adj.

200800

cat (female); claw, marigold

gata f.

200810

"roast cats"; a clumsy joke

gatada f.

200850

gatado cf. gastado

200860

preyed upon by a cat

gateado adj.

200870

to peck here and there

gatear v.

200880

a band of cats

gaterío m.

200890

a cat howl

gatesko m.

200900

kitten; a pampered and fondling child; a jack

gatiko m.

200910

cake

gató (fr.) m.

200920

cat

gato m.

200930

gavá (ebr.) cf. gaavá

201180

proud, arrogant

gavadjí (ebr.) m. & adj.

201190

to be proud, to be arrogant

gavalaniarse (ebr.) v. refl.

201200

boasting

gavaniamiento (ebr.) m.

201210

to be proud, to be arrogant

gavaniarse (ebr.) v. refl.

201220

bodyguard

gavas/gavaz (t.) m.

201230

to perish

gavearse (ebr.) v. refl.

201240

gavento cf. gaviento

201250

wooden bucket for transporting construction materials, etc.

gaveta f.

201260

bucket contents

gavetada f.

201270

gaveya cf. gaviya

201290

owl; cage

gavia f.

201300

to perish

gaviar (ebr.) v.

201310

proud, arrogant

gaviente/to (ebr.) m.

201320

hawk; a nickname for a person with strange proportions

gavilán m.

201330

gaviota f.

201340

sheaf; garland; package; anthology

gaviya/gavilia f.

201350

binder of sheafs

gaviyador/gaviyan m.

201360

to bind a sheaf

gaviyar v.

201370

gaviyota cf. gaviota

201380

arrogant

gavozo (ebr.) adj.

201390

to destroy, to strike

gavzear v.

201400

fertilized (egg)

gayado adj.

201410

to fertilize

gayar v.

201420

insolent; frivolous

gayardo m.

201430

gayda cf. gaita

201440

native of Galicia in Spain; who speaks slurred language

gayego adj.

201450

noise, commotion

gaygará (t.) f.

201470

yeller, talkative

gaygaradjí (t.) m.

201480

butterfly, silk butterfly; a young rooster; uvula in the pharyngeal cavity; windpipe

gayiko m.

201490

hen

gayina f.

201530

gayine cf. gayina

201570

hen house; poultry seller

gayinero m.

201580

spring chicken

gayinika f.

201590

worry, burden; difficulty, obstacle; embarrassment, commotion

gayle/gaylet (t.) m.

201600

gayna cf. gayina

201610

hen house

gaynero

201630

rooster

gayo m.

201640

cage; an unattractive tall woman

gayola f.

201700

jealous

gayrelí (t.) adj.

201710

effort, passion; patience, patience; endurance

gayret (t.) m.

201720

energetic, strenuous; patient

gayretlí (t.) adj.

201740

making an effort

gayretlik (t.) m.

201750

impatient

gayretsiz (t.) adj.

201760

decorative ribbon, lace, stripe, drawstring, thread, thin rope

gaytán (t.) m.

201770

manufactorer/seller of threads and ribons

gaytanero/gaytandjí (t.)

201780

gas; oil; oil lamp; oil burner

gaz m.

201790

muslin, gauze

gaza/gaz f./m.

201810

deer

gazal/gazel m.

201820

oil seller; a nickname for a trader/professional who exaggerates his prices

gazdjí/gazchí (t.)

201830

Gazelle (song genre)

gazel (t.) m.

201840

doe

gazela f.

201850

gazeozo cf. gazozo

201855

disturbing, snoozing

gazep (t.) adj.

201860

newspaper, magazine

gazeta f.

201870

journalist; newspapers seller

gazetadjí m.

201880

journalist; newspapers seller

gazetero m.

201890

a small gas lamp

gazeziko m.

201900

portable gas stove

gaziera f.

201910

brothel; club

gazino m.

201920

robber; glutton, lustful

gazlán (ebr.) m.

201930

robbery; gluttony

gazlanut (ebr.) f.

201940

throat

gaznat/gaznate/gaznete m.

201950

oil, fuel

gazolina f.

201960

gas meter

gázometer

201970

soda-water, carbonated drink

gazoz/gazoza (t.) m./f.

201980

carbonated drink manufacturer/seller

gazozchí (t.) m.

201990

gaseous

gazozo (t.) adj.

202000

gaspacho - cold tomato and pepper soup

gazpacho m.

202005

to be split, to explode; to die

geberear (t.) v.

202010

plait (of hair)

gedeja f.

202020

rank

geder (ebr.) m.

202030

grandeur

gedulá (ebr.) f.

202040

watchman

gefir (arab.) m.

202050

ge'hinam cf. geinam

202060

hell

geinam (ebr.) m.

202070

rein

gem (t.) m.

202130

gema cf. yema

202140

pamphlet; Talmud, Gemara

gemará (aram.) f. (pl.: gemarot)

202150

numerology

gematria (aram.) f.

202160

decision

gemer (ebr.) m.

202170

ship

gemi (t.) f.

202180

sailor

gemidjí (t.) m.

202190

charity

gemilut hasadim (ebr.)

202200

general

general m.

202210

Geniza, archives

genizá (ebr.) f.

202220

genocide

genosidio m.

202235

geology

geolojía/geologia f.

202240

geometry

geometria f.

202250

geometrical

geometrikal adj.

202260

geometrically

geometrikamente adv.

202270

geometric

geometriko adj.

202280

gep (t.) cf. djeb

202290

gerdán (t.) cf. yerdán

202300

embroidery frame

gergef (t.) m.

202310

to retreat, to step back; to descend, to lag behind, to sink

geriledeyarse (t.) v. refl.

202320

Germany

Germania f.

202330

war, battle

gerra f.

202340

quarrel, controversy

gerrea f.

202380

fighter

gerreador/dera n.

202390

to fight, to struggle, to quarrel

gerrear v.

202400

fighter

gerrero/gerreero m.

202440

short war, short battle

gerrezika f.

202450

guerrilla

gerrila/geriya f.

202460

gerund (gram.)

gerundio m.

202470

expulsion

gerush (ebr.) m.

202480

Gestapo

gestapo m.

202490

divorce

get (ebr.) m.

202500

ghetto

geto m.

202520

spats

getres m. pl.

202530

redemption

geulá (ebr.) f.

202540

man, male, master

gever (ebr.) m.

202550

chatterbox

gevezé (t.) adj.

202560

chatter, chatting

gevezelik (t.) m.

202570

gevir (ebr.) cf. givir

202580

soft, fresh

gevrek (t.) adj.

202590

a bun, a cake

gevrek (t.) m.

202600

deer, hart

geyik (t.) m.

202605

geyna cf. gayina

202610

disaster, blow, destiny

gezerá (ebr.) f.

202620

guide

gía f.

202640

guide, mentor; governor

giador/dera n.

202650

movement, management, driving

giamiento m.

202660

guide, mentor

giante adj.

202670

to guide, to lead, to manage

giar v.

202680

to conduct, to be managed, to behave

giarse v. refl.

202690

same as

gibí (t.) adv.

202700

guide

gid (fr.) m.

202710

Such a type!

gidí! (t.) interj.

202720

wild-headed

gidija adj.

202740

to ruffle hair, to ruffle head

gidijar v.

202750

bicycle steering wheel

gidón (fr.) m.

202760

gifto cf. yifto

202770

pebble

gijarro m.

202780

incarnation, transformation

gilgul (ebr.) m.

202790

gilotina cf. giyotina

202800

gilotinar cf. giyotinar

202810

incest

giluy arayot (ebr.)

202820

gymnasium

gimnazia/io f./m.

202830

ginam (ebr.) cf. geinam

202840

cherry

ginda f.

202850

porcupine

gindjon/ginchon m.

202860

to wink, to blink

ginyar v.

202870

wink, blink

ginyo m.

202880

education, guidance

gío m.

202890

pool, lake

giol (t.) m.

202900

pretending; crook

giozboyadjí (t.) adj.

202910

apparently

giozyoré (t.) adv.

202920

gypsum

gips m.

202930

to cast, to put in cast

gipsar v.

202940

initiatory

girgin (t.) adj.

202950

egg; (metaphorically:) society waste

giriz (t.)

202960

garland, tiara

girlanda (it.) f.

202970

hatch, wicket

gishé (fr.) m.

202980

material, substantial

gishmí (ebr.) adj.

202990

guitar

gitara f.

203000

guitarist

gitarista/o m.

203010

givech cf. gyuvech

203020

a man of high rank, rich-man

givir (ebr.) m. (pl.: gevirim)

203030

liver

giyer (t.) m.

203040

guillotine

giyotina (fr.) f.

203050

to guillotine

giyotinar (fr.) v.

203060

cooking; stew

gizado m.

203070

gizador cf. gizandor

203080

professional cook

gizandero m.

203090

a cook; a boy who helps in the kitchen

gizandón m.

203100

chef, cook

gizandor/dera n.

203120

to cook

gizar v.

203130

to ripen

gizarse v. refl.

203140

treasurer

gizbar (ebr.) m.

203150

cooking; stew

gizo m.

203160

gladiator

gladiator m.

203170

gland; head of the male organ

glande m.

203180

gland

glandula f.

203190

ice; an ice cream

glas (fr.) f.

203200

an ice cream

glasada f.

203210

glasé (fr.) cf. glas

203220

freezer, frozen

glasial adj.

203230

with great coolness

glasialamente adv.

203240

refrigerator; glacier

glasiera (fr.) f.

203250

a kind of shellfish

glauko m.

203260

glavina/glavinar cf. klavina

203270

gladiola

glayol m.

203280

entertainment, amusement, freinds banquet

glendi m.

203290

glucose

glikoz/a m./f.

203300

church

glisa f.

203310

to slide

glisar (fr.) v.

203315

glycerin

gliserin/a/glitserin/a m./f.

203320

global

global adj.

203330

ball, globe

globo m.

203340

glory

gloria f.

203350

to boast, to show off

gloriarse v. refl.

203360

to glorify

glorifikar v.

203370

to boast, to show off

glorifikarse v. refl.

203380

glorification

glorifikasión f.

203390

glorifiable

glorifikavle adj.

203400

gloriously

gloriozamente adv.

203410

glorious

gloriozo adj.

203420

glossary

glosario m.

203430

glottis

glotis f.

203435

gluttonous

glotón m.

203440

gloss

gloza f.

203450

gluria cf. gruya

203460

to sadden

godear v.

203470

chubby and round

godracho adj.

203480

godrachón cf. godrón

203490

godreza cf. godrura

203500

chubby

godriko adj.

203520

fat, thick, high in fat

godro adj.

203530

fat, fleshy, bodily

godrón adj.

203560

thickness, volume, width; fat

godror m.

203570

chubby and round

godrucho cf. godracho

203580

fat; thickness; bellying

godrura f.

203590

savior

goel (ebr.) m.

203610

to mumble like a baby

gogear v.

203620

goal

gol (ing.) m.

203630

lake

gol (t.) m.

203640

round playing stone

gol m.

203650

mouth

gola (it.) f.

203660

exile

golá (ebr.) f.

203670

golem

golem (ebr.) m.

203680

to smell, to sniff; to sense; to feel the pulse

goler v.

203690

to stink

golerse v. refl.

203740

golf

golf (ing.) m.

203760

a type of fish

golfar m.

203770

gulf

golfo m.

203780

fragrant, gives a scent; stinky, smelly

goliendo adj.

203790

swallow, sparrow

golondrina f.

203800

swelling of the armpit glands

golondrino/golondrina m./f.

203810

smell, fragrance

golor f.

203820

fragrant

goloriozo/golorozo adj.

203830

gluttonous

golozo adj.

203840

blow, punch; Shock, shock; attack; shot

golpe m.

203850

a blow

golpeada f.

203900

the beater

golpeador m.

203910

a series of taps

golpeadura f.

203920

to knock, to tap

golpear v.

203930

to be punched

golpearse v. refl.

203935

continuous tapping

golpeo m.

203940

dove, pigeon

goluba (serb.-cro.) f.

203945

goluzunear cf. guluzunear

203950

rubber; eraser; resin; prestige, shine

goma f.

203960

of rubber, rubber coated

gomado adj.

203990

fish piece

gomato m.

204000

desire to vomit

gomitadero m.

204010

vomiter

gomitador m.

204020

gomitaduras cf. gomito

204030

to vomit

gomitar v.

204040

tendency to vomit

gomitijo m.

204100

vomit; vomiting

gómito m.

204110

emetic

gomitorio/gomitivo m.

204140

shirt

gomlek (t.) m.

204150

stuffing

gomo (port.) m.

204160

bottom shirt

gomozo cf. gamado

204180

gondola

góndola (it.) f.

204190

gondolier

gondoliero m.

204200

gong

gong m.

204210

heat waves

gongoshas f. pl.

204220

right-angled ruler; decoration in the corners of the house

goniya (gr.) f.

204230

gonococcus

gonokok (fr.)

204240

gonorrhea

gonorea f.

204250

bonnet, small hat, cap

gora f.

204260

lot; fate, destiny

goral (ebr.) m.

204270

fortune teller

goraldjí (ebr.) m.

204310

divination

goraldjilik (ebr.) m.

204320

gordes cf. godrura

204330

bayonet

gordjera f.

204340

gordo cf. godro

204350

gordura cf. godrura

204360

insect harmful to grains; nickname for a kid

gorgojo m.

204370

gurgling

gorgoreamiento m.

204380

to gurgle

gorgoriar v.

204390

gorilla

goril/a m./f.

204400

sadness, pain

gormada f.

204410

to grieve, to cause worry, to hurt

gormar v.

204420

to suffer, to suffer from pain

gormarse v. refl.

204440

gorsuz cf. gursuz

204470

gorsuzluk (t.) cf. gursuzluk

204480

gortelano cf. guertelano

204490

gastric juices rising to the throat

gortijo m.

204500

lady

gospodina (serb.-cro.) f.

204510

to taste; to try; to enjoy; to distinguish, to discriminate against

gostar v.

204520

to rejoice, to enjoy, to please

gostarse v. refl.

204530

tastes everything

gosti- pedo gosti

204550

a small piece for tasting, bite

gostijo m.

204560

gosto cf. gusto

204570

gostozo cf. gustozo

204580

paralysis; podagra

gota/gote (1) f.

204590

drop; balm

gota/gote/gotea (2) f.

204600

to hiccup

gote- dar al gote v.

204610

leakage, drip

goteamiento m.

204620

dripping

goteante adj.

204630

to drip, to drizzle, to leak

gotear v.

204640

flood

gotekana f.

204650

drip, infiltration

goteo m.

204660

a place from which water drips from the ceiling; leak, dripping from the roof; drop

gotera f.

204670

gotere cf. gotera

204690

a little drop

goterika f.

204700

continuous leakage

goterío

204720

gothic

gotik/gótiko adj.

204730

a little drop

gotika f.

204740

ovary (in poultry)

govera f.

204750

governor

governador/governator m.

204760

governed

governado adj.

204767

governmental

governamental adj.

204770

government

governamiento m.

204780

daily food, livelihood

governansa f.

204790

governess

governanta/governante f.

204800

to govern

governar v.

204830

to control himself

governarse v. refl.

204840

governasión cf. governansa

204850

governmental

governativo adj.

204860

governio cf. governansa

204870

government, rule; livelihood

governo/govierno m.

204880

ball (wool), coil

goviyo m.

204900

gentile (especially Muslim)

goy/goyá (ebr.) m./f.

204910

gentiles, foreigners

goyim (ebr.) m. pl.

204920

hedonistic, loves life, pursues pleasures

gozador m. & adj.

204930

pleasure

gozamiento m.

204940

to enjoy

gozar (de) v.

204950

to enjoy, to relish, to be filled with joy

gozarse v. refl.

205000

who makes verdict, who commands

gozer (ebr.) adj.

205018

axis; crank

gozno/gozne m.

205020

pleasure, joy, cheerfulness

gozo m.

205040

with joy, with pleasure

gozozamente adv.

205060

happy, cheerful

gozozo adj.

205070

degree, grade, level

grada f.

205080

gradualness, gradual development

gradasión f.

205090

grill

gradiya f.

205100

pleasure, desire

grado (1) m.

205110

degree, grade, level; thermometer; appreciation

grado (2) m.

205140

cheerful

gradoso adj.

205240

gradual

gradual/graduel adj.

205250

gradually, little by little

gradualmente adv.

205260

to grade

graduar v.

205270

gradation

graduasión f.

205280

safety pin

grafa f.

205290

graph, line/curve in diagram

grafik (fr.) m.

205300

graphics

grafika f.

205310

graphically

grafikamente adv.

205320

graphic

grafiko adj.

205330

grafio/n cf. garfio

205340

red wheat

graha (serb.-cro.) f.

205350

crow

graja f.

205360

a band of crows

grajerío m.

205410

crow; young man

grajo/grajon m.

205420

grandma

gramama (fr.) f.

205430

grammar

gramátika f.

205440

grammatical

gramatikal adj.

205450

grammatically

gramatikalmente adv.

205460

grammatical

gramátiko adj.

205470

grammarian

gramátiko m.

205480

grammar

gramer (fr.) m.

205490

grammarian

grameriano (fr.) m.

205500

gramme

gramo m.

205510

gramophone

gramofón/gramafón (fr./t.) m.

205520

grampapá cf. granpapá

205530

grand, main

gran adj.

205540

scarlet

grana f.

205580

pomegranate; pomegranate tree; a pile of grains

granada f.

205590

pomegranate tree

granadal m.

205600

pomegranate tree

granado m.

205610

great, considerable, glorious

granado (arc.) adj.

205615

big, tall, mature

grande adj.

205620

to a large extent, at a high rate

grandemente adv.

205695

to grow; to enlarge

grandeser v.

205700

long face

grandesmán m.

205710

pride, arrogance; greatness

grandeza f.

205720

greatness, nobility

grandezía f.

205750

quite an adult (said with irony about one pretending to be young)

grandeziko adj.

205760

rhetorical speech

grandilokuensa f.

205770

grown; an important person

grandino adj. & m.

205780

an ironic nickname for "greats"

grandino m.

205790

grandioseness

grandiozidad f.

205800

proud, arrogant; magnificent, great, sublime, grandiose

grandiozo adj.

205810

the eldest; the senior in rank, a man of authority and power

grandiozo m.

205820

growing

grandisiente adj.

205830

sizable; valuable

grandísimo adj.

205840

grandiosely

grandizamente adv.

205850

grandeur; wingspan; dimension, measure, rate, size

grandor/grandura m.

205860

barn, silo

granero m.

205870

produce, grain

granía/granión f./m.

205880

seed, grain

graniko m.

205890

granisar cf. granizar

205900

graniso cf. granizo

205910

granite

granit/granito m.

205920

thyme raisins, currants; a refreshing drink made from fruit frozen in water

granita f.

205930

grain of cereal

graniyado m.

205940

kernel

graniyo m.

205950

to hail

granizar v.

205960

hail

granizo m.

205970

grandma

granmamá (fr.) f.

205980

grain; bud; wound, abscess, blister; currency; weight measure

grano m.

205990

covered with blisters

granozo adj.

206040

grandpa

granpapá (fr.) m.

206050

covered with blisters and sores

granento adj.

206060

corn

granturko (it.) m.

206070

granular, scarred

granudo adj.

206080

granule (of the vineyard); kernel

granuja f.

206090

granujento cf. granento

206100

granule (of the vineyard); wound, abscess, blister

granujo m.

206110

granular; of wound

granular adj.

206120

granuyento cf. granento

206130

hook, trigger, outpost

grapa f.

206140

grace, kindness, charm; Supreme Grace

grasia f.

206150

graceful, pardoned

grasiado adj.

206340

to pardon

grasiar v.

206350

oily, stained with oil

grasiento adj.

206360

graciously

grasiozamente adv.

206370

kindness, grace, kindness

grasiozidad f.

206380

gracious

grasiozo adj.

206390

oily

graso (it.) adj.

206410

grastada cf. agristada

206420

to scrape, to scrub

gratar v.

206430

gratifier, one who rewards good

gratifikador m.

206440

to gratify, to give, to reward, to reward good

gratifikar v.

206450

grant, reward; awarding a prize

gratifikasión f.

206460

given free

gratífiko adj.

206470

gratis, free of charge

gratífiko adv.

206480

meat grilling net, grill

gratikola f.

206490

gratis, free of charge

gratis adv.

206500

gratitude

gratitud m.

206510

grateful

grato adj.

206520

gratis, free, without price

gratuetamente adv.

206530

given free

gratuito adj.

206540

grava cf. gravado

206560

engraved, imprinted

gravado adj.

206570

carving, engraving, stamping

gravado m.

206580

engraver

gravador m.

206590

severely, gravely

gravamente adv.

206600

to carve, to engrave

gravar v.

206610

tie

gravata f.

206620

manufacturer/seller of ties

gravatero m.

206630

grave, serious

grave/grav/graves adj.

206640

gravity

gravedad/gravidad/gravitá f.

206660

graveína/graviyina/gravelina cf. klavina

206670

severely, gravely

gravemente adv.

206680

gravity

graveza f.

206690

type of yellow cheese: Greer cheese

graviera f.

206700

gravitation

gravitasión f.

206710

Greece

Grecha f.

206720

Natrium, clay; silver

greda f.

206730

Greek neighborhood

gregaya f.

206760

Greek (language)

gregesko m.

206770

Greek; Greek (language)

grego n.& adj.

206780

to climb

grempar v.

206810

gill; sleeping membrane on the eyes

grenia f.

206820

fat

gres (fr.) f.

206870

fat, fatty substance, greasy dirt

gresha f.

206880

Greece

Gresia f.

206890

to give a Greek form to a word/name

gresizar v.

206900

strike

grev/a (fr.) f.

206910

to cease working

grevar v.

206920

grevata cf. gravata

206930

striker

grevista n.

206940

gri (1) cf. grizo

206950

depression, sadness

gri (2) (gr.) m.

206960

gricho cf. grizo

206970

gridjo cf. grizo

206980

griego cf. grego

206990

grifle cf. garofole

207000

handcuffs

grilyos m. pl.

207010

grimace

grimas (fr.) f.

207020

grumbling, resentful, grumpy

grinia (gr.) adj.

207030

depression, sadness, annoyance, resentment

grinia (gr.) f.

207040

griofile/griofle cf. garofole

207050

flu, influenza

gripa/grip f.

207060

sick of the flu, who has a severe cold

gripado adj.

207070

flu-like

gripal adj.

207080

to catch a bad cold

griparse v. refl.

207090

black vulture

gripo m.

207100

grita cf. garita

207110

flamboyance; scolding and reprimands

gritadero m.

207120

herald

gritador m.

207130

a cry; shouting, screaming; howl, whimper

gritalina f.

207140

screamer, screaming

gritalón/a n. & adj.

207150

to shout, to scream, to call aloud; to Irritate, to become angry; to scold, to rebuke

gritar v.

207160

gritarón cf. gritalón

207170

gritasina cf. gritalina f.

207180

howl, whimper

griterío m.

207190

a little shout; soft scolding

gritiko m.

207200

cry, scream, shout, yell; rebuke

grito m.

207210

cricket; little man

griyo m.

207280

iron cable

griyon/griyo m.

207290

greyish

grizeado adj.

207300

greyish

grizento adj.

207310

grey

grizo adj.

207320

flammable gas (in coal mines)

grizu m.

207330

gross (12 dozens)

grosa f.

207340

fat

grosera f.

207350

rudeness

grosería f.

207360

wholesaler

grosero (2) m.

207370

rude

grosero/grosier/o m.

207380

coarseness, worldliness

groseza f.

207390

small currency (penny)

grosh (t.) m.

207400

poor value currency

groshiko (t.) m.

207460

rudeness

grosieredad f.

207470

rude

grosiero adj.

207480

wholesaler

grosista/o m.

207490

large, voluminous

groso adj.

207500

wholesale

groso m.

207510

fat; thickness; arrogance

grosura f.

207540

cave, grot

grota f.

207560

grotesque

grotesk/o adj.

207570

grotesquely

groteskamente adv.

207580

grovinio cf. gruvinio

207590

grua cf. gruya

207600

healthy, fat; arrogant

grueso adj.

207610

flute

grumia f.

207630

to ruminate

grumiar v.

207640

growl

grunyido m.

207650

to growl

grunyir v.

207660

group, bunch

grupamiento m.

207670

to accumulate, to stack, to group, to concentrate; to bind, to unite

grupar v.

207680

be assembled, to be accumulated, to piled up, to unite

gruparse v. refl.

207690

group, bunch; a bundle of silver coins tied and sealed

grupo/grupa m.

207700

grush (t.) cf. grosh

207710

shop; merchant's office

gruta f.

207720

something wrinkled (cloth, ribbon); confusion, disorder

gruvinio m.

207730

crane

gruya f.

207740

thumb; measure

gudal (ebr.) m.

207743

badger

guadamese m.

207745

guadaroba cf. gardaroba

207750

act of guarding, concealment; a place of concealment

guadradijo m.

207760

save, hidden; protected; save to (designated)

guadrado adj.

207770

thrifty, saver; guard; protector

guadrador/dera/dora adj.

207810

guarding, keeping

guadramiento m.

207820

guard

guadrán m.

207830

to keep, to protect; to hide, to conceal

guadrar v.

207840

to be kept, to beware, to evade, to avoid, to prevent; to keep, to conceal

guadrarse v. refl.

207920

guadrián cf. guardián

207940

guarding, keeping; guard

guádriya f.

207950

chaos

guagedad f.

207960

gualadrón cf. galadrón

207970

gualadronamiento cf. gualardonamiento

207980

gualadronar cf. gualardonar

207990

wormwood

gualana f.

208000

gualardón cf. galadrón

208010

benefactor

gualardonador m.

208020

benefaction

gualardonamiento m.

208030

to reward

gualardonar v.

208040

gualdronar cf. gualardonar

208050

a group of gypsy musicians and dancers

gualiyusa f.

208060

gualodronar cf. gualardonar

208070

wearing gloves; dressed ceremoniously and in an inflated style

guantado adj.

208080

to wear gloves; to speak in an inflated way

guantarse v. refl.

208090

glove

guante m.

208100

glove store; glove manufacturing workshop

guantería f.

208140

manufacturer/seller of gloves

guantero m.

208150

keeping; guard, shift; watch (a period of night)

guarda f.

208160

railing

guardalado m.

208170

guardar/se cf. guadrar/se

208180

guardaropa/guardaroba cf. gardaroba

208190

keeping; guard, shift; watch (a period of night); law

guardia f.

208200

sentry, guard; guard

guardia m.

208230

guard, watchman

guardián m.

208240

shift

guardiedura f.

208250

habit of hiding things; a place to keep things

guardija f.

208260

guards, sentries

guardiones m. pl.

208270

the fast of the forties among the christians

guarezmo m.

208280

idol

guareta/guaritika f.

208290

guarina cf. aguarina

208300

guarnido cf. garnido

208310

guarnir cf. garnir

208320

guarnisión cf. garnisión

208330

guarnitura cf. garnitura

208340

garrison

guarnizón f.

208350

to destroy

gustar (it.) v.

208360

Alas!

guay! interj.

208370

crying, lamenting, crying in pain, resentment

guaya f.

208440

to cry, to howl

guayar v.

208490

crying, weeping, outcry

guayatina f.

208500

to whine

guaymear v.

208510

whiner

guaymish m.

208530

trouble, calamity, disaster

guayo (it.) m.

208540

whiner

guayror m.

208550

hollow; hesitant

gueko adj.

208560

hole, cavity; ambiguity, lacuna

gueko m.

208580

guela cf. avuela

208600

gueler (1) cf. goler

208610

gueler (2) cf. doler

208611

smell

guelo m.

208620

guelpe cf. golpe

208630

orphanhood

guerfandad f.

208640

orphan

guérfano m.

208650

demonism

guerkana f.

208670

an act of demons; mischief; agility, shrewdness

guerkería f.

208680

agile and playful youth; naughty child restless and noisy

guerkeziko m.

208690

naughty

guerkito adj.

208700

demon; shrewd, clever; naughty

guerko m.

208710

garden, public garden, park; vegetable garden

guerta/guerte f.

208910

gardener; peasant

guertelano n.

208920

small garden; non-dry source of income

guertizika f.

208930

garden; vegetable garden

guerto m.

208940

poor bones

guesara f.

208950

small bone; the game of bones

guesiziko m.

208960

guesmear cf. guezmear

208970

guesmearse cf. guezmearse

208980

an attraction to the warmth of home/family/everything that has been loved

guesmeziko m.

208990

guesmo cf. guezmo

209000

bone; shoe spoon (made of bone)

gueso m.

209010

bony

guesozo adj.

209210

guest

guespede m.

209220

guestro cf. vuestro

209230

bony

guesudo adj.

209240

pupil (of the eye)

gueva del ojo

209250

egg without any additives (used only in the phrase below)

guevacho m.

209255

fish eggs

guevada f.

209260

a worthless thing, nonsense

guevandera f.

209270

guevandikos cf. guevandera

209280

start laying an egg, laying an egg

guevar v.

209290

eggs seller

guevero m.

209300

egg cup

guevezera f.

209310

eggs seller

guevezero m.

209320

little egg; a graceful boy, a graceful girl

gueviziko m.

209330

egg; testicle

guevo m.

209350

sense of smell

guezmar m.

209570

to smell; to give a scent

guezmar v.

209580

to sniff out; to smell, to give smell; bring up a bad odor, to bring up a stench

guezmear v.

209590

to stink; said metaphorically about a neglected person

guezmearse v. refl.

209600

smell

guezmo m.

209610

gives a strong odor; Stinky, smelly; nickname for an intolerable person/snob

guezmozo adj.

209690

body; Interest, material, thickness, density; insatiable voracious

guf (ebr.) m.

209700

hood

gugla f.

209720

an imaginary figure for intimidating children

gugu m.

209730

pigeon

gugú (t.) m.

209740

ascetic, unsocial

gugú adj.

209750

red pepper

gugunela f.

209760

dove (masc. ), pigeon chick

guguta (t.) f.

209770

lever (jack), winch

guinch m.

209780

nothing

gula

209790

guard at a shelter for the mentally ill

gulabí (t.) m.

209800

Goulash (hungarian spiced meat)

gulash m.

209810

feast, banquet

gulay (t.) m.

209820

kohlrabi

gulia (t.) f.

209830

tempted

guluzuneado adj.

209840

tempting

guluzuneador/dera n.

209850

to seduce

guluzunear v.

209860

guma cf. goma

209870

gumitar cf. gomitar

209880

a type of sea fish

gupa f.

209890

immigrant; a temporary immigrant for livelihood purposes; exile

gurbechí (t.) adj. & m.

209900

life in the diaspora; leaving the country for a limited time

gurbet (t.) m.

209910

Georgian

gurdjí (t.)

209920

Georgian

gurdjí m. & adj.

209930

noise, commotion; scream, screams and howls, confusion

gurguya (t.) f.

209950

viper, adder

gurlía f.

209960

brings good news, brings good luck

gurlí (t.) adj.

209970

dormant, drowsy

gurmiozo adj.

210000

sink, bathtub; tap

gurna (gr.) f.

210010

malicious, damned man; unlucky

gursuz (t.) m.

210020

unfriendly, who does not like to help

gursuziko (t.) adj.

210030

bad luck

gursuzluk (t.) m.

210040

noisy, provokes riots

gurutlí (t.) adj.

210050

joy, happiness

gustada v.

210060

gustar/se cf. gostar/se

210070

joy, happiness, cheerfulness, gaiety, rejoicing; sense of taste

guste m.

210080

tendency to something (eating, art); addiction

gustiko m.

210090

taste; desire, appetite; pleasure, happiness, satisfaction; tendency, sense of taste

gusto m.

210100

happy, full of joy; Made with grace and taste

gustozo adj.

210190

afternoon meal

guté m.

210210

dripping, light rain

gutera f.

210220

guttural

gutural adj.

210230

in a guttural voice/accent

guturalamente adv.

210240

guvech cf. gyuvech

210250

a species of small fish; an affectionate nickname for a child

guvidi m.

210260

guzanado cf. guzaneado

210270

wormy, infested with worms, full of maggots

guzaneado adj.

210280

to cover with worms

guzanear v.

210300

to become full of worms, to be filled with worms, to be filled with maggots

guzanearse v. refl.

210320

guzanento cf. guzaneado

210330

worm nest

guzanera f.

210340

plenty of worms and vermin

guzanerío

210350

a nickname for a bad woman

guzanicha f.

210360

worm; metaphorically : annoying and pungent thought; harmful habit, harmful and uncontrollable lust

guzaniko m.

210370

an intriguer girl, a woman-snake

guzanitsa f.

210380

worm

guzano m.

210390

exaggeration

guzmá (ebr.) f.

210480

used to exaggerations

guzmadjí (ebr.) m. & adj.

210500

heretic (according to Muslims: a non-Muslim nickname)

gyavur m.

210510

to die ("snuff out")

gyebereyarse (t.) v. refl.

210520

bag, satchel, backpack

gyibé (t.) f.

210530

gyol (t.) cf. gol

210540

processed leather used to make a sole

gyon (t.) m.

210550

greedy, eager

gyormenish (t.) adj.

210560

in a big amount

gyoture (t.) adv.

210570

to watch over, to care for

gyozedeyar (t.) v.

210600

openly

gyozgyore (t.) adv.

210610

Congratulations!

gyozunaydí! (t.) interj.

210620

garbage, fertilizer

gyubré (t.)

210630

rose

gyul (t.) f.

210640

shell, short barrel cannon

gyulé (t.) m.

210650

daily wage

gyundulúk (t.) m.

210660

day laborer

gyundulukchí (t.) m.

210670

shouting, screaming; noise, commotion

gyurultí m.

210680

noisy, causing commotion

gyurultudjí (t.) m.

210690

a vegetable and meat stew

gyuvech m.

210700

beautiful, handsome

gyuzel (t.) adj.

210710

carob

habachicha f.

210720

sabotage

habalá (ebr.) f.

210725

news, tidings, message

haber (t.) m.

210730

a person who likes to bring news, a courier

haberdjí (t.) m.

210790

who reports

haberlí (t.) adj.

210800

Abyssinian, Ethiopian

habesh (t.) adj.

210810

disorder, mess

habura (ebr.) f.

210820

It hurts!

hach! interj.

210830

cut into small pieces

hach-hach (onomat.)

210840

cross

hach/hacho (t.) m.

210860

cut, bruise, scratch, scar

hacheada f.

210870

scarred; smeared, infected with unclean fingers

hacheado (t.) adj.

210880

to cut, to scar, to scratch; to split, to kill with sharp weapon

hachear v. (t.)

210890

cutting operation

hachendura (t.) f.

210900

flattery, subservience

hachicherías f. pl.

210910

flatterer

hachichero m.

210920

arrogant, pretending to be rich

hachifurro m.

210930

beggar

hachipudio (gr.) m.

210940

to fight, to struggle

hachiyar/hachiyarse (t.) v./v. refl.

210950

a despicable and worthless person

hacho m.

210960

who eats from whatever is near, mixes foods; lazy, inaccurate in his work

hachón adj.

210970

(vulgar:) the woman's intimate organs

hachu

210980

a bland and tasteless dish

hachupón m.

210990

to compliment

hadas- azer hadas

211000

gossip and chatter

hadás m. & adj.

211010

naive that his hand hurts everyone and everyone hurts him

hadayón m.

211020

servant

hademé (t.) m.

211030

confiscation, expropriation

hadjez (t.) f.

211040

Hajj (a Muslim who made a pilgrimage to Mecca), a Jew who made a pilgrimage to Jerusalem; having life experience; nouveau riche

hadjí (t.) m. & adj.

211060

pilgrimage (to Mecca, to Jerusalem)

hadjilik (t.) m.

211100

grimace, pose, fa?on; effort, work

hadra f.

211110

the eve of a holiday; the month of cleaning and preparations before Pesach

hadrá f.

211160

hypothesis, assumption, supposition; excessive grimace

hadraná f.

211170

to make preparations for the holiday (housewife); to pretend

hadrar v.

211180

to get into work with excessive enthusiasm without benefiting anything

hadrarse v. refl.

211190

arrogance

hadrata f.

211210

to brag

hadreyarse v. refl.

211220

small and ridiculous grimaces

hadrika f.

211230

arrogance

hadrozedad f.

211250

to swell, to make oneself who-knows-what; to coquet, to be coquettish

hadrozear/hadrozearse v./v. refl.

211260

artificial, unnatural, mannerist, artificial, pretending; arrogant

hadrozo adj.

211270

hadzir/hadzer cf. hazir

211280

weak, light-hearted

hafif (t.) adj.

211290

pit, trench; grave

hafirá (ebr.) f.

211300

informer; spy, secret Agent, detective

hafiyé (t.) m.

211310

informing; espionage, detection

hafiyelik (t.) m.

211320

to steal

haftear v.

211330

beatings, flogging

haftoná (ebr.)

211340

pit, well

hafuza (t.) f.

211370

holiday

hag (ebr.) m.

211380

hag veshalom (ebr.) cf. has veshalom

211385

grasshopper

hagav (ebr.) m.

211395

a sloppy woman, lacking agility and having strange demeanor

haha f.

211397

gipsy; a sloppy man dressed in rags

háhalo/hahalito (serb.-cro.) m.

211410

smart, knowledgeable, learned; Sephardic rabbi

haham (ebr.) m. & adj. (pl. hahamim)

211420

chief rabbinate, chief rabbinate session

hahambashilik (ebr.+ t.)

211480

the rabbi's wife; an educated and wise woman

hahamesa (ebr.) f. & adj.

211490

low-rise rabbi; second-degree rabbi; a humble and shy rabbi

hahamiko (ebr.) m.

211500

rabbinate profession

hahamut (ebr.) m.

211510

all the rabbis of the city

hahamyá (ebr.) f.

211520

hajbón (ebr.) cf. hasbón

211530

law, justice; a granted right

hak (t.) m.

211540

judge

hakim (t.) m.

211590

arithmetic

hakirá (ebr.) f.

211600

that the law/justice is by his side

haklí (t.) adj.

211610

unfair

haksiz (t.) adj.

211620

state, state of affairs; trouble, miserable condition

hal (t.) m.

211630

challah

halá (ebr.) f.

211690

Jewish religious laws

'halahá (ebr.) f.

211700

a person who is not trusted, a dubious person

halahut m.

211710

halaká (ebr.) cf. 'halahá

211720

the Shrine

halakodesh (ebr.) m.

211730

allowed, indefinite; blessed

halal (t.) adj.

211740

to make peace

halaleyar (t.) v.

211750

to make peace, to separate out of consent and accepting

halaleyarse (t.) v. refl.

211760

cancelation

halas f. pl.

211770

to find favor

halaseyar v.

211790

unskilled worker; spoils everything he touches

halastí (gr.) m. & adj.

211800

bathrobe; outer garment; thick rope

halat (t.) m.

211810

spacious

halavro adj.

211820

large share; large room in the house

halavro m.

211830

mistress

halayik (t.) f.

211840

never, on any day

halayla adv.

211850

however, still, indeed, well

halbú (t.) adv.

211870

Chaldean; Ashkenazic

haldeo m.

211880

fabric length measure (50-60 cm)

halebí (t.) m.

211890

to eat; to eat in a strong desire

halear v.

211900

countless, extreme (in age)

haleshentos adj.

211910

to laugh a resounding and unrestrained laugh

halhalear v.

211930

carpet

halí (t.) m.

211940

ball-shaped headdress for women

halibi (t.) m.

211950

a son of the city of Aleppo; low, non-esteemed dwarf

halibís m. & adj.

211960

caliph

halif (t.) m.

211970

flint; gravel

halik (gr.) m.

211980

calendar

halilá f.

211990

God forbid!

halila ve-hal! (ebr.) interj.

212000

halintranka cf. halitranka

212010

original, real, authentic, natural

halís (t.) adj.

212020

sure, no doubt

halís (t.) adv.

212030

Halitzah (release by widow of marriage)

halisá (ebr.) f.

212050

absolutely, truly and sincerely

halisdan (t.) adv.

212060

broken vessel, scrap, unnecessary thing

halitranka f.

212080

halitsa (ebr.) cf. halisá

212090

to make Halitzah

halitsear (ebr.) v.

212100

ring, link (chain); earring

halka (t.) f.

212110

dream; illusion

halom (ebr.) m.

212120

haloshentos cf. haleshentos

212140

cheating, promises scattered in the air; flattery

haltizikos m. pl.

212150

haltoná (ebr.) cf. haftoná

212160

to hit, to whip

haltonear (ebr.) v.

212170

Haluka (charity for the poor of holy land); disagreement, dissenting opinion; possibility to occur

haluká (ebr.) f.

212180

from a place that does not exist

halun- a halun de la madre

212200

weak, faint

halush/halus (ebr.) adj.

212210

weak, sickly, thin; handicapped

halushento (ebr.) adj.

212220

halushentos cf. haleshentos

212230

depressed, exhausted, feeling bad

halva (t.) adj.

212240

halva; mixture; a petty matter, a trivial matter

halvá (t.) f.

212250

halva seller

halvadjí (t.) m.

212280

miserable, pitiful; pitifully

halya (gr.) adj. & adv.

212290

immature

ham (t.) adj.

212300

ham (ebr.) cf. han

212330

cockroach

hamabodjedjí (t.) m.

212340

porter; a nickname for a rude person

hamal (t.) m.

212350

porterage, arduous work; porterage fee

hamalik (t.) m.

212370

a person who barely earns his daily wage

hamaliko (t.) m.

212380

whore

hamaludasha f.

212390

porterage fee, transportation fee

hamalyé (t.) f.

212400

bath

hamam (t.) m.

212410

bath attendant

hamandjí/a (t.) m.

212420

hamapola cf. amapola

212430

diligent

hamarat adj.

212440

(appears only in the above proverb): never

hamás adv. (Ken negro nase hamas se endereche)

212450

jabbering

hambarato m.

212460

to heat

hamear v.

212470

in critical condition; who lost all his money

hameno (gr.) adj.

212480

leavened (food)

hames/hamets (ebr.) m.

212490

warmth

hamimut (ebr.) m.

212495

cholent (meat stew)

hamín (ebr.) m.

212500

a person who can be bribed

hamindjí (ebr.) m.

212510

compote; metaphorically: a spoiled person, a negative type

hamindulse (ebr.) m.

212520

haminado (ebr.) cf. enhaminado

212530

a pot of ham?n, a small personal clay pot

haminiko (ebr.) m.

212540

fruit/flower marmalade

hamiré (t.) m.

212550

sour

hamiz adj.

212560

donkey, metaphorically: stupid, foolish, ignorant

hamor/a (ebr.) n.

212570

donkey-foal

hamoriko (ebr.) m.

212580

'to devour'', to eat in a frenzy

hampleyar v.

212590

'hand'' of luck, Hamsa

hamsa (arab.)

212600

to return the chametz (after Pesach); to break prohibitions, to eat forbidden foods

hamtsear (ebr.) v.

212610

Matzah

hamursuz (t.)

212620

khan, hostel, roadside inn

han (1) (t.) m.

212630

Mr. (address to a simple person - an abbreviation of the title ''Haham'')

han (2) (ebr.)

212640

pleasure

'hanaá (ebr.) f.

212645

hanapoya cf. amapola

212720

innkeeper, owner of a hostel; a landlord who crams a lot of people into tiny apartments

handjí (t.) m.

212730

dagger

handjer m.

212740

a pile of rags

handrajada f.

212750

worn, made of rags

handrajeado adj.

212760

to make into rags

handrajear v.

212770

dressed in rags

handrajento adj.

212780

a pile of rags

handrajería f.

212790

rag-dealer, rag-merchant; braggart

handrajero m.

212800

rag

handrajo (1) m.

212810

pastry filling made from eggplant, tomato and

handrajo (2) m.

212890

rag-dealer, a wretched man, dressed in rags; a superficial person whose words should not be trusted; a person emitting idle threats

handrajón m.

212900

handrajonada cf. handrajería

212910

to make into rags; to emit nonsense

handrajonear v.

212920

a person who utters vanity opinions

handrajonero m.

212930

worn, shabby

handrajozo adj.

212940

house; office

hané (t.) m.

212950

hypocritical, flattering

hanef/a (ebr.) adj.

212960

hypocrisy

hanefut (ebr.) f.

212970

a small building of shops and offices

haneziko (t.) m.

212980

pampered, spoilt

haniné (ebr.) adj.

212990

who has very fair skin; graceful

hanino (ebr.) adj.

213000

a small fish is similar to a sardine

hansí (t.) m.

213010

hypocrisy

hanufá (ebr.) f.

213020

Hanukkah; a date far, far away in time

hanuká (ebr.) f.

213030

Hanukkah fees

hanukalik (ebr.) m.

213040

house inauguration ceremony

hanukatabayit (ebr.) f.

213050

a Hanukkah candlestick

hanukiya (ebr.) f.

213060

a nickname for a homosexual

hanuliko m.

213070

Turkish dance

hanum (t.) f.

213080

a nickname for a glrl/woman; lady; affectionate addressing to a woman

hanum (t.) f.

213090

ladybug

hanumbodjedjí

213110

honeysuckle (fragrant flower name)

hanumeler/hanumelí (t.) m.

213120

hanumika (t.) cf. hanum

213130

never

hanunka adv.

213140

flattery

hanupá (ebr.) f.

213160

flatterer

hanupero (ebr.) m.

213170

chaos

haos (gr.) m.

213180

chaotic

haótiko (gr.) adj.

213190

pill, capsule

hap (t.) m.

213200

a disrespectful person

hapeta f.

213220

ragged

hapucheado

213240

very old, prone to falling

harab (t.) adj.

213250

made in haste and negligence; ruined; (about a man:) bohemian (carelessly dressed)

harabat/í (t.) adj.

213260

perform negligent work; write in an unreadable way

harabatear (t.) v.

213270

negligence (in performing work)

harabatlik (t.) m.

213280

hair holding tape; night bonnet; a shroud bonnet

harachín m.

213290

a tax imposed on non-Muslim residents, a skull tax

haradj/harach (t.) m.

213300

customs-officer, tax collector

haradjero/harachero (t.) m.

213310

haradjí (t.) cf. haradjero/harachero

213315

In the distance, where no one visits

harafot (ebr.) adv.

213320

lazy

haragán n. & adj.

213330

to get lazy, to go idle

haraganear/haraganearse v.

213340

haraganez cf. haraganud

213360

haraganía cf. haraganud

213370

prone to laziness

haraganiko m. & adj.

213380

haraganozo cf. haragan

213390

laziness

haraganud/haraganut f.

213400

prohibition; prohibited by a religious prohibition

haram (t.) m. & adj.

213410

worthless things

harambusha m.

213460

crook who uses something without paying

haramdjí m.

213470

little hat (ironically)

haramelo m.

213480

haran (t.) cf. haram

213490

harap (t.) cf. harab

213500

worn out, ragged, tattered, barefoot, sloppy, wild, neglected

harapiento adj.

213510

regret, repentance

haratá (ebr.) f.

213520

title for a high-ranking rabbi

harbi/harebi (ebr.) m.

213530

children's bonnet

harchulá/harchulaita f.

213540

mustard; mustard bandage

hardal (t.) m.

213550

out-of-pocket expenses

hardjelik/hardjlik (t.) m.

213560

floral silk fabric

haré (t.) m.

213570

harem; prohibition on men to see Muslim women outside the family

harem (t.) m.

213580

confiscated, excommunicated

haremad (ebr.) adj.

213600

stale, which was turn sour, spoiled

harento adj.

213610

deaf

haresh (ebr.) m. & f.

213620

to have sour and spoiled smell

hareyar v.

213630

to turn sour, to be spoiled

hareyarse v. refl.

213640

grasshopper

hargol (ebr.) m.

213645

wormy, spoilt

hariento adj.

213650

spicy; clever, sharp, witty, shrewd, cunning

harif (ebr.) m. & adj.

213660

mind, sharpness, intellect

hariflí (ebr.) m.

213670

sharpness of mind

hariflik (ebr.) m.

213680

sharpness of mind

harifut (ebr.) f.

213690

a mixture of many types (mainly tobacco); threshing

harman (t.) m.

213700

charoset(fruits mix. eaten on Passover)

harose/haroset (ebr.) m.

213710

carob (the fruit)

harova f.

213720

carob (the tree)

harovero m.

213730

harrapatear cf. harabatear

213740

sloppy appearance; negligence in performing work

harrapateo m.

213750

rag

harrapo m.

213760

to spoil, to corrupt; to torture until the soul goes out

harro- meter del harro

213770

geographical map, city map; building drawing

harta (gr.) f.

213780

hartuná cf. haftoná

213790

dead, slain

'harug (ebr.) m.

213795

carob honey

harupina f.

213800

rhyme, verse, beautiful arrangement of words

haruz (ebr.) m.

213810

harvar (ebr.) cf. aharvar

213820

harvador (ebr.) cf. aharvador

213830

to be eaten by worms (dried fruits)

haryentarse v. refl.

213840

eaten by worms

haryento adj.

213850

excellent, of fine quality; pure, natural

has (t.) adj.

213860

God forbid!

has vehalila (ebr.) interj.

213880

God forbid!

has veshalom (ebr.) interj.

213890

reckoning

hasbón (ebr.) m.

213900

a person who spends in moderation

hasbondjí (ebr.) m.

213960

fabric, cotton fabric

hasé (t.) m.

213970

worthless

hashabí (t.) adj.

213990

hashbón (ebr.) cf. hasbón

214010

God

'hashem (ebr.)

214020

barefoot pretending to be a rich-man

hashfurro adj.

214030

Religious Council

'hashgahá (ebr.)

214040

poppy; opium

hashhash m.

214050

softy, weak

hashhash (t.) adj.

214060

hashish

hashish m.

214080

junkie

hashishlí m.

214090

a person of less value and subject to contempt

hashpacho m.

214100

a person lacking money and of less value

hashpat m.

214110

astonished, embarrassed, not distinguishing between his right and his left

hashvesh adj.

214120

pious

hasid (ebr.) m. & adj.

214130

pious in his religion

hasidento (ebr.) adj.

214140

Hasidism, the Hasidic movement

hasidizmo (ebr.) m.

214145

hasidumbre (ebr.) cf. hasidut

214150

piety, religious devotion

hasidut/hasidud (ebr.)

214160

shabby, tattered

haspacho adj.

214180

type of small fish; a small and agile man

haspis m.

214190

a nimble and alert boy

haspiziko m.

214200

rag

haspú m.

214210

hospital, clinic

hastané (t.) m.

214220

worthless things

hastinadas f. pl.

214230

careless, sloppy, neglected; lack of talent, with left hands

hastrón (ebr.) adj.

214240

worn and ragged, sloppy, neglected, discarded, wild; Spoiled (due to negligent treatment)

hastroneado (ebr.) adj.

214250

to corrupt, to spoil, to spent; to get into something he has no idea about, to do something unknowingly/in a hurry

hastronear (ebr.) v.

214260

hastrú (ebr.) cf. hastrón

214270

dirt, garbage

hasubá f.

214280

to make an effort without a neat plan and without getting results

hasumerear (gr.) v.

214290

loss of time in inefficient and pointless efforts

hasumería (gr.) f.

214300

which involves purposeless efforts

hasumeriozo (gr.) adj.

214310

guilty; defective

hatalí (t.) adj.

214320

groom, Torah groom

hatán (ebr.) m.

214330

Simchat Torah

hatanás (ebr.)

214340

groom of Torah status

hatanut (ebr.) m.

214350

'I have sinned'', mea culpa

hatati (ebr.)

214360

coins

hatehot/hatahot (ebr.) f. pl.

214370

suddenly

hathut adv.

214380

writing terms (for engagement)

hatimá (ebr.) de boda

214390

favor; esteem

hatir (t.) m.

214400

forgiving

hatirdjí (t.) adj.

214460

half

hatsí (ebr.) m.

214470

midnight; midnight correction (tikun)

hatsót (ebr.) m.

214475

wedding

hatuná (ebr.) f.

214480

edible papyrus

havachichí m.

214490

news, rumor

havadiz (t.) m.

214500

transference

havalé (t.) m.

214510

understanding; need

'havaná (ebr.) f.

214530

willows beating

havatá (ebr.) f.

214535

'havdalá (ebr.) cf. avdalá

214540

'have cf. ave

214550

friend, colleague, partner; member (in an organization)

haver (ebr.) m. (pl.: haverim/haveres)

214560

spouse, wife, girlfriend

havera (ebr.) f.

214600

haveransa (ebr.) cf. havransa

214610

partner

haveriko m.

214620

friendship; company

haverut (ebr.) f.

214630

caviar

haviar (t.) m.

214640

badly and tastelessly dressed

havil m. & adj.

214650

towel

havli (t.) m.

214655

Talmud Torah, heder (religious elementary school), synagogue; company

havra (ebr.) f.

214660

company, incorporation, partnership

havransa (ebr.) f.

214690

kindergarten

havreka (ebr.) f.

214710

'havtahá cf. avtahá

214720

havtoná (ebr.) cf. haftoná

214730

havtonear cf. haltonear

214740

artificial lake, pond; dock

havuz (t.) m.

214750

animal, beast; an unsociable man

hayá (ebr.) f.

214760

betrayal, deception

hayanet (t.) m.

214780

Congratulations!

hayarlisi! interj.

214790

guilty

hayav/hayán (ebr.) adj.

214800

a person who does not deserve any recognition

haybé m.

214810

Wild! Rude! Discarded!

haydamak! interj.

214820

'hayde (t.) cf. ayde

214830

robber, criminal

haydut (t.) m.

214840

robbery

haydutluk (t.) m.

214850

take something out of use, make life bitter

hayim- kitar de hayim (ebr.)

214860

Wishing following a sneeze: a good life!

hayim tovim! (ebr.)

214870

profit, advantage, benefit, use

hayir (t.) m.

214880

beneficial, profitable

hayirlí (t.) adj.

214890

unhelpful, non-profit; Who does not like to reward others

hayirsiz (t.) adj.

214900

evil, wickedness

hayirsizlik (t.) m.

214910

pursuit, hunting

hayka (t.) f.

214920

lazy, idler

haylaz (t.) adj.

214930

laziness, idleness

haylazlik (t.) f.

214940

wandering the streets

haymaná (t).m.

214950

to wander the streets

haymanear (t.) v.

214960

short coat, top coat

hayna f.

214970

a man dressed in rags

hayra m.

214980

charity organization

hayrat (t.) m.

214990

profit, benefit; a means

hayre (t.) m.

215000

In a good time!

hayrolsun! (t.) interj.

215005

a sloppy and shabby man; a worthless person; Criminal and harmful

hayta (t. & gr.) f.

215010

to wander the streets

haytear v.

215020

an animal; a nickname for a fool or having rude demeanor

hayvan (t.) m.

215030

animalism

hayvanlik (t.) m.

215040

Straighten up!

hazak baruh! (ebr.) interj.

215050

right of possession

hazaká (ebr.) f.

215060

cantor

hazán (ebr.) m.

215070

to pray as a cantor;

hazanear (ebr.)

215100

to sing prayers and hymns at the funeral

hazanut (ebr.) m.

215110

cantillation

hazanyá (ebr.) f.

215120

return of goods; returning something borrowed; recalculation in accounting

hazará (ebr.) f.

215130

scrap, garbage

hazaray m.

215140

hazimiento cf. hazinento

215150

hazindad cf. hazinura

215160

to make sick

hazinear v.

215170

to become ill

hazinearse v. refl.

215180

ailing

hazinento adj.

215190

sick, patient

hazino m.

215200

disease; disability; worry, trouble, obsession; a bad habit that is hard to get rid of

hazinura f.

215300

pig; a nickname for a disgusting person

hazir (ebr.)

215330

return

hazirá (ebr.) f.

215340

treasure, treasure house; stock; reservoir

hazné/haziné (t.) f.

215350

heder (religious elementary school)

heder (ebr.) m.

215370

hedive cf. kediv

215372

hedor cf. fedor

215375

cardinal, governor

hegemon m.

215380

hegemony

hegemonía f.

215390

necessity

'hehreah (ebr.) m.

215395

hejbon (ebr.) cf. hasbón

215400

hectare(area measurement)

hektar m.

215410

hecto (prefix indicating one hundred)

hekto

215420

allowed, legitimate

helal (t.) adj.

215430

part, piece

helek (ebr.) m.

215440

so and so

helek i belek (ebr.)

215450

also, equally

hem (t.) conj.

215460

hemén (t.) cf. emén

215470

absolutely, completely

hemetén (t.) adv.

215480

good taste, daisies; order, practice

hen (ebr.) m.

215490

hena cf. alhenya

215540

pit, ditch, excavation, abyss

hendek (t.) m.

215550

skilled, agile; neat, tastefully dressed, with a handsome appearance

henlí (ebr.) adj.

215570

neat, beautifully arranged, graceful, well-groomed

henozo (ebr.) adj.

215580

grace

henozura (ebr.) f.

215590

heptén (t.) cf. hemeten

215600

excommunication,

herem (ebr.) m.

215610

sword

herev (ebr.) f.

215645

confiscated, ostracized, exiled, deported, expelled

heremeado (ebr.) adj.

215650

herfetanut cf. horfetanlik

215660

hermetically

hermetikamente adv.

215670

hermetically

hermétiko adj.

215680

hernia

hernia f.

215690

heroe cf. eroe

215700

heróiko cf. eróiko

215710

heroizmo cf. eroizmo

215720

disgrace

herpá (ebr.) f.

215730

to put to shame, to whiten face, to insult

herpalanear (ebr.) v.

215740

hesbón (ebr.) cf. hasbón

215750

benevolence, generosity

hesed (ebr.) m.

215760

sack cloth, jute cloth

hesha (arab.) f.

215780

heshbón (ebr.) cf. hasbón

215790

desire

heshek (ebr.) m.

215795

hesped (ebr.) cf. esped

215800

Cheshvan

hesvan/heshvan (ebr.) m.

215810

hevra (ebr.) cf. havra

215820

Hevra Kaddisha (Jewish burial society)

hevra kedushá/hevrá kadishá (ebr.)

215830

hevransa (ebr.) cf. havransa

215840

quince (fruit)

heyvá (t.) m.

215850

slavery, bondage

hezmet (t.) m.

215860

affection; eagerness, great desire

hibá (ebr.) f.

215870

no way

hich (t.) adv.

215880

riddle, parable

hidá (ebr.) f.

215890

mess

hidez m.

215900

resumption, resumption in Torah

hidush (ebr.) m.

215910

higiena (bulg) cf. ijiena

215930

higiéniko (bulg) cf. ijiéniko

215940

higienizar (bulg) cf. ijienizar

215950

fried pastry from dough and jam

'hijuelas f. pl.

215960

juggler

hikatbaz (t.) m.

215970

legal, kosher

hilal (t.) adj.

215980

let him enjoy it!

hila (t.) ke se aga!

215990

desecration

hilul (ebr.) m.

216000

hallucination, false imagination

himera f.

216020

imaginary, hallucinatory

himériko adj.

216030

chemistry

himia f.

216040

chemical; chemist

himik/hímiko adj.

216050

Hina cf. China

216051

quinine

hinin m.

216060

pig; corrupt, rogue, cruel, heartless type

hinzir/himzir (t.) m.

216070

selfish

hiper baado (ebr.)

216080

hipnotizar cf. ipnotizar

216090

hipnotizasión cf. ipnotizasión

216100

hipnotizmo cf. ipnotizmo

216110

hipnoza cf. ipnotizmo

216120

hipoteza cf. ipótezis

216130

hipótezis cf. ipótezis

216140

coarse wool blanket

hiram (arab.) m.

216150

scarecrow, marionette; coward

hirbo (t.) m.

216160

hirfet (t.) cf. esnaf

216170

top coat with fur

hirka (t.) f.

216180

an illogical quarrel

hirmir (t.)

216190

to spoil, to use improperly; to attack, to harm, to be cruel to, to harass

hirpaladear (t.) v.

216200

barefoot, lacking money

hirpo m.

216210

an arrogant and rude person

hirto (t.) m.

216220

surgeon

hirurg m.

216230

surgery

hirurgía/hirurjía f.

216240

Croatian

hirvat (t.) m.

216245

transient intention, momentary impulse

hishes m. pl.

216250

pain, ache

hishim (ebr.) m.

216270

'outsiders'', demons

hisonim (ebr.) m. pl.

216280

gift

hiviyé

216290

ungrateful person; harmful person

hiyanet (t.) m.

216300

ungratefulness, breach of trust, causing damage

hiyanetlik (t.) m.

216310

hiyarsiz (t.) cf. hayirsiz

216320

obligation

hiyuv (ebr.) m.

216330

servant, assistant

hizmekiar (t.) m.

216340

service, help, assistance; obligation

hizmet (t.) m.

216350

assistant, housekeeper

hizmetchí/a (t.)n.

216360

a month

hodesh (ebr.) m.

216361

hodja, teacher, religious teacher

hodja (t.) m.

216370

position of a teacher

hodjalik (t.) m.

216380

certificate of ownership

hodjet (t.) m.

216390

science, knowledge, wisdom

hogma (ebr.) f.

216400

demand, claim; an excuse

hohenta f.

216410

wisdom, understanding, reason, experience

hohmá (ebr.) f.

216450

long cucumber

hohombro m.

216470

religious custom

hok (ebr.) m.

216480

juggler; agile crook

hokabaz (t.) m.

216490

juggling; fraud

hokabazlik (t.) m.

216500

fault, unfortunate case; loss resulting from an act of deception or abuse of trust

hokna f.

216510

secular

hol (ebr.)

216520

the intermediate days of the feast

hol amoed/holamoed (ebr.) m.

216530

Dutch

holandez/o m. & adj.

216540

bad mood

holé (ebr.) m.

216550

Holam (like O, a Heb. vowel)

holé/holem (ebr.) m.

216560

bad mood

holendí (ebr.) m.

216580

ailing

holento (ebr.) adj.

216590

cholera

holera f.

216600

holete (ebr.) cf. holetiko

216605

ailing, weak; handicapped

holétiko (ebr.) adj.

216610

monster; scarecrow

holhoy (t.)

216620

disease; tuberculosis

holi (ebr.) m. (pl.: holaim)

216630

visiting the sick

holim- bikur holim (ebr.)

216640

tuberculosis patient

holimiento (ebr.) adj.

216650

Rabbi of a cemetery (assists the mourners in saying the prayers, etc.) - the worst rank of rabbi

honadjí m.

216660

nasalizing person

honyoz m.

216680

Hop! (encouragement to jump)

hop! (t.) interj.

216690

Hoppa! cry of admiration: Here! So!

hopa! interj.

216700

a superficial and mindless man

hopo (t.) m.

216710

hor (bulg.) cf. koro

216720

hora (Israeli folk dance)

hora f.

216730

ruined place

horbá (ebr.) f.

216740

destruction, destruction of the Temple

horbán (ebr.) m.

216750

metalware dealer, department store dealer

hordadjí (t.) m.

216760

department store, (''Buy and Build'')

hordadjilik (t.) m.

216770

department store

hordavá (t.) f.

216780

wit, sharpness; pretending to be witty

horfa (ebr.) f.

216790

braggart, arrogant

horfedán m.

216810

to brag, to brag, to say words of boasting

horfentear v.

216820

pretense, feigned behavior, coquetry; grimaces

horfentedad f.

216830

arrogance, boasting; garrulity

horfentería f.

216840

bragging, boasting, arrogant, chatty

horfento m. & adj.

216850

horfetán cf. horfedán

216860

boasting

horfetanlik m.

216870

abscess

horhor m.

216880

horiat (t.) cf. hurriyet

216885

choir singer

horista/o m.

216890

horizont/e cf. orizonte

216900

horizontal cf. orizontal

216910

vulgar: to scold, to rebuke

horlear v.

216920

which is given in addition to the payment due

hormet (t.) m.

216930

folk dance, Greek circle dance

horo/horó (gr.) m.

216950

irrigation hose

hortum (t.) m.

216960

funny, entertaining

hosh (t.) adj.

216970

mixture, stacking of products; hot fig and raisin drink; jam

hoshá (t.) f.

216980

compote, custard

hoshaf (t.) m.

216990

sitting together

hoshbesh (t.)

217000

Welcomes to all who are present!

hoshbulduk! (t.) interj.

217010

Welcome!

hoshgeldin!/hoshyeldin! (t.) interj.

217020

hotel

hotel (bulg.) cf. otel

217030

hotoz (t.) cf. halibi

217040

required; Holiday obligations on Passover (karpas, charoset, etc.)

hová (ebr.) f.

217050

generous, extravagant

hovardá (t.) adj.

217080

to spread generously

hovardalanear (t.)v.

217090

generosity, extravagance

hovardalik (t.) m.

217100

mandatory dishes of the Passover or Rosh Hashanah Seder

hovot (ebr.)

217110

loud, noisy (noisy color)

hoyrat (t.) adj.

217120

necessity, need

hrea (ebr.) f.

217130

small radish

hren (serb.-cro.) m.

217160

Christian (noun)

hristiano m.

217170

to make the sign of the cross

hristiar v.

217180

cross

hristo/s (gr.) m.

217190

Jesus

Hristó (gr.)m.

217200

Christmas

hristunia (gr.) f.

217210

hronik/o cf. króniko

217220

chronicles

hrónika cf. krónika

217230

hronolojía cf. kronolojía

217240

hronolójiko cf. kronolójiko

217250

hronometro cf. ronometro

217260

hudra (t.) cf. hurda

217270

borderline

hudud (t.) m.

217280

huego cf. fuego

217290

hollow, empty; homosexual

hueko adj.

217300

hueler cf. doler

217310

huente cf. fuente

217320

to drip, to permeate

huentear v.

217330

treatment of folk medicine in purulent abscess

huentizika f.

217340

suffers from a purulent abscess

huentozo adj.

217350

huersa cf. fuersa

217360

huersudo cf. fuersudo

217370

huerte cf. fuerte

217380

huertedad cf. fuertedad

217390

huerteziko cf. fuerteziko

217400

whisky

huiski m.

217410

government, administration

hukumat (t.) m.

217420

trial, sentence

hukyum (t.) m.

217430

court (Muslim), (metaphorically:) crowded place; government

hukyumet (t.) m.

217440

summary

hulasa (t.)

217450

one of the books of the Pentateuch

humash (ebr.) m.

217460

big-bellied, shapeless

humbul adj.

217470

humor cf. umor

217480

humorist/o cf. umorist/a/o

217490

humorístiko cf. umorístiko

217500

humorizmo cf. umorizmo

217510

restriction (religious)

humrá (ebr.) f.

217520

funnel

huní/hunyí (t.) m.

217530

canopy, wedding ceremony

hupá (ebr.) f.

217540

God knows where

hupistra adv.

217560

trader in metal tools

hurdavachi (t.) m.

217570

bag

hurch (t.) m.

217580

haberdashery

hurda (t.) f.

217590

freedom, liberty

hurriyet (t.) m.

217595

hurtum (t.) cf. hortum

217600

he was pleased, having fun, wanting to laugh

hushaná/hushuná - le vino hushaná (t.)

217610

the five senses

husim (ebr.) m. pl.

217620

impudence

hutspá (ebr.) f.

217650

except

hutz (ebr.) adv.

217660

abroad

hutz laarets (ebr.)

217670

huvarda (t.) cf. hovarda

217680

habit, negative tendency

huy (t.) m.

217690

Ha ha ha! (mockingly)

huy huy! interj.

217700

toilet

huz (ebr.) m.

217710

Far from us!

huz min 'hapanim/huzmenapanim!(ebr.) interj.

217740

betrayal, embezzlement

hyanetlik (t.) m.

217750

hitting, surprising

hyorát (t.) adj.

217760

and-; also, even

i conj.

217770

bag

ibé m.

217780

Iberian

ibériko adj.

217790

ibis; owl

ibis m.

217795

clown; (metaphorically:) Satan

ibish (t.) m.

217800

clown, joker

ibish aga (t.)

217810

release, release certificate, credit

ibra (t.) f.

217830

jar, kettle

ibrik (t.) m.

217840

servant; flattering

ibrikchí(t.) m.

217850

silk thread

ibrish/ibrishim (t.) m.

217860

ibrishay cf. ibrish/ibrishim

217865

nothing

ich (t.) pron.

217870

magician, sorcerer

ichizadero adj.

217890

to charm, to bewitch

ichizar v.

217900

magic, sorcery

ichizería f.

217910

magician, sorcerer

ichizero/ichizerero n.

217920

magic, sorcery

ichizo m.

217930

the blood of the gods, the fluid flowing in the arteries of the gods

ichor (fr.) m.

217935

medication

ichuría f.

217940

walking, leaving, setting off

ida f.

217950

idad cf. edad

217980

idadiko cf. aidadiko

217990

nobleman, honorable person

idalgo m.

218000

administration, management

idaré(t.)

218010

ruler

idaréerfiye (t.)

218030

chief administrator

idaré reisi (t.)

218040

perception, knowing, concept, idea, thought; opinion

idea f.

218050

ideal, aspiration; Imaginary, conceptual

ideal m.& adj.

218230

idealism

idealismo/idealizmo m.

218240

idealist; idealistic

idealista/idealisto n.& adj.

218250

to make an ideal, to make an idealization

idealizar v.

218260

to create a concept; to invent

idear v.

218270

advancesd age when one feels the burden of the years

ideka f.

218280

same as above, same thing

idem adv.

218290

identity

identidad f.

218300

identify

identifiar/identifikar v.

218310

identified

identifikado adj.

218320

identification

identifikasión f.

218340

identical

identiko adj.

218350

an ideologue, a thinker, one who outlines a worldview

ideolog/o m.

218360

ideology, worldview

ideolojía f.

218370

ideological

ideolójiko

218380

having black bile, sad; afraid of disease/infection, hypochondriac

ideozo adj.

218390

shepherds song, idyll

idilio/a m./f.

218400

language

idioma m.

218410

idiomatic

idiomátiko adj.

218420

fool, weak-minded, idiot

idiot/a m.

218430

idiotism

idiotizmo m.

218440

gift, grant

idiyé (t.) m.

218450

right of possession (on a rented property at a low rent)

idjaré(t.) m.

218460

invention

idjat (t.) m.

218470

execution, realization

idjrá(t.) f.

218490

lost, used, destroyed

ido adj.

218500

to admire; to worship idols

idolatrar v.

218510

idolatry

idolatría f.

218520

idol worshipper

idolatro n.& adj.

218530

idol

ídolo m.

218540

ugly, disgusting, horrible

idozo (fr.) adj.

218550

hyena (animal)

iena f.

218560

proclamation

ifadé(t.) m.

218570

false accusation, false conviction, defamation, libel

iftirá (t.) f.

218580

liver

ígado

218600

fig tree

igera/igero n.

218610

iginé (t.) cf. yené (t.)

218611

igleja cf. iglisia

218620

church

iglisia f.

218630

ignoransia cf. inyoransa

218640

ignorante cf. inyorante

218645

ignorar cf. inyorar

218650

fig

igo m.

218660

equal

igual adj.

218710

to equalize

igualar v.

218730

to be likened, to equalize

igualarse v. refl.

218740

equality

igualidad f.

218750

equally

igualmente adv.

218760

ihteza (t.) cf. ahteza

218765

knowledge, information, high status

ihtibar (t.) m.

218770

necessary

ihtisalí/ihtizalí(t.) adj.

218780

need, neediness

ihtiyach (t.) m.

218790

need

ihtizá(t.)

218800

on his deathbed

ihtizar (t.) adv.

218810

alarm, summoning

ihzar (t.) m.

218820

daughter, girl

ija f.

218830

urinary tract infection

ijada f.

218840

entrails

ijadas f. pl.

218850

stepson; son of godparents

ijastro/a n.

218860

underwear, shorts

ijdun (t.) m.

218870

ijien (fr.) cf. ijiena

218880

hygiene

ijiena f.

218890

hygienic

ijiéniko adj.

218900

sanitarian

ijienista m.

218910

to purify, to cleans

ijiénizar v.

218920

a little boy

ijiko m.

218930

son, boy

ijo m.

218940

ijón cf. fijón

219060

principle

ikar (ebr.) m.(pl.: ikarim)

219070

drug; (metaphorically:) : defective goods; damn person

ikimchiché(t.)

219100

ikindí (t.) cf. kindí

219110

district, area

iklim (t.) m.

219115

baker

ikmichí/ikmidjí m.

219120

icon

ikona f.

219130

consideration, respect

ikram (t.) m.

219140

conversion of property by registration in the tax register

ikrar (t.) m.

219150

jaundice

ikterisia f.

219160

ill with jaundice

ikterisiado adj.

219170

fiber, tuber of threads

ilacha f.

219180

to card wool and cotton

ilacheador m.

219190

to turn wool into fluff

ilachear v.

219200

shaggy, tattered

ilachozo adj.

219210

spinning mill, wire spinning factory

iladería f.

219220

seller of weaving yarns

iladero m.

219230

weaving yarn; spun yarn

ilado m.

219240

threads weaver; wire factory owner

ilador m.

219250

connection; pretext

ilaká(t.) f.

219260

provocateur, teasing

ilakadjí(t.) adj.

219270

judgment

ilam (t.) m.

219280

weave

ilar v.

219290

spinning mill, wire spinning factory

ilatura f.

219320

ildo cf. ídolo

219330

illegal

ilegal adj.

219340

illegality

ilegalidad f.

219350

illegal

ilejítimo/ilejétimo adj.

219360

jacket, vest

ileka (t.) f.

219370

ignorant, uneducated

iletrado adj.

219380

loop; eyepiece

ilik (t.) m.

219390

unlimited

ilimitado adj.

219400

illegal

ilisito adj.

219410

above all, at any cost

illa (t.) adv.

219420

mostly, first and foremost

illán (t.) adv.

219430

thread, wire; blade (cutting side of knife/sword)

ilo m.

219440

irrational

ilójiko adj.

219510

tax lease payment

iltizam (t.) m.

219520

lit; enlightened

iluminado adj.

219530

illuminating

iluminador adj.

219540

illustrator

iluminador m.

219550

to illuminate; to decorate with lights; to illustrate

iluminar v.

219560

lighting, glare, brightness, glow

iluminasión f.

219570

illustrated

ilustrado adj.

219580

illustrator

ilustrador adj.

219590

to illustrate

ilustrar v.

219600

illustration

ilustrasión f.

219610

famous, well-known, renowned; distinguished

ilustre adj.

219620

delusion, hallucination, false imagination; illusion

iluzión f.

219630

illusionary

iluzionado adj.

219640

to delude

iluzionar v.

219650

to delude himself

iluzionarse v. refl.

219660

delusionist

iluzionist/e/a/o m.

219670

delusiveness

iluzionizmo m.

219680

hallucinatory, imaginative, illusory, false

iluzorio adj.

219690

ilván cf. filván

219700

ilvanar/ilvanadear cf. filvanar

219710

Bloody

imah shemo! (ebr.)interj.

219720

figure, shape, image, painting, reflection

imaje/n m.

219730

imagined

imajinado adj.

219735

the thinker of the idea/invention

imajinador m.

219740

imajinamiento cf. imajinasión

219750

to imagine

imajinar v.

219760

imaginary, utopian

imajinario adj.

219770

to imagine

imajinarse v. refl.

219780

imagination

imajinasión f.

219790

imaginable

imajinavleadj.

219810

imajine cf. imaje

219820

Imam, a Muslim clergyman

imam/imán (t.) m.

219830

Turkish stew - eggplant stuffed with meat dipped in oil

imambayildí/imambayaldí (t.) m.

219840

faith

imán (t.) m.

219850

heretic; cruel, inhuman

imansiz (t.) m.& adj.

219860

Immaterial

imaterial adj.

219870

southwesterly wind, breeze

imbat (t.) m.

219880

a light and pleasant land breeze

imbatiko (t.) m.

219910

imbecile

imbesil adj.

219920

imbecility

imbesiledad f.

219930

to pour with a funnel

imbudar v.

219940

funnel

imbudo m.

219950

compressed, stuffed, fattened

imbutido adj.

219960

to compress, to fill, to fatten

imbutir v.

219980

to fatten oneself, to become filled

imbutirse v. refl.

219990

immediately, instantly, without delay

imediatamente adv.

220000

immediate, frequent; near, close

imediato adj.

220010

immensity

imensidad/imensitá f.

220020

immense

imenso adj.

220030

unjustified

imeresido adj.

220040

immigrant

imigrante n.

220050

to immigrate

imigrar v.

220060

immigration

imigrasión f.

220070

imitated

imitado adj.

220080

to imitate

imitar v.

220090

imitation

imitasión f.

220100

hymn

imno m.

220110

immobile

imobelier (fr.)adj.

220120

immobile

imobil adj.

220140

immobile

imobiliario m.

220150

immobility

imobilidad f.

220160

to immobilize

imobilizar v.

220170

building, house; real estate

imoble m.

220180

immoderate

imoderado adj.

220200

immoderation

imoderasión f.

220210

immoral

imoral adj.

220220

immorality

imoralidad/imoralitá f.

220230

immortal

imortal adj.

220240

immortality

imortalidad/imortalitá f.

220250

immortalize

imortalizar v.

220260

intangible, unreal, immaterial

impalpavle adj.

220270

imparfekto cf. imperfekto

220280

impartial

imparsial adj.

220290

impartiality

imparsialidad/imparsialitá f.

220300

impartially

imparsialmente adv.

220310

impatience

impasensia f.

220320

to annoy, to irritate, to cause impatience

impasensiar v.

220330

to be filled with impatience, to get upset

impasensiarse v. refl.

220340

impassibility

impasibilidad f.

220350

impatient

impasientado adj.

220360

impatient

impasiente adj.

220370

impassible

impasivle adj.

220380

impeder

impedidor m.

220390

impediment

impedimiento m.

220400

to impede

impedir v.

220410

to avoid

impedirse v. refl.

220425

impedronavle cf. imperdonavle

220430

impeccable

impekavle adj.

220440

impenetrable

impenetravle adj.

220450

to reign, to rule

imperar v.

220460

imperatively

imperativamente adv.

220470

domineering, imperative

imperativo adj.

220480

emperor

imperator/imperadór m.

220490

empress

imperatriche f.

220500

unforgivable

imperdonavle adj.

220510

imperfection

imperfeksión f.

220520

imperfectible

imperfektivle adj.

220530

imperfect

imperfekto adj.

220540

imperial

imperial adj.

220550

Turkish gold coin

imperialm.

220560

imperialism

imperialismo/imperializmo m.

220570

imperialist

imperialist/o m.

220580

empire

imperio m.

220590

imperious

imperiozo adj.

220600

impermeability

impermeabilidad f.

220610

raincoat; impermeable

impermeavle n.& adj.

220620

imperceptible

imperseptivle adj.

220630

impersonal

impersonal adj.

220640

impertinency; annoyance; bothering

impertinensia f.

220650

impertinent

impertinente adj.

220660

imperturbable

imperturbavle adj.

220670

courage, passion, outburst

impetuozidad f.

220680

impetuous

impetuozo adj.

220690

merciless, heartless

impío adj.

220700

implacability

implakabilidad f.

220710

implacable

implakavle adj.

220720

to plant, to root

implantar v.

220730

to implicate

implikar v.

220740

to implore

implorar v.

220750

imploration

implorasión f.

220760

begging

imploravle adj.

220770

sobbing

impo de yoro

220780

impoliteness

impoliteza (fr.) f.

220800

impolite

impolítiko adj.

220810

respectful, impressive

imponente adj.

220820

to put, to force; to make an impression on, to inspire respect

imponer v.

220830

not popular

impopular adj.

220840

lack of popularity

impopularidad/impopularitá f.

220850

importer

importador/dera n.

220860

importance

importansa f.

220870

importansia cf. importansa

220910

important, considered, valuable

importante adj.

220920

to import; to be important

importar v.

220930

to be considered, to be important to him, to be cared for; to be imported

importarse v. refl.

220940

import

importasión f.

220970

amount, total; import

importo (it.) m.

220980

importunate, nuisance

importunante adj.

220990

importune

importunar v.

221000

importunity

importunasión f.

221010

importunity

importunidad f.

221020

disturbing, annoying

importuno m.

221030

to take over, to acquire ownership

imposesarse v. refl.

221040

imposibilidad cf. imposivilidad

221050

impossibility

imposivilidad/imposivilitá f.

221060

impossible

imposivle adj.

221070

crook, cheater

impostor m.

221080

fraud, cheating

impostura f.

221090

impotence

impotensia f.

221100

impotent

impotente adj.

221110

imposing

impozante (fr.) adj.

221120

to impose

impozar v.

221130

to stand on his own, to take over

impozarse v. refl.

221140

imposition of duty; imposition of taxes

impozisión f.

221150

not useful; Insurmountable

impratikavle adj.

221160

imprecision, lack of clarity

imprechisión f.

221170

imprecise, unclear, vague, indefinable

imprechizo adj.

221180

printing craft, printing; printing house

imprenta f.

221190

impression

impresión f.

221200

impressed

impresionado adj.

221205

impressive

impresionante adj.

221210

to impress

impresionar v.

221220

to be impressed

impresionarse v. refl.

221230

impressionable

impresionavle adj.

221240

undisputed

impreskriptivle adj.

221250

imprestar cf. emprestar

221260

unexpected, sudden

imprevisto adj.

221270

unexpected

imprevizivle adj.

221280

initiative, task

impreza f.

221290

impresario

imprezario m.

221300

printing house

imprimería f.

221310

printed

imprimido adj.

221320

printer

imprimidor m.

221330

printing; the price of printing

imprimidura f.

221340

to print

imprimir v.

221350

improbability

improbabilidad f.

221360

improbable

improbavle adj.

221370

infertile

improduktivo adj.

221380

discrepancy

impropriedad f.

221390

unexpected, sudden

improvisto adj.

221400

improviser

improvizador m.

221420

impromptu

improvizadamente adv.

221430

improvise

improvizar v.

221440

improvisation

improvizasión f.

221450

improvizo cf. improvisto

221460

imprudence, carelessness, negligence

imprudensia f.

221470

imprudent

imprudente adj.

221480

impudence

impudensia f.

221490

impudent

impudente adj.

221500

tax

impuesto m.

221510

to push; to energize, to spur, to motivate

impulsar v.

221520

impulsion

impulsión f.

221530

impulsive

impulsivo adj.

221540

impulse

impulso m.

221550

impunity

impunidad f.

221560

impurity

impureza f.

221570

impurity

impuridad f.

221580

impure

impuro adj.

221590

impute

imputar v.

221600

immunized

imunizado adj.

221610

immunize

imunizar v.

221620

uninhabited, empty

inabitado adj.

221630

uninhabitable

inabitavle adj.

221640

uncommon, unusual

inabitual adj.

221650

inachí(t.) cf. inatchí

221660

difficult to adapt, unadapted

inadaptado adj.

221670

unadaptable

inadaptavle adj.

221680

inadmissible

inadmisivle adj.

221690

inadvertence

inadvertensia f.

221700

inakchí(t.)cf. inatchí

221710

unacceptable

inakseptavle adj.

221720

inaccessible

inaksesivle adj.

221730

inaction

inaksión f.

221740

Idleness, inaction, inactivity

inaktividad/inaktivitá f.

221750

inactive

inaktivo adj.

221760

inhalation

inalasión f.

221770

pure

inalterado adj.

221780

unchangeable, indestructible

inalteravle adj.

221790

immovability, inability to move

inamobilidad f.

221800

fixed, immovable

inamovivle/inamovible adj.

221810

lifeless, still

inanimado adj.

221820

exhaustion

inanisión f.

221830

invaluable

inapresiavle adj.

221840

inaptitude

inaptitud f.

221850

inapt

inapto adj.

221860

unassimilable

inasimilavle adj.

221870

stubbornness

inat (t.)

221880

which cannot be attacked

inatakavle adj.

221960

stubborn

inatchí(t.) adj.

221970

inatladear (t.) cf. inatlanear

221980

to insist upon

inatlanear/se (t.) v.

221990

inaugurar cf. inogurar

222000

inaugurasión cf. inogurasión

222010

inberboy (t.) cf. amber

222020

inbever cf. embever

222030

inbrinear/se cf. embrinear/se

222040

swelling; Inflation; arrogance

inchada f.

222050

swelling

inchadizo m.

222060

to inflate,

inchar v.

222070

marrow swelling

inchasión f.

222080

inchazon ccf. inchasión

222090

a loafer who does nothing and fills his belly at the expense of others

inchekuchara n.

222100

to ignite

inchendriar (it.) v.

222110

full, fattened, stuffed

inchido adj.

222120

a worker who fills bottles/boxes; bottle/box filling machine

inchidor m.

222130

filling, filling expenses

inchidura f.

222140

content; extension

inchimiento m.

222150

to fill, to pile up; to fatten, to feed

inchir v.

222160

sweater, vest

inchirmé(t.) m.

222310

to fill up, to swell, to gain weight

inchirse v. refl.

222320

inchuría cf. indjuria

222370

puff pastry, pie

inchusa f.

222380

inda cf. ainda

222390

at this moment, right now

indagora adv.

222400

help, relief

indat (t.) m.

222405

inde cf. aínda

222410

hesitation, doubt

indechizión (it.) f.

222420

hesitant, doubtful

indechizo/za (it.) adj.

222430

undefined

indefenesable (fr.) adj.

222432

index

indeks m.

222435

index

indekso m.

222437

lack of delicacy

indelikadeza f.

222440

lacking delicacy

indelikado adj.

222450

indemas/indimas cf. aíndamas

222460

compensation, indemnity

indemnidad/indemnitá f.

222470

to indemnify

indemnizar v.

222480

indemnification

indemnizasión f.

222490

independence

independensia f.

222500

independent

independente adj.

222520

obscure, undecipherable, indecipherable

indeshifravle adj.

222530

hesitation, indecision

indesizión f.

222540

hesitant, doubtful

indesizo adj.

222550

indeskriptivle cf. indeskrivible

222560

indescribable

indeskrivible adj.

222570

indestructible

indestruktivle adj.

222580

indeterminable

indeterminado adj.

222590

unwanted

indeziravle adj.

222600

India

India f.

222605

turkey

indiana/o f./m.

222610

Indian; Indian

indiano m.& adj.

222620

indifference

indiferensia f.

222630

indifferent

indiferente adj.

222640

slow, heavy moving, procrastinating, staring

indihiado (ebr.) adj.

222650

to linger, to be late

indihiarse (ebr.) v. refl.

222660

delay, procrastination

indihio (ebr.) m.

222670

indihiozo (ebr.)cf. indihiado

222680

a native of the country, a local

indijeno adj.

222690

poverty, scarcity

indijensia f.

222700

poor, destitute, needy

indijente adj.

222710

indigestion

indijestión f.

222720

hard to digest

indijesto adj.

222730

indicator

indikador m.

222740

to indicate

indikar v.

222750

indication

indikasión f.

222760

indicative

indikativo adj.

222770

annoyed, angry

indinyado adj.

222780

disrespectfully, inappropriately; In a despicable way

indinyamente adv.

222785

to upset, to anger

indinyar v.

222790

to revolt against, to resent, to rage

indinyarse v. refl.

222800

anger, rage

indinyasión f.

222810

nasty deed, meanness

indinyidad/indinyitá f.

222820

disrespectful, unworthy, inappropriate; despicable, degrading, obscene

indinyo adj.

222830

Indian, Hindi

indio adj.

222840

indipendensia cf. independensia

222850

bring down; cause to sink in the throat

indirear (t.) v.

222860

to swallow fullness of sipping

indirearse (t.) v. refl.

222870

Indirectly

indirekamente adv.

222880

indirect

indirekto adj.

222890

indishiplina cf. indisiplina

222900

undisciplined

indishiplinado adj.

222910

indication

indisio m.

222920

indiscipline

indisiplina f.

222930

indiscretion

indiskresión f.

222940

immodest, frivolous, indiscreet, who does not keep a secret

indiskreto adj.

222950

indiskutavle(fr.) cf. indiskutivle

222960

which is not subject to debate, which is undisputed

indiskutivle adj.

222970

necessary, essential

indispensavle adj.

222980

to cause resentment, to upset, to anger

indispozar v.

222990

mild disease

indispozisión f.

223000

not feeling well

indispuesto/indisposto adj.

223010

dim, vague

indistinkto adj.

223020

individual

individo/indivíduo m.

223030

individual

individual adj.

223040

individuality

individualidad f.

223050

individualist

individualista/o m.

223060

to individualize

individualizar v.

223070

individualism

individualizmo m.

223080

individuar cf. individualizar

223090

indivinarcf. endevinar

223100

indivino cf. endevino

223110

indivisible

indivizivle adj.

223120

with softness, pleasantly

indjedjik indjedjik (t.) adv.

223130

who knows how to organize and arrange things in limited means

indjeniador/dera m.

223140

trick, quick and clever action

indjeniadura f.

223150

to trick, to invent, to organize by limited means

indjeniar v.

223160

to get smart, to get along, to get organized using clever means at his disposal

indjeniarse v. refl.

223180

engineer

indjenier m.

223190

engineering

indjeniería f.

223200

agility, talent, skill; Ingenuity, trickery, invention

indjenio m.

223210

ingenuity, talent, agility, skill

indjeniozidad/indjeniozitá f.

223220

talented, agile, skilled, resourceful, inventive; ingenious

indjeniozo adj.

223230

painful

indjideado (t.) adj.

223240

to hurt, to torture, to cause suffering; to cause damage; to cause insult

indjidear (t.) v.

223260

indjiner cf. indjenier

223270

indjinería cf. indjeniería

223280

teasing, insult

indjuria f.

223290

offensive person, insulting person

indjuriador m.

223310

offensive, insulting

indjuriante adj.

223320

to insult

indjuriar v.

223330

offensive, insulting

indjuriozo adj.

223340

unjustly

indjustamente adv.

223350

injustice, perversion of justice

indjustedad f.

223360

unjustified, without justification

indjustifikavle adj.

223370

injustice, perversion of justice

indjustisia f.

223380

unjust, unfair, trending

indjusto adj.

223390

apathy; idleness, laziness

indolensia f.

223395

crack, groove

indriz f.

223400

unquestionable, safe

indudavle adj.

223440

forgiveness, indulgence, compromise, kindness, tolerance

induljensia f.

223450

indulgent, conciliatory, forgiving, soft; tolerant

induljente adj.

223460

indulkado cf. endulkado

223470

indulkador cf. endulkador

223480

indulkar cf. endulkar

223490

indulko cf. endulko

223500

industry

indústria f.

223510

industrial

industrial adj.

223520

industrialist

industrial m.

223525

industrialization

industrializasión f.

223540

agile, diligent

industriozo adj.

223550

iné (t.) cf. yené

223560

unpublished, unprinted

inedito adj.

223570

inegual cf. dezigual

223575

indescribable

inefable adj.

223580

ineffective

inefikache adj.

223590

inekskusavle cf. ineskuzavle

223600

amateur, inexperienced

ineksperto adj.

223610

ineksplikavle cf. inesplikavle

223620

inevitable

ineluktavle adj.

223630

inemigo cf. enemigo

223640

inertia

inersia f.

223650

unforgivable

ineskuzavle adj.

223660

unexpected

inesperado adj.

223670

unexplained, puzzling, inexplicable

inesplikavle adj.

223680

inestimable

inestimavle adj.

223690

inevitable

inevitavle adj.

223700

error, inaccuracy

inexaktitud f.

223710

incorrect, inaccurate

inexakto adj.

223720

inexistence

inexistensia f.

223730

inexistent

inexistiente adj.

223740

defamer

infamador m.

223750

defamatory

infamante adj.

223760

infamous

infame adj.

223770

infamy

infamía f.

223780

the heir to the throne

infante/a n.

223795

infantry

infantería f.

223800

infastiado cf. enfasiado

223810

infastiar cf. enfasiar

223820

infastio cf. enfasio

223830

infastiozo cf. enfasiozo

223840

tireless, indefatigable

infatigavle adj.

223850

error immunity

infayibilidad f.

223860

that may not err, immune to errors

infayivle adj.

223870

infection

infeksión f.

223880

Infectious

infeksiozo adj.

223890

infected

infektado adj.

223900

to infect

infektar v.

223910

infective

infektivo adj.

223920

unhappy

infeliche (it.) adj.

223930

unhappiness

infelisidad/infelisitá f.

223940

inferior

inferior adj.

223950

inferiority

inferioridad/inferioritá f.

223960

to infer; to insult

inferir v.

223970

infernal

infernal adj.

223980

inferno

inferno m.

223990

infested

infestado adj.

224000

to infest

infestar v.

224010

to provoke, to provoke quarrel; to bewitch

infichizar v.

224020

quarrel provoking

infichizo m.

224030

infidelity

infidelidad/infidelitá f.

224040

infidel

infiel adj.

224050

infidel

infiel n.

224060

infierno cf. inferno

224070

to permeate, to infiltrate

infiltrar v.

224080

to be infiltrated

infiltrarse v. refl.

224090

permeation, infiltration

infiltrasión f.

224100

infinity

infinidad f.

224110

infinity (grammar)

infinitivo adj.

224120

infinite

infinito adj.

224130

to light, to ignite, to inflame

inflamar v.

224140

to be inflamed

inflamarse v. refl.

224145

inflammation

inflamasión f.

224150

inflammable

inflamavle adj.

224160

inflexibility

infleksibilidad f.

224170

inflexible

infleksivle adj.

224180

to impose a penalty; to cast on

inflijir v.

224190

influence; influenza

influensa f.

224200

influenced

influensado adj.

224210

to influence

influensar v.

224220

influence

influensia f.

224230

influential

influente adj.

224240

to influence, to have affect on

influirv.

224250

informed

informado adj.

224260

informer, informant

informador/dera n.

224270

informamiento cf. informasión

224280

to inform

informar v.

224290

to be interested in, to request information abou

informarse v. refl.

224300

information

informasión f.

224310

bad luck, trouble; disaster, misery

infortuna f.

224320

unfortunate

infortunado adj.

224330

to cry aloud

infortunarse v. refl.

224340

infrastructure

infrastruktura f.

224350

infertile, not bearing fruit; inefficient

infruktuozo adj.

224360

infusion

infuzión f.

224370

Inglaterra cf. Ingletierra

224375

groin

ingle/ingli f.

224380

conversation, chatter

inglena (t.) f.

224390

England

Ingletierra f.

224400

English

inglez m.& adj.

224410

entertainment, amusement

inglindjé (t.) m.

224430

to chat, to flirt

ingliniyar (t.) v.

224440

inglutir cf. englutir

224450

distress; angina, pressure

ingoti m.

224460

ungratefulness

ingratitud f.

224480

ungrateful

ingrato adj.

224490

ingual cf. igual

224495

inguento cf. enguente

224500

to feel nauseous, to feel urge to vomit

inguyar v.

224510

nausea, urge to vomit

inguyo m.

224520

iniegar cf. niegar

224540

annoyed, irritated

iniervado adj.

224550

nervousness, anger

iniervamiento m.

224560

annoying

iniervante adj.

224570

to get on one's nerves, to irritate, to bother

iniervar v.

224580

to be irritated, to become angry

iniervarse v. refl.

224590

nervousness, irritability

iniervozidad/iniervozitá f.

224600

annoyed, irritated

iniervozo adj.

224610

grandson

inieto m.

224620

inieve cf. nieve

224630

injustice, evil, wickedness

inikuedad f.

224650

unjust, of injustice, of evil

inikuo adj.

224660

unimaginable

inimajinavle adj.

224670

inimigo cf. enemigo

224680

inimistad cf. enemistad

224690

that cannot be imitated

inimitavle adj.

224700

initial

inisial adj.

224710

initiative

inisiativa f.

224730

injection (medic)

injeksión f.

224750

to inject

injektar v.

224760

injector

injektor m.

224770

injener cf. indjenier

224780

injeniozo cf. indjeniozo

224790

injunction

injunksión f.

224795

painful, wounding

injuriozo adj.

224800

indescribable; very despicable

inkalifikavle adj.

224810

incalculable

inkalkolavle adj.

224820

tireless, indefatigable

inkansavle adj.

224830

inkantar cf. enkantar

224840

inkantavle cf. enkantavle

224850

incapable

inkapache adj.

224860

incapability

inkapachidad/chitá f.

224870

inkapasidad cf. inkapachidad

224880

inkar cf. enfinkar

224885

to deny

inkar- azer inkar (t.) v.

224890

inki cf. enki

224900

inkietado cf. inkieto

224910

worrying

inkietante adj.

224920

to bother, to worry

inkietar v

224930

to be worried

inkietarse v. refl.

224940

worried; restless

inkieto adj.

224950

worry, anxiety, apprehension; restlessness

inkietud f.

224960

inquisitor

inkizidor m.

224970

inquisition

inkizisión f.

224980

to incline

inklinar v.

224990

to incline himself, to bent down, to bent himself

inklinarse v. refl.

224995

inclination

inklinasión f.

225000

to include

inkluir v.

225020

including

inkluzo/za adj.& adv.

225030

incoherent

inkoerente adj.

225040

incognito

inkognito adj.& adv.

225050

to trouble, to disturb

inkomodar v.

225060

discomfort

inkomodidad/inkomoditá f.

225070

uncomfortable, disturbing

inkomodo adj.

225080

incomparable

inkomparavle adj.

225090

incompatibility

inkompatibilidad f.

225100

incompatible

inkompativle adj.

225110

incompatible

inkompetensia f.

225120

incompetent

inkompetente adj.

225130

incomplete

inkompleto adj.

225140

incomprehensible

inkomprensivle adj.

225150

unconditional

inkondisional adj.

225160

uncomfortable

inkonfortavle adj.

225170

unrecognizable, unidentified

inkonosivle adj.

225180

unconsciousness

inkonsensia f.

225190

lack of consideration

inkonsiderasión f.

225200

unconscious

inkonsiente adj.

225210

unknowingly, without consciousness

inkonsientemente adv.

225215

mismatched; uncompromising

inkonsiliavle adj.

225220

inconsolable

inkonsolavle adj.

225230

inconstant

inkonstante adj.

225240

incontestable

inkontestavle adj.

225250

incontrollable

inkontrolavle adj.

225260

inconvenience

inkonveniensia/inkonveniensa f.

225270

inconvenient

inkonveniente adj.

225280

damage, loss, disadvantage

inkonveniente m.

225290

to incorporate

inkorporar v.

225300

to be incorporated

ikorporarse v. refl.

225310

inaccuracy, disruption

inkorreksión f.

225320

incorrect

inkorrekto adj.

225330

irreparable

inkorrijivleadj.

225340

that does not spoil; cannot be corrupted

inkorruptivleadj.

225350

incredulity, heresy

inkredulidad f.

225360

incredible

inkreivle adj.

225370

to incriminate

inkriminar v.

225380

incrimination

inkriminasión f.

225390

Intersection, junction

inkrosejada f.

225400

nightmare;( metaphorically:) suffering, sorrow

inku m.

225420

inkualifikavle cf. inkalifikavle

225430

tenants

inkuelinos m. pl.

225440

investigation; poll

inkuesta f.

225450

to memorize, to put in mind

inkulkar v.

225460

to memorize for himself, put in his mind

inkulkarse v. refl.

225470

inkulpado cf. akulpado

225480

inkulpar cf. akulpar

225490

conviction, accusation

inkulpasión f.

225500

ignorant, coarse

inkulto adj.

225510

incurable

inkuravle adj.

225520

inkvizidor cf. inkizidor

225530

inkvizisión cf. inkizisión

225540

pastry, stuffed pastry

inkyusa f.

225550

precisely, for all that

inla (t.) adj.

225560

tireless

inlasavle adj.

225565

inmediatamente cf. imediatamente

225570

inmediato cf. imediato

225580

immemorial

inmemoravle adj.

225590

inmenso cf. imenso

225610

inmigrasion cf. imigrasión

225615

inmortal cf. imortal

225620

inmortalidad/litá cf. imortalidad

225630

inmortalizar cf. imortalizar

225640

innumerable

innumeravle adj.

225650

innocency

inochensia (it.) f.

225660

innocent

inochente (it.) adj.

225670

inoffensive

inofensivo adj.

225680

to inaugurate

inogurar v.

225690

inauguration

inogurasión f.

225700

to inoculate

inokular v.

225710

unforgettable

inolvidavle adj.

225720

to flood, to wash

inondar v.

225730

flood

inondasión f.

225740

discrepancy

inoportunidad f.

225750

inorganic

inorgániko adj.

225755

young deer

inorio m.

225760

innocency

inosensia f.

225770

to purify, to cleanse

inosentar v.

225780

innocent

inosente adj.

225790

inhospitable

inospitaliero (fr.) adj.

225800

to innovate

inovar v.

225810

inpedronavle cf. imperdonavle

225820

moderation, restraint, discretion

insaf (t.) m.

225830

moderate, considerate

insaflí(t.) adj.

225840

who allows himself excessive freedom, who gives himelf an excessive portion

insafsiz (t.) adj.

225850

unhealthy, harmful to health

insalubre adj.

225860

insatiable

insasiavle adj.

225870

unsatisfied

insatisfecho adj.

225880

insecurity

inseguridad f.

225890

insect

insekto m.

225900

to ignite

insendiar v.

225910

of ignition, flammable

insendiario adj.

225920

fire

insendio m.

225930

stupid

insensato adj.

225940

insensibility

insensivilidad/sibilidad f.

225950

insensible

insensivle adj.

225960

inseparable

inseparavle adj.

225970

establishment, founding

insepsión f.

225975

uncertain

insertano adj.

225980

uncertain

insertitud f.

225990

Let it be! With God's help! I wish!

inshallá! (t.) interj.

226000

incident

insidente m.

226010

to burn incense

insiensiar v.

226020

incense shovel

insiensiario m.

226030

incense

insienso m.

226040

insiertitud cf. insertitud

226050

uncertain

insierto adj.

226060

insiguridad cf. inseguridad

226070

to insinuate

insinuar v.

226080

insinuation

insinuasión f.

226090

insignificant

insinyifikante adj.

226100

insistence

insistensia f.

226110

insistent

insist(i)ente adj.

226120

to insist

insistir v.

226130

to incite

insitar v.

226140

inscription

inskripsión f.

226150

insolence

insolensia f.

226160

insolent

insolente adj.

226170

insolvency

insolvabilidad f.

226180

insolvent

insolvavle adj.

226190

insomnia

insomnia f.

226195

unbearable

insomportavle adj.

226200

unbearable

insoportavle adj.

226210

unfriendly

insosiavle adj.

226220

above all suspicion, clear of any suspicion

insospechavle adj.

226230

inspection

inspeksión f.

226240

inspect

inspektar (fr.) v.

226250

inspector

inspektor/trisa n.

226260

inspired

inspirado adj.

226280

inspirer

inspirador adj.& m.

226290

to respire; to inspire

inspirar v.

226300

get inspired

inspirarse v. refl.

226305

respiration; inspiration

inspirasión f.

226310

instability

instabilidad f.

226320

installer

instalador m.

226330

to install

instalar v.

226340

to settle

instalarse v. refl.

226350

installation; settlement

instalasión f.

226360

instant

instante m.

226370

instantaneous

instantaneo adj.

226390

instable

instavle adj.

226400

instigator

instigador/dera n.

226410

instigate

instigar v.

226420

instigation

instigasión f.

226430

instinctively

instiktivamente adv.

226440

to freeze from cold

instilar v.

226450

to freeze from cold, to tremble from cold; ''to dry out'' (waiting)

instilarse v. refl.

226460

instinctive

instinktivoadj.

226470

instinct

instinktom.

226480

to institute

instituir v.

226490

institution

institusión f.

226500

institute

instituto m.

226510

educator (teacher for the lower grades)

institutor/trisa n.

226520

educated

instruido adj.

226530

to teach, to instruct

instruir/instruizir v.

226540

to learn

instruirse/instruizirse v. refl.

226550

instruction

instruksión f.

226560

instructive

instruktivo adj.

226580

instructor

instruktor m.

226590

to prepared the instruments; to orchestrate, to arrange for orchestra

instrumentar v.

226600

instrumentation

instrumentasión f.

226610

instrument

instrumento m.

226620

insufficiency

insufizansia/insufizensia f.

226630

insufficiency

insufizensia f.

226640

insufficient

insufiziente adj.

226650

insular

insular/insulario adj.

226660

insulting

insultante adj.

226665

to insult

insultar v.

226670

insultasión cf. insulto

226680

insult

insulto m.

226690

insuperable

insuperavle adj.

226700

insurrection

insureksión f.

226710

which has no substitute

insustituivle adj.

226720

intact

intakto adj.

226730

tactless

intastar adj.

226740

integral

integral adj.

226750

integrally

integralmente adv.

226755

integral (math.)

integral m.

226760

integrator

integrante

226770

to integrate

integrar v.

226780

integration

integrasión f.

226790

integrity

integridad f.

226800

intellect

intelekto m.

226810

intellectual

intelektual adj.

226820

intellectuality

intelektualidad f.

226830

intelidjensia cf. intelijensia

226840

intelidjente cf. intelijente

226850

intelligence

intelijensia f.

226860

intelligent

intelijente adj.

226870

intelligible

intelijivle adj.

226880

intolerable

intenable (fr.) adj.

226885

supply, warehousing

intendensia f.

226890

store keeper, property manager

intendente m.

226900

intensity

intensidad f.

226910

intensified

intensifikado adj.

226920

to intensify

intensifikar v.

226930

intensification

intensifikasión f.

226940

intention

intensión f.

226950

intentioned

intensionado adj.

226960

intentional

intensional adj.

226970

intentionally

intensionalmente adv.

226980

intensively

intensivamente adv.

226990

intensive

intensivo adj.

227000

intense

intenso adj.

227010

to start execution, to open proceedings; to direct

intentar v.

227020

intent

intento m.

227030

intenzidad cf. intensidad

227050

intenzifikar cf. intensifikar

227060

intenzifikasión cf. intensifikasión

227070

intenzivamente cf. intensivamente

227080

intenzivo cf. intensivo

227090

interdiction

interdiksión f.

227100

interest; interest

interés m.

227110

interested

interesado adj.

227140

special attention

interesamiento m.

227150

interesting

interesante adj.

227160

to interest

interesar v.

227170

to be interested, to find interest in; to take part in a business

interesarse v. refl.

227180

intereso cf. interés

227190

interim

interim m.

227200

substitute

interimario adj.

227210

interior

interior adj.

227220

interior

interior m.

227230

interjection

interjeksión f.

227240

to intercalate

interkalar v.

227250

intercalation

interkalasión f.

227260

exchange

interkambio m.

227270

intercontinental

interkontinental adj.

227280

to interline

interlinear v.

227290

interlocution

interlokusión f.

227300

interlocutor

interlokutor m.

227310

intermediate

intermediano adj.

227320

to intermediate

intermediar v.

227330

intermediator

intermediario adj.

227340

pause; intermediacy

intermedio m.

227350

interminable

interminavle adj.

227360

intermittent

intermitente adj.

227370

imprisoned in a mental institution, imprisoned

internado adj.& m.

227380

to imprison in a mental institution

internar v.

227390

international

internasional adj.

227400

internationalist

internasionalista/o m.

227410

internationalized

internasionalizado adj.

227420

to internationalize

internasionalizar v.

227430

internationalization

internasionalizasión f.

227440

internationalism

internasionalizmo m.

227450

boarding school

internato m.

227460

internist

internisto/a m.

227470

internist; boarding school student

interno adj.& m.

227480

interpellant

interpelador m.

227490

interpellate

interpelar v.

227500

interpellation

interpelasión f.

227510

to interpose

interponer v.

227520

to interpose

interponerse v. refl.

227530

to interpose

interpozar v.

227540

interposition

interpozisión f.

227550

enterpriser

interprendedor (fr.) m.

227560

to initiate

interprender (fr.) v.

227570

to interpret

interpretar v.

227580

interpretation

interpretasión f.

227590

interpretation

interpretasión f.

227600

interpretative

interpretativo adj.

227610

interpreter

interpreto/interpreta n.

227620

enterprise

interpriza f.

227630

interregnum

interrenioadj.

227640

interrogator

interrogadorm.

227650

interrogar cf. interrojar

227660

interrogation

interrogasión f.

227670

interrogative

interrogativo adj.

227680

interrogatory

interrogatorio m.

227690

to interrogate

interrojar (fr.) v.

227700

to interrupt

interromper v.

227710

interrupted

interrompido adj.

227715

interruption

interrupsión f.

227720

interrupter, circuit breaker, switch

interruptor m.

227740

interval

interval m.

227750

to intercept

interseptar v.

227760

interval

intervalo m.

227770

to intervene

intervenir v.

227780

intervention

intervensión f.

227790

reversal, substitution

interversión f.

227810

inverted

intervertido adj.

227820

to swap, to convert, to swap places

intervertir v.

227830

to interview

intervyuar (ingl.) v.

227840

interview

intervyu (ingl.)m.

227850

intesión cf. intensión

227860

intestine

intestinos/as m./f. pl.

227870

consent, mutual understanding; meaning, understanding, judgment

inteza (it.) f.

227880

agreed, understood, accepted

intezo (it.) adj.

227890

revenge

intikám (.t) m.

227910

intikiyado cf. entikiyado

227930

intimacy

intimidad/intimitá f.

227940

intimidated

intimidado adj.

227950

to intimidate

intimidar v.

227960

intimidation

intimidasión f.

227970

intimate

intimo adj.

227980

intisión cf. intensión

227990

to entitle

intitular v.

228000

coronation, naming; awarding a degree

intitulasión f.

228010

poverty, neediness

intiyach (t.) m.

228020

intolerance

intoleransia f.

228030

intolerant

intolerante adj.

228040

intolerable

intoleravle adj.

228050

intolerensia cf. intoleransia

228060

intolerente cf. intolerante

228070

complicated, complex, unclear, confused

intrafikado adj.

228080

complexity

intrafikamiento f.

228090

to complicate

intrafikar v.

228100

intransigence

intransijensia f.

228110

intransigent

intransijente adj.

228120

intravikado cf. intrafikado

228130

intravikamiento cf. intrafikamiento

228140

intravikar cf. intrafikar

228150

intrepid

intrepido/intrepidio adj.

228160

intrepreza cf. interpriza

228170

intrepidity

intrepriditá(it.)

228180

intrigue

intriga f.

228190

intrigant

intrigante adj.& n.

228200

to intrigue

intrigar v.

228210

intriguer

intrigozo adj.

228220

intricated

intrikado adj.

228230

knocking

intrinkaderom.

228240

intrinsic

intrinseko adj.

228250

introduction

introduksión f.

228260

introducer, moderator

introduktor m.

228270

included

introdusido adj.

228280

to introduce

introdusir v.

228290

to be introduced

introdusirse v. refl.

228300

twisted

introguesido adj.

228310

to intuit

intuir v.

228320

intuitive

intuitivo adj.

228340

inhumanly

inumanamente adv.

228350

inhuman

inumano adj.

228360

useless

inutil adj.

228370

uselessness

inutilidad f.

228380

uselessly

inutilimente adv.

228385

not being spoiled in use

inuzavle adj.

228390

unusual

inuzitado adj.

228400

unusual

inuzual adj.

228410

to invade

invadir v.

228420

invaded

invadido adj.

228430

invalid

invalid/o m.& adj.

228440

to invalidate

invalidar v.

228450

invalidation

invalidasión f.

228460

invalidity

invalidez f.

228470

invalidity

invariavle adj.

228480

invasion

invazión f.

228490

invader

invazor m.& adj.

228500

invention

invensión f.

228510

invincible

invensivle adj.

228520

invented

inventado adj.

228530

to invent

inventar v.

228540

inventory

inventar/io m.

228550

invention; gossip, defamation; scam

invento m.

228560

inventor

inventor m.

228580

summer period

inveranada f.

228590

inverse

inverso adj.

228600

investigator

investigador/dera n.

228620

to investigate

investigar v.

228630

investigation

investigasión f.

228640

to crown, to authorize, to confer authority

investir v.

228650

to personified

investirse v. refl.

228655

winter period

inviernada f.

228660

short winter season; very hard winter

inviernadika f.

228670

to spend the winter

inviernar v.

228680

short winter season

invierniziko m.

228690

winter

invierno m.

228700

inviolability

inviolabilidad f.

228710

inviolable

inviolavle adj.

228720

invited

invitado n.& adj.

228730

to invite

invitar v.

228740

invitation

invitasión f.

228750

invitation

invito/invita/invite n.

228770

invisible

invizivle adj.

228780

involuntarily

involuntariamente adv.

228785

involontario cf. involuntario

228790

involuntary

involuntario adj.

228800

package, bundle

involtero m.

228810

interest; essence; topic

inyán (ebr.) m.

228820

squirrel

inyifisa f.

228830

ignorance

inyoransa f.

228840

ignorant

inyorante/inyorente n.& adj.

228850

ignore

inyorar v.

228860

ignoble

inyovle adj.

228870

to tie

inyudar v.

228880

bond

inyudo m.

228890

military police

inzibat(t.) m.

228900

hyperbole

ipervole f.

228905

hypnotism

ipnotismo/izmo m.

228910

to hypnotize

ipnotizar v.

228920

hypnotization

ipnotizasión f.

228930

hypnosis

ipnoza f.

228940

hypochondria

ipokondría/ipohondría (gr.) f.

228950

hypochondriac

ipokondríako/ipohondríako (gr.)m.

228960

hypocrite

ipókrita/o adj.& m.

228970

hypocrisy

ipokrizía f.

228980

hippopotamus

ipopotamo m.

228990

mortgage

ipoteka f.

229000

to hypothecate

ipotekar v.

229010

hypothecator

ipotekario m.& adj.

229020

ipoteza cf. ipótezis

229030

hypothesis

ipótezis f.

229040

to go, to approach, to visit; gone (time); auxiliary verb to indicate continuous present/future; to match

ir v.

229050

to leave

irse v. refl.

229375

rage, anger, great anger

ira f.

229380

income, annuity received, assets or capital

irad/irat (t.) m.

229390

royal decree, official decree; will power

iradé (t.) m.

229400

which yields a good income; an annuity holder

iratlí (t.) adj.& m.

229410

irir cf. ferir

229420

irisiar cf. ereser

229430

fringe of sheet/bedspread/curtain

iro m.

229440

irony

ironía f.

229450

ironically

ironikamente adv.

229455

ironic

iróniko adj.

229460

to mock

ironizar v.

229470

radiant

irradiante adj.

229480

to radiate

irradiar v.

229490

radiation

irradiasión f.

229500

irrational

irrasional adj.

229510

unreality

irrealidad f.

229520

uncompromising, inflexible

irreduktivle adj.

229530

unreal

irreel (fr.) adj.

229540

indiscretion, recklessness

irrefleksión f.

229550

irrefutable

irrefutavle adj.

229560

irregular

irregolar/irregular/irreguler adj.

229570

irregularity

irregolaridad/irregolaritá f.

229580

irreconcilable

irrekonsiliavle adj.

229590

irreligion

irrelijión f.

229600

irreligiousness

irrelijiozidad f.

229610

irreligious

irrelijiozo adj.

229620

irremediable

irremediavle adj.

229630

irreplaceable

irremplasavle (fr.) adj.

229640

irreparable

irreparavle adj.

229650

irreproachable

irreproshavle adj.

229660

unrespectable

irrespektuozo adj.

229670

stifling

irrespiravle adj.

229680

irresponsible

irresponsavle adj.

229690

irresponsibility

irresposabilidad f.

229700

irreverence

irreverensia f.

229710

irreverence

irreversible adj.

229715

irrevocable

irrevokavle adj.

229720

irresistible

irrezistivle adj.

229730

irresolution

irrezolusión f.

229740

to irrigate

irrigar v.

229750

irrigation

irrigasión f.

229760

irrigator

irrigator m.

229770

anger, rage

irrisimiento m.

229780

irritated

irritado adj.

229790

irritant

irritante adj.

229800

to irritate

irritar v.

229810

irritation

irritasión f.

229820

ridiculous

irrizorio m.

229830

to go, to go out, to disappear, to pass (time, illness, etc.); to die

irse v. refl.

229840

doing an act of meanness

irtikab (t.) m.

229960

irumbre cf. ferroja

229970

boiling

irviendo adj.

229980

to boil

irvir v.

229990

call of stimulation

isa! interj.

230000

call of stimulation; name of a children's game

isa bola! interj.

230010

basement; a wooden hut; tunnel

isbá f.

230020

to wander

isderrear/isderchar (t.) v.

230030

rough call

ish!/ish di! (t.) interj.

230040

ishaet (t.)cf. shaet

230050

ishalla! (t.) cf. inshalla

230060

wink

isharet (t.)m.

230070

mediator, agent, pimp

ishbitiridjí(t.)m.& adj.

230080

a person who interferes in an annoying and inappropriate way in a business that has a chance and causes its failure (intentionally or unintentionally)

ishbozán (t.) m.

230090

ishkola cf. eshkola

230100

to operate, to work (on a tool or machine)

ishlear/ishleyar (t.) v.

230110

payment for net work (without materials)

ishlemé(t.) m.

230120

an artist who works with materials provided by the client

ishlemedjí(t.) m.

230130

hospital

ishpital m.

230140

effort

ishtadelut (ebr.) m.

230160

appetite; desire

ishtah (t.) m.

230170

bowing

ishtahavaya (ebr.) f.

230180

who has an appetite

ishtahlí (t.) adj.

230190

Here it is!

ishté (t.) adv.

230195

does not take his eyes off, watches (without the overseen notice)

ishtear (t.) v.

230200

That's mine! Look at me!

ishtébenim! (t.) interj.

230205

buying; cereal market

ishtirá (t.) f.

230210

a wheat merchant, a grain merchant

ishtiradjí (t.) m.

230220

isiedro cf. siedro

230230

isinuar cf. insinuar

230240

torture

iskendjé (t.) m.

230250

iskiedra cf. siedra

230260

mackerel

iskumbrí(t.)

230270

isla cf. izla

230275

Islam

islam m.

230280

Islamic

islámiko

230290

Islamism

islamizmo m.

230300

Ishmaelite, Arab

ismaelita n.& adj.

230310

ismerlí cf. izmirlí

230320

Hispanic

ispániko adj.

230330

Hispanic

ispanista m.

230340

to give a Spanish character

ispanizar v.

230350

Hispanics

ispanizmo m.

230360

proof, approval

ispat (t.) m.

230365

ispiegar cf. esplikar

230370

alcohol, spirit

ispirito (t.)

230380

Israel

Israel m.

230385

Israeli

israeliano m.& adj.

230390

Jew, Jewish

israelita n.& adj.

230400

waste

israf (t.) m.

230410

resident of Istanbul

istanbulí m.& adj.

230420

full of longing

istekiado (t.) adj.

230430

abdomen, intestines, uterus

istentina f.

230440

hysteria

isteria f.

230450

hysteric

istériko adj.

230460

hysterics

isterismo m.

230470

petition

istida (t.)

230480

istiedra cf. siedra

230490

istiedro cf. siedro

230500

debriefing, investigation

istindak (t.) m.

230510

istirado cf. estirado adj.

230520

istirar cf. estirar v.

230530

istirarse cf. estirarse

230540

strait, strip

istmo m.

230550

stomach

istomhá (aram.) f.

230555

a story; history, chronicles

istoria f.

230560

historian

istoriador m.

230580

historian

istoriano (fr.) m.

230590

historic

istóriko adj.

230600

historicity

istorizmo m.

230610

prohibition

isur (ebr.) m.

230620

obedience

itaat (t.) m.

230630

Italy

Italia f.

230635

Italian (language); Italian (adj.)

italiano m. & adj.

230640

delay, postponement

itasión f.

230650

itinerary

itinerario m.

230660

child

ivlád (t.) m.

230670

Iyar

Iyar (eb.)

230675

iyod cf. yod

230680

consideration

iyun (ebr.) m.

230685

resentment

izaplik, (t.)

230690

even without it ...; especially that

izatí(t.) adv.

230700

izbácf. isbá

230710

izderrear (t.) cf. isderrear

230720

permission

izín (t.) m.

230730

difficulty; torture, grief

iziyet (t.) m.

230740

wicked, villain

iziyetchí(t.) adj.

230760

izkierda cf. siedra

230770

izkierdo cf. siedro

230780

an island

izla f.

230790

said of cloth: unstitched, shaggy

izlachado adj.

230800

to unstitch a cloth

izlachar v.

230810

to be unstitched

izlacharse v. refl.

230815

resident of Izmir, from Izmir

izmirlí m.& adj.

230820

isolated

izolado adj.

230830

isolation

izolamiento m.

230840

isolate

izolar v.

230850

to be isolated

izolarse v. refl.

230860

isolation

izolasión f.

230870

izraelita cf. israelita

230880

muslin collar

jabó (fr.)m.

230890

jacket

jaket/jaketa m.

230900

measuring rod

jalón (fr.) m.

230910

ham

jambón (fr.) m.

230920

mosque

jamía (t.) f.

230930

jandarma (t.) cf. jandarme

230940

gendarme

jandarme (fr.) m.

230950

gendarmery

jandarmería (fr.) f.

230960

jantil cf. djentil

230965

January

januario m.

230970

January

janvié (fr.) m.

230980

Japan

Japón m.

230990

Japanese (language)

japonesko m.

231000

Japanese, Japanese citizen

japonez/o adj.&n.

231010

a bowl of salad

jardiniera (fr.)f.

231020

garter

jaretiera (fr.)f.

231030

jargon

jargón m.

231040

jarope cf. sharope

231050

hitting, surprising

jart adj.

231060

jartier/jartiera (fr.) cf. jaretiera

231070

jaspe cf. djaspe

231075

cage

jaula f.

231078

swarm

javardo m.

231080

bleach

javel (fr.) - agua de javel (fr.)

231090

gelatin

jelatina f.

231100

jelé (fr.)cf. jelatina

231110

genealogy

jenealojía f.

231120

general

jeneral adj.

231130

jeneral m.cf. djeneral

231160

generality

jeneralidad/jeneralitá f.

231170

generalize

jeneralizar v.

231180

generalization

jeneralizasión f.

231190

generally

jeneralmente adv.

231200

generation

jenerasión f.

231210

generosity

jenerozidad f.

231220

generous

jenerozo adj.

231230

jenet (t.)cf. djenet

231240

genius (adj.)

jenial adj.

231250

genius quality

jenialidad f.

231260

genius quality

jenio m.

231270

geography

jeografía f.

231280

geographic

jeográfiko adj.

231290

geographer

jeográfo m.

231300

geologist

jeólogo

231310

geology

jeolojía f.

231320

geometry

jeometría f.

231330

management

jerensia f.

231340

manager

jerente m.

231350

Jersey fabric

jersé m.

231360

management

jestión f.

231370

Jesus

Jezú

231380

jidió cf. djudió

231400

jildad cf. juldad

231410

vest

jilé/jilet (fr.) m.

231420

vest

jiletka (bulg.)

231430

gymnast

jimnasta m.

231440

gymnastics

jimnástika f.

231450

gymnast

jimnastikchí m.

231455

gymnastic

jimnástiko adj.

231460

secondary school

jimnaz m.

231470

secondary school student

jimnazista/o m.

231480

gynecologist

jinekólogo m.

231490

horse riding

jineta f.

231500

rider

jinete m.

231510

to ride a horse

jinetear v.

231520

giraffe

jirafa f.

231530

jirant cf. jerente

231540

Jordan (state)

Jordania f.

231550

Jordanian

jordaniano adj.

231560

jornal cf. djornal

231570

jornalero cf. djornalero

231580

jornalista/o cf. djornalisto

231590

joven/jovene cf. djoven

231600

jolly

jovial adj.

231610

to be glad, to celebrate

jubilar v.

231620

festive

jubilario adj.

231625

celebration

jubilasión f.

231630

jubilee

jubileo m.

231640

joy, celebration

jubilo m.

231650

a jacket close to the body

jubón m.

231655

judaizmo cf. djudaizmo

231660

judeo-espanyol cf. djudeo-espanyol

231670

judió cf. djidió

231680

to laugh

jugetear v.

231690

abdominal convulsion

juldad m.

231700

jury

jurí (fr.) m.

231710

judicial

juridiko adj.

231720

jurista/juristo cf. djuristo

231730

jurnal (1) (fr.) cf. djornal

231740

a diary; daily accounting journal

jurnal (2) (fr.) m.

231750

jurnalista/o cf. djornalisto

231760

jurnalístika cf. djornalismo

231770

to record a daily entry in an accounting journal

jurnalizar v.

231780

jurnalizmo (fr.) cf. djornalismo

231790

anger

kaas (ebr.) m.

231800

cruel, rude, violent, vulgar, wild man; of low quality

kabá (t.) m.& adj.

231810

thick-bearded person

kabá sakal(t.) m.

231820

guilt; mistake

kabaat (t.) m.

231830

guilty, responsible

kabaatlí(t.) adj.

231840

guilt, responsibility

kabaatlik (t.) m.

231850

braggart

kabadayí (t.) m.

231860

provocative behavior

kabadayilik (t.) m.

231870

kabaet (t.) cf. kabaat

231880

Kabbalah/cabala (Jewish mysticism)

kabalá (ebr.) f.

231890

military hat, beret

kabalak (t.) m.

231910

Kabbalat Shabbat

kabalat shabat/kabalad shabad (ebr.)

231920

rudeness, vulgarity

kabalik (t.) n.

231930

cabalist

kabalista/o (ebr.) m.

231940

cabalistic

kabalístiko adj.

231950

gravedigger

kabar (ebr.) m.

231960

bug

kábara (t.) f.

231970

chief undertaker

kabarbashí(ebr.& t.) m.

231980

cabaret

kabaré/kabareto (fr.) m.

231990

to increase volume; to swell

kabarear (t.) v.

232000

to thicken; to swell from importance

kabarearse (t.) v. refl.

232010

pub owner, bartender

kabaretiero m.

232020

kabat (t.) cf. kabaat

232030

kabatlí(t.) cf. kabaatlí

232040

kabatlik (t.) cf. kabaatlik

232050

kabayet (t.) cf. kabaat

232060

a cabin, a locker at a beach

kabina (fr.) f.

232070

bathroom; workroom; government cabinet

kabiné (fr.) m.

232080

study, office; government cabinet

kabineto (fr.) m.

232100

contractor

kablán (ebr.) m. (pl. kablanim)

232110

cable

kablo m.

232120

cape

kabo m.

232130

coarse white cotton fabric

kabot m.

232140

vaulted

kabuklí(t.) adj.

232150

accepted

kabul (t.) adj.

232160

to accept it

kabulundir (t.) v.

232170

kach (t.) cf. alkachi

232180

book cover; sheath; glasses case; handle (knife)

kacha (1) f.

232190

demonstration

kacha (2) f.

232230

hunting

kacha (3) (it.) f.

232240

hunter; womanizer; collector (hunter of items)

kachador (it.) m.

232260

smuggled (for which no customs duty was paid)

kachak (t.) adj.

232270

smuggling (without paying customs)

kachak (t.) adv.

232280

deserter, refugee

kachak (t.) m.

232290

professional smuggler

kachakchí(t.) m.

232300

customs smuggling

kachakchilik (t.) m.

232310

corn flour custard

kachamak (t.) m.

232320

to hunt; to search for items for collection

kachar (it.) v.

232330

"path" in hair

kachará(gr.) f.

232340

pot with one handle

kacharola f.

232360

casserole

kacharolika f.

232370

kachavida (it.) f.

232380

without bargaining

kache kache (t.) adv.

232390

kacherear/se (t.) cf. kachirear/se

232410

smuggling; escape; evasion; juggle; madness

kachereo (t.) m.

232420

blush, redness

kachetas f.pl.

232430

kachetudo m.& adj.

232450

capricious, unstable, frivolous, mentally unstable

kachik (t.) n.

232460

kachipudio (gr.) hachipudio

232470

to drop, to omit, hide from the eye

kachirear/kacherear (t.) v.

232480

to dodge, to be dropped

kachirearse (t.) v. refl.

232490

smuggler

kachirmadjí (t.) m.

232510

puppy; lion/tiger/wolf cub

kachorro m.

232520

jealous, devout in religion, fanatical

kachoto adj.

232530

kachula cf. kaula

232540

all-

kada adj.

232550

Turkish delicacy

kadaíf (t.) m.

232630

every day

kadaldía adv.

232640

as, as large as, in the same quantity, close to

kadar (t.) adv.

232670

cadaster, real estate registration book

kadastro m.

232680

kadaver cf. kadavre

232690

of dead, of carcass; who looks like dead

kadavériko adj.

232700

corpse, carcass

kadavre (fr.) m.

232710

luck

kadem (t.) m.

232720

lucky

kademlí(t.) adj.

232730

unlucky; (metaphorically:) despised/repulsive person

kademsiz (t.) m.

232740

bad luck

kademsizlik (t.) m.

232750

chain; a chain of interrelated events

kadena f.

232760

lock, bolt, chain

kadenado (port.) m.

232810

embroidery in the form of a necklace

kadeneta f.

232840

necklace, jewel

kadenika f.

232850

blue; light blue wool fabric

kaderno m.

232860

Qadi, a Muslim judge

kadí (t.) m.

232870

kadifé (t.) cf. katifé.

232880

a Muslim lady

kadín/kadina (t.) f.

232890

able

kadir (t.) adj.

232900

Kaddish (prayer)

kadish (ebr.) m.

232920

lion cub, cub

kadiyo/kadilio m.

232950

gluttonous, voracious

kadján m.

232960

holy

kadosh (ebr.) adj.

232970

board, dial (telephone)

kadrán (fr.) m.

232980

quadrille (dance for four couples)

kadría f./ kadril m.

233000

thorn; an edible plant from the artichoke family

kadro (1) m.

233010

kadro (2) cf. kuadro

233015

a small beam

kadronia f.

233020

each

kaduno (kada uno) pron.

233030

kae cf. kaye

233040

fall

kaedura f.

233050

kaentar cf. kayentar

233060

kaente cf. kayente

233070

kaentor cf. kayentor

233080

kaentura cf. kayentura

233090

kaer/se cf. kayer/se

233100

rein

kaeshes (t.) m.pl.

233110

kaf (t.) cf. kav

233120

coffee; coffee shop

kafé (fr.)/kafén m.

233130

kafedjí cf. kavedjí

233140

cage, coop; a house as narrow and small as a cage

kafés/kafez (t.)

233150

fencing

kafeshlik (t.) m.

233155

cafeteria

kafetería f.

233160

a pot of coffee

kafetiera/kafetera f.

233170

long line, long column, band

kafila (t.) f.

233180

heretic

kafrador (t./ebr.) m.

233190

heretic; liar

kafrán (ebr.) m.

233200

to deny, to desecrate the name; to violate

kafrar (ebr.) v.

233210

to deny the tenets of religion

kafrar (ebr.) en la raíz

233220

Cyprus

Kafras m.

233225

long-sleeved oriental robe

kaftán (t.) m.

233230

angry

kafureado (t.) adj.

233240

to be angry; to desecrate the name

kafurear (t.) v.

233250

anger, rage; gloomy mood

kafureo (t.) m.

233260

ungrateful

kafuytov (ebr.) adj.

233270

dung, excrement; cowardice

kagada f.

233280

diarrhea; cowardice

kagadero/kagadera m./f.

233290

walking to the bathroom

kagadijo m.

233300

defecating in pants; despicable, filthy

kagado adj.

233310

buttocks; he who defecates

kagador m.

233320

excrement

kagadura f.

233330

excrement, chicken dung

kagaduras f.pl.

233340

excrement; a pretentious and less valuable person

kagajón m.

233350

empty plans that are accompanied by lengthy and confusing explanations

kagajonería f.

233360

kagajonero m.

233370

small excrement; an arrogant and worthless young man

kagajoniko m.

233380

defecating in pants; coward

kagalón adj.

233390

a person who frequently changes places of work (said in a negative tone)

kagamestra f.

233420

diarrhea; cowardice

kaganera f.

233430

to make great defecation, to have intestinal action

kagar v.

233440

to defecate in pants; to behave cowardly

kagarse v. refl.

233510

severe diarrhea; cowardice; worthless chatter

kagatina f.

233550

who does not control defecation; coward; who pretends to be a hero

kagón adj.

233560

folly; negligence in managing household needs

kagonisio m.

233570

kaguas (t.) cf. kavas

233575

ka'hal (ebr.) cf. kal

233580

kahe/kahén (ebr.) conj.

233600

sadness, sorrow

kahir (t.) m.

233610

sad, melancholy

kahirlí (t.) adj.

233620

whore; a rude person

kahpe (t.) f.

233630

betrayal, hypocrisy

kahpelik (t.) f.

233640

Qaid, Sheikh, Muslim judge

kaíd (arab.) m.

233650

fall, depreciation (currency), defeat, destruction, disaster; collapse; surrender

kaída f.

233660

who fell

kaído adj.

233680

fall; fall of a city/fortress into the hands of the enemy

kaíduraf.

233720

kaík (t.) cf. kayik

233730

kaikchí(t.) cf. kayikchí

233740

liable to

kaíl (t.) adj.

233750

crocodile

kaimán m.

233760

fall

kaimiento m.

233770

rebuke; complaint, resentment

kair (t.) m.

233780

rebuke

kaires (t.) m.pl.

233790

kaise (t.) cf. kyasé

233800

kaísh cf. kayish

233810

belt

kaisí (t.) m.

233820

Caesar, emperor

kaizer (alem.) m.

233830

almost, as it were, so to speak

kaje adv.

233840

how? in what way? Why?

kajé? (bulg.) interog.

233850

kaji cf. kaje

233860

dried fruit

kak (t.) m.

233870

dirty, filthy

kaká adj.

233880

excrement, poop; offense, a shameful act in secret

kaka f.

233890

kakachí cf. kaka

233930

cacophony

kakafonia f.

233940

peanuts

kakagues (fr.) m.pl.

233950

silent, with little speech; disables joy

kakamunyí(t.) adj.

233960

cocoa

kakao m.

233970

fat scab; a piece of fried fat

kakardak m.

233980

croak

kakareadero m.

233990

croak

kakareamento m.

234000

cluck; worthless speech output; which was about to crash and collapse

kakarear v.

234010

a worthless thing, a trivial thing

kakarelo (it.) m.

234030

croak; pre-collapse situation; instability

kakareo m.

234040

berries, blueberries; stupid and rude

kakavaka f.

234050

stupid, foolish, ignorant

kakaván (t.) m.

234060

khaki; khaki fabric

kaki adj.& m.

234070

cacophonous

kakofóniko adj.

234080

to stick, to nail, to poke a nail, to fasten with nails

kaktear (t.) v.

234090

hood, hoodie

kakula/kakuleta (t.) f.

234100

paper cup, ice cream cup

kakulika f.

234110

the mountain rat

kakum (t.) m.

234120

lime

kal f.

234130

synagogue

kal (ebr.) m.

234150

the "Kol nidre" prayer

kal nidré (ebr.) m.

234170

all the more so

kal sheken (ebr.) prep.

234190

bride

kalá(ebr.) f.

234200

full of people, crowded

kalabalik (t.) adj.

234210

crowding

kalabalik (t.) f.

234215

common cold, colds

kalada f.

234220

chilled

kalado adj.

234250

plaster

kalafat (t.) m.

234260

to seal, to clog cracks

kalafatear/kalafatiar (t.) v.

234280

firefly

kalafiota (gr.) f.

234290

convulsion, spasm

kalambre f.

234300

disaster, calamity, plague (plagues of Egypt), rupture

kalamidad/kalamitá f.

234310

magnet, magnetic needle; an attractive person

kalamita (gr.) f.

234320

causes disaster

kalamitozo adj.

234330

kalandario cf. kalendario

234340

to cause colds; to contaminate; to spoil; to scold severely and punish

kalar v.

234350

to catch a cold; to get dirty, to get dirty in mud

kalarse v. refl.

234380

zucchini; pumpkin

kalavasa f.

234390

mixture of pumpkin and roasted almonds

kalavasada f.

234430

zucchini, marrow

kalavasika f.

234440

zucchini pastry

kalavasucho m.

234450

bald

kalavasudo adj.

234460

kalavasuzo cf. kalavasudo

234461

carcass, corpse

kalavrina f.

234470

tin; (metaphorically:) reprimand

kalay (t.) m.

234480

coating tools with tin

kalaydjí(t.) adj.

234490

coated with tin

kalaylí(t.) adj.

234500

kalayladí(t.) cf. kalaydjí

234510

to coat with tin; to solder using tin

kalayladear/kalaylear (t.) v.

234520

fake

kalb (t.) adj.

234530

kalbazanlik (t.) cf. kalpazanlik

234540

sieve

kalbur (t.) m.

234550

puttee, wrapper

kalchin (t.) m.

234560

garter

kalchonet f.

234570

Chaldean

kaldadáiko adj.

234580

a small embezzlement, "carrying" from the cash register

kaldeadura f.

234590

Chaldean

kaldeano/kaldeo/kaldez adj.& m.

234600

to stir the soup; to taste the soup; to embezzle and "carry" from the cash register

kaldear v.

234610

seller of pottery and boilers; a collection of pottery and copper vessels

kaldedero m.

234620

stirring the soup; tasting the soup while it is cooking; embezzlement, "snatching" from the cash register

kaldeo m.

234630

casserole, deep pot, cauldron

kaldera f.

234640

full cauldron; the contents of the casserole

kalderada f.

234660

a pottery and boiler workshop; the Pottery Quarter

kalderería f.

234670

sidewalk

kalderís (t.) m.

234680

big cauldron

kaldero/kalderón m.

234690

sidewalk; road, track, paved road; stone/wood flooring

kalderum/kalderim (t.) m.

234700

lime seller

kaldjí m.

234710

hot, fiery; warm

kaldo adj.

234720

sauce; soup

kaldo m.

234730

wateriness

kaldudez f.

234780

waterish

kaldudo adj.

234790

there is need to

kale (catal.) conj.

234830

fortress, citadel

kalé (t.) m./f.

234840

imprisoned in the citadel

kalebend (t.) adj.

234890

street, alley; way

kaleja f.

234900

a woman who is never at home

kalejera f.

234970

wanderer, walking idle, idle

kalejero m.

234980

alley

kalejika f.

234990

corridor, passage; alley, narrow street; wandering the streets

kalejón m.

235010

narrow passage

kalejoniko m.

235030

pen; pencil; fountain pen; stylus; accounting entry in the books of accounts

kalem (t.) m.

235040

calendar

kalendario m.

235070

kalentar cf. kayentar

235080

kalentura cf. kayentura

235090

kaleptén (t.) cf. kerpedén

235100

there is a need, he must

kaler (catal.) v.

235110

pen, pencil

kalés (t.) m.

235150

carriage, chariot

kaleso m.

235160

kaleziko (ebr.) m.

235170

artisan; craftsman, apprentice

kalfa (t.) m.

235180

masterpiece

kalfalik (t.) m.

235190

to clog breach, to cover with tar

kalfatar/kalfatear (fr.) v.

235200

closing loopholes

kalfateo (fr.) m.

235210

clearing out of leaven

kalhamirá(aram.) f.

235220

kalibardo cf. galibardo

235250

quality

kalidad/kalitá f.

235260

kálido cf. kaldo adj.

235270

caliph, khalif

kalif (t.) m.

235280

caliphate, kalifate

kalifato m.

235290

qualified

kalifikado adj.

235300

to qualify

kalifikar v.

235310

qualification

kalifikasión f.

235320

qualifier

kalifikativo adj.

235330

calligraphy

kaligrafía f.

235340

to write calligraphic writing

kaligrafar v.

235350

calligrapher

kaligrafo m.

235360

a strong and tough thing

kalikante m.

235370

dyer

kaliladjí m.

235380

brotherhood, friendship

kalimera (gr.) f.

235390

kalindario cf. kalendario

235420

synagogue

kalkadosh (ebr.) m.

235430

sticker for embossing a drawing on paper/on the body

kalkamoní m.

235440

Pythic (a type of fish); shield

kalkán (t.) m.

235450

kalkanyal/kalkanyar cf. karkanyal

235460

to copy, to create image, to copy using carbon paper/on transparent paper

kalkar v.

235470

copy, image

kalko m.

235480

accountant; a person who manages his money in a measured way

kalkolador m.

235490

to calculate, to evaluate, to edit an account; to spend money in moderation

kalkolar /kalkular v.

235500

to be calculated, to be evaluated

kalkolarse/kalkularse v. refl.

235505

calculation

kalkolasión/kalkulasión f.

235520

calculation

kálkolo/kálkulo m.

235530

silence; peace, tranquility, relaxation; rest, respite

kalma f.

235550

quiet, calm

kalmado adj.

235560

quietly, calmly

kalmamente adv.

235561

soothing, calming; sedative

kalmante adj.& m.

235570

to soothe, to calm, to pacify

kalmar v.

235580

to relax

kalmarse v. refl.

235600

kalme cf. kalmo

235610

quiet, calm, serenity, rest; calmness, moderation

kalmedad f.

235620

quiet, peaceful, calm, relaxed, complacent; indifferent, cold-blooded, cold-tempered

kalmo adj.

235630

kalmo m. cf. kalma

235640

kaloches (t.) cf. kaloshes

235650

nun

kalogría/kalógriya (gr.) f.

235655

laxative

kalomel m.

235660

of slander

kalomiozo m.

235670

kalomnía cf. kalumnía

235680

kalomniador cf. kalumniador

235690

kalomniar cf. kalumniar

235700

heat, hot and dry weather; enthusiasm

kalor f.

235710

to warm, to heat, to excite

kalorear v.

235730

to warm up, to heat up

kalorearse v. refl.

235740

sensitive to heat

kalorento adj.

235750

room heating device

kalorifer (fr.) m.

235760

warmly

kalorozamente adv.

235770

fiery, hot, enthusiastic; hearty, warm

kalorozo adj.

235780

overshoe

kaloshes (t.) m.pl.

235790

the first milk of a mother

kalostro m.

235810

small hat, beret

kalot (fr.) m.

235820

Greek clergyman

kaloyer (gr.) m.

235830

kalp (t.) cf. kalb

235840

fur hat, kalpak

kalpak (t.) m.

235850

wearing kalpak

kalpaklí (t.) adj.

235855

incompetent, incapable

kalpazán (t.) adj.

235870

lack of ability, lack of talent

kalpazanlik (t.) m.

235880

Bravo! hurrah!

kalpe! (t.) interj.

235890

stockings, long socks

kalsa f.

235900

road

kalsada f.

235940

shoe, boot

kalsado m.

235960

putting on shoes

kalsadura f.

235970

to put shoes on

kalsar v.

235980

to wear shoes

kalsarse v. refl.

235990

socks seller

kalsero m.

236000

short socks

kalseta f.

236010

small socks

kalsika f.

236020

underwear, shorts

kalsón m.

236030

lazy

kaltabán (t.) adj.

236040

laziness

kaltabanlik (t.) m.

236050

saddle

kaltak (t.) m.

236060

to design, to give shape

kalufiar (t.) v.

236070

a spool of threads for a kite

kaluma (t.) f.

236080

slander, gossip, plot

kalumnía f.

236120

defamatory, slanderer, informer

kalumniador/kalumniator m.

236130

to slander, to degrade, to bring out a bad name

kalumniar v.

236140

shape, pattern; a mold for ironing the tarbush

kalup (t.) m.

236150

casts molds; irons tarbush (fez)

kalupchí(t.) m.

236210

product in the shape of a cube/cone

kalupiko (t.) m.

236220

chaos, mess

kalvasará f.

236240

baldness

kalvedad f.

236250

baldness

kalvez f.

236260

bald

kalvo adj. & m.

236270

bed

kama f.

236280

dagger

kamá(t.) f.

236360

amount of straw for making a bed; layer

kamada f.

236380

thick rope, cable

kamal m.

236390

braggart

kamará (gr.) m.

236400

a room; cabin, chamber; House of Representatives

kámara f.

236410

friend, colleague

kamarada n.

236430

friendship

kamaradería f.

236440

a waiter; maid, servant

kamarero m.

236450

room, bedroom

kamareta f.

236460

cubicle, cabinet, cabin

kamaretika f.

236490

courtier, members of the Courtyard (in a negative tone)

kamaría f.

236500

kamariero cf. kamarero

236510

a deck boy

kamarot/e m.

236520

deathbed; uncomfortable bed

kamastra f.

236530

kambana cf. kampana

236540

bill of exchange; insurance certificate, policy

kambiala (it.) f.

236550

kambiamiento cf. trokamiento

236555

to replace, to convert

kambiar v.

236560

exchange, conversion, change (money); interest; foreign exchange; change fees

kambio m.

236570

money changer

kambista m.

236580

hunchback, humpback

kambur (t.) m.

236590

hump

kambura (t.) f.

236600

hunchback, humpback

kambureado (t.) m.& adj.

236610

whip

kamchik (t.) m.

236620

whiplash

kamchikada (t.) f.

236625

amulet

kameá(ebr.) m.

236630

chameleon; barn owl

kameleón (fr.) m.

236640

camellia

kamelia f.

236650

kamerier (fr.) cf. kamarero

236660

bed manufacturer; anyone who likes to lie in bed

kamero m.

236670

kamatz (aa-Heb. vowel)

kamés (ebr.) m.

236680

kameyo cf. gameyo

236700

kamiala cf. kambiala

236710

lender at interest

kamiero m.

236720

cradle

kamika f.

236730

notebook

kamiko m.

236740

fireplace

kamin/a f.

236745

walking, stepping; a tour

kaminada m.

236750

tendency to move and walk constantly

kaminadero m.

236760

kaminado cf. kaminada

236770

marcher, walker, pedestrian

kaminador/dera n.

236780

kaminante m.

236790

to walk, to go

kaminar v.

236800

to walk, to go around, to move about

kaminarse v. refl.

236920

kamineto m.

236930

kaminijo cf. kaminada

236940

kaminiko m.

236950

road, path, route

kamino m.

236970

kamio cf. kambio

237160

truck

kamión m.

237170

sugar cane

kamish (t.) m.

237180

stretcher

kamiya f.

237190

shirt

kamiza f.

237200

shirt sewing workshop, shirt shop

kamizería f.

237260

excessive abundance of shirts

kamizerío

237270

manufacturer/trader of shirts

kamizero m.

237280

undershirt

kamizeta f.

237290

undershirt

kamizika f.

237300

blouse

kamizola f.

237310

night gown

kamizón m.

237320

wide shirt

kamizota f.

237330

chamomile

kamomilia f.

237350

camp

kampamiento m.

237355

bell; horologe; nickname for punctual person

kampana f.

237360

church bell

kampanario m.

237370

ringer

kampanero m.

237380

small bell; chatterbox

kampanía f.

237390

small bell

kampanika f.

237400

village, field, countryside; campaign, operation; harvesting

kampanya f.

237410

to camp, to pitch a tent; to lodge

kampar v.

237440

rural

kampestre adj.

237450

a portion of land

kampeziko m.

237460

small field; village square

kampiko m.

237470

model, sample, sample (for experiment/tasting); antipathetic type

kampión (it.) m.

237480

collection of examples

kampionario (it.) m.

237500

peasant

kampista m.

237510

kampiziko cf. kampiko

237520

field, meadow; rural area; camp

kampo m.

237530

mean, miserly

kamsán (ebr.) m.

237610

miserliness

kamsanut/kamsanud (ebr.) f.

237620

who has a broad back

kamudo adj.

237630

camouflage

kamuflaje (fr.) m.

237640

to camouflage

kamuflar (fr.) v.

237650

Canaan

Kanaan

237660

kanabet cf. kanapé

237670

canal, channel, pipe

kanal m.

237680

villain, bastard, despicable

kanalia f.

237690

to channel

kanalizar v.

237700

canalization, pipe system, sewage

kanalizasión f.

237710

kanamó cf. kanyamó

237720

Canaanite, Canaanite person

kananeano/kananeo adj.& m.

237730

sofa

kanapé m.

237740

rock

kanará(t.) f.

237750

canary

kanaria/kanaryika f.

237760

kanarino cf. kanaria

237770

basket, wicker basket

kanasta f.

237780

small basket

kanastio m.

237790

kanastra cf. kanasta

237800

shutter, louver; door/window/shutter frame

kanat/kanaté(t.) m.

237810

jug, glass jar

kanata (gr.) f.

237820

hemp

kanavaso m.

237830

coarse hemp fabric

kanavatsa (it.) f.

237840

cauliflower

kanaveta (t.) f.

237850

general secretariat, secretariat to the community committee

kanchelería (it.) f.

237860

secretary general, first secretary, secretary of the community committee

kanchelier/kancheler (it.) m.

237880

office of the secretary

kanchilería (it.) f.

237890

candy

kande m.

237900

candle

kandela f.

237920

candlestick; lamp, chandelier

kandelar m.

237990

a candlestick with two or more arms

kandelavro m.

238000

candle making factory

kandelería f.

238010

candle manufacturer/seller

kandelero m.

238020

to convince, to seduce, to make a fool of

kanderear (t.) v.

238030

convincing, conviction

kandereo m.

238050

kandi/kándil/kandio cf. kande

238060

candidate

kandidat/o n.

238070

to present his candidacy

kandidatarse v. refl.

238080

kandidatura f.

238090

lantern, oil lamp; drunk

kandil m.

238100

candlestick; chandelier

kandilar m.

238150

to take a nap,

kandilear (t.) v.

238160

to persuade; to cheat, to deceive, to seduce

kandirear (t.) v.

238170

pillory

kandja f.

238180

large hook, stick with a hook at its end (in seamanship)

kandjá (t.) f.

238190

to capture with a hook

kandjar (t.) v.

238200

to become enslaved

kandjarse (t.) v.

238210

railing, net, grille, picket fence

kandjela (gr.) f.

238220

whip

kandjí (t.) m.

238230

bitch; whip

kandjik (t.) f.

238240

whiplash; (metaphorically:) spurring at work

kandjikada (t.) f.

238250

kandjikear (t.) v.

238260

cheating, treachery

kandjiklik (t.) m.

238270

innocence, purity, good faith; sincerity

kandor m.

238280

(ridiculous form :) head

kandresa f.

238290

reed, trachea (anatomy)

kané(ebr.) m.

238300

to agree, to confirm, to give permission

kanearse (t.) v. refl.

238320

cinnamon

kanela (1) f.

238330

kanela (2) cf. kaniya

238350

kanestriyo cf. kanastio

238360

kanevaso cf. kanavaso

238370

old man

kanez m.& adj.

238380

old age

kaneza f.

238390

kanfor/kánfora cf. alkanfor

238400

cylinder; (metaphorically:) a nickname for a person who has lost weight

kangal (t.) m.

238410

kangaravía cf. kankaravía

238420

kangela (gr.) cf. kandjela

238430

crab

kangrejo m.

238440

kangrena cf. gangrena

238450

gangrene

kangrena f.

238460

to gangrene, to rot

kangrenarse v. refl.

238470

kangrenozo cf. gangrenozo

238480

ankle

kanía f.

238490

cannibal; cruel

kanibal m.& adj.

238500

cannibalism

kanibalizmo m.

238510

pantry

kanié/kaniyé (t.)

238520

canine

kanino adj.

238530

wicker baskets, a basket weaving workshop

kanistrería (it.) f.

238540

manufacturer/seller of wicker baskets

kanistrero (it.) m.

238550

wicker baskets

kanistro (it.) m.

238560

large wicker basket

kanistrón (it.) m.

238570

tap, gutter

kaniya (1) f.

238580

barrel hoop; case, sheath

kaniya (2) f.

238590

Barrel hoop; case, sheath

kaniya (3) f.

238600

a plain and simple thing presented as a miracle thing

kankaravía f.

238620

who has gray hairs

kano adj.

238630

constitution, law, canon

kanón (1) m.

238640

cannon

kanón (2) (fr.) m.

238650

kanoon (oriental string instrument)

kanón (3) (t.) m.

238670

cannon battery

kanoniera f.

238680

canonical

kanóniko adj.

238690

to canonize

kanonizar v.

238700

tired, weary, powerless, exhausted

kansado adj.

238710

nuisance, troublesome

kansahahamim (ebr.) m.

238720

fatigue, tiredness

kansamiento m.

238730

tiresome, tiring, burdensome

kansante adj.

238731

to tire, to weary

kansar v.

238740

to get tired

kansarse v. refl.

238750

bureau, cabinet, office

kanselería f.

238760

cancer

kanser m.

238770

kansera cf. kanseria

238780

fatigue, laxity, weakness

kanseria /kansería f.

238790

tiresome, tiring

kanseriozo adj.

238860

cancerous, carcinogenic

kanserozo adj.

238880

tired, weary, powerless, exhausted

kanso adj.

238890

tendency to sing non-stop and in a disturbing way

kantadero m.

238910

singer

kantador/dera n.

238920

kantante cf. kantador

238930

song, chanting

kantar (1) m.

238940

old weight measure

kantar (2) (t.) m.

238960

scales

kantar (3) (t.) m.

238970

to sing

kantar v.

238980

vault

kantara (arab.) f.

239040

kántara cf. kántaro

239050

the contents of the jar

kantarada f.

239060

the person who operates the weighing scales

kantardjí(t.) m.

239070

concession to operate public weighing; weighing fee

kantardjilik (t.) m.

239080

the pottery workshop, the pottery quarter

kantarería f.

239090

potter; a nickname for a rude and unruly person

kantarero m.

239100

the laws of weights

kantarié(t.) m.

239120

jar, small jug

kantariko/a m.

239130

jug

kántaro f.

239140

classical singer

kantatriz f.

239170

whistle; flute (Ladino)

kantavlena f.

239180

song, melody

kante m.

239190

to carve, to chisel, to plane (stone/plank)

kantear v.

239220

planed, polished

kanteado adj.

239225

quarry

kantera f.

239230

stone-cutter

kantero m.

239240

quantity

kantidad/kantidá/kantitá f.

239250

such as, like, in the size of

kantidar adv.

239260

song

kantiga/kantika f.

239270

a little song

kantigita f.

239320

song of songs

kantiko de los kantikos

239340

emotional melody played at a slow and continuous pace

kantilena f.

239350

canteen, buffet

kantina f.

239360

buffet owner

kantinero m.

239370

kanto (1) cf. kante

239380

side, rim, edge; corner, angle

kanto (2) m.

239390

corner, angle; Canton

kantón m.

239410

corner, angle; street corner, house corner

kantonada f.

239440

railroad worker

kantoner m.

239450

corner furniture/shelf; drawer

kantonera f.

239460

hidden corner

kantoniko m.

239470

cantor

kantor m.

239480

office

kantora (bulg.) f.

239490

Ministry of Foreign Affairs

kantselaria (bulg.) f.

239500

law (Ottoman)

kanun (t.)

239510

cane; stick

kanya f.

239530

hemp; rag

kanyamazo/kanyemaso m.

239550

sugar cane; (metaphorically:) something/person that you receive kindly and pleasantly

kanyamiel m.

239560

hemp, hemp rope/fabric

kanyamó m.

239590

kanyamola cf. kanyamón

239600

hemp seeds

kanyamón m.

239610

a thing without a name and a value that takes up space without any benefit

kanyarandera/kanyarandika/kanyarandijo/kanyarandura

239630

(in mocking language:) coffee

kanyé m.

239650

(in mocking language:) head

kanyesa f.

239660

stench

kanyifos m.pl.

239680

puddle; villain

kanyiko m.

239690

swamp, sewage, clay, slime, mud, dirt, grime, filth; sewer

kanyo m.

239700

black as soot

kanyón adj.

239770

cash for small money, small cash

kanyota (fr.) f.

239780

knot

kanyudo m.

239790

tube, straw

kanyuta f.

239800

tube

kanyuto m.

239810

charity cash, savings cash; a box of tobacco

kanzía f.

239840

chaos

kaos m.

239850

receptacle

kap (t.) m.

239860

blindly, without examining in depth

kap kapana (t.) adv.

239870

cape, cloak; bonnet, beret, cap

kapa f.

239880

very talented

kapachísimo (it.) adj.

239920

talented, agile, skilled, competent, capable, expert; able

kapache (it.) adj.

239930

talent, fitness, aptitude, agility, skill, ability; capacity

kapachidad/kapachitá (it.) f.

239950

covered, camouflaged

kapadeado (t.) adj.

239960

person who covers the defects and the bad deeds of a close person

kapadeador (t.) m.

240000

to cover, to disguise, to wrap, to clog; to cover up on someone's defects and bad deeds

kapadear (t.) v.

240010

hiding, covering, clogging

kapadeo (t.) m.

240050

cover

kapak (t.) m.

240060

tomato sauce; sardine stew in tomato and onion sauce

kapamá f.

240125

trap; (metaphorically:) fraud, deception; indoor and crowded market (Salonica)

kapán (t.) m.

240130

booth, hut, kennel

kapana (it.) f.

240150

kapandjá (t.) cf. kapán

240155

upper window; chimney

kapandura (t.) f.

240160

a gypsy woman living in a hut

kapanera (it.) f.

240170

cloudy

kapanik (t.) adj.

240200

kapanja/kapancha (t.) cf. kapán

240210

sacrifice of atonement; atonement; rooster of atonement

kapará (ebr) f.

240220

base (stalk) of the melon/watermelon

kaparada f.

240250

Atonement! (expression of grief and heartache)

kaparadamanó! (ebr.) interj.

240260

advance payment, payment on account

kaparo (it.) m.

240270

kaparra cf. alkaparra

240280

kapase cf. kapache

240290

slap

kapaseta/kapsete f.

240300

kapasidad cf. kapachidad

240320

kapavle cf. kapache

240330

hat

kapelo (it.) m.

240340

bonnet

kaperote m.

240350

curtain, curtain of the opening (thick curtain for sealing the opening)

kapi-perdesí(t.) m.

240360

gatekeeper

kapidjí(t.) m.

240370

Kopika (Russian Currency)

kapik (t.) m.

240380

packages

kapikas f.pl.

240390

door connecting two houses

kapikomshú(t.) m.

240400

very sweet syrup

kapilé(port.) m.

240410

glory; a piece of cloth for wrapping the baby, diaper

kapio m.

240420

kapishón (fr.) cf. kapushón

240430

capsule; a cork

kapisón m.

240440

capital

kapital adj.

240450

capital, primary capital, assets

kapital m.

240460

Capital

kapitala f.

240470

capitalism

kapitalismo/kapitalizmo m.

240480

capitalist

kapitalist/a/o m.

240490

to accumulate, to accumulate capital and property

kapitalizar v.

240500

capitalization; adding interest on the capital; accumulation of capital

kapitalizasión f.

240510

captain; head, leader

kapitán m.

240520

open jacket with fur trim (Salonica)

kapitana f.

240540

position/rank of captain; bragging, arrogance

kapitanlik m.

240550

to arrive; to happen, to occur, to do

kapitar (it.) v.

240560

capital (of a pillar)

kapitel/o m.

240570

chapter

kapítolo m.

240580

to capitulate

kapitular v.

240590

capitulation

kapitulasión f.

240600

folded; wrapped in a sheet (bedding)

kapladeado (t.) adj.

240620

to fold; to change bedding, to wrap in a sheet

kapladear (t.) v.

240630

folding; wrapping in a sheet (bedding)

kapladreo (t.) m.

240640

lining, cover; thin board for cladding wooden furniture, plywood

kaplamá (t.) f.

240650

to cover, to wrap; to cover with plywood

kaplear (t.) v.

240660

head, leader, manager, spiritual guide

kapo (it.) m.

240670

hard head, stubborn man

kapocha (it.) dura

240720

a blow to the head

kapochada (it.) f.

240730

head of a group of employees

kapolavorador (it.) m.

240740

masterpiece

kapolavoro (it.) m.

240750

neutered rooster for fattening

kapón m.

240760

kapora (ebr.) cf. kapará

240770

corporal; head of the players' team, captain; the main thing

kaporal (fr.) m.

240780

overcoat, thick cape for winter

kapot (fr./t.) m.

240790

unusual, strange

kaprasín adj.

240800

whim, caprice; stubbornness; fixation

kapricho m.

240810

stubborn person

kaprichón m.

240850

whimsical, capricious, fickle, quirky, weird; stubborn

kaprichozo adj.

240860

stubborn

kaprichudo adj.

240870

kapriso/kaprisio cf. kapricho

240880

constipation

kapsizlik (t.) m.

240890

capsule

kápsul/a f.

240900

to clog, to cover; to put medicine/substance in a capsule

kapsular v.

240910

to rob

kaptirear (t.) v.

240920

captivating, charming

kaptivante (fr.) adj.

240930

to captivate, to enchant

kaptivar v.

240940

captivity

kaptividad/kaptivitá f.

240950

captive

kaptivo m.

240960

kapuchudo cf. kaprichudo

240970

gatekeeper, concierge

kapudjí/ía (t.) n.

240980

hood, hoodie

kapushón (fr.) m.

240990

Cappadocia, an imaginary place in Israel; a remote place, the end of the world

kaput kaya m.

241000

black, dark

kará (t.) adj.

241005

black carp

kará sazaín (t.) m.

241010

face; cheeks; upper part of the shoe

kara f.

241020

old and black father

karababa(t.) m.

241540

lots; lots of unwanted things/people

karabalik (t.) m.

241550

cormorant, fish-owl

karabatak (t.) m.

241555

poor payer, who does not meet his financial obligations

karábatak (t.) adj.

241560

Carbine rifle

karabina f.

241570

blackening material, sulfur copper

karaboyá (t.) f.

241590

to darken

karadear (t.) v.

241610

to get dark

karadearse (t.) v. refl.

241620

jar

karafa (it.) f.

241630

karagyoz (t.) cf. karayoz

241640

bad news

karahaber (t.) m.

241650

ominous, bearing bad news; a person who sees everything as black

karahaberdjí(t.) m.

241660

Karaite

karaí (ebr.) m.& adj.

241670

Karaite

karaita adj.

241690

Karaism

karaizmo m.

241700

a Balkan people from Greece and Wallachia

karákachan (t.) m.

241720

ghost; a man with a scary appearance

karakandjo m.

241730

who has thick eyebrows

karakash (t.) adj.

241740

elm

karakash (t.) m.

241750

snail; shell (of snail)

karakol (1) m.

241760

police station; patrol

karakol (t.) m. (2)

241770

vampire, sucking blood

karakondjo m.

241780

character

karakter m.

241790

characteristic

karakterístika f.

241820

characteristic

karakterístiko adj.

241830

characterize

karakterizar v.

241840

cowardly

karaktersiz adj.

241850

quantity, rank, measure

karal (t.) m.

241860

bad, corrupt

karamán (t.) adj.

241910

a sudden collision, an unexpected and unwanted meeting

karámbola f.

241920

caramel, burnt sugar; candy

karamel/karamela m./f.

241930

at a high price, expensive

karamente adv.

241940

clove (spice)

karamfil (gr.) m.

241950

ridiculous figure, ugly face

karamusia f.

241960

darkness, gloom

karanlik (t.) m.

241970

quarantine

karantina f.

241980

sadness, anxiety, gloomy mood, distress

karantlik (t.) m.

242000

mask, costume; An old and ugly woman, a man with an ugly and repulsive face

karantonya (port.) f.

242010

scarred

karapikado adj.

242030

cap, hat for a child

karapusa (port.) f.

242040

decision

karar (1) (t.) m.

242050

karar (2) (t.) cf. karal

242070

headquarters

karargá (t.) m.

242080

dry plum

karaslán (t.) m.

242090

carat

karat (fr.) m.

242100

darkening

karatmá (t.) f.

242110

karátula cf. karantonya

242120

guard

karaúl (t.) m.

242130

assignment, task

karava (t.) f.

242140

military platter; battle dishes, meal

karavana (t.) m.

242150

caravan

karavana f.

242160

ship captain: a nickname for a gloomy, lonely and silent man

karavikyili/karavukyili (gr.) m.

242170

mistral

karayel (t.) m.

242180

a gloomy, sullen, lonely man

karaylán (t.) m.

242190

Turkish silhouette theater

karayoz (t.) m.

242200

carbol, phenol

karbol m.

242210

crest

karbolet (ebr.) f.

242215

carbonate

karbonato m.

242220

carbonized

karbonizado adj.

242230

to carburize

karbonizar v.

242240

carbonization

karbonizasión f.

242250

fuel

karburante m.

242260

wool carder

kardador m.

242270

to card

kardar v.

242280

brother; friend

kardash(t.) m.

242290

a group of friends

kardashlar! (t.) interj.

242300

carding

kardeamiento m.

242310

kardeno cf. kaderno

242315

cardiac

kardiak/kardiako m.& adj.

242320

cardinal

kardinal adj.

242330

Cardinal

kardinal m.

242360

thistle field

kardío m.

242370

cardiologist

kardiológo

242380

cardiology

kardiolojía f.

242390

kardo cf. kadro

242400

a quartet of cards of the same value; a quartet of card players

karé(fr.) m.

242410

a line in a book/letter

karegla f.

242420

endurance, existence

karek m.

242430

over charger

karero m.& adj.

242440

trader in haberdashery

kareruchero m.

242450

caressing

karesa (fr.) f.

242460

caressing

karesante (fr.) adj.

242470

to caress

karesar (fr.) v.

242480

to be missing, to be absent

kareser v.

242490

lack, scarcity

karesimiento m.

242500

expensiveness; drought, hunger

karestía f.

242510

a carter, a cart owner

karetero m.

242530

expensiveness

kareza f.

242540

freight, cargo, weight, load; burden, duty, mission

karga f.

242550

loaded; responsible for, in charge of; drunk

kargado adj.

242570

loader, cargo loader, freight contractor; cartridge

kargador m.

242600

kargamiento cf. enkargamiento

242610

to load, to send packages; to assign a task

kargar v.

242620

to take on, to burden oneself

kargarse v. refl.

242650

cargo; commitment, obligation

kargo m.

242670

hole in tooth, tooth decay

karía (fr.) f.

242720

full of holes (said on teeth)

kariado (fr.) adj.

242730

to pierce (the tooth)

kariar (fr.) v.

242740

charity

karidad m.

242750

charitable; of charity

karidavle adj.

242760

karier(fr.) cf. kariera

242770

profession, occupation; career

kariera f.

242780

careerist

karierista/o m.

242800

face (in diminution)

karika (1) f.

242810

pansy (bot.)

karika(2) f.

242830

caricature; a nickname for a particularly ugly person

karikatura f.

242840

karikaturar (fr.) cf. karikaturizar

242850

cartoonist

karikaturista m.

242860

to mock

karikaturizar v.

242870

quite expensive

kariko adj.

242880

karinyez cf. karinyo

242900

affection, sympathy, love, tenderness; loving care

karinyo m.

242910

cordially, kindly

karinyozamente adv.

242920

soft, pleasant, warm-hearted, kind, kind-hearted, full of love

karinyozo adj.

242930

iron bed for one person; light cart

kariola (it.) f.

242940

to intervene (in a matter not his own), to stick his nose into other matters; to intermingle

karishear/se (t.) v./v. refl.

242950

mixture; confusion, disorder; unwanted interference in another person's business

karisheo (t.) m.

242960

mixed; confused, untidy; consists of many parts

karishik (t.) adj.

242970

mess, mixture

karishiklik (t.) m.

242980

an out-of-place intervention that provokes controversy

karishma (t.) f.

242990

mixing

karishmalik (t.) m.

243000

mixing, intermingling

karishtereado (t.) adj.

243010

to mix; to confuse, to obscure

karisht(e)rear/karishtriar (t.)

243020

karishterearse (t.) cf. karishearse

243030

very expensive; very much loved

karísimo (it.) adj.

243040

karistiya cf. karestía

243050

generous

karitativle adj.

243060

charitable, generous; of charity

karitativo adj.

243070

karitavle (fr.) cf. karidavle

243080

ground

karká (ebr.) m.

243090

heel

karkanyal m.

243110

karkarear cf. kakarear

243140

quiver (for arrows)

karkash m.

243150

malignant disease; a small detail that destroys and disrupts everything

karkino m.

243160

worm, woodworm, moth

karkuma f.

243170

to gnaw, to corrupt

karkumir v.

243180

to rot, to be consumed, to be spoiled

karkumirse v. refl.

243185

without order, in a confused way

karma karishik (t.) adv.

243190

a woman who has a spell, a folk healer woman

karmadera f.

243200

a man who has a spell, a folk healer, a quack, quacksalver

karmador m.

243210

magical healing actions

karmadura f.

243220

to heal by spell, to heal by magical means

karmar v.

243230

purple, flushed, dark red

karmezí adj.

243240

cauliflower

karnabit (t.) m.

243250

fleshiness; (metaphorically:) rapid healing ability of the body (from wounds)

karnadura f.

243260

massacre, killing, slaughter

karnaje m.

243270

fleshy; lustful

karnal adj.

243280

great nuisance

karnasítopí(t.)

243290

karnaseria cf. karnsería

243300

karnasero cf. karnesero

243310

kind of a meatball

karnatsa(rum.) f.

243320

carnival

karnaval m.

243330

carnival

karnavalia f.

243340

meat

karne f.

243360

notepad, deck of tickets

karné (fr.) m.

243580

lots of meat, meat abundance

karnerijo m.

243590

lamb, ram

karnero m.

243600

butcher shop

karnesería f.

243610

butcher

karnesero/karnisero m.

243620

deck of tickets; voucher book

karneto (it./t.) m.

243630

karnisería cf. karnesería

243640

karnisero cf. karnesero

243650

who eats meat

karnivor adj.

243660

fleshy

karnudo adj.

243670

ironically: a lot of meat

karnushada f.

243680

expensive; Rare, uncommon; Dear to the heart, dear; dearly

karo adj. & adv.

243690

a close family member

karol m.

243730

close, friendly, intimate, dear

karonal adj.

243740

corpse

karonya (it.) f.

243760

carrot; fleshy cheeks

karota (fr.) f.

243770

karotsa (it.) cf. karrosa

243780

relative

karov (ebr.) m.

243790

celery

karpás (ebr.) m.

243800

small rug, carpet, table cover

karpeta f.

243810

carpet store

karpetería f.

243820

rugs seller

karpetero m.

243830

continued sobbing

karpidero (port.) m.

243840

tear, crying

karpido (port.) m.

243850

crybaby

karpidor (port.) m.

243860

crybaby, grumbling

karpina f.& adj.

243870

carver, engraver, sculptor

karpintador m.

243875

to carve, to engrave, to sculpt

karpintar v.

243880

flat tyre; carpenter

karpintero m.

243890

to cry, to sob

karpir (port.) v.

243900

karporal cf. kaporal

243910

watermelon

karpuz (t.) m.

243920

roundish woman

karpuzlía (t.) f.

243960

car; wagon

karra f.

243970

tick

karrapata (port.) f.

243980

to get stuck and bother like a tick

karrapatear (port.) v.

243990

annoying and parasite presence (like a tick)

karrapateo m.(port.)

244000

great miser

karrapina/inya f.

244010

an oil lamp hangs and dangles from the ceiling

karraya f.

244020

freight transportation; moving apartment

karreado (port.) m.

244030

transporter, porter; maintains a family abundantly

karreador (port.) m.

244040

transportation fee

karreadura (port.) f.

244050

to carry heavy loads, to transport, to drive; to exchange an apartment; to cause, to be the cause of; to collect, to group; to maintain

karrear (port.) v.

244060

to shift apartment; to move himself, to displace

karrearse (port.) v. refl.

244070

difficult transportation

karreo (port.) m.

244080

quarry; road, lane, path; way of life; written line (by hand or in print)

karrera f.

244090

cart, wheelbarrow

karreta f.

244110

contents of the cart/wheelbarrow

karretada f.

244120

karreteo cf. karreo

244130

wagon-driver, carter

karretero m.

244140

small wheel, small gearwheel (clock); rattler

karriko m.

244150

light cart

karriola

244170

cheek

karriyo m.

244180

carriage, cart; wagon; car, automobile; wheel

karro m.

244190

carriage, cart; car

karrosa f.

244220

wagon-driver, carter

karrosal m.

244240

body (of car)

karrosería f.

244250

wagon-driver, carter, owner of a cart

karrosero m.

244260

karrosier (fr.) cf. karrosero

244265

baby carriage

karrosika f.

244270

wheel; coil of threads, tuber of threads; pulley

karrucha/karruncha f.

244280

jail, prison

karsel f.

244290

jailor; prisoner

karselero m.

244300

against, opposite to

karshi (t.) adv.

244310

resistance, contradiction, contrast; countermeasures, contraceptives; evil; collateral

karshilik (t.) m.

244320

hard (used only for nuts)

karsulento (ebr.) adj.

244330

kart (fr.) cf. karta

244340

hard, dry, old, rough

kart (t.) adj.

244370

postcard, letter; card; playing card

karta f.

244380

vulture

kartal (t.) m.

244480

to correspond

kartearse v. refl.

244490

kartejarse cf. kartearse

244500

a card in a card cabinet; collection of samples; poster, ad

kartela f.

244510

correspondence

karteo m.

244520

wallet, briefcase; folder

kartera f.

244530

a pile of letters; branched correspondence

karterío m.

244540

kartier (fr.) cf. kuartier

244550

card, postcard

kartika f.

244560

cartilage

kartilaje m.

244580

cardboard

kartoch (it.) m.

244590

potato

kartof/a (alem.) m.

244600

postcard, business card

kartolina f.

244610

cardboard, cardboard box

kartón m.

244620

wrapping in cardboard; cardboard products industry; cardboard cover

kartonaj/e m.

244630

folder cabinet

kartonera/kartoniera f.

244640

cardboard trading house; cardboard factory

kartonería f.

244650

postcard

kartuchito/iko m.

244660

postcard

kartulina f.

244670

relatives

karuvim (ebr.) m.pl.

244680

convoy station, road Inn, khan

karvasará f.

244690

coal

karvón m.

244700

(ironically:) housewife

karvonchera f.

244720

charcoal shop

karvonería f.

244730

charcoal warehouse

karvonera f.

244740

coal burner

karvonero m.

244750

carbuncle; makeup pencil

karvonkal m.

244760

turquoise

karvonklo m.

244765

Ruble (Russian currency)

karvonsa f.

244770

coal burner, coal seller

karvonyal/e (it.) m.

244780

hunting

kasa f.

244790

village, little town

kasabá(t.) f.

244800

a resident of little town, a native of a village

kasabalí (t.) m.

244810

huntings

kasaderas f. pl.

244815

hunter

kasador m.

244820

kasaka cf. kazaka

244830

butcher

kasap (t.) m.

244840

slaughterhouse

kasapán (t.) f.

244850

butcher's craft

kasapchilik (t.) m.

244860

kasapín (t.) cf. kasapán

244870

to hunt

kasar v.

244880

ice cream cake with candied fruit

kasata (it.) f.

244890

bayonet

kasatura (t.) f.

244900

sadness, depression, worries

kasavet (t.) m.

244910

butchers

kasavim/katsavim (ebr.) m.pl.

244920

kasav (ebr.) cf. kasap

244930

kaser (ebr.) cf. kasher

244940

to make Kosher for Passover

kaserear (ebr.) v.

244950

semi-hard cheese

kaseri (gr.) m.

244960

kaserola cf. kacharola

244970

overall, coat

kash pusier (fr.) m.

244980

box, crate, cash register, drawer

kasha (1) f.

244990

a type of woolen fabric

kasha (2) f.

245080

wool carder

kashadjí(t.) m.

245090

shank; ankle bone

kashareta f.

245100

capital letters which are written on a page in an unskilled hand

kasharetas f.pl.

245110

to deceive

kasharikas- azer kashkarikas

245120

pill, capsule

kashé(fr.) m.

245130

honest, decent; kosher

kasher (ebr.) adj.

245140

kasheri (gr.) cf. kashkaval

245160

cashier, treasurer; box maker

kashero n.

245170

being kosher (Jew. food)

kasherut (ebr.) m.

245180

box; charity box

kashika/kashitika f.

245190

pencil case

kashitinka f.

245220

shell, peel; pod (botany)

kashka f.

245230

a blow given by a peel

kashkada f.

245250

thick and sticky syrup

kashkaldirán (t.) m.

245260

to peel

kashkalear v.

245270

cross section; clasping of hands; dislocation

kashkanieta f.

245280

a peel

káshkara f.

245290

tricks, cheating, fraud, deception, embezzlement

kashkarikas (t.) f.pl.

245310

Kashkaval cheese

kashkaval (t.) m.

245330

bell; anklet

kashkavel m.

245340

candied orange peel

kashkita f.

245350

baldness circle

kashkito m.

245360

skull; baldness; peel, membrane

kashko m.

245370

warm female tank top

kashkorsé(fr.) m.

245390

shaved, bald

kashkudo adj.

245400

clown

kashmer (t.) m.

245410

Cashmere fabric; Cashmere shawl

kashmir m.

245420

drawer

kashón m.

245430

multiple drawers were you can get lost in

kashonerío m.

245450

small drawer; corner in the brain

kashoniko m.

245460

kashpusier (fr.) cf. kash pusier

245480

mixed with water (wine), fake

kashtereado (t.) adj.

245490

sticking his nose a conflict that is not his own while adding oil to the fire

kashtereamiento (t.) m.

245500

to mix, to dilute, to forge; to cause embarrassment and confusion by interfering in a business not his; poking around in a forgotten and dubious business

kashterear (t.) v.

245510

to stick his nose in a conflict that is not his own

kashterearse (t.) v. refl.

245520

mixing; mixture; intervention; an out-of-place investigation; mentioning unpleasant forgotten matter; undesirable intervention

kashtereo (t.) m.

245530

disorder, confusion, a mixture of things that do not connect to each other; conflicting intervention

kashtirmá(t.) f.

245540

kas.huela cf. kasuela

245550

peel with aroma (e.g. cinnamon); calycotome (incense fragrances)

kasia f.

245560

a long time, quite a long time

kasiar- buen kasiar (t.)

245570

cascade

kaskada f.

245580

káskara cf. káshkara

245590

hard; stingy

kaskatí(t.) adj.

245600

to prevent, to deprive from

kaskatín- deshar kaskatín

245620

visor cap

kasket/a f.

245640

kaskete cf. kasket/a

245650

manufacturer/seller of visor caps

kasketero m.

245660

helmet

kasko m.

245670

kaskuela cf. kasuela

245690

kasnak (t.) m.

245700

a small ornate box

kasoleta f.

245710

sect, caste

kasta f.

245720

chestnut colored, dark brown

kastaniero adj.

245750

chestnut; (metaphorically:) of less value

kastanya f.

245760

chestnut colored, dark brown

kastanyado adj.

245810

chestnut tree

kastanyal m.

245820

castanet

kastanyeta f.

245830

chestnut tree

kastanyo m.

245840

potato

kastanyula f.

245850

housed in a castle

kastelano m.

245860

kasteyadura cf. enkaste(l)yadura

245865

asceticism, purity; innocence, sainthood

kastidad f.

245870

punished

kastigado adj.

245880

hitter; punisher, admonisher

kastigador m.

245890

kastigar v.

245900

to be punished; to be admonished

kastigarse v. refl.

245905

morale, rebuke, punishment from heaven

kastigerio m.

245910

punishment, admonition

kastigo m.

245920

to translate into Castilian

kastiyanizar v.

245930

Castilian ; Castilian (language)

kastiyano/kastiliano m.& adj.

245940

small castle, small palace

kastiyiko m.

245950

castle, palace

kastiyo m.

245960

stitches; squares

kastones m. pl.

245970

beaver

kastor m.

245980

castrated; eunuch; infertile

kastrado adj.& m.

245990

to castrate

kastrar v.

246000

fortress

kastro m.

246010

pot

kastrón m.

246020

pot, pan

kasuela f.

246030

layer; floor in building; a suit of clothes

kat (t.) m.

246040

one of the four modes in the bone game

kata f.

246060

appearance, face

katadura f.

246070

cataclysm

kataklizma m.

246090

fraud, deception, embezzlement

katakules m.pl.

246100

Catalan; stubborn person

katalán/katalano m.& adj.

246110

catalogue

katalog/katólogo m.

246120

to catalog

katalogar v.

246130

small

katán (ebr.) adj.

246140

a fleshy old woman; (vulgar :) A drunk woman

kátana adj.

246150

bandage, plaster, mustard bandage

kataplasmo m.

246160

to examine, to check, to observe, to look, to notice

katar v.

246170

cataract

kataratas f. pl.

246175

eyes

katares m. pl.

246210

flu, cold

katarro/katar m.

246220

mast of a ship

katarte (gr.) m.

246230

catastrophic

katastrófiko adj.

246240

catastrophe

katastrofa f.

246250

to cause a catastrophe

katastrofar v.

246260

punished

kateado adj.

246270

punisher

kateador m.

246280

severe punishment

kateadura f.

246290

to punish; to admonish, to flog

katear f.

246300

cathedra

katedra f.

246310

cathedral

katedrala f.

246320

of cathedra; professor

katedratiko adj.& m.

246330

categorical

kategóriko adj.

246340

category

kategoría f.

246350

categorically

kategorikamente adv.

246360

catechism

katehizmo m.

246370

punishment; flogging

kateo m.

246380

absolutely, completely

katiaftú (gr.) adv.

246390

velvet (material)

katifé(t.) m.

246400

easily, very easily

katikolay (t.) adv.

246410

rude, brutal, ruthless, cruel

katil (t.) adj.

246420

relationship

katílaká (t.) f.

246430

sink, basin

katinela (it.) f.

246450

mule

katir (t.) m.

246460

muleteer

katirdjí (t.) m.

246465

captive

kativado adj. & m.

246470

to capture, take prisoner

kativar v.

246480

to exile

kativarse v.

246490

captivity, exile,

kativerio m.

246500

captivity, exile, slavery

katividad f.

246510

captive, prisoner

kativo (1) n.& adj.

246520

seriously ill; economically devastated

kativo (2) (it.) adj.

246530

thick, multi-leafed, multi-branched

katmerlí(t.) adj.

246540

clove

katmir (t.) m.

246550

Catholic

katólik/o m.& adj.

246560

Catholicism

katolisizmo m.

246590

katordjí cf. katorze

246600

fourteen

katorze num.

246610

fourteenth

katorzen/o adj.

246630

basement

katoy (gr.) m.

246640

jar, casserole

katramis/katramiz m.

246650

katrán (t.) cf. alkatrán

246660

disgust, hassle, nagging

katranut (t.) m.

246670

neatly/meticulously dressed

katrepengle (fr.)- a katrepengle

246680

kauchuk

kauchu/k (t.) m.

246690

a long, pointed dervish bonnet

kauk(t.) m.

246700

compartment, bedroom

kaush(t.) m.

246710

attached

kaushmán (t.) adj.

246720

kauza cf. kavza

246730

kindling

kav (t.) m.

246740

pit; grave; basement; the "bank" in a game

kava (port.) f.

246750

gravedigger

kavador m.

246760

poplar (botany)

kavak (t.) m.

246770

dug, hollow; thin and depleted (from illness/suffering/deficiency)

kavakado adj.

246780

kavakador cf. kavador

246790

excavation, carping, burrowing; mining

kavakadura f.

246800

excavation

kavakamiento m.

246810

to dig, to shovel, to cut down; to drill; to go down deep

kavakar v.

246820

to lose weight, to deplete; to dig for himself

kavakarse v. refl.

246840

chip

kavakito m.

246850

plank

kavako (1) m.

246870

fool, stupid

kavako (2) (t.) m.

246900

flute, recorder

kaval (t.) m.

246905

with all the collateral

kavala (gr.) adv.

246910

to drive away, to expel

kavaladear v.

246920

cavalier, gallant, companion

kavaler (it.) adj.& m.

246930

chivalry; cavalry

kavalería f.

246940

homosexual, gay

kavalgado m.

246950

to ride; to have homosexual sex

kavalgar v.

246960

Knight, cavalry

kavalier/o (fr.) m.

246970

part of the pants from the crotch to the foot

kavalo m.

246990

intention, meaning

kavaná (ebr.) f.

247000

coffee shop; Coffee set

kavané (t.) f.

247030

cafe owner

kavan(e)djí(t.) m.

247040

jar

kavanoz (t.) m.

247050

hut, kennel, sukkah (Tabernacles Feast booth)

kavanya f.

247060

to dig, to shovel

kavar v.

247070

kawas, bodyguard

kavas (t.) m.

247080

mackerel

kavaya f.

247090

mounted

kavayado adj.

247095

rider

kavayador m.

247100

to ride

kavayar v.

247110

stupidity, foolishness; mistake

kavayedad f.

247120

chivalry; cavalry; great nonsense; mistake

kavayería f.

247130

knight; a man of virtue/with manners

kavayero m.

247140

mackerel marinated in salt and oil

kavayika f.

247160

foal, pony; the tax ceiling

kavayiko m.

247170

horse; the "Prince" card

kavayo m.

247180

log, timber; a nickname for sucker; knight horse

kavayón m.

247260

principal, money, assets, capital; water flow, flood

kavdal m.

247270

capitalist

kavdalisko adj.

247275

capitalist

kavdalozo adj.

247300

kavdo cf. rekavdo

247310

coffee

kavé (t.) m.

247320

kaveadura cf. kaveyadura

247370

cafe owner, coffee maker, coffee distributor

kavedjí (t.) m.

247380

small coffee, cup of coffee

kavedjiko (t.) m.

247390

the profession of making/serving coffee

kavedjilik (t.) m.

247400

kavena cf. kadena

247410

kavenado cf. kadenado

247420

thin necklace

kavenika/kadenika f.

247430

kaveo/s cf. kaveyo/s

247440

to have a seat/space; to match

kaver v.

247450

in the color of coffee

kaverengí (t.) adj.

247510

cave

kaverna f.

247520

kaverno cf. kavra

247525

full of caves, dark, deep (deep voice), scary

kavernozo adj.

247530

kavesa f.

247540

head blow, goring

kavesada f.

248070

a tax paid in the Ottoman Empire by the community on every head of cattle/sheep slaughtered

kavesaje m.

248090

pillow

kavesal m.

248100

to shake his head; to doze

kavesear v.

248120

head-rest; leader, head, gang leader, rebel leader; leadership; stationery title; pillow

kavesera f.

248130

head, leader

kavesika f.

248150

bridle

kavestro m.

248160

a person who has a very large head

kavesucha f.

248170

stubborn

kavesudo adj.

248180

hair, hairstyle

kaveyadura f.

248190

hair, hairstyle

kaveyambre m.

248200

hair, long hair, tangled hair

kaveyera f.

248210

hair

kaveyo m.

248220

hairy

kaveyudo adj.

248320

twenty franc coin (engraved with the face of Napoleon III)

kaveyudo m.

248330

small coffee, cup of coffee

kaveziko (t.) m.

248340

strong

kaví(t.) adj.

248350

cavity, hole

kavidad f.

248370

end ; edge

kavo m.

248380

honor, respect, dignity

kavod/kavó/kavot (ebr.) m.

248520

kavot (t.) cf. kabot

248590

goat; a nickname for a shaggy beard person

kavra f.

248600

kavresto cf. kavestro

248630

little goat

kavreta/kavretika/kavritika f.

248640

young goat (masc.)

kavrinyo m.

248650

young goat, lamb

kavrito/kavretiko/kavritiko m.

248660

he-goat

kavro/kavrón m.

248670

crab; a man without a sign of beard

kávur (gr.) m.

248680

to cook

kavuriar (t.) v.

248690

kavush (t.) cf. kaush

248700

to gather, to collect together

kavushear (t.) v.

248710

cause

kavza f.

248720

causer

kavzador m.

248770

guilty; causer

kavzante adj.

248780

to cause

kavzar v.

248790

case, event

kavzo m.

248800

silence

kayada f.

248850

silence, stillness, quiet

kayadez/kayades f.

248870

kayadizo cf. kayado

248910

quiet, still, silent; silent person

kayado adj.

248920

silently

kayado adv.

248940

kayadura cf. kayadez

248960

steady, stable, solid

kayam (ebr.) adj.

248970

kayamiento cf. akayamiento

248980

to be silent

kayar m.

248990

to silence, to impose silence; to shut up

kayar v.

249000

to shut up

kayarse v. refl.

249020

sliding

kaydeada (t.) f.

249030

to slide

kaydearse (t.) v. refl.

249040

street; road, path

kaye f.

249050

tends to fall

kayendo adj.

249130

heated

kayentado adj.

249140

heating, warming

kayentamiento m.

249145

to heat

kayentar v.

249150

to warm oneself, to warm up

kayentarse v. refl.

249170

hot, feverish

kayente adj.

249180

tepid; also used in the opposite sense: very hot

kayentiko adj.

249220

heat, flame, burn; temperature; enthusiasm, passion; affection

kayentor m.

249230

feverish

kayentorozo adj.

249240

heat, high fever

kayentura f.

249250

feverish

kayenturento adj.

249280

family warmth

kayenturiko m.

249290

having a fever

kayenturozo adj.

249300

to fall; to fall on, to occur

kayer/se v./v.refl.

249310

kayesí(t.) cf. kayisí

249410

alley

kayezika f.

249420

kayida cf. kaída

249440

kayak, canoe

kayik (t.) m.

249450

owner of the canoe; rower

kayikchí/kayikdjí m.

249460

a small canoe

kayikito m.

249470

apricot

kayisí (t.) m.

249480

strap, leather strap; curb

kayish (t.) m.

249490

butterfat, cream, whipped cream

kaymak/kayimak (t.)

249510

foam over boiling coffee

kaymaka (t.) f.

249530

governor

kaymakam (t.) m.

249540

seller of butterfat

kaymakchí(t.) m.

249550

foamy, oily

kaymaklí adj.

249560

a Turkish banknote worth five Turkish lira

kaymé(t.)

249570

to flow, to bubble

kaynadear (t.) v.

249580

fountain, spring

kaynak (t.) m.

249590

wart; (metaphorically :) an old problem you get used to

kayo m.

249600

kayret (t.) cf. gayret

249610

accident, harm, disaster

kazá (t.)

249620

house, apartment; a room

kaza f.

249630

married; stuffed (said about fruit)

kazado adj.

249890

in mocking and negative language: marriage

kazafierto m.

249920

Cossack; Kazak

kazak (t.) m.

249930

a garment with wide sleeves

kazaka (t.) f.

249940

baby undershirt

kazakita (t.) f.

249950

a small sweater

kazakyito (t.) m.

249960

little town, village

kazal (port.) m.

249970

little town, little village

kazaliko (port.) m.

250000

sitting at home

kazalingo m.

250010

peasant, rural, rural resident, provincial

kazalino (port.) m.& adj.

250020

to match-make

kazamentear v.

250030

matchmaking; matchmaking fee

kazamentería f.

250040

match maker

kazamentero/ra n.

250050

marriage, wedding

kazamiento m.

250060

cauldron, large pot; melting pot

kazán (t.)

250090

to marry off, to get married; to stuff

kazar v.

250120

kazarma cf. kazerna

250130

to get married

kazarse v. refl.

250140

trader in haberdashery

kazás (t.) m.

250160

small house

kazatika f.

250170

kazementear cf. kazamentear

250180

kazementero cf. kazamentero

250190

spacious house; group of houses

kazerío m.

250200

housewife

kazera f.

250210

a barracks, a military camp

kazerna (fr.) f.

250220

homely, sitting at home

kazero adj.

250230

sitting at home

kazetero m.

250240

small house

kazetika f.

250250

spacious house

kaziado m.

250260

pole; fraud; wedge, peg; poor quality goods; umbrella tip

kazik (t.) m.

250270

toilets

kazika f.

250320

crook, swindler; a trader who sells poor quality goods

kazikchí(t.) adj.

250360

tight men's shirt

kazikieto m.

250370

club; casino, gambling house

kazino m.

250380

kazmir cf. kashmir

250390

textile merchant

kazmirdjí m.

250400

a hoe, a pickaxe

kazmá (t.) f.

250410

kazo cf. kavzo

250420

big house; large room, spacious room

kazona f.

250430

casual; temporary

kazual adj.

250440

casualness, temporariness; chance

kazualidad f.

250450

coincidentally, incidentally, temporarily

kazualmente adv.

250460

to marry unsuccessfully

kazuflar v.

250470

debater

kazuista m.

250480

argumentation, debate

kazuistika f.

250490

kazumbrar cf. kazuflar

250500

which

ke pron.

250510

What? Which?

ke? interog.

250570

Minister of the Court; in charge; mukhtar, head of a village/neighborhood

keaya (t.) m.

250660

employment, preoccupation

keazer m.

250670

kebap (t.) cf. kiebap

250680

kebab seller

kebapchí(t.) m.

250690

kebar (t.) cf. kyebar

250700

to be frightened

kebrantarse v. refl.

250710

disaster, blow, destruction

kebranto m.

250720

felt

keché(t.) m.

250730

stop, pause; stay

kedada f.

250740

delay

kedadijo m.

250750

stationary, non-moving, non-operative; which was left

kedado adj.

250760

slow

kedadozo afj

250770

kedamiento cf. akedamiento

250780

to remain; to cease; to stop

kedar v.

250790

to camp; to remain, to stay; to stop, to stop moving

kedarse v. refl.

250940

in order that

kede (ebr.) prep.

250955

deputy to the Sultan, ruler of Egypt

kediv (t.) m.

250960

indifferent, passive, apathetic; peaceful, quiet, calm, complacent; awkward; still, stationary, motionless

kedo adj.

250970

Kiddush

Kidush (ebr.) m.

250975

kedushín (ebr.) cf. kidushim

250980

holiness

kedushá (ebr.) f.

250990

kef (t.) cf. kief

251000

kefal (t.) cf. kiefal

251010

task, interest, employment, business

kefazer m.

251020

as, according to

kefí (ebr.) prep.

251030

guarantor

kefil (t.) m.

251050

epilepsy

kefiyá (ebr.) f.

251055

keflí (t.) cf. kieflí

251060

kefsiz (t.) cf. kiefsiz

251070

meatball

kefté (t.) m.

251080

dumpling, cutlet

keftika (t.)

251090

to anger, to irritate

kefurear (t.) v.

251100

to become angry, to be irritated

kefurearse v. refl.

251110

kehaya (t.) cf. keaya

251120

ke'hilá (ebr.) cf. keilá

251130

ke'huna (ebr.) cf. keuna

251135

synagogue; community

keilá (ebr.) f.

251140

keja cf. kesha

251150

kejar cf. kesharse

251160

cake

kek (t.) m.

251165

stammerer

keké (t.) m.

251170

kekemé (t.) cf. keké

251180

parchment

kelaf (ebr.) m.

251185

rule

kelal (ebr.) m.

251190

curse

kelalá (ebr.) f.

251200

bitch; a wicked woman

kelavtá(aram.) f.

251210

kelebar (t.) cf. keribar

251220

winery, wine cellar; basement for storing groceries

keler (t.) m.

251230

infected with ringworm; (metaphorically :) wasteful and extravagant

kelesh (t.) adj.

251240

ringworm; extravagance; overexertion

keleshlik (t.) m.

251250

dog; a nickname for an evil man

kelev (ebr.) m.

251260

tool, device

kelí (ebr.) m.

251270

a peel; a frivolous woman, a wicked woman

kelipa (ebr.) f.

251280

servant

kelner (alm.) m.

251290

kemada cf. kemadura

251300

burning

kemadero adj.

251310

hearth

kemadero m.

251330

burnt

kemado adj.

251340

burning

kemador/dera adj.

251370

burn, scorching

kemadura f.

251390

God forbid!

kemal! interj.

251400

setting on fire

kemamiento m.

251420

violin

kemán/kemané (t.) m.

251430

spicy, stinging; fiery, burning

kemando adj.

251440

violinist; an unskilled violinist

kemanedjí(t.) m.

251450

burning, hot

kemante adj.

251460

to burn, to light, to set on fire

kemar v.

251470

to be scalded; to lose his home/business in a fire; to eat himself, to regret

kemarse v. refl.

251550

burning, being scalded; intense heat

kemasión f.

251590

burn; heat; (metaphorically:) expensive and exorbitant price

kemasina f.

251600

amulet; charm

kemeá/kemiá (ebr.) f.

251610

kemer (t.) cf. kiemer

251630

brocade fabric made of silk and metal threads

kemha (t.)

251640

the ring finger

kemitsá (ebr.) f.

251645

hot (taste)

kemozo adj.

251650

burning coals; coal

kemur (t.) m.

251660

who?

ken? pron. interog.

251670

who

ken pron.

251680

Canaan

Kenán m.

251720

shore, beach, bank; rim, edge, margin; corner

kenar (t.) m.

251730

compensation, damages fees; fine

kenás/kenaz (ebr.) m.

251760

arrogant, boastful, dandy

kendí-beendí(t.) adj.

251770

dinner (by lantern light)

kendil m.

251780

lace ribbon

kendime (gr.) m.

251790

insolent

kendini begenmish (t.)

251800

Rubbish! expression of disgust

kenef! (t.) interj.

251810

kener (t.) cf. kenar

251820

the Knesset (Israeli parliament)

keneset (ebr.) f.

251830

some person, no matter who

kenkere

251840

Let us not know!

kenoygarió! (ke no ayegaráyo) interj.

251850

kenzena cf. kinzena

251860

kepazé (t.) cf. kiepazé

251870

kepazelik (t.) cf. kiepazelik

251880

shutter

kepenk (t.) m.

251890

beret, military hat, school student beret

kepí (fr.) m.

251900

kepo cf. kaver (yo kepo = yo kavo)

251910

ceramics

keramika f.

251920

keratá (t.) cf. kieratá

251930

groan, sigh; brawl, quarrel

kerelia f.

251940

to sigh, to groan; to quarrel

kereliar v.

251950

affection, sympathy, love, tenderness, kindness

kerensia f.

251960

kerensiado cf. akerensiado

251970

to like, to sympathize, to appreciate

kerensiar v.

251980

soft, pleasant, affectionate, warm-hearted, kind, sympathetic; kind-hearted

kerensiozo adj.

251990

to want, to desire; to love, to like, to sympathize

kerer v.

252000

desire

kerer m.

252085

should have; to take care of himself

kererse v. refl.

252090

wood beams,

keresté(t.) m.

252120

trader in wooden boards for construction

kerestedjí(t.) m.

252130

earing the garment (by the mourners)

keriá (ebr.) f.

252140

recitation of Shema

keriat shemá(ebr.) m.

252170

yellow amber

keribar (t.) m.

252180

dear, beloved

kerido adj.

252200

beloved

kerido m.

252210

fair, bazaar, celebration

kermes (fr.) f.

252230

strong red color, crimson; ladybug - a beetle from which a crimson color is made

kermez (t.) m.

252240

red, purple, reddish

kermezí (t.) adj.

252260

tongs

kerpedén (t.) m.

252270

unburned brick

kerpich (t.) m.

252280

cherub (angel)

keruv (ebr.) m.

252285

relatives

keruvim (ebr.) m.pl.

252290

caravan

kerván m.

252300

hostel, inn, guest hotel; (metaphorically :) confusion/disorder/dirt

kervasará(t.) f.

252310

downturn in trade, poor period in business, shortage

kesat (t.) m.

252320

braking in business, slump in sales

kesatlik (t.) m.

252330

purse, wallet

kesé(t.) m.

252340

complaint, resentment

kesha f.

252350

jaw; cheek

keshada f.

252380

sigh, resentment

keshadero m.

252410

to complain, to raise accusations against; , to sigh

kesharse v. refl.

252430

an endless series of complaints

keshatina f.

252440

qualified

kesherim (ebr.) adj.pl.

252450

complaint

keshida f.

252460

whining, moans and sighs

keshido m.

252470

at least if, I wish that

keshke/keshki (t.) adv.

252480

weeping, complaining

keshozo adj.

252500

who has salient jaws

keshudo adj.

252520

kesidjí (t.) cf. yankesidjí

252525

groan, sigh

kesijo m.

252530

kesión cf. kestión

252540

a rude answer from the commissioner to a subordinate who did not take his words well and asked: "Ha?"

kesirros! (gr.) interj.- 'ha? - 'ha, kesirros ke piedras la boz!

252550

angry

keskín (t.) adj.

252560

to anger, to annoy

keskinear (t.) v.

252570

to explode with anger

keskinearse (t.) v. refl.

252580

raging rage

keskineo (t.) m.

252590

a question

kestión f.

252600

to ask

kestionar v.

252630

questionnaire

kestionario m.

252640

to argue in a bitter argument, to quarrel

kestionarse v. refl.

252650

brawl, quarrel

ketatá (ebr.) f.

252660

to cause a quarrel

ketatear (ebr.) v.

252670

linen

ketén (t.) m.

252680

bandage

ketentumu- papas de ketentumu/ketentomu

252690

crown

keter (ebr.) m.

252700

script, manuscript

ketivá (ebr.) f. (pl. ketivót)

252705

ketubah (Jew. marriage contract); (metaphorically :) A long and tedious document

ketubá (ebr.) f. (pl. ketubót)

252710

the third section of the bible

Ketuvim (ebr.) m. pl.

252715

priesthood

keuna (ebr.) f.

252735

stomach

kevá (ebr.) m.

252737

burial

kevadura f.

252740

grave, grave plot

kever (ebr.) m.

252750

keviut (ebr.) cf. kiviut

252770

kevra cf. kevrita

252780

suffering from a hernia; broken

kevrado adj.

252790

bankrupt; suffering from a hernia; broken

kevrado m.

252800

fracture (of a limb), hernia; rupture

kevradura f.

252810

broken, broken in spirit, frightened

kevrantado adj.

252820

fracture, weakness, loss of strength, breakdown; death; sorrow, sadness, depression, despair

kevrantamiento/kevramiento m.

252840

to break, to overthrow; to despair

kevrantar v.

252850

to be broken, to be overpowered,

kevrantarse v. refl.

252860

fracture, depression, despair

kevranto m.

252870

to break, to go bankrupt

kevrar v.

252880

to get a fracture

kevrarse v. refl.

252890

kevratina cf. kevradura

252900

defeat, breakage; bankruptcy

kevrita f.

252910

burial of the dead; burial place

kevurá (ebr.) f.

252920

quay

key (fr.) m.

252925

cheese stew, souffl?

kezada f.

252930

a small cheese pie

kezadika f.

252950

sulphurous acid

kezap (t.) m.

252960

a vessel for keeping the cheese

kezera f.

252970

cheese shop

kezería f.

252980

manufacturer/seller of cheeses

kezero m.

252990

cheese

kezo m.

253000

heretic, atheist, unbeliever

kiafir (t.) adj. & m.

253100

kiamet (t.) cf. kiyamet

253110

Chianti wine

kianti (it.) m.

253120

kiasé (t.) cf. kyasé

253130

kiatib (t.) cf. kyatib

253140

kiavgir (t.) cf. kyavgir

253150

proud, arrogant

kibir (t.) adj.

253160

arrogance

kibirlik (t.) m.

253170

match

kibrit (t.) m.

253180

explosive in nature, ignites quickly

kibritlí (t.) adj.

253200

honoring father and mother

kibud av va-em (ebr.)

253210

kibbutz

kibuz (ebr.) m.

253220

horse/donkey kick

kich (t.) m.

253230

to dare; to refuse (to a close person), to scold someone who is usually answered; spend money

kidear (t.) v.

253260

Kiddush

kidush (ebr.) m.

253290

marriage

kidushim /kidushin (ebr.) m. pl.

253320

kieayá (t.) cf. keaya

253350

meatball, kebab

kiebap (t.) m.

253360

pleasure, enjoyment, amusement, fun, good mood

kief (t.) m.

253370

type of fish: Mullet

kiefal (t.) m.

253450

slightly drunk

kiefchí (t.) adj.

253460

the guarantor

kiefil (t.) m.

253470

who is in a good mood

kieflí (t.) adj.

253480

in a bad mood, upset; sick, suffering, miserable

kiefsiz (t.) adj.

253490

hard disease; discomfort

kiefsizlik (t.) m.

253500

dumpling, cutlet

kiefté (t.) f.

253510

a small cutlet

kieftika (t.) f.

253520

hot-tempered

kiefur (t.) m. & adj.

253530

kiefur(e)ar /se (t.) cf. kefurear/se

253540

fury, anger

kiefurluk (t.) m.

253550

Immature and bland melon; a nickname for an opaque person

kielek (t.) m.

253560

kieler (t.) cf. keler

253570

kielesh (t.) cf. kelesh

253580

kielibar (t.) cf. keribar

253590

kielim (t.) cf. kilim

253595

kielipur (t.) cf. kilipur

253600

kielpazé (t.) cf. kiepazé

253610

kiemán (t.) cf. kemán

253620

kiemanedjí (t.) cf. kemanedjí

253630

kiemer (t.) m.

253640

kiemur (t.) cf. kemur

253645

kien cf. ken

253650

kienar (t.) cf. kenar

253660

a thin man; a person who is not satisfied with anything

kiendí beyenmez (t.) m.

253670

coarse wool coat

kiep m.

253680

cheeky, rough man, wild man

kiepazé/kiepazel (t.) m.

253690

scandal, disgrace

kiepazelik (t.) m.

253720

ladle

kieptek (t.) m.

253730

kierá (t.) cf. kirá

253740

kieradjí (t.) cf. kiradjí

253745

a brothel

kierán (t.) f.

253750

refreshments

kierash (gr.) m.

253760

to serve refreshments

kierashear (gr.) v.

253770

villain, crook, despicable man

kieratá (t.& gr.) m.

253780

kierech (t.) cf. kirech

253790

kierer cf. kerer

253800

kieresté (t.) cf. kereste

253810

noble, generous

kierim (t.) adj.

253820

kiesat (t.) cf. kesat

253826

kieshke (t.) cf. keshke

253830

jar

kiesto m.

253840

kiesto adj. cf. kisto

253845

kietén (t.) cf. ketén

253850

quiet, calm, peaceful

kieto adj.

253860

peace, calmness, tranquility

kietud f.

253870

church; a church organization

kieza (it.) f.

253880

kiezap (t.) cf. kezap

253890

kifí cf. kefí

253900

delicacy bun

kifle m.

253910

kifté (t.) cf. kiefté

253920

kiftika (t.) cf. kieftika

253930

to Insult, to slander

kifunar (t.) v.

253940

curse, insult, profanity, blasphemy

kifur (t.)

253950

to curse, to insult, to desecrate the name; to blow up, to smash

kifurear (t.) v.

253960

a call expressing feelings of disgust;

kih! interj.

253970

value

kiimet (t.) m.

253990

conscientious

kiimetlí (t.) adj.

254000

ingot, a lump of metal

kijo m.

254010

a metal wire wound on a silk core

kilaptán (t.) m.

254020

carat, weight for gold and gems

kilate m.

254030

wardrobe

kiler (t.) m.

254040

kilibar (t.) cf. keribar

254050

sheath for knife, spectacle case, jewelry box, purse; coverage

kilif (t.) m.

254060

appearance, figure

kilik (t.) m.

254070

woven rug, kilim

kilim (t.) m.

254080

bargain

kilipur (t.) m.

254090

looking for bargain

kilipurdjí (t.) m.

254120

used, dimmed

kilistur (t.) adj.

254130

kilo (abbr. for kilogram)

kilo m.

254140

kilogram

kilogram/o/a m.

254150

a thousand liters

kilolitro m.

254160

kilometer

kilometro m.

254170

underwear for men; riding shorts, ankle boots

kilotes (fr./t.) m. pl.

254180

soft rug, pillow

kiltuk (t.) m.

254190

who knows

kim bilir (t.) interj.

254200

false imagination, hallucination

kimera f.

254210

coop, poultry cage

kimez (t.) m.

254220

chemistry

kímika f.

254230

chemical

kímiko adj.

254240

lavender, oregano

kimión m.

254250

chemist

kimisto/a m.

254260

kimono

kimonó m.

254270

coal

kimur (t.) m.

254280

coal burner

kimurdjí (t.) m.

254300

charcoal warehouse

kimurluk (t.) m.

254310

kimyá (ebr.) cf. kemeá

254320

over charger

kimyadjí (ebr.) adj.

254330

jealousy

kiná (1) (ebr.) f.

254340

lament; bad luck, disaster

kiná (2) (ebr.) f.

254350

China

Kina cf. China

254360

interwoven wire

kinap (t.) m.

254370

twilight

kindí (t.) m.

254380

kindze cf. kinze

254400

cinema

kinematograf m.

254410

cinema owner

kinematografchí m.

254420

Chinese; Chinese language)

kinez/o m. & adj.

254430

Chinese; unintelligible language

kinezko m.

254440

engagement agreement; property

kinián (ebr.) m.

254450

five hundred

kinientos num.

254470

lice

kinim (ebr.) m. pl.

254480

quinine

kinin/kinino/kinina m./f.

254490

hemp

kinivir (t.) m.

254500

metal tools; metal tool shop

kinkayería f.

254510

fiery red

kinkermez (t.) adj.

254520

hold a grudge

kinlí (ebr.) adj.

254530

grudge

kinlilik (ebr.) m.

254540

quintet (Poker)

kinta n.

254550

one hundred kg (according to others: 50 kg)

kintal m.

254560

five million

kintelion num.

254565

fifth

kinteno adj.

254570

fifth

kinto adj.

254580

one fifth (1/5)

kinto m.

254590

double five

kintuplado adj.

254600

multiply by five

kintuplar v.

254610

five times more, five times

kintuple adj.

254620

fifteen

kinze num.

254630

fifteenth

kinzen/o adj.

254640

a set of 15 things

kinzena n.

254650

apathetic

kiohné (t.) adj.

254660

remote place

kiohné (t.) m.

254670

root, source

kiok (t.) m.

254680

belt

kiordé (t.)

254740

blindly; in unexpected way

kiorlemedén (t.) adv.

254750

fresh

kiorpé (t.) adj.

254760

without a beard

kiosé adj.

254770

hard leather for a sole; flesh hard as sole

kioselé (t.) m.

254780

corner

kioshé (t.) m.

254790

pavilion, summer house, kiosk

kios(h)k (t.) m.

254800

watch necklace; obstacle

kiostek (t.) m.

254810

to cause a failure

kiosteklenear (t.) v.

254820

to fail, to encounter an obstacle

kiosteklenearse (t.) v. refl.

254830

village

kioy (t.) m.

254840

a native of a village, resident of a village

kioylú (t.) m.

254850

cap

kipa (ebr.) f.

254860

Cypriote, Cypriote resident

kipriote m. adj.

254870

Cyprus

Kipro m.

254880

Yom Kippur, Day of Atonement

Kipur (ebr.) m.

254890

rent

kirá (t.) f.

254900

tenant; a person who rents a horse/donkey

kiradjí (t.) m.

254920

rent

kiradjilík m.

254925

frost layer

kiragí (t.) m.

254930

kirat cf. kilate

254940

skin bottle

kirba (t.) f.

254950

whip

kirbach (t.) m.

254960

whiplash

kirbachada (f.) f.

254970

to whip

kirbachladear (t.) v.

254980

lime

kirech (t.) m.

254990

scarlet

kiribaldi m.

255000

wagoner

kiridjí (t.) m.

255010

peanut

kirikit m.

255020

fur coat (for women and men)

kirim (t.) m.

255030

Leftover food/tobacco leaves; gravel

kirintí (t.) m.

255040

beam, rafter, girder

kirish (t.) m.

255050

to cut hair; to cut

kirkear (t.) v.

255060

strand

kirkma (t.) m.

255070

low person; a person of less value

kirlangich (t.) m.

255080

kirlanta cf. girlanda

255090

dirty

kirlí (t.) adj.

255100

dirt

kirlilik (t.) m.

255110

kirmiz (t.) cf. kermez

255120

to harden, to stiffen, to become hard as stone

kirpich- azerse kirpich (t.)

255130

slot; scratch

kirtik (t.) m.

255150

surgeon

kirurgo (it.) m.

255160

surgery

kirurjía (it.) f.

255170

kiryatura cf. kriatura

255180

childishness

kiryaturería f.

255190

maybe

kisas adv.

255200

sour water

kisela (serb.-cro.)- agua de kisela

255210

Quiche!

kish! interj.

255220

kishé (t.) cf. kiosé

255230

barrack; meadow; greenhouse

kishlá (t.) f.

255240

hinge; doorpost

kisio m.

255250

to be jealous

kiskanear (t.) v.

255260

kiskeneo cf. keskineo

255270

kiskín (t.) cf. keskín

255280

kiskinear (t.) cf. keskinear

255290

Kislev

Kislev (ebr.) m.

255300

kismet

kismet (t.) m.

255310

lucky

kismetlí (t.) adj.

255330

cyst

kiste m.

255340

kistiano cf. kristiano

255350

beloved

kisto adj.

255360

mule

kistraka (t.) f.

255370

lacking

kit adj.

255380

divorcee

kita f.

255400

women's gathering

kitá (ebr.) f.

255410

godmother; gossip; escape aperture, cause for escape

kitada f.

255420

nervous tendency to take something out of place and put it back constantly

kitadero m.

255430

godfather, best-man; uprooting

kitador/dera n.

255440

the ceremony of bringing the circumcised into the hands of the godfather; the gift of the godparents for circumcision

kitadura f.

255470

cleans with dry cleaning

kitamanchas m.

255480

retirement

kitamiento m.

255490

voucher, receipt

kitansa f.

255500

to issue receipt/voucher

kitansar v.

255510

entertainment; a nickname for a cheerful person who removes worries

kitansya f.

255520

to take out, to remove, to omit, to deduct, to reduce, to set aside; to expel, to give a divorce; to leave

kitar v.

255530

guitar

kitara f.

256090

to divorce; to be released

kitarse v. refl.

256100

divorce

kitasión f.

256140

popcorn

kitires (t.) m. pl.

256150

shortage, lack, poverty, hunger, drought

kitlik (t.) m.

256160

divorced man

kito m. & adj.

256170

to stimulate controversy, to provoke intrigue

kitrug- meter kitrug (ebr.)

256180

kituba cf. ketuba (ebr.)

256190

curly (hair), curled

kivirdjik (t.) adj.

256200

regular support given to scholars by the community or a local gentleman in order for them to study regularly

kiviút (ebr.) m.

256210

prestige, reputation; nice appearance

kiyafet (t.) m.

256220

panic; in a frightening way

kiyamet (t.) m.& adj.

256250

strict (unnecessary), irritable (in vain); alarmist

kiyametchí (t.) m.

256270

almost, probably

kiymat (ebr.) adv.

256280

sled

kizak (t.) m.

256290

kizas cf. kisas

256295

angry, furious, desperate; fiery, whitened

kizdereado (t.) adj.

256300

to warm, to heat, to whiten; to anger, to annoy

kizderear (t.) v.

256310

to warm up, to heat up; to get angry, to be angry, to be furious, to be upset

kizderearse (t.) refl.

256320

glow; anger, rage, irritability

kizdereo (t.) m.

256330

enraging, irritating, annoying

kizdirdjí (t.) adj.

256340

kizd(i)riar/se (t.) cf. kizderear/se

256350

ardor, fiery heat

kizdirma (t.) f.

256360

very angry, going crazy

kizgin (t.) adj.

256370

My daughter!

kizim! (t.) interj.

256380

to inflame, to ignite, to incite

kizishear (t.) v.

256390

to get hot, to get angry

kizishearse v. refl.

256400

Kizlev (ebr.) cf. Kislev

256410

hat, cylinder

klak m.

256420

screaming

klamante adj.

256430

to cry out

klamar v.

256440

cry for help, outcry

klamor m.

256450

noisy, loud, howling

klamorozo adj.

256460

clan

klan m.

256480

secret, covert, underground; illegal

klandestino adj.

256490

egg protein

klara f.

256510

clearly

klaramente adv.

256530

ray of light, twinkle, glow; enlightenment, clarity, purity

klaredad f.

256550

clarity, purity

klareza f.

256580

klaridad cf. klaredad

256590

to clarify

klarifikar v.

256600

clarification, enlightenment; refining

klarifikasión f.

256610

clarinet

klarinet/klarnet/klarineta m./f.

256620

first light (of day); clarification

klarío m.

256630

bright, clean, pure, fresh, transparent; visible, sure

klaro adj.

256640

clearly

klaro adv.

256680

bright, clean, pure, fresh, transparent; clear, visible, for sure

klaror m.

256700

class

klasa f.

256710

ranking, sorting, classification

klasamiento m.

256770

to sort, to classify, to arrange in classes

klasar (fr.) v.

256780

to sort, to classify, to arrange in classes

klasifikar v.

256790

sorting, classification

klasifikasión f.

256800

classic, exemplary

klásiko adj.

256810

classics, classicism

klasitsizmo/klasisizmo m.

256820

cling to

klavar v.

256830

klavear cf. enklavar

256840

gold/silver thread

klavedón m.

256850

klavelina cf. klavina

256860

manufacturer/seller of nails

klavero m.

256870

keyboard

klaviatura (fr.) f.

256875

small nail, tack

klaviko m.

256880

clavicle

klavíkula f.

256885

carnation (flower)

klavina/klaviína f.

256890

piano

klavir (alem.) m.

256900

nail; clove (spice)

klavo m.

256910

klema cf. krema

256990

mercy, compassion; pardon, forgiveness

klemensia/klemensa f.

257010

compassionate, forgiving

klemente adj.

257030

parting; haircut with a parting

klencha f.

257040

gold coin chain for forehead

klenchera f.

257050

kleptomaniac

kleptomán adj. & m.

257060

kleptomania

kleptomanía f.

257070

clergy

klerigo m.

257075

clerical; of the clergy

klerikal adj.

257080

clericalism

klerikalizmo/e m.

257090

client, customer, buyer

klient/e n.

257100

clientele

klientela f.

257110

clique, band, group

klika f.

257120

climate

klima f.

257130

climate

klimátiko adj.

257140

clinic

klinik/a f.

257150

clinical

kliniko adj.

257160

church

klisa (t.) f.

257170

clich?, print template

klishé (fr.) m.

257180

clitoris

klitoris m.

257190

sewer pipe

kloaka f.

257200

chicks

klochka/kloshka (t.) f.

257210

chlorine; chloroform

kloro m.

257230

finishing, locking

klotura (fr.) f.

257235

to finish

kloturar (fr.) v.

257240

partition, buffer

kluazón (fr.) f.

257250

club

klub/klup m.

257260

club member

klubista m.

257270

to live together

koabitar v.

257280

power

koah (ebr.) m.

257290

coalition

koalisión f.

257310

to unite

koalizar v.

257320

to unite, to become one association, to enter the coalition

koalizarse (fr.) v. refl.

257330

priesthood

koanut (ebr.) f.

257340

common

koasosiado adj.

257350

coward

kobarde/kobardo adj.

257360

cowardice

kobardez/a f.

257370

Cobra

kobra f.

257380

gun case

kobur (t.) m.

257390

heel; small bone, bone-joint

koch m.

257400

kochadura cf. kochura

257420

corn ear; counter-voucher

kochán (t.)

257430

to ripen, to bake

kochar v.

257440

carriage; car

koche m.

257450

ripe; cooked, baked

kocho adj.

257460

cooking, baking; ripeness

kochura f.

257470

a tail; braid, ''horse tail''; trail; turn

koda (it.) f.

257490

of tail

kodal (it.) adj.

257530

constitution, Book of Laws, codex

kodeks/o m.

257540

Book of Laws, codex

kódiche (it.) m.

257550

to make/convene laws, to legislate; to encrypt, to encode

kodifikar v.

257560

codification

kodifikasión f.

257570

big, huge; high; grown

kodjá (t.) adj.

257580

big size; a huge thing

kodjamán (t.) m.

257630

giant

kodjamití (t.) adj.

257640

kodorniz cf. kuaderniz

257650

kodrediko cf. kodreriko

257660

kodredo cf. kodrero

257670

lamb, sheep; (metaphorically:) an obedient and disciplined person

kodreriko/kodreliko/kodrediko m.

257680

lamb, sheep

kodrero m.

257690

nape

kodriyo cf. kolodriyo

257700

koen adj. cf. koetaneo

257710

koén (ebr.) cf. ko'hén

257720

be congruent (geom.); to come at random at the same time

koensidar (fr.) v.

257730

congruence (geom.); coincidence

koensidensia f.

257740

joint heir

koeredador/koeredor m.

257750

to inherit jointly

koeredar m.

257760

coherent

koerente adj.

257770

fellow, colleague

koermano m.

257780

of same age, belonging to a certain age group

koetaneo adj.

257790

koetidiano cf. kotidiano

257800

coexistence

koexistensia f.

257810

to coexist

koexistir v.

257820

monkey

kof (ebr.) m.

257825

infidel, converted, profane, sinner

kofer (ebr.) m. & adj.

257830

heretical/converted/blasphemous woman

kofera (ebr.) f. & adj.

257840

kofered (ebr.) cf. kofera

257850

koferensia cf. konferensia

257860

heresy, blasphemy

koferut (ebr.) m.

257870

kofia - traditional headdress for a married woman (Salonica); Migbaat (one of the garments of the sons of Aaron the priest)

kofia/kofiya f.

257880

wearing the kofia, time of wearing the kofia

kofiado adj.

257890

basket, fruit basket

kofín (fr.) m.

257900

box, crate, safe

kofre m.

257910

priest

ko'hén (ebr.) m.

257930

eye shadow

kohol cf. alkóhol

257945

field of cucumbers

kohombral m.

257950

forces

kohot (ebr.) m. pl.

257960

coincidence

koinsidensia f.

257970

to coincide

koinsidir/koinsidar v.

257980

intercourse

koito m.

257990

collector

kojedor m.

258000

collecting

kojedura f.

258010

fold

kojentura f.

258020

collect

kojer v.

258030

collection of money, begging, beggary

kojeta f.

258040

collection

kojidura f.

258060

kojín cf. koshín

258070

refined hard coal

kok m.

258080

coca; a braid

koka f.

258090

cocaine

kokaín/a m./f.

258100

addicted to cocaine

kokainomano m.

258110

cockade; pedigree plate

kokarda (fr.) f.

258120

Caucasus

Kokaz m.

258130

Caucasian, Caucasian person

kokaziario m. & adj.

258140

whooping-cough

kokelush (fr.) m.

258150

coquettish woman

koketa f.

258160

to flirt

koketear v.

258170

coquetry ,love making

koketería f.

258180

dandy

koketo adj.

258190

make up, eye shadow

kokinada (gr.) f.

258200

to sit in a bent over position

koklías- asentar de koklías

258210

wild poppy

koklikó/kokolikó (fr.) m.

258230

coconut

koko m.

258240

chick (in children's language)

kokó m.

258260

kokodrilo cf. krokodil

258270

kokombro (fr.) cf. pipino

258280

housewife; a beautifully dressed woman; (in children's language:) illustration

kokona (gr.) f.

258290

to cuddle, to caress; to brag

kokonearse (t.) v. refl.

258300

a young and gentle woman; small picture, illustration; doll; figurine

kokonika (gr.) f.

258310

the crowing of the rooster; playing fingers with a baby; rooster (in children's language)

kokoriko m.

258320

empty nut

kokorota f.

258330

tail, petiole

kokote m.

258350

spinning door; rotating display stand

kokoyno m.

258360

poor, penniless, destitute

kokóz/kokós (t.) m. & adj.

258370

unhappiness, unlucky

kokozluk (t.) m.

258390

cocktail

kokteyl m.

258400

perfumed

kokulí/kokulú (t.) adj.

258410

kokunika (gr.) cf. kokonika

258420

seasoned lamb sausages; chopped beef intestine roasted in a pan

kokurech (t.) m.

258430

a small tuber; a nickname for a careful card player

kokuyiko m.

258440

silkworm cocoon

kokuyo m.

258450

all

kol (ebr.) adj.

258460

collar

kol (fr.) m.

258510

bodyguard, guard; police station; police patrol

kol (t.) m.

258520

cabbage

kol m.

258530

kol nidré (ebr.) cf. kal nidré

258555

starch, glue starch, glue

kola (1) f.

258560

line, column, row; tail

kola (2) f.

258570

co-worker, work/task partner, colleague

kolaborador m.

258620

to collaborate with

kolaborar v.

258630

collaboration

kolaborasión f.

258640

kolaborasionista/o cf. kolaborador

258650

a bun, bagel

kolach m.

258660

laundry, clothes for washing, washing; filtering

kolada f.

258670

filtering

koladijo m.

258700

kolado adj. cf. enkolado

258710

filtering

kolado m.

258720

strainer, filter

kolador m.

258730

filtering; starching

koladura f.

258740

spy

kolaguz (t.) m.

258750

belt

kolán (t.) m.

258760

chain, necklace

kolana f.

258770

ironer

kolandón m.

258790

coriander

kolantro m.

258800

collar, stiff collar; necklace

kolar m.

258810

to wash; to filter

kolar v.

258820

kolavorador cf. kolaborador

258830

kolavorar cf. kolaborar

258840

kolavorasión cf. kolaborasión

258850

easy, comfortable

kolay (t.) adj.

258860

comfort, ease; temporary financial help

kolaylík (t.) m.

258910

to facilitate

kolayladear (t.) v.

258930

blanket; pillow-cover

kolcha f.

258940

to upholster

kolchar v.

258950

manufacturer/fixer of mattresses

kolchero m.

258960

garment pin

kolchete m.

258970

mattress; metaphorically: a woman who does not pay attention to the cleanliness of her body

kolchón m.

258980

an iron bolt for the house gate

koldemirí (t.) m.

259010

watchman; tax collector

koldjí (t.) m.

259020

to expel, to banish

kolear (t.) v.

259030

high school student

koledjiano m.

259040

school, seminary, high school, beit midrash

koledjio m.

259050

colleague

kolega/o m.

259060

collegial

kolegial adj.

259070

kolej (fr.) cf. koledjio

259080

collection, file

koleksión f.

259090

to collect, to gather

koleksionar v.

259100

collector

koleksionario m.

259110

koleksioner cf. koleksionario

259120

koleksionista cf. koleksionario

259130

collection of money

kolekta f.

259140

public, collective

kolektividad/kolektivitá f.

259150

to organize collectively, to collectivize

kolektivizar v.

259160

collectivization

kolektivizasión f.

259170

collectivity, collectivism

kolektivizmo/kolektivismo m.

259180

collective

kolektivo adj.

259190

collector, charity collector; gatherer, hoarder, collector; Lot seller

kolektor m.

259200

community, a community center, a charity society

kolel (ebr.) m.

259210

community organization

kolelut (ebr.) f.

259220

kólera cf. holera

259230

kolerado cf. korelado

259240

collar; tie

koleto (1) (it.) m.

259250

package

koleto (2) (fr.) m.

259260

a kind of soup

koleynas f. pl.

259280

kolgado cf. enkolgado

259295

kolgar cf. enkolgar

259300

kidney

koliá (ebr.) f.

259305

hill

koliado m.

259310

koliar cf. kolié

259320

necklace; collar

kolié/kolier (fr.) m.

259330

intestinal spasm

kólika f.

259340

stimulates the appetite, raises saliva

kolina (it.)- azer venir la kolina en la boka

259350

hill, mound; (popular term for) washing

kolina f.

259360

Coulis fish

kolios (gr.) m.

259370

collision

kolizión f.

259380

to observe, to follow, to follow

kolladear (t.) v.

259390

full, replete; a person who enjoys everything good

kolmado adj.

259400

to fill, to overfill

kolmar v.

259410

canine tooth, premolar

kolmío m.

259420

limit, peak; a mound of dirt on a fresh grave

kolmo m.

259430

nape

kolodriyo m.

259450

colophon

kolofón m.

259460

to put, to lay down, to set up

kolokar v.

259470

pigeon, dove

kolomba f.

259480

colonist

kolón (fr.) (1) m.

259490

kolón (fr.) (2) cf. kolona

259500

column

kolona f.

259510

row of columns

kolonada (fr.) f.

259520

swallow

kolondrina f.

259530

colonel

kolonel (fr.) m.

259540

eau de cologne

kolonia f.

259550

colony

kolonía/kolonia f.

259560

colonial

kolonial adj.

259570

import products from the colonies

koloniales

259580

colonialist; trader in foodstuffs

kolonialisto/e m.

259590

colonist

kolonista/o m.

259600

colonist

kolonizador m.

259610

colonize

kolonizar v.

259620

colonization

kolonizasión f.

259630

kolono cf. kolonista

259640

color

kolor f.

259650

anger, annoyance, rage

kolora f.

259730

to redden, to dye red

koloradear v.

259750

to blush, to become red

koloradearse v. refl.

259760

blush, redness, flush

koloradez f.

259770

red, crimson; colorful

kolorado adj.

259780

coloring matter

kolorante m.

259800

kolorar cf. kolorear

259810

becoming red, blushing; painting; color

kolorasión f.

259820

to paint

kolorear v.

259830

to blush

kolorearse v. refl.

259840

painted, covered with paint; colorful

kolorido adj.

259850

Colossus

kolos/o m.

259860

colossal

kolosal adj.

259870

kolpear cf. golpear

259880

a blow; stroke; a ruse to achieve a goal

kolpo (it.) m.

259890

peddler

kolportor (fr.) m.

259910

upside down, in a mess

koltoyvo adv.

259920

koltuk (t.) cf. kultuk

259940

koluna cf. kolona

259950

comma

koma f.

259960

room floor, room height

komá (ebr.) m.

259970

komadrar cf. kumadrar

259980

komadre cf. kumadre

259990

to slander, to gossip

komadrear v.

260000

weasel; rat

komadreja f.

260010

komadrón cf. kumadrón

260020

order (of goods); order; team leader

komanda f.

260030

commandment

komandado adj.

260050

of an order (of goods)

komandador adj.

260060

a commander, a person who assumes a commanding pose

komandador/dera m.

260070

order, law, mitzvah, command; commandment; headquarters

komandamiento (fr./it.) m.

260080

komandán (fr.) cf. komandante

260100

headquarters

komandanlik (t.) m.

260105

commandant

komandante adj.

260110

commander, military governor; governor; captain; gang leader

komandante m.

260130

to command, to instruct; to order; to send; to be the owner of

komandar v.

260140

to control himself; to be independent

komandarse v. refl.

260170

financing, investment

komandita f.

260180

to finance, to invest money

komanditar v.

260190

partner in a company, investor

komanditario m.

260200

mitzvah, command; commando

komando m.

260210

owner of

komandón m.

260215

food, nutrition, provisions, food supply, foodstuffs

komania f.

260220

komar (t.) cf. kumar

260250

komardjí (t.) cf. kumardjí

260260

komardjear (t.) cf. kumardjear

260270

komardjilik (t.) cf. kumardjilik

260280

district, region

komarka f.

260290

cloth, fabric; quality of fabric; quality (of some product/person)

komash (t.) m.

260310

battle, war, struggle, combat

kombate m.

260320

beaten

kombatido adj.

260325

fighter; a person who does not give up easily, who has resistance

kombatidor/dera n. & adj.

260330

fighter, warrior

kombat(i)ente m. & adj.

260340

struggle

kombatimiento m.

260350

to wrestle, to fight

kombatir v.

260360

militancy, aggression

kombatividad f.

260370

militant

kombativo adj.

260380

guest, invited

kombidado n. & adj.

260390

host, inviter; urban announcer (distributor of invitations to celebrations)

kombidador m.

260400

to invite, to summon

kombidar v.

260410

party/dinner invitation; summoning a gathering

kombido m.

260430

intrigue

kombina f.

260440

intriguer, tricky

kombinador m.

260460

to attach, to combine, to coordinate, to adjust; to process; to establish; to happen that

kombinar v.

260470

combination, conjunction, assembly, compound; coincidence; opportunity

kombinasión f.

260480

petticoat

kombinezón (fr.) m.

260510

abscess

kombit (gr.) m.

260520

a feast, a party, a reception; invitation

kombit/e m.

260530

to fill, to overflow

komblar (fr.) v.

260540

rival wife (in polygamy)

komblesa/kombleza/komblueza f.

260550

lover (of a married woman)

komblezo m.

260560

kombluezo cf. komblezo

260570

combustible

kombustivle adj.

260580

combustible

kombustivle m.

260590

hunger, famine

komedero m.

260600

card game (the king can have any desired value); a person who appears at every party and event

komedí (fr.) m.

260610

comedy, light play; metaphorically: two-faced

komedia f.

260620

actor, juggler

komediano (fr.) m.

260640

comedian, clown, joker; metaphorically: hypocrite

komediante m.

260650

a hurried meal, a meal that was not prepared properly

komedijo m.

260660

interval, time limits

komedio m.

260670

gourmand; dining room, dining hall; which can be bribed

komedor m.

260690

the rubbed part, the gnawed part, the part eaten away by use; rubbing, grinding

komedura f.

260715

constant hunger

komeduras f. pl.

260720

commemorator

komemorante n.

260730

to commemorate

komemorar v.

260740

commemoration

komemorasión f.

260750

commemorative

komemorativo adj.

260760

komendansa cf. enkomendansa

260770

komendar cf. enkomendar

260780

to begin, to start

komensar v.

260790

commentator

komentador m.

260800

to interpret, to comment

komentar v.

260810

commentary

komentario m.

260820

comment

komento m.

260840

food; a meal, a stew

komer m.

260850

to eat, to dine; to scratch, to corrode

komer v.

260960

commercial

komerchal (it.) adj.

261340

merchant

komerchante (it.) m.

261350

to trade

komerchar (it.) v.

261360

to release from customs

komerchear (it.) v.

261370

customs agent

komerchero (it.) m.

261380

customs, customs administration; trade

komercho (it.) m.

261390

a small stew properly made for one or two persons

komeriko m.

261410

merchant

komersante n.

261420

to eat; to be eaten, to be consumed, to decay

komerse v. refl.

261430

commercial

komersial adj.

261540

commercialize; install a product for marketing; exploit an idea/invention commercially

komersializar v.

261550

commerce

komersio m.

261560

desire, longing; scabies

komesina f.

261570

edible

komestivle adj.

261580

groceries

komestivle m.

261590

comet

kometa f.

261600

the perpetrator (criminal act), the offender

kometedor m.

261605

to commit a crime

kometer v.

261610

comfort, condolences, encouragement; well-being, comfort

komfort m.

261620

a woman fatiguing with talking, biting the hearts of people, resentful, grumbling incessantly

komicha f.

261630

to chatter; to eat the soul of, to annoy

komichar/komichear v.

261640

meal, feast; food

komida f.

261650

eaten, worn out; satiated, who ate to his heart's content

komido adj.

261680

komido cf. komida

261690

start

komienso m.

261695

funny, amusing, joking, ludicrous, laughable, comical

komik (fr.) adj.

261700

funny, amusing, joking, ludicrous, laughable, comical

kómiko adj.

261710

comedian, humorist, comedy actor

kómiko m.

261720

eater, glutton

komilón m.

261730

commissariat, the commissioner's house; police station

komisariato m.

261740

agent, , official; commander (police), commissioner

komisario m.

261750

commissioner

komiser (fr.) m.

261760

commission, service fees; irritation, itching

komisión/a f.

261770

agent; courier for small errands for a fee; commissioner, appointed official

komisionario m.

261800

commissioner; broker, stock agent

komisioner m.

261810

rebellion, insurrection

komita (t.) m.

261820

rebel, insurgent (in Macedonia); highwayman

komitadjí (t.) m.

261830

committee

komitato/komitado (it.) m.

261840

committee; board of directors

komité m.

261850

entourage

komitiva f.

261860

edible

komivle adj.

261870

humor, comicality

komizmo m.

261880

like, similar to, as roughly, about

komo adv.

261890

how? in what way?

komo? interog.

262030

comfortably

komod adv.

262100

chest

komod/kómodo (fr.) f.

262110

night table, dresser

komodino m.

262120

convenience

komoditá (it.) f.

262130

like, in what way

komodo conj.

262140

opportunity, possibility, chance

komodo m.

262160

comfortable, easy

kómodo adj.

262170

to share in sorrow

kompadeser v.

262180

godfather; ally, friend

kompadre m.

262190

dense, compressed, cohesive, coherent

kompakto adj.

262200

community, congregation, fellowship

kompanía/nya f.

262210

commercial/industrial company; close friends; guests

kompanyía f.

262220

partner, companion, wife, girl friend

kompanyera f.

262240

friend, colleague

kompanyero m.

262250

kompanyo (it.) cf. kompanyón

262260

friend

kompanyón (fr.) m.

262280

likened to, compared to

komparado adj.

262290

misplaced (offensive) comparisons

komparajes m. pl.

262300

to compare, to contrast, to liken

komparar v.

262310

comparison, confrontation

komparasión f.

262320

comparative

komparativo adj.

262330

comparable

komparavle adj.

262340

to appear, to appear in court

kompareser v.

262350

comparison

komparezón (fr.) f.

262360

compartment

kompartimento/a m./f.

262370

a colleague, a member of the same group or association

kompartizano m.

262380

calipers; compass; rhythm

kompas m.

262390

excessive frugality in the household

kompasamiento m.

262410

to be satisfied with a modest profit; to spend money carefully/moderately; to settle for little

kompasarse v. refl.

262420

compassion, mercy, participation in grief

kompasión f.

262430

to pity

kompatir v.

262440

corresponds to, matches with, coincides with

kompativle adj.

262450

compatriot, son of the same country/city

kompatriota/o m.

262460

I beg your pardon! - a polite way to say ''buttock''

kompedrón! interj.

262470

compensatory

kompensante adj.

262480

to compensate, to balance

kompensar v.

262490

compensation, indemnity, recompense

kompensasión f.

262500

compensation

kompenso m.

262510

kompesar cf. empesar

262530

competence, talent, fitness, ability, expertise

kompetensia f.

262540

competent, talented, capable, qualified, expert

kompetente adj.

262550

kompeter cf. kompetir

262560

competitor, rival

kompetidor m.

262570

to compete

kompetir v.

262580

competition, test

kompetisión f.

262590

to collect

kompilar v.

262610

verse

kompla f.

262620

kindness, politeness, willingness to help

komplazensia f.

262650

kind, full of willingness to help

komplaziente adj.

262670

to compose a poem, to rhyme; to toast

komplear v.

262680

complex

komplekso m.

262690

complementary

komplementario adj.

262700

complement

komplemento m.

262710

komplet (fr.) cf. kompleto

262720

completely

kompletamente/damente adv.

262730

completion

kompletamiento m.

262740

to complete

kompletar v.

262750

complete

kompleto adj.

262760

komplezensia cf. komplazensia

262770

a partner in a crime, a partner in evil; helper, friend

kompliche (it.) n. & adj.

262780

complicity in committing a crime; conspiracy, secret agreement

komplichidad/komplichitá (it.) f.

262790

totally

komplidamente adv.

262800

komplido cf. kumplido

262810

complicated

komplikado adj.

262820

complicate

komplikar v.

262830

to become entangled

komplikarse v. refl.

262840

complication

komplikasión f.

262850

to compliment, to praise, to wish, to bless

komplimentar v.

262860

compliment, praise, blessing, wish; performance, fulfillment; reaching the age of mitzvah

komplimento/komplimiento m.

262870

komplir cf. kumplir

262880

complicity in a bad thing; conspiracy, secret agreement

komplisidad/komplisitá f.

262890

conspirator, rebel

komplotador/dera n.

262900

to conspire, to rebel

komplotar v.

262910

conspiracy

komploto m.

262920

author (book, music); assembler

komponedor/dera n.

262930

composition, assembly, editing

komponedura f.

262940

component

komponente m.

262950

to compose, to assemble, to create, to edit, to arrange; to fix

komponer v.

262960

to be composed of

komponerse v. refl.

262961

composed of

komponido adj.

262970

educated, well-bred

komportado adj.

262980

behavior

komportamiento m.

262990

to be composed of, to include; to behave

komportar v.

263000

to behave

komportarse v. refl.

263010

behavior, manners

komporto m.

263020

compote bowl

kompostiera f.

263050

compote

komposto f.

263060

composition; modest behavior

kompostura f.

263070

composed of, composed

kompozado adj.

263080

components, the parts that make up the whole; the group members

kompozantes m. pl.

263090

to assemble; to arrange; to compose (a work), to compose

kompozar v.

263100

to be assembled; to be arranged; to be composed

kompozarse v. refl.

263105

composition

kompozisión f.

263110

composer, author

kompozitor/kompozidor m.

263120

buying, purchasing

kompra f.

263130

patient redemption (change of name)

komprado m.

263140

buyer, customer

komprador/dera n.

263150

to buy

komprar v.

263160

understanding; encircling, encirclement; comprising

kompreansión f.

263170

to comprise; to understand, to grasp

komprender v.

263180

warm bandage, compress

kompresa f.

263190

compression

kompresión f.

263200

compressed

komprezo adj.

263205

acquisition, purchase

komprida f.

263210

komprimado cf. komprimido

263220

pill, capsule

komprimé (fr.) m.

263230

compressed

komprimido adj.

263240

to compress

komprimir v.

263250

comprised

komprizo adj.

263260

puts in danger

komprometedor/dera adj.

263270

to cause difficulties, to risk, to put in danger; to oblige

komprometer v.

263280

to undertake, to risk; to agree to arbitration, to compromise

komprometerse v. refl.

263290

which has a risk; binding

komprometiente adj.

263300

compromise (with the conscience); commitment, obligation

komprometimiento m.

263310

compromise (with the conscience)

kompromisión f.

263320

consent to arbitration, compromise, settlement, conciliation; Commitment, decision

kompromiso m.

263330

agency; counter

komptuar (fr.) m.

263340

mounting

kompuesta f.

263345

composed of, composed

kompuesto adj.

263350

kompustura cf. kompostura

263360

computer

komputadora f.

263370

common

komún adj.

263380

communal

komunal adj.

263390

community; community council

komunidad/komunitá f.

263400

communicated

komunikado adj.

263410

announcement, publication, information, official announcement, communique

komunikado m.

263420

combined, interlaced

komunikante adj.

263430

to communicate

komunikar v.

263440

communication

komunikasión f.

263450

communicative

komunikativo adj.

263460

communism

komunismo/komunizmo m.

263470

communism

komunista/o m. & adj.

263480

communistic

komunizante adj.

263490

with, in-

kon prep.

263500

palace, mansion; governor's house

konak (t.) m.

263610

shell, cannonball

konbara (t.) f.

263615

konbidado cf. kombidado

263620

konbidar cf. kombidar

263630

konbite cf. kombit/e

263640

heel

konch m. (cf. koch)

263650

konchá (t.) cf. kondjá

263670

forgery, fraud

konchada f.

263680

to decorate, to beautify; to mix, to bind

konchar (it.) v.

263690

desire of a pregnant woman

konchento m.

263700

to concentrate

konchentrar (it.) v.

263710

to concentrate

konchentrarse (it.) v. refl.

263720

concentration

konchentrasión (it.) f.

263730

konchernando (it.) cf. konsernando

263740

konchernar (it.) cf. konsernar

263745

concert musician

konchertista (it.) m.

263750

concert

koncherto (it.) m.

263760

room/apartment furnishing

konchijo m.

263770

a kind of card game

konchina f.

263780

proud, arrogant, self-confident, moderate and measured

koncho (port.) adj.

263790

preparations, arrangements

koncho m.

263800

organizer

konchugador (port.) m.

263810

organizational success, success in organizing a business/wedding, etc.

konchugadura (port.) f.

263820

to attach and fit together; to organize, to succeed in organizing; to assemble

konchugar (port.) v.

263830

konchugo (port.) cf. konchugadura

263840

sentence; condemnation, denunciation

kondana f.

263850

kondanado (fr.) cf. kondenado

263860

kondanar (fr.) cf. kondenar

263870

kondanasión (fr.) cf. kondenasión

263880

kondanavle (fr.) cf. kondenavle

263890

count, marquis

konde m.

263900

kondena cf. kondana

263910

convicted, condemned; critically ill, in critical condition

kondenado n. & adj.

263920

condemner

kondenador m.& adj.

263930

to condemn, to banish

kondenar v.

263940

to be convicted, to be condemned, to be denounced

kondenarse v. refl.

263945

conviction, sentence; condemnation, reprimand

kondenasión f.

263950

which is worthy of condemnation, which shall not be done; reprimanded, condemnable

kondenavle adj.

263960

condensed

kondensado adj.

263970

condenser

kondensador m.

263980

countess

kondesa f.

263990

kondido cf. kundido

264000

kondir cf. kundir

264010

kondirse cf. kundirse

264020

condition

kondisión f.

264030

conditioned

kondisional adj.

264080

to condition

kondisionar v.

264090

rose; bud

kondjá (t.) f.

264100

rose bush

kondjalar (t.) m.

264120

from a common source

kondjeneriko adj.

264130

to connect, to attach, to fasten

kondjeniar v.

264140

plenty of roses

kondjeriyo m.

264150

rose bush; rose garden

kondjero m.

264160

kondjugar cf. konjugar

264170

kondjugasión cf. konjugasión

264180

together

kondjunto adv.

264190

partner

kondjunto m.

264200

conspirator

kondjurado adj.

264210

partner to an oath; conspirator

kondjurador m.

264220

to swear; to swear someone to, to bewitch; to conspire

kondjurar v.

264230

kondokta cf. kondukta

264240

condolences, participation in grief

kondole(e)nsias/kodoluensas f. pl.

264250

behavior; a fixed annual rental amount of an attorney

kondota (it.) f.

264260

pipe, channel, conduit

kondoto (it.) m.

264270

to prolong life by reducing use ; to stretch work to increase profits

konduchear v.

264280

thrifty, a person who reduces consumption in order to extend the time of use and enjoyment of the product

konduchero m.

264290

everything that is spread on the bread

konducho m.

264300

to share in sorrow; to express his grief

konduguelerse v. refl.

264310

leading, conducting

konduisa f.

264320

to behave

konduizerse v. refl.

264330

led, guided

konduizido adj.

264340

to lead, to guide, to drive

konduizir v.

264350

behavior; leadership, management; driving

kondukta f.

264360

leader; conductive; driver

konduktor m.

264370

konduria (t.) cf. kunduria

264380

konduriería (t.) cf. kunduriería

264390

konduriero(t.) cf. kunduriero

264400

kondurya (t.) cf. kunduria

264410

konduzir cf. konduizir

264420

rabbit

konejo m.

264430

connection

koneksión f.

264440

connected

konekso adj.

264460

connection, connecting link

konektamiento m.

264470

colleague, partner; brother in religion; step brother; cousin

konermano m.

264480

konesedor cf. konosedor

264490

konesensia (fr.) cf. konosensia

264500

koneser cf. konoser

264510

konesido cf. konosido

264520

a conspiracy, confederate a plot, a trick

konfafa f.

264530

confederate

konfederado adj.

264550

to confederate

konfederarse v. refl.

264560

confederation

konfederasión f.

264570

confederative

konfederativo adj.

264580

confection

konfeksión f.

264590

produced industrially (confection)

konfeksionado adj.

264595

to produce clothes industrially (confection)

konfeksionar v.

264600

lecturer

konferansero m.

264605

lecturer

konferansier (fr.) m.

264610

konferar cf. konferensiar

264620

lecture, conference

konferensia f.

264630

to lecture, to converse

konferensiar v.

264640

konfesa cf. konfafa

264650

confessor

konfesador m.

264660

to inform; to plot; to admit, to confess; , to bring to confession

konfesar v.

264670

to confess

konfesarse v. refl.

264690

to confess

konfesión f.

264700

confetti

konfeti (it.) m.

264710

konfiansa (fr.) cf. konfiensa

264720

to entrust, to hand over, to hand over personal things; to trust in, to rely on

konfiar v.

264730

to trust

konfiarse v. refl.

264740

revealing a secret

konfidensia f.

264750

confidential, private; friendly

konfidensial adj.

264760

confident, secret man; that can be trusted

konfidente n. & adj.

264770

trust; security, certainty

konfiensa f.

264780

trusting, believing

konfiente adj.

264800

limit

konfín m.

264810

imprisoned; exiled

konfinado adj.

264820

exile

konfinado m.

264830

confinement

konfinamiento m.

264840

to confine; to imprison

konfinar v.

264850

to confine/imprison oneself

konfinarse v. refl.

264860

konfino cf. konfinamiento

264870

confirmed

konfirmado adj.

264875

to confirm

konfirmar v.

264880

confirmation

konfirmasión f.

264890

confirmative

konfirmativo adj.

264900

fattening, confection, marmalade

konfisión f.

264905

the person who prepares the incense concoction

konfisionador m.

264909

to concoct

konfisionar v.

264910

to confiscate

konfiskar v.

264920

confiscation

konfiskasión f.

264930

candy, candied almond, bonbon

konfit/e m.

264940

a bowl of sweets

konfitera f.

264960

candy shop

konfitería f.

264970

candy maker

konfitero m.

264980

jam, concoction, comfiture

konfitura/konfituria f.

264990

konfityur (fr.) cf. konfitura

265000

conflict

konflikto m.

265010

konfonder (fr.) cf. konfundir

265030

convenience

konfor (fr.) m.

265040

in agreement, respectively

konformamente adv.

265050

to conform, put in the standard

konformar v.

265060

to adapt, to adjust oneself, to submit to demands; to take into account

konformarse v. refl.

265070

conformation

konformasión f.

265080

in accordance with-

konforme adv.

265090

compatible, appropriate

konforme adj.

265100

respectively

konformamente adv.

265130

conformity

konformidad f.

265140

conformist

konformista n.

265150

conformity

konformizmo m.

265160

consolation, encouragement

konfortamiento m.

265170

comforting, consoling, encouraging

konfortante adj.

265180

to comfort

konfortar v.

265190

comfortable

konfortavle adj.

265200

condolences

konforte m.

265210

comfort, relaxation; consolations

konforto (it.) m.

265220

konfortozo adj. konfortante

265240

friendly, of brotherhood

konfraternal adj.

265250

confraternity

konfraternidad f.

265260

colleague

konfrer (fr.) m.

265270

confronting

konfrontante adj.

265275

to confront

konfrontar v.

265280

to confront

konfrontarse v. refl.

265290

confrontation

konfrontasión f.

265300

confrontation

konfronto m.

265310

to confuse; to embarrass

konfundir v.

265320

confusion

konfuzión f.

265330

konfuzir cf. konfundir

265350

confused, embarrassed

konfuzo adj.

265360

heaviness, boredom; frustration; sadness, sorrow; hot flush (in women)

kongosha/kongoja f.

265370

to breathe heavily

kongoshearse v. refl.

265390

beloved, graceful, endearing

kongrasiado adj.

265400

to befriend, to express tenderness; to flatter

kongrasiar v.

265410

to wish, to bless

kongratular v.

265420

congratulation, a greeting, a blessing

kongratulasión f.

265430

congratulatory

kongratulatorio adj.

265440

congregation

kongregasión f.

265450

congressman

kongresista/o m.

265460

congress

kongreso m.

265470

to have mercy

konguajar v.

265480

konijo cf. konejo

265490

conic

kóniko adj.

265500

vacation, ''pass'' (military vacation permit)

konjé (fr.) m.

265510

to set free; to give a pass (military leave permit)

konjediar (fr.) f.

265520

konjektura cf. konyuktura

265530

hyperemia, increased blood flow

konjestión f.

265540

full of blood

konjestionado adj.

265550

to have blood congest

konjestionar v.

265560

conjugated, fastened

konjugado adj.

265565

of marriage, conjugal, pairing

konjugal adj.

265570

to conjugate

konjugar v.

265580

conjugation

konjugasión f.

265590

conjunction

konjunsión f.

265600

konjurar cf. kondjurar

265610

concave

konkavo adj.

265615

despite/provided/in order that

konké conj.

265620

how?

konké? interog.

265630

conquering, occupation

konkista f.

265640

conqueror

konkistador m. & adj.

265650

to conquer

konkistar v.

265660

bitterness of soul; jealousy; annoyance

konkiyas/konkías f. pl.

265670

conclusive

konkluente adj.

265680

to conclude

konkluir v.

265690

to conclude an alliance

konkluir aliansa f.

265700

conclusion

konkluzión f.

265710

concordance

konkordansia f.

265720

concordant

konkordante adj.

265730

to concord

konkordar v.

265740

concordat

konkordato m.

265750

brotherhood, unity, unanimity

konkordia f.

265760

competition, commercial competition

konkorensia f.

265770

to compete, to be in competition with

konkorensiar v.

265780

competitor, rival

konkorente n. & adj.

265790

competition; collaboration; assistance

konkorso m.

265800

to realize, fulfill

konkretar/konkretizar v.

265810

realization

konkretizasión f.

265820

concrete

konkreto adj.

265830

created, born

konkriado adj.

265840

to create, to beget

konkriar v.

265850

to be created, to be born, to be generated

konkriarse v. refl.

265855

concubine

konkubina f.

265860

concubinage

konkubinaje m.

265870

konkuista cf. konkista

265880

konkuistador cf. konkistador

265890

konkuistar cf. konkistar

265900

compete

konkurir v.

265910

competition

konkurso m.

265920

colleague, co-worker

konlavorador m.

265930

a partner in the struggle/ideal/opinion

konlotante/konlutante (it.) m.

265940

konmemorar cf. komemorar

265950

konmemorasión cf. komemorasión

265960

konmemorativo cf. komemorativo

265970

with me

konmigo prep.

265980

mercy, pity

konmizerasión f.

265990

to move, to shock, to arouse pity

konmover v.

266000

to get excited; to be shocked

konmoverse v. refl.

266010

excited; shocked

konmovido adj.

266020

cone

kono m.

266030

comforter

konortador m. & adj.

266040

consolations

konortamiento m.

266050

konortante cf. konortador adj.

266051

to comfort

konortar v.

266060

to take comfort

konortarse (1) v. refl.

266070

konortarse (2) cf. komportarse

266080

comfort, condolences

konorte/konorto m.

266090

customs certificate

konosamiento (fr.) m.

266100

expert, knowledgeable, capable

konosedor m. & adj.

266110

knowledge, idea, notion, familiarity; acquaintance

konosensia (fr.) f.

266120

to know, to know, to recognize, to learn

konoser v.

266130

to be recognized, to be identified

konoserse v. refl.

266145

to visit often; to court, to flirt

konoshear (t.) v.

266150

known, famous, well-known, renowned

konosido adj.

266160

acquaintance

konosido m.

266170

circle of acquaintances

konosimienta f.

266180

knowledge, recognition; connection, affinity

konosimiento m.

266190

delicacies

konpanaje m.

266200

konpedrón cf. kompedrón

266210

konpesar cf. empesar

266220

konpla cf. kompla

266230

involved

konprometido/da adj.

266240

to roll

konrojar v.

266250

to break; to exaggerate

konromper/se v./v. refl.

266260

to roll, to wobble

konroyarse v. refl.

266270

holy, sanctified

konsagrado adj.

266280

dedicated to

konsakrado (fr.) adj.

266290

to devote; to sanctify

konsakrar (fr.) v.

266300

to devote oneself to

konsakrarse (fr.) v. refl.

266310

consecration

konsakrasión f.

266320

konsantrar (fr.) cf. konsentrar

266330

informed, aware, who knows the thing

konsavido adj.

266340

to give up on; to agree, to admit; to give, to grant

konseder v.

266350

outcome

konseguensa (it.) f.

266360

consequential

konseguente (it.) adj.

266390

to result from, to come from

konseguir v.

266400

a tale, a story

konseja f.

266410

advising

konsejador m.

266440

advisor, counsellor

konsejador/dera m.

266450

to advise

konsejar v.

266460

to consult with

konsejarse v. refl.

266470

advisor, counsellor

konsejero n.

266480

a tale

konsejika f.

266490

advice

konsejo m.

266500

konsekuens(i)a cf. konseguensa

266530

konsekuenta cf. konseguensa

266535

consecutive

konsekutivo adj.

266540

conscience

konsensia f.

266550

conscientiously

konsensiozamente adv.

266580

serious, strict; conscientious

konsensiozo adj.

266590

consent

konsenso (it.) m.

266600

consensual

konsentido adj.

266610

consenter

konsentiente adj.

266640

concentric

konséntríko adj.

266650

emotion, feeling; consent, joining an opinion; grasp the hidden intention

konsentimiento m.

266660

to consent, to accept; to feel, to sense

konsentir v.

266670

to be convinced, to feel, to sense

konsentirse v. refl.

266690

concentrated

konsentrado adj.

266700

concentration; aggregation, grouping

konsentramiento m.

266710

to concentrate; to accumulate; to compress

konsentrar v.

266720

to concentrate; to concentrate on his thought

konsentrarse v. refl.

266730

concentration

konsentrasión f.

266740

concentrate

konsentrato m.

266750

deposit, delivery, consignment

konsenya f.

266760

konsenyar cf. konsignar

266770

delivered himself in hands of

konsenyarse v. refl.

266780

conception

konsepsión f.

266790

concept

konsepto m.

266800

concerning

konsernando/konsernante prep.

266810

to concern to, to belong to

konsernar v.

266820

konsernir cf. konsernar

266840

concert player

konsertante m.

266850

to plan, to arrange; to perform a musical performance, to play in a concert

konsertar v.

266860

concert musician

konsertista m.

266870

concert; agreement, consent

konserto m.

266880

preserves

konserva f.

266890

conserved, preserved, canned

konservado adj.

266900

conservative; curator (in the museum)

konservador/dera n.

266910

to preserve; to make preserves

konservar v.

266920

to be preserved

konservarse v. refl.

266925

conservation

konservasión f.

266930

conservatism

konservatizmo m.

266940

conservative

konservator (it.) m.

266950

conservatory

konservatorio m.

266960

conservative woman

konservatriche f.

266970

conservatory

konservatuar (fr.) m.

266980

concession

konsesión f.

266990

to give a concession

konsesionar v.

267010

concessioner, concessionaire

konsesionario m.

267020

to conceive

konsever/konsevir v.

267030

conception

konsevimiento m.

267040

advisor, counsellor

konseyer (fr.) m.

267050

konsfuegro/kons.huegro cf. kos.huegro

267060

considered, respected; given, fixed

konsiderado adj.

267070

to consider

konsiderar v.

267090

to be considered

konsiderarse v. refl.

267095

consideration

konsiderasión f.

267100

considerable

konsideravle adj.

267130

conscious; clear, alert, having a clear opinion

konsiente adj.

267140

konsierto cf. konserto

267150

consignor

konsignador m. & adj.

267160

to consign

konsignar v.

267170

consignation

konsignasión f.

267180

with him

konsigo prep.

267190

konsiguensa cf. konseguensa

267200

konsikuensa cf. konseguensa

267210

conciliator

konsiliador m.

267220

conciliatory

konsiliante adj.

267230

easy to please, conciliatory

konsiliante adj.

267240

to conciliate

konsiliar v.

267250

conciliation

konsiliasión f.

267260

suitable, compatible; which can be settled

konsiliavle adj.

267270

council

konsilio/konsiyo m.

267280

order; a password

konsinya f.

267290

konsinyar cf. konsignar

267300

konsinyasión cf. konsignasión

267310

solidity, concreteness

konsistensia f.

267320

solid, stable, sturdy

konsistente/konsistiente adj.

267330

to consist

konsistir v.

267340

the community council

konsistorio m.

267350

co-citizen

konsivdadino m.

267360

conciseness

konsizión f.

267370

concise

konsizo adj.

267380

konsograje cf. konsuegraje

267390

konsograr cf. konsuegrar

267400

shelf

konsol (fr.) m.

267410

comforted; satisfied, who got everything he wanted

konsolado adj.

267420

consulate; the profession of the consul

konsolado m.

267430

consoler

konsolador/dera n. & adj.

267440

consolatory

konsolante adj.

267450

to console

konsolar v.

267460

to be comforted; to be relished; to received full satisfaction

konsolarse v. refl.

267470

consolation; pleasure, happiness, satisfaction

konsolasión f.

267520

konsolato (it.) cf. konsolado

267540

konsolator cf. konsolador

267550

consul's wife

konsolesa f.

267560

consolidated, held, established, stabilized, solid

konsolidado adj.

267570

to consolidate

konsolidar v.

267580

to agree, to join

konsolidarse v. refl.

267590

consolidation

konsolidasión f.

267600

consul

kónsolo m.

267610

konsolta cf. konsulta

267630

konsoltar cf. konsultar

267640

konsomasión cf. konsumasión

267650

consumer

konsomator m.

267660

consonance

konsonansia f.

267670

harmonious, fitting, merging, coalescing (sound)

konsonante adj.

267680

consonant

konsonante m.

267690

partner, spouse

konsorte (it.) n.

267700

lightly fry in oil before cooking (meat/vegetables)

konsorvar v.

267710

to be lightly fried in oil before cooking

konsorvarse v. refl.

267720

conspirator, rebel

konspirador m.

267730

to conspire

konspirar v.

267740

conspiracy

konspirasión f.

267750

konspirator (it.) cf. konspirador

267760

constancy

konstansia f.

267770

constant

konstante adj.

267780

to verify, to confirm, to prove

konstatar v.

267790

conclusion

konstatasión f.

267800

assessment, assessment of situation

konstato (fr.) m.

267810

constellation

konstelasión f.

267820

amazed, shocked, disappointed

konsternado adj.

267830

to bewilder, to amaze, to strike with disappointment, to strike with sorrow

konsternar v.

267840

sorrow, horror, panic, disappointment

konsternasión f.

267850

suffering from constipation

konstipado adj.

267860

difficult to digest, causes constipation

konstipante adj.

267870

to cause constipation

konstipar v.

267880

to be attacked by constipation

konstiparse v. refl.

267890

constipation

konstipasión f.

267900

to be constituted

konstituido adj.

267910

to constitute

konstituir v.

267920

constitution

konstitusión f.

267930

constitutional

konstitusional adj.

267940

to construct

konstruir v.

267950

to be constructed

konstruirse v. refl.

267955

construction

konstruksión f.

267960

constructive

konstruktivo adj.

267970

constructor

konstruktor/trisa n.

267980

konstruzir/konstruizir cf. konstruir

267990

family closeness following marriage

konsuegraje m.

268000

to become relative by marriage

konsuegrar v.

268010

the father of son or daughter in-law

konsuegro m.

268040

condolences

konsuelo m.

268050

consul

kónsul m.

268060

consulate

konsulado m.

268070

consular

konsulario adj.

268080

consultation

konsulta f.

268090

consultant

konsultante adj.

268100

to consult

konsultar v.

268110

to consult with

konsultarse v. refl.

268120

konsultasión (fr.) cf. konsulta

268130

consultative

konsultativo adj.

268140

konsumador cf. konsumidor

268160

konsumar cf. konsumir

268170

consumption

konsumasión f.

268180

consumer

konsumator m.

268190

consumed, that was weakened, that became thin, that its fluids were used up, a dish that lost its sauce from overcooking

konsumido adj.

268200

consumer

konsumidor m.

268210

to consume, to exhaust, to cook until the loss of all liquids; to weaken

konsumir v.

268220

to be consumed

konsumirse v. refl.

268230

panic, confusion

konsumisión f.

268240

consumption, use

konsumo m.

268250

bookkeeping

kontabilidad/kontabilitá f.

268260

accountant

kontable m.

268270

counting; a story; tendency to tell endlessly; tendency to count endlessly

kontadero m.

268280

important, noteworthy, respectable, famous; considered; counted

kontado adj.

268290

dowry

kontado m.

268340

narrator; counter

kontador/dera n.

268350

counting

kontadura f.

268360

contagion

kontajión f.

268380

contagious

kontajiozo adj.

268390

contact

kontakto m.

268400

kontamiento cf. kontadero

268410

contaminated; in poetry: concatenated (gluing of stanzas from different poems)

kontaminado adj.

268420

to contaminate; concatenating (of stanzas from different poems)

kontaminar v.

268425

contamination

kontaminasión f.

268430

kontamporáneo cf. kontemporano

268440

actuality

kontamporanidad/kontamporitá f.

268450

kontamporano (fr.) cf. kontemporano

268460

cash; dowry

kontante adj. & m.

268470

in cash

kontante adv.

268480

to tell; to count, to calculate; to take into account, to consider, to include; to count on

kontar v.

268490

to be counted

kontarse v. refl.

268570

kontavle cf. kontable

268580

konte (fr.) cf. konde

268590

reckoning, counting, results (in a game)

konte m.

268600

context

konteksto m.

268610

to contemplate; to weaken, to lower (voice)

kontemplar v.

268620

contemplation

kontemplasión f.

268630

contemplative

kontemplativo adj.

268640

kontemporaneo cf. kontemporano

268650

contemporary

kontemporano adj.

268660

contents

kontenensia f.

268670

container, box, bottle; casing

kontenente m.

268680

to contain

kontener v.

268690

to brag, to be proud; to hold back

kontenerse v. refl.

268700

braggart, arrogant, frivolous

kontenido adj.

268720

contents

kontenido m.

268730

pride, arrogance, arrogance

kontenimiento m.

268740

behavior

kontenio (it.) m.

268750

satisfaction

kontentadijo m.

268760

satisfied

kontentado adj.

268770

satisfactorily

kontentamente adv.

268780

satisfaction

kontentamiento m.

268790

satisfy

kontentar v.

268800

to settle for, to put up with; to be satisfied

kontentarse v.

268820

satisfied

kontente (port.) adj.

268830

satisfaction; agreement

kontentez f.

268860

to stop, to brake, to suppress

kontenyar v.

268865

countess

kontesa (fr.) f.

268870

controversial

kontestado adj.

268880

to answer; to dispute

kontestar v.

268890

appeal, doubt; polemic, argument

kontestasión f.

268900

controversial

kontestavle adj.

268910

with you

kontigo prep.

268920

kontinavle cf. kontinual

268925

continental

kontinental adj.

268930

continent

kontinente m.

268940

constantly, always, all the time, without a break, forever

kontino- de kontino

268950

continual

kontinual adj.

268960

continually

kontinualmente adv.

268970

to continue

kontinuar v.

268980

to take a long time,

kontinuarse v. refl.

268985

to last

kontinuasión f.

268990

continuity

kontinuidad f.

269000

continuous

kontínuo adj.

269010

account, bank account

konto (it.) m.

269020

meter (electricity, gas, etc.)

kontor (fr.) m.

269040

to surround, to turn

kontornar v.

269050

twisted, weird

kontornido adj.

269060

circumference

kontorno m.

269070

fear, terror, confusion

kontorva f.

269090

kontorvar cf. atorvar

269100

sheep's wool coat

kontoshiko (bulg.) m.

269110

against, contrary to, vs

kontra prep.

269120

counterattack

kontraatako m.

269230

to counterattack

kontraatakar v.

269240

to balance

kontrabalansar v.

269250

contraband

kontrabanda f.

269260

to smuggle

kontraband(e)ar v.

269270

contrabandist

kontrabandier (fr.) m.

269280

contrabandist

kontrabandista/o m.

269290

contrabass

kontrabas/o m.

269300

buffet, glazed cabinet (for displaying dishes, etc.)

kontrabufé (fr.) m.

269310

opposing, disputing

kontradezidor/dera n.

269320

to contradict, to deny, to refute, to argue against

kontradezir v.

269330

conflicting

kontradicho adj.

269340

contradiction, contrast

kontradiksión f.

269350

opponent, opposing, disputing

kontradiktor/trisa n.

269360

contradictory, opposite

kontradiktorio adj.

269370

imitation, forgery

kontrafasón (fr.) f.

269380

to imitate, to fake

kontrafazer v.

269390

forged, imitated; weird, deformed

kontrafecho m.

269400

countersignature

kontrafirma f.

269410

to countersign

kontrafirmar v.

269420

opposite position, opposing position

kontraguardia f.

269430

contraction, spasm

kontraksión f.

269440

kontrakt/o cf. kontrato

269450

the signatory of a contract

kontraktante n.

269460

to sign a contract, to sign an agreement/treaty; to shrink

kontraktar (fr.) v.

269470

military supply contractor

kontraktchí m.

269480

contractor

kontraktor m.

269490

contralto, a singer with a contralto voice

kontralto m.

269500

countersign

kontramarka f.

269510

kontrampezar cf. kontrapezar

269520

contrary to nature

kontranatura adv.

269530

unnatural

kontranatural adj.

269540

kontraodren cf. kontraorden

269550

counter order

kontraorden m.

269560

change; counterweight

kontrapartida f.

269570

in the opposite direction to hair growth

kontrapelo- a kontrapelo

269580

to be a counterweight; to tip the scales

kontrapezar v.

269590

counterweight, additional balancing weight

kontrapezo m.

269600

plywood

kontraplaké m.

269610

counter revolution

kontrarevolusión f.

269620

of counter-revolution; counter-revolutionary

kontrarevolusionario adj. & m.

269630

who has an obstacle piled up on his path

kontrariado adj.

269640

on the contrary, in a contrary way

kontrariamente adv.

269645

disturbing, irritating; not at the right time, not in the right place

kontrariante adj.

269650

opponent, who raises obstacles

kontrariador m.

269660

to hinder, to oppose

kontrariar v.

269670

disturbance, fault, obstacle; contrary opinion

kontrariedad/kontrarietá f.

269680

opposite, against

kontrario adj.

269690

rival; opposite

kontrario m.

269700

to confirm by another signature

kontrasinyar v.

269730

contrasting, with contrasts; disagreeing

kontrastante adj.

269740

to oppose, to contradict; to confront; to hamper

kontrastar v.

269750

contrast

kontrasto m.

269760

negotiation

kontratamiento m.

269770

kontratar cf. kontraktar

269780

fault, delay, stop

kontratiempo m.

269790

contract, treaty

kontrato m.

269800

to violate

kontravenir v.

269810

violation (of a law); fine

kontravensión f.

269820

forbidden, contrary

kontrayoso adj.

269825

smuggler

kontrebandiero (fr.) m.

269830

taxable, tax payer

kontribuavle m.

269840

supporting, contributor

kontribuente adj. & m.

269850

to contribute; to participate

kontribuir v.

269860

contribution; tax; support

kontribusión f.

269870

contribution; tax

kontributo m.

269880

kontristar cf. atristar

269890

control; verification

kontrol/o m.

269900

controller

kontrolador/e m.

269910

to control; to verify

kontrolar v.

269930

to conquer his will, to control his spirit

kontrolarse v. rel.

269940

controller

kontrolor/kontrolior (fr.) m.

269950

controversy

kontroversa f.

269960

to controvert

kontroversar v.

269970

kontruviar cf. konturviar

269980

kontunear/kontun(u)ar cf. kontinuar

269990

a person who causes shock and confusion

konturbador m.

270000

to shock, to confuse

konturbar v.

270010

shock, confusion; shaking

konturbasión f.

270020

upset, embarrassed

konturviado adj.

270025

to hurt, to insult, to grieve, to tease; to disturb

konturviar v.

270030

bruise

kontuzión f.

270040

friendship, good relations

konushío (t.) m.

270050

to chat, to talk, to enter into a conversation, to associate with

konushear (t.) v.

270060

association, frequent social visits

konushma (t.) f.

270070

recovery, convalescence

konvalesensia f.

270080

convalescent

konvalesiente n.& adj.

270090

konvalsans (fr.) cf. konvalesensia

270100

konvansión (fr.) cf. konvensión

270110

konvansional (fr.) cf. konvensional

270120

convex

konvekso adj.

270130

convenience

konvenensia/konveniens(i)a f.

270140

agreed upon, conventional

konvenido adj.

270150

convenient; reasonable (price)

konveniente adj.

270160

agreement, mutual agreement, compromise

konvenimiento m.

270170

to come to an agreement, to agree; to fit, ; to be interested

konvenir v.

270180

to be suitable, to be fitting, to fit; to feel good with each other, to get along well

konvenirse v. refl.

270200

decent, proper, suitable, convenient; reasonable (price)

konvenivle adj.

270210

conveniently, appropriately, reasonably

konvenivlemente adv.

270230

convincing, persuasive person

konvensedor adj. & m.

270240

to convince, to prove

konvenser v.

270250

to be convinced

konvenserse v. refl.

270255

convinced

konvensido adj.

270260

convincing

konvensiente adj.

270270

persuasion

konvensimiento

270280

convention

konvensión f.

270290

agreed, accepted; conventional

konvensional adj.

270300

conventionally

konvensionalmente adv.

270310

convent

konvento m.

270320

to converse

konversar v.

270330

conversation

konversasión f.

270340

conversion; conversion of religion

konversión v.

270350

convert, Maranno (in Spain)

konverso m. & adj.

270360

converted

konvertido n. & adj.

270370

conversion; conversion of religion

konvertimiento m.

270380

to convert

konvertir v.

270390

to convert

konvertirse v. refl.

270400

convertible

konvertivle adj.

270410

inner recognition, inner conviction, conviction, faith

konviksión f.

270420

konvinto (it.) cf. konvensido

270430

coexistence

konvivensia f.

270440

convoked

konvokado m.

270450

to convoke

konvokar v.

270460

convocation

konvokasión f.

270470

convoy

konvolio/konvoy/o m.

270480

convulsion; rebellion, riots, insurrection

konvulsión f.

270490

cognac

konyak (fr.) m.

270500

to complain

konyorarse v. refl.

270510

of a wedding, of a marriage, of a pairing

konyugal adj.

270520

situation, circumstances

konyuktura f.

270530

to bewitch

konyurar v.

270540

cooperator

kooperador m.

270550

to cooperate

kooperar v.

270560

cooperation

kooperasión f.

270570

cooperative

kooperativa f.

270580

to coopt

kooptar v.

270590

join (as a member), choice

kooptasión f.

270600

koordinamiento cf. koordinasión

270610

to coordinate

koordinar v.

270620

coordination

koordinasión f.

270630

coordinator

koordinador/ koordonador m.

270640

to coordinate

koordonar v.

270650

kopa cf. kupa

270660

the contents of the cup

kopada f.

270670

big cup (mockingly)

kopanka f.

270680

miserable who tries to grasp as much as he can get

koparán-chaush (t.) adj.

270690

to tear, to reduce

kopardear (t.) v.

270700

buckle, clasp, button

kopcha (t.) f.

270710

youth

kopeli (gr.) m.

270720

Collection/stacking of cups and glasses

koperío m.

270730

meat balls; nut/almond nougat candy (for Purim)

kopeta f.

270740

copy, imitation; text

kopia f.

270750

imitator

kopiadjí adj.

270770

copyist, scribe

kopiador m.

270780

to copy, to imitate

kopiar v.

270790

small cup

kopika f.

270800

copyist, scribe

kopista m.

270810

kopla cf. kompla

270820

cup

kopo (port.) m.

270830

hunting dog; metaphorically: a police agent

kopoy (t.) m.

270860

Coptic; the Coptic language

kopt/o m. & adj.

270870

a vagabond, a person of no social worth

kopuk (t.) m.

270880

heart; choir

kor (fr.) m.

270890

bag for tallit and Siddur; leather document bag; a tobacco box

koracha f.

270900

Corah (very rich), extremely rich

Korah (ebr.) m.

270910

courage; heroism; anger, rage

koraje m.

270920

brave, daring

korajozo adj.

270960

with courage

korajozamente adv.

270970

korajudo cf. korajozo

270980

coral

koral (1) m.

270990

cattle-shed, barn, stable, corral

koral (2) m.

271010

choral

koral adj.

271020

choir, choral

koral f.

271030

The Koran

korán m.

271040

heart, core; center

korasón m.

271050

armor

koraza f.

271400

sacrifice

korbán (ebr.) m.

271410

a basket, basket for fruits

korbeya (fr.) f.

271425

shriveled, stiff, rigid

korche adj.

271430

fastener, zipper

korchete m.

271440

korda (it.) cf. kuedra

271450

rope, thin rope, string

kordel m.

271460

tape, measuring tape; mechanical saw

kordela (t./gr.) f.

271470

decorative tapes manufacturer

kordelereo (t./gr.) m.

271480

kordero cf. kodrero

271490

cordial

kordial adj.

271500

cordiality

kordialidad/kordialitá f.

271510

cordially

kordialmente adv.

271520

necklace, string, chain; lace, rope, string, strap

kordón m.

271530

haberdashery

kordonería f.

271550

shoemaker

kordoniero (fr.) m.

271560

small shoelace

kordonsiyo m.

271570

wisdom, perception, common sense

kordura f.

271580

kore (it.) cf. koro

271590

the Torah reader (in the synagogue)

koré (ebr.) m.

271600

Corah

Koré (ebr.)

271610

to make a fool of

korear v.

271630

korederia cf. korredería

271640

a nickname for the gold pound

korelada f.

271650

reddish

koreladadjo adj.

271660

redness

koreladez f.

271670

reddish

koreladiento adj.

271680

red, crimson; red-haired, ginger

korelado adj.

271690

a brother to the same religion, a member of the same faith

korelijionario m.

271700

corridor

koridor m.

271710

the conductor of the chorus in a Greek tragedy; group leader, leading figure

korifeo (gr.) m.

271720

singer in the choir

korista n.

271730

coward

korkak (t.) adj.

271740

hump

korkova f.

271750

humpback, hunchback; bent

korkovado adj.

271770

tending to red, reddish; red face

korladacho adj.

271780

to paint red

korladear v.

271790

to blush

korladearse v. refl.

271800

reddish

korladento adj.

271810

redness, reddishness

korladez/a f.

271820

red

korlado adj.

271830

korlador cf. korladeza

271840

goring

kornada f.

271850

kornaz (t.) cf. kurnaz

271860

kornazlik (t.) cf. kurnazlik

271870

goring ox

korneador m.

271880

kornear cf. akornear

271890

ruby (breast stones), carnelian

kornelina f.

271895

external corners

kornijales m. pl.

271900

cornice, frame, curtain rod (cornice)

kornish/kornicha/kornija (fr.) f.

271910

pickle

kornishón (fr.) m.

271920

kornudo cf. kuernudo

271930

choir; heart

koro m.

271940

to mock

korodear (gr.) v.

271970

reddish

koroladeado adj.

271980

koroladez cf. koreladez

271990

korolado adj. cf. kolorado

272000

rubella

korolado m.

272010

to redden, to dye red

korolear v.

272020

to blush

korolearse v. refl.

272030

quorum

korom m.

272040

crown, garland; dental crown

korona f.

272050

crowned

koronado adj.

272060

crowning

koronamiento m.

272070

to crown

koronar v.

272080

crowning

koronasión f.

272090

small crown

koronika/koronita f.

272100

needy, poor

koroz (t.) adj.

272110

corporal

korporal adj.

272120

worldliness, materialism

korporalidad/korporalitá f.

272140

corporation

korporasión f.

272150

korporel cf. korporal

272160

corporative

korprativo adj.

272170

fleshy, fat

korpudo adj.

272180

fleshy, fat

korpulento adj.

272190

lace, strap

korrea f.

272195

brokerage

korredería/korreduría f.

272200

broker

korredero m.

272205

a quick and short run

korredika f.

272210

full of vigor, energetic

korredor adj.

272230

agent, broker, pimp; runner

korredor/era n.

272240

the liquid passing through the mouth of the vessel; especially: oil that passes the mouth of the vessel and is collected in the plate below and sold to the poor

korredura f.

272260

korrejir cf. korrijar

272270

correction, alignment, proofreading

korreksión f.

272280

correctly

korrektamente adv.

272290

corrective

korrektivo adj.

272300

correct

korrekto adj.

272310

corrector

korrektor m.

272320

correction

korrektura f.

272330

a member of the same religion

korrelijionario m.

272340

leak, current, flow

korrentío m.

272350

mail; mounted postman, courier, runner, messenger; accomplice

korreo m.

272360

moderately

korrepoziko adv.

272370

flow, flux, current; race

korrer m.

272380

to run; (of liquids:) to flow; to leak

korrer v.

272390

to leak, to flow, to trickle, to drip; to make the secret public

korrerse v.

272450

korrespondar cf. korresponder

272470

correspondence

korrespondensia f.

272480

to correspond

korresponder v.

272490

correspondent

korrespond(i)ente m.

272500

corresponding

korrespond(i)ente adj.

272510

coresponsible

korresponsal adj. & m.

272520

to run around aimlessly

korretear v.

272530

aimless running around

korreteo m.

272540

a quick run, a race, a rush

korretina f.

272550

korría cf. korrea

272560

running, race; bull fight

korrida f.

272570

tendency to always hurry and run

korridero m.

272600

corridor

korridor cf.

272610

current

korrién adj.

272620

current, flow, cascade, gust; flowing; easy, light; current; found in the market

korriente f. & adj.

272640

fluently; regularly

korrientemente adv.

272670

to correct, to fix a slight correction, to proofread

korrijar v.

272680

to mend his ways

korrijarse v. refl.

272700

korrijir cf. korrijar

272710

continuous leakage

korrío m.

272720

running

korrishko m.

272730

corrupter, destroyer

korrompedor/dera n.

272740

to corrupt

korromper v.

272750

to degenerate, to be spoiled

korromperse v. refl.

272760

corrupted

korrompido/korrumpido adj.

272770

korrumpir cf. korromper

272780

corruption, decay, spoilage, distortion, perversion, forgery

korrupsión/korrumpsión f.

272790

spoils quickly; bribable

korruptivle adj.

272800

corruptor

korruptor/trisa n.

272810

deer

korsa f.

272815

waistcoat, shirt

korsaje (fr.) m.

272820

corsair

korsario m.

272830

corset

korsé/korset (fr.) m.

272840

manufacturer of corsets

korsetero (fr.) m.

272850

korshum (t.) cf. kurshum

272860

a wide avenue

korso (it.) m.

272870

deer; course

korso m.

272880

scolding; a striking answer; bruise, cut, cutting

kortada f.

272890

cutting; a morbid tendency to cut incessantly

kortadero m.

272910

cut; circumcised

kortado adj.

272920

cutter (clothes), tailor

kortador/dera n.

272950

sharp

kortador adj.

272970

cut, scar, tear; end of mourning (seven/year/month); cutting

kortadura f.

272980

a person who ridicules himself with idle threats

kortakavesas m.

273000

woodcutter

kortalenya m.

273010

cutting; the end of the mourning period

kortamiento m.

273020

to cut, to shorten; to break, to stop, to forbid; to cut hair

kortar v.

273040

to cut; to cease; to congeal

kortarse v. refl.

273340

yard; the king's court, the courtiers; court; point, blade; cut; cloth cut for clothing; courtship

korte f.

273380

escort; entourage, procession

kortedjio m.

273460

polite, kind

kortez/korteze adj.

273470

politeness, beautiful manners, courtesy

kortezía f.

273480

abbreviation, reduction; bark, scab

korteza f.

273490

kortezano cf. kortizano

273500

to court

kortezar v.

273510

chatty woman

kortijera f.

273520

a tenant in an apartment in the courtyard; ignorant and rude

kortijero m.

273530

courtyard, patio

kortijo m.

273540

courtyard

kortile (it.) f.

273560

curtain, bed curtain, screen

kortina f.

273570

bed canopy

kortinaj m.

273590

a courtesan; whore

kortizana f.

273600

a courtier; flatterer

kortizano/a m.

273610

suitor

kortizante n.

273620

kortizar cf. kortezar

273630

korto cf. kurto

273640

grove

koru (t.) m.

273660

hook; a big knife, an axe

korvo m.

273670

to gallop, to run

koryer v.

273680

kick

kos m.

273690

kosario cf. korsario

273695

to ride, to drive; to rock, to rock

kosear (t.) v.

273720

to ride; to swing, to sway

kosearse (t.) v. refl.

273730

harvest, crop

kosecha f.

273735

family closeness following marriage

kosfuegraje m.

273740

to become relative by marriage

kosfuegrar v.

273750

the father of son or daughter in-law

kosfuegro m.

273760

manger

kosh (serb.-cro.) m.

273770

koshak (t.) cf. kushak

273780

limping steps

kosheada f.

273790

limping

kosheamiento m.

273800

to limp; to live a life of grief and sorrow

koshear v.

273810

lameness

koshedad f.

273820

walking with a limp, ''limping'' of a business/creation; hard life

kosheo m.

273830

lame, limp

koshero m.

273840

kosheza cf. koshedad

273850

pillow; a nickname for a fat person

koshín (port.) m.

273860

a tiny pillow

koshiniko (port.) m.

273870

tickle

koshkía f.

273880

sensitive

koshkiozo adj.

273900

dry leaves

koshkocha f.

273910

lame, crippled

kosho adj. & m.

273920

Kosht (one of the incense substances)

koshte m.

273925

kos.huegrar cf. kosfuegrar

273930

kos.huegro/kosuegro cf. kosfuegro

273940

kos.huegraje cf. kosfuegraje

273950

kos.huelo cf. konsuelo

273960

lameness

koshura f.

273970

koskía cf. koshkía

273980

very big

koskodja (t.) adj.

273990

koskodjamiti cf. koskodja

274000

cosmopolitan

kosmopolita/o adj.

274010

cosmopolitanism

kosmopolitismo/tizmo m.

274020

cosmos

kosmos m.

274030

coast, beach, bank, edge, border

kosta f.

274040

Istanbul

Kosta

274050

side, body side, chest

kostado m.

274060

of the ribs; coastal

kostal adj.

274070

bag, sack

kostal m.

274090

to cost

kostar v.

274100

cost

koste/kosto m.

274140

watch strap

kostik m.

274180

rib; wife

kostiya /kostía f.

274190

steak

kostiyika f.

274210

expensive

kostozo adj.

274220

kostra cf. krosta

274230

forced

kostreto (it.) adj.

274240

suit, clothing

kostum (fr.) m.

274250

kostumbrar cf. akostumbrar

274260

habit, practice, custom, tradition

kostumbre f.

274270

sewing, seam, stitch

kostura f.

274290

dressmaker

kosturera f.

274300

scar

kosturón m.

274310

kostyum (fr.) cf. kostum

274320

becoming relative by marriage

kosuegrar v.

274330

the father of son or daughter in-law

kosuegro m.

274340

kosur (t.) cf. kusur

274360

Kotel, the Western Wall

kotel (ebr.) m.

274370

daily

kotidiano/kotediano adj.

274380

a folk dance accompanied by play

kotiyón (fr.) m.

274390

bears the burden, shares the expenses

kotizante adj.

274400

to share the expense; to donate, to pay membership tax

kotizar v.

274410

to share the expenses, to bear the burden, to pay one's share of the joint expense

kotizarse v. refl.

274420

membership fees, participation fees; contribution

kotizasión f.

274430

cotton wool, cotton

kotón m.

274440

cotton fabric

kotonada f.

274450

cotton fabric

kotonina (fr.) f.

274460

a dress, petticoat dress

kotula f.

274470

kovalear (t.) cf. kolear

274480

beehive

kován (t.) m.

274490

coward; cowardly

kovardo m. & adj.

274500

elbow blow, elbow push

kovdada f.

274510

to push, to push with the elbow, to make room for oneself; to come in contact with

kovdear v.

274520

desire

kovdisia f.

274530

coveted

kovdisiado adj.

274550

to aspire to, to covet

kovdisiar v.

274560

kovdisiavle cf. kovdisiado

274565

kovdision cf. kovdisia

274567

lust for, yearn for

kovdisiozo adj.

274570

elbow; a cubit - a measure of length

kovdo m.

274580

kovear (t.) cf. kolear

274600

cover; curtain

kovertero m.

274610

sheet, cover

kovija/kovidja f.

274620

wrapped, covered

kovijado adj.

274630

to cover, to wrap

kovijar v.

274640

to be covered

kovijarse v. refl.

274650

bucket, pail

kovo m.

274660

collector (of money)

kovrador m.

274670

collection (money)

kovramiento m.

274680

to collect; to receive, to acquire; to get back; to achieve

kovrar v.

274690

copper

kovre m.

274770

curfew

kovre-fuego (fr.) m.

274810

craftsman/seller of copper tools

kovrero m.

274820

a collection of kitchen utensils

kovririyo m.

274830

a kind of pickled and salty fish, anchovy

koyadura f.

274840

pot; container

koya(d)jak (gr.) m.

274850

collar, muslin collar

koyar m.

274860

peasant

koylú/a (t.) n.

274870

innocent, gullible

koyo m.

274880

naive, gullible, stupid

koyón (it.) m. & adj.

274890

rooster

koyoz (t.) m.

274910

to cheat, to deceive, to take advantage of the innocence of

koyunear (it.) v.

274920

joint; dislocation of bones

koyuntura f.

274930

cause, factor

koz (fr.) m.

274940

a winning card

koz (t.) m.

274950

koz cf. kos

274960

a thing, an object, something, matter

koza f.

274970

Cossack

kozak/o (fr.) m.

275200

cooking

kozedura f.

275210

to cook, to bake

kozer v.

275220

a conversation, an argument

kozería (fr.) f.

275230

to be baked; to be cooked; to ripen

kozerse v. refl.

275231

kozido adj. cf. kocho

275240

kozido m. cf. kuzido

275250

kozidor cf. kuzidor

275260

kozidura cf. kuzidura

275270

kitchen; (Istanbul: toilets)

kozina f.

275280

cooked

kozinado adj.

275290

stew, food

kozinado m.

275300

to cook

kozinar v.

275310

to be cooked

kozinarse v. refl.

275315

cook

kozinero n.

275320

kozir cf. kuzir

275330

cosmetics, makeup, makeup needs

kozmétika f.

275340

cosmetic

kozmétiko adj.

275350

Easter bread

kozunak (bulg.) m.

275360

bung; skull

kran m.

275370

skull, scalp; metaphorically: mind

kraneo m.

275380

a lean horse; ugly woman

kranta (t.) f.

275390

spittoon

krashuar (fr.) m.

275400

immaculate cleanliness; (mockingly:) dirt accumulated from neglect

kraspes m.

275410

crater

krater m.

275420

tie

kravata f.

275430

manufacturer/seller of ties

kravatero m.

275440

end

kray (serb.-cro.) m.

275450

Kreutzer, a small silver coin

kraytsar m.

275460

crayon

kre m.

275470

creature

kreado m.

275475

creator

kreador m.

275480

kreadura cf. kreasión

275481

kreamiento cf. kreasión

275482

to create; to invent

krear v.

275490

creation; invention

kreasión f.

275500

creativity

kreatividad f.

275510

creative

kreativo adj.

275520

credentials

kredensial m.

275530

to give credit; to trust; to impute to account; to lend

kreditar v.

275540

credit; loan; trust

krédito m.

275550

creditor

kreditor (it.) m. & adj.

275570

credulous

kredulo m.

275580

kreedor cf. kreente

275581

faith, trust

kreensa/kreensia f.

275590

believer

kreente n.

275600

to believe; to suppose

kreer v.

275610

to believe; to consider himself

kreerse v. refl.

275650

who is trusted, believable

kreido adj.

275660

faith, trust

kreimiento m.

275670

believable, reliable, trustworthy, reasonable, acceptable

kreivle adj.

275680

cream, whipped cream; cream colored

krem/a f. & adj.

275690

to burn to ashes

kremar v.

275730

burning to ashes

kremasión f.

275740

crematorium

krematorio m.

275750

a dairy shop

kremería f.

275760

krencha/krendja cf. klencha

275770

hard hair

kreno m.

275780

crepe

krep m.

275785

to crack, to break, to blow up

krepar (it.) v.

275790

to burst, to crack, to explode, to break

kreparse (it.) v. refl.

275830

partial wig (to extend the hair/give volume to the hair; crepe

krepé (fr.) m.

275840

kresensia cf. kresimiento

275845

a piece of cloth to extend a garment

kresento m.

275850

to grow, to grow to height, to extend; to grow; to increase, to extend

kreser v.

275860

growth (of a child); rising on banks (river)

kresida f.

275890

grown; educated

kresido adj.

275910

swell, tumor

kresido m.

275920

crescent moon; the growth period of moon

kresiente m.

275940

increase, growth; enlargement

kresimiento m.

275960

crest; summit

kresta f.

275970

limestone

kreta f.

275990

krevado cf. kevrado

276000

krevadura cf. kevradura

276010

krevantado cf. kevrantado

276020

krevantamiento cf. kevrantamiento

276030

krevantar cf. kevrantar

276040

krevanto cf. kevranto

276050

krevar cf. kevrar

276060

krévita cf. kevrita

276070

kreyente cf. kreente

276080

kreyer cf. kreer

276090

kriá (ebr.) cf. kería

276100

housekeeper, servant

kriada f.

276110

wet nurse

kriadera f.

276120

that grew, created

kriado adj.

276130

human being; nursing infant; raising a baby; the period of breastfeeding and caring for the baby; the way of raising a baby

kriado m.

276150

creator

kriador m.

276160

creature; creation; the breastfeeding period

kriadura f.

276180

kriandera cf. kriadera

276190

creature; creation; the breastfeeding period

kriansa f.

276200

to create; to breastfeed; to raise (children)

kriar v.

276220

to be created

kriarse v. refl.

276240

kriasión cf. kreasión

276250

Shema reading

kriat shem /kriad semah (ebr.) m.

276260

a baby, a child, suckling; an inexperienced person

kriatura f.

276270

childishness, immaturity, recklessness, frivolity, trifles, vanities

kriaturería f.

276290

infant, child

kriaturika f.

276300

krim (fr.) cf. krimen

276310

crime

krimen m.

276320

criminal

kriminal adj. & m.

276330

criminality

kriminalidad f.

276340

criminalist

kriminalista/o m.

276350

kriminel (fr.) cf. kriminal

276360

criminology

kriminolojía f.

276370

the squeak of new shoes

krinch m.

276380

mane

krinera f.

276385

mane

krino/krine m./krines m. pl.

276390

baby, nursing infant; raising a baby; the period of breastfeeding and caring for the baby; the way of raising a baby

krío m.

276400

chrysalis

krisálida f.

276405

Christian

krisianesko adj.

276410

Christianity

krisianizmo/krisianezimo m.

276420

krisiano/krisayan cf. kristiano

276430

krisio cf. kristiano

276450

chrysotile

krisolito m.

276455

to annoy, to irritate, to make angry

krispar v.

276460

krista cf. kresta

276470

crystal

kristal m.

276480

crystal vessel collection; crystal factory/shop

kristalería f.

276490

crystalline

kristalino adj.

276500

crystallize

kristalizar v.

276510

to become crystallized

kristalizarse v. refl.

276520

Christianity

kristiandad/kristianidad f.

276530

to Christianize

kristianizar v.

276540

Christianity

kristianizmo/kristianismo m.

276550

Christian

kristiano m.

276560

Christ

Kristo

276570

criterion

kriterio m.

276580

criticism

kritika f.

276590

controversial

kritikado adj.

276600

critical; a critical person

kritikador/dera adj. & m.

276610

to criticize; to condemn, to denounce; to make accusations against

kritikar v.

276620

reprimanded, criticized, denounced, reprehensible

kritikavle

276630

critical

krítiko adj. & m.

276640

kritizirear (serb.-cro.) cf. kritikar

276650

krivantura cf. kriatura

276660

sieve

krivo m.

276670

kriz (fr.) cf. kriza

276680

financial crisis; a nervous breakdown

kriza (bulg.) f.

276690

chrysanthemum

krizantem (fr.) m.

276700

furnace, melting pot

krizol m.

276710

Chrysotile

krizolita f.

276720

cross

kroche (it.) f.

276730

ground almond candy and caramel sugar

krokante m.

276740

jaws

krokes m. pl.

276750

crocodile

krokodil/o m.

276760

chromium

kromo m.

276770

chronicle

krónika f.

276780

chronicler (writes a journalistic chronicle)

kronikador m.

276790

chronic

króniko adj.

276800

chronology

kronolojía f.

276810

chronological

kronolójiko

276820

chronologist

kronolojista m.

276830

chronometer

kronometro m.

276840

crochet

kroshé (fr.) m.

276850

to crochet

kroshetar (fr.) v.

276860

crust, bread crust, hard part, scab, peel, bark; a layer of dirt

krosta (it.) f.

276870

kruachada (it.) cf. kruazada

276905

krualdad cf. krueldad

276910

crusade

kruazada (fr.) f.

276920

crossed

kruazado (fr.) adj.

276930

to cross

kruazar (fr.) v.

276940

patrol ship

kruazor (fr.) m.

276950

rudely

krudamente adv.

276955

freshness, immaturity; crudity

krudez/krudeza f.

276960

coarseness

kruditá f.

276970

raw, unripe, uncooked; raw, unprocessed; rude

krudo adj.

276980

cruel

kruel adj.

277000

cruelly

kruelamente adv.

277005

cruelty

krueldad f.

277010

krujir cf. krushir

277020

to gnash (tooth)

krushir v.

277030

krushum (t.) cf. kurshum

277040

a rifle bullet hit

krushumada (t.) f.

277050

to crucify

krusifikar v.

277060

crucifixion

krusifikasión f.

277070

crucifixion; cross

krusifisio m.

277080

cross

kruz f.

277090

cross-road, junction

kruzada f.

277095

crossed

kruzado m.

277100

to bind

kuadernar v.

277110

quail

kuaderniz m.

277120

notebook, journal

kuaderno m.

277130

kuadjado cf. kuajado

277140

kuadje cf. kaje

277150

perception, understanding by sense

kuadrada f.

277160

square; ironically: fat, bloated

kuadrado adj.

277170

square

kuadrado m.

277180

frame craftsman; wool scanner

kuadrador m.

277190

to conceive, to conceive an idea, to imagine, to grasp in one's imagination, to bring up in one's mind; to frame

kuadrar v.

277200

kuadril/ia cf. kadría

277230

frame, framed painting, framed photograph

kuadro m.

277240

quadrupled

kuadruplado adj.

277250

quadruple

kuadruplar v.

277260

four times

kuadruplo adj.

277270

barber, fitter of foreign wigs

kuafor (fr.) m.

277280

sour milk, coagulated milk, yogurt

kuajada f.

277290

frozen, coagulated

kuajado adj.

277300

coagulation; formation, reaching the goal, realizing a plan

kuajadura f.

277310

to freeze, to coagulate; to clot; to reach the goal, to realize his plan

kuajar v.

277320

to freeze; to take shape, to manage, to materialize

kuajarse v. refl.

277330

coagulation; coagulant

kuajo m.

277340

aspic

kuajón m.

277350

who/what is this?, who/what are these?

kual /kuala? kualos?/kualas

277370

kualidad/ kualitá cf. kalidad

277420

kualifika (it.) cf. kalifikasión

277430

qualified, expert, suitable

kualifikado adj.

277440

kualifikar cf. kalifikar

277450

kualifikasión cf. kalifikasión

277460

kualifikativo cf. kalifikativo

277470

qualitative

kualitativo adj.

277480

kualker/kualkier cf. kualseker

277490

according to; actually, as a matter of fact, like

kualmente adv.

277500

what? which?

kualo ? interog.

277520

it doesn't matter which/what/who/how much, whatever, any

kualseker adj.

277560

kualsiker/kualsikier cf. kualseker

277570

it doesn't matter which/what/who/how much, whatever, any

kualunke adj.

277580

how much, so much

kuán adv.

277590

when

kuando adv.

277600

when?

kuando? adv.

277640

any

kuanten n. & adj.

277650

kuantidad/kuantitá cf. kantidad

277660

quantitative

kuantitativo adj.

277670

how many, how much?

kuanto/kuantos/kuantas adv.

277680

although, even though

kuantunke (it.) conj.

277810

forty

kuarenta num.

277820

to lie in bed forty days after giving birth

kuarentear v.

277830

the forty in number

kuarentén/o adj.

277840

a collection of forty objects/people

kuarentena f.

277850

kuarentina cf. karantina

277860

measure for liquids (quarter of an ounce, 320 grams)

kuarta m.

277870

kuartal cf. kvartal

277900

quarterly fever

kuartana f.

277910

kuartel cf. kuartier

277920

kuartén/o cf. kuatrén/o

277930

kuartena cf. kuartana

277940

kuartién cf. kuatrén/o

277950

quarter, neighborhood

kuartier (fr.) m.

277960

a ''small'' quarter, about a quarter

kuartiko m.

277970

quarter; quarter (currency)

kuarto m.

277980

fourth

kuarto adj.

277985

fourth

kuatrén/o adj.

278000

a four-horse chariot

kuatrigua f.

278010

a warrior in a chariot battle

kuatriguador m.

278020

to compete in a chariot race; to gallop in a chariot; to fight in a chariot battle

kuatriguar v.

278030

four

kuatro num.

278040

cattle

kuatropea f.

278050

four times

kuatrople adj.

278060

four hundred

kuatrosh(i)ento num.

278070

barrel; pail

kubal m.

278080

godfather/godmother

kubar (arab.) n.

278090

cupola

kubé (t.) m.

278100

mushroom (or meat) stuffed pastry for Passover - made from matzah flour and potatoes

kubeba f.

278105

domed, arched

kubelí (t.) adj.

278110

the top of the dome, the edge of the building

kubeles (t.) m. pl.

278120

cubic, cubical

kubik/o adj.

278140

cube, third power

kubo m.

278160

kubo adj. cf. kubik

278170

ladle

kucharón m.

278180

tablespoon

kuchara f.

278190

the contents of a spoon, a full spoon

kucharada f.

278230

kuchareada cf. kucharada

278240

to stir vigorously, to stir; to taste the stew while it is cooking

kucharear v.

278250

a set with a dozen silver spoons for serving jam

kucharera kon dodje kucharas

278270

teaspoon

kucharika f.

278280

calling the dog: come here Pozzi!

kuchi kuchi! interj.

278300

stabbing; scar, scratch; insult

kuchiyada f.

278320

to wound, to stab, to stick a knife; to cut with a knife

kuchiyar v.

278340

manufacturer/seller of knives

kuchiyero m.

278350

razor blade

kuchiyiko/kuchiíko de arapar

278360

chisel, penknife

kuchiyiko/kuchiíko m.

278370

knife

kuchiyo/kuchío m.

278380

a vile and evil person

kuchumber (t.) m.

278500

beet

kuchunduria/kuchunuguria f.

278510

kudear (t.) cf. kudurear

278520

amusement, pastime/excessive and obscene amusement

kudereo (t.) m.

278530

attention, caution

kudiadiko m.

278540

care

kudiado m.

278550

to take care of

kudiar v.

278600

chicken butt

kudil m.

278610

supervision, concern, dedicated care

kudio m.

278620

carefully, attentively

kudiozamente adv.

278635

shows attention/affection, careful, meticulous

kudiozo adj.

278640

kudjá (t.) cf. kodjá

278650

rampage, driving crazy

kudriada (t.) f.

278660

dizzy, excited, agitated

kudriado (t.) adj.

278670

kudriarse (t.) cf. kudurearse

278680

to go berserk, to be mad, to be filled with rage; to cross the boundaries of morality and modesty

kudurearse (t.) v.

278690

naughty; agitated, restless

kudurmush (t.) m.

278700

do you lost your mind?!

kudurmush! (t.)

278710

rage, anger; rabies

kuduz/kudús (t.) m.

278720

wild; angry, irritable, furious, ''turns on'' quickly; sick with rabies

kuduz/kudús (t.) adj.

278730

anger, rage

kuduzluk (t.) m.

278750

sick with rabies

kuduzo adj.

278760

bribery

kuecho m.

278770

rope, string, strap, string of a musical instrument

kuedra f.

278780

thin rope, clothesline

kuedrel m.

278890

rope manufacturing plant

kuedrería f.

278900

rope manufacturer

kuedrero m.

278910

kuelio cf. kueyo

278920

account; bead

kuenta f.

278930

account, amount, quantity, profit; story

kuento m.

278970

arithmetic

kuentos m. pl.

279270

kuentra cf. kontra

279280

kuerda cf. kuedra

279290

tanner

kuerero/kuerezero m.

279300

coral pendant in the shape of horns (against the evil eye)

kuerneziko m.

279310

horn, shofar

kuerno m.

279320

having horns; cuckold

kuernudo adj.

279380

skin

kuero m.

279390

body

kuerpo m.

279450

meaty, fat

kuerpudo adj.

279470

crow

kuervo m.

279480

kernel; a nickname for a big miser

kueshko m.

279490

hill, mound; slope; bank, shore; shoulder

kuesta f.

279540

kuestión cf. kestión

279550

kuestionar cf. kestionar

279560

questionnaire

kuestionario m.

279570

cave; basement

kueva f.

279580

chicken throat

kueyiziko m.

279590

neck

kueyo m.

279600

kuezer cf. kozer

279620

kuezidura cf. kozedura

279630

a large wicker basket, basket for fruits

kufa (t.) f.

279640

kufia (it.) cf. kofia

279650

bruised, damaged; empty, hollow, spongy; empty of meaning

kufio (gr.) adj.

279660

large suitcase

kúfuro m.

279670

care, concern, long-term care

kuidadijo m.

279680

kuidadiko cf. kudiadiko

279690

kuidado cf. kudiado

279700

one who takes care

kuidador m.

279710

kuidadozo cf. kudiozo

279720

to take care of

kuidar v.

279730

kuido cf. kudio

279740

kuijar/se cf. kovijar/se

279750

a series of five cards of the same color

kuinta f.

279760

kuinto cf. kinto

279770

battleship

kuirasado m.

279780

poor, helpless

kuitado adj.

279785

kuizidura cf. kozedura

279790

kuizir cf. kozer

279800

kujar/se cf. kovijar/se

279820

puppet, marionette; a nickname for an elegant woman; dumpling

kukla (gr.) f.

279830

puppet

kuklita (gr.) f.

279880

knees

kukliyas f. pl.

279890

an elegant, sympathetic and good-looking guy

kuklo m.

279910

kukona (gr.) cf. kokona

279920

cuckoo

kuku m.

279930

body part

kukú f.

279950

undershirt; striped fabric for underwear

kukulitra f.

279960

owl

kukumao f.

279970

a small and spicy hot sausage, roasted intestines

kukurech (t.) m.

279990

corn

kukurus/kukuruza (t.) m./f.

280000

stench

kukush (t.) m.

280010

to cause a stench, to stink

kukushear (t.) v.

280020

to stink

kukushearse (t.) v. refl.

280030

kukushlanear (t.) cf. kukushear

280040

owl

kukuvaya (gr.) f.

280050

tuber

kukuyiko m.

280060

cocoon of a silkworm

kukuyo m.

280070

kulá t.) cf. kulé

280100

to be on guard, to be in a state of readiness, to lie in wait

kuladear (t.) v.

280110

follow someone

kuladeo (t.) m.

280120

spy

kulaguz (t.) m.

280130

cone-shaped hat

kulaha (t.) f.

280140

to pay attention to-

kulak- dar kulak (t.)

280150

a weak and thin person; a clumsy and ridiculed person who is grown up and stunted

kulancheto m.

280160

kulandrear (t.) cf. kulanear

280170

gay

kulandrero n. & adj.

280180

kulandro cf. kulantro

280190

used

kulaneado (t.) adj.

280200

to use (normal and everyday use), to be used to, to tend to

kulanear (t.) v.

280220

to behave, to lead oneself, to find one's way

kulanearse (t.) v. refl.

280250

coriander

kulantro adj.

280260

messenger

kulavuch (t.) m.

280270

kulay (t.) cf. kolay

280280

diaper

kulchinado m.

280290

tower, citadel; country villa

kulé (t.) m.

280300

a large diaper; active homosexual

kulero m. & adj.

280320

a snake, a viper, an adder

kulevra f.

280330

to wriggle; to become evil

kulevrearse v.

280340

a snake

kulevro m.

280350

sentry booth, sentry hut, shack, hut

kuliba/kulibika (t.) f.

280420

a person from the lower class (dwellers of the huts)

kulibero (t.) m.

280430

linked strands of hair

kulikas f. pl.

280440

small buttock

kuliko m.

280450

mucus, saliva; a nickname for laundry by a housewife who thinks about the trouble that awaits her

kulina (it.) f.

280470

culinary

kulinario adj.

280490

kulirado cf. kolorado

280510

curtains

kulises (fr.) m. pl.

280520

boiled wheat kernels

kulivas f. pl.

280530

supreme, the highest; of the climax

kulminante adj.

280540

to culminate, to reach the peak; metaphorically: to arrogate, to dominate; to finish

kulminar v.

280550

culmination

kulminasión f.

280560

peak

kulmine (it.) m.

280570

buttocks

kulo m.

280580

a remote town in Macedonia - a nickname for an imaginary place that does not exist

Kulopansa m.

280725

underpants

kulot (fr.) f.

280730

guilt; offense, sin, iniquity

kulpa f.

280740

guilt

kulpabilidad f.

280790

guilty

kulpante adj.

280800

to sin, to be guilty

kulpar v.

280820

guilty

kulpavle adj.

280850

guilty

kulpozo adj.

280860

educated; processed

kultivado adj.

280870

farmer, cultivator

kultivador/kultivator m.

280880

to cultivate (earth), to plow

kultivar v.

280890

cultivation; engaging in educational work

kultivasión f.

280900

educated

kulto adj.

280910

cult

kulto m.

280920

cultic, ritual

kultual adj.

280940

a pillow, a large pillow; easy chair, armchair; brothel

kultuk (t.) m.

280950

culture

kultura f.

280960

cultural; agriculture, crops

kultural adj.

280970

kulundruna cf. golondrina

280980

cauliflower

kulupidia (gr.) f.

280990

toasted bread; sesame roll

kuluri (gr.) f.

281000

to deliver

kumadrar v.

281010

midwife

kumadre f.

281020

kumadrear cf. komadrear

281040

an obstetrician

kumadrón m.

281050

bet, high risk bet, gambling game, dice game

kumar (t.) m.

281060

gambling house, casino

kumarané/kumarhané (t.) m.

281070

compulsive gamblers

kumarbaz (t.) m.

281080

gambling, compulsive gambling

kumarbazlik (t.)

281090

to gamble, to gamble heavily

kumardjear v.

281100

gambler; a person who takes risks

kumardjí (t.) m.

281110

compulsive tendency to gamble

kumardjilik (t.) m.

281120

cage, hen-house

kumash (t.) m.

281130

godmother

kumbara (gr.) f.

281140

piggy bank; shell

kumbara (t.) f.

281150

godfather, best man

kumbaro (gr.) m.

281160

to complain

kumbatyar v.

281170

kumbidador cf. kombidador

281180

kumbidar/kumbitar cf. kombidar

281190

kumbit cf. kombit/e

281200

peak, the head of the mountain

kumbre m.

281210

consumption, the part consumed from too much use

kumedura f.

281220

disturbing

kumicha adj.

281230

(mocking form:) cry

kumicha f.

281240

(mocking form:) to cry, to sob, to wail, to nag; to disturb, to trouble

kumichear v.

281250

crybaby, wailing

kumichozo m.

281260

cumin

kumino m.

281270

(mocking form:) a meal

kumistra f.

281280

a bunch, a band

kumpanya (t.) f.

281290

potato

kumpir (serb.-cro.) m.

281300

anniversary

kumpleanyos

281310

kumpleza cf. komblesa

281320

absolutely, completely

kumplidamente adv.

281330

very educated, learned; complete, perfect, finished

kumplido adj.

281340

completion, fulfillment, execution, fulfillment (request); politeness

kumplimiento m.

281350

to complete, to finish, to end; to fulfill

kumplir v.

281380

to complete studies, to be carried out

kumplirse v. refl.

281410

turtle-dove

kumrú (t.) f.

281420

cradle, hammock, swing; deep porcelain plate

kuna f.

281430

rocking

kunadero m.

281460

to rock, to cradle, to shake

kunar v.

281470

to swing, to sway, to wiggle

kunarse v. refl.

281480

piggy bank; shell

kunbara (t.) f.

281490

kunchijo cf. konchijo

281500

arson; the butt of the gun

kundak (t.) m.

281510

arsonist

kundakdjí (t.) m.

281520

useful, effective, beneficial; (on food:) prolongs life

kundavle adj.

281530

continued without reason, postponed without reason; annoyed by the long wait

kundido adj.

281540

engraver for writing on a slate board

kundil m.

281550

to stretch, to extend, to pull; to stretch the time; to cause a continuous and frustrating wait; to benefit, to bring benefit; (on food:) to prolong life; to spread news/disease

kundir v.

281560

to despair due to continuous waiting

kundirse v. refl.

281580

a small pocket in the pants for a watch/coins

kundjibí/kundjubí (t.) m.

281590

kundradjí (t.) cf. kunduradjí

281600

kunduchear cf. konduchear

281610

kunduchero cf. konduchero

281620

kunducho cf. konducho

281630

leader, conductor; driver

kunduktor/trisa n.

281640

shoemaker

kunduradjí (t.)

281650

shoe

kunduria (t.) f.

281660

hit/kick with a shoe

kunduriada (t.) f.

281690

shoe store, cobbler's workshop

kunduriería f.

281700

shoemaker

kunduriero (t.)

281710

swings

kunikas f. pl.

281720

completion, fulfillment

kunpleza f.

281740

kunushear (t.) cf. konushear

281750

kunushiar (t.) cf. konoshear

281760

kunya cf. kuna

281770

to become a brother-in-law; to come in family ties following marriage

kunyadear v.

281780

brother in law

kunyado m.

281790

a member of the Kuniosus sect of the Sabetaistas

kunyozo m.

281800

cup, goblet; the ''heart'' in the deck of cards

kupa f.

281810

cash, box

kupá (ebr.) f.

281820

the contents of the cup/goblet

kupada f.

281830

coupe car; a compartment in a train car

kupé (fr.) m.

281840

kupeta cf. kopeta

281850

lust, greed

kupiditá (it.) f.

281860

greedy

kúpido (it.) adj.

281870

small glass

kupika f.

281880

bastard, illegitimate child

kupil (t./serb.-cro.) m.

281890

a couplet, a pair of lines in a song, verse

kuplé (fr.) m.

281900

dark, gloomy

kupo adj.

281910

coupon

kupón m.

281920

kuprí (t.) cf. kyuprí

281930

kupuk (t.) cf. kopuk

281940

medicine, medicinal drug; treatment provided to the patient; a diet for the patient; healing method; solution, regulation; responsibility

kura f.

281950

ground almond cake in butter and sugar

kurab(i)yé (t.) f.

281970

nurse

kuradera/kurandera f.

281980

kuradjozo/kurajozo cf. korajozo

281990

cured; experienced, who has gone through difficult experiences

kurado adj.

282000

sprain healer, paramedic

kurador/kurarador m.

282020

kuraje cf. koraje

282030

dry

kurak (t.) adj.

282035

military roll

kuramana f.

282040

circle; perimeter

kurancha f.

282050

children's play: Class

kurancho m.

282060

healer, folk doctor

kurandero m.

282070

to cure, to take care of; to pickle in vinegar/salt under the sun

kurar v.

282080

to be cured, to be treated medically; To burden oneself with concern/responsibility

kurarse v. refl.

282110

healing; recovery

kurasión f.

282120

curable

kuravle adj.

282130

kurbach (t.) cf. kirbach

282140

kurdela (t./gr.) cf. kordela

282150

kurdelero (t./gr.) cf. kordelero

282160

kurdena (t./gr.) cf. kordela

282170

Kurdish

kurdo m. & adj.

282180

a short series of clarification questions

kureada f.

282190

to make fun of

kurear (gr.) v.

282200

to stretch the watch spring

kurear (t.) v.

282210

to relax

kurearse (t.) v. refl.

282240

kuriente cf. koriente

282250

tendency to compromise, appeasement

kurientez f.

282260

courier, postman

kurier (fr.) m.

282270

curiosity; an unusual/puzzling thing, a rare and interesting object/place

kuriozidad/kuriozitá f.

282280

curious, interested; Interesting, strange

kuriozo adj.

282290

patient in healing baths

kurista n.

282320

knee; thin and splitting hair

kurkiya f.

282330

rot, decay

kurkuma f.

282350

to rot

kurkumar v.

282355

cunning, clever, shrewd, witty; cheater, crook

kurnaz/a (t.) adj.

282360

cunning; fraud

kurnazlik (t.) m.

282370

womanizer

kuror (fr.) m.

282380

a place of rest and relaxation

kurort m.

282390

vacationer

kurortista/o m.

282400

course; rented vehicle

kursa (it.) f.

282410

lead, lead ball (rifle ball); heavy and hard-to-digest food; nickname for a heavy person; apathetic person

kurshum (t.) m.

282420

very heavy, heavy as lead

kurshumaná (t.) adj.

282440

cursive

kursivo adj.

282460

cursive handwriting

kursivo m.

282470

course; race, sequence, move, conduct

kurso m.

282480

short coat, robe

kurta f.

282500

to save

kurtarear (t.) v.

282510

to be saved

kurtarearse v. refl.

282520

a state of scarcity compared to needs; shyness, modesty in dress and behavior

kurtedad f.

282530

brevity; shyness, modest behavior, modesty in demands

kurteza/kurtez f.

282540

kurtijero cf. kortijero

282560

kurtijo cf. kortijo

282570

kurtina cf. kortina

282580

short, concise; transient, transitory, momentary, ephemeral; shy, lacks courage

kurto adj.

282590

dry

kurú (t.) adj.

282655

a vain conversation to pass the time, a barren conversation

kuru moabet (t.) m.

282660

kurujear cf. enkurujar

282670

a tangle, a mess

kurujo m.

282680

the strand of the fez

kuruk (t.) m.

282690

ponytail

kurula f.

282700

to be careful; to swell with pride

kurunearse (t.) v. refl.

282710

crooked, curved

kurvo adj.

282730

curve

kurva f.

282735

disability

kusa (gr.) f.

282740

diphtheria

kush bogaz

282750

belt; barrel hoop

kushak (t.) f.

282760

to wear a belt; to hoop a barrel

kushakladear v.

282800

ownership deed, Kushan

kushán (t.) m.

282810

rosemary

kushdili (t.) m.

282815

jogging, running

kushí (t.) m.

282820

difficult question or problem

kushiá (aram.) f.

282830

kushín (port.) cf. koshín

282840

kushkía/kushkinia cf. koshkía

282850

kushkuja cf. kushkusha

282860

straw

kushkusha f.

282870

leap to run, gallop

kushtereada (t.) f.

282880

to gallop, to spur on

kushterear v.

282890

galloping, dashing, spurring

kushtereo m.

282900

seeds, kernels

kushyemí (t) m.

282905

kuskuja cf. kushkusha

282910

tail bone

kuskún (t.) m.

282920

couscous (North African cooked rice dish)

kuskus/kuskusú m.

282940

disabled, lame; tailless (donkey/dog); bald

kuso (gr.) m. & adj.

282950

kustiya cf. kostiya

282960

kustura cf. kostura

282970

kusturera cf. kosturera

282980

kusturón cf. kosturón

282990

remainder, rest, surplus, excess; defect, shortcoming

kusur (t.) m.

283000

a pile of worthless scraps; ''sale'' (of goods at a low price)

kusurada (t.) f.

283030

remnants

kusurikos (t.) m. pl.

283040

box

kutí (t.) m.

283050

fool

kutio adj.

283100

kutizasión cf. kotizasión

283110

a mix of goods sold at a discount

kuturada (gr.)

283120

a mixture of various old and less valuable things

kuturú (gr.)

283130

a person who follows the inclinations of his heart without thinking

kuturudjí (gr.) m.

283170

pail

kuvá (t.) f.

283180

kuval cf. kubal

283200

to strive to achieve a goal

kuvaladear (t.) v.

283210

to hunt, to chase

kuvalear (t.) v.

283220

tuber

kuvari m.

283230

kuvdisia cf. kovdisia

283240

kuvdisiado cf. kovdisiado

283250

kuvdisiar cf. kovdisiar

283260

kuvdisiozo cf. kovdisiozo

283270

deck; tablecloth

kuverta cf.

283280

covering of the Holy Ark

kuvertero m.

283285

kuvertura cf. kuviertura

283290

cover; blanket, covering (bed); ship's bridge, deck

kuvierta f.

283300

covered

kuvierto adj.

283310

cover; body covering; financial coverage

kuviertura f.

283320

kuvijar/se cf. kovijar/se

283330

strength

kuvit (t.) m.

283333

strong

kuvitlí (t.) adj.

283335

pail

kuvo m.

283340

kuvrido cf. kuvierto

283350

boring, tedious

kuvridor/dera adj.

283360

nuisance, unpleasantness

kuvrimiento m.

283370

to cover, to sprinkle; to bother

kuvrir v.

283380

to be bored; to wrap up, to cover up; to cover himself in financial coverage; to purchase against sales on credit

kuvrirse v. refl.

283390

a silkworm breeder

kuyero m.

283400

dark, brown

kuyí (t.) adj.

283410

a tail

kuyruk (t.) m.

283420

scorpion

kuyruklú (t.) m.

283430

goldsmith, jeweler

kuyumdjí (t.) m.

283440

goldsmith's work

kuyumdjilik (t.) m.

283450

kuyunear (it.) cf. koyunear

283460

sesame oil deposit

kuzba (t.) m.

283470

dressmaker

kuzendera f.

283480

kuzer cf. kozer

283490

lamb

kuzí (t.) m.

283500

tendency to sew incessantly

kuzidero m.

283510

sewing, something sewn by hand

kuzido m.

283520

sewn

kuzido adj.

283525

needle worker

kuzidor m.

283530

suture, a tear repaired by suturing

kuzidura f.

283540

kuzina cf. kozina

283550

kuzinar cf. kozinar

283560

dressmaker

kuzindera f.

283570

a tailor

kuzindero m.

283580

kuzinero/a cf. kozinero/a

283590

to sew

kuzir v.

283600

to sew to himself

kuzirse v. refl.

283640

my dear

kuzum! (t.) interj.

283660

neighborhood

kvartal m.

283670

four of a kind

kvartet m.

283680

the pure essence, the main thing

kvintesensia f.

283690

quintet

kvintet m.

283700

excellent

kyamil (t.) adj.

283710

bowl, basin, mug

kyasé (t.) m.

283720

small cup

kyaseika (t.) f.

283730

civil servant; Writer, secretary, clerk, accountant

kyatib/kyatip (t.) m.

283740

brick, stone

kyavgir (t.) adj. & m.

283750

store keeper

kyay (t.) m.

283770

kyebab cf. kiebap

283780

noble, aristocratic; sober

kyebar (t.) adj.

283790

nobility, aristocracy

kyebarlik (t.) m.

283800

kyebir (t.) cf. kyibir

283810

kyef (t.) cf. kief

283820

kyefal (t.) cf. kiefal

283830

kyefil (t.) cf. kiefil

283840

kyeflí (t.) cf. kieflí

283850

kyefsiz (t.) cf. kiefsiz

283860

kyefté cf. kiefté

283870

kyefur (t.) cf. kiefur

283880

kyeler (t.) cf. keler

283890

kyelibar (t.) cf. kilibar

283900

kyemán (t.) cf. kemán

283910

kyemer (t.) cf. kiemer

283920

kyenar (t.) cf. kener

283930

kyep cf. kiep

283940

iron shutter

kyepenk (t.) m.

283950

kyerash (gr.) cf. kierash

283960

kyeratá (t.&gr.) cf. kieratá

283970

kyeresté (t.) cf. keresté

283980

kyerestedjí (t.) cf. kerestedjí

283990

high rents paid in advance

kyerona (t.) f.

284000

fresh, delicate

kyerpé (t.) adj.

284010

kyesat (t.) cf. kesat

284020

kyesatlik (t.) cf. kesatlik

284030

he had better ?

kyeshke (t.) adv.

284040

kyibir (t.) cf. kibir

284050

kyibrit (t.) cf. kibrit

284060

croissant

kyiflé (t.) m.

284070

who knows? maybe

kyim bilir? (t.)

284080

who's bothering?

kyim sikyir? (t.)

284090

ground meat

kyimá (gr.) f.

284100

a cluster of ugly and incompetent people

kyimi kiyor, kyimi sakat, kyimi burunsuz (t.)

284110

kyimur (t.) cf. kimur

284120

coal tank

kyimurera (t.) f.

284130

kyiradjí (t.) cf. kiradjí

284140

lady

kyiria (gr.) m.

284150

kyirintí (t.) cf. kirintí

284160

starch glue

kyirish (t.) m.

284170

kyir (t.) cf. kir

284180

beloved, darling, preferably, appreciated

kyisto adj.

284190

squinting; blind in one eye

kyitush (t.) m. & adj.

284220

kyohné (t.) cf. kiohné

284230

kyok (t.) cf. kiok

284240

Turkish dance: kyuchek

kyuchek (t.) m.

284250

kyuchek dancer

kyucheka (t.) f.

284260

manufacturer of wicker baskets

kyufedjí (t.) m.

284270

rusty

kyuflí (t.) adj.

284280

to become rusty

kyuflear (t.) v.

284290

sulfur

kyukyurt (t.) m.

284300

ash

kyul (t.) m.

284310

a pointed bonnet of a Muslim religious man, a hoodie; A pointed trophy

kyulá (t.) m.

284320

stoker (at bath)

kyulandjí (t.) m.

284340

heating room (at bath)

kyulhané (t.) m.

284350

pipe

kyunk (t.) m.

284360

a large jug with ears

kyup (t.) m.

284370

bridge

kyuprí (t.) m.

284380

long coat with fur margin

kyurdí (t.) m.

284390

fur coat

kyurk (t.) m.

284400

manufacturer of fur coats

kyurkchí (t.) m.

284410

kyushé (t.) cf. kioshé

284420

hard and dry bread

kyuspá (t.) f.

284430

a residual of ground kernels

kyuspé (t.) m.

284440

rafter

kyutuk (t.) m.

284450

kzar cf. tsar

284475

kzarina cf. tsarina

284477

her (you in polite addressing)

la pron.

284480

the one who

la ke/las ke pron. dem.

284490

the one who

la kuala adj.

284500

maze, tangle, labyrinth

labirinto/labirento/laberinto m.

284510

laboratory

laboratorio m.

284520

diligent; grueling

laboriozo adj.

284530

to lean on his side, to walk leaning on his side

ladear v.

284540

the tendency of someone who walks leaning on his side

ladeo m.

284550

oil can

ladera (gr.) f.

284560

a corner where people like to stay

ladiko m.

284570

translator/explainer in Ladino

ladinador m. & adj.

284580

a person who speaks Spanish clearly, which is also understandable to Ladino speakers

ladinante m.

284590

to translate to Ladino

ladinar v.

284600

Judeo-Spanish, Ladino

ladino m.

284610

ladja cf. laja

284630

ladjo m. cf. laso

284640

side; body side

lado m.

284650

barker, barking; a rude person who curses constantly

ladrador adj. & m.

284790

barking

ladramiento m.

284800

ladrán (t.) cf. yardán

284810

to bark; to utter curses and threats

ladrar v.

284820

barking

ladreo/ladrido m.

284830

brick; metaphorically: an obstacle, a fault

ladriyo/ladrío m.

284840

thief, robber, burglar; swindler

ladrón m. & adj.

284850

to steal, to "carry", to conceal, to smuggle; to exploit

ladronear v.

284930

theft, robbery; a series of thefts

ladronería f.

284940

a thief, a robber, a petty thief

ladroniko m.

284950

theft, burglary; cheating, fraud

ladronisio m.

284960

braggart, chatterbox

lafazán (t.) m.

284970

to chatter

lafiar/lafineyar v.

284980

chatter

láfina/lafina f.

284990

pus (in the eye)

laganya f.

285000

suffers from pus in his eyes

laganyozo adj.

285010

wine-press; wine cellar, winery; grain warehouse

lagar m.

285020

lizard

lagarteja f.

285030

lizard; a nickname for a person who falls upon food

lagarto m.

285040

Lag Ba-Omer

lagbaomer/laglaomer (ebr.) m.

285050

lagén (t.) cf. legén

285060

Concentration Camp

lager m.

285065

cabbage

lagna (t. & gr.)

285070

a lake, a small lake

lago m.

285080

mine; cave

lagón (t.) m.

285090

tear; drop

lágrima f.

285100

to shed tears

lagrimar/lagrimear v.

285140

tearful

lagrimeado adj.

285145

sheds tears; crybaby

lagrimozo adj.

285150

a sewer canal; tunnel

lagum (t.) m.

285160

lagoon

laguna f.

285180

cheers!

lahaím! (ebr.) interj.

285190

melody

lahan (ebr.) m.

285200

spell

lahash (ebr.) m.

285210

lahna cf. lagna

285220

lottery

lahya (gr.) f.

285230

secular; metaphorically: amateur

laik/laiko adj.

285240

dilator, informer, slanderer

laisan m.

285250

hymns, songs

laizes (t.) m. pl.

285260

paving stone, marble or granite, tile; cheese slice; a man who is as opaque as a stone

laja f.

285270

sidewalk; flooring

lajado m.

285320

to pave in marble

lajar v.

285330

accumulation/pile of marble slabs

lajerío m.

285340

carver/cutter of marble stones

lajero m.

285350

tile, paving-stone; pebble

lajika/lajita f.

285360

lajo cf. laso

285370

a nickname for a hard-headed person

lajón m.

285380

varnish, glossy coating

lak/laka f.

285390

to coat with varnish

lakear/lakerear v.

285400

laced, salted fish

lakerda f.

285410

conversation, chatter; topic; tale

lakirdí/lakerdí m. (t.)

285420

nonsense

laklak m.

285510

lake

lako (fr.) m.

285530

not to mention

lakolsheken (ebr.)

285540

laconic

lakóniko adj.

285550

sealing wax

lakra f.

285560

to close (a letter) with a seal

lakrar v.

285570

laxative; laxative medicine

laksativ/o adj. & m.

285580

lacuna

lakuna f.

285590

lakyerda (t.) cf. lakerda

285600

chatterbox, empty talker

laladjí (t.) m.

285610

blade

lama f.

285620

For God's sake

lamanashem! (ebr.) interj.

285630

tin

lamarina f.

285640

lamp; a small iron beam

lamba f.

285650

lambear (port.) cf. lamber

285660

to lick

lamber v.

285670

to act quickly

lamberse v. refl.

285700

licking

lambida f.

285710

licking, tendency to continuously lick anything

lambidero m.

285730

who became thin; ruined, exhausted

lambido adj.

285740

sweet tooth

lambidor m.

285760

munching, licking

lambidura f.

285770

boiling flask, distillery

lambik m.

285780

lambiskar/lambiskear cf. lambiskonear

285790

gluttonous; caresses himself; a flatterer

lambiskón m.

285800

to lick lustfully

lambiskonear v.

285820

tin

lambre m.

285830

unripe grapes; oblivion, forgetfulness; metaphorically: a sour-faced person

lambrushko/lambrusko m.

285840

to lament

lamentar v.

285850

to lament; to complain

lamentarse v. refl.

285860

lament, wail, lamentation, sigh, groan

lamentasión f.

285870

wretched, pitiful; bad, reprehensible

lamentavle

285880

intestinal worms

lamia f.

285890

to beat out (metal), to beat flat, to roll (steel)

laminar v.

285910

lamp, flashlight

lampa (gr.) f.

285920

lámpara cf. lampa

285945

boils (skin disease)

lámparo m.

285947

stricken with boils (skin disease)

lamparozo adj.

285948

manufacturer/seller of lamps

lampero m.

285950

responsible for maintaining the lamps

lampista m.

285960

Shop/warehouse/workshop for lamps

lampistería f.

285970

wool

lana f.

285980

wool ball

lanada f.

285985

landau

landó/n (fr.)

285990

driver, chariot driver, chariot owner

landondji (fr.) m.

286000

duck meat

landra (1) f.

286010

plague

landre/landra (2) f.

286020

to talk without doing

landrear v.

286050

"robber", scoundrel, despicable

landro/landra/landrito/landriko m.

286060

trade in woolen goods; wool and fabric store; assortment/ pile of woolen fabrics

lanería f.

286070

wool seller

lanero m.

286080

locust, a person who causes damage

langosta f.

286090

locust

langostín m.

286095

woolly, wool-like

lanozo adj.

286100

spear, javelin, lance

lansa f.

286110

a spear strike; insulting innuendo

lansada f.

286120

lancer

lansador m.

286125

to cast, to throw, to discard; to send, to dispatch; to expel, to expropriate; to announce out loudly

lansar v.

286130

to lance

lansear v.

286140

scalpel (for bloodletting)

lanseta f.

286150

a cut for bloodletting

lansetada f.

286160

a kind of dance

lansié (fr.) m.

286170

name of a card game

lanskené m.

286180

lantern; street light

lanterna f.

286190

woolly

lanudo adj.

286210

lap cf. lapis

286220

poultice; porridge, rice porridge

lapa (t.) f.

286240

cave

lapa f.

286255

delivery person

lapar m.

286260

house shoe, cloth shoe

lapchín m.

286270

to stone

lapidar v.

286280

stoning

lapidasión f.

286290

pencil

lapis/lapish/lapiz m.

286300

a small pencil, a stub of a pencil

lapiziko m.

286310

resident of Lapland

lapón m. adj.

286320

Lapland

Laponía f.

286330

lará (t.) cf. yará

286340

by extension; in abundance; generously, with a broad hand, with a broad heart; during long time

largamente adv.

286350

largea cf. largeza

286360

generosity

largeza/largez f.

286370

continuity, lingering

largía f.

286400

a little too long

largito adj.

286420

long; far away; generous

largo adj.

286430

largor cf. largura

286480

length Width; distance; abundance, well-being

largura f.

286490

larjeza cf. largeza

286500

seagull

laro m.

286505

resident of Larissa

larsenose adj.

286507

the (fam. pl.)

las pron. pers.

286510

lasdrar cf. lazdrar

286520

coward

lash (fr.) adj.

286530

cowardice; meanness

lasheté m. (fr.)

286540

language, Hebrew, the holy language

lashón (ebr.) m.

286550

tired, exhausted

laso adj.

286630

lasso, rope loop, rope tie; trap

laso m.

286640

overshoe; rubber sheet, rubber; flexibility

lastika/lastiga f.

286650

flexible; double meaning

lastiklí adj.

286660

rubber

lástiko m.

286670

compassion, participation in grief; intense unsatisfied desire; insult

lástima f.

286680

to pity; to harm; to insult

lastimar v.

286700

to be wounded, to hurt;, to pity; to complain, to lament, to be sorry

lastimarse v. refl.

286710

worthy of pity; compassionate

lastimozo adj.

286720

tin

lata (1) f.

286730

a thin wooden board

lata (2) (fr.) f.

286750

lateral

lateral adj.

286760

pulse, heartbeat, pulsation; tickling, pricks; pang

latida f.

286770

a knock

latido m.

286790

whip

látigo m.

286800

Latin, Catholic

latin/o m. & adj.

286810

Latinism

latinidad f.

286820

Latinization

latinizasión f.

286825

Latin expression, Latinism

latinizmo m.

286830

Latin

latino m.

286840

to knock, to throb

latir v.

286850

latitude

latitud f.

286860

brass

latón m.

286870

"to carry away", to conceal quickly

latrear v.

286880

a petty theft thief

latro (lat.) m.

286890

laúd cf. ud

286900

laurel

laura/o f./m.

286910

laureled

laureado adj.

286920

to graduate, to be crowned with a degree

laurearse v. refl.

286930

lava

lava f.

286940

sink, bathroom

lavabó (fr.) m.

286950

lavada cf. lavado

286960

washerwoman

lavadera f.

286970

a pile of laundry

lavaderío m.

286980

laundry; bathing frenzy, tendency to incessant bathing; laundry worker

lavadero m.

286990

ruined, exposed to grave danger; laundered

lavado adj.

287000

laundry, washing, laundering; washing, rinsing

lavado m.

287020

washbasin; a pile of dishes to wash; the person who bathes the dead; bathing

lavador m.

287050

bathing; the washing processes

lavadura f.

287060

lavaje/lavajo cf. lavado

287070

pitcher and bowl for washing hands/furniture for storing them; washbasin

lavamano/s m.

287080

lavamiento cf. lavadura

287090

white; levanim (name of a gold coin)

lavan (ebr.) m. (pl.: levanim)

287100

lavender

lavanda f.

287110

lavanderío cf. lavaderío

287120

washerwoman; laundry worker

lavandera/lavandiera f.

287130

lavandier (fr.) cf. lavandón

287140

a person who starches and irons; laundry; laundry room

lavandón m.

287150

to wash

lavar v.

287160

to wash up

lavarse v. refl.

287190

lavatina cf. lavadero (1)

287210

washable

lavavle adj.

287220

lip

lavio m.

287230

work, creation

lavor f.

287270

excessive/obsessive work

lavoradero m.

287300

processed

lavorado adj.

287310

diligent; worker

lavorador/dera adj. & n.

287320

the employee's action

lavoramiento m.  

287340

worker, laborer, craftsman

lavorante n.

287350

to work; to act, to function

lavorar v.

287380

work, toil; business, occupation; role, task; a well-made product, an artistic product

lavoro (it.) m.

287440

embroidered; made with great care

lavrado adj.

287460

embroidery

lavrado m.

287470

embroiderer; needlework; farmer

lavrador m.

287480

embroidery

lavradura f.

287490

embroidery frame

lavrandero m.

287500

farming

lavransa f.

287505

to embroider; to work in farming

lavrar v.

287510

to bathe (ironic form)

lavruejar v.

287515

lazaret

lazaret/o m.

287520

drudgery

lazdra f.

287530

lazdradero cf. lazdra

287540

which was achieved with great effort

lazdrado adj.

287550

savings earned through hard work; drudgery

lazdrado m.

287560

a hard worker; dedicated and punctual worker

lazdrador/dera n.

287570

lazdramiento cf. lazdra

287580

to toil, to work hard, to make an effort; to work with dedication and precision

lazdrar v.

287590

work, toil; drudgery

lazeria/lazerio (port.) f./m.

287610

needed, necessary

lazim (t.) adj.

287620

lazo m. cf. laso

287650

lazrado cf. lazdrado

287660

lazrador cf. lazdrador

287670

lazrar cf. lazdrar

287680

to him/her, for him/her, from him/her (to/for you/from you in a polite address)

le pron. pers.

287690

loyal, honest, frank, fair

leal adj.

287700

loyalty, honesty, frankness, fairness

lealdad/lealtad f.

287710

roasted chickpeas

leblebís m. pl.

287720

fish milk

lecha/lechera/lichera f.

287730

milk

leche f.

287740

dairy, dairy shop

lechería f.

287860

wet nurse; milkmaid; milk vessel

lechera f.

287870

milkman; milky, of milk

lechero m. & adj.

287880

lechía cf. leshía

287900

a cradle, a couch, a bed; layer of material

lecho m.

287910

lechón cf. lecha

287920

milky, milk-like

lechozo adj.

287930

lettuce, maror - bitter herb

lechuga f.

287940

lettuce seller

lechugero m.

287960

owl

lechuza f.

287970

ledjión cf. legión

287980

ledjislador cf. lejislador

287985

leedor cf. lektor

287990

to read

leer v.

288000

kind of fish

lefer m.

288010

legal

legal adj.

288020

legality

legalidad f.

288030

legalize

legalizar v.

288040

legalization

legalizasión f.

288050

to bequeath

legar v.

288060

embassy, diplomatic mission; the ambassador's residence

legasión f.

288070

successor

legatario m.

288080

bowl, basin

legén (t.) m.

288090

legenda cf. lejenda

288100

legendario cf. lejendario

288110

legión cf. lejión

288120

legitimar/se cf. lejitimar/se

288130

legitimasión cf. lejitimasión

288140

poor, miserable

legrenyado adj.

288150

league (measure of distance)

legua f.

288160

pocket watch chain

leguentina (fr.) f.

288170

Caprimulgus

leguja f.

288175

vegetable, vegetables

legumbre m.

288180

leh (t.) cf. lehli

288190

phlegm, pus, sputum

lehá (heb.) f.

288200

cheers!

lehaím/lehaím tovim! (ebr.) interj.

288210

bread

lehem (ebr.) m.

288220

Yiddish

lehlesko (t.) m. & adj.

288240

Polish Jew, Ashkenazi Jew

lehli/ía (t.) n. & adj.

288250

humidity

lehot (ebr.) f.

288270

link, contact

liezón (fr.) m.

288280

legend

lejenda (fr.) f.

288290

legendary

lejendario adj.

288300

frivolous (woman)

lejera adj.

288310

easily, lightly, quickly

lejeramente adv.

288320

agility; underwear warehouse

lejería f.

288330

lejero cf. lijero

288340

legion

lejión m.

288350

legislator

lejislador m.

288360

to legislate

lejislar v.

288370

legislation

lejislasión f.

288380

legislative

lejislativo adj.

288390

legislature

lejislatura f.

288400

jurist

lejista m.

288410

to legitimate

lejitimar v.

288420

to legitimate himself; to become legal

lejitimarse v. refl.

288430

legitimation

lejitimasión f.

288440

legitimacy

lejitimidad f.

288450

legitimate

lejítimo adj.

288460

stain

lekié/leké (t.) m.

288465

dictionary, vocabulary

leksiko m.

288470

reader, lector; An announcer

lektor/lektriche n.

288480

narration, announcing, lectureship

lektoría f.

288490

lektriza cf. lektriche

288500

reading; reading section

lektura f.

288510

stain, moral stain; role, task

lekyé (t.) f.

288540

lemlí (t.) cf. nemlí

288550

lemunio cf. limunio

288560

lemuniozo cf. limuniozo

288570

fabric

lenaje m.

288580

lenbrar cf. membrar

288590

lendra cf. yendra/yendre

288600

dense comb for lice extermination

lendrera f.

288610

covered/infested with lice

lendrozo adj.

288620

lengua cf. lingua

288630

sole fish (Moses fish)

lenguada f.

288640

lenguaje cf. linguaje

288650

lenjendario cf. lejendario

288660

ribbon

lenta f.

288670

lentils

lenteja f.

288680

lenterna cf. lanterna

288700

wood (material), firewood; beatings, whippings; forest

lenya f.

288710

lumberjack

lenyador m.

288760

a shower of blows

lenyada/lenyata f.

288770

to hit with a stick

lenyear v.

288780

lumberjack; wood seller

lenyero m.

288790

log; metaphorically: stupid

lenyo m.

288800

woody, of a tree, tree-like

lenyozo adj.

288840

lenza cf. lezna

288850

bus

leoforio (gr.) m.

288860

forever

leolam (ebr.) adv.

288870

lion; nickname for a brave person

león m.

288890

lioness; an energetic and decisive woman

leona/leonesa f.

288940

lion cub

leoniko m.

288950

of lion

leonino adj.

288960

young lion, lion cub

leonsiyo m.

288970

cheetah

leopardo m.

288980

in light of

leorá (ebr.) adv.

288990

leprosy

lepra f.

289010

leper house

leprozería f.

289020

leper, of leprosy; stingy

leprozo adj. & m.

289030

to them; for them; from them, (to you, for you, from you in a polite address)

les pron. pers.

289040

travel document

lesé pasé (fr.)

289050

permission, right, license, authorization

lesensia f.

289060

to approve, to give permission; to fire

lesensiar v.

289080

a corpse; abominable meat

lesh (t.) m.

289090

for next year; for a distant and unspecified period; never

leshaná aba'á (ebr.)

289100

distance; a very remote place

leshanía f.

289110

bad smell

leshana (t.) f.

289120

far, far away

leshano adj.

289130

washing, water with bleach, ash water for washing

leshía f.

289140

far away

lesho adj.

289145

distance, remoteness

leshor m.

289160

far

leshos adv.

289170

Far from us!

leshos! interj.

289180

distance

leshura f.

289200

coma, sleepiness

letarjía f.

289220

leto cf. lecho

289230

letter, epistle; letter; writing

letra f.

289240

literate, scholar

letrado adj.

289340

to correspond

letrearse v. refl.

289350

clowning

letsanut (ebr.) m.

289355

a kind of marmalade/mixture

letuario m.

289360

letura cf. lektura

289370

Bulgarian currency

leva/o m.

289380

yeast

levadura f.

289390

levanda/levanta cf. lavanda

289410

levanim (name of a gold coin)

levanim (ebr.) m. pl.

289420

lavender

levanta (gr.) f.

289430

levantadura cf. alevantadura

289435

levantar/levantarse cf. alevantar/alevantarse

289440

eastern wind; Levant, eastern countries

levante m.

289450

Levantine, Oriental

levantino adj.

289460

Eastern; Eastern Catholic; Levantine

levantino m. & adj.

289470

In vain, for nothing

levatala (ebr.) adv.

289480

funeral

levayá (ebr.) f.

289490

which leavened and swelled

levdado adj.

289500

to leaven and swell

levdar v.

289520

to leaven and swell

levdarse v. refl.

289530

leaven, which leavened and swelled

levdo m. & adj.

289540

Levi

leví (ebr.) m. (pl. leviyim)

289560

leviathan

leviatán m.

289570

levidad cf. liviandad

289580

leviota cf. levita

289590

Levi, One of the Levites

levita m.

289600

Romanian currency

ley (1) f.

289610

Torah, law; faith, religion

ley (2) f.

289620

leyenda cf. lejenda

289820

stork

leylek (t.) m.

289830

taste; pleasure

lezét (t.) m.

289850

tasty

lezetlí (t.) adj.

289870

tasteless, devoid of pleasure

lezetsiz (t.) adj.

289880

lezim (t.) cf. lazim

289890

easy to read

lezivle adj.

289900

awl

lezna f.

289910

tulip (flower)

lialé (t.) m.

289920

cloak with padded lining

libadé (t.) m.

289930

libaké (t.) cf. libadé

289940

Lebanon

Libán

289950

liberated

liberado adj.

289960

liberator

liberador m.

289970

liberal

liberal adj.

289980

liberality

liberalidad f.

289990

liberalism

liberalismo/liberalizmo m.

290000

to liberate

liberar v.

290010

to become free

liberarse v. refl.

290020

liberation

liberasión f.

290030

liberator cf. liberador

290040

free, independent

líbero (it.) adj.

290050

freedom, liberty, freedom of action

libertad f.

290060

libertine

libertino adj.

290070

liberto cf. líbero

290080

freely, without restriction

libramente adv.

290090

librar cf. liberar

290100

libre cf. líbero

290110

coffee pot; jug

librik (t.) m.

290120

glycerin

licherina f.

290130

a plate of rice in milk

lichita f.

290140

to flatter; to sweeten

lichonchear v.

290150

flattery; compliment

lichonchería f.

290160

flatterer; pleasing

lichonchero adj.

290170

lichuga cf. lechuga

290180

party leader

lider (ing.) m.

290190

hot spring, hot baths

lidja (t.) f.

290200

lievdar cf. levdar

290210

leaven

lievdo m.

290220

rabbit

lievre/lievro m.

290230

association, league

liga f.

290240

lígado cf. ígado

290250

bandaging, tying; bandage

ligadura f.

290260

to tie, to combine, to connect

ligar v.

290270

ligén (t.) cf. legén

290280

charcoal

lignita f.

290290

opal

ligura f.

290295

lija (t.) cf. lidja

290300

speed, agility; Lightness, frivolity

lijerensia f.

290310

agility, speed

lijereza f.

290320

agile; acts without thinking; superficial

lijero adj.

290330

lijonjería cf. lichonchería

290350

liquidator

likidador/likvidador m.

290360

liquidate

likidar/likvidar v.

290370

liquidation

likidasión/likvidasión f.

290380

eliminable

likidavle/likvidavle adj.

290390

liquid, liquidated

líkido/líkvido/likuido m. & adj.

290400

liqueur

likor/likyor f.

290420

a type of smoked sea fish

likorino m.

290440

liquor manufacturer

likorista m.

290450

liksión cf. lisión

290460

likuanda cf. lokanda

290470

to become a liquid

likuidar v.

290480

fluid (adj.)

likuido adj.

290485

lilac; having a lilac color

lila m./f. & adj.

290490

a jewel, a head ornament

lilal/lilaf m.

290500

file

lima f.

290510

sharpener

limador m.

290520

shavings

limadura f.

290530

port, pier

limán (t.) m.

290540

to sharpen

limar v.

290550

snail

limaza f.

290560

limited

limitado adj.

290570

to limit

limitar v.

290580

to limit himself

limitarse v. refl.

290590

limitation

limitasión f.

290600

limit

límito m.

290610

limlí (t.) cf. nemlí

290650

humidity

limlilik (t.) m.

290660

lemon

limón m.

290670

lemon tree

limonal/limonar m.

290720

lemonade

limonata/limonada f.

290730

seller of lemonade and cold drinks

limonatero/limonatadjí m.

290740

lemon seller

limondjí m.

290750

juice-extractor

limonera f.

290760

lemon tree; lemon seller

limonero m.

290770

juice-extractor

limonluk- esprimidor limonluk (t.)

290780

charity, donation, alms

limozna f.

290790

to collect alms

limoznear v.

290800

generous, almsgiver

limoznero m.

290810

limpiar cf. alimpiar

290820

clarity, transparency, purity

limpiditá f.

290830

clear, pure

límpido adj.

290840

cleanliness

limpieza f.

290850

clean, pure, clear, fresh

limpio adj.

290860

"Learning" - commemoration to the deceased

limud (ebr.) m.

290900

mourning, grief

limunio m.

290910

mourner, very sad, melancholic

limuniozo adj.

290920

mosquito net

limusía (arab.) f.

290930

pedigree, lineage, descendants; the ancestors of the family

linaje m.

290940

linen, flax, linseed; flax flour

linasa f.

290960

lynch

linch (ing.)

290980

to lynch

linchear (ing.) v.

290990

beauty; elegance

lindeza/lindez f.

291000

lindja (t.) cf. lidja

291010

beautiful, handsome; nice; graceful; elegant; charming

lindo adj.

291020

lindura cf. lindeza

291030

language; tongue

lingua f.

291040

linguada cf. lenguada

291080

linguistic

linguajístiko adj.

291090

language

linguaje m.

291100

linguist

linguista/o m.

291130

linguistics

linguistika f.

291140

linguistically

linguistikamente adv.

291145

linguistic

linguistiko adj.

291150

row, line

linia f.

291160

linen, flax, linen fabric

lino m.

291190

linoleum

linoleum m.

291200

very thin linen fabric, fine cotton fabric

linón m.

291210

linteja cf. lenteja

291220

a type of small fish

liparida f.

291230

lira (musical instrument); lira (currency)

lira f.

291240

lyric, lyrical poetry

lírika f.

291270

lyrical

líriko adj.

291280

lily

lirio f.

291290

lyricism

lirizmo m.

291310

traces

lis (t.) f.

291320

lisé (fr.) cf. liseo

291330

lisensia cf. lesensia

291340

qualified, authorized; fired

lisensiado adj.

291350

qualification, authorization, graduation

lisensiamento m.

291360

lisensiar cf. lesensiar

291370

high school, gymnasium

liseo m.

291380

dike

lisera f.

291390

sign; badge of honor/distinction; Traces; scar

lishán (t.) m.

291400

lishar cf. alishar

291420

gesture, sign

lisharet (t.) m.

291430

lean and tasteless meat; metaphorically: corpse

lishatina f.

291440

smoothness; sliding; slippery place

lishez/lisheza f.

291450

lishía cf. leshía

291460

starch

lishistén (t.) m.

291480

smooth; without obstacle; slippery

lisho adj.

291490

smoothness

lishura f.

291510

a lesson

lisión f.

291520

lisonjeador cf. lichonchero

291560

lisonjear cf. lichonchear

291570

lisonjería cf. lichonchería

291580

lisonjero cf. lichonchero

291590

lisonjia cf. lichonchería

291600

clean (said in a negative tone)

lispio adj.

291610

list, stripe

lista f.

291620

drunk

liste adj.

291660

cleverness, trickery

listeza f.

291670

prompt, ready; smart, shrewd

listo adj.

291680

lita (it.) cf. litiga

291690

trial

lite f.

291700

author; intellectual

literado adj.

291710

verbal, literal

literal adj.

291720

literally

literalmente adv.

291730

literary

literario adj.

291740

literature

literatura f.

291750

dispute, quarrel, conflict; trial

litiga f.

291760

a seeker of strife and discord

litigador m.

291770

argumentative person, polemicist; a litigant

litigante adj.

291780

to argue, to quarrel; to file a lawsuit

litigar v.

291790

controversially

litijiozo adj.

291800

lithography; lithographic image

litografía f.

291810

to lithograph

litografar v.

291820

lithographer

litografo m.

291830

liter

litro m.

291840

liturgy

liturjía/liturgía f.

291850

liturgical

liturjiko adj.

291860

easily

livianamente adv.

291870

lightness

livianez/a f.

291880

Move! Don't delay!

livianez! interj.

291890

easy, convenient, quick; superficial

liviano adj.

291900

livianor cf. livianura

291970

folk remedy, home remedy (melting lead)

livianos m. pl.

291980

lightness; fineness; dexterity of hands; frivolity

livianura f.

292000

liviatán cf. leviatán

292010

to turn pale

livideser v.

292020

pallor

lividez f.

292030

bluish, blue-gray

lívido adj.

292040

Libra

livra f.

292050

liberated

livrado adj.

292060

to hand over; to let go

livrar v.

292070

to give himself up, to betray himself, to betray his secrets

livrarse v. refl.

292090

free, released, exempt, without obligations

livre adj.

292100

book store; library

livrería f.

292110

bookseller

livrero m.

292120

booklet, notebook; a small book

livriko m.

292130

a big pile of books

livrirío m.

292140

delivery

livrizón m.

292150

book

livro m.

292160

shawl

lizar m.

292230

to do evil

lizar v.

292240

lizet (t.) cf. lezét

292250

lizitlí cf. lezetlí

292260

smooth, polished

lizo adj.

292270

lily

lizo m.

292280

Lysol

lizol

292290

him, it, for him (you, for you in polite address)

lo pron. pers.

292300

Talk briefly! Do not multiply words!

lo marbe devarim! (ebr.) interj.

292330

the praiser

loador m.

292340

jelly (fruits)

loap m.

292350

to praise, to glorify, to exalt

loar v.

292360

praise

loasión f.

292370

praised

loavle adj.

292380

dubious woman, whore

loda f.

292390

mud, mortar, slime; marsh

lodansina/lodasina f.

292400

marsh; material for cleaning metal utensils

lodasá/lodasal/lodasar m.

292410

lodatina cf. lodansina

292420

pile of mud

loderío/lodero m.

292430

pile of mud; marsh

lodera f.

292440

booth, viewing booth in the theater (Loja); Chamber of Freemasons

lodja/lodjia f.

292450

mud, slush, clay; metaphorically: a person without morals/without character

lodo m.

292460

southwest wind that brings with it moisture and rain

lodós (t.) m.

292560

waiting room

logan m.

292570

moneylender at interest

logrador m.

292580

achieving a goal; metaphorically: blossoming

logramiento m.

292590

to enjoy, to delight in; to succeed, to reach the goal, to achieve what he wanted

lograr v.

292600

to achieve the desired; to wish himself

lograrse v. refl.

292630

achievement; greed; high interest rate

logre/logro m.

292640

creditor

logrero m.

292645

loja cf. lodja

292650

logical, reasonable; Wise, considerate

lojik/o adj.

292660

logic

lojika f.

292670

logically

lojikamente adv.

292680

logician

lojisiano m.

292685

local

lokal adj.

292690

place, hall; club

lokal m.

292700

place, environment; settlement, town

lokalidad/lokalitá f.

292710

to locate, to place

lokalizar v.

292720

location, locating, determining a place

lokalizasión f.

292730

madly, recklessly and without restraint

lokamente adv.

292740

buffet, small restaurant, road inn, hostel, canteen

lokanda (it.) f.

292750

a restaurateur, owner of catering services

lokandadjí (it.) m.

292760

restaurateur, restaurant owner, buffet owner

lokand(i)er//lokandiero (it.) m.

292770

lokanta cf. lokanda

292780

rent

lokasión f.

292790

renter, lessee; tenant

lokatario m.

292800

loke cf. lo ke

292810

what?

loke? pron. indeter.

292820

to go mad, to go crazy

lokear v.

292830

lokedad cf. lokura

292840

lokería (1) cf. lokura

292860

Lokería (2) cf. lokuria

292865

folly

lokeza f.

292870

crazy

lokito adj.

292880

donut

lokmá (t.) f.

292890

crazy, insane, mentally ill; fool; of a frenzy, crazy

loko m. & adj.

292900

locomotive

lokomotif/lokomotiv/va m./f.

293010

loksa cf. losa

293020

halkum/rahat lokum (Turkish candy)

lokum (t.) m.

293030

locum tenens, temporary substitute of a senior official

lokum tenens (lat.) m.

293040

madness, frenzy, folly

lokura f.

293050

Something crazy!

lokuria! adj.

293110

locution, phrase, idiom

lokusión f.

293115

piece of meat

lombito m.

293120

lombo cf. lomo

293130

lombriz cf. lumbriz

293140

waist, lower back, loins; cuts of animal loin meat

lomo m.

293150

londón cf. landó

293160

trade union

londja f.

293170

very far

londjane adv. & adj.

293180

distant

londjano (port.) adj.

293190

far, far away

londje (port.) adv.

293200

londjura cf. leshanía

293290

Pound Sterling

londra f.

293300

London

Londra

293310

extended/extender, an extender part (an addition to a garment, an extension cord, etc.)

longadura f.

293320

distant

longano adj.

293330

longe cf. londje

293350

length

longeza f.

293360

very long; a tall man

longío adj. & m.

293370

longo (it.) cf. luengo

293380

longor cf. longura

293390

length

longura f.

293400

stupidity, folly

lonsedad/lonsedada f.

293430

sea urchin

lonsiko m.

293440

bear; a nickname for a rude and impolite person

lonso (arag.) m.

293450

Teddy bear - an affectionate address to a child who said or did nonsense

lonsón m.

293460

praise, glories

loores f. pl.

293470

lord, a nickname for a person with a classy appearance/foreigner who looks rich

lordo (ing.) m.

293490

lores cf. loores

293510

pleasure, success

loria f.

293520

them/to them (you/to you politely)

los pron. pers.

293550

clay (for making pottery); porcelain dinnerware; Passover dinnerware

losa f.

293560

cheerfulness, vigor, strength

losanía f.

293570

detergent, liquid for washing; perfume

losión f.

293580

lottery

lotería/lotaría f.

293590

fate, luck, lottery, winning; portion, part

loto m.

293600

wolf

lovo v.

293610

loyal

loyal adj.

293630

rent

luaje (fr.) m.

293635

bean

lubye (arab.) m.

293640

struggle, war, battle, tussle, skirmish

lucha f.

293650

wrestler, fighter

luchador/dera n.

293660

to wrestle, to fight, to quarrel

luchar v.

293670

fool

ludo adj.

293690

immediately, soon after; then, after that

luego adv.

293700

tongue

luenga f.

293720

long

luengo adj.

293750

place, site, seat, area; role

lugar m.

293780

locum tenens, deputy

lugarteniente m.

293955

lugo cf. luego

293960

luguar cf. lugar

293970

gloomy, sad, melancholy, dismal

lúgubre adj.

293980

lugumbre cf. legumbre

293990

luito/luyto cf. luto

294000

lukorino cf. likorino

294010

luxurious

luksiozo adj.

294020

splendor, solemnity; luxury

lukso adj.

294030

luxuriantly

luksuozamente adv.

294040

splendor, solemnity; luxury

luksuz m.

294050

luxurious, fancy

luksyozo/luksozo adj.

294060

lukum (t.) cf. lokum

294070

lukve cf. loke

294080

pipe (for smoking)

lulá f.

294090

palm branch

lulav/lulá (ebr.) m.

294100

pipe (for smoking); lamp

luleika/lulaika (t.) f.

294110

joyous cry

lulias f. pl.

294111

July

lulio m.

294120

lumbago

lumbago m.

294130

intestines, entrails; waist

lumbo m.

294140

campfire

lumbrada f.

294150

Goy of Shabbat

lumbradjí m.

294160

lumbrado cf. lumbrada

294170

lumbral/lumbrar cf. umbral

294180

luminescence

lumbraria f.

294185

fire, flame

lumbre f.

294190

little flame

lumbrika f.

294300

intestinal worms

lumbriz m.

294310

glowing, brilliant, glittering, bright, fiery

lumbrozo adj.

294330

lighting

luminar m.

294340

illumination, distribution of light; illustration

luminasión f.

294350

Illuminate, shine, radiate; very clear, whose truth is evident to the eye

luminozo adj.

294360

moon, crescent; mirror; lunar

luna f.

294370

lunar

lunar/lunario adj.

294520

full moon; moonlight; nail base skin; a mole

lunar m.

294540

nail base skin

lunariko m.

294560

calendar

lunario m.

294570

lunatic

lunatik/o m.

294580

Monday

lunes m.

294590

lunette

luneta f.

294600

lungadura cf. longadura

294610

lungamente cf. largamente

294620

lungeza cf. longura

294630

a little too long

lungeziko/lungito

294640

lungo cf. longo

294650

lungor cf. longura

294660

lungura cf. longura

294670

a type of delicacy made from semolina

lup m.

294680

magnifying glass

lupa f.

294690

fancy

lusado adj.

294700

luso cf. lukso

294710

lusozo/lusiozo cf. luksiozo

294750

bootblack

lustradjí m.

294760

to polish, to shine

lustrar/lustrear v.

294770

splendor, glow

lustre/lustro/lustror f.

294780

bootblack

lustreador m.

294790

to polish, to brush, to shine, to smear with wax, to brush (shoes, floor, furniture)

lustrear v.

294800

bright and shimmering fabric; nail polish shoes

lustrina f.

294810

shoe polish, wax for polishing; brushing, polishing; bootblack; arduous work

lustro m.

294830

glowing, shiny, sparkling, shining

lustrozo adj.

294880

lute, harp

lut m.

294890

mourning , the mourning period

luto/lutio m.

294900

otter; otter skin

lutra f.

294920

a carnivorous monster

lúvaro adj.

294930

rain; a nickname for abundance

luvia f.

294940

to start raining

luviar v.

295060

heavy and continuous rain

luviatina/luvietina f.

295070

calm and short rain

luviezika f.

295080

rainy

luviozo adj.

295090

to start lightly raining

luvyear v.

295100

drip, thin rain

luvyizika f.

295110

light

luz f.

295120

shining

luzerio adj.

295260

Venus; a shining star; a shining personality, the light of his time

luzero m.

295270

bright, warning

luzido adj.

295280

one who highlights his property and enjoys it without hiding it

luzidor m.

295290

little light

luzío m.

295300

beautiful, handsome, nice, cute; shining; arranged; with good manners

luzio adj.

295310

to shine, to sparkle; to utilize his assets and benefit from them; to dress with taste

luzir v.

295340

twinkle, little light

luzizika f.

295350

lyover cf. luviar

295355

but, however

ma (it./gr.) conj.

295360

nevertheless

ma adv.

295370

mother, mom

ma f.

295380

currency

maá (ebr.) f.

295390

virtue

maalá (ebr.) f.

295395

maalé (t.) cf. malé

295400

maalelí (t.) cf. malelí

295410

status (presence); the crowd of individuals (worshipers) in a synagogue

maamad (ebr.) m.

295420

a saying

maamar (ebr.) m.

295425

"Believers" - Donme (followers of Shabbati Zvi who converted to Islam)

maaminim (ebr.) m. pl.

295430

excuse, argument; defect

maaná (t.) f.

295440

unsatisfied

maanadjí (t.) adj.

295460

melody

maané f.

295470

cave

maara/magara (t.) f.

295480

Zodiac system, destiny

maarahá (ebr.) f.

295490

the tax assessors in the community

maarahim (ebr.) m. pl.

295500

west

maarav (ebr.) m.

295510

occidental, west (adj.), western

maaraví (ebr.) adj.

295520

fact, act, story

maasé (ebr.) m.

295530

tithe

maaser (ebr.) m.

295540

good deeds

maasim tovim (ebr.)

295550

tales

maasiyot (ebr.) f. pl.

295560

maazén (t.) cf. mazé

295570

flood; torrential rain, flood; abundance

mabul (ebr.) m.

295580

sports competition

mach (ing.) m.

295615

calling the cat

mach pis! interj.

295620

machakar cf. machukar

295630

machar cf. machukar

295640

plot, ruse, conspiracy

macharanga (gr.) f.

295650

machat (t.) cf. mashá

295660

a type of smoked fish

maches m.

295670

male; a vulgar term for the female genitalia, vagina

macho m.

295680

male cat; looking for a fight

machok (bulg.) m.

295690

cauldron

machón m.

295695

masculine woman; bad landlady

machona f.

295700

mourning table; a makeshift grave

machora f.

295710

machukada cf. machukadura

295720

crushed, bruised; disabled

machukado adj.

295730

destroyer

machukador m.

295750

a bruise, a fresh blow

machukadura f.

295760

injury

machukamiento m.

295770

to crush, to wear out, to trample, to injure, to hurt, to bruise, to strike, to oppress; to chew

machukar v.

295780

to be crushed, to be ground; to be wounded, to be injured

machukarse v. refl.

295790

lady, madam

madam (fr.) f.

295800

nickname of "the lady" by the maids; a woman of high social status; pretends to be a lady

madama (fr.) f.

295810

little lady

madamika (fr.) f.

295820

madán (fr.) cf. madam

295830

type of fabric

madapolán m.

295840

madeja cf. madesha

295850

because, since

madem/mademke (t.) prep.

295860

metal; quarries

madén (t.) m.

295870

madera cf. madero

295880

beam, wood (material); nickname for a fool: "Log"

madero m.

295890

a coil

madesha f.

295900

rolled into a coil

madeshado adj.

295920

to roll into a coil

madeshar v.

295930

Hungarian

madjar (t.) m. & adj.

295940

madjir (t.) cf. muhadjir

295950

sweet and colorful fruit-flavored pulp

madjú/madjum (t.) m.

295960

something soft

madjún (t.) m.

295980

overshoe

madjunas f. pl.

295990

madmazel (fr.) cf. madmuazel

296000

maiden; nanny; teacher

madmuazel (fr.) f.

296010

Madonna (the Holy Virgin); a nickname for a Jewish housewife by gypsies

madona f.

296020

(mocking form:) Mother

madralé f.

296030

step mother; mother-in-law; a cruel mother

madrasta f.

296040

mother; uterus; yeast; a spring

madre f.

296050

little mother

madrezika f.

296140

mummy

madrika f.

296160

godmother; an elderly woman brightens her face

madrina f.

296170

mother of pearl, pearl shell

madriparlá f.

296180

madruga cf. madrugada

296190

dawn

madrugada f.

296200

early-rising

madrugador/dera adj.

296230

madrugante cf. madrugador

296240

to get up early

madrugar v.

296250

early-rising

madrugero adj.

296260

mandrake (botany)

madrúgolo m.

296270

mature

madurado adj.

296280

ripening

maduramiento m.

296290

to ripen; come to age

madurar v.

296300

ripening; maturity

madurasión f.

296310

madureser cf. madurar

296320

mature; adult

maduro adj.

296330

majesty; address of honor: His Highness

maestad/maestá (it.) f.

296340

full of majesty

maestozo/maestuozo (it.)

296360

teacher; kindergarten teacher; kindergarten; a quick-footed woman; housewife; the owner's wife

maestra f.

296370

good neighborly relations; conciliatory behavior

maestranut (ebr.) f.

296390

to rule; to act like a narrow-minded authoritarian teacher

maestrear v.

296400

maestrería cf. maestría

296410

expertise, skill, proficiency, talent

maestría f.

296420

foreman; teacher; a skilled person in his profession, master craftsman; conductor, maestro

maestro m.

296430

magnificent, full of majesty

maestuozo adj.

296470

anyway

maetine (t.) adv.

296480

disaster

mafina f.

296490

the Bakashot singers in Turkey

maftirim (ebr.) m. pl.

296495

a small piece, a crumb, a morsel

magaja/magadja f.

296500

a very small piece, a tiny piece

magajika f.

296520

shop, trading house; warehouse, basement

magazén (fr.) m.

296540

storage; storage fees

magazinaje (fr.) m.

296550

storekeeper

magaziner/o (fr.) m.

296560

plague, cholera, mortality

magefá (ebr.) f.

296570

Star of David

magendavid (ebr.) m.

296580

sorcery, magic

magia f.

296590

Magister, certified pharmacist

magistro m.

296600

maglamata (ebr.) cf. mahlamata

296610

Manna (that the Israelites ate in the desert), a sweet secretion of the stem of Mila; easy profit, God bless

magna f.

296620

a tycoon

magnat m.

296660

magnetic

magnétiko adj.

296670

magnetizar cf. manyatizar

296690

magnetizmo cf. manyetismo

296700

magnifiko cf. manyifiko

296710

glory, majesty

magnifisensia f.

296720

magnet

magnit m.

296730

magician, wizard, sorcerer

mago m.

296740

magreser cf. enmagreser

296750

thinness

magreza f.

296760

thin, emaciated, lean

magro adj.

296770

mahalé (t.) cf. malé

296780

because of

mahamá (ebr.) conj.

296790

thought, opinion, intention, plan

mahashavá (ebr.) f.

296800

peace, relaxation

mahedad (arab.)f.

296830

quiet, calm

mahito (arab.) adj.

296840

court, tribunal

mahkemé (t.) f.

296850

class, department, group

mahlaká (ebr.) f.

296860

roughly

mahlamata (ebr.) adv.

296870

kind of cherry

mahleb (t./fr.) m.

296880

drowsy, half-asleep, fuzzy from sleep

mahmur (t.) adj.

296890

gloominess, bad mood

mahmurluk (t.) m.

296900

limp, soft; indifferent, apathetic; very quiet, calm, peaceful

maho (arab.) adj.

296910

an unusual/rare thing, something that comes in time

mahpul (t.) m.

296920

Purim gift

mahpurim (ebr.) m.

296930

warehouse, the ship's warehouse

mahsen m.

296940

grain, products

mahsul (t.) m.

296950

on purpose; aimed at

mahsús (t.) adv. & adj.

296960

prayer book

mahzor (ebr.) m.

296970

corn, standing corn

maís/maiz m.

296980

network

maiya f.

296990

majada cf. majamiento

296993

mortar

majadero m.

296995

crushed, worn out

majado adj.

297000

crumbling

majadura f.

297010

crushing

majamiento m.

297020

to crush, to wear out

majar v.

297030

sublime, full of majesty, magnificent, great, exalted

majestuozo adj.

297040

sorcery, magic, adjuring

majía f.

297050

magic, magical

májiko adj.

297060

majinasión (fr.) cf. mashinasión

297070

magician, sorcerer

majisiano (fr.) n.

297080

artistic, masterful

majistral adj.

297090

judge, legal service person

majistrato m.

297100

naughty; a small boy

majmodra f.

297110

excellent, supreme, exceptional

major adj.

297120

majoridad cf. majoritá

297140

majority

majoritá (fr.) f.

297150

blow, wound, disease; defect, shortcoming, fault

maká (ebr.) f.

297160

Maccabi, a member of the sports movement "Maccabi"

makabeo m.

297180

Maccabiah

Makabiada f.

297190

Makam (musical modus); melody, song

makam (t.) m.

297200

entertaining, amusing

makamlí (t.) adj.

297230

even though-

makar (serb.-cro.) conj.

297240

reel; roller, winch

makará (t.) f.

297250

I wish that-

makare/makari (gr.) conj.

297260

macaroni, noodles

makarón m.

297270

macaroni stew, noodle stew

makaronada f.

297280

manufacturer/seller of macarons; a person who makes idle threats

makaronero m.

297290

noodle

makaroniko m.

297300

cover for minder (Turkish sofa)

makat (t.) m.

297310

coarse checkered and colorful cotton fabric

makatlí (t.) m.

297320

pruning-shears, grass trimmer; scissors

makaz (t.) m.

297330

acceptable

makbul (t.) adj.

297340

Macedonia

Makedonia

297350

Macedonian

makedonialí m. & adj.

297360

gossiper, whistleblower

makera f.

297370

Machiavellianism

makievalizmo m.

297380

machine

mákina/mákyina f.

297390

mechanism; machine system

makinario m.

297400

the system of machines used in a particular job

makinería f.

297410

a simple tool, a small machine

makinika f.

297420

mechanic

makinista/o m.

297430

mechanic

makinistro m.

297440

makrama (t.) cf. maramán

297450

maksús (t.) cf. mahsús

297460

May his name and memory be erased!

makshimó bezakró! (ebr.) interj.

297470

saying, proverb

máksima f.

297480

maximal

maksimal adj.

297490

maximal

máksimo adj.

297500

maximum

maksimum m.

297510

defect, shortcoming, fault; stain

mákula f.

297520

disabled, defective

makulozo adj.

297550

mechanism

makyinismo m.

297560

makyinistro cf. makinista

297570

bad, wicked

mal adj.

297580

pain; bad, evil; sin; disease; damage; bad habit; gossip, slander

mal m.

297620

malá (t.) cf. malé

297960

maladía (fr.) cf. malatía

297970

Malaga wine

malaga f.

297980

ungrateful

malagradesedor m.

297990

to be ungrateful

malagradeser v.

298000

ungrateful

malagradesido adj.

298010

angel; possessing charitable qualities, the one who appears as the savior angel

malah (ebr.) m.

298020

angels

malahim/malahimes (ebr.)

298045

approximately, more or less

malamata (ebr.) adv.

298050

a cursed year, a black and miserable year

malanyo m.

298060

malaria, fever

malaria/malaría f.

298080

misfortune

malasuerte f.

298090

ailing, sick

malatento adj.

298110

disease; chronic disease

malatía (it.) f.

298120

sick, in weak health; facing bankruptcy

malato (it.) adj.

298130

misfortune

malaventura f.

298140

miserable, poor

malaventurado m.

298150

a hard life, a life of hardship

malavida f.

298160

slander, gossip, ; chatter

malavladero m.

298180

gossip; a person who slanders/gossips

malavlado m.

298190

a person who slanders/gossips

malavlador m.

298200

to speak slanderously, to slander, to give a bad name

malavlar v.

298210

pone

malay m.

298220

criminal, delinquent, evil

malazedor/dera n.

298230

to harm

malazer v.

298240

evil, wickedness, malice, scoundrels, evil deed

maldad f.

298250

maldadero cf. meldadero

298280

maldador cf. meldador

298290

maldamiento cf. meldamiento

298300

maldar cf. meldar

298310

tendency to curse frequently

maldezidero m.

298320

curser

maldezidero m.

298330

to curse, to speak ill of

maldezir/maldizir v.

298340

cursed

maldicho adj. & m.

298360

maldigar cf. maldezir

298380

curse; excommunication

maldisión f.

298390

neighborhood

malé (t.) m.

298410

malebí (t.) cf. malibí

298430

malebidjí (t.) cf. malibidjí

298440

malecho cf. malechoría/malechuría

298450

evil, criminal, harmful

malechor m.

298460

evil, injustice

malechoría/malechuría f.

298470

cloth peddler

maledjí (t.) m.

298480

uneducated, poorly educated

maledukado adj.

298490

prone to calamities; harmful

maléfiko adj.

298500

harmful spell

malefisio m.

298510

neighborhood resident; neighborhood committee leader/member

malelí (t.) m.

298520

lacks education, lacks manners and manners

malelevado (fr.) adj. & m.

298530

residency in the neighborhood/district; residents of the neighborhood/district

malelik (t.) m.

298540

malenkonía cf. melankolía

298550

misunderstand

malentender v.

298560

misunderstanding

malentendido m.

298570

misunderstanding

malentendimiento m.

298580

trouble, disaster

maler (fr.) m.

298590

malesí (t.) cf. malé

298600

feeling bad/uncomfortable

malestar m.

298610

suitcase, bag

maleta f.

298620

hostility

malevolensia (it.) f.

298630

hostile

malevolo (it.) adj.

298640

miserable; bad, evil

malfadado (port.) adj.

298650

notorious, infamous, dubious

malfamado adj.

298660

malfavlar cf. malavlar

298670

severe wound

malferir v.

298675

bad buy

malgastado m.

298680

spender

malgastador/dera n. & adj.

298690

a waste

malgastadura f.

298700

to buy a bad buy, to waste his money

malgastar v.

298710

although

malgrado (it.) prep.

298720

kingdom; a life of comfort and well-being

malhut (ebr.) f.

298750

rice and milk delicacy

malibí (t.) m.

298760

manufacturer/seller of Malibi

malibidjí (t.) m.

298770

harmful, spoiling

malidanyo m.

298780

evil, evil hearted

maliko adj.

298790

malinero cf. marinero

298800

annoying; harmful

malino adj.

298810

having bad intentions, whose intention is bad

malintensionado adj.

298820

misunderstanding

malintezo/malinteso (it.) m.

298830

wickedness, malice; malignancy

malinyidad f.

298840

bad-hearted, evil; malignant; infectious

malinyo adj.

298850

malice, wickedness

malisia f.

298860

malisio cf. malisiozo

298880

wicked, evil hearted

malisiozo adj.

298890

the tax offices

maliye (t.) m.

298900

unsuccessful/inappropriate match

malkazamiento f.

298910

to match an inappropriate/unsuccessful

malkazar v.

298920

to be matched in an inappropriate match

malkazarse v. refl.

298930

enmity, hatred, hostility, resentment

malkerensia f.

298940

resentment, hostility, hatred

malkerer m.

298960

to show hostility, to feel resentment

malkerer v.

298970

hostile, hater

malker(i)ente adj.

298980

eats little, is a bad eater

malkomedor adj.

298990

unsuccessful/inappropriate match

malkonsograje m.

299000

to be matched in an inappropriate match

malkonsograr v. refl.

299010

dissatisfied, showing displeasure

malkontente adj.

299020

displeasure, dissatisfaction

malkontentez f.

299030

uneducated; rude, insolent, cheeky

malkriado adj.

299040

to spoil, to raise his children badly

malkriar v.

299050

flogging, flogging punishment

malkut (ebr.) m.

299060

who is hostile by others

malkyisto adj.

299070

mallah (ebr.) cf. malah

299080

suffering from malnutrition

malmantenido adj.

299090

misfortune

malmazal (ebr.) m.

299100

rogue, intriguer, quarrelsome

malmetedor/dera adj.

299110

to intrigue, to harass

malmeter v.

299120

dressed badly and untidy

malmetido adj.

299130

untreated; who is seen in a bad light

malmirado adj.

299140

to treat negligently, not to treat properly; to look with an evil eye

malmirar v.

299150

Director of the District Finance Office

malmudirí (t.) m.

299160

offensive name

malnombre m.

299170

wicked, a harmful person, inclined to do evil

malo m.

299180

bad, evil, wicked, evil-hearted, villain, rascal; bad; mischievous, undisciplined

malo adj.

299190

spoiled, wasted; failed; who died untimely (without descendants)

malogrado adj.

299280

unhappiness; inappropriate use; premature death

malogramiento m.

299290

to spoil, to corrupt; to waste; to wish ill

malograr v.

299300

to die prematurely

malograrse v. refl.

299310

unhappiness; failure; inappropriate use

malogro m.

299320

evil eye; bad judgment, looking with an evil eye

malojo m.

299330

harmful, malicious, mean-spirited

malokat adj.

299340

dishonestly

malonestamente adv.

299350

dishonesty, cheating

malonestedad (fr.) f.

299360

dishonest, deceitful

malonesto (fr.) adj.

299370

an unfortunate event, trouble, calamity, disaster

malor (fr.) m.

299380

unfortunately

malorozamente (fr.) adv

299390

disaster; misfortune; misery

malorozidad f.

299400

unfortunate, poor; sad

malorozo (fr.) adj.

299410

whoever does not pay his debt on time

malpagador m.

299420

is in bad condition, loose; is about to bring disaster with it

malparado adj.

299430

a woman who miscarried; a woman who had a difficult birth

malparida f.

299440

to abort ; to go through a difficult birth

malparir v.

299450

abortion; difficult birth

malparto m.

299460

to live in discomfort and distress

malpasar v.

299470

to abstain, to take on a life of deprivation

malpasarse v. refl.

299490

redhead

malpelo- royo malpelo

299500

burdensome and difficult pregnancy

malprenyado m.

299510

unhealthy

malsano adj.

299530

informing

malshinasión (ebr.) f.

299540

informer, delator

malsin/malshin (ebr.) m.

299550

informer, delator

malsinador/dera (ebr.) n.

299560

to inform on

malsinar/malshinar (ebr.) v.

299570

informing, conspiracy, slander

malsinería f. (ebr.)

299580

informing, delation

malsinut (ebr.) f.

299590

to support himself with difficulty

maltener v.

299600

bad behavior, abuse

maltratamiento m.

299610

to harass, to torture, to be cruel to, to abuse; to scold at

maltratar v.

299620

bad behavior, abuse

maltrato m.

299630

deception

malumates (t.) pl.

299640

bad mood

malumor m.

299650

gloomy, sad, grumpy

malumorado adj.

299660

Malva (bot.); a person with weak hands, lacks energy

malva f.

299670

embezzlement

malversasión f.

299690

heart narrowness

malveyensa f.

299700

hard hearted

malveyente adj.

299710

a person who does not stand up to pressures, agrees to everything that is demanded of him

malvika f.

299720

malvina cf. malva

299730

obscene, looked at with an evil eye

malvisto adj.

299740

to live a life of hardship and suffering

malyevar v.

299750

mother

mama/mamá(n) f.

299760

nursing; feeding

mamada f.

299780

wet nurse; nursing bottle, baby bottle; pacifier

mamadera f.

299790

who was nursed

mamado adj.

299800

corn flour porridge, Mamaliga

mamaliga f.

299820

mammal, babe

mamante adj.

299830

mammal, babe

mamante m.

299840

to suck; to breastfeed

mamar v.

299850

real, concrete

mamash (ebr.) adj.

299860

reality

mamashut/mamasut (ebr.) m.

299870

bath attendant, owner of a bath

mamdjí (t.) m.

299880

mammal (zoo.)

mamifero m.

299890

mummy

mamika f.

299900

member of the Donme sect; tastelessly dressed

mamin (ebr.) m. (pl.: maminim)

299910

money, wealth

mamón (ebr.) m.

299940

protector, guardian, sponsor

mamparador/dera n.

299950

mamparamiento cf. mamparo

299960

help, protection, patronage, support; screen

mamparansa f.

299970

to protect, to support

mamparar v.

299980

a support, a refuge

mamparo m.

299990

mampelo cf. malpelo

300010

a man as tall as a pillar and graceless

mampil m.

300020

vampire; a baby who doesn't fall asleep

mampir m.

300040

ship, steamer

mampor m.

300050

mamuazele (fr.) cf. madmuazel

300060

mamur (t.) cf. mahmur

300070

mammoth; nickname for a gloomy person who does not bring a smile to his lips

mamut m.

300080

a bastard; "Bastard" - quick and cunning

mamzer/erá (ebr.) n.

300090

a bastard

mamzerta (aram.) f.

300110

bastardy

mamzerud/mamzerut (ebr.) f.

300120

Manna

man (ebr.) m.

300130

Manna

maná (ebr.) m./f.

300135

mother; godmother

maná (gr.) f.

300140

Oh mother!

manachi! (gr.) interj.

300170

line, column, row; handful

manada f.

300180

source, origin; spring

manadero m.

300190

management

manadjamiento (ing.) m.

300195

source, spring

manador f.

300200

a flow, a huge current

manadura f.

300210

type of necklace (Rhodes)

manajo m.

300220

manansia cf. ansia

300230

source, origin; spring; source of profit

manansial f.

300240

springing, abounding in water

manansiozo adj.

300250

source, source of water

manantial m.

300255

to drip, to flow

manantío adj.

300260

manantío m. cf. manadura

300280

dripping, flowing

manante adj.

300290

to flow

manar v.

300310

a stain; stigma

mancha f.

300340

speckled, spotted

manchadiko adj.

300380

dirt, stain; part of the stained cloth

manchadizo m.

300390

stained (also with a moral stain), dirty

manchado adj.

300400

stain

manchadura f.

300410

to stain, to dirty; to stigmatize, o reproach

manchar v.

300420

to be stained, to be filled with stains

mancharse v. refl.

300440

manda cf. mando

300450

buffalo

mandá (t.) m.

300460

mandada (1) cf. mandado m.

300480

a gift sent to the groom by the bride or vice versa

mandada (2) f.

300490

repeated deliveries

mandadero m.

300500

a mission, a little mission

mandadiko m.

300510

sent out

mandado adj.

300520

mission, order, service

mandado m.

300540

the sender

mandador/dera n.

300580

fastener, clothespin; latch

mandal (t.) m.

300585

buffalo; a fat man

mandal/manda (t.) m.

300590

order; decree, law; commandment (the ten commandments)

mandamiento m.

300600

to send, to dispatch; to command, to instruct; to order

mandar v.

300610

to be sent, to be launched

mandarse v. refl.

300685

mandarin

mandarina f.

300690

tangerine tree

mandarinero m.

300700

representative

mandatario m.

300710

authorization, mandate, power of attorney

mandato m.

300720

mandil (t.) cf. yeminí

300730

scarecrow; an imaginary character that scares the children

mandjafarina f.

300740

foodstuffs, food

mandjar (it.) m.

300750

to eat, to dine

mandjar (it.) v.

300760

bathroom attendant

mandjía (t.) f.

300780

command, order

mando m.

300790

nougat, an almond delicacy

mandolato (it.) m.

300810

mandolin

mandolina/mandolino f./m.

300820

a group of mandolins in an orchestra

mandolinata f.

300830

authorities

mandones m. pl.

300840

mandolin player

mandonilista m.

300850

corral, sheep fence, barn; a fenced open area for storing building materials

mandra (1) (gr./it.) f.

300860

corn flour custard

mandra (2) (gr./t.) f.

300870

a small dairy

mandra (3) (t.) f.

300875

small dairy owner, cheese maker

mandradjí (t.) m.

300876

cheese production

mandradjilik (t.) m.

300877

mandrúgolo cf. madrúgolo

300878

mandrágola cf. madrúgolo

300879

defect

mané (serb.-cro.) f.

300880

maneada cf. meneada

300900

maneadero cf. meneadero

300910

maneado cf. meneado

300920

maneador cf. meneador

300930

maneadura cf. meneadura

300940

manear/se cf. menear/se v.

300950

to drive, to manage, to guide

manejar v.

300960

manikin; elegant person

maneken m.

300970

to leave

maner v.

300980

manner, way, method; form, pattern; etiquette, manners; glove

manera f.

300990

maneser cf. amaneser

301090

gift, favor, kindness

manet (t.) m.

301100

maneuver, ploy, stratagem; movement

manevra f.

301110

to maneuver; play tricks

manevrar v.

301120

maneuvering

manevrista/o m.

301130

laxative (magnesium)

manezía f.

301140

small hand; a little help

manezika f.

301150

sleeve

manga (1) f.

301160

a man who wants a fight

manga (2) (gr.) f.

301180

squad

mangá (t.) f.

301190

boasting; arrogance

mangada (gr.) f.

301200

burning coal pan

mangal (t.) m.

301220

money

mangiris (t.) m. pl.

301240

handle (of a tool); dwarf, short in stature; minor; a less valuable person

mango m.

301250

pomegranate

mangrana f.

301270

pomegranate tree

mangranero m.

301280

fast fast

mani mani adv.

301290

mania, binge, bad habit; quality

mania f.

301300

maniac

maniak/o m.

301310

management, training, leadership

maniamiento m.

301320

to drive, to manage, to guide

maniar v.

301330

handcuffed

maniatado adj.

301340

to handcuff

maniatar v.

301350

(meat) that was left to soften; worn out

manido adj.

301360

industry, factory, produce, production of fabrics

manifatura/manifaktura f.

301370

a textile merchant

manifaturadjí m.

301380

informer

manifestador m.

301385

demonstrator

manifestante adj.

301390

to manifest

manifestar v.

301400

to be manifested

manifestarse v. refl.

301405

manifest, manifestation

manifestasión f.

301410

manifest; a ship's cargo list

manifesto m.

301420

madhouse

manikomio m.

301430

manicure

manikyur m.

301440

operator; one who takes care

manipulador m.

301450

manipulant cf. manipulador

301460

to take care; to activate, to operate; to process manually

manipular v.

301470

care, supervision; activation

manipulasión f.

301480

to leave the meat to soften

manir v.

301490

drive handle

manivela f.

301500

bracelet

maniya/manía f.

301510

mankamiento m.

301550

defect, deficiency, lack, absence, flaw, defect; poverty

mankansa f.

301570

missing; deficit

mankante adj. & m.

301600

to lack, to be lacking; to err, to miss; to be absent; not fulfill (the duty)

mankar (it./fr.) v.

301610

who does not fulfill his obligation, dishonest

mankero m.

301730

lack, shortcoming, error

mankeza f.

301750

deficit, depreciation, the missing part

mankida f.

301760

a little less

mankito adv.

301770

defective, lacking; poor, destitute

manko adj.

301780

less

manko adv.

301830

deficit, loss

manko m.

301880

mankula cf. mákula

301920

a stain; defect, deformity, flaw; trick, deviation from the straight path

mankura f.

301930

manlogrado cf. malogrado

301950

hand

mano f.

301960

bundle, package; sheaf of corn

manojo m.

302870

(Purim) basket

manot (ebr.) f. pl.

302875

a big ugly hand

manota f.

302880

operation, ruse, manoeuver, operation (of a machine, ship)

manovra f.

302890

to operate, to drive, to use

manovrar v.

302900

an apple

mansana f.

302910

apple tree

mansanal m.

302920

apple orchard

mansanar m.

302930

apple tree

mansanero m.

302940

chamomile

mansanía f.

302950

apple tree

mansano m.

302960

attic

mansarda (fr.) f.

302970

to renew his youth

mansevearse v. refl.

302980

a display of courage, youthful daring

mansevedumre m.

302990

youth; brave action

mansevería f.

303000

youth

mansevez/mansevés f.

303020

lad, a guy, a boy; ''green''

manseviko m.

303050

lad; bachelor

mansevo m.

303060

a young and robust man

mansevoto m.

303120

cufflinks

manshetas (fr.) f. pl.

303130

a roll of fur/wool for warming the palms

manshón (fr.) m.

303140

(mockingly:) guy

mansiego m.

303150

mansinar (ebr.) cf. malsinar

303160

mansión (fr.) cf. mensión

303170

mansionar (fr.) cf. mensionar

303180

monthly

mansual (fr.) m.

303190

status, rank

mansub/mansup (t.) m.

303200

blanket; bed cover; small mat; cloak

manta f.

303210

cork

mantar (t.) m.

303220

a braggart

mantardjí (t.) m.

303230

lie, falsehood

mantares (t.) m. pl.

303240

butter

manteka f.

303260

mantekado cf. mantekozo

303270

butter producer/seller

mantekero m.

303280

buttery, buttered

mantekozo adj.

303290

tablecloth

mantel m.

303300

maintainer

mantenedor/dera adj.

303310

to maintain

mantener v.

303320

to support oneself, to earn a living

mantenerse v. refl.

303350

livelihood, sustenance, existence, food, nutrition, grocery

mantenimiento m.

303380

livelihood

mantenisión f.

303390

concubine, a supported woman

mantenuta f.

303400

gigolo

mantenuto m.

303410

coat manufacturer; weaver

mantero m.

303420

mantika cf. matika

303430

a headscarf

mantiya f.

303440

cloak, coat

manto m.

303450

manual

manual adj.

303460

handle (of a door/window)

manula f.

303470

a piece of matzah; food for Passover: cheese matzah and a fried egg

manura f.

303480

manuscript

manuskrito/manuskripto m.

303490

cruel, frequently uses his hands

manuto adj.

303500

trick, artifice

manuvra f.

303510

bad habit

manya (port.) f.

303520

crazy

manyak/o adj.

303590

tomorrow

manyana adv.

303600

morning

manyana f.

303640

the hours before noon; matinee

manyanada f.

303670

early-rising; which belongs to the awakening

manyanero adj.

303680

by awakening

manyanika/de manyanika adv.

303690

good-heartedness, large-heartedness, generosity, forgiveness and generosity

manyanimidad/manyanimitá f.

303700

kind-hearted, generous, forgiving and generous

manyanimo adj.

303710

magnetism

manyatismo/manyetizmo m.

303720

magnetized

manyatizado adj.

303730

magnetizing, hypnotizer

manyatizador adj. & m.

303740

magnetizing, hypnotizing

manyatizante adj.

303745

to magnetize, to hypnotize, to attract by magic

manyatizar v.

303750

sterility, barrenness

manyería f.

303760

barren woman

manyera f.

303770

barren

manyero adj.

303780

magnetism

manyetismo/izmo m.

303790

manyetizado cf. manyatizado

303800

manyetizador cf. manyatizador

303810

manyetizar cf. manyatizar

303820

magnificent, bright, wonderful

manyífiko adj.

303830

splendor, majesty

manyifisensia f.

303840

bad habits

manyikas f. pl.

303850

strict; having strange gaits; hypochondriac

manyozo adj.

303860

sadness, unhappiness

manzía/manziya f.

303870

to feel compassion or sorrow towards

manziarse v. refl.

303900

pathetic

manziozo adj.

303910

Mohammedan, Muslim

maometano m.

303920

Islam

maometizmo m.

303930

barge, rig

maona (gr.)

303940

docker, works on an unloading rig

maonadji (gr.)

303950

geographical map

mapa f.

303960

a coat for a Torah book

mapá (ebr.) m.

303970

destruction, disaster

mapalá (ebr.) f.

303980

sea

mar f.

303990

máraba (t.) cf. merhabá

304080

almond cookies (a type of marzipan)

marachudos m. pl.

304090

a wonder, a charm, a beautiful thing created by skillful hands

marafet (t.) m.

304100

inventive

marafetchí (t.) m.

304140

charming, wonderful

marafetlí (t.) adj.

304150

habit, custom

marahá (ebr.) f.

304160

furious, exasperated

marajeado adj.

304180

to be angry with, to be upset with, to be at enmity with

marajearse v. refl.

304190

cloak; top scarf; towel

maramá/n (t.) m.

304200

carpenter

marangó/z (gr./t.) m.

304210

Maranno, a convert, Christianized

marano n. & adj.

304220

a nightmare, a disturbing thought, an obsession, a fixation, a craze for one thing

maranya f.

304230

who suffers from obsession

maranyozo adj.

304240

maras cf. moras

304250

wonder, wonders

maravía/maraviya f.

304260

enchanted, amazed

maraviyado adj.

304330

to surprise, to cause to wonder, to charm

maraviyar/maravíar v.

304340

to wonder, to marvel

maraviyarse/maravíarse v. refl.

304350

surprisingly

maraviyozamente adv.

304360

wonderful, marvelous, amazement-inspiring, charming; magnificent, great

maraviyozo/maravíozo adj.

304370

a dispute, a fight

marazá (t.) f.

304380

strife seeker, built from conflicts

marazadjí (t.) m.

304390

marazearse (t.) cf. marajearse (t.)

304400

marching, walking

marcha f.

304410

margin, rim; the difference between the purchase price and the sale price; enterprise

márdjina (it.) f.

304430

mardor cf. morador

304440

The rabbi of the city

maré de atrá (aram.)

304450

dizzy, suffering from seasickness

mareado adj.

304460

whirling; dizziness

mareamiento m.

304470

whirling; dizziness

marear v.

304480

to feel dizzy, to suffer from seasickness

marearse v. refl.

304490

luck

marech m.

304500

maredo cf. madero

304510

patch, a device for patching socks

mareja f.

304530

marekía (t.) cf. merekía

304540

dizziness; seasickness

mareo m.

304550

Marshall

mareshal (fr.) m.

304560

lake; puddle

marezika f.

304570

ivory

marfil m.

304580

margarine

margarina f.

304590

pimpernel

margarita f.

304600

goat

margueko m.

304610

chick-chuck

maria kovaria

304620

(in derogatory language:) husband

maridansa m.

304630

husband, spouse

marido m.

304640

marifet (t.) cf. marafet

304650

agile, clever, talented, skilled

marifetli/a (t.) adj.

304660

marina; fleet; baking tray; tendency to inflated self-importance

marina f.

304670

of a sailor

marinar adj.

304710

maritime

marinario adj.

304720

a sailor, a seafarer

marinero m.

304730

maritime

marino adj.

304750

a sailor, a seafarer

marino m.

304755

puppet, marionette; a person without character

marioneta f.

304770

butterfly

maripoza f.

304775

maritime

marítimo adj.

304780

label, character (standard character), mark, marking, seal, trademark, professional symbol; bookmark

marka f.

304790

marked

markado adj.

304810

marker; ticket inspector; controller of entrance and exit to the warehouse

markador m.

304820

marking action

markadura f.

304830

impressive; noticeable

markante (fr.) adj.

304840

to mark, to outline a mark

markar v.

304850

to be marked

markarse v. refl.

304860

marquis

markez m.

304870

a type of fabric

markizet m.

304880

Marxism

marksismo/marksizmo m.

304890

Marxist

marksista m.

304900

marmalad cf. marmelada

304910

marmarear cf. marmurear

304920

marble

mármaro m.

304930

marmalade, jam

marmelada f.

304940

old witch

marmerusa f.

304950

marble

marmol/marmor m.

304960

marble processor, works in marble

marmolero m.

304970

marmulear cf. murmurear

304980

marmureo cf. murmureo

304990

marmurear/riar cf. murmurear

305000

a dying growl

marmuro m.

305010

grumbler

marmuya f.

305020

marmuyar cf. murmurear

305030

almond cookie

marochino m.

305040

Moroccan

marokén (fr.) adj. & m.

305050

goat skin; Moroccan

marokino m. & adj.

305060

maroon

marón adj.

305070

maroon

maroneado adj.

305080

bitter herb

maror (ebr.) m.

305090

rubber tube, hookah tube

marpich (t.) m.

305100

border line, demarcation line

marro m.

305110

march (music); walking, marching

marsh (fr.) m.

305150

sidewalk

marshpie (fr.) m.

305160

route

marshrut (fr.) m.

305170

warlike, military

marsial adj.

305180

coals that are not well burned emit toxic fumes; something ugly

marsik (t.) m.

305190

March

marso m.

305200

mart cf. marso

305210

perfect stupid

martek adj.

305220

Tuesday

martes m.

305230

torture, severe torment, death for the sanctification of God, martyrdom

martirio m.

305240

tortured

martirizado adj.

305250

torturer

martirizador m.

305260

to torture

martirizar v.

305270

martyrology

martirolojía f.

305280

hammer blow, beat

martiyada f.

305290

to hit with a hammer, to pound

martiyar/martíar v.

305300

a small hammer (to make noise on Purim)

martiyiko m.

305310

hammer

martiyo/martío m.

305320

more

mas adv.

305340

Dough, pulp; mass; a large amount, a lot; nature, character; (In the case of a bankrupt:) the remaining assets

masa f.

305630

Matzah

masá (ebr.) f.

305750

Matzah baker

masadjí (ebr.)m.

305800

dough, dough ready for baking

masadura f.

305810

Sodom and Gomorrah revolution

masagatos- la de masagatos

305820

massage

masaj/e m.

305830

to slaughter, to kill, to destroy

masakrar v.

305840

massacre, killing, destruction

masakro m.

305850

anecdote, tale

masal (t.) m.

305860

story taller, jester

masaldjí m.

305870

marzipan

masapán m.

305880

a kind of compote to spread on the bread

masapikada f.

305887

olive press

masara (t.) f.

305890

whetstone

masat (t.) m.

305900

masava (ebr.) cf. masevá

305910

Macedonian

masedoniano m. & adj.

305920

tractate (of Talmud)

masehet (ebr.) f.

305930

for example

maselá (t.) adv.

305940

masseur

maser/o (fr.) m.

305950

map

masero (t.) m.

305960

gravestone

masevá (ebr.) f.

305970

pliers, tongs

masha/mashá (t.) f.

305980

parable

mashal (ebr.) m.

306010

bonfire

mashala f.

306015

touch wood!

mashalla/h! (t.) interj.

306020

means of livelihood, means of existence

masheahalnu (ebr.)

306030

a nickname for Ashkenazi (in Thessaloniki)

mashemeha (ebr.) m.

306040

inspector

mashgiah (ebr.) m.

306050

corruptor, harmful

mashhit (ebr.) m.

306060

damage, destruction

mashhitlik (ebr.)m.

306070

Messiah

mashiah (ebr.) m.

306080

machine

mashina (fr.) f.

306100

mechanical

mashinal (fr.) adj.

306110

mechanically

mashinalmente (fr.) adv.

306120

to plot

mashinar (fr.) v.

306130

plot

mashinasión (fr.) f.

306140

mashinist(r)o (fr.) cf. makinista

306150

an instigator, a trouble maker

mashit (ebr.) m.

306160

chewing

mashkada f.

306170

jaw

mashkadera f.

306180

continuous chewing

mashkadero m.

306190

chewing

mashkadura f.

306200

mortgage

mashkantá (aram.) f.

306210

to chew

mashkar v.

306240

erased, blurred

mashkareado adj.

306280

to erase; to chew slowly; to understand, to grasp; to mutter words of anger

mashkarear v.

306290

difficult chewing effort

mashkatina f.

306300

a man biting his nails; big miser

mashkaunyas m.

306310

beverage

mashké (ebr.) m.

306315

pledge

mashkón (ebr.) m.

306320

mashtrapá (t.) cf. mishtrabá

306330

a well-kneaded dough covered with a towel for rising

masijo m.

306340

solid, hardened

masizo adj.

306350

mask

maska (fr.) f.

306360

who put on a mask, covered

maskado (fr.) adj.

306370

maskantá (aram.) cf. mashkantá

306380

mortgage loan

maskantardjí m.

306390

to put on a mask, to cover with a disguise

maskar v.

306400

mask; a man who does not keep his word

máskara f.

306410

a fool, a jester, a joker; mockery

maskará (t.) f.

306420

carnival, mask parade

maskarad/a m./f.

306460

disgraceful behavior

maskaralik (t.) m.

306470

to mock/to put oneself to mockery

maskarear/se (t.) v./v. refl.

306480

the toe of the shoe

maskareta f.

306490

mockery

maskarlik (t.)

306500

put on a mask/disguise

maskarse/maskararse v. refl.

306510

maskín (arab.) cf. miskín

306520

masculine

maskulino m.

306530

slaughterhouse

maslah (arab.)

306540

business

maslahat (t.) m.

306550

a case/event presented in all its details without omissions

maslat (t.) m.

306560

bundle, sheaf

maso m.

306570

freemason

masón m.

306650

freemasonry

masonería f.

306660

freemason

masoniko adj.

306670

The Masora (Torah Grammar)

masorá (ebr.) f.

306680

expenditure, waste

masraf (t.) m.

306690

expensive, involves great expense

masraflí (t.) adj.

306700

bowl, basin

mastella (it.) f.

306710

mastic

mástiga f.

306720

brandy

mastika (t.) f.

306730

manufacturer/seller of brandy

mastikadjí (t.) m.

306740

to chew

mastikar v.

306750

chewing

mastikasión f.

306760

mast

mastil m.

306770

mastodon (ancient elephant); a broad person

mastodonte m.

306780

mastranú (ebr.) cf. maestranud

306790

spool, roller, sewing machine spool on which the thread is rolled

masur (t.) m.

306800

metal embroidery

masurí (t.) m.

306810

dull, dark, non-shiny

mat adj.

306820

dangerous work; tedious work

matadero m.

306830

killed, murdered; the body of the murdered

matado adj. & m.

306840

killer; executioner; matador; stunning, "killing"

matador/dera m. & adj.

306870

a type of anise

mataluva f.

306940

arrogant, braggart

matamoros m.

306960

sperm; whey, skimmed milk

matan m.

306970

gift; opportunity, bargain

mataná (ebr.) f.

306980

massacre, killing, murder

matansa f.

307010

massacre, killing, murder

matansina/matasina f.

307020

miser

matapiojos m.

307030

to kill; to bother, to disturb

matar v.

307040

water-bottle, flask

matará/mátara (t.) f.

307120

to commit suicide, to kill oneself; to try very hard; to get tired to death

matarse v. refl.

307130

bad doctor ("kills the healthy")

matasanos/doktor de matasanos

307150

slaughter, riots; face-to-face combat; insurrection, tumult, rebellion; crowded crowd

matasina f.

307160

matasinos cf. matasina

307170

mathematics

matematik/matemátika f.

307200

mathematical

matemátiko adj.

307210

mathematician

matematisiano m.

307215

pus; material, subject

materia f.

307220

purulent, exuding pus, having an infection

materiado adj.

307250

material, raw material; tool set

material m.

307260

materialist, material

material/materiel adj.

307270

materialist

materialista/o m.

307280

to realize

materializar v.

307290

materially

materialmente adv.

307300

materiamente cf. materialmente

307305

to materialize

materiarse v. refl.

307310

pustular

materiozo adj.

307320

materialism

materlialismo/materializmo m.

307340

maternal

maternal/maternel adj.

307350

motherhood; maternity clinic

maternidad/maternitá f.

307360

materno cf. maternal

307370

material; matter

matiera f.

307380

bush, plant, branch

matika f.

307390

dawn, morning hours

matiné (fr.) f.

307400

permits, gives halachic permission

matir (ebr.) adj.

307405

nanny

matmazel (fr.) f.

307410

to show great curiosity, to ask to know the intimate details

mató- bushkar de saver el mató i el matiko

307420

a joke, a ridiculous thing

matrak (t.) m.

307430

club, stick

matraka (fr.) f.

307440

very early

matrana adv.

307450

dawn

matranada f.

307470

retailer, middleman, intermediary between farmer and wholesaler; cheater, crook

matrapás/matrapaz (t.) m.

307480

(in a mocking tone): lass, young lady

matrazel (fr.) f.

307490

matriarchal

matriarkal adj.

307495

license plate

matrikulasión f.

307500

of marriage, matrimonial

matrimonial adj.

307510

matrimony

matrimonio m.

307520

uterus, womb

matrís/matriz f.

307530

matsá (ebr.) cf. masá

307540

matsevá (ebr.) cf. masevá

307550

matuk (t.) cf. kyutuk

307560

mature

maturado adj.

307570

to ripen; to conceive and process a plan in all its details

maturar v.

307580

maturity

maturidad f.

307590

mature; processed in all its details

maturo adj.

307600

grumpy, resentful

mauiyo m.

307610

maulyar cf. mauyar

307620

mauna cf. maona

307630

sigh, moan; crying

mauyadero m.

307640

crybaby, crying, lamenting

mauyador/dera adj.

307650

growling; moan, sigh

mauyamiento m.

307660

sighing

mauyando adj.

307670

to sigh, to moan, to wail, to whimper, to growl, to cry out

mauyar v.

307680

whining

mauyo adj.

307690

a growl, a cry

mauyo m.

307700

blue, light blue

maví (t.) n. & adj.

307740

a sweet cake, a delicacy for Purim made from sugar pulp

mavlach m.

307760

Pharaoh beetle

mavlacha f.

307770

beautiful, handsome

mavlo adj.

307780

once, ever, never

may (it.) adv.

307790

May

may/o m.

307800

a link in a chain; armor; lace fabric, mesh fabric

maya f.

307810

yeast; a precipitate of vinegar water; gastric juice; a savings fund

mayá (t.)

307820

(in a mocking tone:) mother

mayaká f.

307850

mayestad cf. maestad

307860

sweet and sour; a nickname for a cold relationship between two people

mayhos (t.) adj.

307870

fingerbowl water (before the Grace)

mayim aharonim (ebr.)

307880

arrack (Oriental strong drink)

mayim azim (ebr.)

307890

foreman, supervises workers

maymar m.

307900

monkey; joker

maymón/maymún (t.) m.

307910

monkey behavior; stupidity; something that is ridiculed and slandered

maymondjuluk (t.) m.

307950

clownishness; trick, prank

maymonería (t.) f.

307960

work stoppage order (at the factory, etc.)

mayna (t.) f.

307970

stop!

mayna! (t.) interj.

307980

brainless, fool, stupid

mayo adj.

307990

May

mayo m.

308000

body-tight clothing, swimsuit, tank top

mayó (fr.) m.

308010

leader of a group of children at play; group leader, gang leader

mayogá m.

308020

china, porcelain

mayólika f.

308030

to twist around

mayonar v.

308040

mayonnaise

mayones (fr.) m.

308050

mayonnaise

mayoneza f.

308060

firstborn; senior, older, mature; mayor

mayor m. & adj.

308070

educator, instructor; the senior man, leader; team leader

mayoral m.

308090

marjoram

mayorana f.

308100

mayorar cf. mayorgar

308110

to delegate/give authority

mayordomar v.

308120

the manager of the property, chief servant

mayordomo m.

308130

grownup; adult

mayorente adj.

308140

taking over

mayorgamiento m.

308150

overcoming, taking control

mayorgansa f.

308160

to overcome

mayorgar v.

308170

to be intensified; to reach a peak

mayorgarse v. refl.

308180

majority; seniority; age of maturity

mayoría f.

308190

majority; maturity

mayoridad/majoritá (fr.)

308200

(mocking form:) mother

mayri m.

308210

laughter, mockery, mischief, irony; fireworks

maytap (t.) m.

308220

jester, comedian; mocker, mocking, comic

maytapchí/maytapshí (t.) m. & adj.

308260

to mock, to joke at the expense of

maytaplanearse (t.) v. refl.

308265

a capital letter

mayúskula f.

308270

mayuyar cf. mauyar

308280

mayuyo cf. mauyo

308290

a club, a club with an iron ball in its head (weapon)

maza f.

308300

luck, fate; star

mazal (ebr.) m.

308310

fate pages of a fortune teller accompanied by a bird that pulls out the fate page

mazaliko m. (ebr.)

308480

stars

mazalot (ebr.) m. pl.

308500

lucky

mazalozo (ebr.) adj.

308510

lucky

mazaludo (ebr.) adj.

308520

official report, protocol, memorandum, memorandum of understanding

mazbata (t.)

308530

basement

mazé (t.) m.

308540

harmful; demon

mazik (ebr.) m.

308550

a sledge-hammer, a wooden hammer

mazo m.

308560

food

mazón (ebr.) m.

308570

Mazurka (Slavic dance)

mazurka f.

308610

mezuzah

mazuzá (ebr.) f.

308620

me; to me, for me, from me; myself

me pron. pers.

308630

great suffering

meamarim (ebr.)

308660

meaná (t.) cf. meané

308690

tavern owner, bartender

meanadjí/meanedjí (t.) m.

308700

tavern

meané (t.) f.

308710

cave

meará (ebr.) f.

308720

half

meatad/meatá f.

308730

wick; medical candle; a curl, a strand of hair

mecha f.

308740

mechar cf. mesher

308760

night gown

mecharé m.

308770

embroidered long-sleeved female velvet jacket (Izmir)

mechara/chirki/chepken (t.) f.

308780

a little strand of hair

mechika f.

308790

thick wick; a prominent strand of hair (out of place)

mechón m.

308800

decoration, badge of honor, medal

medalia f.

308810

medallion

medalión m.

308820

a weak woman with no strength; a person of weak character, a person of no importance and value

medaya f.

308830

half Moon

medialuna f.

308840

average number; middle floor; warehouse of a shop, attic

mediana f.

308850

medium; mediator, conciliator, judge

medianero adj.

308860

medium, average, normal

mediano adj.

308870

middle class person

mediano m.

308875

intermediate days of festival

medianos m. pl.

308880

midnight

medianoche f.

308900

through, by

mediante prep.

308920

socks, shorts

medias f. pl.

308930

mediation

mediasión f.

308940

mediator

mediator m.

308950

a measure,; means

medida f.

308960

dreadful, terrible

medientozo adj.

308980

of the Middle Ages

medieval adj.

308990

medical

medikal (fr.) adj.

309000

medicine, medicinal drug

medikamento m.

309010

cure, remedy, medicine, medical science; Faculty of Medicine

medikería f.

309020

medical office

medikeya f.

309030

doctor, physician

médiko m.

309040

country; city, the big city, the capital city

mediná (ebr.)

309060

half-

medio/ia adj.

309070

half; middle; surrounding

medio m.

309180

noon

mediodía m.

309350

medioeval cf. medieval

309370

The Middle Ages

medioevo (it.) m.

309380

mediocre, less value

mediokre adj.

309390

mediocrity

mediokredad/mediokretá f.

309400

to measure

medir v.

309410

medicine; medication

medisina f.

309420

medicinal

medisinal adj.

309430

to meditate

meditar v.

309440

meditation

meditasión f.

309450

Mediterranean

Mediteraneo/a m./f.

309460

excellent

medjidiyé (t.) adj.

309470

Turkish silver coin

medjidiyé (t.) f.

309480

medjit (t.) cf. medjidiyé (t.) f.

309485

Ottoman civil law book

medjlé m.

309490

council

medjlis/medjlish (t.) m.

309500

council (adj.)

medjlisí (t.) adj.

309550

to heal with folk healing

medkear v.

309560

medkería cf. medikería

309570

medko cf. médiko

309580

frightened

medozado adj.

309590

feces, excrement

medra f.

309600

dirty business; a repulsive and disgusting mixture

medrata f.

309700

a sensitive person who is easily hurt

medrika f.

309710

excremental, filthy; punctilious, strict; cheater, crook

medrozo adj.

309720

jellyfish

meduza f.

309725

magnificence

megalío (gr.) m.

309730

megalomaniac

megalomán/o m.

309740

megalomania

megalomanía f.

309750

a big thing (also said ironically)

megaloprama (gr.)

309760

civil constitution

megele (t.) m.

309770

scroll; a very long letter, a very long list

megilá (ebr.) f.

309780

megina cf. migina

309790

council

meglish (t.) m.

309800

mego cf. mago

309810

Shabbat abuser

mehalel shabat (ebr.)

309820

because of

mehamat (ebr.) de

309830

mechanism, a clever invention, a clever way to solve a problem

mehanyí (gr.) m.

309840

a utilitarian, an exploiter, seeking his own benefit

mehaper (ebr.) m.

309850

a broken vessel, despicable

mehatrashní m.

309860

responsibility, obligation

mehayev (ebr.) m.

309870

forgiveness, amnesty

mehilá (ebr.) f.

309880

sales contract

mehirá (ebr.) f.

309890

living, sustenance

mehiyá (ebr.) f.

309900

excommunicated; cunning, tricky

mehoram (ebr.) m.

309910

intention

mehuván (ebr.) m.

309920

meína (t.) cf. meyina

309930

cheek

mejiya f.

309940

Court

mejlish (t.) m.

309950

mejor cf. mijor

309960

improved

mejorado adj.

309970

to improve; to get better

mejorear v.

309990

mejoría cf. mijoría

310000

mekam (t.) cf. makam

310010

mechanics

mekanik (fr.) f.

310020

mechanics

mekánika f.

310030

mechanical

mekaniko adj.

310040

mechanic

mekanisiano (fr.) m.

310050

mechanic

mekanisién (fr.) m.

310060

mechanism

mekanismo/izmo m.

310070

to mechanize

mekanizar v.

310080

a devil, an evil spirit, prosecutor, accuser

mekatreg/mekatrek (ebr.) m.

310090

source

mekor (ebr.) m.

310100

an abominable, avariciously disgusting, wretched, despised person

mekruf (t.) m.

310110

disgusting stinginess

mekrufluk (t.) m.

310120

school

mektep/mekteb (t.) m.

310130

cabalist

mekubal (ebr.) m.

310140

work, employment

melahá (ebr.) f.

310150

tutor, teacher

melamed (ebr.) m.

310190

melanholía cf. melankolía

310200

melanhóliko cf. melankóliko

310210

melancholy

melankolía f.

310220

melancholic

melankóliko

310230

molasses

melasa f.

310240

reading

melda f.

310250

tendency to read incessantly

meldadero m.

310260

educated, learned; guided, instructed in a manner of conduct; who is bewitched for healing from mental illness; biased to a certain position

meldado adj.

310270

ritual study; study in memory of the dead

meldado m.

310280

reader; reciter; scholar

meldador/dera n.

310290

reading; Torah reading

meldadura f.

310300

a person who reads a lot, bookworm

meldahón m.

310310

to spend time reading, to read a lot

meldahonear v.

310320

meldamiento cf. meldadero

310330

to read; to learn; to study the Torah; to pray

meldar v.

310340

heder (religious elementary school); study

meldar m.

310400

to be read

meldarse v. refl.

310405

king

meleh (ebr.) m.

310407

a mixture

meleskada f.

310410

mixing; a mixture; tangle

meleskadura f.

310420

mixture

meleskamiento m.

310430

to mix, to stir

meleskar v.

310440

to be mixed

meleskarse v. refl.

310450

jumble, confusion; Involvement in a dubious business

meleskatina f.

310460

mixture

melesko m.

310470

son of hybrids, son of a mixture

melez (t.) n.

310480

medicine, medicinal drug

melezina f.

310490

curative

melezinador/dera adj.

310520

healer, folk doctor

melezinador/dera m.

310530

healing; recovery, convalescence

melezinamiento m.

310540

to heal, to treat

melezinar/melezar v.

310550

to recover

melezinarse v. refl.

310560

having a degree of healing

melezinozo adj.

310570

melhá (ebr.) cf. minhá

310580

Melissa

melisa f.

310590

twin

melisio m.

310610

melizina cf. melezina

310620

melizinar cf. melezinar

310630

melody

melodía f.

310640

a worthless person who offers advice and assumes importance

Melodio- han (ebr.) Melodio

310650

melodic

melodiozo adj.

310660

melodrama

melodrama f.

310670

melodramatic

melodramátiko adj.

310680

love of music

melomanía f.

310690

music lover

melomano m.

310700

melon

melón (1) m.

310710

one thousand Turkish lira/gold sterling

melón (2) m.

310730

bun/pitta baked with honey or vanilla

melopita (gr.) f.

310735

melsa/meltsa cf. mersa

310740

to make a grave mistake

mem- komerse una mem (ebr.)

310750

Muslim cleric's turban, rabbinical turban (high rank)

mema f.

310760

remembering

membramiento m.

310770

membrane

membrana f.

310780

a memory, a memory monument

membransa f.

310790

to remember, to recall, to mention

membrar v.

310800

remembered

membrado adj.

310805

a memory, a memory that passes through the family from generation to generation

membrasión f.

310810

membriyo cf. bembriyo

310830

membro cf. miembro

310840

meeting diary

memento m.

310850

an unflattering nickname among the Jews for a Turk

memet (t.) m.

310860

memorandum

memorandum m.

310870

to remember; to remind

memorar v.

310880

memorasión cf. memoria

310885

memorable

memoravle adj.

310890

memory

memoria f.

310900

memorial

memorial adj.

310960

toilets

memshané (t.) m.

310970

in charge, community leader

memuné (ebr.) m. (pl.: memunim)

310980

clerk, government official

memur (t.) m.

310990

official service, official position

memuriet (t.) m.

311000

Av month

Menahem (ebr.) m.

311010

maid

menaj- fam de menaj (fr.)

311020

to take care of

menajar v.

311030

household

menaj/e (fr.) m.

311040

housewife

menajera f.

311050

zoo

menajería (fr.) f.

311060

appropriate, timely

menasup (t.) adj.

311070

menaza/o/e cf. amenaza

311090

menazador cf. amenazador

311100

menazante cf. amenazante

311110

menazar cf. amenazar

311120

menazo cf. amenazo

311130

position, station

menchil m.

311140

mendel/mender (t.) cf. minder

311150

a beggar

mendikante (it.) n.

311160

to panhandle

mendikar (it.) v.

311170

handkerchief, scarf

mendil (t.) m.

311180

target board, the heart of the target

mendiriz (t.) m.

311190

trifles, a thing of little value

mendrugería f.

311210

a miser who collects scraps and waste; a person who wastes time on pedantry

mendrugero m.

311220

small dry flakes of bread

mendrugito m.

311230

dry flakes of bread

mendrugos m. pl.

311240

shaking

meneada f.

311260

displacement, constant movement, tendency to move constantly/to be constantly in motion

meneadero m.

311280

shaked

meneado adj.

311290

operator

meneador m.

311310

moving, removal, movement

meneadura f.

311320

wink

meneamiento m.

311330

shake

meneamiento m.

311340

loose, trembling, tottering, collapsing

meneando adj.

311350

to move, to wiggle; to move, to shake, to stir

menear v.

311360

to move, to wiggle, to wobble, to wriggle, to lurch; to move oneself, to rush, to hurry

menearse v. refl.

311430

violet (flower)

menekshé (t.) m.

311470

cotton fabric for diapers

menemén bezí (t.)

311480

meningitis

menenjit (fr.) f.

311490

shaking, motion, movement

meneo m.

311500

need, necessity

menester m.

311510

poor, destitute; who is needed

menesterozo adj. & m.

311620

to serve

menestrar v.

311630

mengené (t.) cf. menyené    

311640

reduction; deficiency, shortcoming

mengua f.

311650

missing, reduced

menguado adj.

311680

lack, amortization

menguadura f.

311685

reduction; impoverishment; disrespect, contempt

menguamiento m.

311690

The period of waning of the moon

menguante m.

311700

to lessen, to diminish; to subtract, to reduce; to reduce eyes (in knitting)

menguar v.

311710

to lessen, to diminish

menguarse v. refl.

311715

meningit cf. menenjit

311720

the bacterium of meningitis

meningokok m.

311730

touchstone

menk (t.) m.

311740

never mind, so be it

meno male! (it.) interj.

311770

minor, young, small, cadet

menor adj. & m.

311780

Menorah, the symbol of the menorah

menorá (ebr.)

311790

minority

menoría f.

311800

minority

menoridad/menoritá f.

311810

less, minus

menos/meno adv.

311820

deals with small things

menosiozo m.

311970

Indecent, despicable, despised

menospresiado adj.

311980

disgracer

menospresiador m.

311990

disgracing

menospresiante adj.

312000

to denounce, to despise, to humiliate, to shame, to defame, to vilify, to condemn, to belittle, to scorn

menospresiar v.

312010

to underestimate one's own value, to reduce one's own importance

menospresiarse v. refl.

312020

despicable, despised, despicable

menospresiavle adj.

312030

scorn, disgrace, humiliation

menospresio m.

312040

mensaje cf. mesaje

312050

mensajero cf. mesajero

312060

mention

mensión f.

312070

mentioned

mensionado adj.

312080

to mention

mensionar v.

312090

menstruation

menstruasión f.

312100

monthly

mensual adj.

312110

monthly magazine

mensual m.

312120

monthly salary, monthly payment

mensualidad f.

312130

on a monthly basis

mensualmente adv.

312135

mint; nougat made from sesame, honey and sugar

menta (1) f.

312140

menta (2) cf. mentira

312160

known, famous; remembered

mentado adj.

312170

mentality

mentalidad/mentalitá f.

312180

jacket, vest

mentán m.

312190

to express, to quote, to mention, to mention; pronounce the name of God; to insult, to curse; to blow up

mentar v.

312200

hinge (of a door, etc.)

menteshé (t.) f.

312240

to lie, to cheat

mentir v.

312260

lie, deception, fraud, falsehood

mentira f.

312270

liar

mentiradjí n. & adj.

312350

liar

mentirozo m. & adj.

312360

chin

mentón m.

312361

mentres cf. mientres

312410

menu

menú (fr.) m.

312420

internal organs of chicken or animal (liver, spleen, heart, kidneys); a gang of children; detail; trifles, worthless things

menudaya f.

312430

seller of chicken/cattle internal organs; one who wastes his time on trifles

menudayero m.

312470

outcast

menudé (ebr.) m.

312480

littleness, smallness; pedantry

menudensia f.

312490

minuteness, littleness

menudez f.

312500

tiny, small, thin, delicate

menudo adj.

312510

experienced

menusé (ebr.) adj.

312555

menyana cf. manyana

312560

clamps, torture brace

menyené (t.) m.

312570

Mensa, a student restaurant

menza f.

312590

ground floor

menzana (it.) f.

312600

meoyado cf. meoyudo

312610

head, brain

meoyera f.

312620

meoyero cf. meoyera

312630

brain, mind, wisdom; forehead

meoyo m.

312640

having a brain, smart, intelligent, sensible, having common sense

meoyudo adj. & m.

313140

despicable

meprizavle (fr.) adj.

313150

worry, sadness, grief, depression; desire

merak (t.) m.

313160

hedonist, lover of pleasures

merakchí (t.) m.

313210

merakía (t.) cf. merekía

313220

to disturb, to cause unrest

meraklanear (t.) v.

313225

to worry, to be troubled, to be sad, to grieve

meraklanearse (t.) v. refl.

313227

melancholic; consumed by longing, lustful; a craftsman who performs his craft with love and skill

meraklí (t.) adj.

313230

intention

meram (t.) m.

313265

inheritance; lounger

meraz (t.) m.

313270

heir, inheritor

merazchí (t.) m.

313280

merda cf. medra

313290

coral

merdján (t.) m.

313300

authorities

merdjel (t.) m.

313310

mereaklear (t.) cf. merekiar/se

313320

worry, sadness, sorrow, longing

merekía (t.)

313330

immersed in a fight, engrossed in annoyance

merekiado adj.

313335

to grieve, to regret, to worry, to take to heart; to fight, to cut off relations

merekiar/se (t.) v. refl.

313370

sad, gloomy, dejected

merekiozo (t.) adj.

313380

repair, mending

meremet (t.) m.

313390

light lunch; Gathering for an evening out; picnic; a Hanukkah celebration that involves going out into nature

merenda f.

313410

killed, eliminated (vulg.)

merendeado adj.

313430

to kill, to eliminate (vulg.)

merendear/se v.

313440

eggplant

merendjena f. (cf. berendjena)

313450

worthy of-

meresedor adj.

313510

to be worthy of

mereser v.

313520

deserving, deserving (reward or punishment)

meresido adj.

313530

worthy, worthy of praise and recognition

meresiente adj.

313550

recompense, what he deserves (reward or punishment)

meresimiento m.

313560

vile, despised

meret (t.) adj.

313570

Greeting

merhabá/merabá! (t.) interj.

313580

south

meridión m.

313590

meridian

meridiano m.

313600

southern

meridional adj.

313610

merikana/merkana cf. amerikana

313620

meringue

meringa f.

313630

supreme judge appointed by the king

merino (arc.) m.

313635

Marino lamb

merinos m.

313640

to be worthy of

meritar (fr.) v.

313650

value, importance, quality, advantage

mérito m.

313660

meritozo cf. meresiente

313670

to trade in questionable trade

merkadear v.

313680

merchant, businessman

merkader m.

313690

goods; trade

merkadería f.

313730

acquired - a nickname added as a virtue to the name of a child whose siblings died in childhood

merkado adj.

313740

market; goods bought in the market, shopping

merkado m.

313750

customer, buyer; merchant

merkador/dera n.

313760

merkaduría cf. merkadería

313770

commerce, trade, ways of trade; goods, merchandise

merkansía f.

313780

merkansería cf. merkansía

313790

commercial, of commerce, of merchants

merkantil adj.

313800

commercial

merkantivle adj.

313810

to buy, to acquire

merkar v.

313820

to be bought, to be acquired

merkarse v. refl.

313845

main office; city center

merkez (t.) m.

313850

acquisition

mérkida f.

313860

doctor (medic.)

merko m.

313870

Mercury

merkurio m.

313880

marble

mermer (t.) m.

313890

spleen

mersa f.

313900

benevolence, charity

mersed f.

313910

generous, benevolent

mersedozo adj.

313940

mercenary

mersenario m.

313950

haberdashery shop

mersería f.

313960

(said of yarns and fabrics:) which has been processed to give a silky shine

merserizado adj.

313970

to process threads/fabrics by soaking them in caustic soda to give a silky shine

merserizar v.

313980

merserizé (fr.) cf. merserizado

313990

Thanks

mersí (fr.) m.

314000

rank, status

mertebé (t.) m.

314005

plank

mertek (t.) m.

314010

square (adj.)

merubá /merubah (ebr.) adj.

314020

merveyozo (fr.) cf. maraviyozo

314040

auction

mesad (t.) m.

314050

typesetter

mesader (ebr.) m.

314060

baldness

mesadura f.

314070

message, broadcast

mesaje m.

314080

transport service, shipping company, travel company

mesajería f.

314090

messenger, courier

mesajero m.

314100

name change

mesalaím (aram.)

314110

to pluck hair

mesar v.

314130

to pluck his hair

mesarse v. refl.

314140

waving, lifting; baldness

mesedura f.

314150

to wave

meser v.

314160

having sex

meshamesh (ebr.)

314165

servant

mesharet (ebr.) m.

314167

one who does careless and imprecise work

meshdulá m.

314170

oak, oak (the material), hardwood

meshé (t.) m.

314180

cradle, swing

meshedera f.

314200

incessant shaking; constantly nervous rocking

meshedero m.

314220

the swing/cradle mover

meshedor m.

314230

shaking, wobbling; word of mouth about someone's bankruptcy/failure/death

meshedura f.

314240

to rock, to shake, to cradle

mesher v.

314250

to gossip

mesherikear (port.) v.

314270

slanderer, gossipmonger

mesherikero (port.) m.

314280

slander, gossip

mesheriko (port.) m.

314290

to swing

mesherse v. refl.

314300

occupation, job

meshguliyet (t.) m.

314310

who blessed (a blessing)

meshiberá (pl. meshiberod) (ebr.)

314320

ointment

meshihá (ebr.) f.

314325

processed sheepskin

meshín (t.) m.

314330

meshka cf. meshkita

314340

mosque

meshkita f.

314350

loquat

meshpula (gr.) f.

314370

loquat tree

meshpulero m.

314380

high quality, first rate

meshubá (ebr.) adj.

314390

apostate

meshumad (ebr.) m.

314400

messianic

mesiániko adj.

314410

Messianism

mesianizmo m.

314420

who blessed (a blessing)

mesiberá (ebr.)

314430

lifting, waving

mesidura f.

314440

matter, course, occurrence

mesiut (ebr.) m.

314450

avarice, narrow-mindedness; poverty; neediness

meskindad/meskinidad f.

314460

narrow-mindedness

meskinería f.

314470

poor, needy, wretch; stingy, narrow-minded

meskino adj.

314480

mixture

meskla f.

314490

mixed

mesklado adj.

314500

mixture

meskladura f.

314510

mixture

mesklamiento m.

314520

to mix, to blend

mesklar v.

314530

to mix, to merge; to interfere in another's affairs

mesklarse v. refl.

314540

mixture, mixing, blending; alloy

mesklatina f.

314550

mesklita cf. mesklatina

314560

mesmo cf. mizmo

314570

overshoe; cloth shoes open at the back that rabbis used to wear; A nickname for a pious and zealous person

mestas (t.) f. pl.

314580

mestra (port.) cf. maestra

314600

to manage, to control, to issue orders arrogantly; (ironically:) to act as an educator

mestrear (port.) v.

314610

mestro (port.) cf. maestro

314620

swarm of wild beasts (from the plagues of Egypt)

mestura f.

314630

to reveal a secret

mesturar (arc.) v.

314635

intriguer, quarrel-monger; indiscreet

mesturero adj.

314640

able, efficient

mesugal (ebr.) adj.

314645

half

metad/meatad f.

314650

metaphysics

metafízika f.

314690

metaphysical

metafíziko adj.

314700

metaphor

metáfora f.

314705

metal; value

metal m.

314710

Turkish currency

metalik (t.) m.

314730

metallic

metálik/o adj.

314760

penniless

metaliksíz (t.) adj.

314770

metallurgy

metalurjía f.

314780

metamorphose

metamorfoza f.

314790

be dressed modestly but well-groomed

metediko- ir/estar bien metediko

314800

the one who lays; the creator, the cause; Metaphorically: a womanizer

metedor m.

314810

placing; guarantee

metedura f.

314840

meteor

meteor m.

314860

meteorology

meteorolojía f.

314870

meteorological

meteorolojiko adj.

314880

to put, to place; to invest (money)

meter v.

314890

to wear; to begin

meterse v. refl.

315280

placed, found, intended for

metido adj.

315440

metidura cf. metedura

315470

Turkish weight measure

metikal (t.) m.

315480

meticulous

metikulozo adj.

315490

drunk

metizmenos (gr.) adj.

315500

method

metod (fr.)/método m.

315510

methodically

metodikamente adv.

315520

methodical

metodiko adj.

315530

there is no hope!

metohana! interj.

315540

concubine

metres/a (fr.) f.

315550

metric

metriko adj.

315560

to overcome, to conquer; to be angry

metrizar v.

315580

meter

metro m.

315590

Metro

metró (fr.) m.

315600

metropolis

metropol m.

315610

metropolitén (fr.) cf. metró

315620

Metropolis (a priest in the Orthodox Church)

metropolita/o m.

315630

a casual "bargain" - a good deal

metsiá (ebr.) f.

315640

sucking - one of the actions of the circumciser

metsitsá (ebr.) f.

315645

reach an extreme age

Metushelah- bivir los anyos de Metushelah

315650

Cantor (one who performs "Mi Shabarach")

mevareh (ebr.) m.

315660

mevlané (t.) cf. mevleané

315670

Monastery of Dervishes of the Mevlevi Order (by Jalal Eddin Rumi); In the vernacular: a cafe

mevleané (t.) m.

315680

(member) of the Mevlevi Order

mevleví (t.)

315690

meyaná/meyané (t.) cf. meané

315700

meyanadjí (t.) cf. meanadjí

315710

meydán (t.) cf. midán

315720

dough pie filled with cheese and eggs, puff pastry, puff pastry; matzah pie

meyina (t.) f.

315730

ointment

meylem (t.) m.

315760

meyo cf. medio

315770

meyodía cf. mediodía

315780

a month

mez m.

315790

table

meza f.

315830

monthly salary; period/duration of a month

mezada f.

315970

hired worker

mezadero m. & adj.

316010

cemetery

mezaliko (t.) m.

316015

cantor, assistant cantor

mezamer (ebr.) m.

316020

a big and messy table

mezanka f.

316030

cemetery, graveyard; an abandoned/forgotten place

mezaraná (t.) f.

316040

cemetery, graveyard

mezarlik (t.) m.

316055

auction

mezat (t.) m.

316060

appetizer; dessert, light meal; small profits

mezé (t.) m.

316070

a delicacy stew made from the internal organs of a calf - served as an appetizer

mezedakya f.

316100

mezelik (t.) cf. mezé

316110

mezet (t.) cf. mezé

316120

a period of about a month

mezeziko m.

316130

a small round table (on one leg)

mezika f.

316140

mezmo cf. mizmo

316150

through, through mediation

mezo (it.) prep.

316160

means, financial means, resources

mezo (it.) m.

316170

noon

mezodjorno (it.) m.

316190

hostel, inn, khan

mezón m.

316200

innkeeper

mezonero m.

316210

innkeeper

mezoniera f.

316220

foods

mezonot (ebr.) m. pl.

316230

Mesopotamia

Mezopotamía f.

316240

noon

mezodjorno (it.) m.

316250

mezudjorno (it.) cf. mezodjorno

316270

measure, rate; seriousness; moderation, discretion; measuring tool for liquids

mezura (fr.) f.

316280

measured; moderate

mezurado (fr.) adj.

316360

to measure, to estimate

mezurar (fr.) v.

316380

behave in a restrained manner

mezurarse (fr.) v. refl.

316400

measurable

mezuravle (fr.) adj.

316420

mezuzah

mezuzá (ebr.) f.

316430

a mezuzah-like pendant

mezuzika (ebr.) f.

316450

my

mi/mis adj. pos.

316460

me

mi pron. pers.

316470

suffering, torment

miamarim (ebr.) m. pl.

316520

miatad cf. mitad

316525

michón cf. mechón

316530

measure, feature, habit

midá (ebr.) f. (pl.: midot)

316540

covered public square

midán (t.) m.

316570

desert

midbar (ebr.) m.

316600

noon

midí (fr.) m.

316610

a kind of Turkish song

midjaré (t.) m.

316620

midjor cf. mijor

316630

midón (t.) cf. midán

316640

religious seminary; midrash (homiletic interpretation)

midrash (ebr.) m.

316650

homiletic, midrashic

midrashiko (ebr.) adj.

316660

mother of pearl, oyster

midya (t.) f.

316670

cowardly; coward

miedentozo adj. & m.

316680

fear

miedo m.

316690

cowardly; coward

miedozo adj.

316750

honey

miel f./m.

316760

honeyed, sweet as honey, dripping with honey; overly sweet

mielozo adj.

316820

organ; a member of organization

miembro m.

316830

to deny, to prove a witness false

mientar v.

316840

opinion, understanding, intention; memory

miente f.

316850

mientes conj. cf. mientres

316980

mientras cf. mientres

316990

while, during

mientres conj.

317000

Wednesday

mierkoles m.

317030

harvest, standing corn

mies f.

317040

miestas cf. mestas

317045

crumbs, the inside of the bread

miga f.

317050

migaja cf. magaja

317080

migajika cf. magajika

317090

Temple

migdash (ebr.) m.

317100

crumbs

migero m.

317110

a special dish for Passover (matzoh and minced meat)

migina f.

317120

miser, stingy

migitero m.

317130

magician, sorcerer

migo m.

317140

immigrant, moving from place to place

migrante m.

317150

to immigrate

migrar v.

317160

migration

migrasión f.

317170

migraine

migrena (fr.) f.

317180

amount, total

mihtar (t.) m.

317190

miina cf. meyina

317200

Mishnah (oral Jewish laws)

mijná (ebr.) f.

317210

millet

mijo m.

317220

better

mijor adj.

317230

better

mijor adv.

317270

improved

mijorado adj.

317340

improvement

mijoransa f.

317370

to improve

mijorar/mijorear v.

317380

mijoreansa cf. mijoransa

317390

improvement

mijoría f.

317400

mijuría (1) cf. mijoría

317410

a delicacy, metaphorically: goodness

mijuría (2) f.

317420

mijurado cf. mijorado

317430

improvement

mijuramiento m.

317440

mijurar/mijurear cf. mijorar

317450

mica

mika f.

317460

Emperor of Japan, the Mikado

mikado m.

317470

a small amount

mikako f.

317480

long text

mikamoha (ebr.) m.

317490

Temple

mikdás (ebr.) m.

317500

Bible

mikrá (ebr.) m.

317505

coincidence

mikré (ebr.) m.

317510

bacterium, microbe

mikrob (fr./t.)/mikrobio m.

317520

microphone

mikrófono m.

317530

bacterium, microbe

mikrop/mikrob m.

317540

microscope

mikroskop m.

317550

microscopic

mikroskópiko adj.

317560

mixture

miksta f.

317570

mixed

miksto adj.

317580

mixture

mikstura f.

317590

mikveh, ritual bath

mikvé (ebr.) m.

317600

although -, even if

mil ke conj.

317610

one thousand

mil num.

317630

circumcision; penis

milá (ebr.) f.

317710

a miracle, a wonder

milagro m.

317720

miraculously

milagrozamente adv.

317740

miraculous

milagrozo adj.

317750

something successful and excellent, something that comes out beautifully

milaim-milaim (t.)

317760

hawk, falcon

milano m.

317775

ten thousand

milaria num.

317780

millennial

milenario adj.

317790

millennium

milenio m.

317800

Millet - a religious community in the Ottoman Empire

milet (t.) m.

317810

belonging to a religious community, nationality

miletché (t.) m.

317820

the thousandth

milezimo adj.

317830

war

milhamá (ebr.) f.

317835

mile

milia f.

317840

milliard (Eur.), billion (Am.)

miliard/a num.

317850

milliardaire (Eur.)

miliardario/miliardero m.

317860

milligram

miligramo/a m./f.

317870

milliliter

mililitro m.

317880

millimeter

milimetro m.

317890

million

milión num.

317900

millionaire

milionario m.

317920

milioner cf. milonario

317930

millionth

milionezimo m.

317940

milís cf. milisiano

317950

militia

milisia f.

317960

militiaman

milisiano m.

317970

milisiar cf. amilisiar

317980

milisio cf. melisio

317990

militant

militante adj.

318000

military

militar adj.

318010

to struggle, to fight

militar v.

318020

militarism

militarismo/militarizmo m.

318030

militarist

militarista/o m.

318040

militarization

militarizasión f.

318050

militarism

militarizmo m.

318060

milizina cf. melezina

318070

milizinador cf. melezinador

318080

milizinar cf. melezinar

318090

milizinozo cf. melezinozo

318100

milizo cf. melisio

318110

Milord, a rich and respectable man

milordo m.

318120

centipede

milpies m.

318130

except, except than

milvad (ebr.) adv.

318135

milieu

milyu (fr.) m.

318140

mimbueno cf. bimbueno

318150

mimics

mímika f.

318160

grumbler

mimikadí (t.) m.

318170

extremely sensitive

mimikaka adj.

318180

mimlí (t.) cf. nemlí

318190

mimosa (bot.)

mimosa/mimoza f.

318200

species, type; infidel, heretic

min (ebr.) m.

318210

mine; mine

mina (1) f.

318220

mina (2) cf. meyinya

318235

mined

minado adj.

318240

custom, practice

minag (ebr.) m.

318260

to mine; to subvert; to exhaust, to spoil the health of

minar v.

318270

minaret

minaré (t.) m.

318280

monarchist

minarhista/o m.

318300

mindel (t.) cf. minder

318310

Turkish sofa, mattress

minder (t.) m.

318320

sofa; upholstery fabric for the sofa

minderlik (t.) m.

318330

mindrugo cf. mendrugo

318340

mineral

mineral m.

318350

mineralogy

mineralojía f.

318360

miner

minero m.

318370

minestrone

minestra (it.) f.

318380

anything

minga f.

318390

minhah (afternoon prayer)

minhá (ebr.) f.

318400

quorum (ten); Bar Mitzvah

minián/minyán (ebr.) m.

318410

miniature

miniatura f.

318420

miniaturist

miniaturista m.

318430

minimal

minimal adj.

318440

minimal

mínimo adj.

318450

minimum

mínimum m.

318460

iminium

minio m.

318470

nice, gentle

minión m.

318480

ministerial

ministerial adj.

318490

ministry

ministerio m.

318500

to serve

ministrar v.

318510

minister

ministro m.

318520

minor cf. menor

318530

minority

minoranse m.

318540

minor

minorene (it.) adj.

318550

minority

minoría f.

318560

minoridad/minoritá cf. menoridad

318570

old Austrian coin

minsa f.

318580

boy's shirt

mintán m.

318590

mantle, upper coat

mintiné (t.) m.

318600

mintira cf. mentira

318610

mintirozo cf. mentirozo

318620

small change

minudarias f. pl.

318625

minuteness, littleness; a trifle, a thing of less value; small change

minudensia f.

318630

tiny

minudiko m.

318640

small, tiny, thin, flimsy, delicate

minudo adj.

318650

punctual, strict

minusiozo adj.

318660

tiny; tiny letter

minuskulo adj.

318670

memo, memorandum

minuta f.

318680

minute

minuto m.

318690

quorum for prayer

minyán (ebr.) m.

318700

minyana cf. manyana

318720

minyené cf. menyené

318730

cute, graceful

minyón (fr.) adj.

318740

sunflower; wafer

minyón m.

318750

minyor cf. minero

318760

my

mío/míos adj. pos.

318770

myocarditis

miokardit m.

318790

miop/o cf. miope

318800

myopia

miopía f.

318810

myopic

miope adj.

318820

look, gaze

mirada f.

318830

nanny

miradera f.

318850

curiosity, sniffing; a continuous and indiscreet look

miradero m.

318860

patient care

miradijo m.

318870

patient, under supervision; (on chicken:) before cooking

mirado adj.

318880

care

mirado m.

318910

observation post

mirador m.

318920

observer, watcher; looking after a patient; observation post

mirador/dera n.

318930

treatment; food preparation

miradura f.

318940

jugglery, hallucination, Fata Morgana

miraje m.

318950

miraklo (fr.) cf. mirákulo

318960

a miracle, a wonder

mirákulo m.

318970

miraculous

mirakulozo/mirakolozo adj.

318980

colonel - nickname for a person who stares at women

miralay (t.) m.

318990

fortune teller; a housekeeper; nanny

mirandera f.

319000

to look, to watch, to overlook; to supervise; to consider; to cure, to treat

mirar v.

319010

to look at oneself, to observe oneself; to take care of himself

mirarse v. refl.

319250

mirenda cf. merenda

319290

belongs to the state, public

miri (t.) adj.

319300

mirikía (t.) cf. merekía

319310

mirikiozo (t.) merekiozo

319320

myrrh (plant)

mirto m.

319330

mass (Catholic)

misa f.

319340

misheberah (ebr.) cf. meshiberá

319350

misheriko (port.) cf. mesheriko

319360

intercourse

mishgal (ebr.) m.

319365

a gossip, informer

mishirikón (port.) adj.

319370

to reveal in secret; to inform

mishirikear (port.) v.

319380

Tabernacle

mishkán (ebr.) m.

319385

mishkita cf. meshkita

319390

intervener

mishkula (t.) m.

319400

to inform, to gossip about; to return

mishlikear/mishilikear (port.) v.

319410

informing, delation, slander

mishlikeria/mishilikeria (port.) f.

319420

delator, informer

mishlikero/mishilikero (port.) m.

319430

mishmar? night, study night

mishmará (ebr.) f.

319440

Mishnah (oral Jewish laws)

mishná (ebr.) f.

319445

deputy

mishné (ebr.) m.

319450

sole (of shoe)

mishola f.

319460

family, household members, descendants; ancestors

mishpahá (ebr.) f.

319480

justice

mishpat (ebr.) m.

319510

mishpulá (gr.) cf. meshpulá

319520

tin cup

mishtrabá/mishtrabeka (t.) f.

319530

mission, role, task

misión f.

319540

missionary

misionario m.

319560

missionary

misioner (fr.) m.

319570

corn

misir/a (t.) m.

319580

Egypt

Misir (t.)

319590

turkey

misirí (t.) m.

319600

Egyptian(adj.)

misirlí (t.) adj.

319610

poor, wretched

miskín (t.) m.

319620

to give a good smell

miskle- goler a miskle

319630

mismis (t.) cf. mizmiz

319640

mismislik (t.) cf. mizmizlik

319650

mismo cf. mizmo

319660

sole (of shoe)

misola f.

319670

misrí (gr.) cf. mistrí

319680

Misrayim (ebr.) cf. Mistrayim

319690

mystery, secret, riddle

misterio m.

319700

mysteriously

misteriozamente adv.

319720

mysterious

misteriozo adj.

319730

to mystify

mistifikar v.

319740

mystification

mistifikasión f.

319750

mystic

místiko adj.

319760

mysticism

mistisizmo m.

319770

cup, goblet

mistrabá (t.) f.

319780

Egypt

Mistrayim (ebr.) f.

319790

Egyptian; Gipsy

mistrí (ebr.) m. & adj.

319800

spatula

mistrí (gr.) m.

319810

swarm of wild beasts (from the plagues of Egypt); mixture

mistura f.

319820

to mix

misturar v.

319830

intriguer, slanderer

misturero m.

319840

misvá (ebr.) cf. mizvá

319850

death

mitá (ebr.) f.

319860

half

mitad/mitat/mitá f.

319870

mitikal (t.) cf. metikal

319880

a political meeting

miting (ing.) m.

319890

myth

mito (1) m.

319900

import levy

mito (2) m.

319910

from ..

mitoh de (ebr.) prep.

319915

mythology

mitolojía f.

319920

a kerchief - to cover a Torah Roll

mitpahat (ebr.) f.

319930

Bishop's bonnet; Bishoprics

mitra f.

319940

bunch of shots

mitralia f.

319950

to fire a bunch of shots

mitraliar v.

319960

machine gun

mitralioza f.

319970

mitropolit/a cf. metropolito

319980

mitsrí cf. mistrí

319990

mitsvá/mitzvá (ebr.) cf. mizvá

320000

the truth

mitú- la mitú (ebr.)

320010

miyaná (t.) cf. meané

320020

miyané (t.) cf. meané

320030

one thousand

miyar num.

320040

miyoyo cf. meoyo

320050

deposit; investment

miza f.

320060

misanthrope

mizantrop/o m. & adj.

320070

misanthropy

mizantropía f.

320080

to bid a price, to bet

mizar v.

320090

altar

mizbeah m.

320100

mizdrah (ebr.) cf. mizrá/h

320110

mizé (t.) cf. mezé

320120

miserable

mizeravle adj. & n.

320130

misery

mizeria f.

320140

misericordia

mizerikordia f.

320160

misericordic

mizerikordiozo adj.

320170

miserable

mizeriozo adj.

320180

miserable

mízero adj.

320190

low-fat white cheese

mizitra (gr.) f.

320200

in the same way

mizmamente adv.

320205

similarity, identity

mizmedad/mizmidad f.

320210

strict, meticulous; complaining; stingy

mizmiz (t.) adj.

320220

excessive strictness, meticulousness; stinginess

mizmizlik (t.) m.

320230

equal, similar

mizmo adj

320240

even, also, more, in addition

mizmo adv.

320310

hymn, psalm

mizmor (ebr.) m.

320360

east

mizrá/h (ebr.) m.

320370

oriental

mizrahi (ebr.) adj.

320380

member of the Mizrahi

mizrahista (ebr.) m.

320390

spear, lance

mizrak (t.) m.

320395

mizura cf. mezura

320400

mizurar cf. mezurar

320410

commandment; dead, coffin

mizvá (ebr.) f.

320420

a person who does many mitzvahs

mizvotero (ebr.) m.

320450

mleskatina cf. meleskatina

320460

a shortened form of Mos preceding the pronouns Lo/La/Los/Las

mo pron. pers.

320470

conversation, chatter

moabet (t.) m.

320480

has a talent for conversation; a person who visits the elderly and talks with them (as an act of kindness)

moabetchí (t.) m.

320540

holidays

moadim (ebr.) m. pl.

320550

the circumciser's profession

mo('h)alut (ebr.) f.

320570

moaré (fr.) cf. muaré

320580

moayar (t.) cf. muayar

320590

mobile

mobil adj.

320600

furniture

mobilia f.

320610

furniture dealer

mobiliadjí m.

320620

furnished

mobiliado adj.

320630

to furnish

mobiliar v.

320640

mobile

mobiliario adj.

320650

mobility

mobilidad f.

320670

mobilized

mobilizado adj.

320680

to mobilize

mobilizar v.

320690

mobilization

mobilizasión f.

320700

mobilizable

mobilizavle adj.

320710

furniture

moblaje m.

320720

furniture; an object to decorate the apartment

moble m.

320730

furnished

mobleado adj.

320750

furnishing

mobleamiento m.

320760

moblear cf. mobiliar

320770

to furnish

mobler/moblear v.

320780

furniture collection, furniture stacking

moblerío m.

320790

furniture dealer

moblero m.

320800

apartment/room/office furniture system

móbliko m.

320810

furniture manufacturer and seller

moblista m.

320820

fashion

moda f.

320830

fashionable, stylish

modalí adj.

320870

model

model (fr.) m. & adj.

320880

to model

modelar v.

320890

fashionable women's tailor/cobbler; fashion designer

modelier (fr.) m.

320900

modelo cf. model

320910

moderately

moderadamente adv.

320920

moderate

moderado adj.

320930

moderateness

moderamiento m.

320940

to moderate

moderar v.

320960

moderation

moderasión f.

320970

modernism

modernismo/modernizmo m.

320980

modernist

modernista m.

320990

to modernize

modernizar v.

321000

modernization

modernizasión f.

321010

modern

moderno adj.

321020

modestly

modestamente adv.

321025

modesty

modestía f.

321030

modest

modesto adj.

321040

modifiar (fr.) cf. modifikar

321050

to modify

modifikar v.

321060

to be modified

modifikarse v. refl.

321065

modification

modifikasión f.

321070

modifiable

modifikavle adj.

321080

seamstress, hatter (of women's hats)

modista/modistra f.

321090

seamstress (affectionate nickname)

modistrula f.

321100

mode

modo m.

321110

because

modre (port.)- por modre de

321210

to bite lightly, to bite gently

modrear v.

321220

biting, tendency to bite

modredero m.

321230

biting

modredor m.

321240

bite, sting, wound

modredura f.

321250

scorpion; intriguer

modrefuy/puy/fuz adj.

321260

to bite; to cause a wound/cut; to carry profits; to understand

modrer v.

321270

to bite himself

modrerse v. refl.

321320

bitten

modrido adj.

321350

modridura cf. modredura

321360

corrosive, stinging, biting

modriente adj.

321370

to gnaw

modriskear v.

321380

a bite; a large one-time profit

modrisko m.

321390

Modrohay cf. Mordehay

321410

a holiday

moed (ebr.) m. (pl. moadim)

321420

circumciser

moel (ebr.) m.

321430

bone marrow

moela (fr.) f.

321440

moendiz (t.) cf. muendiz

321450

mohair

moer m.

321460

rot, putrefaction, mould, mustiness

mofa (port.) f.

321470

musty, mouldy

mofeado (port.) adj.

321490

to become mouldy

mofearse (port.) v. refl.

321500

to become mouldy, to rot

mofeser/se (port.) v.

321510

rotten, mouldy

mofesido (port.) adj.

321520

sadness, depression

mofina f.

321530

mofinado cf. mofinozo

321550

disturbed

mofinozo adj.

321560

rotten, mouldy

mofo (port.) adj.

321570

mofo (port.) m. cf. mofa

321580

rotten, mouldy

mofozo (port.) adj.

321590

mofto (1) cf. movito

321600

dwarf, midget

mofto (2) m.

321610

marzipan cookie, oval wafer

mogado m.

321620

Moslem

mohamedano m. & adj.

321630

mohoso cf. mokozo

321640

soaking, wetting

mojada f.

321650

wet, humid

mojado adj.

321660

becoming wet, moistening

mojadura f.

321670

soaking, wetting

mojamiento m.

321680

to moisten, to wet

mojar v.

321690

to get wet

mojarse v. refl.

321700

(in a mocking tone:) moisture

mojatina f.

321720

immersion (in liquid)

mojo m.

321730

nasal mucus

moko m.

321760

snotty; a nickname for a stupid and arrogant person

mokozo m. & adj.

321850

stop

mola (t.) f.

321860

new moon

molad (ebr.) m.

321890

garbage dump; a distant and forgotten place; drives mules

moladar m.

321900

of a molar tooth

molar adj.

321910

means

molde m.

321930

to maintain; to have means, to obtain the means

moldear v.

321950

grinding-mill; molar tooth

moledera f.

321960

miller

moledor adj.

321970

grinding

moledura f.

321990

craw, crop

moleja f.

322000

to grind; to digest

moler v.

322030

a fabric used for lining a garment or for upholstery

moleskina f.

322050

to disturb, to bother, to harass

molestar v.

322060

disturbance, harassment, inconvenience; torture

molestia f.

322070

crutch

moleta f.

322080

ground

molido adj.

322100

ground

molinado adj.

322110

to grind

molinar v.

322120

molindero cf. molinero

322130

miller

molinero m.

322140

mill, grinder; a nickname for a chatterbox

molino m.

322150

beach, wharf

molo (it.) m.

322180

Geranium

moloha (gr.) f.

322190

molozo cf. mokozo

322200

soft wool fabric

moltón (fr.) adj.

322210

soft and padded

moltonado (fr.) adj.

322220

molver cf. mover

322230

molvito cf. movito

322240

momentary

momental adj.

322250

momentary

momentaneo adj.

322260

a short moment

momentiko m.

322270

moment; time, opportunity

momento m.

322280

momentum

momentum m.

322360

a rude and big woman

momona (bulg.) f.

322370

mompir cf. mampir

322380

nun

mónaka (it.) f.

322390

monastic

monakal (it.) adj.

322400

monk; priest

mónako/mónago (it.) m.

322410

monarchism

monarhizmo m.

322420

monarch

monarka/o m.

322430

monarchy

monarkía f.

322440

monarshía cf. monarkía

322450

monastery

monasterio m.

322460

monastic

monástiko adj.

322470

suitable, compatible, convenient, that comes at the right time

monasub (t.) adj.

322480

baby scalp scales

monda f.

322490

mondadura cf. mundadura

322500

mondar cf. mundar

322510

money, currency, coins; fortune

moneda f.

322520

money, currency

moneta f.

322570

monetary

monetario adj.

322580

to receive a monetary payment for a service

monetizar v.

322590

crybaby

mongrina f.

322600

móniga/o cf. mónaka/o

322610

mónika/o cf. monáka/o

322620

monitor

monitor m.

322630

nun

monja f.

322640

monk

monjo m.

322650

monkey

mono m.

322660

monogamy

monogamia f.

322670

monograph

monografía f.

322680

monogram

monogram/o m.

322690

monocle

monokle/o m.

322700

monologue

monolog/monólogo m.

322710

monopoly

monopol/monopolio m.

322720

monopolist

monopolista/o m.

322730

to monopolize

monopolizar v.

322740

monopolization

monopolizasión f.

322750

monotheism

monoteizmo m.

322755

monotony

monotonía f.

322760

monotonous

monótono adj.

322770

monster

monstre (fr.) m.

322780

monstrosity

monstruozidad f.

322790

monstrous

monstruozo adj.

322800

furnished; mounted

montado adj.

322810

angry

montado adj.

322820

furniture assembler, decorator; slotter (jewelry, etc.)

montador m.

322830

tuning, jewelry inlaying

montadura f.

322840

montage

montaj/e m.

322850

montán cf. montante

322860

amount (money), total

montante m.

322870

mountain

montanya f.

322880

mountain-dweller,mountainous

montanyero m. & adj.

322910

mountainous

montanyez adj.

322920

mountainous

montanyozo adj.

322930

to put together, connect and sew together parts of a garment, to inlay (gems); to provide an apartment/office with its contents; to cost up to

montar v.

322940

to purchase furniture and furnish his apartment; to get angry

montarse v. refl.

322960

mountain

monte m.

322970

a person who is difficult to get close to, a gloomy person

montefuskpo m.

322980

Montenegro

Montenegro f.

322985

mountainous; mountain dweller, wild

montés/montez adj.

322990

mountainous; mountain dweller

montezino adj.

323010

cake

montiziko/to m.

323020

pile, heap, mound

montón m.

323030

to pile up

montonear v.

323050

glasses frame, handle, jewelry frame; inlaying fee (gems)

montura f.

323060

trash heap; sewage pit, seepage pit

monturo (port.) m.

323070

monumental

monumental adj.

323080

monument

monumento m.

323090

cinema

mopich m.

323110

commotion, confusion; a slow and clumsy person

moplato m.

323120

mulberry (tree)

mora f.

323130

house, apartment, residential, place of residence, housing

morada f.

323140

brown, bronze-like

moradeadao adj.

323160

to brown, to give a bronze-like brown shade

moradear v.

323170

immigrant, resident, foreigner

moradizo m.

323180

purple; swarthy

morado adj.

323190

resident, tenant

morador/dera n.

323200

moral

moral adj.

323220

moral; cold blood

moral m.

323230

mulberry tree

moral (2) m.

323255

morality

moralidad f.

323260

moraliko adj. cf. moral

323270

moralist

moralista/o m.

323280

moralist

moralizador m.

323290

to moralize

moralizar v.

323300

moralization

moralizasión f.

323310

morally

moralmente adv.

323320

morandor/dera cf. morador/dera

323330

morante cf. morador

323335

to live, to dwell

morar v.

323340

moratorium

moratorio m.

323390

because

morde- para morde

323400

pretend not to know

Mordehay- azerse del Mordehay

323410

morder cf. modrer

323420

mordidura/mordedura cf. modridura

323430

mordisko cf. modrisko

323440

teacher

moré (ebr.) n.

323450

I am completely surprised by your words, I don't know anything about it, I deny the obligation you want to oblige me

morésh (ebr.)- morésh morésh noche d'alhá

323455

tends to brown

morenacho adj.

323460

dark, tan, brown

moreneado adj.

323470

to tan, to sunbathe

morenearse v.

323480

swarthy, brown, brunette

morenika v.

323490

tanned, swarthy

moreno adj.

323500

our teacher and rabbi

morenu verabenu (ebr.)

323510

swarthiness

morenura f.

323520

morer cf. modrer

323530

Maori, Morisco

moresko adj.

323540

morphine

morfina f.

323550

morphinist

morfinista/o m.

323560

morphinism

morfinizmo m.

323570

morgue

morga (fr.) f.

323580

to wander around idly, to wander, to walk in slippers

morhunear v.

323590

moribund

moribunde adj.

323595

morido cf. muerto

323600

codfish

morina f.

323610

morir/se cf. murir/se

323620

mormulear cf. murmurear

323630

mormurear cf. murmurear

323640

mormureo cf. murmureo

323650

Moorish, Maori, Black, Muslim

moro m.

323660

finger game

morra f.

323680

he-goat

morrueko m.

323690

morsiégano cf. mursiégano

323700

the dead season

mort sezón (fr.) f.

323710

a type of sausage

mortadela f.

323720

shrouds

mortaja f.

323730

to shroud

mortajar v.

323760

tailor of shrouds

mortajero m.

323770

deadly, causing death; a mortal, a human

mortal adj.

323780

mortality

mortal(i)dad f.

323800

mortandad cf. mortaldad

323810

mortel (fr.) cf. mortal

323820

mortera cf. mortero

323830

mortar

mortero m.

323840

deadly

mortifero adj.

323860

to kill, to eliminate; to insult, to humiliate

mortifikar v.

323870

mortification

mortifikasión f.

323880

monster

mortoloz m.

323890

house of mourning

mortuaria f.

323910

of dead, of mourning

mortuario adj.

323920

the old man - a nickname for the father of the family

moruk (t.) m.

323930

codfish

moruna f.

323940

extension, delay

morvet (t.) m.

323960

us; from us; ourselves

mos pron. pers.

323970

maiden, girl; housekeeper, servant

mosa f.

323980

institution

mosad (ebr.) m.

324040

a wooden board for spreading bread

mosadura f.

324050

mosafir (t.) cf. musafir

324060

mosandará (t.) cf. musandará

324070

to serve; to enjoy the youth

mosear v.

324080

virginity; youth; youth deeds

mosedad f.

324090

youth

mosedumbre m.

324110

fly

moshka f.

324120

a giant fly

moshkadra f.

324210

infested with flies, polluted

moshkareado adj.

324220

moshkeado cf. moshkareado

324230

to hunt flies - to idle away; to serve

moshkear v.

324240

to be full of flies

moshkearse v. refl.

324250

lots of annoying flies

moshkerío

324260

lots of flies

moshkero/moshkera m./f.

324270

mosquito; little fly

moshkito m.

324280

mosquito

moshko m.

324290

horse fly; mosquito

moshkón m.

324300

(satirical form of:) dictionary

moshkoner m.

324310

mosquito attack, plenty of mosquitoes and flies

moshkonerío m.

324320

gnat

moshkoniko m.

324330

dull, whose sting has been dulled

mosho adj.

324340

mustard

moshtarda f.

324350

servant, chambermaid

mosiko/mosika f.

324360

motion

mosión f.

324370

Moscow

Moska/Moskova f.

324380

musketeer

mosketario m.

324385

splashed; speckled with fly excrement

mosketeado adj.

324390

to splash

mosketear v.

324400

Russian

moskof m. adj.

324410

servant, boy (servant); lad, guy

moso m.

324420

mostacho cf. mustacho

324450

mostadra cf. moshtarda

324460

mustard vessel

mostadreda f.

324470

grape juice

mosto m.

324480

example, model, swatch; a piece of fabric; The fruits in the upper part of the basket

mostra f.

324490

show

mostransa f.

324500

to show, to instruct, to indicate, to present, to discover, to explain, to demonstrate, to prove

mostrar v.

324510

to appear, to show himself

mostrarse v. refl.

324520

a nickname for a clumsy and unattractive girl

mosula f.

324530

curl; lump in the throat; soot threads

mota f.

324540

conditioned, caused by

motivado adj.

324550

to motivate

motivar v.

324560

to motivate himself

motivarse v. refl.

324570

motive

motivo m.

324580

grimace, making faces

moto m.

324590

motomobil cf. otomobil

324610

a cocoon of wool/hair/threads/webs with dust and dirt

motón m.

324620

motor

motor m.

324630

to motorize

motorizar v.

324640

motorization

motorizasión f.

324650

motorcycle

motosikleta f.

324660

motorcyclist

motosiklista m.

324670

motivator, causes movement

motriche (it.) adj.

324675

motivator, causes movement

motrisa f.

324680

abortion, miscarriage

movedura f.

324690

to give birth prematurely, to miscarry (to have an abortion); to move

mover v.

324700

to move, to move from place to place, to move oneself to

moverse v. refl.

324710

movement, displacement; drive

movida f.

324720

movido cf. movito

324730

movement

movimiento m.

324740

abortive; larva

movito m.

324780

mobile

movivle adj.

324790

soft

moye/moyete adj.

324800

mosaics

mozaika/mozayika/o f./m.

324810

of the religion of Moses

mozaiko adj.

324820

religion of Moses

mozaizmo m.

324830

mózika cf. múzika

324840

we

mozos/mozas pr. pers.

324850

we

mozotros/mozotras pr. pers.

324860

white frost

mraz (serb.-cro.) m.

324880

muabet (t.) cf. moabet

324890

muadim (ebr.) cf. moadim

324900

muadjir (t.) cf. muhadjir

324920

exempt, released

muaf (t.) adj.

324930

transaction; formal procedure

muamelé (t.) m.

324950

a mediator (for a fee) in proceedings against the government

muameledjí (t.) m.

324960

strange, sensitive, easy to be amazed

muanat (t.) adj.

324970

silky, with a silky sheen

muaré (fr.) adj.

324980

bright and shiny silk fabric

muaré (fr.) m.

324990

education, public education

muarif (t.) m.

325000

muarte cf. muerte

325020

muarto cf. muerto

325030

siege

muaseré/muaselé (t.) f.

325040

a medical examination

muayané (t.) m.

325050

deposit, consignment

muayar (t.) m.

325060

temporary; under examination

muayar adj. & adv.

325070

stock broker

mubahyadji (t.) m.

325075

maiden; maid

muchacha f.

325080

virginity, youth, bachelorhood

muchachez f.

325090

girl, maiden; young maid

muchachika f.

325100

boy, lad

muchachiko m.

325110

lad, a guy; bachelor

muchacho m.

325120

a broad-bodied guy

muchachón m.

325130

chasing pleasures, chasing dresses

muchachozo m.

325140

multiplicity, large amount, abundance, large number; a lot, a lot of people

muchedumbre/muchidumbre f.

325150

muchigar cf. muchiguar

325160

growth, addition, increase

muchiguamiento m.

325170

abundance, increase

muchiguansa f.

325180

to multiply, to increase, to increase the quantity; to be found in abundance

muchiguar v.

325190

to multiply, to increase in quantity

muchiguarse v. refl.

325200

very much

muchísimo adv.

325210

mucho cf. muncho

325220

costume

muda f.

325225

delicacy

mudaber m.

325230

moving

mudada f.

325240

who changed underwear

mudado adj.

325250

underwear, replaceable underwear, replaceable bedding

mudadura f.

325260

mudamiento cf. mundadero

325270

exchange, change, transfer (from place to place/apartment)

mudansa f.

325280

underpants; changing underwear

mudanta f.

325290

mudantes cf. mudanta

325300

to change, to change clothes/underwear

mudar v.

325310

to change, to change clothes/underwear; to move (from place to place)

mudarse v. refl.

325320

silence (by choice), muteness

mudera f.

325350

stubborn muteness

mudesina f.

325380

silence, muteness; the tongue of the mute

mudeskas f. pl.

325390

tongue of the mute

mudesko m.

325410

interval, postponement, delay

mudet (t.) m.

325430

silence, stillness; muteness

mudez f.

325440

director, manager, company director

mudir (t.) m.

325450

mute, still, silent

mudo m. & adj.

325460

(in a mocking tone:) mother

mudra f.

325500

mueble cf. moble

325510

mueblista cf. moblista

325520

millstone; molar tooth

muela f.

325530

mueler cf. moler

325570

muelido cf. molido

325580

grinder (coffee, etc.)

muelidor m.

325590

grinding

muelidura f.

325600

muelinero cf. molinero

325610

muelino cf. molino

325620

muelino cf. molino

325630

engineer, architect

muendiz (t.) m.

325640

engineering; Idleness

muendizlik (t.) m.

325650

muerir cf. murir

325660

muertaldad cf. mortaldad

325670

death

muerte f.

325680

dead, passed away

muerto m. & adj.

325880

example, model, swatch

muestra f.

326040

our

muestro/muestros adj. pos.

326100

muet (ebr.) cf. moed

326130

again, once more; not long ago

muevamente adv.

326140

nine

mueve num.

326150

ninth

mueven/o adj.

326160

nine hundred

muevesientos num.

326170

new, modern; beginner, green, novice

muevo adj.

326180

wharf

mueye m.

326260

nut

muez f.

326270

muezzin

muezín (t.) m.

326300

nut tree

muezezal/muezozal m.

326310

nut tree

muezezero m.

326320

a small nut

muezezika f.

326330

mufina cf. mofina

326340

who does not have a penny in his pocket, bankrupt

muflush/muflús (t.) m.

326350

needy, poor

muftach adj.

326370

Mufti (Islamic religious leader)

mufti (t.) m.

326380

refugee

muhadjir (t.) m.

326390

selected

muhar (ebr.) adj.

326400

selected

muhardjé (ebr.) adj.

326420

rot, decay, mold

múhla (gr.) f.

326430

to rot

muhladearse (gr.) v. refl.

326440

to go idle, waste time in idle talk

muhlanear v.

326450

poor, wretched, needy, dependent on the help of others

muhtach (t.) adj.

326460

mukhtar (Arabic-head of village)

muhtar (t.) m.

326480

seal

muhur (t.) m.

326485

a worthless person

muhuyu m.

326490

news; good news gift

mujder/mujdé (t.) m.

326510

messenger (of good news)

mujde(r)djí (t.) m.

326520

wife, partner, companion

mujer f.

326530

a large, fleshy woman

mujera/mujerona f.

326630

a group of women

mujerambre m.

326640

a man who likes the company of women

mujerenko/mujeresko m.

326650

an affectionate name for his wife

mujerika f.

326660

a group of chatty women

mujerío m.

326670

mujerisio cf. mujerambre

326680

a large and unattractive woman

mujerona f.

326690

mooing

mujido m.

326695

to moo, to growl, to roar

mujir v.

326700

reciprocity, mutual relations

mukabele (t.) m.

326720

attention

mukaet (t.) m.

326730

careful, cautious, alert

mukaetlí (t.) m.

326750

mukaetlik (t.) cf. mukaet

326760

careless, inattentive

mukaetsiz (t.) m.

326770

negligence, carelessness

mukaetsizlik (t.) m.

326780

lease fees paid to the Waqf for agricultural land converted for construction

mukatá (t.) m.

326790

cardboard

mukavá (t.) m.

326800

registered, recorded

mukayet (t.) adj.

326810

mule; a nickname for a fool

mula f.

326820

garbage site, a cesspool

muladar m.

326860

crown (of head)

mulán m.

326870

mulatto (adj.), of mixed race

mulat/o m.

326890

lieutenant

mulazim (t.) m.

326900

muleteer

mulero m.

326910

muleta cf. moleta

326920

mulhonear (t.) cf. muhlanear

326930

mulinero cf. molinero

326940

mulino cf. molino

326950

mulisipal cf. munisipal

326960

pen

mulivo m.

326970

ownership; land assets, immovable assets, building, estate

mulk/mulkye (t.) m.

326980

civil service

mulkiye (t.) m.

326990

small building

mulkyiziko (t.) m.

327000

mule

mulo m.

327010

fine

multa f.

327020

to fine, to impose a fine

multar v.

327030

tax lessee

multasim/multezim (t.) m.

327040

multezim (t.)

327050

which has many forms

multiforme adj.

327060

multi-colored

multikolor adj.

327070

multilateral

multilateral adj.

327080

multimillionaire

multimilioner/nario m.

327090

multiple

multiple adj.

327100

to multiply

multiplikar v.

327120

multiplication

multiplikasión f.

327130

multitude

multitud f.

327140

biscuit

mulupita f,

327150

deformity, defect

mum (ebr.) m.

327160

convert

mumar (ebr.) m.

327172

candle maker

mumdjí (t.) m.

327175

a thin coif decorated with pearls and coins used as a female headdress at home

mumí m.

327180

mummy, embalmed; Folk remedy: dried and crushed foreskin dissolved in a potion to treat the sick

mumia f.

327190

mumuruz cf. mais

327220

munchísimo cf. muchísimo

327230

munchedumbre cf. muchedumbre

327240

munchiguar cf. muchiguar

327250

munchir cf. mundjir

327260

highly, much

muncho adj.

327270

considerably, a lot, much

muncho adv.

327380

peeling

mundadero m.

327480

peeled, chopped

mundado adj.

327490

a mixture of wheat and barley; peeling fruit; peels

mundadura f.

327510

friendly

mundano adj.

327520

to peel; to chop, to prune; to insult, to hurt

mundar v.

327530

to be peeled

mundarse v. refl.

327550

a large amount, abundance

munderío m.

327560

mondial

mundial adj.

327570

milking

mundjidero m.

327580

milking

mundjidura f.

327590

to milk; 'to milk someone: to take advantage of, to live at the expense of someone

mundjir v.

327600

box, tool box, money drawer of a cash register

mundjiré (t.) m.

327610

to masturbate

mundjirse v. refl.

327620

world; all the people

mundo m.

327630

a person of a gloomy temper, a grumbler

mungrina m.

328200

gloomy

mungrinozo adj.

328210

so-and-so, certain (man, place)

muniko- shúniko i múniko

328220

munitions

munisión f.

328230

municipal

munisipal adj.

328240

municipality

munisipalidad/munisipalitá f.

328250

municipality

munisipio m.

328260

muntanya cf. montanya

328270

has an angry face

muntufusko m.

328280

heap; abundance; heap of garbage

munturo (port.) m.

328290

doll

munyeka f.

328300

stingy; a rich man who acts as a beggar

munyí munyí

328310

mupak (t.) cf. mutfah

328320

seal, seal ring

mur (t.) m.

328330

taking testimony/hearing at the court

murafa (t.) f.

328350

to surround with a wall, to fortify

murar v.

328360

task

murat (serb.-cro.) m.

328370

wall; siege-wall, rampart; a nickname for a person who lacks understanding or is emotionally numb

muraya f.

328390

murchar/se cf. amurchar/se

328400

spinal cord injury

murdar-iligí (t.)

328410

(in a mocking tone:) to mumble, to whisper

murduhear v.

328420

murhunear cf. morhunear

328430

dying, about to die, terminally ill

muriente adj.

328440

to die, to pass away

murir/murirse v./v.refl.

328450

t stamp a seal

murledear (t.) v.

328710

expressions of indignation and displeasure

murmulas f. pl.

328720

a person who mumbles and speaks in a whisper

murmuleador m.

328730

murmulear cf. murmurear

328740

murmuleo cf. murmureo

328750

murmurador cf. murmuleador

328760

murmurar cf. murmurear

328770

murmurasión cf. murmureo

328780

to murmur, to mutter, to whisper, to grumble, to complain

murmurear v.

328790

chattering, muttering, murmur, whisper, hiss, rustle, grumble

murmureo m.

328800

chattering, muttering, whisper, rustle

murmureamiento m.

328810

murmurio cf. murmureo

328820

murmuro cf. murmureo

328830

murmuyo cf. murmureo

328840

wall

muro m.

328850

urgent

murozo adj.

328860

abscess; ugliness; an unpleasant and disgusting person/thing

mursá (ebr.) m.

328870

ugly girl

mursaíka f.

328880

a bat

mursiégano/galo/mursielano/lago m.

328890

myrtle

murta f.

328910

muruna cf. moruna

328920

a very tanned person

murushko adj.

328930

murvet (t.) cf. morvet

328940

permission

musadé (t.) m.

328950

guest

musafir (t.) m.

328960

guest house

musafirhané (t.) m.

329010

visiting, staying

musafirlié (t.) adv.

329020

being a guest

musafirlik (t.) m.

329030

moussaka (eggplant and meat stew)

musaká (t.) f.

329040

attic

musandará (t.) f.

329050

Ethics, moral

musar (ebr.) m.

329060

counselor

musavir (t.) m.

329080

muslin

muselín f.

329090

muselina cf. muselín

329100

bad, wicked

mushah (ebr.) adj.

329110

oilcloth, linoleum sheet

mushamá (t.) f.

329130

mushdé (t.) cf. mujder/mujdé

329145

a tight lip

mushiko m.

329150

nutmeg

mushkada- muez-mushkada

329170

mouthpiece; tap

mushluk (t.) m.

329180

loquat

múshmula/mushmula (t.) f.

329190

lip; face; prow

musho m.

329200

mushpula cf. mushmula

329350

awl, device for processing hides

mushta (t.) f.

329355

sting, stab

mushtada (t.) f.

329360

to nail, to stick a nail

mushtear (t.) v.

329370

customer, buyer

mushterí/mushtirí (t.) m.

329380

good news; payment for good news

mushtuluk (t.) m.

329390

scarf, ribbon

mushuar (fr.) m.

329400

has thick lips

mushudo adj.

329410

musiégano cf. mursiégano

329420

músika cf. múzika

329430

musikante (it.) cf. muzikante

329440

amulet

muska (t.) f.

329450

mosquito net

mustiker (fr.)

329460

muskle/musklo cf. múskulo

329470

at twilight; secretly

musko- entre muskos i fuskos

329480

muscular, of the muscles

muskular adj.

329490

the muscular system of the body

muskulatura f.

329500

muscle

múskulo m.

329510

bodybuilder, muscular

muskulozo m.

329520

(in mocking language:) Girl

mustacha f.

329530

"beard" of a fish

mustachikos/mustachitos m. pl.

329540

mustache

mustacho m.

329550

mustached, having a mustache

mustachudo adj.

329580

almond croissant

mustachudo m.

329590

mustadra cf. mustarda

329600

mustard

mustarda (it.) f.

329610

musterí (t.) cf. mushterí

329620

mustra cf. muestra

329630

Moslem

musulmano adj. & m.

329640

lord, the owner of the house; teacher

musyú (fr.) m.

329650

depends on, related to

mutalik (t.) adj.

329660

permitted

mutar (ebr.) adj.

329670

a district governor (sanjak) in the Ottoman rule

mutasarif (t.) m.

329680

mutbak (t.) cf. mutfah

329690

endowment

muteberí (t.) m.

329700

kitchen

mutfah (t.) m.

329710

cripple, deformed; rotten

mutilado adj.

329720

to amputate, to cut a limb, to mutilate

mutilar v.

329730

amputation, mutilation

mutilasión f.

329740

for sure, without a doubt, unconditionally

mutlak (t.) adv.

329750

grumbling, grumpy, always resentful, never ceases to grumble

muto m.

329760

mutpak (t.) cf. mutfah

329770

sullen face, bad mood

mutra (gr.) f.

329780

angry, sullen, sullen face; rarely speaks, silent

mutrozo (gr.) adj.

329820

stubborn, does the opposite of what is asked of him

mutruk (t.) adj.

329830

mutual

mutual adj.

329840

mutual aid

mutuala f.

329850

mutuality

mutualidad f.

329860

mutvak (t.) cf. mutfah

329870

muur (t.) cf. mur

329880

attendant/emissary of Court

muvashir m.

329890

muvhar (ebr.) cf. muhar

329900

muvhardjí (ebr.) cf. muhardjé

329910

very

muy adv.

329920

banana

muz (t.) m.

329940

Muse, inspiration

muza f.

329950

an unsociable person who does not know how to smile

muzdro m.

329960

a museum

muzeo/muzeum m.

329970

muzeverlik (t.) cf. muzivirlik

329980

muzevir (t.) cf. muzivir

329990

music

múzika f.

330000

musical

muzikal adj.

330010

player, musician

muzikante (it.) m.

330020

player, musician

múziko m.

330040

musicology

muzikología f.

330050

musicologist

muzikólogo m.

330060

musician

muzisiano (fr.) n.

330070

gossip, slanderer, informer

muzivir (t.) m.

330080

slander, gossip

muzivirlik (t.) m.

330090

Moslem; Mozalman (in the concentration camps)

muzulman/o m. & adj.

330100

myulk (t.) cf. mulk

330120

here, well; take!

na prep.

330130

a cry in front of something big and ugly

na! interj.

330140

naa cf. nada

330150

mint

naane m.

330160

club, baton

nabut (arab.) m.

330170

nothing

nada pron.

330180

zero, none, nothing, negligible thing; a nickname for a worthless person

nada f.

330190

fins

nadaderas f. pl.

330330

a swimmer; sailor

nadador/dera n.

330340

swimming

nadadura f.

330350

to swim; to sail, to float

nadar v.

330360

nado cf. nadadura

330390

fate

nafaká (t.) f.

330400

in vain

nafilé (t.) adv.

330410

bad situation, hard luck

nafilé! (t.) interj.

330420

petroleum, naphtha

nafta f.

330430

mothball, naphthalene

naftalina f.

330440

leader, governor

nagid (ebr.) m. (pl. negidim)

330455

skirt

naguita f.

330460

pleasure

nahad ruah (ebr.)

330470

inheritance, estate

nahalá (ebr.) f.

330480

naham?

nahamú (ebr.)

330490

snake

nahash (ebr.) m.

330530

sigh

naite (t.)

330540

naivety

naívidad (fr.) f.

330550

naive

naívo adj.

330560

goblet, tin mug

nakara f.

330570

shell

nakra f.

330580

made of seashell, with a seashell appearance

nakrado adj.

330590

heel; horseshoe

nal (t.) m.

330600

farrier

nalbant (t.) m.

330620

a horse's hoof, a boot's hoof

nalchá (t.) f.

330630

Here she is!; Take her!

nalda/nala! prep.

330640

náldal cf. nalda

330650

Her he is!; Take him!

naldo/nalo! prep.

330660

náldolo cf. naldo

330670

a cynical, Machiavellian person

nalet (t.) m.

330680

cynicism, malice

naletlitik (t.) m.

330690

hip, buttock

nalga f.

330700

has a wide butt

nalgado adj.

330720

name, publicity, fame

nam (t.) m.

330730

mint

namé (t.) m.

330740

Muslim prayer

namaz (t.) m.

330750

ungrateful

namkyor (t.) adj.

330760

ungratefulness

namkyorluk (t.) m.

330770

famous

namlí (t.) adj.

330780

love, in love, lover, loved

namorado m. & adj.

330790

to make love

namorar v.

330800

to fall in love

namorarse v. refl.

330810

flirtation

namori(sh)kos m. pl.

330830

pleasant, endearing

namorozo adj.

330840

mosquito net

namusa/namosía f.

330850

self-respect

namuz (t.) m.

330860

respectable

namuzlí (t.) adj.

330880

grandmother, granny

nana f.

330890

a thin cotton fabric used for underwear and embroidery

nanduk m.

330900

repeated words in a lullaby

nani nani (it.)

330910

a dwarf

naniko n.

330930

to cradle a baby accompanied by singing

naninaner v.

330940

naniyo cf. aniyo

330950

nankyor (t.) cf. namkyor

330960

a dwarf, a short person

nano m.

330970

nanuz (t.) cf. namuz

330980

nanyato cf. nyanyato

330990

naora cf. noria

331000

Napoleon (French gold coin)

napoleón m.

331010

orange

narancha f.

331020

orange juice, orangeade

naranchada f.

331030

bitter orange - used to make jams); orange

narandja f.

331040

candied orange peels

narandjada f.

331050

bitter orange tree

narandjero m.

331060

wild bitter orange

narandjón m.

331070

nard

nardo m.

331080

hookah

nargilé (t.) f.

331090

nose

nariz f.

331110

big and ugly nose

narizanka f.

331270

nostrils

narizes f. pl.

331280

a small and shrinking nose

narizika f.

331310

a person with a big nose

narizopulo adj.

331320

big and fat nose, very ugly nose

narizota f.

331330

a person with a big and ugly nose

narizudo adj.

331340

fixed official price

nark (t.) m.

331350

arched

narkado adj.

331360

narcotic

narkotiko adj.

331370

to anesthetize

narkotizar v.

331380

narcosis

narkoza f.

331390

daffodil (flower)

narsis m.

331400

naryulé cf. nargilé

331410

childbirth; genealogy, origin

nasensia f.

331420

to be born; to hatch, to emerge

naser/naserse v.

331440

prince

nasí (ebr.) m.

331490

native, born in

nasido adj.

331500

newborn

nasido m.

331585

nasidura cf. nasimiento

331590

which begins to be born, emerges

nasiente adj.

331600

either this or that

nasílisa (t.) adv.

331610

being born, birth

nasimiento f.

331620

a nation, a people

nasión f.

331650

national

nasional adj.

331670

nationality

nasionalidad/nasionalitá f.

331680

nationalistic

nasionalista/o n.

331690

to nationalize

nasionalizar v.

331700

nationalization

nasionalizasión f.

331710

nationalism

nasionalizmo m.

331720

of birth

natal adj.

331730

natality

natalidad f.

331750

swimming, the branch of swimming

natasión f.

331760

native

nativo adj.

331770

nato cf. nasido

331780

nature; character, nature, essence

natura f.

331790

natural

natural adj.

331840

nature, character, innate character

naturaleza f.

331860

naturalist, vegetarian

naturalista m.

331870

naturalized, who received citizenship of

naturalizado adj.

331880

to naturalize; to make natural

naturalizar v.

331890

to acquire citizenship; to become naturalized

naturalizarse v. refl.

331900

naturalization

naturalizasión f.

331910

naturalism

naturalizmo m.

331920

naturally

naturalmente adv.

331930

naturel (fr.) cf. natural

331940

to sink, to run aground

naufragar v.

331950

sinking, being run aground

naufrajio/naufraje m.

331960

chisel, penknife, knife, razor

navaja f.

331970

knife cut

navajada f.

331990

manufacturer/seller of knives

navajero m.

332000

chisel

navajika f.

332010

villain

naval (ebr.) m.

332020

naval

naval adj.

332040

a ship, a vessel

nave f.

332050

to sail, to sail in a ship; to steer, to lead, to guide; to pass; to raise

navegar v.

332070

passable, worthy for sailing

navegavle adj.

332090

voyage; worry, anxiety, dedicated care

navego m.

332100

shuttle

naveta f.

332110

prophet

naví (ebr.) m.

332120

Christmas

navidad f.

332130

sailor, seaman

navigador/navigator m.

332140

navigar cf. navegar

332150

sailing; shipping

navigasión f.

332160

navigable

navigavle adj.

332170

sailor, seaman

navigero m.

332180

ship

navío m.

332190

small ship

navizika f.

332210

a stringed musical instrument

navla f.

332220

vessel charter

navlear v.

332230

cargo, shipment; freight charges

navlo/navlón (gr.) m.

332240

profanity

navlut 'hape (ebr.) m.

332245

turnip

navo m.

332250

wise

navón (ebr.) adj.

332260

sad, depressing

navrante (fr.) adj.

332270

coquetry, caprice

naz (t.) m.

332280

of the nose

nazar adj.

332290

evil eye, bad fate

nazar (t.) m.

332300

Christian (from the early Christians)

nazareo m.

332340

evil eye; a spell/talisman against the evil eye

nazarlik (t.) m.

332350

Nazi

nazí m. & adj.

332360

soft, refined

nazik (t.) adj.

332370

monk

nazir (ebr.) m.

332380

Nazism

nazismo m.

332390

to refuse apparently even though he really wants it

nazlanearse (t.) v. refl.

332400

arrogant; proud who refuses to accept favors; coquettish, pleading; hesitant

nazlí (t.) adj.

332410

hesitation

nazlilik (t.) m.

332420

with a big nose

nazudo adj.

332430

Why not? What's wrong with that?

ne olur? (t.)

332440

in any case

ne olur ne olmas (t.)

332450

in the end

neayet (t.) adv.

332460

once

nebet (t.) m.

332470

nechesario (it.) cf. nesesario

332480

donation, charity

nedavá (ebr.) f.

332490

vow

neder (ebr.) m.

332500

who is treated unfairly

nederechado adj.

332550

honest, decent

neemán (ebr.) adj.

332560

loyalty, honesty

neemanud (ebr.) f.

332570

Dutch

neerlandez m. & adj.

332580

brings disaster

nefaste adj.

332590

private (army)

nefer (t.) m.

332600

breath

nefes (t.) m.

332610

soul

nefesh (ebr.) f.

332620

weasel, rat

nefiza (gr.) f.

332630

nephritic

nefretiko adj.

332640

kerosene

neft m.

332650

birth certificate, ID card

nefus (t.) m.

332660

negar cf. niegar

332670

denial, refusal

negasión f.

332680

refusal; negative attitude

negativa f.

332690

negatively

negativamente adv.

332700

negative

negativo adj.

332710

neglected

neglijado adj.

332720

to neglect

neglijar v.

332730

neglect; to neglect himself

neglijarse v. refl.

332740

negligible, unimportant

neglijavle

332750

female dressing gown

neglijé (fr.) m.

332760

negligence

neglijensa/neglijensia f.

332770

negligent

neglijente adj.

332780

merchant, businessman

negosiante n.

332790

to trade, to negotiate

negosiar v.

332810

negotiation

negosiasión f.

332820

negotiable

negosiavle adj.

332830

trade, commerce, negotiation; business; delightful occupation

negosio m.

332840

whore

negra f.

332880

poor!, wretch!

negradeya! interj.

332890

negragura cf. negregura

332900

hard reference

negras f. pl.

332910

negregito cf. negrito

332940

a black mark on the body (after a blow)

negregón m.

332950

wickedness, malice, evil

negregura f.

332960

to blacken

negreser/negreserse v./v. refl.

332970

that blackened

negresido adj.

332980

negreziko cf. negrito

332990

negrigura cf. negregura

333000

evil, wickedness; sullen mood; tendency to a sullen mood; tendency to harm

negrina f.

333010

bad woman

negrinyada f.

333020

contemptible, vile

negrinyado adj.

333030

slightly evil; insufficient

negrito adj.

333040

wicked; bad, ugly, harmful; dirty; black

negro m. & adj.

333060

darkness

negror m.

333200

Poor thing!

negrudel! interj.

333210

wickedness, malice; black

negrura f.

333220

healthy, not infected with the disease

nehazinado adj.

333230

Polish woman; whore

nehlía f.

333240

Closing prayer (the last prayer of Yom Kippur)

neilá (ebr.) f.

333250

anyway, between this and that, whatever

neisé/neisa (t.) adv.

333270

revenge; punishment

nekamá (ebr.) f.

333280

a bad death

nekama f.

333290

woman, female (in the mouth of the men in an ironic tone)

nekevá (ebr.) f.

333310

nekochera cf. nikochera

333320

nekochero cf. nikochero

333330

nekochiri cf. nikochiri

333340

anonymous

nekonosido adj.

333350

unsatisfied

nekontentado adj.

333360

necrology

nekrolog m.

333370

necrology

nekrolojía f.

333380

nectar

nektar m.

333390

inside

nel (en el) adv.

333400

What will it give me? Why should I?

nemelazim? (t.)

333410

nemiesko cf. nemtsesko

333415

nemistad cf. enemistad

333420

wet, humid

nemlí (t.) adj.

333430

German; Austrian

nemsi (t.) adj. & m.

333440

Austria

Nemsia (t.) f.

333445

German

nemts m.

333450

German; Austrian

nemtsesko adj.

333460

German, Yiddish

nemtsesko m.

333470

baby, infant

nene/nené m.

333480

New Yorker

neorkez m. & adj.

333490

neutral

neotral adj.

333500

neutrality

neotralidad f.

333510

neotro cf. neotral

333515

nepotism

nepotizmo m.

333520

daffodil (flower)

nergís (t.) m.

333530

nervar cf. iniervar

333540

nervez cf. nervozo

333550

nervo cf. niervo

333560

nervoz cf. nervozo

333570

nervoza cf. nervozidad

333580

nervousness

nervozidad/nervozitá f.

333590

nervous

nervozo adj.

333600

a miracle, a wonder

nes (ebr.) m.

333610

nesechitá cf. nesesidad

333640

needed, necessary

nesesario adj.

333650

bag, box

neseser (fr.) m.

333670

necessity

nesesidad/nesesitá f.

333680

to need

nesesitar v.

333690

poor, wretched

nesesitozo adj.

333700

soul

neshamá (ebr.) f.

333710

late at night, night

neshef (ebr.) m.

333730

na?ve, sucker

neshguelo m. & adj.

333735

loquat

neshpola f.

333740

chisel

neshter (t.)

333750

something

neshto (serb-cro.) pron.

333760

stupid, fool

nesio m.

333770

clearly

netamente adv.

333780

washing hands

netilá (ebr.) f.

333790

net, pure, clear

neto adj.

333810

neutral

neutral adj.

333820

neutrality

neutralidad f.

333830

neutralize

neutralizar v.

333840

neutralization

neutralizasión f.

333850

neutral

neutralo adj.

333860

neutro cf. neutral

333870

animal not slaughtered, corpse

nevelá (ebr.) f.

333880

prophetess

neviá (ebr.) f.

333890

[books of] Prophets

Neviim (ebr.) m. pl.

333895

fog; sadness, mourning

nevla f.

333900

fog; a long period of mourning/sorrow

nevlina f.

333910

nerve pain

nevraljía f.

333920

depression, nervousness

nevrastenía f.

333930

depressed

nevrasteniko m. & adj.

333940

prophecy

nevuá (ebr.) f.

333950

supervision

nezaret (t.) m.

333960

fragile

nezik (t.) adj.

333970

runny nose, cold; leak

nezilá (ebr.) f.

333975

monk

nezirio (ebr.) m.

333977

not that, not even, not at all

ni conj.

333980

menstruation, menstruate

nidá (ebr.) f.

334010

nidal cf. nido

334020

nidifikar cf. anidear

334021

nest

nido m.

334030

excommunication

niduy (ebr.) m.

334040

to deny; to refuse; to hide, to keep secret

niegar v.

334050

to deny, not to admit to, not to confess to; to retract, to regret

niegarse v. refl.

334070

nothing

niente pron. indef.

334080

niervar cf. iniervar

334090

"Nerves'', restrained anger

niervezikos m. pl.

334100

nerve; tendon

niervo m.

334110

Irritability, nervousness

niervozidad f.

334150

irritated, annoyed

niervozo adj.

334160

tendon

niervul/niervulí m.

334170

niet (t.) cf. niyet

334180

grandson

nieto m.

334190

to snow

nievar v.

334200

heavy snow

nievatsa f.

334210

snow

nieve f.

334220

snow storm

nievetina f.

334260

fog

nievla f.

334270

the deceased, passed away

niftar (ebr.) m. & adj.

334290

nifus (t.) cf. nefus

334310

nigrigón cf. negregón

334320

a spice plant

niguelia/nigueya f.

334330

melody

nigún (ebr.) m.

334340

nihilism

niilismo m.

334350

nihilist

niilista n.

334360

marriage

nikah (t.) m.

334370

nickel

nikel m.

334380

to cover with nickel

nikelar v.

334390

marriage contract

nikia f.

334400

wickedness, evil

nikista f.

334410

an elderly woman, a proud housewife, a homeowner

nikochera/nikocherá (gr.) f.

334420

household

nikocherio/nikocherisio (gr.) m.

334440

old, elderly

nikochero/nikocheró (gr.) m. & adj.

334450

old, elderly

nikochiri (gr.)

334460

nikokiera (gr.) cf. nikochera

334470

nicotine

nikotina f.

334480

nikuchir (gr.) cf. nikochero

334490

cash

nikud m.

334500

dirty, polluted

nikur adj.

334520

a man who quickly dirties everything he wears

nikurdjí (t.) m.

334530

dirt, filth

nikurina f.

334540

nymph

nimfa f.

334550

a parable, a moral

nimshal (ebr.) m.

334560

no[body]

ningún/a adj.

334570

nobody; a worthless person

ninguno pr. indef.

334580

fetus of a cow or sheep

ninyato m.

334600

eye pupil; Something very dear to the heart

ninyeta/ninyete f.

334610

childhood

ninyez f.

334620

child, little boy

ninyo m.

334630

did you understand me?

niome? (entendiome?)

334660

nisa (t.) cf. neisé

334670

honorary degree honorary degree

nisán/nishán (t.) m.

334680

Nisan (7th month of Heb. year)

nisán/nisanú (t./ebr.) m.

334690

alum

nishadir (t.) m.

334700

sign; decoration;, medal; goal, target point

nishán/nisham (t.) m.

334710

sniper

nishandjí (t.) m.

334720

semolina; starch

nishesté (t.) m.

334730

a promiscuous, adulterous woman

nishkahá (ebr.) f.

334740

level

nivel m.

334750

smoothing, straightening, leveling; measuring the ground level

nivelamiento m.

334770

to level, to flatten; to measure the height

nivelar v.

334780

nivelir cf. nivel

334790

level; balance

nívelo

334800

intention, firm intention

niyet (t.) m.

334810

law, order; Ottoman regular army, soldier

nizam (t.) m.

334830

regulations

nizamname (t.) f.

334835

no

no adv.

334840

supervision, guarding; a shift, a duty turn

nobet (t.) m.

334880

guard, watchman

nobetchí (t.) m.

334890

noble cf. novle

334900

nobleza cf. novleza

334910

night, ball, night party, cultural/singing evening, etc.

nochada f.

334920

a hard night full of agony

nochadía f.

334980

part of the night spent in insomnia; rough night

nochadika

334990

night

noche f.

335000

a short night spent in suffering or disputes

nochezika f.

335110

November

noemvri (bulg.) m.

335130

sinking, sinking of a ship

nofraje (fr.) m.

335140

water lily

nofara (gr.) f.

335150

nut sauce; meat stew in nut sauce

nogada f.

335160

walnut tree

nogal m.

335170

Let us know no harm!

nokayamal! interj.

335180

nocturnal

nokturno adj.

335190

nolo cf. navlo

335200

nombra cf. sombra

335210

name, nickname, reputation, publicity

nombradía f.

335220

called; known, famous

nombrado adj.

335230

calling by name; appointment letter

nombramiento m.

335270

a memory, a memory monument

nombransa f.

335280

to call a name, to give a name; to quote, to mention

nombrar v.

335290

to be called, to be identified by name

nombrarse v. refl.

335310

name

nombre m.

335330

nomenclature

nomenklatura f.

335440

appointed, appointed to, elected

nominado adj.

335450

nominal

nominal adj.

335460

to nominate

nominar v.

335470

nomination

nominasión f.

335480

nominative

nominativo adj.

335490

no

non adv.

335500

odd

non m.

335520

grandmother

nona (it./gr.) f.

335540

inattention, irresponsibility

nonkuransa f.

335550

grandfather

nono (it./gr.) m.

335560

nono adj. cf. noven/noveno

335570

Well no! No, then no! (an answer to someone who answers in the negative)

nonu! adj.

335580

unfortunately

noranegra adv.

335590

disaster

noranegra f.

335600

nord cf. norte

335650

northern

nórdiko adj.

335660

noria, water-wheel

noria f.

335670

norm

norma f.

335680

normal

normal adj.

335690

normality

normalidad f.

335700

normalize

normalizar v.

335710

normalization

normalizasión f.

335720

to set a standard, to establish a norm

normar v.

335730

north

norte m.

335740

north American

norteamerikano m. & adj.

335750

Norway

norvejia f.

335755

Norwegian

norvejiano n. & adj.

335760

we; us

nos pron. pers.

335770

version, text, copy, draft, outlines

nosak (ebr.) m.

335780

notion

nosión f.

335790

Christian

nosrí (ebr.) m.

335795

nostalgia

nostaljía f.

335800

note

nota f.

335810

notability

notabilidad f.

335830

notable cf. notavle

335840

noted

notado adj.

335850

namely

notamente adv.

335880

to notate

notar v.

335890

notarized

notariado adj.

335910

notarial

notarial adj.

335920

notarize

notariar v.

335930

notarization

notariato m.

335940

notary

notario m.

335950

notarius cf. notario

335960

to be evident

notarse v. refl.

335970

notation

notasión f.

335980

notable

notavle adj.

335990

notable

notavle m.

336000

notifiar (fr.) cf. notifikar

336010

notifiable

notifikado adj.

336020

notify

notifikar v.

336030

notification

notifikasión f.

336040

notice

notisia f.

336050

notoriety

notoriedad f.

336060

novelty

novedad/novitá f.

336070

novel

novela f.

336080

novelist

novelista m.

336090

November

novembre/novembro m.

336100

ninth

noven/o adj. & m.

336110

ninety

noventa num.

336120

Nine hundred

novesientos/noveshentos num.

336130

novidad cf. novedad

336140

wedding; the period of preparations for the wedding; groom/bride status (close to wedding)

noviedad f.

336150

a young bride, just married; a short and graceful bride

noviezika f.

336160

a young groom, just married

novieziko m.

336170

bride/groom; fianc?

novio/via n.

336180

novice, apprentice

novisio/novis m.

336260

noble, aristocrat; aristocratic

novle n. & adj.

336270

aristocracy

novleza f.

336280

a candy in the shape of a doll given to children on Purim

novyikas f. pl.

336290

nozotros cf. mozotros

336300

nuance

nuanzas (fr.) f. pl.

336310

nudity

nudez/nudeza f.

336320

nudo cf. deznudo

336330

nuela cf. muela

336340

daughter-in-law

nuera f.

336350

nueso cf. nuestro

336360

our

nuestro prop. pers.

336370

news

nueva f.

336375

nuevamente cf. muevamente

336380

nueve cf. mueve

336390

nuevo cf. muevo

336400

innovation, novelty

nuevor m.

336410

nuez cf. muez

336420

nut, the walnut tree

nuezizal m.

336430

nougat

nugá f.

336440

nougat

nugada m.

336450

walnut tree

nugera f.

336460

nuclear

nuklear adj.

336470

zero

nula f.

336480

nullity

nulidad/nulitá f.

336510

null

nulo adj.

336520

numbro cf. numero

336530

numerator

numerador m.

336540

numeral

numeral adj.

336550

to numerate

numerar v.

336560

numeration

numerasión f.

336570

numerical

numériko m.

336580

number

número m.

336590

to number

numerotar v.

336640

numerous

numerozo adj.

336650

definitely no!

nun holé (ebr.) no!

336660

never, no way

nunka adv.

336670

maybe

nunkuanto adv.

336710

nuptial

nupsial adj.

336720

beauty, looks

nur (t.) m.

336730

rude, impolite

nursuz (t.)adj.

336750

shadowy, dark, opaque

nusio adj.

336760

nuvaja cf. navaja

336770

cloud

nuve f.

336780

small cloud

nuvezika f.

336860

cloud, dark cloud

nuvla f.

336870

cloudy; foggy, dim

nuvlado adj.

336880

to cover in clouds

nuvlar v.

336890

to become cloudy

nuvlarse v. refl.

336900

darkness

nuvlatina f.

336910

dark cloud

nuvlina f.

336920

cloudy; gloomy, mourning

nuvlo adj.

336950

cloudy

nuvlozo adj.

336960

fabric for women's clothing

nuvoté (fr.) m.

336970

language distortion

nyanyas kastanyas

336980

fetus; abortive; a weak person

nyanyato m.

336990

the new market

nyipazar (t.) m.

337000

nylon

nylon (Ing.) m.

337005

to tie

nyudar v.

337010

a small knot

nyudiko m.

337020

knot

nyudo m.

337040

complicated, intertwined, knotted, full of knots

nyudozo adj.

337110

or

o conj.

337120

Oh!

o! interj.

337140

oasis

oazis f.

337150

obeeser cf. ovedeser

337160

obelisk

obelisko m.

337170

bishop

obispo m.

337175

objection

objeksión f.

337180

to object

objektar v.

337190

objectiveness

objektivizmo m.

337200

objective

objektivo adj.

337210

objective; objective (glass)

objektivo m.

337220

object

objekto m.

337230

objeto cf. objekto

337240

obliged

obligado adj.

337250

obligation

obligasión f.

337260

obligatorio cf. ovligatorio

337270

obligo cf. ovligo

337280

business cycle

oborot (bulg.) m.

337282

disgraceful, indecent

obseno adj.

337285

observant

observador m. & adj.

337290

to observe

observar v.

337300

observation

observasión f.

337310

observatory

observatorio m.

337320

obsession

obsesión f.

337330

obsession

obsesido adj.

337340

obsessive

obsesivo adj.

337350

obstacle

obstákolo/obstákulo/obstaklo m.

337360

to cause a failure, to put an obstacle

obstakular v.

337370

obstinate

obstinado adj.

337380

to insist upon

obstinarse v. refl.

337390

obstination

obstinasión f.

337400

obstruction

obstruksión f.

337410

to obtain

obtener v.

337420

shell

obus m.

337430

obyekto cf. objekto

337440

furnace, oven

ochak (t.) f.

337445

eighth; the eighth part

ochavo m.

337450

eighth

ochén adj.

337460

eighth

ocheno m.

337470

eighty

ochenta adj.

337480

group of eighty (objects, people)

ochentena f.

337490

eighty in number

ochenteno adj.

337500

eight hundred

ochesientos/ochosientos num.

337510

eight

ocho num.

337520

more

od (ebr.) prep.

337525

until today, until now

od ayom (ebr.) adv.

337530

cinnamon

od indí (t.) m.

337540

ode

oda f.

337550

oda (t.) cf. uda

337560

chambermaid, room attendant at the hotel, in charge of the rooms

odabashí (t.) m.

337570

alue (plant)

odagadjí (t.) m.

337580

concubine

odalik (t.) f.

337590

odazika cf. uda

337600

odeon

odeón m.

337610

to hate

odiar v.

337620

hate

odio m.

337630

horrible, terrible;odious

odiozo adj.

337640

Odyssey

odisea f.

337650

auditor, listener

oditor/oditris (fr.) m.

337660

auditorium

oditorio m.

337670

auditor

oditris (fr.) f.

337680

Hoja - a Muslim cleric

odja (t.) m.

337690

It's exactly the same

Odjá Alí/Alí Odjá

337700

fireplace; stove

odjak (t.) m.

337710

smoky

odjakaná (t.) adj.

337720

furnace

odjara f.

337730

skin bottle; "swollen skin bottle" - a nickname for a fat person

odre m.

337740

odren cf. orden

337750

preparation

odrenamiento m.

337760

odrenar cf. ordenar

337770

lumberjack, firewood seller

odundjú (t.) m.

337780

stubborn

odunumú (t.) adj.

337790

west

oeste m.

337800

wheel; manner, way; opportunity

ofán (ebr.) m.

337810

ofansiva/ofanziva cf. ofensiva

337820

shepherd

ofchar m.

337830

to insult, to hurt, to annoy

ofender v.

337840

offended

ofendido adj.

337850

offending

ofendiente adj.

337860

offense

ofensa f.

337870

hurt, offended

ofensado adj.

337880

offender

ofensador m.

337890

ofensante cf. ofendiente

337900

to insult, to hurt

ofensar v.

337910

to be insulted, to be hurt

ofensarse v. refl.

337915

offensive

ofensiva f.

337920

offensive (adj.)

ofensivo adj.

337940

insulting

ofensor adj.

337950

to offer

oferiar v.

337960

offer

oferta f.

337970

official

ofisial adj.

337980

official

ofisial m.

337990

officer's class

ofisialidad f.

338000

officially

ofisialmente adv.

338010

officiant, cantor

ofisiante m.

338020

official

ofisiel (fr.) adj.

338030

officer

ofisier (fr.) m.

338040

office

ofisina f.

338045

profession, occupation, craft; office

ofisio m.

338050

sacrifice, offering

ofisión f.

338090

unofficial

ofisiozo adj.

338100

ofitser (bulg.) cf. ofisier

338110

offer

ofra f.

338120

sacrifice, offering; gift

ofrenda f.

338130

offerer

ofrente n.

338140

to offer

ofreser v.

338150

offerer, offeror

ofridor m.

338160

ofriente cf. ofrente

338170

ofriisión cf. ofisión

338180

to offer

ofrir v.

338190

necklace

ogadero m.

338200

this year

oganyo adv.

338220

fireplace, fireplace; fire; the bosom of the family, daycare center, family room

ogar m.

338240

ogarero cf. fogarero

338245

regards

ogildén/ogeldín m.

338250

to add, to expand, to increase

ogmantar (fr.) v.

338260

expansion, growth

ogmantasión (fr.) f.

338270

ogmentar cf. ogmantar

338275

to visit, to come to a place

ogradear (t.) v.

338280

ograshar (t.) cf. ugrashear

338290

a huge monster; nickname for the "carnivore" person - binge eate

ogre m.

338300

son of

ogul (t.) m.

338310

luck, a good sign

ogur (t.) m.

338330

to wish; to guess, to foretell, to prophesy

ogurar (t.) v.

338340

a sign, a sign of things to come

ogurio (t.) m.

338350

lucky, who brings happiness and luck

ogurlí (t.) adj.

338360

August

ogust/o m.

338370

Oh!, sounds of satisfaction and pleasure

oh! interj.

338380

bad-tempered, irritable, angry, unfriendly, hostile, narrow-minded, repulsive

oher (ebr.) adj.

338390

Anti-Semitic

oherayeudí (ebr.) m.

338400

ocher (a yellow stone used for polishing and coloring copper vessels

ohra f.

338410

tuberculosis; metaphorically: an unpleasant business/person

ohtika f.

338420

no

ohyi (gr.) adv.

338430

rumor; hearing

oída f.

338440

ear; sense of hearing, organ of hearing

oído m.

338470

listener

oídor/dera n.

338530

lament

oína f.

338540

to hear, to listen; to obey

oír v.

338550

to be heard; to obey

oirse v. refl.

338575

toilets

oishana (catal.) f.

338580

leaf; page

oja f.

338590

a look, a glance

ojada f.

338650

loop; eyepiece, lens

ojal m.

338680

big and ugly eyes; eyes wide open

ojankos m. pl.

338690

who cast an evil eye on him

ojeado adj.

338700

to look at; to wink, to blink; to look with desire; to cast an evil eye

ojear v.

338710

jealous

ojento/ojeno adj.

338720

a ring around the eyes

ojera/ojero f./m.

338730

foliage

ojero m.

338740

ojetada cf. ojada

338750

loop

ojete m.

338755

wink

ojeteada f.

338760

to swallow in his eyes

ojetear v.

338770

who likes to look at women immodestly

ojetero m.

338780

squinting

ojeto m.

338790

page, leaflet

ojika f.

338800

small eye; quick and superficial washing

ojiko m.

338810

eye

ojo m.

338820

who has large graceless eyes

ojudo adj.

339520

goose

oka f.

339530

ounce

oka/oká f.

339540

eucalyptus

okaliptus (t.) m.

339560

oboe, flute

okarina f.

339570

okasión cf. okazión

339580

okayamal! cf. nokayamal

339590

occasion; a special event to show off for; "Bargain" second hand

okazión f.

339600

occasional

okazional adj.

339610

to cause to, to bring to; to occur

okazionar v.

339620

ocean

okean/o m.

339630

occidental

oksidental adj.

339640

occident

oksidente m.

339650

octave

oktava f.

339660

oktavo cf. ochavo

339670

October

oktobre/oktubre m.

339680

October

oktomvri (bulg.) m.

339690

ocular

okular adj.

339700

oculist

okulista/okulisto n.

339710

occult

okulto adj.

339720

busy; occupied

okupado adj.

339730

okupador cf. okupante

339740

occupant

okupante n.

339750

to occupy

okupar v.

339760

to occupy oneself

okuparse v. refl.

339780

occupation

okupasión f.

339800

occurrence

okurensia f.

339810

to occur

okurir v.

339820

wave

ola f.

339830

????

olam (ebr.) m.

339840

Dutch fabric (fine fabric)

olanda f.

339900

Holland

Olanda f.

339910

Dutch; Dutch (language)

olandez/o/dés adj. & m.

339920

oldurear cf. oydurear

339930

immigrant, new immigrant

olé/olé hadash (ebr.) m.

339940

olive

olea f.

339950

wave, a big wave

oleada f.

339951

olgamiento cf. olgansa

339960

rest, pleasure

olgansa/olgansia f.

339970

olgantar cf. olgar

339980

olganyo cf. oganyo

339990

to relax, to find rest; to enjoy

olgar v.

340000

lazy, slack, comfort seeker

olgazan m.

340010

a seeker of pleasures and amusements

olgón m.

340020

comfort, well-being, relaxation

olgura f.

340030

ration, allowance, pension

olifé (t.) m.

340040

oligarchy

oligarhia f.

340050

olive oil

ólio m.

340060

olive

oliva f.

340070

olive tree

olival/olivar m.

340100

olivero cf. olival/olivar

340110

olive tree

olivo m.

340120

seems unlikely but possible

olmak da var (t.)

340130

elm

olmo m.

340140

holocaust

olokosto/olokusto m.

340150

olor cf. golor

340160

fragrant

olorozo adj.

340170

oltar cf. altar

340180

pipe, gutter; chimney; tube

oluk (t.) m.

340190

forgetfulness, loss of memory; frivolity, recklessness

olvidadero m.

340200

oblivion, Intentional forgetting

olvidadijo m.

340210

forgetful, ungrateful

olvidadizo m.

340230

forgotten

olvidado adj.

340240

forgetful

olvidador m.

340260

forgetful, absent-minded, confused; frivolous, reckless

olvidadozo adj.

340270

oblivion

olvidamiento m.

340280

to forget

olvidar/olvidarse v./v. refl.

340290

olvidasión cf. olvido

340300

forgetfulness

olvido m.

340310

forgetful

olvidozo adj.

340335

omaje (fr.) cf. omenaje

340340

navel bandage

ombligero m.

340350

navel

ombligo m.

340360

shadow

ombra (fr.) f.

340390

male, human being, person, man

ombre m.

340410

manhood

ombredad m.

340570

epaulette

ombrera f.

340580

spontaneous generosity; courage

ombría f.

340590

shoulder

ombro m.

340600

casts a shadow; protects, shelters

ombrozo adj.

340650

omelet

omeleta (fr.) f.

340660

recognition, tribute, mark of respect

omenaje m.

340670

Omer - the days of counting the Omer

omer (ebr.) m.

340680

to omit

ometer v.

340690

omission

omisión f.

340700

killing a person, bloodshed

omiziyo m.

340710

bus, omnibus

omnibus m.

340720

omnipotence

omnipotensia f.

340730

omnipotent

omnipotente adj.

340740

homonymic

omónimo adj.

340750

omre cf. ombre

340755

a member of one of the classes of the shabbetaians (the Koniozos)

on gyolu (t.) m.

340760

wave, a big wave; nausea

onda f.

340770

a wave hit, a wave crash; nausea

ondada f.

340780

in the depths

ondamente adv.

340790

where; at

onde adv.

340800

deepening

ondeamiento m.

340930

to deepen; to hope, to imagine to himself as possible

ondear v.

340940

To concentrate on one's thoughts, to think deeply, to sink into contemplation, to deepen

ondearse v. refl.

340950

wave motion, swaying; an optimistic and hopeful assumption

ondeo m.

340960

to deepen, to sink, to drown

onder v.

340970

ondeza cf. ondura

340980

depth

ondina f.

340990

deep

ondo adj.

341020

wavy

ondozo adj.

341030

curly, curled

ondulado adj.

341040

to curl, to make curls

ondular v.

341050

curl, perm; undulation

ondulasión f.

341060

depths

ondura f.

341070

ondze cf. onze

341080

ondzen/o cf. onzen/o

341090

mourner (before the burial)

onen (ebr.) m.

341100

rape, unexpected case

ones (ebr.) m.

341110

punishment

onesh (ebr.) m.

341120

honestness

onestedad/onestidad f.

341130

honest

onesto adj.

341140

The Hungarian language

ongaresko m.

341160

Hungarian

ongarez m. & adj.

341170

onguente cf. enguente

341180

ónike/ónise/oniks cf. oníkolo

341190

onyx

oníkolo m.

341200

onkomendar cf. enkomendar

341210

honor

onor f.

341220

honorable

onorado adj.

341380

to respect, to esteem

onorar v.

341390

honorary

onorario adj.

341400

wage, payment, reward, salary

onorarios m. pl.

341410

honorable

onoravle adj.

341420

to honor

onorifikar v.

341430

appreciation

onorifikasión f.

341440

honorary

onorifiko adj.

341450

onorivle cf. onoravle

341460

respect, recognition; prestige

onra f.

341470

directness, faithfulness

onradez f.

341480

onrado cf. onorado

341490

to honor

onrar v.

341500

to be honored

onrarse v. refl.

341505

ounce

onsa f.

341510

onso/onsiko cf. lonso

341520

the eleventh part

onzavo m.

341530

eleven

onze num.

341540

the eleventh

onzén/o adj.

341550

onzién cf. onzén

341560

robe, cloak

opa f.

341570

a call of acceleration when trying to lift something

opa/ópala! interj.

341580

opaque

opak/o adj.

341590

opal

ópal/o m.

341600

opaqueness

opasidad f.

341605

opera

ópera f.

341610

operated

operado adj.

341620

to operate

operar v.

341630

to be operated, be performed

operarse v. refl.

341635

operation

operasión f.

341640

operative

operativo adj.

341650

surgeon

operator/operador m.

341660

operative, surgical

operatorio adj.

341670

operetta

opereta f.

341680

opinion

opinión f.

341690

opium

opio m.

341700

opital (fr.) cf. ospital

341705

opponent

oponente n.

341710

to confront

oponer v.

341720

to be against

oponerse v. refl.

341730

opportunely

oportunamente adv.

341740

opportunity

oportunidad f.

341750

opportunism

oportunizmo m.

341760

suitable, at the time

oportuno adj.

341770

to oppose

opozar/opozarse (fr.) v./v. refl.

341780

opposition

opozisión f.

341790

opponent

opozitor m.

341800

oppressed

opremido adj.

341810

oppressor

opremidor m.

341820

to oppress

opremir v.

341830

opresar (fr.) cf. opremir

341840

oppression

opresión f.

341850

oppressor

opresor m. & adj.

341860

oprimido cf. opremido

341870

oprimidor cf. opremidor

341880

oprimir cf. opremir

341890

suitable, acceptable

optado adj.

341900

optic

optik/óptiko adj.

341910

optics

óptika f.

341920

optimism

optimismo/izmo m.

341930

optimist, optimistic

optimist/a/o n. & adj.

341940

opposite

opuesto adj.

341950

abundance, wealth, affluence

opulensia f.

341960

rich, affluent, rich in assets

opulento adj.

341970

a small composition

opúskolo m.

341980

or

or (it.) conj.

341990

watch

ora (1) f.

342000

hour

ora (2) f.

342140

orator

orador m.

342530

storm

oraje (fr.) m.

342540

stormy

orajozo (fr.) adj.

342550

oracle

oraklo/orákulo m.

342560

oral

oral adj.

342570

a bad hour

oramala f.

342580

gossip

oransa f.

342590

to express, to wish

orar v.

342600

schedule

orario m.

342620

to curse himself, to wish himself ill

orarse v. refl.

342630

brick; sand for polishing copper vessels

orasá (t.) f.

342640

prayer

orasión f.

342650

to pray

orasionar v.

342660

orator cf. orador

342670

oratorio, the art of speech

oratorio m.

342680

order

orden f.

342690

order

orden m.

342700

ordered

ordenado adj.

342725

orderer

ordenador m.

342730

arrangement

ordenamiento m.

342740

ordinance

ordenansa f.

342750

to order; to compose (a song)

ordenar v.

342770

ordenariamente cf. ordinariamente

342790

ordenario cf. ordinario

342800

to be arranged

ordenarse v. refl.

342805

order; arrangement; command, order

ordenasión f.

342810

regular

ordenavle adj.

342815

ordí (t.) cf. ordú

342820

tree species (used for spindle)

ordimbre m.

342830

usually

ordinariamente adv.

342840

usual, common; vulgar, simple, average, cheap, low value

ordinario adj.

342850

ordonansa cf. ordenansa

342860

ordonar cf. ordenar

342870

army

ordú (t.) m.

342880

ear

oreja f.

342890

earring

orejal m.

342990

big ugly ears

orejankas f. pl.

343010

a knitted hood, a warm hat that covers the ears

orejeras f. pl.

343020

has big ears

orejudo adj.

343030

laurel wreath

oreol m.

343040

watchmaker

orero m.

343050

orfandad cf. guerfandad

343060

each person's relative share in shared expenses (entertainment, etc.)

orfané (gr.) f.

343070

orphanage

orfelinato m.

343080

association of singers

orfeón m.

343090

organdy

organdí m.

343100

organic

orgániko adj.

343110

street organ

organiko m.

343120

organism

organismo/izmo m.

343130

organist

organista m.

343140

organized

organizado adj.

343145

organizer

organizador m.

343150

to organize

organizar v.

343160

to be organized

organizar/se v. refl.

343170

organization

organizasión f.

343180

organ; music box; organ, limb; journal

órgano m.

343190

órgia cf. orjía

343200

to be proud, to brag

orgoliarse v. refl.

343205

pride, haughtiness, boasting, arrogance, arrogance

orgolio m.

343210

proud, arrogant, boastful; strict, punctilious

orgoliozo m. & adj.

343220

to brag

orguyarse v. refl.

343230

orguyo cf. orgolio

343240

oridja cf. oriya

343250

orien (fr.) cf. oriente

343260

instructor

orientador m.

343270

oriental

oriental adj.

343280

orientalism

orientalismo/izmo m.

343290

orientalist

orientalista/o m.

343300

to orientate

orientar v.

343310

to orientate

orientarse v. refl.

343320

orientation

orientasión f.

343330

orient

oriente m.

343340

orifice

orifisio m.

343350

origanum

origano m.

343360

origin

orijen/orijin/orijine m./f.

343370

original

orijinal adj.

343380

originality

orijinalidad f.

343390

to originate

orijinar v.

343400

originated

orijinario adj.

343410

small clock; short time

orika f.

343420

orina cf. urina

343430

orinadero cf. urinadero

343440

orinar cf. urinar

343450

beach, shore; rim, edge, margin

oriya f.

343460

orizon cf. orizonte

343485

horizontal

orizontal adj.

343490

horizon

orizonte m.

343500

orgy

orjía f.

343510

orka cf. forka

343520

orchestra

orkestra/o f./m.

343530

musician, orchestra player

orkestrante m.

343540

underworld, the kingdom of the dead

orko m.

343550

foreskin (of those who are not circumcised);fruit tree up to its third year

orlá (ebr.) f.

343560

orla cf. oriya

343570

watchmaking

orlojería f.

343580

watchmaker

orlojero m.

343590

cunning

ormá (ebr.) f.

343600

grove, forest

ormán (t.) m.

343610

ormida cf. ormiga

343620

ant

ormiga f.

343630

to swarm, to multiply greatly, to sizzle

ormigear v.

343680

anthill; rustling (insects), running, tumult

ormigero/ormigeo m.

343690

bakery, bakery items; baking

ornada/ornadura f.

343700

baker

ornadjí m.

343710

decorated

ornado adj.

343720

baking fees

ornaje m.

343730

decorative, ornamental

ornamental adj.

343740

to decorate, to ornament

ornamentar v.

343750

ornament

ornamentasión f.

343760

ornamentation

ornam(i)ento m.

343770

to decorate; to bake

ornar v.

343780

ornament

ornato m.

343790

furnace, fireplace, coal pan

ornaya f.

343800

oven, furnace, reactor; stove

ornaza f.

343810

baker

ornero m.

343820

a small furnace

orniko m.

343830

oven, furnace, reactor

orno m.

343850

gold

oro m.

343880

fortunately

orozamente (fr.) adv.

344020

happiness

orozedad (fr.) m.

344030

happy

orozo (fr.) adj.

344040

horrible

orrivle/orrible adj.

344050

horror

orror m.

344060

terrifying

orrorozo adj.

344070

main mast of a ship

orsa (t.) f.

344080

orso cf. lonso

344085

??????, ??? ???? ??????"
344110,center
344120,secrecy
344130,vegetable, vegetables

ortá (t.) adj.

344090

ortá (t.) f.

344110

ortala (t.) f.

344120

ortaliza/s f./pl.

344130

nettle

ortiga f.

344140

horticulture

ortikultura f.

344150

orthodox

ortodoks/o m. & adj.

344160

orthodoxy

ortodoksía f.

344180

orthodox

ortodoksal adj.

344190

orthography

ortografía f.

344200

orthopedics

ortopedía f.

344210

orthopaedist

ortopedista n.

344220

scythe, sickle

os m.

344230

to go away

ose shalom- azer ose shalom (ebr.)

344240

ocean

oseán (fr.)/oseano m.

344250

compote

oshaf (t.) m.

344260

willow branches

oshanas (ebr.) f. pl.

344270

a call to dispose of dogs

osht! (t.) interj.

344280

vulture

osifrago m.

344285

leisure; idleness, laziness

osio m.

344290

idler

osiozo m.

344300

to listen to the pulse

oskultar v.

344310

listening to the pulse

oskultasión f.

344320

obscuranticism

oskurantizmo m.

344330

oskuridad cf. eskuridad

344340

oskuro cf. eskuro

344350

Ottoman, Ottoman person

osmanlí (t.) m. & adj.

344360

oso cf. lonso

344370

hospice, a shelter, an old people's home

ospisio m.

344390

hospital

ospital m.

344400

hospitality

ospitalidad/ospitalitá f.

344410

to hospitalize

ospitalizar v.

344415

hospitable

ospitaliero adj.

344420

to host

ospitar v.

344430

hostage

ostaje m.

344435

inn, tavern

ostaria f.

344440

hostile

ostil adj.

344450

hostility

ostilidad f.

344460

southern

ostral adj.

344470

method, form

osul/osur (t.)

344480

fart

osurma f.

344490

a person who farts

osurmadjí/osurukchu m.

344500

hotel

otel m.

344510

hotelier, innkeeper

oteldjí m.

344520

hotelier

otelier (fr.) m.

344530

to pasture, to give fodder

otladear (t.) v.

344540

car, automobile

otó m.

344550

bus

otobus m.

344560

self taught

otodidakta m.

344570

Ottoman

otomán/o m. & adj.

344580

ottoman

otomana f.

344590

automatic machine

otomat/o m.

344595

automatically

otomatikamente adv.

344600

automatic

otomátiko adj.

344610

otomna/otumna cf. otonyo

344620

car, automobile

otomobil m.

344630

driver

otomobildjí m.

344640

autonomy

otonomia f.

344650

autonomic

otónomo adj.

344660

autumn

otonyo m.

344670

otor cf. autor

344680

otorgar cf. atorgar

344690

authority

otoridad/otoritá f.

344700

authoritarian

otoritario adj.

344730

authorize

otorizado adj.

344740

to authorize

otorizar v.

344750

authorization

otorizasión

344760

otherwise

otramente adv.

344770

other

otro adj.

344780

in the same amount

otrotanto adv.

344900

one more

otrun/o adj.

344910

otruntanto cf. otrotanto

344920

otunyo cf. otonyo

344930

plain, lowland

ová (t.) f.

344940

fact

ovadá (aram.) f.

344950

oval

oval adj.

344960

obedience

ovedensia/ovedesensia/ovediensia f.

344970

to obey

ovedeser v.

344980

obedient

ovedesiente adj.

344990

obedience

ovedesimiento m.

345000

sheep

oveja f.

345010

flock; grazing sheep

ovejas f. pl.

345020

kid

ovlak/ovlakito (t.) m.

345030

obliged

ovligado adj.

345040

to oblige

ovligar v.

345050

to be obliged

ovligarse v. refl.

345060

obligement

ovligasión f.

345070

obligatory

ovligatorio adj.

345080

obligation

ovligo m.

345090

creation, work, act, enterprise; organization, association; cash register

ovra f.

345100

worker; active; laborer

ovrador/dera n. & adj.

345140

work, industry, handicraft; workshop

ovraje f.

345160

to act, to create, to work

ovrar v.

345170

worker; labour

ovrero m. & adj.

345180

oxygen

oxijén m.

345200

today

oy adv.

345210

pot, bowl, cauldron; melting pot

oya f.

345350

a strand, a braid, a wreath, a garland; embroidery, pearl embroidery, lace in a woman's headscarf/headdress; margin

oyá (t.) f.

345370

the contents of the pot

oyada f.

345380

oydurear (t.) cf. uydurear

345390

oyedor cf. oyente

345400

listener

oyente n.

345410

oyer cf. oir

345420

pottery, pottery sales house

oyería f.

345430

potter, pottery maker

oyero m.

345440

a small bowl for coins

oyika f.

345450

lament

oyina f.

345470

mourner

oyinera f.

345480

oyir cf. oír

345490

dare, boldness, courage; shamelessness

ozadía f.

345500

to dare

ozadiar v.

345510

brave, bold, adventurous

ozadiozo adj.

345520

to show courage, to dare; to do a dangerous act against the law

ozar v.

345530

a call expressing disgust

pa pa pa! interj.

345540

balance (in a game), fifty fifty

pacha f.

345550

leg (below the knee)

pachá (t.) f.

345570

kick

pachada (t.) f.

345790

leg

pachalik (t.) m.

345800

damage, injury; pressing, pain, bother

pachariz (t./serb.-cro.) m.

345810

worn out, bad looking

pachavra (gr.) adj.

345830

rag; less valuable thing/person

pachavura (gr.) f.

345840

nice legs of a girl

pachekas (t.) f. pl.

345860

bundle, package

pachka f.

345870

pader cf. pared

345880

to endure, to bear

padeser v.

345890

suffering, pain, sadness

padesimiento m.

345900

The Sultan (Padisha)

padishá (t.) m.

345910

stepfather; a father who acts as a stepfather

padrasto/padrastro m.

345920

father

padre m.

345930

padregal cf. piedregal

346030

a young and graceful father

padreziko m.

346040

godfather; a generous and supportive person

padrino m.

346050

daddy

padrucho m.

346060

situation, status

pae (t.) m.

346070

paez cf. payís

346090

son of the homeland

paezán m.

346100

salary, payment, reward, recompense, return, repayment

paga f.

346110

cashier, treasurer; paying

pagador/dera n.

346170

payment

pagamiento m.

346210

paganism

paganismo/izmo m.

346230

pagan

pagano m. & adj.

346240

lucrative; who pays, must pay

pagante adj.

346250

to pay, to pay off, to pay off the bill, to pay wages to

pagar v.

346260

to be paid up

pagarse v. refl.

346335

payable

pagavle adj.

346340

payment

pago m.

346350

military epaulettes

pagón (bulg.) m.

346360

ice cabinet

pagoniera (gr.) f.

346370

impressive

pahpahlí adj.

346380

paída cf. payida

346390

to digest well

paiderse v. refl.

346400

a tub, a wide bowl

paila f.

346410

a large metal bowl for cooking

pailón m.

346420

(a mocking form of "padre"):father

paire m.

346430

país/paiz cf. payís/payiz

346440

smart, cunning, sharp

paizán adj.

346450

flannel fabric

paizán (t.) m.

346460

hay, straw; a nickname for bland and tasteless food

paja f.

346470

hut

pajaza f.

346540

page

paje m.

346550

hay dealer; a nickname for a person who mills water

pajero m.

346560

straw

pajika f.

346570

page, leaflet

pájina f.

346580

numbered

pajinado adj.

346590

to number the pages

pajinar v.

346600

pagination

pajinasión f.

346610

entrance mat

pajón m.

346620

dealing with false plans

pajonero adj.

346630

paka cf. pako

346640

paketa cf. paketo

346650

to bundle, to pack

paketar v.

346660

a factory for the production of packaging

paketería f.

346670

stack of packages

paketerío m.

346680

packer

paketero m.

346690

a pack, a bundle

paketo (it.) m.

346700

thick-skinned, elephant-skinned, emotionless

pakidermo adj.

346730

pakita cf. paketo

346740

package

pako m.

346750

worthless goods

pakotilia f.

346760

alliance, treaty, agreement, contract

pakto m.

346770

shovel

pala (1) f.

346780

shoulder

pala (2) f.

346790

the contents of the shovel

palada f.

346800

palate

paladar m.

346810

to enjoy the taste

paladear v.

346840

rope, cable

palamar m.

346850

bonito (fish), tuna (the fish); tongue

palamida (gr.) f.

346860

palamud cf. palamida

346870

crane

palanka f.

346880

bathroom sink

palankana f.

346890

palansa cf. balansa

346900

palace

palasio m.

346910

word, speech, eloquence; language; term

palavra f.

346950

an insult, a curse

palavrada f.

347450

to insult, to curse

palavradear v.

347460

to exchange insults and curses

palavradearse v. refl.

347470

incessant chatter

palavradero m.

347480

talkative, boastful; spokesman

palavradjí m.

347490

arrogance

palavrandjilik m.

347500

palavrarse cf. apalavrarse

347510

to chat, to talk a lot

palavrear (port.) v.

347520

chatter

palavreo m.

347530

chatterbox; promises and does not deliver

palavrero adj.

347540

a bad word, thoughtless speech

palavrota f.

347550

a goose

palaza f.

347560

paleador cf. paleteador

347570

Palestine, Land of Israel

Palestina f.

347575

Palestinian

palestiniano adj. & m.

347580

palette; trowel, spatula; pan; shovel; oar blade

paleta f.

347590

a blow with a trowel; the contents of the spoon

paletada f.

347600

shovel worker

paleteador m.

347610

to work with a shovel

paletear v.

347620

sweetener; calmative, soother, reliever

paliativ/o adj.

347630

to turn pale, to whiten

palideser v.

347640

paleness

palidez f.

347650

pale

pálido adj.

347660

well built

palikar (gr.) adj.

347680

to chatter

palikear v.

347690

small stick, reed, stalk; clothespin

paliko m.

347700

whipping, flogging

paliza f.

347705

box in the theatre

palko m.

347730

palm, hand; date palm

palma f.

347740

applause; beatings

palmadas f. pl.

347780

stick for beating students

palmatoria f.

347790

a large barrel

palmento m.

347800

palmetas cf. palmadas

347810

hand breadth

palmo m.

347820

a stick, a club, a staff, a pole, a stake; wood (the material)

palo m.

347830

why

paloke/paluke pron. interj.

348060

pigeon

palomba/paloma f.

348070

dovecote

palombar m.

348080

palombino cf. palomino

348085

palomera cf. palombar

348090

turtle-dove

palomino m.

348100

paleness

palor m.

348110

a blow with a stick

palotada f.

348120

palpadura cf. apalpadura

348130

palpamiento cf. apalpamiento

348140

palpar cf. apalpar

348150

palpasión cf. apalpamiento

348160

real, tangible, palpable

palpavle adj.

348170

palpitating

palpitante adj.

348180

to palpitate

palpitar v.

348190

palpitation

palpitasión f.

348200

premonition; a hard look, an emotion that predicts bad vision

pálpito m.

348210

feeling

palpo m.

348220

groping in the dark

palpón/es m./pl.

348230

Coat

palto (t./gr.) m.

348240

cover

paluba f.

348250

fever, malaria

paludismo/izmo m.

348260

rags dealer

palyadjí (gr.) m.

348270

scrap dealer

palyaruhachi (gr./t.) m.

348280

cotton, cotton wool

pambuk (t.) m.

348290

pamphlet

pamfleto m.

348300

soft semolina bread

pamoy m.

348310

pompous

pampozo adj.

348320

cotton wool

pamuk (t.) m.

348330

cotton wool seller

pamukchí (t.) m.

348340

bread

pan m.

348350

diaper

paná m.

348860

bread tray; bread distributor

panadera f.

348870

bakery

panadería f.

348880

baker; bread distributor

panadero m.

348890

honeycomb

panal m.

348900

Panama hat, straw hat

panamá f.

348910

abscess; blister on the tip of the snout

panarís/panariz m.

348920

The Holy Virgin, icon, cross

panaya (gr.) f.

348960

bazaar

panayer/panaír (t./gr.) m.

348990

a merchant at the fair

panayerdjí/panairdjí (t.) m.

349000

big belly

pancha (it.) f.

349010

satisfied, full of pleasure

pancho adj.

349025

big-bellied (adj. )

panchudo (it.) adj.

349030

a pessimistic person who grumbles and complains constantly

pandakley (gr.) m.

349040

pendant

pandantif/pandantir (fr.) m.

349050

a type of Spanish pastry, sponge cake

pandelón

349060

sweet buns

panderikas f. pl.

349070

Miriam drum, tambourine

pandero m.

349080

sponge cake

pandishpania m.

349110

beet

pandjá/pandjar (t.) m.

349120

a small red beet

pandjeka (t.) f.

349140

folding shutter

pandjur (t.) m.

349150

without finishing, in a pending manner

pando- en pando adv.

349160

pantomime

pandomina f.

349180

panel

pánel m.

349185

Pan-Hellenic

panelenista m.

349190

Panhellenism

panenelenizmo m.

349200

breadbasket, bread container

paner m.

349210

block

panet m.

349220

panetería cf. panadería

349230

panetero cf. panadero

349240

breadbasket

panetiera f.

349250

bun

paneziko m.

349260

panfleto cf. pamfleto

349270

swindler

pangaloz m.

349280

lazy

panharam m.

349290

panik (fr./t.) cf. pánika

349300

panic

panika/pánika/o f./m.

349310

panic sower

panikyor m.

349320

basket

panir/paniri m.

349330

Pan-Islamic

panislamista m.

349340

Pan-Islamism

panislamizmo m.

349350

panjar (t.) cf. pandjar

349360

a sign, board, announcement

pankarta f.

349370

failure, malfunction

panne (fr.) f.

349375

panorama

panorama f.

349380

panoramic

panorámiko adj.

349390

(in childish language:) hits in the butt

panpán m.

349400

stomach, abdomen

pansa f.

349410

to dress a wound

pansar (fr.) v.

349420

violet, pansy

pansé (fr.) m.

349430

pension

pansión (fr.) m.

349440

pensioner

pansionario (fr.) m. & adj.

349450

pansioner (fr.) cf. pansionario

349460

a bandage,

pansmán (fr.) m.

349470

pants, trousers

pantalón/es m.

349480

men's tailor; suit merchant

pantalonero m.

349490

fabric for pants

pantalonik m.

349500

pantheist

panteista m.

349510

pantheism

panteizmo m.

349520

pantheon

panteón m.

349530

panther

pantera f.

349540

slippers

pantofla/pantufla f.

349550

a kick with slippers

pantoflada/pantuflada f.

349590

to plod along in slippers; to pursue adventures of secondary importance

pantoflear/pantuflear v.

349600

lustful, lewd, adulterous; manufacturer/seller of slippers

pantoflero/pantuflero m.

349610

pantomime

pantomima f.

349620

Pan-Turkism

panturkizmo m.

349630

squinting

panush adj. & m.

349640

a diaper; sanitary napkin; wedding night sheet (shown in the morning)

panyal m.

349650

draper

panyero m.

349680

underpants; clothes

panyetes m. pl.

349690

bandages

panyikos m. pl.

349700

fabric; clothing

panyo m.

349710

handkerchief

panyuelo m.

349790

Pope

papa m.

349800

warm bandage; porridge

papa f.

349810

father

papá m.

349860

double chin; goiter

papada f.

349890

papagal cf. papagayo

349940

parrot; a nickname for someone who repeats as a parrot without understanding

papagayo m.

349950

ravenous, gluttonous

papalón m.

349960

gluttony

papanisio m.

349970

to eat

papar v.

349980

a poor meal (bread porridge), bread porridge with oil and cheese

papara/paparika (t.) f.

349990

light meal

papariko m.

350000

full-bodied, big-bellied

paparón m.

350010

a large amount of food

paparona f.

350020

lying on one's back

paparriva- de paparriva adv.

350025

geranium

paparoza f.

350030

paparra cf. papara

350040

false announcement; pretending; The name of a children's game (a child pretends to be old and makes those around him laugh with his grimaces

paparrucha f.

350050

poppy

paparuna f.

350060

priest (Greek Orthodox)

papás (gr.) m. [pl.: papazim]

350080

bat

papasiega f.

350100

poppy

papavera f.

350105

papaya

papaya f.

350120

papaz (gr.) cf. papás

350130

young priest

papaziko (gr.) m.

350140

thick (stew)

papeado adj.

350150

to make it thick, to leave the stew on the fire until the liquid is absorbed

papear v.

350160

to become thick, to make run out of liquid (stew on the fire)

papearse v. refl.

350170

in children's language: daddy

papeko m.

350190

paper; money banknote

papel m.

350200

a pile of paper, a pile of worthless papers; contents of a paper cup

papelada f.

350370

paper bag; amulet against mumps

papelera f.

350380

amulets

papeleras f. pl.

350400

stationery factory/shop; collection of certificates

papelería f.

350410

paper bag

papelerika f.

350420

paperwork, stacking papers

papelerío m.

350430

a dealer in stationery

papelero m.

350440

piece of paper; in folk medicine: medicinal powder

papeliko m.

350450

a gift of money on the eve of a trip

papelitos m. pl.

350460

ear infection, mumps

papera/s f./pl.

350470

paper shop

papetería f.

350480

porridge, bread porridge, soup served to the elderly

papika f.

350490

cigarette

papiroska f.

350510

papyrus

papirus m.

350520

hearty meal

papish m.

350530

follower of the Pope, Catholic

papista m.

350540

butterfly; bow tie

papiyón (fr.) m.

350550

office file

papka (bulg.) f.

350560

goiter; stomach

papo m.

350570

a glutton

papón/o adj.

350600

to gorge

paponear v.

350610

gluttony

paponisio m.

350620

paprika

paprika (serb.-cro.) f.

350630

grandfather; old man

papú (gr.) m.

350640

a candy made from sugared roasted chickpeas

papuch m.

350670

shoe, slippers

papuch/u/a (t.) m./f.

350680

shoemaker

papuchí (t.) m.

350690

affectionate name for grandfather

papuchi (gr.) m.

350700

doll

papusha (rum.) f.

350710

papushado cf. empapushado

350720

dual; equal, equivalent

par adj.

350730

pair

par m.

350740

placenta

par f.

350880

for, in order to, to, towards

para prep.

350890

Ottoman coin; money

pará (t.) f.

350980

tip, pourboire

parabever m.

351130

best wishes, greetings

parabienes m. pl.

351140

parable; parabola

parábola f.

351170

nickname

parachuklí (gr.) m.

351180

parade, military procession, column of soldiers; line of spectators

parada f.

351190

to display, to parade

paradear v.

351220

paradise; nickname for a pleasant and magical place

paradizo (it.) m.

351230

pending

parado adj.

351240

paradox

paradoks/o m.

351250

paradoxical, absurd

paradoksal adj.

351260

initials (as a signature); verification

paraf (t.)m.

351270

paraffin oil

parafin/a m.

351280

paragraph

paragraf/parágrafo m.

351290

to compare

paragualar v.

351300

paraíso cf. paradizo

351301

type of oven, stove

parajina f.

351310

parakí cf. pazakí

351320

parallel

paralel/o adj.

351330

parallelism

paralelizmo m.

351340

rich, wealthy; expensive

paralí/a (t.) adj.

351350

paralyzed, crippled

paralítiko m. & adj.

351360

paralysis, polio

paraliza f.

351370

paralyzed

paralizado adj.

351380

to paralyze

paralizar v.

351390

to become paralyzed

paralizarse v. refl.

351400

paralysis, Inactivation

paralizasión f.

351410

paralysis

paralizía f.

351420

decoration

paramento m.

351430

paramodre cf. pormodre

351440

because

paramor adv.

351450

what connection? What's the connection?

parande- de ande para ande?/donde parande?

351460

brackets

parantez m.

351470

embankment, railing

parapeto m.

351480

to stand, to stop

parar v.

351490

lightning rod

pararrayo m.

351520

to stop; to present oneself before

pararse v. refl.

351530

parachute

parashut m.

351540

parasol

parasol m.

351550

paratyphoid

paratifoída f.

351560

paratoner (fr.) cf. pararrayo

351570

backwards

paratraz adv.

351580

folding screen

paraván (t.) m.

351590

parasite

parazit/a m.

351600

parasitic

parazítiko adj.

351610

parasitism

parazitizmo m.

351620

overcoat

pardesú (fr.) m.

351630

forgiveness, atonement

pardón (fr.) f.

351640

forgiveness

pardonansa (fr.) f.

351660

to forgive, to vindicate

pardonar (fr.) v.

351670

forgiven, worthy of forgiveness

pardonavle (fr.) adj.

351680

group of people, group of friends

parea (gr.) f.

351690

wall

pared/paré m.

351710

partition, fence, wall

paredika f.

351870

wall

paredor m.

351880

parejar cf. aparejar

351890

fresh money (of a newly rich person); chocolate coins

pareka f.

351900

family ties

parentela f.

351910

relatives, family members

parentera f.

351920

family kinship; family hustle

parenteska f.

351930

family kinship

parentesko m.

351940

clay jug

parera f.

351950

appearance; position, opinion, judgment

pareser m.

351960

to resemble, to appear as; to appear

pareser/se v.

351990

magnificent, impressive, elegant, dressed according to fashion; tall and broad-shouldered

paresido adj.

352160

appearance

paresidura f.

352170

similar

paresiendo adj.

352190

figurines, figures on the wall

pareykas f. pl.

352200

a young couple living in good harmony

pareziko m.

352210

perfectly

parfe(k)tamente (fr.) adv.

352220

excellent, perfect

parfekto (fr.) adj.

352230

parfim (serb.-cro.) cf. parfum/o

352240

parfimeyar/se cf. parfumar/se

352250

perfume

parfum/o (fr.) m.

352260

gives off a scent, fragrant, perfumed

parfumado (fr.) adj.

352270

perfumer

parfumador (fr.) m.

352280

to aromatize, to perfume

parfumar (fr.) v.

352290

to perfume oneself, to perfume oneself

parfumarse v. refl.

352300

perfumery, cosmetics industry

parfumería f.

352310

parfyum (fr.) cf. parfum

352320

hairy cotton fabric

parhet (serb.-cro.) m.

352330

giving birth

parida f.

352340

Equality

paridad f.

352380

giving birth, often gives birth

paridera f.

352390

Parisian

paridjino m. & adj.

352400

the husband of the woman giving birth, the father of the son/daughter; (in a game:) the main loser; (in entertainment:) the one who pays for everything

parido m.

352410

birth

paridura f.

352420

relative, close relative; close friend

pariente m.

352430

kin, relatives

par(i)entera f.

352460

family relationship

parientez f.

352470

similar, compatible, partner, stuntman

parigual adj.

352490

birth; the joy of birth

parimiento m.

352520

to give birth

parir v.

352530

to be born

parirse v. refl.

352640

park (fr.) cf. parko

352650

parke cf. parko

352660

to park (a car)

parkear (ingl.) v.

352670

floor, parquet

parket/o m.

352680

floor installer

parketor m.

352690

public garden, park

parko m.

352700

to pass over, to pass by

parkurrir (fr.) v.

352710

to explode; to pay reluctantly

parladear (t.) v.

352720

Clearly

parlak (t.) adv.

352740

matches; varnish, shine

parlak (t.) m.

352750

a designed matchbox

parlakera (t.) f.

352780

in retail, for individuals

parlama adv.

352790

to negotiate

parlamentar v.

352810

Parliamentarian

parlamentario m.

352820

parliamentarian

parlamentarista/o m.

352830

parliamentarianism

parlamentarizmo m.

352840

parliament

parlamento m.

352850

chatterbox

parlanchín m.

352860

speaker, speaking

parlante adj.

352870

chatter, light conversation, incessant chatter, chatterbox

parlantina f.

352880

to chatter

parlatear v.

352890

chatter

parlateo/parloteo m.

352900

fat candle

parmachet/e/o (t.) m.

352910

finger, thumb; picket fence; flattery, compliment

parmak/es (t.) m./pl.

352930

flatterer

parmakchí (t.) m.

352950

picket fence, railing

parmaklik (t.) m.

352960

parmatoria cf. palmatoria

352970

parmesan cheese

parmezano/parmedjano m.

352980

manager of synagogue affairs

parnás (ebr.) m.

352990

livelihood, sustenance, nutrition, food

parnasá (ebr.) f.

353000

auxiliary candle (for lighting in Hanukkah)

parnasa (ebr.) f.

353020

evil, "Pharaoh"

Paró (ebr.) adj.

353030

parody

parodia f.

353070

curtain

parohet (ebr.) f./m.

353080

a word of honor

parol donor (fr.)

353090

official, formal, keeps one's word

parolisto adj.

353100

flea

par'osh (ebr.) m.

353105

párpado cf. párparo

353110

very classy, ??very elegant

parpar/par-par (t.) adj.

353120

presence, an appearance that says respect

parpar (t.) m.

353130

to blink, to wink, to hint

parparadear v.

353160

a wink

parparadeo m.

353170

to stand out, to flaunt, to boast

parparear (t.) v.

353180

arrogant behavior

parpareo (t.) m.

353190

classy, ??impressive, awe-inspiring

parparlí (t.) adj.

353200

eyelid

párparo/a m./f.

353210

embarrassed

parpleksado (fr.) adj.

353220

parra (1) cf. perra

353230

vine

parra (2) f.

353240

grapevine, wild grapevine; cancer

parrera (port.) f.

353260

parro cf. perro

353270

parsafucho cf. pastrafucho

353280

rag

parsal (bulg.) m.

353290

rags, rag shop

parsalada (bulg.) f.

353300

a long, pointless list; a letter full of details

pars(h)andata (ebr.) f.

353310

parchment

parshemino (fr.) m.

353315

biased, unobjective; partial

parsial adj.

353320

bias, one-sidedness; partiality

parsialidad/parsialitá f.

353330

grass

parsiza f.

353340

shared, shared together

partajado (fr.) adj.

353345

to part

partajar (fr.) v.

353350

division

partaje (fr.) m.

353360

a bundle of old clothes; a careless and ragged person

partal (t.) m.

353370

to wander, to walk idly, to stroll for pleasure; to walk in slovenly clothing

partalear (t.) v.

353390

wandering, idle walking

partaleo (t.) m.

353400

old and used clothes

partaleria (t.) f.

353410

a vagabond's stuff sack

partaliko (t.) m.

353420

portion, part; area; side

parte f.

353430

to give birth, to deliver

partear v.

353435

partear (t.) cf. partalear

353740

departure, journey, sailing, leap

partensia f.

353750

parteo (t.) cf. partaleo

353760

theater audience, seats in the theater in front of the stage

parter (fr.) m.

353770

midwife; woman giving birth

partera f.

353780

partichipar (it.) cf. partisipar

353790

partichipasión (it.) cf. partisipasión

353800

part, portion; division, party, professional group; round in a game; package; departure, voyage

partida f.

353810

an enthusiastic follower; guerrilla fighter, partisan

partidario m.

353850

'matchmaking', a handsome and good matchmaking guy

partidiko m.

353860

party; side; ''matchmaker'' (a nickname for a candidate for matchmaking)

partido m.

353870

splitter, cracker, woodcutter

partidor m.

353890

splitting; wood chips; wood division salary

partidura f.

353930

a traveler about to set off

partiente m.

353940

particle

partíkola f.

353950

special, unique, exclusive; personal

partikolar adj.

353960

uniqueness, feature, characteristic feature

partikolaridad/partikolaritá f.

353970

differentiating, advocating particularism, advocating group uniqueness

partikolarista m.

353980

separatism, separation, particularism, uniqueness

partikolarizmo m.

353990

especially

partikolarmente adv.

354000

partíkula cf. partíkola

354010

partikular cf. partikolar

354020

partikulario cf. partikolar

354025

partikularizmo cf. partikolarizmo

354030

partikuler (fr.) cf. partikolar

354040

to leave, to go out, to set out, to travel, to sail; to cut, to cross

partir v.

354050

to be crossed, to be cut, to split; to set out

partirse v. refl.

354085

division

partisión f.

354087

participant

partisipante n.

354090

to participate

partisipar v.

354100

participation, taking part; membership fees, participation fees

partisipasión f.

354110

participle

partisipio m.

354120

musical score

partitura f.

354130

partisan, guerrilla fighter

partizán m.

354140

sectarian bigotry

partizanería f.

354150

guerrilla warfare

partizanlik m.

354160

partisan, sympathizer, supporter, adherent; party member

partizano/partizante m.

354170

birth

parto m.

354180

plot of land

partsel m.

354220

to make parceling

partselar v.

354230

parceling

partselasión f.

354240

layperson who rose to greatness, newly rich; has just arrived

parvenido (fr.) m.

354250

to reach, to succeed in

parvenir/se (fr.) v./v. refl.

354260

pas cf. paz

354270

raisin

pasa f.

354280

donkey jump

pasabokar m.

354300

passage; oblivion

pasada f.

354310

passing, temporary; transitory

pasadero adj.

354370

moving (the action), frequent moving back and forth

pasadero m.

354380

life, lifestyle, period of life; difficult period in life; current events

pasadía f.

354390

narrow passage

pasadijo m.

354420

that passed

pasado adj.

354430

past, past tense

pasado m.

354470

handyperson; ferryman; border smuggler; sieve

pasador m.

354480

transfer; renovation fees; border smuggling fees

pasadura f.

354490

passage, corridor; paragraph

pasaje m.

354500

temporary, passing, fleeting, momentary, ephemeral

pasajero adj.

354540

passenger

pasajero m.

354560

passage

pasajiko m.

354570

railing

pasamano m.

354580

pasán cf. pasante

354590

passing

pasante adj.

354600

passers-by

pasante m.

354610

passport, travel document

pasaporto (it.)/pasaporte/ m.

354630

to pass, to pass by, to cross; to spend time

pasar v.

354640

to happen, to occur; t went well for him

pasarse v. refl.

355120

kernel cracking

pasatempo (it.) m.

355240

recreation, entertainment, amusements

pasatiempo m.

355250

pasativle cf. pasavle

355260

transit visa, transit certificate; permission, license

pasavante m.

355270

passable; reasonable, suitable

pasavle adj.

355280

trip, walk

paseada f.

355290

tendency to be constantly moving/incessant wandering

paseadero m.

355320

a little trip; wiping sauce off the plate

paseadika f.

355330

traveler: agent who guides foreign merchants in markets; idler, idle walker, wanderer

paseador/dera n.

355340

wanderer; walker; traveler

paseante adj. & m.

355350

to travel

pasear v.

355360

to walk, to go for a walk, to stroll, to wander, to walk idly, to stroll for pleasure

pasearse v. refl.

355400

patience

pasensia f.

355410

to wait patiently

pasensiar v.

355470

patient

pasensiozo adj.

355480

trip, journey; promenade

paseo m.

355490

to graze, to shepherd

paser v.

355500

ground meat stew; fried

pasha (t.) f.

355510

Pasha (Ottoman Turkish title); general; affectionate nickname for a loved one

pashá (t.) m.

355520

welfare, welfare life; title and position of the Pasha; area of ??the Pasha's rule

pashalik (t.) m.

355570

You made a mistake!

pasham! (t.) interj.

355580

the Pasha's wife

pashana (t.) f.

355590

pashaporto cf. pasaporto

355600

female bird

páshara f.

355610

a reckless person; a child's genitals

pasharela f.

355620

bird

pashareta f.

355630

signing a document

pasharika f.

355640

a small bird; a house sparrow; a nickname for a reckless and superficial girl

pashariko m.

355650

bird

pásharo/pasharó m.

355700

No, my friend!

pashas! (t.) interj.

355740

a nickname for a beloved and spoiled child

pashashón (t.) m.

355750

(a nickname for a child:) little Pasha

pashayiko (t.) m.

355760

pasheko cf. pashashón

355770

pashkul cf. pishkul

355780

to be patient

pasientar v.

355790

patient

pasiente adj.

355800

sick person, patient

pasiente m.

355810

calming, pacifying; peacemaker, appeasing

pasifikador/dera adj. & n.

355820

to calm, to appease, to make peace

pasifikar v.

355830

calming, quieting, reconciliation

pasifikasión f.

355840

peaceful, quiet, calm

pasífiko adj.

355850

pacifist

pasifisto m.

355860

pacifism

pasifizmo m.

355870

pasiguozo cf. paziguozo

355880

a little raisin; a nickname for a person who has difficulty pronouncing the vowel "s"

pasika f.

355890

small step

pasiko m.

355910

suffering, pain, anguish; intense desire, lust, desire, eagerness

pasión f.

355940

of love; excited, enthusiastic

pasional adj.

355950

enthusiastic

pasionante adj.

355960

to excite, to heat up; to desire

pasionar v.

355970

to be enthusiastic, to fall in love, to be filled with passion

pasionarse v. refl.

355980

enthusiastic, excited, eager

pasionozo adj.

355990

to filter, to pass through a sieve

pasireyar (serb.cro.) v.

356000

pasita cf. pasika f.

356010

passivity

pasividad/pasivitá f.

356020

passable; medium, ''passing''

pasivle adj.

356030

passive

pasivo adj.

356040

iIn accounting: "debt", passive

pasivo m.

356050

Greek Orthodox Easter

paskalyá (gr.) f.

356060

Passover; holiday

paskua f.

356070

of Passover

paskual adj.

356080

to celebrate Passover (or another holiday)

paskuar v.

356100

dirty, polluted

paslí (t.) adj.

356110

dirt, grime

paslaná (t.) f.

356120

embroidery stripe work; embroidery stripe workshop/shop

pasmantería f.

356130

step; measure of step; procedure; validity; good name, prestige; right of passage, public transportation pass

paso (1) m.

356140

story, act, novel, play; event

paso (2) m.

356370

passpartout (Master Key); a nickname for someone who appears at every ceremony and event

paspartú (fr.) m.

356380

mat

paspas m.

356390

dough; pastry, cake; ointment

pasta f.

356400

pastar cf. paser

356430

smooth and round (in relation to the face)

pastareal adj.

356440

to taste with pleasure, to enjoy, to savor a taste; to prolong the story of the event

pastear v.

356460

dough; pie; pastel, pastel painting

pastel m.

356470

confectionery,pastry shop; baked goods

pastelería f.

356520

pastry chef, cake baker

pastelero m.

356530

trough, tub, washing bucket, kneading bowl, public laundry place

pastera f.

356540

pastet cf. pasta

356550

pastry with meat/fish/cheese

pastía f.

356560

a pill, a lozenge; a pancake

pasticha (it.) f.

356570

confectionery; selection of cakes

pastichería (it.) f.

356580

pastry chef, baker of cakes and pastries

pastichero (it.) m.

356590

macaroni pie, kugel; scramble

pasticho (it.) m.

356600

pleasant and heart-pleasing taste

pastiko m.

356610

pastilia cf. pasticha

356620

pastirma (t.) cf. pasturmá

356630

pastisiero (fr.) cf. pastelero

356640

taste; excess fat; pasture, grazing, pasture field, meadow

pasto m.

356650

shepherd; spiritual shepherd

pastor m.

356690

pastoral, of shepherds; of a spiritual shepherd; pastorale, shepherd's song

pastoral adj. & m.

356700

to taste a flavor; to bring up a pleasant memory; to flavor, to emphasize

pastorear v.

356710

pasteurized

pastorizado adj.

356720

to pasteurize

pastorizar v.

356730

pasteurization

pastorizasión f.

356740

delicious

pastozo adj.

356750

name of a card game

pastra f.

356760

stew

pastrafucho m.

356770

colorful

pastrak (t.) adj.

356780

smoked meat, pastrami; canned salted dried meat

pastrumá/pasturma (t.) f.

356790

to graze

pasturar v.

356791

verse

pasuk (ebr.) m.

356800

invalid, worthless

pasul (ebr.) adj.

356850

duck; (vulgar:) female/male genitals

pata f.

356860

footsteps; kick; click of heels; step; stamping with feet

patada f.

356870

patach (vowel sign)

patah (ebr.) m.

356900

flogging

patak (t.) m.

356910

Ottoman coin

pataka (t.) f.

356920

beating, spanking

pataklamá (t.) f.

356940

a person with crooked legs

patakosho m.

356950

has spasms

pataleando adj.

356960

to twitch, to flutter, to wiggle

patalear v.

356970

convulsion, fibrillation; kicking, stamping, pounding

pataleo m.

356980

patalón cf. pantalón

356990

patalonero cf. pantalonero

357000

courtyard, patio

patamo m.

357010

pataranya cf. patranya

357020

patasit cf. apendisit

357030

potato

patata f.

357040

potato merchant

patatero m.

357050

to pass away

patatraf- azer el patatraf

357060

thick rustic coat

patatuka (gr.) f.

357070

foot stamping

pateamiento m.

357080

to set one's foot, to leave a mark

patear v.

357100

very slow, awkward; dressed ungracefully

pateha adj.

357110

a recently paved path

pateka f.

357120

permission, authorization, certification; patent, invention; authorization/certification levy.

patenta f.

357130

authorized, certified; registered (patented); well-known and famous

patentado adj.

357140

to approve, to authorize; to register a patent

patentar v.

357150

patera cf. basea

357160

paternal

paternal adj.

357170

in a paternal way

paternamente adv.

357180

paternel (fr.) cf. paternal

357190

fatherhood

paternidad/paternitá f.

357200

paternal

paterno adj.

357210

exciting, touching, pathetic

patétiko adj.

357220

pateyar cf. patear

357230

tired, beaten

patido adj.

357240

a large rough nail

patija f.

357250

duck

patika f.

357260

duckling; seagull

patiko m.

357270

wooden cylinder

patilashka f.

357290

floor; small patio

patín m.

357300

surfer, roller skater

patinador m.

357310

skating rink

patinaj (fr.) m.

357320

skating, surfing

patinaje m.

357330

to surf, to skate

patinar v.

357340

courtyard, patio

patio m.

357350

noise, tumult

patirdí (t.) m.

357360

confectionery; cakes and pastries

patisería (fr.) f.

357370

pastry chef, cake baker

patisier/o (fr.) m.

357380

thin cotton fabric, muslin, batiste

patista f.

357390

patiyar cf. patear

357400

duck, figuratively: a person who is slow in his movements

patka (serb.-cro.) f.

357410

Go explode!

patla! (t.) interj.

357420

patladar/se (t.) cf. patladear/se

357430

explosion, burst, puncture

patladeamiento (t.)

357440

to explode, to shatter, to ''explode'' (from jealousy/from overeating)

patladear/se (t.) v./v. refl.

357450

explosion, detonation

patlak (t.) m.

357470

explosion

patlama (t.)

357490

jumpers gun

patlangach (t.) m.

357500

to explode, to burst

patlarear (t.) v.

357520

explosion

patlasión (t.) f.

357530

to blow up, to shatter; to burst, to explode; to shoot

patlear/patleyar (t.) v.

357540

to explode, to shatter

patlearse/patleyarse (t.) v. refl.

357550

in vulgar language: gluttony

patleasión (t.) f.

357570

Duck

pato m.

357580

fool and vulgar

patocho adj.

357690

pasture, meadow

patoraje m.

357700

sickly, weak, aching all over his body

patraka (fr.) adj. & m.

357710

nonsense, vanity, a trifle, a trivial matter

patranya f.

357720

a person who speaks nonsense

patranyero m.

357740

patraúl (bulg.) cf. patrulia

357750

homeland

pátria f.

357760

ancestor, head of a family; head of the Sanhedrin, head of a diaspora; patriarch

patriarka/o m.

357770

patriarchal

patriarkal adj.

357780

patriarchy

patriarkat/o m.

357790

patriarch, bishop

patrik (t.) m.

357800

patrimonial

patrimonial adj.

357820

patrimony

patrimonio m.

357830

patriot

patrio adj.

357840

patriot

patriot/a/o adj.

357850

patriotic

patriótiko adj.

357860

patriotism

patriotismo/tizmo m.

357870

patron

patrón m.

357880

landlady, housewife

patrona f.

357940

patronage

patronaje (fr.) m.

357950

the owner's, the master's

patronal adj.

357960

to patronize

patronar v.

357970

patronage, support

patronato m.

357980

ownership

patronisio m.

357990

patrol

patrulia f.

358000

to patrol

patruliar v.

358010

having large hands/feet

patudo adj.

358020

patuklas cf. pantuflas

358030

exempt

patur (ebr.) adj.

358040

foot/shoe size; head/hat size

patura (gr.) f.

358050

paulía cf. pavil

358060

poverty

pauperizasión f.

358070

poverty

pauperizmo m.

358080

break, respite, pause

pauza f.

358090

turkey; peacock

pava f.

358100

flooring, paving stone

pavada f.

358110

flooring, paving stone

pavaj (fr.) m.

358120

to pave

pavar v.

358130

pavel cf. pavil

358140

spark

paveza f.

358150

candle wick; wax; candle

pavil m.

358160

sidewalk

pavimiento m.

358165

pavilion

paviyón/pavilión (fr.) m.

358170

oil lamp, nightlight

pavolía f.

358180

turkey; peacock

pavón m.

358190

turkey; peacock; tall showy woman

pavona f.

358200

to be coquettish

pavonearse v. refl.

358210

horror, anguish, fear

pavor m.

358220

horrible, terrifying

pavorozo adj.

358230

horror, fear

pavura f.

358240

pavza cf. pauza

358250

portion

pay (t.) m.

358260

paydós (t.) cf. paytós

358270

trap

payida (gr.) f.

358280

country, state

payís/payiz f.

358300

payla cf. paila

358310

clowning

paylachada f.

358320

jester, clown

paylacho m.

358330

paytón (fr.) cf. faytón

358340

stoppage of work; stoppage of machinery

paytós (t.) m.

358350

crooked-legged

paytak (t.) adj.

358380

cantor

paytán (ebr.)

358390

peace

paz f.

358400

market, fair, bazaar

pazar (t.) m.

358470

market trader

pazardjí (t.) m.

358480

in the quality accepted on the market

pazarí (t.) adj.

358490

purchase

pazarlik (t.) m.

358500

spinach, mountain spinach

pazí/pazil (t.) m.

358520

pazífiko cf. pasífiko

358530

pazigo cf. pazigozo

358540

peace-loving, quiet, peaceful

pazigozo/paziguozo adj.

358550

pazmar cf. empazmar

358560

palpitations, pain

pazma f.

358570

pazmear cf. empazmear

358590

easy to get angry

pazmento adj.

358600

astonishment; cold, chills; severe pain

pazmo m.

358610

night watchman (in a neighborhood, district); a nickname for someone with an impressive appearance but worthless and annoying abilities

pazván/pazvant/pazvandjí (t.) m.

358630

to walk around at night

pazvanear (t.) v.

358640

edge, sideburns

peá (ebr.) f.

358650

thick wool sock; bath glove

peal m.

358660

a devout Jew with a sideburns

pealino (ebr.) m.

358670

tax; chest, breast

pecha f.

358680

pays for the permit; pays the price (for the failure/complication, etc.)

pechador m.

358690

chest, a woman's chest; bra

pechadura f.

358700

spoiled person

pechal m.

358710

to pay, to pay a tax; to pay against one's will

pechar v.

358720

stamp

pechat (bulg.) m.

358740

to print

pechatear (bulg.) v.

358750

in pieces

peche peche (t.)

358760

a wealthy person who owes tax

pechero m.

358770

kitchen napkin

pecheta f.

358790

breast, chest, bosom; waistcoat

pecho m.

358800

pecholar cf. pechoral

358940

vest; a special piece of jewelry worn by the Patriarch of Jerusalem on his chest

pechoral m.

358950

memorial

pechuda f.

358960

having a large and well-developed chest

pechudo adj.

358970

chicken breast

pechuga f.

358980

vest; chest bandage

pechugal m.

358990

chicken breast

pechugera f.

359000

Prison

pedadera f.

359010

tendency to constantly fart

pedadero m.

359020

buttocks

pedador m.

359030

pedagogue, educator

pedagog/o m.

359040

pedagogy

pedagojía/pedagogia f.

359050

pedal

pedal m.

359070

at full speed

pedangó- a pedangó

359080

a young, presumptuous boy who voices his opinion on everything in the presence of adults and those with experience.

pedankión m.

359090

pedant

pedant/e adj.

359100

pedantry

pedanteria f.

359110

pedantismo/tizmo cf. pedanteria

359120

to fart

pedar/pedarse v./v. refl.

359130

crumbs, scraps, pieces of cloth

pedasería f.

359150

piece, fragment, shard

pedasiko m.

359170

a pile of scraps, fabric scraps, unused leftovers

pedasina f.

359180

piece, chunk, portion, fraction

pedaso m.

359190

flint

pedernal m.

359260

pedestal cf. piedestal

359270

Pedicure

pedikyur m.

359280

to ask, to beg, to demand; to need

pedir v.

359290

fart

pedo m.

359300

an 'expert' in everything, meddling in everything,

pedogosta m.

359380

a person who constantly farts up

pedón m.

359390

a person who constantly farts up; constantly makes empty threats; a boastful arrogant person

pedoro m.

359400

a blow with a stone

pedrada f.

359410

frequent loss of various objects; tendency to get lost

pedredero m.

359420

so-called disappearance (hiding something by claiming it disappeared)

pedredijo m.

359430

a pile of stones

pedredío m.

359440

a person who loses things

pedredor m.

359450

getting lost; getting lost on the way

pedredura f.

359460

pedregal cf. piedregal

359470

rocky area that is not suitable for cultivation

pedregina f.

359480

full of stones, rocky

pedregozo adj.

359490

to lose

pedrer v.

359500

a pile of stones; a workshop for cutting stone and marble

pedrería f.

359690

stonemason

pedrero m.

359700

to go astray, to lose one's way, to get lost; to lose all one's money; to lose one's name and honor

pedrerse v. refl.

359710

lost

pedrido adj.

359770

a person full of flaws and shortcomings

pedrido m.

359860

pebble

pedrika f.

359870

predicator (ironic)

pedrikeador m.

359900

to preach (ironic)

pedrikear v.

359910

sermon (in an ironic tone)

pedrikeo m.

359920

loss

pedrimiento m.

359930

loss, destruction; moral loss, loss of moral sense and commitment

pedrisión f.

359940

hail-stricken; colorful

pedriskado adj.

359950

hail

pedrisko m.

359970

loss

pedrita f.

360020

Partridge

pedriz m.

360030

'the edge of the world', a remote place that is difficult to reach

pedromo m.

360040

pardon

pedrón m.

360060

forgiven

pedronado adj.

360080

forgiveness, pardon

pedronansa/pedronansia f.

360090

to forgive, to pardon

pedronar v.

360100

pardonable

pedronavle adj.

360110

a dirty head; dirt covering the head

pegado m.

360120

sticky; contagious

pegadozo adj.

360130

a nagging/sticky person

pegamasa f.

360140

pegar cf. apegar

360150

defect, flaw; stain

pegimá (ebr.) f.

360160

iron

pegla (serb.-cro.) f.

360180

to iron

peglear (serb.-cro.) v.

360190

adhesive bandage; nickname for sticky person

pegón m.

360200

coal

peham (ebr.) m.

360210

wrestler; juggler, acrobat

pehleván.(t.) m.

360220

wrestling; juggling, acrobatics

pehlevanlik (t.) m.

360230

quick and easy hairstyle

peinada f.

360240

tendency to comb hair constantly

peinadero m.

360250

hairstyle, hair arrangement

peinado m.

360260

barber, hair stylist

peinador m.

360270

combing; hairdressing fee, payment to the barber

peinadura f.

360280

to comb

peinar v.

360290

to comb your hair

peinarse v. refl.

360310

comb

peine m.

360320

comb manufacturer/seller

peinero m.

360350

pocket comb

peiniziko m.

360360

landscape

peisaj/peizaje (fr.) m.

360370

freckle, summer freckle; sin

peka f.

360380

freckled; covered with pockmarks

pekado adj.

360390

sin,crime

pekado m.

360400

sinner; criminal

pekador/dera n.

360500

plenty of freckles

pekadura f.

360510

to sin, to commit a crime

pekar v.

360520

smallness, tinyness; childhood

pekenyez f.

360560

small, tiny, of little value

pekenyo adj.

360570

little boy

pekenyo m.

360580

peki! (t.) cf. pekyí

360590

clever, wise

pekiah (ebr.) adj.

360600

officials

pekidim (ebr.) m. pl.

360610

tiny freckle

pekita f.

360620

sweet marmalade

pekmez (t.) m.

360630

freckled

pekozo adj.

360640

rusk

peksemet (t.) m.

360650

pekudo cf. pekozo

360660

financial, monetary

pekunario adj.

360670

Okay! Good!

pekyí! (t.) interj.

360680

peeling; hair plucking; hair loss

pela f.

360690

baldness

pelada f.

360700

peeled; shaved; bald

pelado adj.

360710

barber; hair plucker; swindler who "shaves" someone's assets

pelador/dera n.

360720

peeling

peladura f.

360730

a stream, a river channel; a waterfall, a cascade; a lake; the heart of the sea

pelago m.

360740

pellagra

pelagra f.

360760

wonders, miracles and marvels

pelaím (ebr.) m. pl.

360770

to peel; to remove hair

pelar v.

360790

to be peeled; to remove one's hair

pelarse v. refl.

360810

wonder

pele (ebr.) m.

360815

battle, war, quarrel

pelea f.

360820

in conflict

peleado adj.

360830

fighter

peleador/dera n. & adj.

360840

peleante cf. peleador

360850

to struggle, to fight; to quarrel

pelear v.

360860

to quarrel, to clash, to have a fight

pelearse v. refl.

360880

pilgrimage

pelegrinaje (fr.) m.

360890

to wander, to travel; to go on a pilgrimage

pelegrinar (fr.) v.

360900

pilgrimage; wandering

pelegrinasión (fr.) f.

360910

pelegrino cf. peregrino

360920

a place for processing and selling hides

pelejería f.

360930

tendon; skin fold

pelejo m.

360940

a lover of quarrels, a lover of arguments

pelejón m.

360970

stone-cutter; wood carver

pelekeador (gr.) m.

360980

to chisel; to carve in wood

pelekear (gr.) v.

360990

peleón cf. peleador

361000

woolen scarf, cape; thin wool

pelerina (fr.) f.

361010

pelerinaje cf. pelegrinaje

361020

pelerino cf. pelegrino

361030

fur workshop/shop

peletería f.

361040

warmonger, lover of battles

peletez m.

361050

arrogance, excessive and annoying demand, annoying resistance

pelidromos (gr.) m.

361060

threatened, in danger

peligrado adj.

361070

danger

peligro m.

361080

dangerous

peligrozo adj.

361090

pelican

pelikán/o m.

361100

a chip of wood; a person of lesser value, not considered

pelikudí/pelikudia (gr.) m.

361110

to tweak

pelishkar v.

361120

pinching

pelishko m.

361130

Philistine

pelishteo m.

361145

peliskada cf. pelishko

361150

constant pinching (sexual harassment)

peliskadero m.

361160

a pincher, a sexual harasser

peliskador m.

361170

peliskear cf. pelishkar

361180

to embrace, to hug

peliskearse v.refl.

361190

pelisko cf. pelishko

361200

acorn (oak fruit); figuratively: a sturdy and tough person

pelit (t.) m.

361210

peliván (t.) cf. pehleván

361220

tall woman

pelivana (t.) f.

361230

wrestling

pelivanlik (t.) m.

361240

breaking of milk in a nursing mother

pelo (1) m.

361250

hair, feathers

pelo (2) m.

361270

so-and-so, nickname for the angel of death

peloní (ebr.) m.

361340

coil (threads/wool); ball

pelota f.

361350

ball strike

pelotada f.

361400

small ball

pelotika f.

361410

aspic

pelté (t.) m.

361430

stammerer, stutterer

peltek (t.) adj.

361440

to stutter

peltekear v.

361450

stutter

peltekeo (t.) m.

361460

pelteklenear cf. peltekear

361470

hairy, covered with hair; peeled

peludo adj.

361480

embroidered towel robe

peludo m.

361500

peluka cf. peruka

361510

plush, hairy velvet

pelush/plush (fr.) f.

361520

rose

pembé (t.) m.

361530

pink, orange

pembí (t.) adj.

361540

cotton fabric for linen

pembezá/r (t.) f.

361550

effort, trouble; sorrow, sadness, suffering, pain, torment; punishment

pena (1) f.

361560

pen

pena (2) f.

361690

poor; laborer, active

penador/dera adj.

361700

of punishment

penal adj.

361710

punishment (imposed for an offense), penalty; fine

penalidad f.

361730

to strive; to hurt, to torment

penar v.

361740

penbé (t.) cf. pembé

361800

sole

penché (t.) f.

361810

thursday

penchembé (t.) m.

361820

bedspread; curtain; flag

pendón m.

361830

low-value currency

pendar/a (gr.) m./f.

361840

suspension, temporary suspension, indecision

pendensia f.

361850

pending, suspended

pendente adj.

361860

fat pieces fried in olive oil

pendevish m.

361870

Earring

pendiente m.

361880

to cause to work to the limit, to exhaust someone

pendjeviz- kitar el pendjeviz

361890

pen, fountain pen

péndola f.

361900

drawing a pen; recording in the ledger

pendolada f.

361930

flag

pendón m.

361940

penés cf. penez

361950

penetensia cf. penitensia

361960

which requires multiple and difficult efforts

penetensiozo adj.

361970

great fatigue

penetina f.

361980

permeability

penetrabilidad f.

361990

who is deep in matters

penetrado adj.

362000

penetrates deeply, gets to the root of the matter

penetrante adj.

362010

to penetrate, to penetrate deeply; to pierce

penetrar v.

362020

dive into the question/matter

penetrarse v. refl.

362030

penetration; insertion; wit, sharpness

penetrasión f.

362040

permeable, penetrable

penetravle adj.

362050

a copper coin of low value; a copper token

penez m.

362060

painful, troublesome, tiring

penible adj.

362070

nib

penika/peninika f.

362080

pen

penina (it.) f.

362090

nib

peninika (it.) f.

362110

peninsula

península f.

362130

peninsular

peninsular/peninsulario adj.

362140

penisla cf. península

362150

repentance, penance; punishment

penitensia f.

362160

to Impose a punishment (on a student)

penitensiar v.

362170

penitentiary

penitensiario m.

362180

penitent

penitente adj.

362190

painful

penivle adj.

362200

penumbra

penombra f.

362210

painful

penozo adj.

362220

thought, plot; opinion; inspiration

pensada f.

362230

thinking

pensadero m.

362250

thinker, philosopher

pensador m.

362260

thought

pensamiento m.

362270

to think, to ponder; to worry

pensar/se v./v. refl.

362280

anxious, worried; pensive, lost in thought

pensativle adj.

362420

thought, idea; worry, anxiety, apprehension

penser m.

362430

worry; thought

penserio m.

362460

worried, anxious, fearful; pensive, absorbed in contemplation

penseriozo adj.

362490

worried, anxious; worry, anxiety, apprehension

penservo adj. & m.

362500

pension

pensia f.

362510

thought, idea

pensijo m.

362520

pension

pensión m.

362530

retired, pensioner

pensionado adj.

362540

pensionario cf. pensionado

362550

pensioner cf. pensionado

362560

thought; worry

penso m.

362570

before the last

penúltimo adj.

362580

prostitute, whore

penyá (ebr.) f.

362590

rock

penya f.

362600

penyado cf. peinado

362610

penyar/se cf. peinar/se

362620

big rock

penyasko m.

362630

rocky

penyaskozo adj.

362640

penye cf. peine

362650

penyijo cf. peinado

362660

robe, housecoat

penyuar (fr.) m.

362670

day laborer, simple laborer; pawn (in chess)

peón m.

362680

worse

peor adj. & adv.

362690

bad situation, deterioration

peoría f.

362700

cucumber field

pepinal/pepinar m.

362710

cucumber seller

pepinero m.

362720

small cucumber; sour pickled cucumber

pepiniko m.

362730

cucumber; (on a dice:) the number one

pepino m.

362740

kernel, watermelon/melon kernel, kernels for cracking

pepita (1) f.

362850

fowl disease (wart on the tongue)

pepita (2) f.

362880

black and white plaid (fabric)

pepita adj.

362900

a drink made from roasted and crushed pumpkin seeds (for nursing mothers to increase milk flow)

pepitada f.

362910

to betray, to reveal a secret, to 'drip' a secret, to reveal bit by bit

pepitear v.

362920

cracking kernels; revealing secret bit by bit

pepiteo m.

362940

kernels seller

pepitero m.

362950

grainy

pepitozo adj.

362960

Pear

pera f.

362970

"Flower" - name of a coin

perah (ebr.) m.

362985

cash

perahim (ebr.) m. pl.

362990

pear tree

peral m.

363000

weekly parasha; metaphorically: a long and tiring text

perashá (ebr.) f.

363010

perasión (fr.) cf. operasión

363020

peraso cf. peral

363025

detail, item; single person

perat (ebr.) m.

363030

whose hair is disheveled

perchado adj.

363050

to peel, to peel off, to remove; to pluck hair

perchar v.

363060

to fight while pulling hair

percharse v. refl.

363070

curl on forehead

perché/l (t.) m.

363080

bridal wear

perchés (t.)

363090

nail

perchem (t.) m.

363100

perchembré (t.) cf. penchembé

363110

has a lock of hair on his forehead

perchemlí (t.) adj.

363120

to bend a nail after driving it in

perchemlear (t.) v.

363130

perchizamente (it.) cf.prechizamente

363140

perchizo (it.) cf. prechizo

363150

curtain, screen; sail; silhouette theater

perdé (t.) m.

363160

perder/se cf. pedrer/se

363210

cheeky, impudent

perdesiz (t.) adj.

363220

perdido cf. pedrido

363230

partridge

perdike f.

363240

a person who constantly farts up

perdinikola (bulg.) m.

363250

perdisión cf. pedrisión

363260

perdisko cf. pedrisko

363270

perdita cf. pedrita

363280

perdiz cf. pedriz

363290

a double and multiplied oath

perdjura f.

363300

to swear by a valid oath; to swear a false oath

perdjurar v.

363320

forgiveness, pardon

perdón m.

363340

forgiver, pardoner

perdonador m.

363350

forgiveness, pardon

perdonamiento m.

363360

forgiveness, pardon

perdonansa f.

363370

to forgive, to pardon

perdonar v.

363380

pardonable

perdonavle adj.

363390

immigrant

peregrinador/dera n.

363400

journey, migration, wandering; pilgrimage

peregrinaje m.

363410

wanderer

peregrinante n.

363420

to immigrate

peregrinar v.

363430

pilgrim; wanderer, mover; immigrant; stranger, sojourner, foreigner

peregrino m.

363440

chapter (Pirke Avot)

perek (ebr.) m. (pl. perakim)

363450

eternal

perenal adj.

363460

perero cf. peral

363470

pereser cf. depedrer

363480

parsley

pereshil m.

363490

lazy

peresozo/perezozo m.

363510

laziness

pereza f.

363520

perezozo cf. peresozo

363530

perfection

perfeksión f.

363540

perfect

perfeksionado adj.

363550

perfectness

perfeksionamento m.

363560

bringing to perfection

perfeksionamiento m.

363570

to perfect

perfeksionar v.

363580

to become perfect

perfeksionarse v. refl.

363590

perfectionist

perfeksionista m.

363600

perfectly

perfektamente adv.

363610

perfectible

perfektivle adj.

363620

perfect

perfekto adj.

363630

betrayal, embezzlement, fraud, conspiracy

perfidia f.

363640

traitor, wicked, mischievous; scoundrel; intolerable

perfido adj.

363650

perfijar cf. aperfijar

363660

profile; blade (knife/sword)

perfil m.

363670

processed with great precision

perfilado adj.

363680

to process/produce with care and precision

perfilar v.

363690

Perforater

perforador m.

363700

to perforate

perforar v.

363710

Perforation

perforasión f.

363720

pergamento cf. pergamino

363730

parchment

pergamino m.

363740

made of parchment; parchment-like

pergaminozo adj.

363750

calipers; compass

pergel (t./bulg.) m.

363760

periphery, suburbs of the city

periferia f.

363780

peripheral; belonging to the suburbs of the city

perifériko adj.

363790

to speak indirectly

perifrazar v.

363800

indirect speech, long-winded speech

perifrazi/s m.

363810

wanderer, pilgrim

perigrinante/peregrinante adj.

363820

perigrinar cf. peregrinar

363830

small pear; rubber pear-shaped enema

perika f.

363840

to go bad

periklitar (fr.) f.

363845

danger, risk

períkolo/kulo (it.) m.

363850

dangerous

perikolozo/kulozo (it.) adj.

363890

perimeter

perimetro m.

363900

period (fr.) cf. periodo

363910

periodic

periódiko adj.

363920

periodical

periódiko m.

363930

journalist

periodista m.

363940

press, journalism

periodizmo m.

363950

period

periodo/a m./f.

363960

a nickname for a girl with a flamboyant appearance

periperiposa- mosa de periperiposa

363970

sudden change, upheaval, reversal; accident, malfunction

peripesia f.

363980

disorganized; helpless; miserable

perishán (t.) adj.

363990

perishil cf. pereshil

364010

expert

perito m.

364020

Serranus (type of fish)

perka (gr.) f.

364030

a thin delicate cotton fabric used for sheets or lining

perkalina f.

364040

perkantarse cf. prekantar

364050

perkante m. cf. prekante

364060

scary, terrifying; surprising

perekanté adj.

364070

perkia (gr.) cf. perka

364080

spike

perkia f.

364090

to investigate, to search

perkirir v.

364100

search

perkizisión f.

364110

effort, exertion; power of attorney, mandate

perkura f.

364120

lobbyist, proxy, attorney; family breadwinner, supporter and helper

perkurador m.

364150

to strive, to endeavor, to try, to treat

perkurar/se v./v. refl.

364160

pearl

perla f.

364170

decorated with pearls; made with great care

perlado adj.

364210

pearl shop

perlería f.

364220

collection/stack of pearls and pearl jewelry

perlerío m.

364230

pearl merchant

perlero m.

364240

turbulent, restless, running around

perlingo adj.

364250

permanency

permanensia f.

364260

permanent

permanente adj.

364270

to remain, to persist, to continue

permaneser v.

364280

permeable

permeavle adj.

364290

permission, license, permit

permeso (it.) m.

364300

permete cf. permí

364320

allow, permit, enable

permeter v.

364330

to afford

permeterse v. refl.

364340

allowed, permitted, legal

permetido adj.

364350

permit, license

permí (fr.) m.

364360

leave; permission, permit, authorization

permisión f.

364370

permiso cf. permeso

364380

permutation

permutasión f.

364390

garter

pernil m.

364400

to stay overnight

pernoktar v.

364410

but, however

pero conj.

364420

to behave excessively freely

perodear v.

364430

pier, sidewalk

perón (fr.) m.

364440

perpendicular

perpendikuliar adj.

364450

perpetual

perpetual adj.

364460

Perpetually

perpetualmente adv.

364470

to perpetuate

perpetuar v.

364480

perpetualness

perpetuedad f.

364490

perpetuel/o (fr.) cf. perpetuo

364500

Perpetual

perpétuo adj.

364510

perplexed

perplekso adj.

364520

bitch; a quick-witted girl who knows how to get by in life; a promiscuous woman

perra f.

364530

a pack of dogs; a bunch of mischievous people

perrada f.

364540

a noisy and polluting bunch

perrería f.

364550

'dog language'

perresko m.

364560

dog house

perrika f.

364570

puppy; nickname for a person who does someone's will; a mischievous and harmful child

perriko m.

364580

dog

perro m.

364590

Dog (derogatory nickname)

perrunyo m.

364870

Persian

persano (fr.) m. & adj.

364880

a fatal illness; a tragic situation

persedad f.

364890

persecuted, followed

persegido adj.

364900

persecutor

persegidor/perseguidor m.

364910

persecution

persegimiento m.

364920

persecute

persegir/perseguir v.

364930

persecution

persekusión f.

364940

persecuted

persekutido adj.

364950

persecutor

persekutidor m.

364960

persecute

persekutir v.

364970

persekutor cf. persekutidor

364980

perception

persepsión f.

364990

to persevere

perseverar v.

365000

perseverance

perseverensia/ransia f.

365010

perseverante

perseverente/rante adj.

365020

to search

persevir v.

365030

rod

persh (fr.) m.

365040

pershembé (t.) cf. penchembé

365050

pershil cf. pereshil

365060

expertise

persia f.

365070

persiano cf. persano

365080

persigido cf. persegido

365090

persigidor cf. persegidor

365100

persecution

persigieda f.

365110

persecutor

persigiente adj.

365120

persigimiento cf. persegimiento

365130

persigir/persiguir cf. persegir

365140

persecution

persigo m.

365150

persecution

persigua f.

365160

persigudor cf. persegidor

365161

Persian

persiko adj.

365170

persil cf. pereshil

365180

persistency

persistensia f.

365190

persistent

persistiente adj.

365200

to persist

persistir v.

365210

To perceive

persivir v.

365220

critically ill, lost; in immediate danger

perso (it.) adj.

365230

person

persona f.

365240

personage

personaje m.

365270

personal

personal adj.

365290

personnel

personal m.

365300

personality, character

personalidad/personalitá f.

365310

to symbolize, to fulfill, to fulfill a role

personalizar v.

365330

personally, face to face

personalmente adv.

365340

personnel

personel- el personel

365350

to personalize

personifikar v.

365360

personalization

personifikasión f.

365370

perspective

perspektiva f.

365380

sharp, clever, witty, pointed

perspikás adj.

365390

sharpness, wit, sharpness of mind

perspikasía f.

365400

to persuade, to influence, to coax, to talk to someone's heart

persuadir v.

365410

to be convinced

persuadirse v. refl.

365420

persuasion, solicitation, influence

persuazión f.

365430

convincing

persuazivo adj.

365440

convinced, self-confident

persuazo adj.

365450

to be worthy of; to belong to

perteneser v.

365460

deserves, belongs to

pertenesido adj.

365470

worthy, worthy of praise; belonging to

pertenesiente adj.

365480

rights, value, virtue, good quality

pertenesimiento m.

365490

long rod

pertiga f.

365500

suitable, appropriate, fitting, touching

pertinente adj.

365510

in an appropriate manner

pertinentemente adv.

365515

orange; orange color, orange

pertukal (t.) m.

365520

orangeade, orange juice

pertukalada/pertukalera (t.) f.

365540

orange tree; orange seller

pertukalero (t.) m.

365550

orange tree

pertukareo (t.) m.

365560

causing a commotion; disturbing; embarrassing

perturbador m. & adj.

365570

disturbance, harassment, commotion

perturbamiento m.

365580

to disturb, to confuse

perturbar v.

365590

to be confused, to be embarrassed

perturbarse v. refl.

365600

perturbasión cf. perturbamiento

365610

wig

peruka (fr.) f.

365620

installer/seller of wigs; barber

perukero (fr.) m.

365630

commentary

perush (ebr.) m.

365640

cornice

pervaz (t.) m.

365660

perversity

perversidad/perversitá f.

365670

perversion

perversión f.

365680

pervert

perverso adj.

365690

perverted

pervertido adj.

365700

perverter

pervertidor m.

365710

perverseness

pervertimento/miento m.

365720

to pervert

pervertir v.

365730

peryel (t.) cf. pergel

365740

perzistensia cf. persistensia

365750

perzistente cf. persisiente

365760

perzistir cf. persistir

365770

pes cf. pez

365780

quietly, in a whisper

pes (t.) adv.

365790

So far! This is the straw that broke the camel's back!

pes! (t.) interj.

365800

Passover

Pésah/Pesa (ebr.) m.

365810

event, case

pesat m.

365830

pesgadez cf. pezgadez

365840

pesgadijo cf. pezgadijo

365850

pesgado cf. pezgado

365860

pesgadumbre cf. pezgadumbre

365870

pesgadura cf. pezgadura

365880

pesgez cf. pezgadez

365890

pesgo cf. pezgo

365900

pesgura cf. pezgura

365910

salted fish merchant

peshaladero m.

365920

salted fish

peshalado m.

365930

compromise

peshará (ebr.) f.

365940

fish

peshe (port.) m.

365960

plenty of unused fish

peshería f.

366010

small aquarium

peshera f.

366020

small fish

peshiko m.

366030

peshin (t.) cf. pishin

366050

fishing; the place of fishing; the fish caught in fishing

peshka f.

366060

fish market

peshkadería f.

366080

fish

peshkado m.

366090

fisherman, fishmonger

peshkador/dera n.

366180

to fish; to search aimlessly and unplanned

peshkar v.

366190

fishing; fishing spot

peshkera f.

366200

a sudden abundance of fish

peshkero m.

366210

a gift; a gift given to the builders when the roof is poured; a gift to the bride on her wedding day

peshkesh /peshkish (t.) m.

366220

napkin; pillowcase; bath towel

peshkir (t.) m.

366240

peshkirimiento cf. peskerimiento

366250

peshkirir cf. peskerir

366260

peshtamal cf. pishtamal

366270

peshtear (bulg.) cf. peshutear

366280

a rude curse

peshutada f.

366290

who 'was scolded and cursed rudely

peshuteado adj.

366300

to scold and curse rudely

peshutear v.

366310

a type of ball game (throwing and catching a ball in different directions); figuratively: a person who constantly changes his mind

peshutela f.

366320

a common, rude, ignorant person, a commoner

peshutudo adj.

366340

pessimism

pesimismo/izmo m.

366350

pessimist

pesimista/o adj.

366360

a small piece

pesito m.

366370

investigation, demand, search

peskerimiento m.

366380

to investigate, to ask, to search

peskerir v.

366390

peskozar cf. peskuzar

366400

nape, neck

peskueso m.

366410

sturdy, with a wide neck

peskuesudo adj.

366450

hitting the back of the head (with an open palm)

peskuezón m.

366460

investigation, survey; search

peskuza f.

366470

inquisitiveness, nosiness

peskuzadero m.

366480

researcher, questioner

peskuzador/dera n.

366490

to investigate, to examine, to question deeply, to search

peskuzar v.

366500

peskuzo cf. peskuza

366510

wound, pinch

pesligo m.

366520

a sticky and annoying/troublesome person/thing

pespega (port.) m.

366530

plague, epidemic

pesta f.

366540

eyelash; pupil

pestanya f.

366550

having long eyelashes; having prominent eyes; full of worries

pestanyozo adj.

366580

peste cf. pesta

366590

stricken with plague; rejected (as if struck with leprosy)

pestiferado adj.

366600

a candy made from thin, flat green apricot or plum pulp

pestil (t.) m.

366610

stink; plague

pestilensia f.

366620

brings a plague, is contagious; gives off a stench

pestilensial adj.

366630

pestilente cf. pestilensial

366640

verses

pesukim (ebr.) m. pl.

366650

pesumedad cf. pesunyedad

366660

uncompromising stubbornness, blind stubbornness; horseshoe

pesunya f.

366670

Stupidity

pesunyedad m.

366690

stubborn and sullen

pesunyozo adj. & m.

366700

Opening of the Holy Ark - in the synagogue

petihá (ebr.) f.

366710

a young snob, a young man with ostentatious manners

petimetre (fr.) m.

366720

Day of death

petirá (ebr.) f.

366730

petition

petisión f.

366740

boiled and concentrated grape juice

petmez/petmés (t.) m.

366750

petrelio cf. petrol/petrolio

366760

fossilized, petrified

petrifikado adj.

366765

to petrify

petrifikar v.

366770

to be petrified

petrifikarse v. refl.

366780

fossilization, petrification

petrifikasión f.

366790

boastful, arrogant; sophisticated, complicated, complex

petrisifón/petrishifón (fr.) adj.

366800

contains petroleum; produces petroleum

petrokifero m.

366810

petroleum

petrol/petrolio m.

366820

action, plot

peulá (ebr.) f.

366830

advance payment, payment on account, guarantee

pey (t.) m.

366840

thick wool socks; bath mitten

peyal m.

366880

prohibition

peyda m.

366890

to be unrestrained and uninhibited in one's speech

peyriz (t.) - no tener peyriz (t.) en boka

366910

tar

pez m.

366920

pezadés cf. pezgor

366930

the weigher, official weigher

pezador m.

366940

pezadumbre cf. pezgadumbre

366950

weighing; weighing fee

pezadura f.

366960

pezante cf. pezgado

366970

to weigh

pezar (1) v.

366980

to be sorry

pezar (2) v.

367000

to be weighed

pezarse v. refl.

367030

Spanish currency

pezeta f.

367040

pimp, bastard, son of a bitch

pezevenk/pezeveng (t.) n.

367050

pimping; pimping fees

pezevenklik (t.) m.

367070

manger

pezevre m.

367080

heavily, gravely

pezgadamente adv.

367090

heaviness, weight, awkwardness, inflexibility, rigidity, pedantry

pezgadez/pezgadés f.

367100

heaviness; a heavy burden to bear; a heavy task undertaken against one's will; rigid application of rules and laws; boredom

pezgadía f.

367110

gravity, weight

pezgadijo m.

367120

heavy, weighty, oppressive; cumbersome, clumsy; unbearable due to pedantry; stupid; severe

pezgado adj.

367140

heaviness, annoyance, bother; distress, remorse; stupidity, folly

pezgadumbre f.

367200

gravity, weight

pezgadura f.

367210

to weigh, to be heavy; to bother, to worry

pezgar v.

367220

burden, load, heaviness, load, weight, gravity, burden; distress, pangs of conscience

pezgo m.

367240

weight, heaviness; feeling of heaviness in the stomach, indigestion; worries

pezgor m.

367250

weight, gravity

pezgura f.

367260

scales, weight; sinker

pezo m.

367270

nipple, breast

pezón m.

367275

pezvenk (t.) cf. pezevenk

367330

phoneme, syllable

pi m.

367340

mercy, compassion, kindness; piety

piadad f.

367350

piadadero cf. piadozo

367355

piadadero cf. piadozo

367435

to have mercy on

piadarse (de) v. refl.

367440

compassionate, merciful, pious, charitable, generous, kind-hearted

piadozo adj.

367450

lottery; winning

piango m.

367460

pianist

pianista/o m.

367470

piano

piano (1)/pianola m./f.

367480

floor

piano (2) m.

367490

slowly, gently, softly

piano (it.) adv.

367500

There is no living soul

piante- ni piante ni mamante

367520

cry, wail, sob; cry of barn owl

pianto (it.) m.

367530

piasa cf. plasa

367540

dessert, a sweet treat served at the end of a meal

piato dolche (it.)

367550

bean salad

piaz (t.) m.

367560

bastard, a vile person

pich (t.) m.

367570

pichalado cf. peshalado

367580

cup

pichel m.

367590

little bastard

pichiriko (t.) m.

367600

'bastard', naughty; novice

pichkito (t.) m.

367610

dove, pigeon

pichón m.

367620

dove; beautiful woman; affectionate nickname for a beloved woman

pichona f.

367650

dovecote

pichonera f.

367660

a young pigeon; a nickname for a charming boy

pichoniko m.

367670

pichuga cf. pechuga

367680

redemption; redemption of the son; prayer for the recovery of a seriously ill person, public prayer for the removal of a curse/affliction

pidión (ebr.) m.

367690

strict, demanding

pidjenta adj.

367720

pidra/pidrika cf. piedra

367730

foot; foot size

pie m.

367740

piedad cf. piadad

368500

pedestal

piedestal m.

368510

stone; very hard material; tombstone, gravestone

piedra f.

368520

a stone blow, a wound caused by a stone

piedrada f.

368700

piedredijo cf. pedredijo

368710

stony

piedregal adj.

368720

a path full of stones

piedregina f.

368730

rocky

piedregozo/rogozo adj.

368740

piedrer/se cf. pedrer/se

368750

stone-cutter

piedrero m.

368760

piedrezika cf. piedrizika

368770

piedrido cf. pedrido

368780

gravel; kidney stones

piedrikas f. pl.

368790

piedrikear cf. pedrikear

368810

piedrimiento cf. pedrimiento

368820

piedrisko cf. pedrisko

368830

piedrita cf. pedrita

368840

gravel

piedrizika f.

368850

pierdita cf. pedrita

368860

leg (below the knee), thigh

pierna f.

368870

coin; chunk; slice of cheese; drama, play

piesa f.

368880

piezaje (fr.) cf. peisaj/peizaje

368910

feet

piezes m. pl.

368920

mash, puree

piftí (t.) m.

368930

pigimá (ebr.) cf. pegimá

368940

pigmentation

pigmentasión f.

368950

pigment

pigmento m.

368960

stench; harmful, villain

pigul (ebr.) m.

368970

pajamas

pijama f.

368980

malice, resentment, enmity; "spades" in cards

pika f.

368990

stab, sting, puncture

pikada f.

369000

constantly pecking; tasting food without sitting at the table

pikadero m.

369010

ground; pricked, stung; injured, harmed

pikado adj.

369020

mash, puree

pikado m.

369050

deposit

pikadón (ebr.) m.

369055

stone-cutter; anvil, log

pikador m.

369060

sting, stab

pikadura f.

369070

spicy, peppery, sour; stinging, burning, pungent; piquant

pikante adj.

369080

stone-cutter

pikapedrero m.

369090

to grind; to prick, to stab; to taste food without sitting at the table; to hurt (with words)

pikar v.

369100

to be pricked; to be hurt

pikarse v. refl.

369110

who has pox scars

pikatozo adj.

369125

clever, shrewd

pikeah (ebr.) adj.

369130

pickled vegetables in vinegar

pikles (ing.) m. pl.

369140

picnic

piknik m.

369150

length measure: palm; beak (of a bird); hoe

piko m.

369160

an unrealistic project, a utopia

pikos en geinnam (ebr.)

369190

something small

pikurina f.

369200

sink; trough; pile

pila f.

369220

pilaf, a spicy rice dish with meat or fish

pilaf/pilav (t.) m.

369250

pilago cf. pelago

369260

pillar

pilar m.

369270

to peel

pilar v.

369320

pilaster

pilastro m.

369330

tiny

pilenkuria adj.

369340

a small, worthless thing

pilikura (gr.) m.

369350

fur coat

pilirina (t.) f.

369360

pilishkar cf. pelishkar

369370

pilishko cf. pelishko

369380

Philistine; in a figurative sense: wicked

pilishti (ebr.) m.

369390

stubborn

pilit (t.) adj.

369400

piliv n.(t.) cf. pehleván

369420

clay

piló (t.) m.

369430

children's game (a type of "catch me")

pilo a fuyir

369450

children's game (''class'')

pilo kocho

369460

pillar

pilón m.

369470

pilota (1) cf. pelota

369480

navigator, captain, pilot, guide

pilota/o (2) m.

369490

to steer, to drive, to direct, to guide

pilotar v.

369500

a sharp and knowledgeable person

pilpilán harifá (aram.) m.

369510

argumentation, debating

pilpul (ebr.) m.

369520

pill, ball, capsule

pilula (fr.) f.

369540

pilush (fr.) cf. pelush

369550

pimentón cf. pimientón

369560

pimentero cf. pimientero

369570

pepper

pimienta f.

369580

pepperbox

pim(i)entel m.

369620

pepperbox

pimientera f.

369630

pepper tree; seller of peppers and spices

pimientero m.

369640

green pepper, bell pepper, Indian pepper

pimi(e)ntón m.

369650

peak, summit

pinar m.

369670

pinchón cf. punchón

369680

lamb stew

pindjivish (t.) m.

369690

pill

pindola f.

369700

small elongated porcelain plate for salads

pineta/pinetika f.

369720

a drop; a stain

pinga f.

369730

to drip

pingear v.

369740

community register

pinkés (ebr./gr.)

369750

peak, summit, top; pine

pino m.

369760

brooch

pino (port.) m.

369775

tweezers

pinset/pinseta f.

369780

of poor quality; figuratively: said of a person in poor health who should not be envied

pinta adj.

369800

birthmark; freckle; spot, stain, color; intestinal typhus

pinta f.

369810

painted, drawn; poor in material/healthy terms

pintado adj.

369820

painter

pintador/dera m.

369840

to paint, to draw; to depict in a pictorial manner; to decorate (a cake)

pintar (1) v.

369850

to pay in cash; to spend money

pintar (2) v.

369860

to put on makeup, to make up, to paint oneself

pintarse v. refl.

369870

stingy, meticulous, fastidious, pedant

pintí/pintiyamiz (t.) adj.

369880

stinginess

pintilik (t.)

369890

pinto cf. pinta f.

369900

painter

pintor m.

369910

picturesque

pintoresko adj.

369920

picture, painting; the art of painting

pintura f.

369930

picture, painting

pinturia f.

369940

pintorón cf. pintor

369950

stingy

pinya (1) f.

369960

corn; pineapple; acorn

pinya (2) f.

369970

pinya (3) cf. penya

369990

very salty

pinya adj.

370000

pinyasko cf. penyasko

370020

corn kernel; acorn

pinyón m.

370030

pineapple juice; a drink containing crushed pine nuts in milk

pinyonada f.

370060

pine cone; sunflower

pinyonera f.

370070

pine tree

pinyonero m.

370080

miser, stingy

pinyuf (fr.) m.

370090

ember, cinder

pinyuga f.

370100

brush, paintbrush

pinzel m.

370110

pea

pinzela (gr./t.) f.

370120

brushstroke

pinzelada f.

370130

brush, paintbrush

pinzeta f.

370140

to brush

pinzetear v.

370150

God-fearing, orthodox (religious); pious, kind-hearted

pío adj.

370160

gradually, little by little

pío a pío/píos a píos adv.

370170

pediculosis

piojambre m.

370180

full of lice

piojeado adj.

370190

to strike with lice; to be stingy

piojear v.

370200

to be stricken with lice, to be filled with lice; to fall into abject poverty

piojearse v. refl.

370210

covered with lice; a person living in poverty

piojento adj.

370220

pediculosis; vermin; maggot; poverty

piojera f.

370230

lice

piojo m.

370240

owl

piola f.

370290

exceeds in his demands and claims

pioleado adj.

370295

to chatter, to bother with his repeated words and requests

piolear v.

370300

a nagging pain; a person who moans incessantly; a child who tries to look grown-up

piolike f.

370310

a person who moans incessantly

piolina f.

370320

pioneer

pionier (fr.)/pioniero m.

370330

pior cf. peor

370340

pipe; cigarette holder; cigar

pipa f.

370350

soaked

pipas adj.

370360

piperushka cf. pipirushka

370370

pipette

pipeta f.

370380

name of a small, sharp-sighted bird

pipi m.

370390

(in children's language:) the male organ

pipí m.

370410

pipino cf. pepino

370430

pipirisa/pipiritsa cf. pipirushka

370440

green pepper

pipirushka f.

370450

pipita cf. pepita

370460

pipitear cf. pepitear

370470

pipitero cf. pepitero

370480

pumpkin seed

pipitika f.

370490

type of melon

pipón m.

370500

worse

pir (fr.) adj.

370510

the highest point, the summit

pir (gr.) m.

370520

pyramid

piramida f.

370530

pyramidal

piramidal adj.

370540

pirate

pirat/pirata/o m.

370550

to rob (piracy)

piratear v.

370560

(piracy)

piratería f.

370570

pirié cf. periel

370580

lover, publicly known

piri n.m.

370590

crushed olive kernels used as a fuel

pirina f.

370600

brass

pirinch (t.) m.

370610

period

pirioda f.

370620

fast, fasting

piriz (t.) m.

370630

diamond; nickname for a valuable person

pirlanta (t.) f.

370640

link, connection

pirnil m.

370650

canoe

piroga f.

370660

fork

pirón (gr.) m.

370670

what the fork raises

pironada (gr.) f.

370720

to taste a little from the small plates without sitting at the table

pironear (gr.) v.

370730

small knife

pironke (gr.) m.

370740

pirouette

pirueta f.

370750

dirty, black

pis (t.) adj.

370760

yell to expel a cat

pis! interj.

370770

'peeing while dancing' - unable to stick to his ideas/work/task; a person lacking a plan and method, jumping from one thing to another

pishabailande/o adj.

370790

peeing

pishada f.

370800

chamber pot, bedpan; urinary organ

pishadera f.

370810

frequent urination

pishadero m.

370820

stained with urine

pishado adj.

370830

peeing in pants

pishador m.

370850

urination; urine stain; public urinal usage fee

pishadura f.

370860

(vulgar:) Diaper

pishalero m.

370870

peeing in pants

pishalón m.

370880

toilet, public urinal

pishaná f.

370890

to pee

pishar v.

370900

pisharaná cf. pishador

370980

to pee in pants

pisharse v. refl.

370990

dirty public urinal

pishatín m.

371040

suffering from shingles

pishigante adj.

371050

fraud

pishik (t.) m.

371060

unfaithful, treacherous

pishikchí (t.) m.

371070

prepaid

pishín (t.) adj.

371080

immediately, quickly; in advance

pishín/pishim (t.) adv.

371090

pishina cf. pisina

371150

a mature and experienced person

pishiniko (t.) m.

371160

pishkado cf. peshkado

371170

pishkerimiento cf. peskerimiento

371180

pishkerir cf. peskerir

371190

pishkerisio cf. peskerimiento

371200

pishkesh (t.) cf. peshkesh

371210

pishkezar cf. peskuzar

371220

towel; pillowcase

pishkil (t.) m.

371230

expert, skilled, qualified, authoritative

pishkín (t.) adj.

371240

pishkir (t.) cf pishkil

371250

tuft, tuft of the fez,pompon; bump; (in children's language:) a nickname for the male organ

pishkul m.

371260

Repentant

pishmán(t.) adj.

371280

Repentance

pishmanlik (t.) m.

371300

urine; trickle, drip

pisho m.

371310

wetting one's pants, a child who wets the bed; a person who does not keep his promises

pishón m. & adj.

371330

name of a drink; sip, swig

pishpón m.

371350

a small short woman

pishpireta f.

371360

large bath towel, bathrobe

pishtamal/pishtimal (t.) m.

371370

linen

pishtán (ebr.) m.

371375

pistol

pishtol/pishtof (t.) m.

371380

gunshot; gunshot wound

pishtolada f.

371390

cigarette

pishunika f.

371400

an insult, a rude curse that is thrown around for no reason

pishutada f.

371410

to insult, to humiliate; to go out into bad culture, to live a life of lawlessness

pishutear v.

371420

to deceive someone with swindles

pishutela- djugar a la pishutela

371430

rude and humiliating treatment; a life of debauchery and lawlessness

pishuteo m.

371440

debauched, lustful, promiscuous

pishutero m.

371450

a small piece

pisiko m.

371460

to injure, to harm

pisilgar v.

371470

wound, bruise

pisilgo m.

371480

swimming pool

pisina f.

371490

a bit, a pinch; a piece

piska f.

371500

piskueso cf. peskueso

371510

piskuzar cf. peskuzar

371520

dirt, filth

pislik (t.) m.

371530

pisma (gr.) cf. pizma

371540

pismozo (gr.) cf. pizmozo

371550

floor

piso m.

371555

backward

piso (gr.) adv.

371560

Nipple

pisón m.

371580

to insult, to humiliate, to treat with contempt

pisotear v.

371590

insult, humiliation

pisoteo m.

371600

pispireta cf. pishpireta

371610

warty

pisporado adj.

371620

yell to expel a cat

pist! interj.

371630

heel, footprints; track; runway, landing strip; dance floor; stadium

pista f.

371640

pistachio

pistaches m. pl.

371650

pistanya cf. pestanya

371660

pistil (t.) cf. pestil

371670

pistol

pistol/a m./f.

371680

an endlessly long and tedious writing

pístola (gr.) f.

371690

pistol

pistolet/o m.

371700

piston; in a figurative sense: a driving force, a person or assistance at the right moment

pistón m.

371710

flat Arab bread

pita (gr.) f.

371720

axe blow

pitada f.

371810

knife, cleaver

pitadera f.

371820

a talker whose chatter is endless; a tiresome and annoying speech/report

pitafia (gr.) m.

371830

apricot pulp, apricot marmalade

pitagra (t.) f.

371840

to chop (meat); to burn the throat

pitar v.

371860

small pita

pitika (gr.) f.

371870

sticky bandage; nickname for a sticky and unbearable person

pitilá (ebr.) f.

371900

pitoresko cf. pintoresko

371905

scale

pitirina f.

371910

beer

piva (serb.-cro.) f.

371920

pivita cf. pipita

371930

army, infantry

piyadé (t.) m.

371940

piyango cf. piango

371950

piyasa cf. plasa

371960

a type of bird

piyo m.

371970

liturgy, poetry

piyut (ebr.) m.

371980

treading (grape treading)

piza f.

371990

stepping; kicking

pizada f.

372000

stamping exercises; tendency to step on something constantly

pizadero m.

372010

crushed; run over, trampled

pizado adj.

372015

grape treader; crusher

pizador m.

372020

grape pressing; crushing; grape pressing fees

pizadura f.

372030

to step on, to run over, to trample, to crush; to encroach; to stand on

pizar v.

372040

stubbornness, malice; resentment; provocation

pizma (gr.) f.

372070

teasing, provocative

pizmiento (gr.) adj.

372130

hymn, liturgical poetry

pizmón (ebr.) m.

372140

stubborn, stubbornly adhering to one's purpose; full of resentment

pizmozo (gr.) adj.

372160

disaster, calamity, plague (plagues of Egypt)

plaga f.

372170

plaina (port.) cf. playna

372180

seaside

plaj/plaja (fr.) f.

372190

a slow and clumsy person

plaka (gr./t.) m.

372200

slab; paving stone; tombstone; food that is difficult to digest and burdens the stomach

plaka f.

372210

placard

plakarda f.

372265

student's writing board

plakita f.

372270

plakón (gr./t.) cf. plaka m.

372280

plan, outline, diagram, drawing, area map

plan/o m.

372290

to hover, to soar

planar v.

372294

planned

planeado adj.

372295

planner, designer

planeador m.

372296

design, planning

planeamiento m.

372297

to plan

planear v.

372298

iron

plancha f.

372310

to iron

planchar v.

372320

planet

planeta f.

372330

of planets

planetario adj.

372340

planetarium

planetario m.

372350

mourner

planidera f.

372360

to plan

planifikar v.

372370

design, planning

planifikasión f.

372380

planisphere

planisfero/a m./f.

372390

smooth, flat

plano adj.

372400

plant; palm (foot/hand)

planta f.

372410

planted

plantado adj.

372430

planter; founder

plantador/dera n.

372440

planting

plantamiento m.

372450

platain

plantania f.

372460

to plant; to establish

plantar v.

372470

plantario cf. plantasión

372480

to be planted; to be established

plantarse v. refl.

372490

planting; plantation

plantasión m.

372500

planting; vegetation

planteo m.

372510

planting

plantil m.

372520

lining

plantiya f.

372525

planyidera cf. planidera

372530

square; market square, market

plasa f.

372540

retailer, shopkeeper

plasador m.

372630

investment

plasamiento m.

372640

to place, to set, to invest (money); to sell at retail, to offer for sale

plasar v.

372650

placenta

plasenta f.

372655

small square; suburban market (for the poor)

plaseta f.

372660

a seller who displays and advertises his goods in the market; a person with vulgar manners

plasetero m.

372680

loot, booty; a "bargain" that is quickly snatched

plashka (t.) f.

372690

looter; a quick-witted merchant who smells profitable business opportunities

plashkadjí (t.) m.

372710

a person who obtains and purchases things by deceitful means

plashkeador (t.) m.

372720

to buy at a bargain price; to plunder, to purchase by fraud

plashkear (t.) v.

372730

place, status

plaso m.

372735

Plastic

plastik m.

372737

plastic, flexible

plástiko adj.

372740

plaster

plastro (fr.) m.

372750

chest protector, breastplate

plastrón m.

372760

money; capital; silverware

plata f.

372770

a large plate (relative to the tiny dish served on it)

platacho m.

372780

contents of the plate

platada f.

372790

plane tree grove

platanal/platanar m.

372800

plane

plátano m.

372810

to flatter; to caress

platar v.

372820

theater entrance (parterre)

platea f.

372830

to silver-plate

platear v.

372840

shelf, bookcase

platera f.

372850

silverware

platería f.

372860

jeweler

platero m.

372870

platform

platforma f.

372880

conversation; speech, preaching; oratory, the art of speaking, speaking ability

plátika f.

372890

lecturer; a person with a pleasant speech

platikador m.

372900

to chat

platikar v.

372910

conversation, pleasant conversation, chatter

platikeo m.

372920

small plate, bowl; gift of a plate of sweets/fruits; delivery of dishes

platiko m.

372930

eloquent

platikozo adj.

372940

platinum

platina f.

372950

platinum-plated; having the appearance of platinum

platinado adj.

372960

a plate, tray; a dish; of fruit/candy/flowers sent on the occasion of an event

plato m.

372980

platonic

platonik/o adj.

373000

beach

playa f.

373010

plane

playna (port.) f.

373020

to enjoy

plazearse v. refl.

373040

kind, pleasant, easy-going, enjoyable; pimp

plazentero adj.

373050

pleasure, delight, enjoyment, grace; goodness, kindness

plazer m.

373060

to be liked, to be favored

plazer v.

373130

small service

plazeriko m.

373160

to enjoy; to find mutual liking

plazerse v. refl.

373170

pleasant

plaziente adj.

373180

festival

plazo m.

373190

plebeian

plebeyo adj.

373220

of a referendum

plebishitario adj.

373230

referendum

plebishito m.

373240

to defend, to fight for

pledar (fr.) v.

373250

fold, wrinkle

plega f.

373260

folding

plegadura f.

373280

to fold

plegar v.

373290

fold

plego m.

373300

sheet

plegón m.

373310

pleitez cf. pletez

373320

quarrel, dispute, confrontation, argument

pleito m.

373330

full, complete

plenario adj.

373370

plenum

plenario m.

373380

empowered

plenipotensiario m.

373390

plenis(i)mo cf. prenismo

373400

completeness, integrity

plenizmo m.

373410

plenum

pleno m.

373420

quarrelsome

pletedjí m.

373430

quarrelsome, irritable, angry, violent

pletez m. & adj.

373440

fight, scuffle, clash

pletiziko m.

373450

pleto cf. pleito

373460

to laugh, to joke

plezentar/plezantar v.

373470

joke, laughter

plezentaría f.

373480

folding chair

plián (fr.) m.

373490

to claim, to defend

plidar v.

373500

plido cf. pligo

373510

pliga cf. plega

373520

pligar cf. plegar

373530

folded stationery

pligito m.

373540

sheet, folded sheet, booklet

pligo m.

373550

plik cf. pligo

373560

to make folds

plisar v.

373570

made of folds

plisé (fr.) adj.

373580

lead pencil; lead weight, plumb line

plomada f.

373590

lead, lead-seal

plomba (fr.) f.

373600

leaden, lead-like; sealed with a lead-seal

plombado (fr.) adj.

373610

lead-seal

plombadura (fr.) f.

373620

lead-seal; tooth filling

plombaje (fr.) m.

373630

to seal with a lead-seal

plombar (fr.) v.

373640

lead; bullet; troublesome

plomo m.

373650

to invest, to sink, to immerse

plonjar (fr.) v.

373670

chick (corruption of ''poyo'')

ployo m.

373680

feather, down; nib, pen

pluma f.

373690

chicken feathers; feather decoration, hat feathers

plumaje m.

373700

feather duster, duster

plumero m.

373710

covered with feathers

plumozo adj.

373720

plural, plural form (grammar)

plural

373730

plurality, majority

pluralidad f.

373740

plus

plus m.

373750

plutocracy

plutokrasía f.

373760

plutocratic

plutokrátiko adj.

373770

plutokrato m.

373780

respect

po m.

373790

verb, action

poal (ebr.) m.

373810

slippers

pochnas (serb.-cro.) f. pl.

373830

trimming, pruning, cutting

poda f.

373840

secateurs

podador/podadera m./f.

373850

trimming, pruning, cutting dry branches

podadura f.

373860

podagra

podagra f.

373870

to prune, to trim, to chop

podar v.

373880

ability, authority, power, strength, rule; well-being, good financial situation, financial means

poder m.

373890

poder/se v./v. refl. cf. pueder/se

373940

high authority; self-confidence

poderío/poderiyo m.

373950

rich, capable; powerful, omnipotent

poderozo adj.

373960

control, rule, power, authority, sovereignty

podestad/podestá (it.) f.

373980

ruler, master

podestador m.

373990

rule; control

podestanía f.

374000

podestante cf. podestador

374005

to control, to dominate, to rule over; to overcome (enemies)

podestar v.

374010

well digger; pit cleaner

podjero m.

374020

well; pit

podjo m.

374030

lazily

podón podón adv.

374110

podre cf. pudrido

374130

podrido cf. pudrido

374140

rot, decay

podridumbre m.

374150

podridura cf. pudridura

374160

podrir/se cf. pudrir/se

374170

basement

podrum (t./serb.-cro.) m.

374180

an ornate embroidered apron; part of the kofia of married jewish women

podya (gr.) f.

374190

podzo cf. podjo

374200

worker

poel m.

374205

poem

poema m.

374210

poet

poet/a m.

374220

poet

poetesa f.

374230

poetics

poétika f.

374240

poetic

poétiko adj.

374250

to give poetic form, to embellish with poetry

poetizar v.

374260

poetry

poezía f.

374270

bun

pogacha f.

374280

pogrom

pogrom m.

374290

adult bull

poha (t.) m.

374300

fixation

pohondra f.

374310

hypochondriac

pohondrozo adj.

374320

pojo cf. podjo

374330

open poker

poka f.

374340

scarcity; shyness, lack of courage

pokedad f.

374350

poker

poker m.

374360

small poker

pokeriko m.

374370

a small amount, a handful

pokito m.

374380

very little

pokito/pokitiko adv.

374390

a small amount

pokitura f.

374400

little

poko adj.

374410

few

poko adv.

374460

small quantity

poko m.

374500

minority, reduction

pokor m.

374610

minority, reduction, rarity

pokura f.

374620

Polish

polako adj. & m.

374630

polar

polar adj.

374640

capital

polata f.

374650

polemic, heated argument, controversy

polémika

374660

to argue

polemikar v.

374670

polemic

polémiko adj.

374680

a polemicist

polemista m.

374690

to argue

polemizar v.

374700

polyphony

polifonia f.

374710

polyphonic

polifóniko adj.

374720

polygamy

poligamía f.

374730

polygamous

poligama/o adj.

374740

polyglot

poliglota/o m. & adj.

374750

polygraphy

poligrafía f.

374760

clinic

poliklinika f.

374770

polyp

polip m.

374780

policeman

polis m.

374790

bill, promissory note, policy

pólisa f.

374800

police; police station

polisía f.

374810

policeman

polisier (fr.) m.

374820

polytheist

politeista/o m.

374830

polytheism

politeizmo/politeismo m.

374840

polytechnic

politekniko adj.

374850

polytechnic

politekniko m.

374860

politeness, good manners, courtesy, etiquette

politez/politeza (fr.) f.

374870

politics, policy; diplomatic ways

polítika f.

374880

a failed statesman

politikán m.

374890

politician, statesman

politikante m.

374900

to conduct corrupt policies

politikar v.

374910

to engage in political disgust

politikear v.

374920

political disgust, dirty politics

politikeo m.

374930

political

polítiko adj.

374940

overly polite and ceremonial

politikozo adj.

374950

politician

politisiano m. & adj.

374960

polite, kind

polito adj.

374970

policy, insurance certificate

pólitsa f.

374980

politsié cf. polisier

374985

polishing, brushing

politura f.

374990

moth; heart-wrenching worry

poliya f.

375000

eaten by a moth

poliyado adj.

375020

a person who is constantly harassing with his requests

poliyador m.

375030

to eat (said of a moth); to bother

poliyar v.

375040

to be eaten by a moth; to be filled with gnawing worries; to remain stuck in one's own hole without regard for creatures

poliyarse v.

375050

battalion

polk (bulg.) m.

375060

polka dance; women's jacket with fur trim

polka f.

375070

polka dancer

polkador m.

375090

woman's undershirt

polkaki m.

375100

to dance a polka

polkar v.

375110

colonel

polkovnik (bulg.) m.

375120

pole

polo m.

375130

why?

poloké pron. interrog

375150

Polish

polonez/o (fr./t.) m. & adj.

375160

lazy

poltrón adj.

375170

armchair

poltrona f.

375180

polvarasina cf. pulvarasina

375190

dust cloud

polvarina f.

375200

powder, dust

polvería f.

375210

polverío cf. polvarina

375220

dust cloud

polvera f.

375230

flour seller

polvero m.

375240

medicine powder

polviko m.

375250

powder

polvikos m. pl.

375260

dust; powder; flour

polvo m.

375270

gunpowder

pólvora f.

375310

a lot of dust, a dust cloud

polvorasina f.

375330

dusty

polvoreado adj.

375340

to dust; to sprinkle dust

polvorear v.

375350

dusty, full of dust

polvorento/polvoriento adj.

375360

a lot of dust, a dust cloud

polvorin/a f.

375370

to crush, to grind into a fine powder

polvorizar v.

375400

crushing, grinding into a fine powder

polvorizasión f.

375410

dusty, covered in dust

polvorozo adj.

375420

ointment; perfumed ointment, perfume

pomada f.

375430

bulgarian muslim; an ignorant person

pomak (t.) m.

375450

canned tomatoes

pomodoro (it.) m.

375460

splendor; pomp

pompa f.

375470

to pump; to inflate, to fill with air

pompar v.

375480

pumping; taking a large sip of drink

pompeada f.

375490

to pump, to operate a pump; to sip excessively

pompear v.

375500

pumping, operating a pump; getting drunk

pompeo m.

375520

fireman

pompier (fr.) m.

375530

tuft, pom-pom

pompón m.

375540

to boast

pomponar/pomponear/se

375550

splendor

pompozidad f.

375560

magnificent, elegant, impressive, festive; flashy, pompous, ostentatious, high-flown, having a lofty style

pompozo adj.

375570

sober, balanced, moderate

ponderado adj.

375580

to balance; to moderate

ponderar v.

375590

discretion, moderation

ponderasión f.

375600

ponente cf. poniente

375610

western

ponentino adj.

375620

to put; to assume, to imagine

poner v.

375630

to approach; to set (the sun)

ponerse v. refl.

375640

pounds

pones f. pl.

375650

west; westerly wind

poniente m.

375660

light silk fabric

ponje (fr.) m.

375670

acupuncture, puncture (to remove pus, etc.)

ponksión (fr.) f.

375680

poison

ponsonya f.

375690

toxic

ponsonyozo adj.

375710

bridge; deck, ship's bridge

ponte m.

375720

overpass, pedestrian bridge

ponteziko m.

375730

pontiff

pontife (fr.) m.

375740

papal, of the pope

pontifikal adj.

375750

pontificate

pontifikato m.

375760

bishop; pope

pontífiko m.

375770

bridge boat, barge, raft, pontoon

pontón m.

375780

punctual; punctual

pontual adj.

375790

accuracy, precision

pontualidad/pontualitá f.

375800

large and unexpected profit

ponyata f.

375810

priest

pop (fr.) m.

375820

popa cf. pupa

375830

popelina cf. poplín

375840

priest

popi (serb.-cro.) m.

375850

fabric made from a blend of silk, wool, linen or cotton

poplín (fr.) f.

375860

in children's terms: new clothes worn for the first time

popó m.

375870

simple, crude

populachero adj.

375880

popular

popular adj.

375890

popularity

popularidad/popularitá f.

375900

popular

populario adj.

375910

to settle; to become popular, to interpret in a popular way

popularizar v.

375920

popularization

popularizasión f.

375930

population, residents

populasión f.

375940

populated

populozo adj.

375950

as; because of; for, in order to, for the sake of; in favor of, through; by means of; for, during; in, within

por prep.

375960

pora cf. para

376260

porakí cf. por akí

376270

china, porcelain; chinaware

porchelana f.

376280

pordjelán cf. porchelana

376290

porfeta cf. profeta

376300

porfetizar cf. profetizar

376310

stubbornness

porfía/porfidia f.

376320

to beg before, to plead with; to insist on, to insist

porfiar v.

376330

colorful marble

porfir m.

376340

depths, abyss

porfondía f.

376350

to deepen

porfundar v.

376360

filth

porkaldad f.

376370

porgamino cf. pergamino

376380

because-

porke conj. & adv.

376390

why?

porke interog.

376415

porkería cf. puerkería f.

376420

since-

porkuanto prep.

376430

due to, because of, due to

pormo de

376440

pormodo cf. modre (port.)- por modre de

376450

pormodre cf. por modre

376460

pornography

pornografía f.

376470

pornographic

pornográfiko

376480

porous

porozo adj.

376485

leek

porro m.

376490

porselena cf. porchelana

376500

percent

porsentaje/porsantaje m.

376510

percent

porsiento m.

376515

piece, portion

porsión f.

376520

hanger

port-mantó (fr.) m.

376540

door

porta (it.) f.

376550

gate

portada f.

376555

bearer

portadero m.

376560

porter

portador m.

376570

flag bearer, flagman

portaestandarte m.

376580

portafolio cf. portofolio

376590

threshold

portal m.

376600

concierge

portalero m.

376620

despite this, however, nevertheless, in any case; therefore, therefore, therefore

portanto (fr.) conj.

376630

to bear

portar v.

376640

movable

portatil adj.

376650

movable, mobile

portativo adj.

376660

spokesman

portavoz m.

376670

portefolio cf. portofolio

376680

gatekeeper; customs officer

portero m.

376690

portier (fr.) cf. portero

376700

curtain-door

portiera (it.) f.

376710

portika/portezika cf. puerta

376720

anchorage

portiko m.

376730

portico

pórtiko m.

376740

burglar

portiyador m.

376750

to wait on the threshold; to drop anchor; to break through

portiyar v.

376760

port, bay; threshold; breaking through

portiyo m.

376770

wallet

portmoné (fr.) m.

376780

port

porto m.

376790

portofel cf. portofolio

376800

purse; ministerial portfolio

portofolio m.

376810

portogal cf. pertukal

376820

portokal (t.) cf. pertukal

376830

portokalada cf. pertukalada

376840

orange tree

portokalar m.

376850

portrait

portré/portret/o (fr.) m.

376860

portrait painter

portretista/o m.

376870

porcelain, china

portsel/portselán m.

376880

of a port

portuario adj.

376890

Portuguese

portugez m. & adj.

376900

pos cf. pues

376910

bottom of barrel/bottle

posa (t.) f.

376920

held

posedado adj.

376930

the holder

posedando/poseendo adj.

376940

to possess, to own, to have

posedar (fr.) v.

376950

owner

poseedor adj. & m.

376960

poseendo cf. posedando

376970

poseer cf. posedar

376980

arbiter

posek (ebr.) m.

376985

ownership; property, assets

posesión f.

376990

possessiveness (grammar)

posesivo m.

377000

owner, holder; property owner

posesor m.

377010

bonnet

posh m.

377020

poshta cf. posta (1)

377030

poshtadjí cf. postadjí

377040

poshtal cf. postal (1)

377050

postman

poshtalón m.

377060

postcard

poshtalika f.

377070

poshtar (serb.-cro.) cf. poshtalón

377080

ability, alternative, possibility

posibilidad/posibilitá/posibilidat f.

377090

to make it possible

posibilitar v.

377100

possible

posivle adj.

377110

posivlidad cf. posibilidad

377130

low fat

posno (serb.-cro.) adj.

377140

amount of money; total

posón (gr.) m.

377150

post/poste (fr.) cf. posto

377160

mail; mission (for a specified time); mobile, vehicle for transporting prisoners, delivery

posta (1) (it./t.) f.

377170

feces, droppings, dung

posta (2) f.

377180

posta (3) cf. postura

377190

postman

postadjí (t.) m.

377200

postage

postaje m.

377210

postal

postal (1) adj.

377220

lazy

postal (2) (bulg.) adj.

377250

house slipper; knitted wool slipper for baby

postal m.

377260

to send a letter

postar v.

377270

picket; door jamb, gate jamb

poste m.

377280

entrance mat; disgusting person

postekyí (t.) m.

377290

absces; figuratively: painful; a nickname for someone who is disgusting and burdensome; an old and burdensome affliction

postema (gr.) f.

377300

completion

postemería f.

377350

seed, children, last generation

posteridad/posteritá f.

377360

later, comes after

posterior adj.

377370

posterior, breech

posterior m.

377380

hidden door

postigo/postizo m.

377390

wig

postijo m.

377400

scab, scar

postiya/postilia f.

377410

artificial, fake

postizo adj.

377420

position, office; place, seat

posto (it.) m.

377440

last

postrero adj.

377470

postrimería cf. prostimería

377480

postrimero cf. postrero

377490

posture, condition; setting

postura f.

377500

posula (t.) cf. púsula

377510

pot, earthenware pot; the pot in a card game

pot m.

377520

melting pot, foundry

potá (t.) f.

377530

potagra cf. podagra

377535

jar, vase

potaje/potajo m.

377550

potash

potasa f.

377560

glass jar

pote m.

377570

strength, possibility; power

potensia f.

377580

the one who has power, the one who controls

potensiador m.

377600

powerful, potential

potensial adj.

377610

power, ability, potential

potensial m.

377620

power, potential

potensialidad f.

377630

strong, firm, powerful; rich

potente adj.

377640

exemption, release from obligation

poter (ebr.) m.

377650

butler

potero m.

377660

boot

potín (t.) m.

377670

column

potó (fr.) m.

377680

strumosis, swollen gland; hernia

potra f.

377690

foal

potro m.

377700

suffering from a fracture, suffering from a swollen gland

potrozo adj.

377710

turkish-style wide-leg country pants

potur (t.) m.

377720

poverty

poveredad f.

377730

poor, unfortunate, unlucky

povereliko (it.) adj.

377740

poor, unfortunate

povereto (it.) adj.

377750

poor, unfortunate, pauper

póvero (it.) adj.

377760

the lower classes

povlacho m.

377780

povlado cf. puevlado

377790

povlar cf. puevlar

377800

population

povlasión f.

377810

povoreto cf. povereto

377820

poverty

povoreza f.

377830

povorotá cf. poveredad

377835

poor

povre adj. & n.

377840

povreto cf. povereto

377860

povreza cf. povoreza

377870

povro cf. povre

377880

poultry seller

poyero m.

377890

chick; nickname for a young, skinny girl

poyiko m.

377900

chick, young rooster; great profit; vital and brave person; heart-pounding

poyo m.

377910

northeast wind

poyrás/poyraz (t.) m.

377930

body position; pause; puddle, swamp

poza f.

377940

stop, break, intermediate station; floor; hostel

pozada f.

377950

assembler (craftsman engaged in assembly), glazier

pozador m.

377960

assembly; assembly fee

pozadura f.

377970

to park; to place, to put up, to display; to model; to put oneself on display

pozar v.

377980

to wear, to measure; to land

pozarse v. refl.

378000

to lodge, to stay; to rest, to take a break

pozentar v.

378010

condition, position, status; position

pozisión f.

378020

positively

pozitivamente adv.

378070

positivism

pozitivizmo m.

378080

positive

pozitivo adj.

378090

well, pit

pozo m.

378100

pradera cf. prado

378130

meadow, grassy area

prado m.

378140

praktik/o cf. pratiko

378150

praktika cf. pratika

378160

praktikamente cf. pratikamente

378170

praktikante cf. pratikante

378180

praktikar/se cf. pratikar/se

378190

prison, jail, detention camp, prison cell; leg chains

pranga (t.) f.

378200

a person bound in chains, a criminal

prangadjí (t.) m.

378220

diner; guest at a meal

pransador m.

378230

to dine, to have dinner; to celebrate

pransar v.

378240

banquet, festive meal, party

pranso (it.) m.

378250

leek

prasa (t.) f.

378280

leek and meat pie

prasfucho (t.) m.

378310

leek pastry

prasifuchí/feche (t.) m.

378320

convenient, useful, practical; skillful

pratik (fr.) adj.

378330

skill; act, execution, fulfillment, observance, observance (law, commandment)

pratika f.

378340

skilled

pratikado adj.

378350

practically

pratikamente adv.

378360

observant

pratikante n.

378370

to keep/observe (commandments, law); to train, to practice, to instruct, to teach; to deal with

pratikar v.

378380

to acquire a skill

pratikarse v. refl.

378390

convenient, useful, practical

pratikavle adj.

378400

convenient, useful, practical; skillful

prátiko adj.

378410

victim; prey; robbery, plunder

prea f.

378420

robber, plunderer

preador m.

378430

early

prealable (fr.) adj.

378440

preface, introduction

preámbulo m.

378450

to rob, to plunder, to kidnap

prear v.

378460

defined, certain

prechizado (it.) adj.

378470

exactly

prechizamente (it.) adv.

378480

to specify, to determine precisely, to define, to elaborate, to specify precisely

prechizar (it.) v.

378490

accuracy

prechizión (it.) f.

378500

precise, well-defined; explicit, absolute

prechizo (it.) adj.

378510

preda cf. prea

378520

previous

predesesor m.

378530

derived from above

predestinado adj.

378540

predestined

predestinante adj.

378550

to predestinate

predestinar v.

378560

predestination

predestnasión f.

378570

to predetermine

predeterminar v.

378580

predetermination

predeterminasión f.

378590

to guess, to predict

predezir v.

378600

sermon, preaching

prédika f.

378610

preacher; lecturer

predikador/predikator m.

378620

to preach

predikar v.

378630

preaching

predikasión f.

378640

prophecy

prediksión f.

378650

to arrange in advance, to determine in advance the use

predisponer v.

378660

prepared in advance to receive something

predisposto adj.

378670

to arrange in advance, to prepare, to prepare for

predispozar v.

378680

predisposition, affinity, training

predispozisión f.

378690

to say in advance, to predict

predizir v.

378700

hegemony

predominansia f.

378705

predominant

predominante adj.

378710

to predominate

predominar v.

378720

predomination

predominasión f.

378730

superiority

predominio m.

378740

superiority, advantage, priority

preeminensia f.

378750

superior, senior

preeminente adj.

378760

prefabricated

prefabrikado adj.

378770

preface, introduction

prefas/a (fr.) m./f.

378780

prefasio/prefasión (it.) cf. prefas

378790

commissioner, governor

prefekto m.

378800

commission; office of the commissioner

prefektura f.

378810

better, preferred, beloved

preferado adj.

378820

preferar (fr.) cf. preferir

378830

preferavle (fr.) cf. preferivle

378840

preference

preferensia f.

378850

preferred

preferente adj.

378860

to prefer

preferir/prefierir v.

378870

preferable

preferivle adj.

378880

prefix

prefiks/o m.

378890

prefondina cf. profondina

378900

announcement, declaration, notice, order

pregón m.

378910

loud announcement

pregonadero m.

378930

a peddler loudly announcing his wares

pregonador m.

378940

to announce, to proclaim aloud (peddler); to declare

pregonar v.

378950

to be announced, to be announced aloud (peddler); to be known

pregonarse v. refl.

378985

announcer

pregonero m.

378990

question, request

pregunta f.

379010

frequently asked questions

preguntadero m.

379030

asker; curious; messenger to demand someone's peace (for a fee)

preguntador/dera n.

379040

to ask, to investigate, to inquire, to pose questions; to ask in peace

preguntar v.

379050

investigation and demand

pregunteo m.

379070

curious, inquisitive

preguntón m.

379080

pudding

prehito (gr.) m.

379090

to prejudge

prejudikar (it.) v.

379100

pre-judgment

prejudisio m.

379110

pre-judgment

prejujé/s (fr.) m.

379120

spellcaster, magician

prekantador m.

379130

to spell, to heal with a spell

prekantar v.

379140

spell

prekante m.

379150

caution, precautions

prekasión/prekosión (fr.) f.

379160

to recommend

prekonizar v.

379170

ripe before its time

prekoz adj.

379180

prekurar/se cf. perkurar/se

379190

pioneer

prekursor m.

379200

withdrawing money from a joint account

prelevamiento (fr.) m.

379210

to withdraw funds from a joint account

prelevar (fr.) v.

379220

preliminary

preliminar/io adj.

379230

early, premature

prematurado adj.

379240

before his time, prematurely

prematuramente adv.

379250

to think ahead, to plan ahead

premeditar v.

379260

forethought

premeditasión f.

379270

premer cf. premir

379280

premeter cf. permeter

379290

premia cf. premio

379300

who was awarded a prize

premiado adj.

379320

to give a prize, to reward

premiar v.

379330

premiere

premiera f.

379340

reward; premium (insurance)

premio m.

379350

gives reward

premiozo adj.

379355

to be in need of, to crave, to yearn for

premir v.

379360

necessity, urgency, urgent need

premura (it.) f.

379380

urgent; impatient, hasty

premurozo (it.) adj.

379390

pledge, surety, pawn; seizure, confiscation, expropriation

prenda f.

379400

mortgagee

prendador m.

379440

to give a pledge, to mortgage

prendear v.

379450

mortgage, giving a mortgage

prendeo m.

379460

to take, to take away; to capture, to seize

prender v.

379470

pawnbroker

prendero m.

379480

to be taken; to be caught

prenderse v.

379481

trapped, caught

prendido adj.

379490

Innocence, purity, humility

prenismedad f.

379500

innocent, simpleminded

prenismo/prenizmo adj.

379510

prince

prens/prense (fr.) m.

379520

press; pressmen; printing press

prensa f.

379530

pressed

prensado adj.

379560

printing press worker

prensador m.

379570

pressing; pressing fee

prensadura f.

379580

to press

prensar v.

379590

princess

prenseza f.

379600

prensipal cf. prinsipal

379610

prensipato cf. princhipato

379620

prensipio cf. prinsip/io

379630

prenya cf. prenyez

379640

pregnant; pregnant woman

prenyada adj. & f.

379650

prenyadez cf. prenyez

379680

pregnancy

prenyado m.

379690

to impregnate

prenyar v.

379710

pregnancy

prenyez f.

379720

prenyijo cf. prenyez

379730

prenyo cf. prenyado

379740

lawn

preó (fr.) m.

379750

worried

preokupado adj.

379760

worrying, causing concern

preokupante adj.

379770

to worry, to cause concern

preokupar v.

379780

to be worried, to worry

preokuparse v. refl.

379790

concern

preokupasión f.

379800

ready, prepared in advance

preparado adj.

379810

someone who prepares in advance

preparador m.

379820

preparation

preparamiento m.

379830

to prepare

preparar v.

379840

to prepare, to prepare oneself, to train oneself

prepararse v. refl.

379845

preparation

preparasión f.

379850

preparation

preparativa/o f./m.

379860

prepares

preparativo adj.

379880

prepares, trains; of preparation, of training

preparatorio adj.

379890

overweight, superiority

preponderansia/rensia f.

379900

excess, overweight; overwhelming, influential

preponderante adj.

379910

in charge of

preposto adj.

379915

superiority, strong influence; arrogance, boldness

prepotensía (it.) f.

379920

arrogant

prepotente (it.) adj.

379930

preposition

prepozisión f.

379940

pre-emption right, special right

prerogativa f.

379950

press

presa (1) f.

379960

presa (2) cf. prensa

379970

taking a pinch of tobacco; catching, capturing

presa (3) (it.) f.

379980

compressed; dense; pressed; tight; cramped

presado (fr.) adj.

379985

to foresee, to foretell, to feel in advance

presajar v.

379990

a harbinger, a sign of things to come

presaje m.

380000

urgent

presante (fr./it.) adj.

380010

to push, to hasten; to compress; to exhaust

presar (fr.) v.

380020

to huddle

presarse (fr.) v. refl.

380025

to precede

presedar/preseder v.

380030

precedence

presedensia f.

380040

precedent

presedente adj.

380050

precedent

presedente m.

380060

presegir/preseguir cf. persegir

380070

preseguimiento cf. persekusión

380080

presekutidor cf. persekutidor

380090

guessing, apprehension, vision, premonition, prophecy of the heart

presentimiento m.

380100

to foresee, to guess, to surmise, to believe

presentir v.

380110

standard, rule, law, constitution, order; order, commandment, command, instruction

presepto m.

380120

educator, private teacher

preseptor m.

380130

a wild lock of hair

preshal m.

380140

preshil cf. pereshil

380150

dear; valued

presiado adj.

380160

dear, beloved; dowry evaluation ceremony

presiado m.

380170

dowry appraiser, appraiser

presiador m.

380190

to fix, to fasten; to estimate; to make the valuation of the dowry

presiar v.

380200

presigidor cf. persigidor

380210

presigimiento cf. persigimiento

380220

presigir cf. persigir

380230

persecution, pursuit

presigo m.

380240

price; value

presio m.

380250

pressure, pressing, coercion

presión f.

380390

expensive

presiozo adj.

380420

novice, beginner, apprentice

presipiante m.

380430

beginning

presipio m.

380440

abyss, depths

presipisio m.

380500

accelerated; hasty, hurried, frightened

presipitado adj.

380510

to accelerate, to hasten; to throw, to push down

presipitar v.

380520

to pounce, to rush upon

presipitarse v. refl.

380530

haste

presipitasión f.

380540

hastily made

presipitozo adj.

380550

exactly

presizamente adv.

380560

to be precise, to detail, to specify precisely

presizar v.

380570

accuracy, punctuality

presizión f.

380580

accurate

presizo adj.

380590

instruction, commandment; recipe, prescription

preskripsión f.

380600

permanent, registered

preskrito adj.

380610

to command, to order, to decree; to write down a recipe

preskrivir v.

380620

more or less

preso poko (it.) adv.

380630

presona cf. persona

380640

hasty

presozo adj.

380650

lending

prestadijo m.

380660

prestado cf. enprestado

380670

lender

prestador m.

380680

easily, quickly

prestamente adv.

380685

prestar cf. emprestar

380690

loan, borrowing

prestemo m.

380700

agility, speed, eagerness, dexterity

prestez/presteza f.

380710

juggler, magician

prestidijitador m.

380720

juggling, performing magic tricks

prestidijitasión f.

380730

prestige

prestidjio/prestijio m.

380740

prestigious

prestidjiozo/prestijiozo adj.

380750

agile, fast

presto adj.

380760

quickly, immediately, soon; early

presto adv.

380770

speed, agility, haste

prestor m.

380840

quick, agile; done in haste

prestozo adj.

380850

speed, agility, haste

prestura f.

380860

presumido cf. prezumido

380870

presumir cf. prezumir

380880

hypothesis, assumption, conjecture

presunsión f.

380890

estimated

presunto adj.

380900

arrogance

presuntuozidad f.

380910

arrogant, haughty, pretentious

presuntuozo adj.

380920

to presuppose

presuponer v.

380930

presupposition

presupozisión f.

380940

presupposed

presupuesto adj.

380950

presura cf. prestura

380960

presurarse cf. apresurarse

380970

urgent; quick, agile, hasty; who likes to act quickly and without waiting

presurozo adj.

380980

pretansión (fr.) cf. pretensión

380990

pretansiozo (fr.) cf. pretensiozo

381000

prete (it.) cf. pretre

381010

dark, blackish, brown

preteado adj.

381020

to excuse, to give excuses

pretekstar v.

381030

excuse, pretext

preteksto m.

381040

candidate; claimant

pretendente/diente m.

381050

to claim, to assert, to claim a right

pretender/pretendear v.

381060

braggart, pretender, pretend to be

pretendido adj.

381070

swarthy

pretenko adj.

381080

pretension, pretentiousness, arrogance; claim

pretensión f.

381090

pretentious

pretensiozo adj.

381100

swarthy

pretento adj.

381110

brown, swarthy

pretiko adj.

381120

very drunk

pretín adj.

381130

black; unhappy, sad, mourning; violent person

preto adj. & m.

381140

swarthy

pretonyo adj.

381290

blackness, gloom

pretor m.

381300

priest

pretre (fr.) m.

381310

very dark, blackish

pretucho adj.

381320

swarthy

pretunio adj.

381330

evil; ugliness; blackness

pretura f.

381340

proof, evidence; trial

preva f.

381350

prevada cf. privada

381370

proven, experienced

prevado adj.

381375

decision, overcoming, prevalence

prevalensia f.

381380

first, first of all, preferentially

prevalentemente adv.

381390

to control, to overpower, to prevail over; to persuade;

prevaler v.

381400

to use, to benefit from

prevalerse v. refl.

381410

prevaleser cf. prevaler

381420

prevailing, widespread, common

prevaliente adj.

381430

to prove; to try

prevar v.

381440

to be proven from; to experience

prevarse de v. refl.

381450

cornice, cliff; frame (door/window)

prevaz (t.) m.

381460

to foresee, to anticipate, to guess; to worry about the future

preveder/preveer v.

381470

expected, predicted in advance

prevedido adj.

381480

expected, prepared, ready; known in advance; suspected

prevenido adj.

381490

to anticipate, foresee; to prevent, to anticipate; to warn, to inform

prevenir v.

381500

foresight; prevention

prevensión f.

381510

preventive

preventivo adj.

381520

previous

previo adj.

381540

predicted, expected

previsto adj.

381550

previz (t.) cf. prevaz

381560

foresight, prediction

previzión f.

381570

can be predicted in advance, can be expected

previzivle adj.

381580

prezajar cf. presajar

381590

prezaje (fr.) cf. presaje

381600

presence

prezensia f.

381610

presented

prezentado adj.

381620

presentor

prezentador n.

381630

to present, to show, to submit, to deliver

prezentar v.

381640

to present oneself

prezentarse v. refl.

381660

presentation

prezentasión f.

381670

presentable, handsome, respectable

prezentavle adj.

381680

present

prezente adj.

381690

present; gift, present, offering

prezente m.

381720

now, at present time

prezentemente adv.

381740

arrogance

prezentuozidad f.

381750

arrogant

prezentuozo adj.

381760

conservative

prezervador/dera n.

381770

to preserve

prezervar v.

381780

preservation

prezervasión f.

381790

male contraception

prezervativo m.

381800

presidency; presidential term

prezidensia f.

381810

presidential

prezidensial adj.

381820

to be president

prezidensiar v.

381830

president

prezidente m.

381840

plenum

prezidio m.

381850

to stand at the head of

prezidir/prezidar/prezidiar v.

381860

prezión cf. prizión

381870

prezionero cf. prizionero

381880

prison, jail; imprisonment; prisoner

prezo m.

381890

considered, estimated, assumed; arrogant, boastful, thinks too highly of oneself

prezumido adj.

381920

to assume, to estimate, to guess, to predict; to pretend

prezumir v.

381930

possible to estimate

prezumivle adj.

381940

pria cf. prea

381970

priador cf. preador

381980

priar cf. prear

381990

pruída cf. proída

382000

prayers

prieras f. pl.

382010

prime

prima adj.

382020

first of all, primerly

prima adv.

382060

cousinship, family relationship of cousins

primaje m.

382100

to confer an award/honorary title/grant/reward

primar v.

382110

primary, elementary; ancient; excellent

primario adj.

382120

spring

primavera f.

382140

there is a need for

prime adv.

382150

firstborn

primedijo m. & adj.

382160

to need

primer (it.) v.

382170

first, the beginning

primer/primero adj.

382180

initially, first of all

primero/en primero adv.

382200

first and foremost

primeramente adv.

382220

in the beginning

primería adv.

382230

firstfruits; beginning

primería f.

382240

first birth; a virgin at the time of her marriage

primeriza/primiriza f.

382250

of the first time; novice, beginner

primerizo/primirizo adj.

382260

primir (it.) cf. primer

382270

firstfruits

primisia f.

382280

primitive

primitivo adj.

382290

prime, first, foremost, excellent

primo adj. & m.

382300

cousin

primo m.

382330

firstborn

primodjenito m.

382340

primogeniture, priority

primodjenitura f.

382350

primordial

primordial adj.

382360

urgency, emergency; urgent need, necessity

primura f.

382370

urgent; necessary; needed

primurozo/primorozo adj.

382400

primus

primus m.

382410

principality

princhipato m.

382420

prince

prínchipe m.

382430

princess

princhipesa f.

382440

innocence

prinizmidad f.

382450

prinizmo cf. prenismo

382460

fiction

prink m.

382470

princess; eggplant stew with meat (stuffed eggplant)

prinsesa f.

382475

princess

prinseza f.

382480

principle; beginning

prinsip/prinsipio m.

382490

principal

prinsipal adj.

382500

principal

prinsipal m.

382505

mostly

prinsipalmente adv.

382510

prinsipato cf. princhipato

382520

prínsipe cf. princhípe

382530

prinsipesa (it.) cf. princhipesa

382540

beginning

prinsipio m.

382550

prinyada cf. prenyada

382580

prinyado cf. prenyado

382590

prinyez cf. prenyez

382600

priority

prioridad f.

382610

haste, recklessness, speed

prisa f.

382630

prishal cf. preshal

382690

prishil cf. pereshil

382700

to begin

prisipar v.

382710

prisipio cf. presipio

382720

prisura/prisureza cf. prestura

382730

toilet; a rude and dishonest person; something repulsive and disgusting

privada f.

382740

private

privado adj.

382750

sanitarian

privador/dera n.

382760

to prevent, to deprive of, to prohibit

privar v.

382770

to avoid, to prevent oneself

privarse v. refl.

382780

deficiency, deprivation

privasión f.

382790

privato cf. privado

382800

privé (fr.) cf. privado

382805

privilege

priviledjio/privilejio m.

382810

privileged

privilidjiado/privilejiado adj.

382820

to grant a privilege

privilidjiar/privilejiar v.

382830

fertility and reproduction, sexual relations

priyá urviyá (ebr.)

382840

taking, grasping; socket

priz/a (fr.) f.

382850

prison, jail

prizión f.

382860

prisoner; captive

prizionero m.

382870

prism

prizma f.

382900

prisoner

prizonario m.

382910

prizoniero cf. prizionero

382920

pro

pro prep.

382930

the bow of the ship

proa f.

382940

test, proof, evidence

proba f.

382950

probability

probabilidad/probabilitá f.

382960

probable cf. probavle

382970

to test, to examine; to prove

probar v.

382980

probably

probavlamente adv.

382990

probable

probavle adj.

383000

integrity

probida/probitá f.

383010

problem

problem/a m.

383020

problematic

problemátiko

383030

problematic, questionable, dubious

problemlí (t.) adj.

383040

trial, law; procedure, process

procheso m.

383050

prodestán (fr.) cf. protestant/e

383080

miracle

prodijio m.

383090

wonderful, miraculous

prodijiozo adj.

383100

prodjetar cf. projetar

383110

prodjeto cf. projeto

383120

prodokto/prodoto cf. produkto

383130

to produce

produizir v.

383140

production

produksión f.

383150

productivity

produktividad f.

383160

productive

produktivo adj.

383170

product

produkto m.

383180

productor

produktor m.

383190

to produse

produsir/produzir v.

383200

proektante cf. proyektante

383210

proektar cf. proyektar

383220

proekto cf. proyekto

383230

secular; material, materialistic; foreign to the realm

profán/profano adj.

383240

desecrated, profaned

profanado adj.

383250

profaner

profanador m.

383260

profanamiento cf. profanasión

383270

to profane

profanar v.

383280

profanation

profanasión f.

383290

profetism

profedizmo m.

383300

to instruct, to teach, to train, to practice; to use

profesar v.

383310

prophecy, vision

profesía f.

383320

profession

profesión f.

383330

professional

profesional adj.

383340

teacher, lecturer; professor

profesor m.

383350

the teaching profession

profesorato m.

383360

the profesor profession

profesura f.

383370

prophet

profeta m.

383380

prophetess

profetesa/profeteza f.

383390

prophetic

profétiko adj.

383400

prophecy

profetizía/profetezía f.

383410

to prophesy

profetizar v.

383420

profezía cf. profesía

383430

to adopt a child

profijar v.

383440

profil (fr.) cf. perfil

383450

profilaksí (fr.) cf. profiláktika

383460

hygiene

profiláktika f.

383470

prevents diseases

profiláktiko adj.

383480

speculator

profitador/dera n.

383490

to gain, to benefit from, to take advantage of, to use

profitar (fr.) v.

383500

profitable

profitavle adj.

383520

profit

profito (it.) m.

383530

from the ground up

profondamente adv.

383550

depth, abyss

profondina f.

383560

depth, depths, deepening

profondita (it.) f.

383570

deep

profondo/profundo adj.

383580

deep sea

profondo/profundo m.

383585

profondor cf. profondita

383590

depths; severity

profondura f.

383600

profundina cf. profondina

383610

abundance

profuzión f.

383620

prognosis

prognoza f.

383630

program

program/a m.

383640

progres (fr.) cf. progreso

383650

to progress

progresar v.

383660

progress

progresión f.

383670

progressive

progresista/o adj.

383680

progressive

progresivo adj.

383690

progress

progreso m.

383700

progrom cf. pogrom

383710

forbidden

proibido adj.

383720

shell, oyster; ''mollusk'' (nickname for a contemptible person)

proída f.

383730

projection

projeksión f.

383740

to project

projektar v.

383750

projekto cf. projeto

383760

projector

projektor m.

383770

descendants; lineage

projenitura f.

383780

to conceive a plan, to initiate a project

projetar (fr.) v.

383790

plan, enterprise, project

projeto (fr./it.) m.

383800

proklama cf. proklamasión

383810

to declare, to announce

proklamar v.

383820

declaration, statement

proklamasión f.

383830

soon; approximately

proksimamente adv.

383840

proximity

proksimidad/proksimit f.

383850

close, nearby; relative

próksimo adj. & m.

383860

power of attorney, authorization

prokura f.

383880

prokurador cf. prokuror

383890

to provide

prokurar v.

383900

power of attorney, authorization

prokurasión f.

383910

authorized representative, authorized person

prokurista m.

383920

attorney, power of attorney, authorized, prosecutor

prokuror (fr.) m.

383930

seed, sons, offspring

prole f.

383940

proletariat

proletariado/proletariato m.

383950

proletarian

proletario m. & adj.

383960

prologue

prologo m.

383970

extended

prolongado/prolungado adj.

383980

extension, prolongation

prolongamiento/prolungamiento m.

383990

to extend; to extend the validity

prolongar/prolungar/prolungear v.

384000

extension

prolongasión/prolungasión f.

384010

extendable

prolongavle/prolungavle adj.

384020

promise

promesa f.

384030

promise; vow

prometa f.

384040

promising

prometedor/dera n.

384070

to promise; to vow; to appoint, to designate

prometer v.

384080

engaged, designated

prometido adj.

384100

prometimiento cf. prometa

384105

prominensia cf. preeminensia

384106

prominente cf. preeminente

384108

plateau, hill, cliff, mountain top

promontorio m.

384110

promotion

promosión f.

384120

initiator, thinker, promoter, encourager

promotor m. & adj.

384130

to announce, to disseminate, to declare

promulgar v.

384140

announcement, publication, notice, declaration

promulgasión f.

384150

pronoun (grammar)

pronombre m.

384160

prononsar/se cf. pronunsiar/se

384170

prononsasión cf. pronunsiasión

384180

to predict, to say in advance; to diagnose

pronostikar v.

384190

guess, forecast, prognosis

pronóstiko m.

384200

with readiness; with agility

prontamente adv.

384205

prontar cf. aprontar

384210

agility, speed; readiness

prontedad f.

384220

pronteza cf. prontitud

384230

agility, speed; accuracy

prontitud f.

384240

ready; quick, agile

pronto adj.

384250

immediately

pronto adv.

384280

pronunciation

pronunsia f.

384300

pronunciated

pronunsiado adj.

384305

to pronunciate

pronunsiar v.

384310

to be pronunciated

pronunsiarse v. refl.

384330

pronunciation

pronunsiasión f.

384340

propagator

propagador adj. & m.

384350

propaganda

propaganda f.

384360

to agitate

propagandar v.

384380

propagandist

propagandista/o m.

384390

to propagate

propagar v.

384400

propagation

propagasión f.

384410

propagated

propajado adj.

384420

propagator

propajador m.

384430

to propagate

propajar v.

384440

to be propagated

propajarse v. refl.

384450

on purpose, intentionally

propiadamente adv.

384460

appropriately

propiamente adv.

384465

convenient, desirable

propiche adj.

384470

quality, characteristic feature

propiedad m.

384475

personal, self, unique; appropriate; identical, the same

propio adj.

384480

comfortable, good, inclined to kindness

propisio adj.

384520

the proposer

proponedor m.

384530

to propose

proponer v.

384540

to propose oneself, to express willingness

proponerse v. refl.

384550

proponiente cf. proponedor

384560

proportion

proporsión f.

384570

proportionate

proporsionado adj.

384590

proportional

proporsional adj.

384600

to divide/arrange proportionally

proporsionar v.

384620

proposta cf. propozisión

384630

proposed

propozado (f.) adj.

384635

to propose

propozar (f.) v.

384640

proposition

propozisión f.

384650

Intention, goal, purpose; subject, matter, sentence, word

propózito m.

384660

estate; property, assets; ownership

propriedad/proprietá f.

384680

proprietor

proprietario (it.) m.

384690

proposition

propuesta f.

384700

proposed

propuesto adj.

384710

prosedar cf. proseder

384720

prosedé (fr.) cf. prosedimiento

384730

to do, to act; to behave; to come out of, to come from

proseder v.

384740

procedure

prosedimiento m.

384750

prosedura cf. prosedimiento

384760

to sue, to judge, to hold a trial

prosesar v.

384770

procession

prosesión f.

384780

process

proseso m.

384790

legal

prosesual adj.

384800

prospectus

prospekto m.

384810

prosperous, successful

prosperado adj.

384820

prosperamiento cf. prosperidad

384830

prosperous, successful

prosperante adj.

384840

to prosper, to succeed

prosperar v.

384850

prosperity, success

prosperidad/prosperitá f.

384860

prosperous, successful

próspero adj.

384870

prosperity, success

próspero m.

384880

prosperous, successful

prosperozo adj.

384890

prospectus

prospetus m.

384900

prostate

próstata

384910

apron

prostela (gr.) f.

384920

the end; the end of days, the last period

prostemería f.

384930

last

prostemero adj.

384940

to bow down

prosternarse v. refl.

384950

last

prostero adj.

384960

prostimeria cf. prostemería

384970

prostitute

prostituida f.

384980

to give oneself to prostitution

prostituir v.

384990

prostitution

prostitusión f.

385000

prostitute

prostituta f.

385010

protagonist

protagonista/o m.

385020

protein

proteína f.

385030

proteje

protejé (fr.) m.

385040

protected

protejado adj.

385050

protector

protejador/dera m.

385060

to protect

protejar v.

385070

to defend oneself

protejarse v. refl.

385080

protection

proteksión f.

385090

advocates the protective customs system

proteksionista/o m.

385100

protectionism

proteksionizmo m.

385110

protector

protektor/protektrisa n.

385120

protectorate

protektorado/protektorato m.

385130

protector

protektris/protektriz/protektriche f.

385140

protestant

protestant/e m. & adj.

385150

protestantism

protestantismo/protestantizmo m.

385160

to protest, to complain about, to appeal

protestar v.

385170

protest, complaint, appeal

protestasión f.

385180

protest, complaint, appeal

protesto m.

385190

prosthesis

proteza f.

385200

protocol

protokol/protókolo m.

385210

to write a protocol

protokolar v.

385220

ceremonial, strict with protocol

protokolario adj.

385230

prototype

prototipo m.

385240

proof, evidence; experience, experiment

prova f.

385250

to prove; to try

provar v.

385300

to be proved

provarse v. refl.

385305

poor, miserable; destitute

provato m.

385310

slum; proletariat, the poor class; begging

provaya f.

385320

poor, miserable

prove n. & adj.

385340

provechar cf. aprovechar

385420

profit, benefit, pleasure, advantage; efficiency; relief, welfare

provecho m.

385430

effective, beneficial, useful; soothing, alleviating, healing

provechozo adj.

385480

poverty, destitution, want, shortage, distress

provedad f.

385490

to provide, to equip, to support

proveer v.

385500

provenanse

provenensia/niensa f.

385510

originating from

proveniente adj.

385520

to come from, to emerge from, to emanate from

provenir v.

385530

Proven?al; from Provence

provensal m. & adj.

385550

provensia cf. provinsia

385560

proverb

proverb/proverbio/proverbo m.

385570

proverbial

proverbial adj.

385580

poor

provetiko adj.

385590

proveza cf. provedad

385600

Supreme Providence

Providensia f.

385610

of supreme providence

providensial adj.

385620

cautious, moderate

providente adj.

385630

proviniensa cf. provenensia

385640

district, region, province

provinsia f.

385650

provincial

provinsial adj.

385660

rural, resident of a rural town

provinsialista/o m.

385670

provintsia cf. provinsia

385675

provincialism

provisializmo m.

385680

supply

provizión f.

385690

high school principal

provizor m.

385700

temporarily

provizoriamente adv.

385710

temporary

provizorio adj.

385720

provocateur

provokador/dera n.

385730

provocative

provokante adj.

385740

to be provoked

provokar v.

385750

provocation

provokasión f.

385760

provocative

provokativo adj.

385770

planner, project preparer

proyektante m.

385780

to project

proyektar v.

385790

proyekto cf. projeto

385800

proyida cf. proída

385810

prose

proza f.

385820

prosaic

prozaiko adj.

385830

convert

prozelita/o m.

385840

conversion

prozelitismo/tizmo m.

385850

caution, moderation, wisdom

prudensia f.

385860

cautious, moderate, prudent

prudente adj.

385870

spring

prujena (bulg.) f.

385880

plum

pruna/prunia/pruma f.

385890

plum jelly; figuratively: a big loss, falling into a trap

prunada f.

385920

plum tree

prunal/prunar m.

385930

to investigate, to ask

pruntar v.

385940

penny

prutá (ebr.) f.

385950

madam

psa f.

385960

psalm

psalmo m.

385980

pseudonym

psedónimo m.

385990

psevdonim/o cf. psedónimo

386000

psychiatry

psihiátria f.

386010

soul

psihika f.

386020

mental, spiritual, psychic

psihiko adj.

386030

psiholog/o cf. psikólogo

386040

psiholojía cf. psikolojía

386050

psiholójiko cf. psikolójiko

386060

mental illness, psychosis

psihoza f.

386070

psychologist

psikólogo m.

386080

psychology

psikolojía f.

386090

psychological

psikolójiko adj.

386100

bread

psomi (gr.)

386110

shame on you! - a cry of contempt with pursed lips, a kind of spitting in the face of someone who has done a shameful act.

pu! pu! pu! interj.

386120

wrist

puanyé (fr.) m.

386130

shocking

puanyante (fr.) adj.

386140

dagger

puanyar (fr.) m.

386150

rot, decay

puaridumbre m.

386160

puarta cf. puerta

386170

maturity

pubertad f.

386180

publiar (fr.) cf. publikar

386185

famous, well-known

publikado adj.

386190

publicly, in public, in plain sight, openly

publikamente adv.

386200

to publish, to announce to all; to publish

publikar v.

386210

to become famous; to be published

publikarse v. refl.

386220

advertisement, announcement, proclamation, declaration; publication

publikasión f.

386230

public

públiko m.

386240

public

públiko adj.

386260

advertisement, publicity, propaganda

publisidad/publisitá f.

386280

journalist, writer, publicist

publisista/o m.

386290

shy, modest

púdiko adj.

386300

shyness, modesty; shame

pudor m.

386310

powder, dust, talcum

pudra (fr.) f.

386320

money

pudrá f.

386360

to apply powder to the face; to sprinkle

pudrar (fr.)v.

386370

father (mocking form)

pudrasto m.

386380

father (distorted form)

pudre (1) m.

386390

pudre (2) cf. pudridura

386400

bad student; dried fruit

pudrebankos n.

386410

ongoing concern

pudredijo m.

386420

pudredjavel/ver cf. pudrejavel

386430

disinfectant and bleaching powder

pudrejavel m.

386440

selfish, egoistic

pudrepiedra n.

386450

ongoing care and the problems that require it

pudridero m.

386460

rotten, putrefied, spoiled, ruined, worm-eaten

pudrido adj.

386470

rot, decay; the rotten part

pudridura f.

386490

powder box

pudriera f.

386500

selfish, egoistic

pudrilaja m.

386510

concern

pudrimiento m.

386520

to corrupt, to cause decay; to rot

pudrir v.

386530

to rot, to gnaw, to gnaw; to worry a lot, to gnaw with worry

pudrirse v. refl.

386540

great worry, anxiety; decay

pudrisión f.

386550

darkness, gloom

pudrum (t.) m.

386560

in the dark, in the darkness

pudrum/án (t.) adv.

386570

pudyá (gr.) cf. podya

386580

can, to be able, to be capable

pueder v.

386590

to be possible to

puederse v. refl.

386630

bridge

puente m.

386650

pig; a nickname for a clever and skilled woman or a girl who knows how to quickly get out of difficult situations

puerka f.

386660

stable act, abomination; dirt, filth; pigsty

puerkería f.

386670

pig herder

puerkero m.

386680

piggy; nickname for a playful, clever, and alert girl

puerkezika/puerkizika f.

386690

a piglet; a squat, fat, and disgusting person

puerkito/puerkiziko m.

386700

pig; ''pig'' - nickname for a villain; nickname for a fat and disgusting person

puerko m.

386710

a small curvy woman's body

puerpeziko m.

386730

body

puerpo m.

386740

full-bodied, wide-bodied

puerpudo adj.

386890

an ignorant and senseless person

puerreziko m.

386900

leek; a nickname for an ignorant and senseless person

puerro m.

386910

door, gate, opening

puerta f.

386920

puertal cf. portal

387250

puertalero cf. portalero

387260

small door

puertezika f.

387270

port; gate

puerto m.

387280

after, afterwards, then

pues adv.

387290

since

pueske conj.

387310

slice, chunk, piece

puesta f.

387320

placed, positioned

puesto adj.

387325

puesto cf. posto

387330

tribe

puevlada f.

387340

populated

puevlado adj.

387350

to inhabit, to settle

puevlar v.

387360

population

puevlasión f.

387370

people, gentile; public

puevlo m.

387380

populated

puevlozo adj.

387450

a beanbag, a large puffy pillow

puf m.

387460

chick; affectionate nickname for a child

puíko m.

387470

addition, increase

puja f.

387480

added

pujado adj.

387490

addition, multiplication, growth

pujamiento m.

387520

addition, enlargement

pujansa f.

387530

to add, to increase; to become more expensive; to grow, to be added

pujar v.

387540

increase, growth, augmentation, addition

pújita f.

387550

stamp; sequins for embroidery

pul (t.) m.

387560

a fickle person

pulchinello (it.) m.

387570

flea

pulga (1) f.

387580

pulga (2) cf. purga

387610

centimeter

pulgada f.

387615

meat pecker

pulgador m.

387620

tendons that come out of the meat during the pecking process

pulgaduras f. pl.

387630

thumb, toe

pulgar m.

387640

to peck (meat)

pulgar v.

387650

flea nest

pulgero/pulgerio m.

387660

tiny flea; a nickname for something/someone tiny and worthless

pulgita f.

387670

to bother, to annoy

puliar v.

387680

to be moth-eaten, to be full of moths

puliarse v. refl.

387690

polished

pulido adj.

387695

pulís cf. polis

387700

pulisía cf. polisía

387710

to clean, to purify

pulitear (it.) v.

387720

moth

puliya/pulía f.

387730

moth-eaten

puliyado/puliado adj.

387750

to cause to be moth-eaten

puliyar/puliar v.

387760

to be moth-eaten

puliyarse/puliarse v. refl.

387770

lung

pulmón m.

387780

pullover

pulover (ing.) m.

387790

pulp

pulpa f.

387800

pupil (eye)

pulpo m.

387820

fleshy

pulpozo adj.

387830

chicken (in children's language)

púlpula f.

387840

chick (in children's language)

pulpulika f.

387850

strong pulse

pulsada f.

387860

to pulsate

pulsar v.

387870

pulsation

pulsasión f.

387880

bracelet, wristband; wrist bandage; clerk sleeve

pulsera f.

387890

pulse; wrist

pulso m.

387900

column

pult (alem.) m.

387940

puluké cf. poloké

387950

pulverizer

pulverizador m.

387960

to erode, to crush, to crumble; to pulverize

pulverizar v.

387970

pulverizing

pulverizasión f.

387980

(to a child:) be careful not to fall!

pum! interj.

387990

pumón (fr.) cf. pulmón

388000

ointment; perfume; flattery

pumada f.

388010

to apply ointment; to put on perfume

pumadear v.

388030

to perfume, to put on perfume

pumadearse v. refl.

388040

stabbing, sudden and strong pain, sting; incision to remove pus; insinuation; encouragement

punchada f.

388050

tingling, stinging, pricking

punchadas f. pl.

388060

continuous stabbing

punchadero m.

388070

light stabing; encouragement, a push

punchadika f.

388080

stabbing; stab wound; incision to remove pus

punchadura f.

388090

carob

punchakulo m.

388100

stinging, burning, prickly

punchando adj.

388110

prickly

punchante adj.

388120

to prick, to stick; to open an abscess to drain pus; to cause pain with a sharp instrument; to make an offensive allusion

punchar v.

388140

to be stabbed, to be stung

puncharse v. refl.

388150

a thorn, a sting, a splinter stuck in the skin; a bad conscience; figuratively: a piercing suspicion; harsh criticism; an awl

punchón m.

388160

thorny bush

punchonero m.

388210

forest thickets

punchones m. pl.

388220

prickly; spicy; (drink) carbonated; meticulous

punchonozo/punchonioso adj.

388230

punished

punido (fr.) adj.

388240

to punish, to impose a penalty

punir (fr.) v.

388250

punishment; fine

punisión (fr.) f.

388260

edge, end, peak; point; cape

punta f.

388270

blood clots; pneumonia; side pain, chest pain; stitch

puntada f.

388410

pointed

puntado adj.

388430

''hand'' (for a Torah scroll); a stick, a pointing stick

puntador m.

388440

pole, pillar, beam

puntal m.

388450

to stab, to impale; to punctuate

puntar v.

388460

puntavle cf. puntozo

388470

to punctuate

puntear v.

388480

awl; key (keys); pointer, indicator, ''hand'' (for a torah scroll)

puntero m.

388490

sharp expression

puntika f.

388500

tiny dot; emphasis

puntiko m.

388510

grandeur, splendor; ceremonial formalities

punto (1) m.

388530

moment, minute; period; punctuation mark; hypersensitivity, ease of influence; suture, surgical suture; point for discussion; measure of length (cm)

punto (2) m.

388560

strict, meticulous, punctual, suspicious, sensitive; meticulous about etiquette

puntozo adj.

388980

punctuated

puntuado adj.

388990

accurate, punctual, meticulous, diligent

puntual adj.

389000

accuracy, punctuality, diligence

puntualidad/puntualitá f.

389010

carefully, meticulously

puntualmente adv.

389015

to punctuate; to emphasize

puntuar v.

389020

punctuation

puntuasión f.

389030

pointed, sharp, witty; punctual

puntudo adj.

389040

puntuozo cf. puntozo

389060

size (of clothing/shoe/hat...)

puntura f.

389070

fist blow

punyada f.

389080

a small handful

punyadiko m.

389110

a handful

punyado m.

389120

boxer

punyador m.

389150

boxing

punyadura f.

389160

dagger

punyal m.

389170

a large handful; a fistful

punyalada f.

389180

to punch oneself

punyarse v. refl.

389190

to clasp in the palm of one's hand; to strike with the fist

punyear v.

389200

fist; punch; fistful

punyo m.

389210

the stern of the ship

pupa f.

389240

desk

pupitro m.

389260

pillar

pupitro m.

389270

fluff, feathers, down

pupla f.

389280

cigarette

pura f.

389290

in a pure form

puramente adv.

389300

tip, pourboire

purbuar (fr.) m.

389310

(in mocking language:) old man

purcho m.

389320

tassel, silk tassel

purchul m.

389340

mash, puree

puré (fr.) f.

389350

purity, clarity, transparency

pureza f.

389360

playfulness, wit

purfía f.

389370

playful, rebellious, witty

purfiozo adj.

389380

laxative

purga f.

389390

diarrhea

purgadero m.

389400

meat pecker

purgador m.

389410

purgamino cf. pergamino

389420

laxative

purgante adj. & m.

389430

purgar (1) cf. pulgar

389440

to give a laxative, to cleanse

purgar (2) v.

389450

severe diarrhea

purgatino/a m./f.

389460

purgativo cf. purgante

389470

purgatory

purgatorio m.

389480

purity

puridad f.

389490

purified; refined

purifikado adj.

389500

purifier, refiner

purifikador/dera n.

389510

purifier, refiner

purifikante adj.

389520

to purify, to clean, to refine

purifikar v.

389530

to purify oneself

purifikarse v. refl.

389540

purification

purifikasión f.

389550

purifier, refiner

purifikativo adj.

389560

Purim

Purim (ebr.) m.

389570

Purim money

purimlik (ebr.) m.

389590

purirse cf. pudrirse

389600

puritanism

puritanizmo m.

389610

puritan

puritano m.

389620

purism, purity

purizmo m.

389625

pure

puro adj.

389630

cigar

puro m.

389640

negotiation

purparlé (fr.) m.

389660

crimson

purprado adj. & m.

389670

scarlet

purpro m.

389680

corpulent

purpudo adj.

389690

púrpura cf. purpro

389700

crimson

purpurino adj.

389710

purpurio cf. purpurino

389720

For God's sake!

pursedaká! (ebr.) interj.

389730

percentage, interest rate

pursentaje m.

389740

pus cf. pues

389750

mud, slime, clay, sediment, residue; figuratively: mob

pus (t.) f.

389760

device; weapon

pusat (t.) m.

389770

baby stroller

puset (fr./t.) m.

389780

pushy, stressed

pushado adj.

389790

pusher

pushador/dera n.

389800

to push

pushar v.

389810

to smoke; to exhale, to inhale

pusheyar (serb.-cro.) v.

389840

pushluk (t.) cf. pushtluk

389850

cheap, worthless, inferior, vile

pusht (t.) adj.

389860

baseness, treachery, treacherous and cynical behavior

pushtluk (t.) m.

389870

puske cf. pueske

389880

puso cf. pulso

389890

pointed turkish shoe

pustal (t.) m.

389910

pustas f. pl.

389920

pustema (gr.) cf. postema

389930

pustizo cf. postizo

389940

castanets

pustizos m. pl.

389950

evil, wicked, ill-hearted

pusto adj.

389960

list, prescription, bill, note, card; compass

púsula (t.) f.

389970

whore, prostitute

puta f.

389980

whore, prostitute

putana (it.) f

390000

to frequently visit prostitutes; to commit adultery, to commit an act of prostitution

putanear v.

390010

prostitution; lewd behavior, treachery (for harlot's pay)

putanería f.

390020

slut

putanika f.

390030

prostitution; treacherous behavior, tendency to treacherous behavior

putanlik m.

390040

whore

putanyera f.

390050

pimp; awash in lewdness

putanyero m.

390060

prostitution

putanyez f.

390070

strict, meticulous

putavle adj.

390080

adultery, fornication; prostitution

puteo m.

390090

to be full of lust, to live a life of debauchery

putear v.

390100

womanizer

putifero m. & adj.

390110

putín (t.) cf. potín

390120

puto cf. putanyero

390130

putra cf. pudra

390140

putrona cf. poltrona

390150

putur (t.) cf. potur

390160

garter

putveza (serb.-cro.) f.

390170

puvlikamente cf. publikamente

390180

puvlikar/se cf. publikar/se

390190

puvlikasión cf. publikasión

390200

púvliko cf. públiko

390210

puvlisidad/puvlisitá cf. publisidad

390220

more

pyu/pyu pyu (it.) adv.

390230

pyuré (fr.) cf. puré

390250

raash (ebr.) m.

390260

raat (t.) adj. & m. & adv.

390270

raat-lokum (t.) cf. lokum

390300

raatlanear/reatlanearse (t.) v./v.refl.

390310

raatlik (t.) m.

390320

rabán (ebr.) m.

390340

rabanán (aram.) m. pl.

390350

rabanim (ebr.) m. pl.

390360

rabí (ebr.) cf. rebí

390380

rabinato (ebr.) m.

390390

rabíniko (ebr.) adj.

390410

rabinismo (ebr.) m.

390420

rabino (ebr.) m.

390430

rabitero (ebr.) m.

390460

rabosh m.

390470

rabota (ebr.) f.

390530

rabush cf. rabosh

390540

rabushkar v.

390550

racha (port.) f.

390560

rachar v.

390580

rada f.

390590

radiante adj.

390600

radiar v.

390610

radiasión f.

390620

radicho (serb.-cro.) m.

390630

radikal adj.

390640

radikalizmo m.

390650

radikalmente adv.

390655

radio f.

390660

radio m. cf. rayo

390670

radiografía f.

390680

radiografiar v.

390690

radiográfiko adj.

390700

radiólogo

390710

radiolojía f.

390720

radioskopia f.

390730

radioskópiko adj.

390740

radiotelegrafía f.

390745

radiotelegrafíko adj.

390747

radiotelegrafista m.

390748

radioterapia f.

390750

radiozo adj.

390760

radius m.

390770

raedero m.

390780

raedor m.

390790

raedura cf. raídura

390800

raegavle adj.

390810

raer v.

390820

raerse v. refl.

390890

raet- azer raet

390900

raetina f.

390910

raf/raft (t.) m.

390920

raferío/raferiyo (t.) m.

390930

rafia f.

390940

rafidán (t.) adj.

390950

rafinado (fr./it.) adj.

390970

rafinador (fr.) m.

391010

rafinadura (fr.) f.

391020

rafinamiento (fr.) m.

391030

rafinar (fr.) v.

391040

rafiné (fr.) adj.

391050

rafinería (fr.)

391060

rafraganear (t.) v.

391070

rafraganearse (t.) v. refl.

391080

rafreskamiento (fr.) cf. refreskamiento

391090

rafreskar (fr.) cf. refreskar

391100

rafreskarse (fr.) cf. refreskarse

391110

ragmán (ebr.) cf. rahmán

391120

ragmanut (ebr.) cf. rahmanut

391130

rahamanut (ebr.) cf. rahmanut

391140

rahamim (ebr.) m. pl.

391150

rahaná litslán!/rahamana letsilá! (aram.)

391170

rahbet (t.) m.

391180

rahítiko adj.

391190

rahitizmo m.

391200

rahmán (ebr.) adj.

391210

rahmanud/rahmanut (ebr.) m.

391220

raído adj.

391230

raídura f.

391240

raigavle adj.

391260

raíko m.

391270

raimiento m.

391290

raít (t.) cf. raat

391310

raítlik (t.) cf. raatlik

391320

raíz f.

391330

rajenido (fr.) adj.

391395

raketa f.

391400

rakí (t.) m.

391410

rakidjí (t.) m.

391430

rakidjiko (t.)m.

391440

rakidjilik (t.) m.

391450

rakontar (fr.) v.

391460

rakonto (fr.) m.

391470

ralamente cf. raramente

391490

raleza cf. rareza

391500

ralgo m.

391510

ralo cf. raro

391520

rama f.

391530

ramaje m.

391560

ramal m.

391570

ramatizmo cf. romatismo

391580

ramay/a (ebr.) adj. m.

391590

ramayud/ramaut/ramayú (ebr.) f.

391600

ramazán/ramadán (t.) m.

391620

ramí m.

391630

ramifikar v.

391640

ramifikasión f.

391650

ramika f.

391660

ramiko m.

391670

ramo m.

391680

ramozo adj.

391700

rampa f.

391710

ramplasamiento/e (fr.) cf. reemplasamiento/e

391720

ramplasante (fr.) cf. reeamplasante

391730

ramplasar (fr.) cf. reemplasar

391740

ramplasavle (fr.) cf. reemplasavle

391750

ramportar (fr.) v.

391760

rana f.

391770

rancha (it.) f.

391810

randa f.

391820

randemán (fr.) m.

391830

randevú (fr.) m.

391840

randjar cf. ranjar

391850

ranforsamiento (fr.) m.

391860

ranforsar (fr.) v.

391870

ranforsadio (fr.) adj.

391880

ranforso (fr.) m.

391890

rangito m.

391900

rango m.

391910

ranika f.

391950

ranimado adj.

391970

ranimar v.

391980

ranjar (fr.) v.

391990

rankar cf. arrankar

392000

rankontrar (fr.) cf. renkontrar

392010

rankontrarse (fr.) cf. renkontrarse

392020

rankontro (fr.) cf. renkontro

392030

rankuna (fr.) cf. renkor

392040

ranseniamiento (fr.) m.

392050

ranseniarse (fr.) v. refl.

392060

rantiero (fr.) m.

392070

ranuso/ranyuso (port.) adj.

392080

ranversamiento (fr.) m.

392090

ranversar (fr.) v.

392100

ranyir/ranyar cf. ronyir

392110

ranyoso adj.

392120

ranyu (port.) m.

392130

rapar cf. arrapar

392140

rapáz adj.

392150

rapidamente adv.

392160

rapidez f.

392170

rapiditá f.

392180

rápido adj.

392190

rapina/rapinya f.

392200

rapinyar v.

392210

raportador (fr.) m.

392220

raportar (fr.) v.

392230

raportarse (fr.) v. refl.

392240

raporto (fr.) m.

392250

raportor (fr.) m.

392310

rapoza/o f./m.

392320

rapozería f.

392330

raramente adv.

392340

raredad f.

392350

rareza f.

392360

rarifikar v.

392370

raro adj.

392380

raro adv.

392400

rasa f.

392410

rasan (arab.) m.

392440

rasgado cf. razgado

392450

rasgadura cf. razgadura

392460

rasgar cf. razgar

392470

rasgo cf. razgo

392480

rasgunyar/se cf. raskunyar/se

392490

rasgunyo cf. raskunyo

392500

rash (ebr.) cf. raash

392510

rashá/rashán/rashah (ebr.) adj. & m.

392520

rashantá (ebr.) f.

392530

rashatá (ebr.) adj.

392540

rashaut (ebr.) m.

392550

rashe tevot (ebr.)

392560

rasial adj.

392570

rasina f.

392575

rasión f.

392580

rasional adj.

392590

rasionalismo/izmo m.

392600

rasionalisto

392610

rasionalizador adj. & m.

392620

rasionalizar v.

392630

rasionalzasión f.

392640

rasionar v.

392650

rasismo m.

392660

rasisto m. & adj.

392670

raskadero m.

392680

raskador/raskadera f.

392690

raskadura f.

392700

raskar v.

392710

raskatina f.

392720

raskón m.

392730

raskuna f.

392740

raskunyado adj.

392750

raskunyar v.

392760

raskunyarse v. refl.

392770

raskunyo m.

392780

rasladear (t.) v.

392790

raspa (t.) f.

392800

raspozo adj.

392810

rasta f.

392820

rastatinado (fr.) adj.

392830

rasto m.

392840

rastopolú! (t.) interj.

392870

rastrear/rastreyar v.

392880

rat (t.) cf. raat

392900

rata f.

392905

rata (it.) f.

392910

ratatinarse (fr.) v. refl.

392930

ratifika f.

392940

ratifikar v.

392950

ratifikasión f.

392960

ratiné (fr.) f.

392970

ratlanear/se (t.) cf. raatlanear/se

392980

ratlik (t.) cf. raatlik

392990

ratlukum (t.) cf. lokum

393000

rato m.

393010

ratón m.

393020

ratonado adj.

393070

ratonadura f.

393090

ratonar cf. ratonear

393100

ratonear v.

393110

ratonera f.

393120

ratonería/río f./m.

393140

ratsa f.

393150

ratsizlik (t.) f.

393160

rauy (ebr.) adj.

393170

rav (ebr.) m.

393180

ravada f.

393190

ravaje (fr.) m.

393220

ravanada cf. revanada

393230

ravanero m.

393240

ravaniko m.

393250

rávano m.

393260

ravdal m.

393270

ravdón m.

393280

ravdonar v.

393290

ravdonozo adj.

393300

ravent (t.) m.

393305

raveyandor m.

393310

raveyar v.

393320

ravia f.

393330

raviado adj.

393375

raviar/se cf. arraviar/se

393380

ravión cf. arravión

393385

raviozo adj.

393390

ravo m.

393400

ravudo adj.

393401

raya (t.) m.

393410

raya f.

393420

rayá (ebr.) f.

393430

rayada f.

393440

rayado adj.

393450

rayador m.

393460

rayar (1) v.

393470

rayar (2) v.

393490

rayé (fr.) cf. rayado

393500

rayedero cf. raedero

393510

rayedor cf. raedor

393520

rayedura cf. raidura

393530

rayer cf. raer

393540

rayido cf. raído

393550

rayidor cf. raedor

393560

rayiko/rayito cf. raíko

393570

rayo m.

393580

rayonar v.

393620

razada (fr.) f.

393630

razgado adj.

393640

razgadura f.

393650

razgar v.

393660

rázgele (t.) adv.

393680

razgelear (t.) v.

393700

razgo m.

393710

razgón (1) m.

393760

razgón (2) cf. razón

393770

razgunyo m.

393780

razimo m.

393790

razimozo adj.

393800

razo adj.

393815

razón f.

393820

razonador/dera n.

393910

razonamiento m.

393920

razonar v.

393930

razonarse v. refl.

393940

razonavle/razonivle adj.

393950

razumo cf. razimo

393960

rea (ebr.) m.

393970

reabilitado adj.

393980

reabilitar v.

393990

reabilitasión f.

394000

reah (ebr.) m.

394010

reaksión f.

394020

reaksionar v.

394030

reaksionario m. & adj.

394040

reaktor atómiko

394050

real adj.

394060

real m.

394080

realidad/realitá f.

394090

realista/o m.

394100

realizado adj.

394110

realizador/dera n.

394120

realizar v.

394130

realizarse v. refl.

394140

realizasión f.

394150

realizmo m.

394160

realmente adv.

394170

realsar v.

394180

reapareser v.

394190

reaparisión f.

394200

rearmar v.

394210

rearmo m.

394220

reayá (ebr.) f.

394230

reayet (t.) m.

394250

reazer v.

394260

rebashado adj.

394270

rebashar v.

394280

rebasharse v. refl.

394290

rebasho m.

394300

rebatir v.

394320

rebato m.

394330

rebeldo adj.

394340

rebeldía cf. reveyo

394345

rebelión m.

394350

rebedlía cf. reveyo

394355

rebí (ebr.) m.

394360

rebivir cf. arrebivir

394390

rebodre m.

394400

rebolteado adj.

394410

reboltear v.

394420

rebolteo m.

394430

reboltina cf. rebueltina

394440

reboltón adj.

394450

rebolver/se v.

394460

rebolvimiento m.

394490

rebolvisión cf. rebolvimiento

394495

rebosar v.

394500

rebuelta f.

394520

rebueltear cf. reboltear

394530

rebuelteo cf. rebolteo

394540

rebueltina f.

394550

rebuelto adj.

394560

rebueltón cf. reboltón

394565

rebueltozo adj.

394570

rebuelver cf. rebolver

394590

rebuelvimiento cf. rebolvimiento

394600

rebushkar v.

394610

rebushko (1) m.

394620

rebushko (2) m.

394630

rechel (t.) m.

394640

recheta f.

394650

rechiflar v.

394660

rechiflo f.

394670

rechina (gr.) f.

394680

rechinato (gr.) adj.

394690

rechiprokamente (it.) adv.

394710

rechitar (it.) v.

394720

rechitasión (it.) f.

394730

red f.

394740

redaksión f.

394770

redaktar v.

394780

redaktor m.

394790

redancha f.

394810

redanyo m.

394815

rededor cf. deredor

394820

redensión f.

394830

redentor m.

394840

redevenir (fr.) v.

394850

redijir (fr.) v.

394860

redil m.

394870

redimir v.

394880

redimpsión cf. redensión

394885

redingot (fr.) m.

394900

redizir cf. redijir

394910

redjá (t.) f.

394920

redjadjí (t.) m. & adj.

394960

redjimento cf. rejimento

394980

redoblado/redovlado adj.

394990

redoblar v.

395000

redoma f.

395010

redomerio m.

395030

redomika f.

395040

redoncha f.

395050

redonda f.

395060

redondeado cf. arredondeado

395070

redondear cf. arredondear

395080

redondez f. (m.)

395090

redondiko adj.

395095

redondo adj.

395100

redondón m.

395110

redondura f.

395120

redresar/se (fr.) v./v. refl.

395130

redrojo m.

395140

redublar cf. redoblar

395150

reduizir (fr.) cf. redusir

395160

reduksión f.

395170

redupiar v.

395180

redusido adj.

395190

redusir v.

395200

redutavle (fr.) adj.

395210

reedifikar v.

395220

reedifikasión f.

395230

reedisión f.

395240

reeditar v.

395250

reedukar v.

395260

reedukasión f.

395270

reekspedidor m.

395280

reekspedir v.

395290

reekspedisión f.

395300

reel (fr.) adj.

395310

reeleksión f.

395320

reelijir v.

395330

reelijivle adj.

395340

reelmente (fr.) cf. realmente

395350

reemplasamiento/e m.

395360

reemplasante n.

395370

reemplasar v.

395380

reemplasavle adj.

395390

reemportador m.

395400

reemportar v.

395410

reemportasión f.

395420

reempresión f.

395430

reemprimir v.

395440

reenkarnar v.

395450

reenkarnasión f.

395460

refeksión f.

395470

refektorio m.

395480

referandom (fr.) cf. referendum

395490

referar v.

395500

referarse v. refl.

395510

referat/o m.

395520

referendum m.

395530

referensia f.

395540

referente adj.

395550

referir v.

395560

referirse v. refl.

395570

refidán cf. rafidán

395580

refinar cf. rafinar

395590

reflaganearse (t.) cf. rafraganearse

395600

reflán cf. refrán

395610

refleksión f.

395620

refleksionar v.

395630

reflekso (fr.) m.

395640

reflektar v.

395650

reflektarse v. refl.

395655

reflekto cf. refleto

395660

reflektor m.

395670

refleshir (fr.) v.

395680

refletar (fr.) cf. reflektar

395690

refleto m.

395700

reflo m.

395710

reflorir v.

395760

refluso m.

395770

reforma f.

395780

reformado adj.

395790

reformador/dera n.

395800

reformar v.

395810

reformasión f.

395820

reformator cf. reformador

395830

reformizmo m.

395840

refornimiento m.

395850

refraganearse (t.) cf. rafraganearse

395860

refraguamiento m.

395870

refraktario m. & adj.

395880

refrán m.

395890

refranero m.

395900

refranista m.

395910

refregadero m.

395920

refregador m.

395930

refregadura f.

395940

refregar v.

395950

refregón

395960

refreir cf. friir

395970

refreksión cf. refleksión

395980

refrén m.

395990

refrenar v.

396000

refreskamiento m.

396010

refreskar v.

396020

refreskarse v. refl.

396050

refresko m.

396060

refreskor/refresko m.

396070

refriir cf. friir

396080

refuá (ebr.) f.

396090

refujiado m. & adj.

396110

refujiarse v. refl.

396120

refujio m.

396130

refutar v.

396150

refuzar (fr.) v.

396160

refuzo (fr.) m.

396170

regadera f.

396180

regador cf. arregador

396190

regadura cf. arregadura

396200

regalado adj.

396210

regalador m. & adj.

396240

regalar v.

396250

regaliz m.

396260

regalo m.

396270

regancho m.

396300

reganchón adj.

396320

regar cf. arregar

396330

regashko m.

396340

regata f.

396360

regimento cf. rejimento

396370

región cf. rejión

396380

regla f.

396390

reglado adj.

396500

reglamentar v.

396530

reglamentario adj.

396540

reglamentasión f.

396550

reglamento m.

396560

reglamiento m.

396570

reglar v.

396580

reglarse v. refl.

396610

reglozo adj.

396620

regmido adj.

396630

regmidor m.

396640

regmimiento m.

396650

regmir v.

396660

regmirse v. refl.

396670

regmisión f.

396680

rego m.

396690

regola (it.) cf. regla

396710

regolamento (it.) cf. reglamiento

396720

regolar/regolario adj.

396730

regolaridad f.

396740

regolarizar v.

396750

regolarizasión f.

396760

regolarmente adv.

396770

regolasión cf. regolarizasión

396780

regoldadero m.

396790

regoldar/regoldear v.

396800

regoldo m.

396810

regozijo m.

396820

regrasiamiento cf. rengrasiamiento

396830

regrasiar cf. rengrasiar

396840

regresar v.

396850

regreso m.

396860

regretado (fr.) adj.

396870

regretar (fr.) v.

396880

regretavle (fr.) adj.

396900

regreto (fr.) m.

396910

reguardar v.

396930

reguardo/reguadro m.

396940

regular v. cf. regolarizar

396950

regular/regulario adj. (fr.) cf. regolar

396960

regularidad cf. regolaridar

396970

regulasión f.

396980

reguler (fr.) cf. regolar

396990

rehen (t.) n.

397000

rehisá/rehitsá (ebr.) f.

397010

rehmidor cf. regmidor

397020

rehmimiento cf. regmimiento

397030

rehmir/se cf. regmir/se

397040

rehmisión cf. regmisión

397050

rehtim (t.) m.

397060

reidar v.

397070

reidero m.

397080

reidor/dera n.

397100

reilevar v.

397110

reina f.

397120

reinado m.

397130

reinante adj.

397140

reinar v.

397150

reincharse v. refl.

397160

reinchimiento m.

397170

reinchir v.

397180

reine f.

397200

reino m.

397260

reir cf. riir

397270

reís/reíz (t.) m.

397280

reiterar v.

397290

reitina f.

397300

reja/rejado cf. resha

397310

rejenerar v.

397320

rejenerarse v. refl.

397325

rejenerasión f.

397330

rejensia f.

397340

rejente m.

397350

rejetar (fr.) v.

397360

rejidor cf. rijidor

397370

rejidura cf. rijidura

397380

rejim (1) m.

397390

rejim (2) (fr.) cf. rejimen

397410

rejimen m.

397420

rejimento m.

397430

rejimiento m.

397440

rejión f.

397450

rejional adj.

397460

rejir cf. rijir

397470

rejisir v.

397480

rejisor (fr.) m.

397485

rejistado cf. arrejistado

397490

rejistar/se cf. arrejistar/se

397500

rejisto m.

397510

rejistrado adj.

397520

rejistrador adj.

397530

rejistrador m.

397540

rejistramiento m.

397550

rejistrar v.

397560

rejistrarse v. refl.

397570

rejistro m.

397580

rejo cf. rijo

397590

rekaer v.

397600

rekaída f.

397620

rekalsitrante m.

397625

rekama/o f./m.

397630

rekamado adj.

397640

rekamador/dera n.

397650

rekamar v.

397660

rekambio m.

397670

rekapitular v.

397690

rekapitulasión f.

397700

rekargar v.

397710

rekargo m.

397720

rekavdador m.

397730

rekavdar v.

397740

rekavdarse v. refl.

397750

rekavdo m.

397760

rekayentar v.

397770

rekayentarse v. refl.

397775

rekemar/se cf. arrekemar/se

397780

rekerer/rekerir v.

397790

rekerido adj.

397791

rekeriente m.

397792

rekizisión f.

397810

rekizisionar v.

397820

rekizitorio m.

397830

reklam/a f.

397840

reklamador m.

397850

reklamante n.

397860

reklamar v.

397870

reklamasión f.

397880

rekluzión f.

397890

rekluzo adj.

397900

rekodramiento m.

397905

rekodrar/se cf. arrekodrar/se

397910

rekodro cf. rekuerdo

397920

rekojedor cf. arrekojedor

397930

rekojer cf. arrekojer

397940

rekojerse cf. arrekojerse

397945

rekojido adj.

397950

rekojimiento m.

397960

rekolmado adj.

397970

rekolmar v.

397980

rekolmarse v. refl.

397990

rekolmo m.

398000

rekolta (fr.) f.

398010

rekoltar (fr.) v.

398020

rekolyo m.

398030

rekomandé (fr.) adj.

398040

rekomandear (fr.) cf. rekomendar

398050

rekomendansa f.

398060

rekomendar v.

398070

rekomendasión f.

398080

rekomendavle adj.

398090

rekompensa f.

398100

rekompensar/rekompenser v.

398110

rekomponer v.

398120

rekompuesto adj.

398130

rekonesensia cf. rekonosensia

398140

rekoneser cf. rekonoser

398150

rekonesido cf. rekonosido

398160

rekonesiente cf. rekonosiente

398170

rekonesimiento cf. rekonosimiento

398180

rekonfortante adj.

398185

rekonfortar v.

398190

rekonkuesta f.

398200

rekonkuestar v.

398210

rekonkuistador m.

398220

rekonosensia f.

398230

rekonoser v.

398240

rekonosido adj.

398250

rekonosiente adj.

398260

rekonosimiento m.

398270

rekonsiliar v.

398280

rekonsiliasión f.

398290

rekonstituir v.

398300

rekonstitusión f.

398310

rekonstruir v.

398320

rekonstruksión f.

398330

rekonstruktor m.

398340

rekontante adj.

398350

rekontar v.

398360

rekontrar v.

398370

rekor/rekort/rekord (fr.) m.

398380

rekordar v.

398390

rekordarse v. refl.

398400

rekordo m.

398410

rekorrer cf. rekurrir

398420

rekorso m.

398430

rekovrar v.

398450

rekrear v.

398470

rekrearse v. refl.

398480

rekreasión f.

398490

rekreativo adj.

398500

rekreser v.

398520

rekreserse v. refl.

398530

rekresido adj.

398540

rekriar cf. rekrear

398550

rekriminar v.

398560

rekriminasión f.

398570

rekrutamiento m.

398580

rekrutar v.

398590

rektangle (fr.) m.

398600

rektangular adj.

398610

rektángulo m.

398620

rektifiar cf. rektifikar

398630

rektifikar v.

398640

rektifikasión f.

398650

rektifikativo adj.

398660

rektitud f.

398670

rekto adj.

398680

rekto m.

398690

rektor m.

398700

rektorado m.

398710

rekuelta cf. rekolta

398720

rekuerdar/se cf. rekordarse

398730

rekuerdo m.

398740

rekuesta f.

398760

rekuizisión cf. rekizisión

398770

rekuperar v.

398780

rekuperarse v. refl.

398790

rekuperasión f.

398800

rekurán

398810

rekurrir v.

398820

rekurso cf. rekorso

398830

rekvizar cf. rekizisionar

398840

rekvizisión cf. rekizisión

398850

relampagear v.

398860

relampageo m.

398880

relámpago m.

398890

relansamiento m.

398910

relansar v.

398920

relanso cf. relansamiento

398930

relashado (fr.) adj.

398940

relashamiento (fr.) m.

398950

relashar (fr.) v.

398960

relasharse v. refl.

398970

relasión f.

398980

relatador/dera n.

399020

relatar v.

399030

relativamente adv.

399040

relativo adj.

399050

relato m.

399060

relé m.

399070

relevamiento m.

399080

relevar v.

399090

relevarse v. refl.

399100

relieve m.

399105

relijión/religión f.

399110

relijiozidad f.

399120

relijiozo adj. & m.

399130

relikia/relikva/o f./m.

399140

relinchar v.

399145

relinche/relindje m.

399150

relsa f.

399160

relumbrante adj.

399170

relumbrar v.

399180

relumbro m.

399190

relumbrón m.

399200

relumbror m.

399210

relumbrozo adj.

399220

relustrado adj.

399230

relustrar v.

399240

relustrarse v. refl.

399250

relustro/relustre m.

399260

relustrón

399280

relustror m.

399290

relustrozo adj.

399300

reluzia f.

399310

reluziente adj.

399320

reluzir v.

399330

remada f.

399340

remador m.

399350

remadura f.

399360

remalino adj.

399370

remandar v.

399380

remaneser v.

399390

remanesido/remanisido adj.

399400

remanesiente adj.

399410

remanesimiento m.

399420

remangar/se cf. arremangar/se

399430

remango m.

399440

remansarse v. refl.

399450

remansevar/remansevear v.

399470

remansevar/remansevearse v. refl.

399480

remar v.

399490

remarka (fr.) f.

399500

remarkar (fr.) v.

399530

remarkarse (fr.) v. refl.

399535

remarkante (fr.) adj.

399550

remarkavle (fr.) adj.

399560

rematar cf. arrematar

399570

remayar v.

399580

remazeidú (ebr.) m.

399590

rembolsar v.

399600

rembolsarse v. refl.

399610

rembolsavle adj.

399620

rembolso m.

399630

remediador m.

399640

remediar v.

399650

remediarse v. refl.

399660

remediavle adj.

399670

remedio m.

399680

remembransa f.

399720

remembrar v.

399730

remembrasión f.

399740

remendar cf. arremendar

399750

remendo m.

399760

remendón m.

399790

remenear v.

399800

remero cf. remador

399810

remerser/remersiar (fr.) v.

399820

remesa f.

399830

remeter (fr.) v.

399840

remeterse (fr.) v. refl.

399850

remetidiko (fr.) adj.

399860

remetido (fr.) adj.

399870

remez (ebr.) m.

399880

remezidú (ebr.) m.

399885

remí cf. ramí

399890

remirante adj.

399900

remirar v.

399910

remishkar v.

399920

remiskar v.

399930

remitir v.

399940

remo m.

399950

remojado adj.

399960

remojadura f.

399970

remojamiento m.

399980

remojar v.

399990

remojo m.

400010

remoler v.

400020

remolinar v.

400040

remolino m.

400050

remolka f.

400080

remolver cf. remover

400090

remont (fr.) m.

400100

remontar (fr.) v.

400110

remorder v.

400120

remordimiento m.

400130

remorkar (fr.) v.

400140

remorso (it./port.) m.

400150

remover v.

400160

removerse v. refl.

400170

removivle cf. removiente

400180

removivle m.

400185

removiente adj.

400190

removilia f.

400200

remplasante cf. reemplasante

400210

remplasar cf. reemplasar

400220

remplasavle cf. reemplasavle

400230

remplaser/remplasar cf. reemplasar

400240

rempushar cf. arrempushar

400250

rempusho m.

400260

rempushón m.

400270

remueler cf. remoler

400290

remuelino cf. remolino

400300

remunerar v.

400310

remunerasión f.

400320

rena (1) cf. reina

400330

rena (2) cf. reine

400340

renado cf. reinado

400350

renalsamiento m.

400360

renalsar v.

400370

renar cf. reinar

400380

renasensia/renasiensia f.

400390

renaser v.

400400

renasimiento/renasyimento m.

400410

rencheper (t.) m.

400420

renda (port.) cf. renta

400430

rendé (t.) f.

400440

rendekonto (it.) cf. rendikonto

400450

rendelear (t.) v.

400460

render/rendir (fr.) v.

400470

renderse/rendirse (fr.) v. refl.

400580

rendida cf. renta

400600

rendido adj.

400610

rendikonto (it.) m.

400620

rendimiento (fr.) cf. randemán

400630

rendista m.

400640

rendita cf. renta

400650

rene cf. reine

400660

renegado m.

400670

renegar cf. reniegar

400680

renegrearse v. refl.

400690

renegrido adj.

400700

renes m.

400710

renfermar (fr.) v.

400720

rengí (t.) adj.

400730

rengrasiamiento (it.) m.

400750

rengrasiar (it.) v.

400760

reniegador/dera n.

400770

reniegamiento m.

400780

reniegante m. & adj.

400790

reniegar v.

400800

renkonar v.

400810

renkontrar (fr.) v.

400820

renkontrarse (fr.) v. refl.

400830

renkontro/renkuentro (fr.) m.

400840

renkor m.

400850

renomado (fr.) adj.

400860

renombrado cf. renomado

400870

renombre m.

400880

renomé (fr.) m.

400900

renovado adj.

400910

renovador m.

400920

renovante adj.

400930

renovar v.

400940

renovasión f.

400950

renovelado (fr.) adj.

400960

renovelamiento (fr.) m.

400970

renovelar (fr.) v.

400980

renseniado (fr.) adj.

400990

renseniam(i)ento (fr.) m.

401000

renseniar (fr.) v.

401010

renta f.

401020

rentabilidad f.

401030

rentado adj.

401040

rentar v.

401050

rentero cf. rentier

401060

rentier (fr.) m.

401070

rentrar (fr.) v.

401080

renuevo m.

401100

renunsia f.

401110

renunsiamiento m.

401120

renunsiar v.

401130

renunsiasión f.

401140

renuvelar (fr.) cf. renovelar

401150

renyir v.

401160

renyudar

401170

reo m.

401180

reorganizador m.

401190

reorganizar v.

401200

reorganizasión f.

401210

reoyador m.

401215

reoyadura f.

401220

reoyar v.

401230

reparador m. & adj.

401240

reparar v.

401250

repararse v. refl.

401260

reparasión f.

401270

reparavle adj.

401280

reparo m.

401290

repartidor m.

401300

repartir v.

401310

repartirse v. refl.

401315

repartisión f.

401320

reparto m.

401330

repasar v.

401340

repasarse v.

401360

repaso m.

401370

repatriado adj.

401380

repatriar v.

401390

repatriasión f.

401400

repelado adj.

401410

repelador m.

401420

repeladura f.

401430

repelar v.

401440

repelo m.

401450

repensar v.

401460

repentido cf. arrepentido

401480

repentimiento cf. arrepentimiento

401490

repentir/se cf. arrepentir/se

401500

reperkusión f.

401510

repertorio m.

401520

repertuar (fr.) cf. repertorio

401530

repetar (fr.) cf. repetir

401540

repeté (fr.) adv.

401550

repetir v.

401560

repetisión f.

401580

repilar v.

401590

replantar v.

401600

repligar v.

401610

repligarse v. refl.

401620

réplika f.

401630

replikador adj.

401640

replikar v.

401650

reportaj/e f.

401660

reportar v.

401670

reporter/o m.

401680

reporto m.

401690

repotrón m.

401700

repotrear v.

401710

repotreo m.

401720

repovlado adj.

401730

repovlar v.

401740

repovlasión f.

401750

repozadamente adv.

401755

repozado adj.

401760

repozante adj.

401770

repozar v.

401780

repozarse v. refl.

401800

repozo m.

401810

repreensión f.

401865

represalía f.

401870

represión f.

401880

represivo adj.

401890

represor m.

401900

repreza f.

401910

reprezentante m.

401920

reprezentar v.

401940

reprezentasión f.

401950

reprezentativo adj.

401960

reprimenda f.

401970

reprimendar v.

401980

reprimir v.

401990

repriz/a (fr.) f.

402000

reprizar (fr.) v.

402010

reproduksión f.

402020

reproduzir/reproduizir v.

402030

reproshable adj.

402040

reproshar v.

402050

reproshe m.

402060

reptil m. & adj.

402080

repúblika f.

402090

republikano m. & adj.

402100

repudiar v.

402110

repudiasión f.

402120

repudio m.

402130

repuesta f.

402140

repuestón m.

402160

repulgar cf. arrepulgar

402170

repulgo m.

402180

repunyansa (fr.) f.

402190

repunyante (fr.) adj.

402200

repunyar (fr.) v.

402210

repushón m.

402220

repushar/repujar cf. arrempushar

402230

reputado adj.

402240

reputasión f.

402250

resalir v.

402260

resaltar v.

402265

resam (t.) m.

402267

resefta f.

402270

resekado adj.

402280

resekar v.

402290

reseko m.

402300

reselar cf. arreselar

402310

reselo m.

402320

reselozo/resilozo adj.

402330

resender v.

402340

resendiente adj.

402350

resensamiento m.

402360

resentado cf. arresentado

402370

resentador m.

402380

resentar cf. arresentar

402390

resentimiento m.

402395

resentir (fr.) v.

402400

resentirse v. refl.

402410

resento m.

402425

resepsión f.

402430

reseptor m.

402440

resesión f.

402450

resferensia cf. diferensia

402460

resfetijar v.

402465

resflogo m.

402470

resfolgado adj.

402480

resfolgar v.

402490

resfolgarse v. refl.

402500

resfolgo m.

402510

resfriado adj.

402520

resfriadura f.

402530

resfriamiento cf. resfriadura

402540

resfrío m.

402550

resfuyido/resfuído m.

402560

resfuyir/resfuír v.

402570

resfuyirse/resfuírse v. refl.

402580

resfuyo/resfuygo m.

402590

resgatado cf. arresgatado

402600

resgatador cf. arresgatador

402610

resgatar/se cf. arresgatar/se

402620

resgatavle cf. arresgatavle

402630

resgate cf. rezgate

402640

resgo m.

402650

resguadrar v.

402655

resha f.

402660

reshas f. pl.

402670

reshhodesh (ebr.) cf. rosh-hodesh

402680

res.hodes (ebr.) cf. rosh-hodesh

402690

resién cf. rezín

402700

resiender v.

402710

resienderse v. refl.

402715

resiente adj.

402720

resientemente adv.

402730

resientería (fr.) f.

402740

resiento m.

402750

resim (t.) m.

402790

resipente/resipiente m.

402800

resipola cf. rizipola

402810

resiproko adj.

402820

resiprosidad f.

402830

resistar cf. rezistir

402840

resitador/dera n.

402850

resitante adj.

402860

resitar v.

402870

resitasión f.

402880

resitativo adj.

402890

resito cf. resitasión

402895

resivida f.

402900

resivido adj.

402920

resividor/dera n.

402930

resivimiento m.

402940

resivir v.

402950

resivirse v. refl.

402970

resivivle- guezmo resivivle

402975

resivo m.

402980

reskaldadika f.

403010

reskaldar v.

403020

reskaldo/reskaldada m./f.

403030

reskapado m. & adj.

403040

reskatar cf. arresgatar

403050

reskate cf. rezgate

403060

reskayentar/reskaentar v.

403070

reskayentor m.

403080

reskoldo cf. reskaldo

403090

reskontrar v.

403100

reskontro m.

403120

reskovdar/se cf. arreskovdarse

403130

reskovdo m.

403140

reskrivirse v. refl.

403145

reskunyar cf. raskunyar

403150

reskunyo cf. raskunyo

403160

resma cf. rezma

403170

resmi (t.) adj.

403180

resmirar/se v./v. refl.

403190

resonar cf. sonar

403191

respaldar v.

403195

respaldo m.

403200

resparte- en resparte cf. en desparte

403210

respartir cf. despartir

403220

respektado (fr.)/respetado adj.

403230

respektar (fr.)/respetar v.

403240

respektavle (fr.) adj.

403250

respektivamente adv.

403260

respektivo adj.

403270

respekto (fr.)/respeto m.

403280

respektozo cf. respektuozo

403320

respektuozamente (fr.) adv.

403325

respektuozo (fr.)/respetuozo adj.

403330

respirar v.

403340

respirasión f.

403350

respiro m.

403360

resplander v.

403370

resplandeser v.

403380

resplandesiente/respladiente adj.

403390

resplandor m.

403400

resplono adj.

403410

responder v.

403420

responsabilidad/responsabilitá f.

403440

responsavle adj.

403460

responso m.

403480

respuesta f.

403490

resta/reste f.

403500

restableser v.

403520

restado cf. restante

403525

retamo/a m./f.

403530

restán m.

403540

restante adj.

403550

restar/restarse (fr.) v./. refl.

403560

restaurador cf. restorador

403570

restaurar cf. restorar

403580

restaurasión cf. restorasión

403590

reste cf. resto

403600

réstel (alem.) m.

403610

restituir v.

403620

restitusión f.

403630

resto m.

403640

restorador m.

403660

restorán (fr.) cf. restorante

403670

restoraniko m.

403680

restorante m.

403690

restorar v.

403700

restorasión f.

403710

restra cf. resta

403720

restrenyir v.

403730

restriksión f.

403740

restrindjente cf. restrinyente

403750

restrindjir cf. restrinyir

403760

restrinyente adj.

403770

restrinyido adj.

403780

restrinyir v.

403790

restrojo m.

403795

resud (ebr.) f.

403800

resumidero m.

403810

resumido adj.

403820

resumir v.

403830

resumirse v. refl.

403840

resumo m.

403850

resureksión f.

403860

resursa/s (fr.) f./f. pl.

403870

resusitar v.

403880

resvaladera cf. arresvaladera

403890

resvaladero cf. arresvaladero

403900

resvaladura cf. arresvaladura

403910

resvalante cf. arresvalante

403920

resvalar cf. arresvalar

403930

resvalatina cf. arresvalatina

403940

resvalo cf. arresvalo

403950

resvalón cf. arresvalón

403960

resvalozo cf. arresvalozo

403970

retadrado adj.

403980

retadrador m.

403990

retadramiento m.

404000

retadrar cf. retardar

404010

retadro cf. retardo

404020

retaliador m.

404030

retalio m.

404040

retama f.

404050

retardamiento m.

404060

retardar v.

404070

retardario m.

404080

retardasión f.

404090

retardatario m.

404100

retardo m.

404110

retembla f.

404120

retemblar v.

404130

retemblor m.

404140

retener v.

404150

retenyedera f.

404160

retenyer v.

404170

retina f.

404180

retinyente adj.

404190

retirada f.

404200

retirado adj.

404210

retirador m.

404220

retiramiento m.

404230

retirar v.

404240

retirarse v. refl.

404250

retiro m.

404260

retomar v.

404270

retopar v.

404280

retórika f.

404290

retorikamente adv.

404300

retóriko adj.

404310

retornar v.

404320

retornarse v. refl.

404330

retorno m.

404340

retorser v.

404370

retorsido adj.

404380

retorsimiento m.

404390

retraer v.

404400

retraktar/se v./v. refl.

404410

retraktasión f.

404420

retranshar (fr.) v.

404425

retrasar v.

404430

retraso m.

404440

retratado adj.

404450

retratador m.

404460

retratar v.

404470

retrato m.

404480

retravar/se v./v. refl.

404490

retreta (fr.) f.

404500

retribuir v.

404510

retribusión f.

404520

retroaksión f.

404530

retroaktivo adj.

404540

retrogradar v.

404550

retrogrado adj. & m.

404560

retrospektivo adj.

404570

retuerser cf. retorser

404580

retuersido cf. retorsido

404590

retuerto cf. tuerto

404600

reuchita (it.) cf. reushida

404610

reumátiko cf. rumátiko

404620

reumatizmo cf. rumatizmo

404630

reunido adj.

404640

reunión f.

404650

reunir v.

404660

reunirse v. refl.

404670

reusa cf. refuzo

404680

reusar cf. refuzar

404690

reushida/reushita (fr.) f.

404700

reushido (fr.) adj.

404710

reushimiento (fr.) m.

404720

reushir (fr.) v.

404730

revah (ebr.) m.

404750

revahá (ebr.) f.

404770

revalidar v.

404780

revalorizar v.

404790

revalorizasión f.

404800

revalsa (it.) f.

404810

revalsar (it.) v.

404820

revalsarse (it.) v. refl.

404830

revanada f.

404840

revanadika f.

404860

revanador m.

404870

revanar v.

404880

revandikar (fr.) v.

404890

revandikasión (fr.) f.

404900

revani m.

404910

revansh (fr.) f.

404920

revanyo m.

404930

revatar cf. arrevatar

404940

revedimiento m.

404950

revedreser/revedrir v.

404960

revedrido adj.

404970

revelado adj.

404980

revelador/dera n.

404990

revelamiento cf. revelasión

405000

revelar v.

405010

revelarse v. refl.

405020

revelasión f.

405030

reveldar v.

405040

revelde n.

405050

revelio cf. reveyo

405060

revendedor m.

405070

revender v.

405080

revendikar (fr.) cf. revandikar

405090

revenido m.

405100

revenir (fr.) v.

405110

revent cf. ravent

405145

reventar/se cf. arreventar/se

405150

rever (fr.) m.

405160

rever v.

405170

reverans (fr.) m.

405190

reverdido cf. revedrido

405200

reverendo adj.

405210

reverensia f.

405220

reverente adj.

405230

reversar v.

405240

reverter v.

405250

revertido adj.

405260

revés m.

405270

revestir v.

405300

revestirse v. refl.

405310

reveyada f.

405315

reveyador/dera n.

405320

reveyar v.

405330

reveyarse v. refl.

405340

reveyo m.

405350

reveyón (fr.) f.

405360

revez cf. revés

405370

revichella f.

405380

reviit (ebr.) f.

405390

revilio m.

405400

revista m.

405410

revizar v.

405430

revizión f.

405440

revizionisto m.

405450

revizionizmo m.

405460

revizor m.

405470

revmátiko cf. rumátiko

405480

revmatizmo cf. rumatizmo

405490

revolio cf. revólver

405500

revokar v.

405510

revokasión f.

405520

revolkar v.

405530

revolkarse v. refl.

405540

revolta f.

405550

revoltado adj.

405560

revoltante adj.

405570

revoltar (fr.) v.

405580

revoltarse (fr.) v. refl.

405590

revolteo m.

405600

revoltón cf. reboltón

405610

revoltozo adj.

405620

revolusión f.

405630

revolusionar v.

405640

revolusionario m. & adj.

405650

revólver m.

405660

revolver/se cf. rebolver/se

405670

revolverada f.

405680

revuelta cf. rebuelta

405690

rey m.

405700

reyador m.

405800

reyenadika cf. reyenado

405810

reyenado adj. cf. arreyenado

405820

reyenado m.

405830

reyenar cf. arreyenar

405840

reyeno adj.

405850

reyevar cf. arreyevar

405860

reyeziko m.

405870

reynado cf. reyenado

405875

reyón (fr.) m.

405880

rezalet (t.) m.

405890

rezalitlik (t.) m.

405920

rezdoblado adj.

405930

reze m.

405940

rezé (t.) m.

405950

rezerva f.

405960

rezervado adj.

405970

rezervar v.

405980

rezervarse v. refl.

405990

rezervista m.

406000

rezervuar (t./fr.) m.

406005

rezgatar cf. arresgatar

406010

rezgatarse cf. arresgatarse

406015

rezgate/rezgato m.

406020

rezgunio cf. raskunio

406030

reziamente adv.

406040

reziané m.

406050

rezidensia f.

406060

rezidensial adj.

406070

rezidente n.

406080

rezidir v.

406090

reziduo m.

406100

reziendumbre m.

406110

rezignasión (fr.) cf. rezinyasión

406120

rezikado cf. rizikozo

406130

rezikar cf. rizikar

406140

réziko cf. ríziko

406150

rezikozo cf. rizikozo

406160

rezil (t.) cf. rizil

406170

rezilik (t.) cf. rizilik

406180

rezín adv.

406190

rezina f.

406230

rezinozo adj.

406240

rezinyado (fr.) adj.

406250

rezinyar (fr.) v.

406260

rezinyarse (fr.) v. refl.

406270

rezinyasión f.

406280

rezio adj.

406290

rezior m.

406340

rezistensia f.

406370

rezistiente/resistente adj.

406380

rezistir v.

406390

rezitlik (t.) cf. rizilik

406400

reziura f.

406410

rezkuniado cf. raskuniado

406420

rezma f.

406430

rezolusión f.

406440

rezolusionado adj.

406450

rezolver v.

406460

rezolverse v. refl.

406470

rezolvido adj.

406480

rezonans (fr.) m.

406490

rezonante adj.

406500

rezonar v.

406510

rezorbar v.

406520

rezultado m.

406530

rezultante adj.

406540

rezultar v.

406550

rezum cf. rizum

406560

rezumé (fr.) cf. rezumen

406570

rezumen m.

406580

rezumido m.

406600

rezumir

406610

rezvalón m.

406620

rezvalada cf. arresvalada

406630

rezvaladera cf. arresvaladera

406640

rezvaladijo adj.

406650

rezvalamiento cf. arresvalamiento

406660

rezvalar cf. arresvalar

406665

rialse cf. bodre

406670

riayet (t.) m.

406680

ribí (ebr.) cf. rebí

406690

ribit (ebr.) f.

406700

ribón olamim!/ribonó shel olam! (ebr.) interj.

406710

ribuy (ebr.) m.

406720

richina f.

406730

ridá (t.) cf. rizá

406750

ridikolizar/ridikulizar v.

406760

ridikolizarse/ridikulizarse v. refl.

406770

ridíkolo/ridíkulo adj.

406780

ridjá (t.) cf. redjá

406790

ridjal (t.) m.

406800

ridó (fr.) m.

406805

riedero m.

406810

riedor/dera n. & adj.

406820

riente adj.

406830

rifa f.

406850

riflo cf. reflo

406880

riga (it.)f.

406890

rigado adj.

406900

rigano (gr.) m.

406910

rigar v.

406920

rigla cf. regla

406930

riglado cf. reglado

406940

riglar cf. reglar

406950

riglita f.

406960

rigmir/se cf. regmir/se

406970

rigor m.

406980

rigoristo adj.

407000

rigorozamente adv.

407010

rigorozo adj.

407020

rih (t.) m.

407030

riha f.

407040

rihado adj.

407050

rihar v.

407070

riharse v. refl.

407080

rihmido adj.

407090

rihmidor m.

407100

rihmir v.

407110

rihmisión f.

407120

riidero m.

407130

riir v.

407140

riirse v. refl.

407240

rija f.

407290

rijestrar v.

407300

rijidero m.

407310

rijidor/dera n.

407320

rijidura f.

407330

rijimiento (1) m.

407340

rijimiento (2) cf. rijidero

407350

rijindera f.

407360

rijindón cf. rijidor

407370

rijindor/rijidor/dera n.

407380

rijir v.

407390

rijirse v. refl.

407460

rijo m.

407490

rikamente adv.

407550

rikés (fr.) cf. rikeza

407555

rikeza f.

407560

rikijmo cf. rikisísimo

407580

rikinión m.

407590

rikinion/a cf. rikón/a

407600

rikishmo/rikishishmo cf. rikisísimo

407610

rikísimo/rikisísimo m. & adj.

407620

riko adj. & m.

407630

rikón adj.

407660

rikota (it.) f.

407670

rimón/rimonim (ebr.) m. pl.

407680

rima f.

407690

rimá f.

407700

rimador m.

407710

rimajeja/rimajeza (it.) f.

407720

rimanente (it.) adj.

407730

rimaner (it.) v.

407740

rimar v.

407750

rimesha f.

407760

rimishkar (it.) v.

407770

rincha/rincho (it.) f./m.

407780

rinchar (it.) v.

407790

rinchido m.

407800

rincholes/rinchones (it.) m. pl.

407810

ringa (t.) f.

407820

ringera (it.) f.

407830

rinkón m.

407840

rinkonada f.

407850

rinkoniado/rinkonado adj.

407860

rinkon(i)arse v. refl.

407870

rinkoniera f.

407880

rinyón m.

407890

rinyonada f.

407895

río m.

407900

risasa/resasa f.

407920

rishgo cf. risko/rishko

407925

rish'ut (ebr.) m.

407927

riskar/rishkar (port.) v.

407930

riskisio m.

407940

risko/rishko (port.) m.

407950

riskozo (port.) adj.

407960

rispeto (it.) cf. respekto

407970

rista cf. resta

407980

ristorant cf. restorante

407990

ristra cf. resta

408000

risuelto adj.

408010

risuenyo adj.

408020

risumat (t.) m. pl.

408040

rítmiko adj.

408050

ritmo m.

408060

rito m.

408070

ritual adj.

408080

ritual m.

408090

riushir (it.) cf. reushir

408100

riushita (it.) cf. reushida

408110

riva (1) (fr.) f.

408120

riva (2) cf. enriva

408130

rival adj.

408140

rivalde cf. rival

408150

rivalidad/rivalitá f.

408160

rivalizar v.

408170

riviar v.

408180

rivio m.

408190

riyador cf. rayidor

408200

rizá (t.) f.

408210

riza f.

408240

rizeka (t.) f.

408340

rizgo cf. risko

408350

rizgunyo cf. raskunyo

408360

rizika f.

408370

rizikador (it.) m.

408380

rizikar (it.) v.

408390

ríziko (it.) m.

408410

rizikozo (it.) adj.

408440

rizil (t.) m. & adj.

408450

rizilik (t.) m.

408470

rizín cf. rezín

408480

rizipola f.

408490

rizivle adj.

408500

rizma cf. resta

408510

rizo cf. riza

408530

rizón m.

408540

rizoto/risoto (it.) m.

408550

rizum/rizom m.

408560

roba (fr.) f.

408570

robdishán (fr.) f.

408580

robiné (fr.) m.

408590

robisa (ebr.) cf. rubisa

408600

robusteza f.

408610

robusto adj.

408620

rochko adj.

408630

rodancha f.

408640

rodar cf. rodear

408650

rodeadero m.

408660

rodeado adj.

408670

rodear/rodearse v./v. refl.

408680

rodeo m.

408690

rodiyarse v. refl.

408710

rodiyas/rodías f. pl.

408720

rodondo cf. redondo

408760

roedarse v. refl.

408770

roendando adj.

408780

roer/roendar v.

408790

rofidan (t.) cf. rafidán

408800

rofit (t.) m.

408810

rogador m.

408820

rogar v.

408830

rogativa f.

408870

rogativle adj.

408880

rohetz/a/rohé(t)s/a (ebr.) m./f.

408890

roido cf. ruido

408900

rojar cf. arrojar

408910

rojiol cf. rosinyol

408920

roka f.

408930

rolo (1) m.

408940

rolo (2) (fr.) m.

408960

romajía f.

409000

romajeja cf. rimajeza

409010

romana f.

409020

romaneser v.

409030

romanesido m.

409040

romanesko (fr.) cf. romántiko

409045

Romanía f.

409050

romanía

409060

romaniotes m. pl.

409070

romano m. & adj.

409080

romansa f.

409090

romansar/romansear v.

409100

romansero/romansiero m.

409110

romansier/o m.

409120

romansiyo m.

409130

romanso m.

409140

romántiko adj.

409150

romantismo/romantizmo m.

409160

romatismal cf. rumatismal

409170

romatismo cf. rumatismo

409180

romatizante cf. rumatizante

409190

romazán (t.) cf. ramazán

409200

romero m.

409210

rompedero m.

409220

rompedor adj.

409230

rompedor m.

409240

rompedura f.

409250

rompekavesas m.

409260

rompemiento m.

409270

rompeolas m.

409280

romper v.

409290

romperse v. refl.

409410

rompeselevros m.

409440

rompida- dar rompidas

409450

rompido adj.

409460

rompimiento m.

409470

ronchar v.

409490

ronda f.

409500

rondjar cf. arrojar

409510

rondjón m.

409520

ronflante (fr.) adj.

409530

ronjar cf. arrojar

409540

ronkadero m.

409550

ronkador/dera n.

409560

ronkar v.

409570

ronkear v.

409580

ronkedad f.

409590

ronkera/ronkero f.

409600

ronkerío m.

409610

ronkeyar cf. ronkear

409620

ronkeza cf. ronkera

409630

ronkido m.

409640

ronkijo m.

409650

ronkío cf. ronkido

409660

ronko adj.

409670

ronyer (fr.) v.

409680

ropa f.

409690

ropaje m.

409780

ropería f.

409790

roperío m.

409800

ropero m.

409810

ropezika f.

409820

rosaná/roshaná (ebr.) m.

409830

rosbif m.

409840

rosh-ashaná (ebr.) m.

409850

rosh-hodesh (ebr.)

409860

roshió m.

409870

rosho adj.

409880

ros.hodes (ebr.) m.

409890

rosiar v.

409910

rosinyol (fr.) m.

409920

rosío m.

409930

roska f.

409940

roskero m.

409970

roskita f.

409980

rosto m.

409990

rostro m.

410000

rota f.

410010

rotasión f.

410040

roto adj.

410050

rotura f.

410080

rov (ebr.) m.

410090

rovada f.

410100

rovador/dera n.

410110

rovar v.

410120

rovarse v. refl.

410130

rovés/rovez cf. revés

410140

roviko m.

410150

rovina cf. ruvina

410160

rovinado cf. ruvinado

410170

rovinar cf. ruvinar

410180

rovinozo cf. ruvinozo

410190

rovo m.

410200

royacho adj.

410210

royal adj.

410220

royalisto m. & adj.

410225

royer cf. roer

410230

royo adj.

410240

royo m.

410250

roz (fr.) adj.

410260

roz (fr.) m.

410270

roza f.

410280

rozado adj.

410340

rozal m.

410360

rozero m.

410370

rozeta f.

410380

rozikar (it.) v.

410390

rozolio m.

410400

ruah (ebr.) m.

410410

rubí/rubiko (ebr.) m.

410440

rubi/rubín m.

410450

rubie m.

410455

rubisa (ebr.)f.

410460

rubisika f.

410470

rubla f.

410480

rubrika f.

410490

ruda f.

410500

rueda f.

410510

rueja cf. oreja

410520

rueka n.

410530

ruela cf. rueda

410540

rufiano/rufián (it.) n.

410550

rufidán (t.) cf. rafidán

410560

rufieza f.

410570

rufio adj.

410580

ruga cf. arruga

410590

rugozo adj.

410600

ruh! (arab.) interj.

410610

ruha cf. riha

410620

ruidiziko m.

410630

ruido m.

410640

ruidozamente adv.

410665

ruidozo adj.

410670

ruina cf. ruvina

410680

ruinar cf. ruvinar

410690

ruinarse cf. ruvinarse

410700

ruír v.

410710

ruisenyor m.

410720

ruj (fr.) m.

410725

ruja cf. rija

410730

rujal cf. orejal

410740

rujaldes m. pl.

410750

rujido m.

410760

rujir v.

410770

rukakito m.

410780

ruló (fr.) m.

410790

ruleta f.

410800

rum (it.) m.

410810

rum-rum m.

410820

Rumania f.

410830

rumano/rumeno m. & adj.

410840

rumátiko adj.

410850

romatismal adj.

410860

rumatismo/tizmo m.

410870

rumatizante m.

410880

Rumelia f.

410885

rumía f.

410890

rumiante m. & adj.

410900

rumiar v.

410910

rumor m.

410920

rumorozo adj.

410940

runyir v.

410950

rupo m.

410960

ruptura f.

410965

rupuesta cf. repuesta

410970

rurulí m.

410980

rusesko m.

410990

rushfelchí (t.) adj.

411000

rushfet/rushvet (t.) m.

411010

Rusía f.

411020

rusifikar v.

411030

rusifikasión f.

411040

rusío cf. rosío

411050

ruso m. & adj.

411060

rutbe (t.) m.

411070

rutina f.

411080

rutinado adj.

411090

rutiniero adj.

411100

ruvés cf. revés

411110

ruviear v.

411120

ruvina f.

411130

ruvinado adj.

411140

ruvinador m.

411150

ruvinar v.

411160

ruvinarse v. refl.

411170

ruvinozo adj.

411180

ruvio adj.

411190

ruzum/ruzom cf. rizum

411210

Healthy, strong, whole, trustworthy

saalam (t.) adj.

411220

saar (ebr.) cf. sar

411230

hour; clock

saat (t.) m.

411240

watchmaker

saatchí (t.) m.

411250

Sabbath

sabá/sabat (ebr.) m.

411260

Wake up early

sabahchí (t.) m.

411330

At dawn

sabaile (t.) adv.

411340

Fear, anxiety, terror, anguish

sabaratada f.

411350

My Sabbath, of the Sabbath

sabátiko (ebr.) adj.

411360

Crime, offense

sabika (t.) f.

411365

A habitual offender, returning to his senses

sabikalí (t.) m.

411370

patience

sabir (t.) m.

411380

Patient, patient

sabirlí (t.) adj.

411390

Saboteur, doing a bad job.

sabotador/saboteador m.

411400

Sabotage, sabotage

sabotaje m.

411410

Sabotaged, did a bad job.

sabotar/sabotear v.

411420

Sabar, Sabres

sabra (arab.) f.

411430

soap

sabún (t.) m.

411440

Soapmaker, soap manufacturer/seller

sabundjí (t.) m.

411450

Impatient

sabursiz/sabursuz (t.) adj.

411460

Tin; baking utensils made of tin or zinc

sach (t.) m.

411470

sachí (t.) cf. saatchí

411480

Baldness, baldness; dandruff

sachlirán (t.)m.

411490

Vain talk, nonsense, slander, slander

sachmá (t.) f.

411500

Simple, casual, pure, unmixed; merely, merely

sadé (t.) adj. & adv.

411520

righteous

sadik (ebr.) m.

411530

philanthropist

sadikero (ebr.) m.

411540

sadirazim (t.) cf. sadrazam

411550

sadist

sadista/o m.

411560

Sadism

sadizmo m.

411570

Tassel, tassel, fife, saying

sadjak (t.) f.

411580

Grand Vizier, Prime Minister of the Ottoman Empire

sadrazam/n (t.) m.

411590

sadrela cf. sardela

411600

Sardine seller

sadrelero m.

411610

Arrow; Bochier

saeta f.

411620

Arrow shot; offensive hint

saetada f.

411640

saetador cf. asaetador

411645

Shoot an arrow

saetear v.

411650

Crossbow

saetero m.

411660

Three-masted ship

saetía f.

411665

Innocent, innocent, stupid

saf (t.) adj.

411670

carrot

safanoria f.

411690

Winter chickenpox

safanyón m.

411700

safayfa cf. sofayfa

411710

Doubt, doubt; apprehension, suspicion, suspicion of non-kosherness

safek (ebr.) m.

411720

Doubtful, dubious, suspect; unreliable; suspicious

safeklí (ebr.) adj.

411780

Pure; certainly, without a doubt

safí (t.) adj. & adv.

411790

sapphire

safir/a m.

411800

north

safón (ebr.) m.

411805

Bile, black bile

safrá (t.) f.

411810

Good morning!

safrá! (aram.) interj.

411830

Silky, soft and delicate skin

saframán m.

411840

Turmeric, saffron

safrán m.

411850

safumado cf. saumado

411870

safumador cf. saumadera

411880

safumar cf. saumar

411890

Snuff box

safumeria f.

411900

safumerio cf. saumerio

411910

milk

sagear v.

411920

health

saglik (t.) m.

411930

holy

sagrado adj.

411940

Official seal/stamp of approval

sah (t.) m.

411960

A certain amount

sah ma (ebr.) m.

411965

Total, the grand total

sahakol (ebr.) m.

411970

Fool, fool, stupid

sahal (ebr.) m.

411980

wage

sahar (ebr.) m.

411985

Beach, shore, seashore

sahil (t.) m.

411987

sahlep (t.) cf. salep

411990

Carpet, rug

saka f.

412000

Drinking water

saká (t.) f.

412010

Shekai, water carrier (leather belt)

sakadjí (t.) m.

412020

Water pump

sakador m.

412025

Removal, displacement, extraction, origin

sakadura f.

412030

Short coat, jacket

sakaki/sakachi (gr.) m.

412050

Abdaqan

sakalí (t.) adj.

412060

dangerous

sakametlí (t.) adj.

412070

danger

sakametlik (t.) m.

412075

sakaná (ebr.) cf. sekaná

412080

sakanozo (ebr.) cf. sekanozo

412090

Mischievous, corrupting everything he gets his hands on.

sakapro m.

412100

Removed, removed, lowered, eliminated

sakar v.

412110

Removed himself, removed himself

sakarse v. refl.

412145

sakarado cf. sakrado

412150

Saccharin

sakarina f.

412160

Damaged; disabled, deformed, mutilated

sakat (t.) m. & adj.

412170

Disabled, handicapped

sakatladeado (t.) adj.

412180

Crippled, became disabled

sakatladear (t.) v.

412190

sakatlear (t.) cf. sakatladear

412200

Became disabled, became disabled

sakatlearse (t.) v. refl.

412210

Disability, deformity

sakatlik (t.) m.

412220

Robber, robber, plunderer

sakeador m.

412230

Robbery, theft, looting

sakeamiento m.

412240

Plunder, rob, plunder; destroy

sakear v.

412250

Robbery, plunder, plunder, plunder, plunder

sakeo m.

412260

Sack workshop/shop

sakería f.

412270

A pile of empty sacks

sakerío m.

412280

Shekai, manufacturer/seller of bags

sakero m.

412290

Be careful! Never!

sakín! (t.) interj.

412300

Bag; bundle

sakito m.

412310

A type of chewing gum (Turkey)

sakiz (t.) m.

412320

Sack; short coat, vest, waistcoat

sako m.

412330

Sacred, exalted

sakrado adj.

412430

Ritualistic, sacred, of holiness

sakramental adj.

412440

Sacrament (Christian rite)

sakramento m.

412450

Kiddish, consecrate

sakrar v.

412460

sakrifiar/se cf. sakrifikar/se

412470

One who offers the sacrifice, one who offers the burnt offering; one who slaughters

sakrifikador m.

412480

Sacrifice, offer a sacrifice; dedicate

sakrifikar v.

412490

Sacrificed himself, devoted himself

sakrifikarse v. refl.

412500

sakrifisiar/se cf. sakrifikar/se

412510

Sacrifice, offering, offering; sacrifice, dedication

sakrifisio m.

412520

Blasphemy

sakriledjio/sakrilejio m.

412540

Holy, consecrated

sakro adj.

412550

Most Holy, of the Holy of Holies

sakrosankto/sakrosanto adj.

412560

pot

saksí (t.) m.

412570

shaking, jolt, jolting; vigorous investigation; noise, earthquake

sakudida f.

412580

A tendency to clean constantly, a cleaning mania

sakudidero m.

412590

Thorough cleaning of the house; thorough shaking of the pockets; bowel cleansing

sakudido m.

412600

Dustpan, bat, duster (feathers or horsehair)

sakudidor m.

412620

shaking, jolting, jolt, jolt

sakudimiento m.

412630

Shake, shock, jolt, shake; dust, clean thoroughly

sakudir v.

412640

Shaken, shaken, shaken off

sakudirse v. refl.

412700

Backpack, satchel; purse, trash bag (pouch)

sakula (gr.) f.

412740

salt

sal f.

412750

Hall, lounge, room

sala f.

412880

salada cf. salata

412900

saladado cf. saldado

412910

Move, move

saladear (t.) v.

412920

A little too salty; a little too expensive; peppery, sexually suggestive

saladiko adj.

412940

Salty; Pickled in salt; Expensive

salado adj.

412970

herring

salado m.

412980

Colander, a vessel used to place meat after salting; a container for soaking food in salt

salador m.

412990

Salinity; salinity

saladura f.

413000

Complete, without defect, in good condition; without danger, safe, stable; honest, trustworthy without hesitation

salam (t.) adj.

413010

salam/salama/salame cf. salami

413030

Excessive politeness with the intention of later misleading, insincere politeness

salamalek (t.) m.

413040

Peace be upon you!

salamalek! (arab./t.) interj.

413050

fawning, flattering, flattering; displaying false politeness

salamalikero (arab./t.) adj.

413060

An ever-burning fireplace

salamandra f.

413070

Sausage and hot dog shop

salamería f.

413080

Flattery, false respect, false affection, excessive politeness

salamerías (t.) f. pl.

413090

salamero (1) (t.) cf. salamalikero

413100

Sausage and hot dogs manufacturer/seller

salamero (2) m.

413110

Salami sausage

salami/salamia m./f.

413120

A nickname for a girl who loves pleasure and fun.

salamó

413130

Stock, silage, brine

salamura f.

413140

Honestly, without any malicious intent.

salana salana adv.

413160

Slaughterhouse

salaná (t.) f.

413180

The salted lamb, lamb in salt

salar v.

413190

Employee

salariado n.& adj.

413210

The status of employees

salariato m.

413220

Salary, wage

salario m.

413230

Salad, ''salad'' ? a mixture;

salata (t.) f.

413240

lettuce

salata (fr.) f.

413250

Salad bowl, salad dressing tool set

salatiera f.

413260

hot dog

salchicha f.

413270

Hot dog shop

salchichería f.

413280

Sausage manufacturer/seller

salchichero m.

413290

Repaid, paid

saldado adj.

413300

liquidate (stock, goods); pay off a debt, clear a debt

saldar v.

413310

Attack position, standing ready to attack

saldereada/saldireada (t.) f.

413340

Make a threatening and attacking movement; attack, assault, rush at

salderear/saldirear (t.) v.

413350

Threatening and preparatory and attacking movements (with hands)

saldereo m.

413360

Low account balance

saldiko m.

413370

Free from obligation

saldo adj.

413380

Cash balance; inventory/merchandise liquidation

saldo m.

413390

Orchid (drink)

salep (t.) m.

413420

Orchid seller

salepchí (t.) m.

413430

A large salt shaker (for kitchen use)

salera f.

413440

Salt shaker (table)

salero m.

413450

A pinch of salt

salezika f.

413460

salhaná (t.) cf. salaná

413470

Exit, exit; going out for fun; excuse; exit; exit; stomach exit, feces

salida f.

413480

A (negative) tendency to constantly leave the house (for entertainment, etc.)1 Diarrhea

salidero m.

413520

Born in .., originating from ..

salido de adj.

413530

exit

salidura f.

413550

Prominent, protruding; coming out

saliente adj.

413570

salik (t.) cf. saglik

413600

Salt mine; salt lake, salt lake

salina f.

413610

left, left; went out for a walk

salir v.

413620

Resigned (from work), retired, left (home), left for good

salirse v. refl.

414300

Salicylate (salt or ester of salicylic acid)

salisilato m.

414310

Three meals (Saturday)

salisudó (ebr.)

414320

saltpeter

salitra f.

414325

salinity

salitraná f.

414340

Mucus, saliva

saliva f.

414350

Secrete mucus or saliva

salivar v.

414380

Acacia; cluster (grapes)

salkum (t.) m.

414390

salmamiento cf. salmeamiento

414400

Says psalms; praises, says praises

salmeador m.

414410

Songs and praises

salmeamiento m.

414420

Praise, extol, sing praises, read psalms

salmear v.

414430

salmeasión cf. salmeamiento

414440

salmeo cf. salmeamiento

414441

Psalmist; Psalm reader

salmista/o m.

414450

Psalm (Psalms)

salmo m.

414470

To say Psalms in the traditional tune, to read a text in recitative

salmodiar v.

414480

Althet, salmon fish

salmón m.

414490

salmora/salmura cf. salamura

414500

Guest room, lounge, hall

salón m.

414510

Thessaloniki

salonikiote m.

414520

Mud, dirt, stain

salpika/salpikadura f.

414530

Tendency to spit while talking

salpikadero m.

414540

muddy

salpikado adj.

414550

Slanderer, throws mud at people

salpikador m.

414560

Slime, dirt

salpikadura f.

414570

It drizzled, it rained; it splashed, it threw mud on

salpikar v.

414580

Sludge, slush

salpikarse v. refl.

414600

Slime, dirt, stain, saliva

salpikón m.

414610

Salpingitis, inflammation of the fallopian tubes

salpinjit m.

414620

salpuyido cf. sarpuído

414630

sauce

salsa f.

414640

Bouncing, skipping; twitching, spasms, vibration

saltadero m.

414670

Broken, shattered

saltado adj.

414675

jumper

saltador m.

414680

Shard, chip

saltadura f.

414690

A frivolous person, "making a fool of himself"

saltakanyo adj.

414700

saltamiento cf. saltadero

414710

Grasshopper, locust

saltamontes m.

414720

tunic

saltsamarka (t.) f.

414730

Grasshopper, locust; restless, impatient person; superficial person - jumping from one thing to another

saltampies m.

414740

Splendor, splendor, majesty, display of wealth and power; royalty

saltanat (t.) m.

414750

Magnificent, elegant, full of majesty, pompous

saltanatlí (t.) adj.

414770

Bouncy

saltando adj.

414780

Bouncing, skipping

saltané m.

414790

saltanipies cf. saltampies

414800

Jumped, skipped, leaped, sprang, burst out; exploded; popped in for a visit; spooked

saltar v.

414810

Broken; skipped

saltarse v. refl.

414940

Jumped, jumped, skipped

saltear v.

414950

Jump, skip, high jump, leap, roll, flip, somersault

salto m.

414960

health

salud/salut/salú f.

415010

Sending a peace request

saludador m.

415150

Greet in peace, pray in peace

saludar v.

415160

From now on, from now on

saludaviendo adv.

415170

Healthy, good for health

saludavle adj.

415180

saludes cf. saludo

415190

Greeting, greeting, salutation

saludo m.

415200

healthy

saludozo adj.

415250

Hiccups

saluso m.

415270

saluta/e cf. salud

415280

Beneficial, brings blessing

salutario (fr.) adj.

415290

Floury, with a bread flavor

salvadiento adj.

415300

Shady, exploited

salvado adj.

415310

Bran; sawdust; dandruff on the head

salvado m.

415320

Redeemer, rescuer, savior

salvador/dera n.

415330

Wild, savage, barbaric; cruel

salvaje m. & adj.

415340

Wildly, cruelly

salvajemente adv.

415365

Savagery, cruelty, barbarity, vandalism

salvajería f.

415370

Salvation, salvation, redemption

salvamiento m.

415380

salvante cf. salvador

415390

Save, savior, redeem

salvar v.

415400

Saved, saved, redeemed

salvarse v. refl.

415440

Salvation, salvation, deliverance, redemption

salvasión f.

415450

napkin

salveta (serb.-cro.) f.

415480

Whole, healthy and whole; saved

salvo adj.

415490

except, except for, except for, except for; only if

salvo prep.

415510

Drug, poison, venom

sam (ebr.) m.

415530

Samael, the devil

Samael (ebr.) m.

415535

Straw, hay

samán (t.) m.

415570

Haystack; reed fence

samanlik (t.) m.

415590

samar cf. semer

415600

Fur

samara f.

415610

Furrier, furrier

samarero m.

415620

Short fur coat

samarón m.

415630

samas (ebr.) cf. shamash

415640

Sun of Hanukkah

samasa f.

415650

samavar cf. samovar

415653

sambashuga cf. shambashuga

415655

Clothing worn by those punished by the Inquisition

sambenito m.

415660

Elderberry (type of plant)

sambuko m.

415670

Toxic, poisonous

samlí (ebr.) adj.

415680

Samovar, a large kettle

samovar m.

415700

A type of pancake filled with almonds, nuts, honey, and cinnamon.

samsada (t.) f.

415710

cookie

samsadika (t.) f.

415720

Broker, agent, pimp

samsar (t.) m.

415730

A type of round pita bread

samún (t.) m.

415740

Fuel fur (animal name); fur fringe of a bourgeois coat

samur (t.) m.

415750

Large bowl, copper plate; reputation, good name

san (t.) m.

415760

The Saint (Saint-)

san adj.

415770

To strike loyal blows

sanabukata- dar a sanabukata (t.)

415780

sanadarim (ebr.) cf. senadarim

415790

Healer, folk doctor

sanador/dera n.

415800

Healing, recovery, convalescence

sanamiento m.

415810

What is your business?

sanané? (t.) interog.

415820

Healed, healed

sanar v.

415830

Healed, recovered, his condition improved, returned to normal

sanarse v. refl.

415850

Healing; recovery

sanasión f.

415860

Sanatorium, convalescent home

sanatorio m.

415870

Healer, healer

sanavle adj.

415880

sanche/sanchi (t.) cf. sankí

415890

Approved, agreed

sanchir (it.) v.

415900

godfather

sandak (ebr.) m.

415910

godmother

sandaka (ebr.) f.

415920

Godmothers

sandakut (ebr.) f.

415930

Small rowboat

sandal (t.) m.

415940

sandal

sandala/sandal f. (pl. sandales)

415950

A superficial and untidy girl

sandareta f.

415960

watermelon

sandía f.

415970

Napkin, handkerchief, cloth; type of thin fabric

sandila (gr.) f.

415980

District; flag, flagpole, flagpole

sandjak (t.) m.

416000

Sharp, stabbing pain

sandjiz (t.) m.

416010

sandju(r)guela/sandju(ru)ela cf. sangujuela

416020

chess

sandrach (t.) m.

416030

ashtray

sandrier/sandrié (fr.) m.

416040

Tombstone in the form of a brick box and marble cover; an arched, recessed box

sanduka (t.) f.

416050

Sandwich

sandvich (ing.) m.

416060

health

sanedad f.

416070

Sanhedrin, an assembly of the greatest sages

sanedrín (aram.) m.

416080

Without ceremonies

sanfasón (fr.) adv.

416090

Bloodthirsty, cruel

sanginario adj.

416100

Hiccup

sanglut(e)ar/sanglutir (fr.) v.

416110

Hiccups

sangluto/sangloto (fr.) m.

416120

Scalpel for bloodletting

sangradera f.

416150

Bloody

sangrador/dera m.

416160

bloodletting

sangradura f.

416170

He drew blood.

sangrar v.

416180

Bloodstained, bloody

sangrateado adj.

416190

Redeemed in blood, soiled in blood

sangratear v.

416200

Redeemed in blood

sangratearse v. refl.

416210

Blood; family relationship

sangre f.

416220

sangreadera cf. sangradera

416680

Bleed, drank blood

sangrear v.

416690

sangrefisiar cf. sakrifisiar

416700

sangrefisio cf. sakrifisio

416710

Even-tempered, cold-hearted

sangrefría adj.

416720

sangrento cf. sangriente

416730

The blood stains

sangret(e)ar v.

416740

Bleed

sangretearse v. refl.

416750

Bloody, bloodstained

sangretozo adj.

416760

bloodletting

sangría f.

416770

Blood-drinking, bleeding

sangriente adj.

416780

sangriento cf. sangriente

416790

Full of blood (about to burst)

sangrino adj.

416800

Pleasant, comfortable, popular, sympathetic, easy-going; hereditary

sangrudo adj.

416810

leech

sangujuela f.

416820

Sanitation, sanitation; sanitary

sanitar/io m. & adj.

416830

sanjiguela cf. sangujuela

416840

As if

sankí/sankyí/sankim (t.) adv.

416850

cooked

sankochado adj.

416860

Approval, validation; sanction, punishment, fine

sanksión f.

416870

Confirmed, gave effect to; punished

sanksionar v.

416900

sanktifikado cf. santifikado

416910

sanktifikar cf. santifikar

416920

sanktuario cf. santuario

416930

Healthy, whole; good/beautiful for health, wholesome

sano adj.

416940

Sensitivity, feeling

sansabilitá (fr.) f.

417000

sansasión (fr.) cf. sensasión

417010

sansible (fr.) sensivle

417020

sansual (fr.) cf. sensual

417030

censorship

sansura f.

417040

Holy, sacred

santedad/santidad f.

417050

santería cf. santuario

417065

sacred

santifikado adj.

417070

temple

santifikador m.

417080

Kiddush

santifikamiento m.

417090

Kiddish

santifikar v.

417100

Sanctify

santifikarse v. refl.

417105

Kiddush

santifikasión f.

417110

santiguar cf. santifikar

417120

Centime (French currency), penny

santim (fr.) m.

417130

santimental/santimantal (fr.) cf. sentimental

417140

santimentalizmo (fr.) cf. sentimentalizmo

417150

santimetro (fr.) cf. sentimetro

417160

Sentinel, guard

santinela m.

417170

The most sacred

santisimo adj.

417175

holy

santo adj. & m.

417180

santral (fr.) cf. sentral

417270

santralizasión (fr.) cf. sentralizasión

417280

Temple, Dvir

santuario/santuvario m.

417290

Santur (stringed instrument)

santur m.

417300

Fury, fury, irritation, anger

sanya f.

417310

Irritability; irritable, angry

sanyozo adj.

417330

May it be healthy! (with comments)

saolsún! (t.) interj.

417340

Crank, handle

sap (t.) m.

417350

Hoe, pickaxe

sapa f.

417360

Rejected, forgotten

sapá (t.) adj.

417370

To destroy, to dig up, to dig up; to destroy from the foundation, to uproot from the root.

sapar v.

417380

Reprimand, reprimand

saparta f.

417390

(Ironic:) step, step

sapatada f.

417420

Wandered, wandered, walked idly, strolled for pleasure; dragged his feet, trudged

sapatear v.

417430

Shoe store

sapatería f.

417440

shoemaker

sapatero m.

417450

A shoelace; a nickname for a person worthy of contempt

sapateta f.

417460

Kick; on

sapatetada f.

417480

sapatetero cf. sapatero

417490

Slipper, anphilea, smurf; shoe

sapato m.

417500

Rotten, eaten

sapio (gr.) adj.

417560

sapitar cf. salpikar

417580

A person dressed in shabby clothes and of lesser value

saplacho m.

417590

To stick, to fix; to stab, to fasten

sapladear (t.) v.

417600

Minister, leader, head

sar (1) (ebr.) m.

417610

Anxiety, fear, panic, terror; anguish

sar (2) (ebr.) m.. (pl.: sares)

417620

Palpitation of the clavicle; forced, suffering from the disease of the fall

sará (t.) m.

417720

Saddle maker

sarach (t.) m.

417730

Round, encompassed, surrounded; volume

saradear (t.) v.

417740

Changer, desktop

saraf (t.) m.

417760

Burnt (wine)

saraf (ebr.) adj.

417765

Ironically: underwear, undergarments

sarafiel m.

417770

resin

sarafino m.

417775

money changing

saraflik (t.) m.

417780

Underwear, undergarments

saraguelos m. pl.

417800

A person who jokes and makes fun of people

sarakadján (t.) m.

417810

Double vision, epilepsy, epilepsy

saralik (t.) m.

417820

measles

sarampión f.

417830

Billiards; game marbles

sarat m.

417840

Sarajevo

Saray (t.)

417870

Palace; harem

saray (t.) m.

417880

Resident of Sarajevo

saraylí (t.) m.

417900

respectable

saraylí (t.) adj.

417910

beauty

saraylía (t.) adj.

417920

Saracen, African Muslim

sarazino m.

417930

Sardine; nickname for a skinny person

sardela f.

417940

sardine

sardinya (port.) f.

417980

Scratched

sardjado (port.) adj.

417990

Scratch

sardjar (port.) v.

418000

To scratch until it bleeds

sardjarse (port.) v. refl.

418020

Envelope, wrap, volume

sarear/sareyar (t.) v.

418030

sargado (port.) cf. sardjado

418040

sargar (port.) cf. sardjar

418050

Redhead, quick to anger and flare up

sarí belalí (t.) adj.

418060

Muslim cleric/rabbi's turban

sarik (t.) m.

418070

Clergyman wearing a turban (negative)

sariklí (t.) m. & adj.

418080

jaundice

sarilik (t.)

418090

Eunuch, castrated

sarís (ebr.) m.

418095

Witty, mocking, sarcastic, sarcastic

sarkastiko adj.

418100

Witty mockery, wit, sarcasm

sarkazmo m.

418110

Sarcophagus, a stone coffin for burial

sarkofag/o m.

418120

Vine leaves for filling (rice, etc.)

sarmá (t.) f.

418130

Ivy, fern, liana

sarmashik (t.) m.

418140

Sorek - Fine Grape

sarmiento m.

418145

Scabies, boils, scabies; a nickname for a person who is annoying with his excessive requests and demands

sarna f.

418150

sarnida cf. sernida

418160

sarnidura cf. sernedura

418170

sarnir cf. sernir

418180

Stricken with boils, scabies/scabies, infected; contaminated; a less valuable and inflated person

sarnozo adj.

418190

Recurrent sneezing, sneezing attack

sarnudadero m.

418200

sarnudamiento cf. sarnudadero

418210

Sneezed

sarnudar v.

418220

Sneezing, stuffiness, sneezing

sarnudo m.

418230

sarpikado cf. salpikado

418240

sarpikar/se cf. salpikar/se

418250

sarpiko cf. salpikadura

418260

Having a rash (on the skin)

sarpuído adj.

418270

Rash (skin)

sarpuído m.

418280

Got a rash

sarpuírse v. refl.

418290

sarradura cf. serradura

418300

sarrar cf. serrar

418310

sarsa cf. savza

418320

Shock, tremor

sarsaneada (t.) f.

418330

Shocked, shook

sarsanear (t.) v.

418340

sarsicha/sarsecha cf. salchicha

418350

Hot dog stand (place selling hot dog), butcher shop

sarsichería f.

418360

Butcher, sausage maker

sarsichero m.

418370

pan

sartén f.

418380

The contents of the pan

sartenada f.

418410

Small frying pan

sartenika f.

418420

Selection of types of fish

sarvida (gr.) f.

418430

Senna, thorny shrub

sarza f.

418440

service

saserdosía/saserdosio f./m.

418450

Priest's; Priestly

saserdotal adj.

418460

Priest; priest

saserdote m.

418470

saserdusio cf. saserdosía

418475

sat (1) (t.) cf. saat

418480

A playing stone (five stones); a nickname for a flat-chested woman

sat (2) m.

418490

Goiter, Cork

sat (3) m.

418500

Satan, demon; angel of death

satán (ebr.) m.

418510

Get angry, get angry.

satanearse (ebr.) v.

418560

Satanism, a satanic and harmful action

satanería (ebr.) f.

418570

Wickedness, wickedness, wickedness

satanisio (ebr.) m.

418580

Teased, looked for trouble

satashear (t.) v.

418590

Satellite

satelita f.

418600

Satin (soft fabric)

satén (fr.) m.

418610

Watch strap/chain

satí (t.) kordón

418620

Knife, cleaver, cleaver

satir (t.) m.

418630

Slap, sarcastic and witty connection

sátira f.

418650

Axe, butcher knife

satirá (gr.) m.

418660

Satirical, mocking, mocking, mocking

satíriko adj.

418670

Satisfaction, contentment

satisfaksión f.

418680

Satisfactory, satisfactory

satisfaktorio adj.

418690

Satisfied, pleased

satisfazer v.

418700

Satisfactory, satisfactory

satisfaziente adj.

418720

satisfied

satisfecho adj.

418730

A girl dressed carelessly and with questionable manners

sato m.

418740

Tyrant, tyrant, dictator; tyrant

satrap m.

418750

Incense burner (a device for burning incense)

saumadera f.

418760

Incense; smoked

saumado adj.

418770

Burn incense; purify, purify by smoking; sprinkle perfume; place chicken thighs on fire to make it easier to pluck and remove the entrails

saumar v.

418780

incense

saumerio m.

418790

Slipped, fell

saushar (t.) v.

418800

Will; Last Will; Ancestral Legacy

savá (ebr.) f.

418810

savako cf. sovako

418830

sheet

sávana f.

418840

Tin-plated

savatlí (t.) adj.

418850

savedor cf. savidor

418860

saveduría cf. saviduría

418870

saventado cf. asaventado

418880

Knowledge, understanding, intellect, opinion

saver m.

418890

Knew, was learned, was familiar with

saver v.

418930

Knowledge, knowledge

saverisio m.

419090

knew, was able to

saverse v. refl.

419100

Knowledge, acquaintance

savida f.

419110

Knowledgeable, knowledgeable, learned, wise

savido adj.

419120

Scholar, knowledgeable, knowledgeable, learned

savido m.

419140

Knowledgeable on the subject

savidor m.

419150

Wisdom, experience, knowledge, expertise

saviduría f.

419160

savidura cf. saviduría

419170

saviente cf. asaventado

419171

Wise, learned, knowledgeable, learned

savio m.

419180

Taste; pleasure; impression, charm

savor f.

419200

Wine/cheese taster; a storyteller who likes to embellish his stories with spicy details

savoreador m.

419300

Gave a taste, enjoyed; tasted, relished, tasted with pleasure, enjoyed, savored, tasted; embellished a story with piquant details

savorear v.

419310

Taste, savor, taste with pleasure, feel the taste

savorearse v. refl.

419320

Tasting the dish while it's cooking; embellishing the story with spicy details

savoreo m.

419330

Delicious, pleasant to the palate; juicy

savorido/savurido adj.

419335

Sense of taste

savorío m.

419340

savorozo cf. savrozo

419350

In a delicious way

savrozamente adv.

419360

Pleasant, graceful, charming

savroziko adj.

419370

Delicious, pleasing to the palate, delightful, pleasant, graceful

savrozo adj.

419380

Taste, pleasure, sweetness

savrozura f.

419390

tasty

savrudo adj.

419400

Ship's cargo

savura (t.) f.

419410

savurear cf. savorear

419420

Willow (plant)

savza f.

419430

Respected, cherished, appreciated

saydear (t.) v.

419440

sayach (t.) cf. sadjak

419450

Respect, appreciation, appreciation

saygí (t.) m.

419460

respectable

saygilí (t.) adj.

419470

saygilik (t.) cf. saygí

419480

Impudence, audacity

saygisizlik (t.) m.

419490

Men's suit; dress; jacket, bra; long coat; silk cape (sleeveless)

sayo m.

419500

skirt, dress; petticoat dress

sayola/sayula f.

419510

Executioner; executioner; villain

sayón m.

419520

Spectacular spectacle; argument, debate; ridiculous spectacle; object of ridicule

sayrán (t.) m.

419530

A person who enjoys watching teasing/fighting/hair-pulling

sayrandjí (t.) m.

419560

warehouse

sayvant m.

419565

carp

sazán (t.) m.

419570

Small carp - in Istanbul and Thrace: nickname for Donma (Chasidim Shatz)

sazaniko (t.) m.

419580

Season, time

sazón m.

419590

Delicious, spicy

sazonado adj.

419620

Ripen; season; complete (make perfect)

sazonar v.

419630

sbaratada cf. esbaratada

419640

sbaratado cf. esbaratado

419650

sbaratar/se cf. esbaratar/se

419660

sbrochar cf. esbrochar

419670

yourself/himself/yourself/yourself (politely); indefinite subject

se pron. refl.

419680

Session, meeting, conference; session

seansa (fr.) f.

419705

Morning, wedding night morning

sebah (t.) m.

419710

Reason, motive, motive, cause

sebeb/sebep (t.) m.

419720

sebez (t.) cf. serbest

419740

Seville, a public water tap and trough for watering passersby

sebil (t.) m.

419750

sed (ebr.) cf. shed

419760

Thirst, thirst

sed f.

419770

silk

seda f.

419810

Charity, alms, kindness

sedaká (ebr.) f.

419830

sedakadjí cf. sedakero

419835

Asked for charity

sedakear (ebr.) v.

419850

Beggar, beggar

sedakero (ebr.) m.

419860

Nipa (in the district)

sedasear v.

419870

Manufacturer/seller of sieves

sedasero m.

419880

Subdistrict, district

sedaso m.

419890

Voice, sound

sedat (t.) m.

419930

shell

sedéf (t.) m.

419950

Involved in sitting; frequents sitting, sits in a tent

sedentario adj.

419960

Seder Night; Passover Haggadah

séder (ebr.) m.

419970

gave up, surrendered

seder v.

419980

Silk fabrics, collection of silk clothing and fabrics; shop for silk clothing and fabrics

sedería f.

419990

Worker in the silk industry; silk merchant

sedero m.

420000

sedeser cf. suseder

420010

Occurrence, event

sedesimiento m.

420020

thirst

sedesiozo adj.

420030

stretcher

sedia (t.) f.

420040

thirst

sediente adj.

420050

sedim (ebr.) cf. shedim

420060

Demons, ghosts

sedimes (ebr.)

420070

Prayer rug; mat

sedjadé (t.) m.

420080

Lived, stayed, stayed

sedjornar v.

420090

was, stay

sedjorno (it.) m.

420100

silky

sedozo adj.

420110

Left, right hand Iter

sedrero adj.

420120

cedar

sedro m.

420130

Tempting, misleading

seduiziente/seduizante (fr.) adj.

420140

seduizir cf. seduzir

420150

Temptation, seduction, incitement; charm, attraction

seduksión f.

420160

Alluring, alluring, inciting, charming, attractive

seduktor n.& adj.

420170

sedusir cf. seduzir

420180

meeting, gathering, session

seduta (it.) f.

420190

Tempted, the climax, the incitement; charmed, attracted the heart

seduzir v.

420200

seer cf. ser

420210

Spain

Sefarad (ebr.) m.

420220

Sephardic Jew

sefardí/sefaradí (ebr.) m. & adj.

420230

Sephardic Judaism; Sephardicism - culture/customs, etc. related to Sephardic Judaism

sefardismo m.

420240

Sephardic Jew

sefardita m. & adj.

420250

Torah scrolls

sefarim (ebr.) m.. pl.

420260

Torah scroll

sefer/sefer torá (ebr.) m.

420270

'The Pot of Merit' - a system of integrated pots for carrying food to work

sefer-tasí (t.)

420350

sefertasín (t.) cf. sefer-tasí

420360

sefet (t.) cf. sepet

420370

Sephira (Kabbal term, the ten sephiras)

sefirá (ebr.) f.

420380

Military shipment (Shipping Force)

sefkiat (t.) m.

420390

sefoh (ebr.) cf. shefoh

420400

First sale of the day/week/month, ''Opens''

sefté (t.)

420410

harvesting

segada f.

420450

Harvest (harvest field)

segado adj.

420460

harvester

segador m.

420470

segadura cf. segada

420480

Short (grain)

segar v.

420490

Harvest, harvest time

segazón m.

420500

segida cf. seguida

420510

segir cf. seguir

420520

ségito cf. séguita

420530

Piece, section

segmento m.

420540

Segol (punctuation mark)

segol (ebr.) m.

420550

second

segonda f.

420560

Continue, continue

seguida f.

420570

The one who follows, follows after; follows, spy, tracks down

seguidor m.

420590

followed me, followed, came after me, followed; continued

seguir v.

420600

Continuation, result; entourage

séguita (it.) f.

420620

séguito cf. séguita

420660

A spell (against the evil eye, illness, etc.)

segulá (ebr.) (pl. segulót) f.

420670

Has healing properties; effective in healing and recovery

segulozo (ebr.) m.

420680

As, according to, in accordance with

según prep.

420690

supported, helped, stood by

segundar v.

420730

second

segundario adj.

420740

year, repeated; returned to his senses

segundear v.

420770

other

segundo adj.

420780

Wait a second.

segundo m.

420800

Underwriter, insurer, insurance agent

segurador m.

420810

Certainly, certainly

seguramente adv.

420820

Insurance; security, certainty

seguransa f.

420830

Security, certainty

segureza f.

420840

Security, certainty, trust, self-confidence, peace of mind; precautions; insurance company

seguridad/seguritá f.

420860

Insurance

seguridar v.

420900

Insurer, insurance person, insurance agent

seguritadjí m.

420910

Safe, guaranteed, certain

seguro adj. & adv.

420920

segyir cf. seguir

421000

thatch

sehá(h) (ebr.) m.

421010

Intelligence, wisdom, wisdom, judgment

sehel (ebr.) m.

421020

Sharp, sharp-witted, clever, intelligent, witty, common sense

seheludo (ebr.) adj.

421130

sehiyanu (ebr.) cf. sheehiyanu

421140

Black bile, gloom, sorrow

sehorá (ebr.) f.

421150

We will be happy, we will be sad.

sehorearse (ebr.) v. refl.

421230

Depressed, gloomy, filled with black bile

sehorento (ebr.) adj.

421240

Watching, looking, observing

seirdjí (t.) m.

421250

eyebrow

seja f.

421260

Friday

sején/o adj.

421300

sejena cf. sezena

421310

Thick-browed

sejudo adj.

421320

sejurno (fr./it.) cf. sedjorno

421330

A troublesome/annoying plea or request, bothersomeness; dry

seka/sekada f.

421340

Leah, tired, disturbed, worried

sekado adj.

421360

Drying rack, laundry dryer, hair dryer

sekador m.

421370

In dry form

sekamente adj.

421380

danger

sekaná (ebr.) f.

421390

Corrupter, quarrelsome and quarrelsome

sekanalí/a (ebr.) adj.

421430

danger

sekanalik (ebr.) m.

421440

sekanía cf. sekería

421445

Dangerous; extreme, fierce, excessive; difficult to live with, looking for a fight

sekanozo (ebr.) adj.

421450

Disturbing, annoying, boring

sekante (it.) adj.

421460

Dry; bored, arrived, bothered, bothered

sekar v.

421470

Dried up, dried up, withered, withered; became bored

sekarse v. refl.

421490

Exploited, harassed

sekata f.

421530

dryness

sekatina f.

421540

Worry, annoyance, unpleasantness, incessant annoyance; boredom

sekatura (it.) f.

421550

Dryness, malaise; dry throat; lack of food

sekedad f.

421570

Dryness; persistent thirst

sekeo/sekío m.

421580

thirst

sekería f.

421590

Dryness, devastation, drought, thirst

sekera f.

421600

sekez cf. sekedad

421610

sekía cf. sekería

421620

thirst

sekiozo/sekiyozo adj.

421630

Dry, arid

seko adj.

421640

sekolar cf. sekulario

421770

sékolo (it.) cf. siékolo

421780

sekondo (it.) cf. segundo

421790

Dryness, devastation

sekor m.

421800

sekresto cf. sekuestro

421810

sekretada cf. sekreto

421815

Secretly, secretly

sekretamente adv.

421820

secretariat

sekretariato m.

421830

secretary

sekretario n.

421840

Keeps a secret, keeps his mouth shut; does not talk much

sekretero adj.

421850

Secret, confidential, hidden, concealed

sekreto adj.

421860

Secret, secret

sekreto m.

421880

Department, class, section; cutting, dissection; section; part

seksión f.

421930

Cut, divided into parts, dissected into pieces

seksionar v.

421940

sex

sekso m.

421950

Sex madness

seksomania f.

421960

sixth

seksto adj.

421970

Double six

sekstuple adj.

421980

Six

sekstuple m.

421990

sexual

seksual adj.

422000

Sect, class

sekta f.

422010

My class

sektante m.

422020

Member of a (religious) sect

sektario m. & adj.

422030

Bigotry, sectarianism

sektarismo m.

422040

Sector

sektor m.

422050

Forfeit, confiscate, expropriate

sekuestrador m.

422060

Kidnapped; confiscated, seized, expropriated

sekuestrar v.

422070

Expropriation, confiscation, seizure; kidnapping

sekuestrasión f.

422080

seizure, confiscation; kidnapping

sekuestro m.

422090

Secular

sekular adj.

422100

Ancient

sekulario (it./fr.) adj.

422110

sekunda/sekundo cf. segundo m.

422120

Drought, dryness, desolateness, aridity

sekura f.

422130

sekuridad (fr.) cf. seguridad

422145

Appointed, designated, appointed, marked; judged, ordered (a crime)

sekutar v.

422150

Torrential rain, flood

sel (t.) m.

422160

Saddle; rider

sela f.

422190

Ambush, trap, snare

selada f.

422200

ambush

seladar v.

422210

Hunter; spy; highwayman (lurking for a victim)

selador m.

422220

Greetings, greetings of peace

selam (t.) m.

422230

Security/peace following salvation; salvation, redemption, deliverance, liberation

selamet (t.) m.

422270

chamomile

selamikí m.

422300

Among Muslims: the men's quarters; the visit of the sultan and his entourage to the mosque on Friday

selamlik (t.) m.

422310

Thessaloniki/Thessaloniki

Selanik m.

422320

Thessaloniki

selaniklí adj. & m.

422330

Jealous of, jealous of

selar/selarse v./v. refl.

422340

Famous, well-known

selebrado adj.

422350

celebration

selebramiento m.

422360

Celebrate, note

selebrar v.

422370

celebration

selebrasión f.

422380

famous, well-known, renowned, renowned, celebrity

sélebre adj.

422390

personality, celebrity, famous person, celebrity; celebrity

selebridad/selebritá f.

422400

choice; selection; selection

seleksión f.

422410

Choose, choose; separate, make a selection

seleksionar v.

422420

Heavenly, divine

selestial adj.

422430

Heavenly, divine

selesto adj.

422440

Meninges; brain

selevro m.

422450

Single

selibatario (fr.) m.

422480

Singles

selibato m.

422490

Forgiveness

selihot/selihó (ebr.) f.. pl.

422500

selik (t.) cf. silik

422540

Striped and floral brocade fabric used for dresses and skirts

selimiye (t.) m.

422550

jealousy

selo m.

422560

Envious, jealous

selozo adj.

422580

selul (fr.) cf. sélula

422590

cell

sélula f.

422600

Cellular, cellular

selular adj.

422620

seluloid cf. tseluloid

422640

seluloza cf. tseluloza

422650

Cypress; a handsome and handsome young man

selví (t.) m.

422660

forest

selva f.

422670

selvaje cf. salvaje

422680

semahá (ebr.) semihá

422690

traffic lights

semáforo m.

422695

week

semana f.

422700

week, duration of the week; weekly wage

semanada f.

422730

A week spent in worry and anxiety; two weeks' pocket money

semanadika f.

422780

weekly

semanal adj.

422790

weekly

semanal m.

422800

weekly

semanario m.

422810

Works on a weekly basis

semanero m.

422820

A week of trouble

semanika f.

422830

semantic

semántiko adj.

422840

Similar, compatible

semblavle (fr.) adj.

422850

From seed, sown soil

sembrado m.

422860

sower

sembrador n.

422880

Sowing, from seed

sembradura f.

422890

Seed, seedling, plant

sembrar v.

422900

Sowed, planted, planted

sembrarse v. refl.

422905

Appearance, general appearance of a person, memory of someone's image

sembultura f.

422910

imagination

semeja f.

422930

Similar to

semejado adj.

422940

imagination; ghost; illusion

semejansa f.

422950

Similar, similar, compatible

semejante adj.

422970

semejar/se cf. asemejar/se

422980

Seed, stem

semen m.

422990

founded, established, established, established; seed

sementar v.

423010

Sown field; sowing season

sementera f.

423020

sower

sementero m.

423030

A saddle, a saddle; a saddlebag

semer (t.) m.

423040

Semesterly

semestral adj.

423050

semester

semestre/semestro m.

423060

Semesterly

semestriel (fr.) adj.

423070

Cemetery, graveyard

semeterio m.

423080

semiente cf. simiente

423090

Ordination to the rabbinate, rabbinical ordination

semihá (ebr.) f.

423100

Seminary, Beit Midrash, Beit Midrash for Rabbis

seminario/seminaro m.

423110

Seminarist, seminary student

seminarista/o m.

423130

My name is Ben Shem, a Jew.

semit/a adj. & m.

423140

Semitic

semítiko adj.

423150

Semitism, everything related to Jews

semitismo m.

423160

Semolina, fine flour; groats

sémola f.

423170

Summer drink

semolada f.

423200

eternal

sempiterno adj.

423210

semplamente cf. simplemente

423220

semple cf. simple

423230

sempleza cf. simpleza

423240

sempli cf. simple

423250

Innocent, innocent, gullible; simple, basic

sémpliche (it.) adj.

423260

simply

semplichemente (it.) adv.

423270

Simplicity, ease, clarity; modesty

semplichitá (it.) f.

423280

semplifikar cf. simplifikar

423290

semplisidad cf. simplisidad

423300

semplisitá cf. simplisidad

423310

race

semselé/semsalé (t.) m.

423320

semtembre cf. septembre

423350

Environment, area, district

semtí (t.) m.

423355

Preserved matzah

semurá (ebr.) f.

423360

bush

sená (ebr.)

423380

Dinner, supper, meal

sena f.

423390

senadarim (ebr.) cf. sene adarim

423420

senado cf. senat/o

423430

senador cf. senator

423440

egg

senagal m.

423450

Injured, disabled, deformed

senalado adj.

423460

Ate dinner, feasted his heart out

senar v.

423470

Scenario, scenario

senario m.

423480

senate

senat/o (fr./it.) m.

423490

senator

senator m.

423500

You too!

senda! (t.) interj.

423510

Path, lane, trail, route; way of life

sendero m.

423520

Two Adars (in a leap year)

sené adarim (ebr.)

423540

Power of attorney, letter of authorization, voucher

sened (t.) m.

423560

''An Dan Dino''

seneka beneka de kankaraveka, siní de kandela

423570

Aging, senility

senektud f.

423580

branch

senif (ebr.) m.

423590

Ash, ashes

seniza f.

423600

ashtray

senizero m.

423640

Ash, gray

seniziento adj.

423650

Lap, chest

seno m.

423660

Feeling, excitement, thrill; sensation

sensasión f.

423670

Spectacular, impressive, amazing; sensational

sensasional adj.

423680

licorice

sensen (t.) m.

423690

Matzah

sensenya f.

423700

Honestly, frankly

senseramente adv.

423705

Honesty, candor

senseridad/senseritá f.

423710

sensero cf. sensero

423720

Science, education; knowledge, intelligence, wisdom

sensia f.

423730

sensibilidad cf. sensivilidad

423750

sensio cf. sensio

423760

Wise, learned

sensiozo adj.

423770

Sensory, sensory, sensual

sensitivo adj.

423780

sensitivity

sensivilidad f.

423790

sensitive

sensivle adj.

423800

Sensitively; tangibly

sensivlemente adj.

423805

Simplicity; innocence

sensiyez f.

423810

Sense; meaning, instruction; motive, reason, purpose; direction; common sense

senso (it.) m.

423820

censor

sensor m.

423840

Sensual; lustful

sensual adj.

423850

Sensuality, sensuality, lust

sensualidad f.

423860

Smart, clever, sharp, intelligent

sensudo adj.

423870

sensura cf. sansura

423880

Censored

sensurado adj.

423890

Censor

sensurar v.

423900

Scholar, knowledgeable, learned, scientist

sensyudo n.

423910

sentar/se cf. asentar/se

423920

A penny, a dime

sentavo m.

423925

The hundredth in number

sentén/o adj.

423930

century

sentena num.

423940

Ancient (centennial), old, aged

sentenario adj.

423950

Centennial celebration

sentenario m.

423960

sentence, verdict, verdict, judgment, decree; proverb, saying

sentensia f.

423970

Judge, arbiter

sentensiador m.

423990

He passed judgment, decided firmly.

sentensiar v.

424000

Evocative, studded with sayings and proverbs; decisive, resolute in his opinion, having firm and firm opinions

sentensiozo adj.

424010

Spark, gleam, spark

senteya f.

424020

Sparkling, illuminating, spreading sparks

senteyante adj.

424050

Sparkle, sparkle, sparkle

senteyar v.

424060

Hundredth (one out of a hundred)

sentezimal adj.

424070

hundredth

sentezimo adj.

424080

Sense; meaning, significance, instruction, intention, interpretation; intellect, understanding

sentido m.

424090

listener

sentidor m.

424100

of one hundred degrees (Celsius)

sentigrado m.

424110

Centigram

sentigramo m.

424120

Centiliters

sentilitro m.

424130

Emotional, sentimental

sentimental adj.

424140

Emotionality, sentimentality

sentimentalizmo m.

424150

Centimeter, cm

sentimetro m.

424160

Emotion, feeling, sensation, natural tendency

sentimiento m.

424170

French coin (hundredth of franc)

sentimo/sentizmo m.

424180

Sentinel, guard

sentinela n.

424190

felt, felt; heard, listened, listened; heard aloud; understood; smelled, sniffed

sentir v.

424200

Heard; felt; felt oneself

sentirse v. refl.

424230

Brilliant, shining, sparkling, sparkling, shimmering

sentiyando adj.

424250

Sparkling, sparkling, brilliant, witty

sentiyante adj.

424260

Shine, sparkle, sparkle, sparkle, shine

sentiyar v.

424270

Central, main

sentral adj.

424280

Coordinator, center

sentralizador m.

424290

Concentrated

sentralizar v.

424300

Concentration

sentralizasión f.

424310

Centralization, centralism

sentralizmo m.

424320

slingshot

sentrar v.

424325

Center, middle

sentro m.

424330

centrifugal

sentrífugo adj.

424340

Centrifuge

sentrifugador m.

424350

Multiply by a hundred times

sentuplar/sentuplikar v.

424360

Double hundred

sentuplo m.

424370

Gesture, movement, gesture

senya f.

424380

Sign, signal

senyal m.

424400

Marked, outlined

senyalado adj.

424420

Mark, mark, name a mark, outline

senyalar v.

424430

Waist; area, belt

senyidero m.

424450

Belt (belt)

senyido adj.

424455

Area, belt

senyidor m.

424457

Belt

senyidura f.

424458

Azar, a belt

senyir v.

424460

Get ready, get ready.

senyirse v. refl.

424490

senyitero cf. senyidero

424495

senyo cf. sinyo

424510

Sir, Mr.; address to a father or a respected and elderly person; the owner of the house; title for the fathers of the nation

senyor m.

424520

madam

senyora f.

424610

Freezone

senyorante m.

424625

Parable, sign

senyorear v.

424630

Lordship, power, sovereignty; majesty

senyoría f.

424640

maiden

senyorina f.

424645

The power of government, control, rule; estate

senyorío m.

424660

maiden

senyorita f.

424670

Great, exalted lord

senyorón m.

424680

senzasión cf. sensasión

424690

senzasional cf. sensasional

424700

senzo cf. senso

424710

senzura cf. sansura

424720

senzurado cf. sensurado

424730

senzurar cf. sensurar

424740

Separately, separately

separadamente adv.

424750

Separate, disconnected

separado adj.

424760

separator, differentiator; separating device

separador adj. & m.

424780

Disconnect, separate, separate family/friends

separar v.

424790

separated (to separate), separated (to separate); divorced

separarse v. refl.

424800

Separation, division, disconnection, separation; partition, dividing line

separasión f.

424810

Separatist; separatist

separatista/o m. & adj.

424820

separatism

separatizmo m.

424830

Separation bar

separavle adj.

424840

Partition

separé (fr.) m.

424850

Basket, suitcase, crate, box, dowry box

sepet (t.) m.

424860

The last tune is played as a signal to end the party.

sepet havasí (t.)

424870

Squid, squid

sepia f.

424880

Grave, burial

sepoltura f.

424890

handcuffs

sepos m. pl.

424900

September

septembre/o m.

424920

septemvri cf. septembre

424930

The Big Dipper

septentrionón m.

424940

northern

septentrional adj.

424950

Skeptical, skeptical, skeptical, doubter

séptiko m. adj.

424960

seventh

séptimo adj.

424970

skepticism

septisismo m.

424980

Grave, burial

sepulkro m.

424990

sepultura cf. sepoltura

425000

ser (1) m. cf. sed

425010

Mortal, creature, living; reality

ser (2) m.

425020

Was, took place

ser v.

425040

Wax, wax; earwax

sera f.

425140

luxurious

seramalí (t.) adj.

425150

Ottoman fabric made with gold and silver embroidery

seraser (t.) m.

425160

Serbian

serbesko m.

425170

Self-confident, arrogant; free, independent, says what is on his mind

serbest (t.) adj.

425180

Pride, arrogance; independent, free in all his ways

serbestlik (t.) m.

425190

serbez (t.) cf. serbest

425200

serbezlik (t.) cf. serbestlik

425210

Serbian

serbia f.

425215

Serbian; Serbian

serbo m. & adj.

425220

Sergeant, Sergeant

serdjente (it.) m.

425230

Period (punctuation mark)

seré (ebr.) m.

425240

grain

sereal m.

425250

Grain seller

serealista m.

425260

brain

serebro m.

425270

Fire, one of four court deaths

serefá (ebr.) f.

425280

Ceremony, ritual

seremonía f.

425290

Rituals

seremonial adj.

425310

Ceremonial, ceremonial, meticulous in manners and etiquette

seremoniozo adj.

425320

serena cf. sirena

425330

Serenade, evening melody

serenada/serenata f.

425340

Peace, quiet, complacency

serenidad f.

425350

Peace

serenlik m.

425360

Quiet, peaceful

sereno adj.

425370

Morning dew, morning dewdrops on window glass (used in home remedies)

sereno m.

425380

cherry

sereza f.

425400

Cherry tree

serezal/serezar m.

425410

Cherry tree

serezero m.

425420

Leader, head

sergerdé (t.) m.

425430

Public office payment order; display, booth

sergí (t.) m.

425440

Stall owner (basta) in the market

sergidjí (t.) m.

425445

sergun (t.) cf. surgún

425450

series

seria/sería f.

425460

Edit in a row, sorted

seriado adj.

425490

serial

serial adj.

425500

Sort, value in order, classification

seriar v.

425510

Seriousness, severity

seriedad/serietá f.

425520

Cool, chilly, refreshing, fresh; shady, dark

serín (t.) adj.

425530

Syringe, enema

seringa f.

425540

Freshness, coolness

serinlik (t.) m.

425550

Serious, severe

serio adj.

425560

seriously

serio adv.

425570

seriously

seriozamente (fr.) adv.

425590

seriousness

seriozidad/seriozitá f.

425600

serious

seriozo (fr.) adj.

425610

Sergeant, sergeant

serjente m.

425620

Close to, towards, approximately

serka adv.

425630

Fence, perimeter fence

serka f.

425635

soon

serkamente/serkanamente adv.

425670

Proximity, proximity; surroundings

serkanía f.

425680

serkanidad cf. serkanía

425690

Close, nearby

serkano adj.

425700

Friend, comrade, other person

serkano m.

425730

Very close, very soon

serkita adv.

425750

Member of a social circle/club

serklista m.

425760

serkle (fr.) cf. sirkólo

425770

serklo cf. sirkólo

425780

Circle, hoop

serko/serkol m.

425790

coffin, coffin

serkolio (fr.) m.

425800

Proximity

serkor m.

425810

serkuestar cf. sekuestrar

425815

Proximity, neighborliness

serkura f.

425820

Mel

serkuser v.

425830

capital, fund, property, capital, price of the fund; dowry

sermé/sermayé (t.) m.

425840

Sermon, preaching

sermón m.

425900

preached morality, rebuked, chastised; rebuked, scolded

sermonear v.

425910

Moral preaching, rebuke

sermoneo m.

425920

Ash sediment used to soften water for washing

sernada f.

425930

Subdistrict, district; subdistrict (worker in the subdistrict)

sernedor m.

425940

Sifting

sernedura f.

425950

Nipa, already; thoroughly scanned

serner/sernir v.

425960

He became empty; he lost everything he had.

sernerse/sernirse v. refl.

425990

Sifting, grinding; what remains after grinding; grinding fee

sernida/sernido f.

426000

sernidor cf. sernedor

426010

sernidura cf. sernida

426020

Cat, Pelican, Pelican

serníkolo m.

426030

serum

serom m.

426040

Serum therapy

seroterapia f.

426050

Made of wax, coated with wax/wax

serozo adj.

426060

Writh like a snake; creep

serpiar v.

426070

snake

serpiente m.

426080

The claw of a bird of prey, a claw

serra f.

426090

A latch; a tendency to close and lock constantly

serradero m.

426100

Lock, padlock

serradijo m.

426110

Closed, locked; serrated (as a saw); stingy, stingy; uncircumcised, uncircumcised

serrado adj.

426120

locksmith

serrador m.

426150

Lock, closure; lock; locking time; foreskin

serradura f.

426160

serramiento cf. serradura

426170

closure, lock, barrier, ridge, ridge

serrar v.

426180

Closed

serrarse v. refl.

426300

lock

serratura f.

426310

serrojo cf. serradura

426320

Embarrassed, confused, astonished, foolish

sersem (t.) adj.

426330

Confusion, embarrassment, stupidity

sersemlik (t.) m.

426340

Wanderer, vagrant, vagabond

serserí (t.) m.

426350

Hard, stiff, severe; harsh, grumbling

sert (t.) adj.

426360

sertena cf. sartén

426380

sertifiar (fr.) cf. sertifikar

426390

Certificate issuer

sertifikador m.

426400

Confirmed, testified; claimed, declared

sertifikar v.

426410

Approval

sertifikasión f.

426420

Certificate, approval, approval

sertifikato (fr.) m.

426430

Certainty, assurance

sertitud f.

426440

rigidity

sertlik (t.) m.

426450

serum cf. serom

426460

servez cf. servís

426470

Beer, ale

serveza f.

426480

Maid, waiter

servidor/dera m.

426490

Slavery, bondage; submission, servitude

servidumbre f.

426500

maid

serviente m.

426510

napkin

servieta f.

426520

Of slavery, of slaves, my slavery

servil adj.

426530

slavery

servilizmo m.

426540

Service, act of service; ministry

servimiento m.

426550

servindor cf. servidor m.

426570

servio cf. siervo

426580

Served, was a servant, served as; slave (idolatry)

servir v.

426590

behave (with someone in), use (in)

servirse (de alguno kon) v. refl.

426650

Neck, nape of the neck

servís (1) m.

426660

servís (2) (fr.) cf. servisio

426680

Right to help; servant; enema

servisial adj. & m.

426690

maid

servisiala f.

426700

Service; Service staff; Labor; Service fee; Tableware/kitchen set; Restroom

servisio m.

426710

Slavery, bondage

servisión f.

426740

Slavery, bondage, hard labor; submission, servitude

servitud f.

426750

serviz cf. servís (1)

426760

Voice, sound

ses (t.) m.

426770

break

sesa (fr.) f.

426780

Stop, cease

sesar v.

426790

Pause, cessation

sesasión f.

426800

Sixty

sesenta adj.

426810

Group of sixty items

sesentena num.

426820

sesenya cf. sensenya

426830

Six, six

sesh num.

426840

seshentos cf. sheshentos

426850

Meeting, conference; recurring fever

sesión f.

426860

Friday

sesmo adj.

426880

Basket/tray contents

sestada f.

426890

Workshop/shop for making/selling wicker baskets

sestería f.

426900

Manufacturer/seller of wicker baskets and straw products

sestero m.

426910

crepe

sestiko m.

426920

The sixth

sesto adj.

426930

Sixth, the sixth part

sesto m.

426940

Wicker basket, basket

sesto/sesta m./f.

426950

set cf. sed

426960

seta (it.) cf. seda

426970

Casual, anonymous, simple

setam (ebr.) adj.

426980

seté lasón (ebr.) cf. sheté lashón

426990

setembre cf. septembre

427000

seventh

setén/o adj.

427010

A group of seven items, etc.

setena f.

427020

setensia cf. sentensia

427030

setensiador cf. sentensiador

427040

setensiar cf. sentensiar

427050

setensiozo cf. sentensiozo

427060

seventy

setenta num.

427070

A group of seventy items

setentena f.

427080

Seven hundred

setesientos num.

427090

The seventh

sétino/sétimo adj.

427100

Men's suit

setra/setre f.

427110

wand

setro m.

427120

Shabbat meal (morning); festive meal

seudá (ebr.) f.

427130

Seven Blessings, the First Day After the Wedding

seva (ebr.)

427150

Barley; bran

sevada f.

427160

Printed silk fabric used for women's clothing

sevaí/sevayí (t.) m.

427170

Opinion, opinion, advice, logic

sevará (ebr.) f.

427180

Attraction, craving, longing, yearning

sevda (t.) f.

427250

Longing

sevdalí (t.) adj.

427255

grain

severa f.

427260

Strictly, severely, seriously

severamente adv.

427270

Rigor, severity

severidad/severitá f.

427280

Gopher wood; acacia trees (from which the cloths for carrying the Ark were made)

severno m.

427290

Serious, severe, strict, tough

severo adj.

427300

Milk, fat, breast

sevo m.

427310

Pentecost

Sevó (ebr.) m.

427360

Onion; nickname for a Turk

sevoya f.

427370

Tasteless, bland

sevoyado adj.

427390

Onion; green onion

sevoyika f.

427400

seyado cf. siyado

427410

Pleasure trip

seyrán (t.) m.

427420

Set of six items

sezena f.

427440

Brain, intelligence

sezo m.

427450

season

sezón (fr.) f.

427490

Without any reason, with reason, with discretion

sezudamente adv.

427500

Wisdom, cleverness, intelligence

sezudes f.

427510

Sharpness, sharpness of mind, wisdom, intelligence, good sense, judgment

sezudeza f.

427520

Brainy, common sense, clever, sharp, intelligent, wise, intelligent

sezudo adj.

427530

Cheeky, bold-faced

sfachato/sfakato (it.) adj.

427540

sfigurar/se cf. desfigurarse

427550

sfilar cf. desfilar

427560

Sphinx

sfinks (fr.) m.

427570

He poured out his sorrow, he shared his troubles.

sfogar v.

427580

sfongato cf. sfongo

427590

Spinach and cheese pastry

sfongo m.

427600

Remove the blanket (pillow/blanket)

sfroniar v.

427610

sfuegro cf. suegro

427620

Light drowsiness

sfuenyiziko m.

427630

sfuenyo cf. suenyo

427640

sglatarse cf. esglatarse

427650

Give it to me!

sha! interj.

427660

time

sha'a (ebr.) f.

427695

(Ironically:) A flood of insults and slurs

shaare or ve shaare beraha (ebr.)

427700

shab (t.) cf. shap

427710

Bath cloth/sponge

shabanluk (t.) m.

427720

Sabbath

shabat/shabad (ebr.) f.

427730

Foolish, brainless, foolish, confused, stupid, idiot; careless and sloppy

shabsal/shabshal (t.) m.

427760

shabunluk (t.) cf. shabanluk

427770

Shadi; Star of David, Adi with a Star of David on it and the name Shadi.

shaday (ebr.) m.

427780

shadirvón/én (t.) cf. shadriván

427790

Fountain, fountain; water reservoir

shadriván (t.) m.

427800

to

shaed/shaet (t.) m.

427810

Testimony, eyewitness testimony

shaedlik/tlik (t.) m.

427820

shafrán (t.) cf. safrán

427840

Sorrow, dissatisfaction

shagrín (fr.) m.

427850

Chess; Persian chess

shah m.

427860

Chess player

shahmatist/a/o m.

427870

Morning prayer

shahrit/shaharit/shairit (ebr.)

427880

shaká (1) cf. shakeka

427890

Joke, prank; trick

shaká (2) (t.) f.

427900

Humorist, fond of mockery, entertainer

shakadjí/shakachí (t.) adj.

428090

Joke, farce, joke, taunt

shakaika (t.) f.

428120

joked, joked

shakalanearse (t.) v.

428130

joked, joked; teased, teased, there to laugh, there to ridicule

shakalear/shakaladear (t.)

428140

Joke, nonsense

shakanadariko (t.) m.

428150

Waste, dispersion; waste

shakarto (it.) m.

428160

A witty joke, from the hanger

shakaruka (t.) f.

428170

Headache, migraine

shakeka f.

428190

Trick, deception, deception

shakera (t.) f.

428200

An angry reply to someone who is confusing the mind

shakí m.

428210

Head bandage during a migraine attack

shakikera f.

428230

Fool, clown

shakrak (t.) m.

428240

Doubtful, suspicious, problematic, ambiguous; uncertain, hesitant

shakueko (t.) adj.

428250

shakular (t.)- azer shakular

428260

shakureko (t.) cf. shakueko

428280

Heavy jokes

shakus (t.) m. pl.

428290

Large, structured cashmere scarf

shal/shale/shalí (fr.) m.

428300

Messenger; Dr.

shaliah (ebr.) m.

428310

Peace (greeting)

shalom! (ebr.) interj.

428330

Wide oriental, abraka pants

shalvar/shalvás (t.) m.

428370

The little one of Shalwar

shalvariko m.

428390

A woman wearing abayas

shalvarlía (t.) f.

428400

name

sham (ebr.) adv.

428410

Damascus

Sham (arab.) m.

428415

Sweet semolina pastry

sham malí (t.) m.

428417

Flame, bonfire

shamalada f.

428420

Damask satin fabric, damask embroidery

shamalaka/shamalaga/shamaladja f.

428430

A buoy on a vessel to prevent collision with a pier; "What's its name?" - (when talking about something whose name has escaped memory)

shamandura (t.) f.

428440

Slap, slap in the face, punch in the face

shamar (t.) m.

428450

slap

shamarear/shamarladear (t.) v.

428460

sun

shamash (ebr.) m.

428470

Sun in the Menorah

shamasha (ebr.) f.

428480

shamashuga cf. shambashuga

428490

A great noise, uproar, roar, tumult; ostentatious splendor

shamatá (t.) f.

428500

Noisy person

shamatadjí (t.) m.

428510

Noisy, noisy, ostentatiously grand

shamatalí (t.) adj.

428520

To turn worlds

shamayim vaares- arrebuelver shamayim vaares (ebr.)

428530

Sweet Damask pastry

shambabasi (t.) m.

428540

Damascus Baklava

shambaklavasí (t.) m.

428550

Leech; in a loanword: a troublesome person, a leech, ''stick''

shambashuga f.

428560

Courtier, royal chamberlain

shambelán (fr.) f.

428565

Type of pastry (with meat/cheese)

shameziko/shamiziko/shamish m.

428570

Sweet and fried dough pastry

shamlía (t.) f.

428575

champagne

shampania f.

428580

Fungus (also skin fungus)

shampinión (fr.) m.

428590

General, Rabbi

shampión (fr.) m.

428600

Championship; championship competition

shampionato (fr.) m.

428610

A type of small reptile

shamshuga f.

428620

From the year of the rat

shana (ebr.) traka traka

428630

Years

shanim (ebr.) f.. pl.

428640

Glazed gas stove

shanishí (t.) m.

428650

variable

shanjan (fr.) adj.

428660

Society, party, lineage

shanka f.

428670

Luck, opportunity, chance

shans (fr.) f.

428680

Lucky, fortunate

shanslí (fr.) adj.

428700

extortion

shantaj/e (fr.) m.

428710

prostitution

shantán (fr.) m.

428720

Whore, prostitute, prostitute

shantaneza (fr.) f.

428730

Sweet cream

shantiyí (fr.) m.

428740

blackmailer

shantor (fr.) m.

428750

In the same way, from a time that was not and was not created

shanu traka traka

428770

Alum (used to stop bleeding)

shap (t.) m.

428780

Alum merchant

shapchí (t.) m.

428782

chapter

shapitro (fr.) m.

428785

slap

shaplamak (t.) m.

428790

shapshal (t.) cf. shabsal

428800

forest

shara f.

428810

Movement quiz

sharada (fr.) f.

428830

winery

sharapaná (t.) f.

428840

Neglected/eccentric woman

sharavela f.

428850

jug

sharba f.

428860

It was cloudy/foggy.

sharear (serb.-cro.) v.

428870

Coarse burlap apron

sharga/shargita f.

428880

A respectable and honorable person

sharif/e (t.) m.

428900

Singer, song; slow oriental melody

sharkí (t.) m.

428910

singer

sharkidjí (t.) m.

428930

sharkula cf. charkula

428940

Crook, swindler, charlatan

sharlatán m.

428950

sharlatanería cf. sharlatanía

428960

Fraud, deceit, charlatanry

sharlatanía f.

428970

Fraud, charlatanry

sharlatanizmo m.

428980

sharlatanlik cf. sharlatanía

428990

Charming, charming

sharmante (fr.) adj.

428995

magic

sharm/o (fr.) m.

428997

Sweet; kind-hearted

sharope (port.) adj.

429000

Syrup, sap, sugar solution; ironically: something unpleasant

sharope /sharopi (port.) m.

429020

sharopi (port.) cf. sharope

429050

Neck scarf, tie

sharpa (fr.) f.

429060

To express, to be afraid

sharpearse (t.) v. refl.

429070

Giant, Ravid, Necklace

sharta f.

429080

A type of liqueur

shartruz (fr.) f.

429085

dizziness

shashareamiento (t.) m.

429090

shasharear/se (t.) cf. shashear/se

429100

Terrified, astonished, confused, frightened; dizzy, suffering from dizziness

shasheado (t.) adj.

429110

dizzy, caused dizziness; stunned, troubled

shashear (t.) v.

429120

Feeling dizzy, spinning

shashearse (t.) v. refl.

429140

dizziness

shasheo (t.) m.

429150

shashí (t.) cf. shashut (t.)

429160

shashikera cf. shakikera

429170

Confusing, dizzying

shashireante (t.) adj.

429175

Dizzy, confused, embarrassed, stunned

shashirear (t.) v.

429180

Dizzy, confused, embarrassed, amazed

shashirearse (t.) v. refl.

429190

Fainting; dizziness

shashiriada (t.) f.

429200

Overwhelmed, dizzy

shashiriado (t.) adj.

429210

Astonished, confused, embarrassed, stunned, terrified, dizzy, terrified

shashkín (t.) adj.

429220

A worthless thing, a useless tool

shashrandá f.

429230

squinting

shashut/shashuto (t.) adj. & m

429240

To squint, to squint, to look out of the corner of one's eye, to spy

shashutear v.

429250

dressmaker

shastra f.

429260

Tailor

shastre m.

429270

Sew, tailor; (ironically:) ''he cooked'', ''he prepared something''

shastrear v.

429280

seamstress; tailoring

shastrería f.

429290

Dirty business, scandalous business, scandal

s.hatá (gr.) f.

429300

Torn to pieces

shatar-patar

429320

Egg yolk whipped with sugar (Google-Mogul)

shato m.

429330

Move, move

shavalear (bulg.) v.

429340

Diluted with water

shavdeado adj.

429350

Salt, make salt.

shavdear v.

429360

Blandness, tastelessness

shavdes f.

429370

Bland, devoid of grace, without character

shavdiko adj.

429380

Bland, tasteless

shavdo adj.

429390

Blandness, tastelessness

shavdor m.

429430

Vanity, tastelessness; vanity

shavdura f.

429440

Shavod (ebr.) cf. Shavuot

429450

Soap, wick

shavón m.

429460

Soap; soapy water

shavonada f.

429500

Soap; soapy water

shavonadura f.

429510

of Borit

shavonal adj.

429515

Siban; ''Siban'' - a round in the middle

shavonar v.

429520

Soap factory, Masabana

shavonería f.

429530

A small bar of soap, a piece of soap; soap bar

shavonera f.

429540

Soapmaker, soap manufacturer/seller; flatterer

shavonero m.

429550

A scented bar of soap

shavoniko m.

429560

Have a good and blessed week!

shavua(h) tov mevorah! (ebr.)

429570

Shavuot (holiday)

Shavuot (ebr.)

429580

Coarse Macedonian cloth

shayak (t.) m.

429590

raft

shayika f.

429600

Large flame, blaze, bonfire

shaymarada (port.) f.

429610

sled; borrowed: mood

shayna (bulg.) f.

429620

Agile

shaynika (Lusika es shaynika) adj.

429630

Enclosed balcony

shaynishí (t.) m.

429640

Monkey, baboon

shebek (t.) m.

429650

breast

shed/sheda (ebr.) m. (pl. shedim)

429660

May we live, may we live, may we live

sheehiyanu (ebr.)

429670

Halachic question (addressed to the legal arbiter)

sheelá (ebr.) f.

429680

What a waste of time! He can't be moved from his unreasonable claim.

sheeliko! interj.

429690

Manager, head, leader

shef m.

429700

abundance

shefah (ebr.) m.

429710

"Sprinkling" ritual on Seder night

shefoh (ebr.) m.

429720

shefras cf. shifras

429730

peach

sheftalí/sheftelí/sheftilí (t.) m.

429740

Bloodshed - Public Insult

shefuhut damim (ebr.)

429750

To make a big fuss over a trivial matter

Shehem- estruir Shehem (ebr.)

429760

Shekhinah, grace

shehiná (ebr.) f.

429770

slaughter

shehitá (ebr.) f.

429790

shehiyanu (ebr.) cf. sheehiyanu

429800

shek (fr.) cf. chek

429810

Shekel (half shekel), Zionist shekel

shekel (ebr.) m.

429820

Manufacturer/seller of sweets and toffees

shekerdjí/shekierdjí/shekiredjí (t.) m.

429830

Candy and Toffee Shop; Candy Manufacturing

shekerdjilik/shekierdjilik (t.) m.

429840

Drowsiness, nap, light sleep

shekerlemé (t.) m.

429850

sweet

shekerlí/shekierlí (t.) adj.

429860

He joked.

shekishearse (t.) v. refl.

429880

Sunset, sunset time

shekiá (ebr.) f.

429890

A person wearing loose clothing (like a priest's clothes)

shelihá (ebr.) m.

429900

Mission, Sderot

shelihut (ebr.) f.

429910

shelik cf. shenlik

429915

mattress

shelté (t.) m.

429920

forest

shelvané m.

429930

The Name (Holy); Names of the Living

shem (ebr.)

429940

Diagram, general drawing, scheme

s.hema f.

429990

Reading the Shema

shemá/shemáh (ebr.) f.

430000

Listen, Israel!

shemá Israel /shemah Israel (ebr.) interj.

430020

Shem

shemad (ebr.) m.

430035

Chart, I agreed.

s.hemátiko adj.

430040

Schematic, general description

s.hematizmo m.

430050

Excommunication, ostracism, boycott

shematá (aram.) f.

430060

noise

shemata (t.) f.

430070

shemeho (ebr.) cf. ma shemehas

430080

Railroad

shemén de fer (fr.) m.

430090

Oil for lighting (donation to a synagogue)

shemen lamaor (ebr.)

430100

God bless you.

shemibarah (ebr.) m.

430110

Eighth Assembly

sheminí hag atseret (ebr.)

430120

Study Night (Religious)

shemirá (ebr.) f.

430130

Nonsense, useless accessories

shemisfer m.

430150

Shmita, Shmita year

shemitá (ebr.) f.

430160

Rumor, news

shemuá (ebr.) f.

430165

Preserved matzah

shemurá (ebr.) f.

430170

Stage, stage; part of a play (scene, image)

shena (it.) f.

430180

Scenario, scenario

shenario (it.) m.

430200

shene adarim (ebr.) cf. sene adarim

430210

Adar B

sheni- Adar shení (ebr.)

430220

Theatrical, of a theater; of the stage

shéniko (it.) adj.

430230

Cheerful, happy; a person with a cheerful disposition

shenk (t.) adj. & m.

430260

Joy; celebration

shenlik (t.) m.

430270

borrowed

Sheol (ebr.) f.

430275

Sherbet, sweetened fruit juice, fruit ice cream

sherbé(t) (t.) m.

430280

Sherbet seller

sherbedjí (t) (t.) m.

430285

Unstable, fickle, lacking character, unstable person (in opinions/work/relationships)

sherilop adj. & m.

430290

sheringa cf. seringa

430300

Ribbon, string, cord

sherit (t.) m.

430310

sheritó (gr.) cf. shiritó

430320

Noodles

sheriyé (t.) m.

430330

Backgammon; a term for a risky business

shesh besh (t.) m.

430340

sixty

sheshentos num.

430360

sheshereado cf. shashiriado

430370

sheshereante (t.) cf. shashireante

430375

shesherear/shesheriar/sheshirear/se (t.) cf. shashirear/se

430380

sheshereo (t.) cf. shasheo

430390

Small stones

sheshikas f. pl.

430400

selection

sheshit (t.) m.

430410

A picky eater; invents new and strange things

sheshitlí (t.) adj.

430430

Pebble; female genitalia

shesho m.

430440

Cunning, cunning

shetanlik (t.) m.

430450

Bill, contract, receipt

shetar (ebr.) m.

430460

Opportunist, bilingual, changes positions at his convenience

sheté lashón (ebr.)

430470

shetelesó (ebr.) cf. shete lashón

430480

quiet!

shetiká! (ebr.) interj.

430490

vain

shevá (ebr.) m.

430500

tribe

shevat (ebr.) m.

430510

The Twelve Tribes

shevatim (ebr.) m. pl.

430520

tribe

shevet (ebr.) m.

430525

shevdo cf. shavdo

430530

Shevo (ebr.) cf. Shavuot

430540

oath

shevuá (ebr.) f.

430550

Scottish wool fabric

shevyot (fr.) m.

430570

discourse'

sheyh (t.) m.

430580

Satan, demon; ''demon of destruction'' - a cunning and cunning person, naked

sheytán (t.) m. adj.

430590

Talent, agility, cunning, cunningness, wit

sheytanería (t.) f.

430610

deck chair

shezlong (fr.) f.

430620

Axe, hatchet, axe; nickname for a young man who expresses his opinion in adult conversations; short person

shfuela/shhuela f.

430630

Small axe, hatchet

sh.huelika f.

430640

Mentor, carpel (type of flower)

shiboy (1) m.

430650

shiboy (2) cf. djibón

430660

Vanity, emptiness, vanity

shidafon (ebr.) m.

430665

shidim (ebr.) cf. shed

430670

Spine

shidrá (ebr.) f.

430675

A person who makes a fool of himself, a person who is not serious

shidulá m.

430680

Serving (to serve)

shifrar v.

430690

Signals, signs, clues

shifras f. pl.

430700

Tells, told

shifro m.

430710

shiftilí (t.) cf. sheftalí

430720

The blessing of life

shihiano (ebr.) m.

430730

Shiite

shiita m. & adj.

430740

Elegant; elegance

shik (fr.) m. & adj.

430750

shikanía cf. shikanería

430760

Forged, distorted

shikanear f.

430770

Forger; liar

shikaner m.

430780

Lie, scam, fraud

shikanería f.

430790

Shining, radiant

shilak (t.) adj.

430800

Cargo ship

shilep (t.) m.

430805

Irascible

shilet (t.) adj.

430810

Placenta

shiliá (ebr.) f.

430815

An entertaining show; an entertaining fight

shilit (t.) m.

430820

Mattress

shilté (t.) m.

430830

Attic, wall rise; shabby dwelling

shilvané (t.) m.

430840

shimata (t.) cf. shamata

430850

shímiko cf. kímiko

430860

Boxwood, privet, ligustrum (bot.)

shimshir m.

430870

shimshuga cf. shamshuga

430880

Monkey; nickname for a person as ugly as a monkey

shimyá (it.) f.

430890

Flashy splendor; flashy decoration to make an impression

shinaná m.

430900

Spectacular, dressed up in a noisy way

shinanalí adj.

430910

Seguin, Shinel

shinel/a m./f.

430920

Grain measure

shinik (t.) m.

430930

Enlightenment

shinlik (t.) m.

430950

Hair ponytail, hair bun

shinyón (fr.) m.

430960

Song

shir (ebr.) m. (pl. shirim)

430965

Must, grape juice

shirá (t.) m.

430970

Evil, wickedness

shiretlik (t.) m.

430980

Chamomile oil

shirez m.

430990

A frivolous woman

shirfintí (t.) f.

431000

shiringa cf. seringa

431010

shirit (t.) cf. sherit

431020

A superficial and empty girl

shirito (gr.) f.

431030

shirlak (t.) cf. shilak

431040

Walnut oil

shirlán (t.) m.

431050

shirma (t.) cf. sirma

431060

Like this, from here to there, between this and that

shirtá-ferta adv.

431070

Surgery

shirurjía (fr.) f.

431080

Surgeon, operating physician

shirurjiano (fr.) m.

431090

shirvané (t.) cf. shilvané

431100

skewer; bayonet

shish (t.) m.

431110

shishentos cf. sheshentos

431130

shishit (t.) (1) cf. cheshit

431140

shishit (t.) (2) cf. sheshit

431145

Shish-kebab, meat on skewers

shishkebab/shishkyebab (t.) m.

431150

Fat, corpulent

shishko adj.

431160

Lesson, quantity

shiur (ebr.) m.

431170

Shiva (days of mourning)

shivá (ebr.) f.

431180

Seven Commandments of the Children of Noah

shivá rishoná (ebr.)

431220

Seven Blessings, Wedding Celebrations

shiváberahot (ebr.) m..

431240

shkarpa cf. eshkarpa

431250

shkatinia cf. eshkatinia

431260

shkatiniozo cf. eshkatiniozo

431270

shkear cf. akeshar

431280

Stomach, belly

shkembe (t.) f.

431290

Intestine, intestines

shkimbezika (t.) f.

431300

shkola cf. eskola

431310

School student

shkolato m.

431320

Nicha, reduced, subtracted

shkontar (it.) v.

431330

Deduction, discount

shkonto (it.) m.

431340

Fur coat

shkurta f.

431350

Liver stew

shlemlah m.

431360

Forger, liar

shmeker m.

431370

Lie, scam, fraud

shmekería f.

431380

Schnitzel

shnitsel m.

431390

A bunch of worthless people

sho i mo i patarich

431400

The Holocaust

shoa (ebr.) f.

431410

Heating, heating

shofaj (fr.) m.

431420

Shofar

shofar (ebr.) m.

431430

Driver

shofer (fr.) m.

431450

Judge

shofet (ebr.) m.

431460

shoftilí (t.) cf. sheftalí

431470

bribe

shohad (ebr.) m.

431480

slaughterer

shohet (ebr.) m.

431500

shock

shok (fr.) m.

431505

sholdo cf. soldo

431510

Tlem, Ma'anit

sholko m.

431520

Keeper, Kashrut supervisor

shomer (ebr.) m.

431530

Catheter, sonde; dwarf

shonda f.

431540

Albanian

shop m. & adj.

431560

shorbet (t.) cf. sherbé (t)

431580

Chronic crook

shoret m.

431590

Steal without ceasing

shoretear v.

431600

Gregor; nickname for a frivolous, careless person

shorolop (t.) m.

431610

Wild pear

shorva f.

431620

road

shosé (fr.) f.

431640

Sock, sock

shoset (fr.) f.

431650

Calm down, calm down.

shosheg(u)ar v.

431660

Rubber clogs

shoshonas f. pl.

431670

Chauvinism, nationalism, nationalism

shovenizmo m.

431680

Shpanya cf. Espanya

431690

shpanyol cf. espanyol

431700

shpekulant cf. spekulant

431710

shpekular cf. spekular

431720

shpión cf. espión

431730

shpionaje cf. espionaje

431740

shpionar cf. espionar

431750

shpirt/o cf. spirt

431760

Kitchen stove

shporah m.

431770

General Staff

shtab (bulg.) m.

431780

shtamparía cf. estamparía

431790

Here! Here!

shte! (t.) interj.

431800

cue

shteka f.

431810

stamp

shtemp (alem.) m.

431820

cloth

shtof (alem.) m.

431830

shtok cf. stok

431840

This, that

shu (t.) conj.

431850

Office, department

shuabé (t.) m.

431860

Fur coat, heavy coat

shuba f.

431870

Office wing

shubé (1) (t.) m.

431880

shubé (2) (t.) cf. shupé

431890

shubelí/shubilí (t.) cf. shupelí

431900

shubeleado (t.) cf. shupeleado

431910

shubelear/se (t.) shupelear/se

431920

shubesiz cf. shupesiz

431930

Immediately, without any delay

shubu adv.

431940

s.huegro/a cf. es.huegro/a

431960

s.huekada cf. es.huekada

431970

s.huekear cf. es.huekear

431980

s.hueko cf. es.hueko

431990

s.huela cf. es.huela

432000

s.hueler cf. soler

432010

s.huelte cf. suerte

432020

s.huelto cf. es.huelto

432030

s.huenyiziko cf. es.huenyiko

432040

s.huenyo cf. es.huenyo

432050

shuftelí/shuftulí (t.) cf. sheftalí

432060

dry

shugo (serb.-cro.) adj.

432070

Slippers

shuhas f. pl.

432080

Market, bazaar

shuk/e (ebr.) m.

432090

Thank God!

shukiur/shukyur! (t.) interj.

432110

A hindrance and hindrance, an excuse

shukyur unu (t.)

432115

Admitted

shukrear/shukear (t.) v.

432120

hammer

shula f.

432130

From a dog, the bitch, a temporary suture; the bitch's thread

shular m.

432140

The haliv

shularear v.

432150

shulko cf. sholko

432160

shunda cf. shonda

432170

shundia cf. enshundia

432180

A sympathetic look

shuní m.

432190

So-and-so and so-and-so

shuniko i muniko

432200

A collective term for the male genitalia

shunra (aram.) f.

432210

A resounding failure, a fiasco, a severe disappointment

shunrada f.

432220

Suspicion, doubt

shupé (t.) f.

432230

Doubtful, dubious, suspicious

shupelí (t.) adj.

432310

Doubtful, subject to doubt, full of doubts

shupeleado (t.) adj.

432320

Suspicion, doubt; arouse suspicion

shupelear/shupelenear (t.) v.

432330

Filled with doubts/suspicion

shupelearse (t.) v. refl.

432340

Above all doubt, certain, clear; without a doubt, certainly

shupesiz (t.) adj. adv.

432350

line

shurá (ebr.) f.

432355

shurbet (t.) cf. sherbé (t)

432360

shuré (t.) cf. ashuré

432370

Whistle, poplar

shurububú f.

432380

Shorok

shuruk (ebr.) m.

432390

Syrup, sweet grape juice, sweet grape syrup

shurup (t.) m.

432400

Terms, clauses of the agreement

shurut (t.) m.

432410

Best man

shushbín (ebr.) m.

432420

shushigar/shushiguar cf. sosegar

432430

Calm, calm

shushiguado adj.

432435

Small, spicy sausage

shushika f.

432440

Grumbling, grumbling

shushu-mushu (bulg.) m.

432450

diarrhea

shushunera /shushulera f.

432460

Whisper, mumble

shushurear v.

432480

shushurela cf. shushunera

432490

Whisper, murmur; rustle

shushuro m.

432500

diarrhea

shushurtada f.

432510

shushushu- estar shushushu/azer

432520

Whisper without stopping

shushutear v.

432540

Fear, panic

shusto m.

432550

shyukyur! (t.) cf. shukiur

432560

yes

si adv.

432570

If, if, if

si conj.

432620

(after a preposition) oneself/himself/himself/yourself (politely)

si pron. pers.

432640

sía cf. siya

432790

siar (1) (fr.) cf. sierrar

432800

To sail a boat (on a river) by driving a stake into the bottom

siar (2) v.

432810

siarra cf. sierra

432820

siarrar cf. sierrar

432830

siarto cf. sierto

432840

To punish, to execute

siaset (t.)- azerlo siaset

432850

Female, lumbago

siátika f.

432860

Reason, reason, condition

sibá (ebr.) f.

432870

sibep/sibeb (t.) cf. sebeb/sebep

432880

Siberian, very cold

siberiano adj.

432890

Public

sibur (ebr.) m.

432900

sidim (ebr.) cf. shed/shedim

432910

Bone-chilling cold, a severe cold that causes nasal congestion and difficulty breathing

sidjil m.

432920

Thin rope

sidjim (t.) m.

432930

Vile, mean, vile

sidón adj.

432940

Lemon yellow

sidra adj.

432950

Etrog; apple juice, cider, apple wine; sake

sidra f.

432960

The series - Parshat HaShavua

sidrá (ebr.) f.

432970

Prayer list

sidur (ebr.) m.

432980

siduta (it.) cf. seduta

432990

left

siedra (1) f.

433000

siedra (2) cf. sierra

433010

Left, Iter

siedrero adj.

433020

Left-handed, lacking agility

siedro adj.

433030

Blindly, with eyes closed, without thinking, fanatically

siegamente adv.

433040

Blind, caused blindness; darkened; blinded

siegar v.

433050

He became blind, dazzled; his very eyes showed, he did not want to understand

siegarse v. refl.

433070

Blindness

siegedad /siegidad f.

433080

Blindness, blinding, darkness of Egypt

siegedumbre/siegidumbre m.

433100

The plague of blindness

siegera f.

433110

Heavy darkness, total darkness

siegetina f.

433130

Blindness

siegez f.

433140

Blind, Segi Nehor

siego m. & adj.

433150

Blindness, dazzle

siegura f.

433180

sieklo (fr.) cf. siékolo

433190

Century (20th century)

siékolo (it.) m.

433200

Heaven, firmament

sielo m.

433210

Always, at any time

siempre adv.

433400

Chaed (name of a plant), flowers of immortality

siemprebiva f.

433455

Immortal; evergreen plant

siemprebive adj.

433460

eternity

siempredad f.

433470

Raka, side

sien f.

433480

century

sien num.

433490

Since, since, since

siendo prep.

433540

Mud, clay, slime; swamp

sieno m.

433550

hundredth

sientén m.

433560

A collection of one hundred items

sientena f.

433570

The hundredth in number

sienteno adj.

433580

Centipede

sientepies m.

433590

Chair manufacturer

sientero m.

433600

hundredth

sientezimo m.

433610

scientific

sientífiko adj.

433620

century

siento num.

433630

sierkol/sierko cf. esierkol

433640

Bloom, blossom, smadar

sierna/sierne f.

433650

Gossiper, gossip, schemer

sierpa f.

433660

sierpar cf. serpiar

433680

Snake; reptile, creeper; nickname for a harmful person - ''snake''

sierpe m.

433690

Saw, saw

sierra f.

433710

sawing

sierrada f.

433720

sawn

sierrado adj.

433735

The chainsaw

sierrador m.

433740

Sawdust; sawdust; sawdust

sierradura f.

433750

Sawn

sierrar v.

433760

Carpentry, locksmith

sierrería f.

433780

Surely, surely

siertamente adv.

433790

certainty

siertedad/siertetud/siertitud f.

433800

Certainty, assurance

sierteza f.

433810

Certainly, certain; certain

sierto adj.

433820

Surely, surely

sierto adv.

433821

Certainty, assurance

siertura f.

433900

siervir cf. servir

433910

Zvi, Eyal

siervo (1) m.

433920

Slave, servant

siervo (2) m.

433930

A scoundrel; a nickname for a lowly and less valuable person

sieso m.

433940

Lunch break

siesta f.

433950

Suffering from prolapse/prolapse; in a loanword: a nickname for an arrogant person

siesudo adj.

433960

Seven, seven

siete num.

433970

Born in the seventh month - impatient type

sietemezino (1) adj.

434120

Expired

sietemezino (2) adj.

434130

sietén/o cf. setén

434140

Seven hundred

sietesientos num.

434150

Syphilis

sifilis f.

434160

Swordfish

sifio m.

434170

Deck, niche

sifón f.

434180

letter, sign, omen, badge; number, number; key; score

sifra f.

434190

Torah scrolls

sifré torot (ebr.)

434220

cigarette

sigara/sigaro m.

434230

Tobacco factory worker; cigarette case

sigarera f.

434250

Cigarette manufacturer/seller

sigarero m.

434260

cigarette

sigariko m.

434270

continuity

sigidumbre f.

434280

Result, conclusion

sigiedad f.

434290

sigiente cf. siguente

434300

sigir cf. seguir

434310

A hundred years

siglo m.

434320

Insurance company

sigorita f.

434330

Insurance

sigorta (t.) f.

434340

Insurance person, insurer

sigortadjí (t.) m.

434350

The follower, the next, the next after

siguente adj.

434360

siguenya cf. asiguenya

434370

sigueto cf. séguita

434380

sigún cf. según

434390

sigundario cf. segundario

434400

sigundear cf. segundear

434410

sigundo cf. segundo

434420

siguramente cf. seguramente

434430

siguridad/siguritá cf. seguridad

434440

siguro cf. seguro

434450

Health services, public health

sihiyé (t.) m.

434460

Symbol, sign

siim (t.) m.

434470

spectacle, spectacle; observation

siir (t.) m.

434480

Observing; curious

siirdjí (t.) m.

434490

scar

sikatriz/a f.

434500

The ice cream

sikatrizar v.

434510

The ice cream

sikatrizarse v. refl.

434520

Sad; bored

sikileado (t.) adj.

434530

saddened, caused sorrow; bored

sikilear/sikiliar (t.) v.

434540

Sad, bored; bored to death

sikilearse /sikiliar (t.) v. refl.

434550

Trouble, stress, worry, black bile, depression, boredom, financial hardship

sikintí (t.) m.

434570

(Mass:) Chasing dresses

sikishear (t.) v.

434590

(Homi:) Spent his time groping and touching women

sikishearse (t.) v. refl.

434600

(Mass:) burglaries, debauchery

sikisheo (t.) m.

434610

Pushed into a corner

sikishterear (t.) v.

434620

Thirst

sikiya/sikía f.

434630

sikiyozo cf. sekiozo/sekiyozo

434640

Press, tighten, limit freedom of action; sadden, mentally stress

siklear (t.) v.

434650

Stressed, worried, distressed (due to loneliness/lack of employment/lack of entertainment), disturbed and worried

siklearse (t.) v. refl.

434690

Sad, dejected; stressed, distressed; bored

sikleozo/sikliozo (t.) adj.

434700

anguish, anxiety; weight, value, importance

siklet (t.) m.

434710

siklo (1) cf. siglo

434720

Shekel

siklo (2) m.

434725

sikomo cf. asi komo

434730

Sycamore

sikomoro m.

434740

siksheo (t.) cf. sikisheo

434750

A crude curse: "Fuck you," "Go to hell."

siktir! (t.) interj.

434760

Send to hell, reject with disgust

siktirear (t.) v.

434770

sikuenta cf. sinkuenta

434780

(Massive and rude:) No dick there!

sikyimé! (t.) interj.

434790

Syllable

sílaba f.

434810

Read syllables

silabar v.

434820

Alphon

silabar/silabario/silaberio m.

434830

Laxative

silamichik (t.) m.

434840

Slap

silé (t.) m.

434850

Quiet, stillness, silence, stillness

silensio m.

434860

Quietly, in silence

silensiozamente adv.

434865

Quiet, still, non-noise; still

silensiozo adj.

434870

Lounge, living room

silero m.

434880

Blah, worn, blurry

silik (t.) adj.

434890

Cylindrical

silíndriko adj.

434910

Galilee

silindro m.

434920

Tlem, Ma'anit

silión f.

434930

The straw, a syllogism

silojizmo/silogizmo m.

434940

Silo, barn

siloz m.

434950

Silhouette, in the mirror

siluet/a f.

434960

Wild, uncultured, rude

silvestre adj.

434970

Wire, a thread used in embroidery

sim (t.) m.

434980

Summit, peak, top, apex, zenith

sima f.

434990

Appearance, exterior appearance

simá (t.) f.

435010

Sign, signal, symptom, symbol

simán (ebr.) m.

435020

Cymbals

símbalo m.

435050

simbol (fr.) cf. símbolo

435060

Symbolic, symbolic

simbóliko adj.

435070

Symbol, figure

simbolizar v.

435080

Symbolism, symbolic

simbolizmo m.

435090

Symbol, emblem

símbolo m.

435100

appearance, mirror image, appearance, imagination

simbultura f.

435110

Cemetery, House of Life, Graveyard

simeterio m.

435120

Matching, symmetry

simetría f.

435130

Compatible, symmetrical

simétriko adj.

435140

Joy, happiness

simhá (ebr.) f.

435150

Simchat Torah

Simhat Torá (ebr.)

435160

simia cf. shimyá

435170

Bagel manufacturer/seller

simichí/simitchí (t.) m.

435180

Seed

simiente/simienta f.

435190

Foundation, base, foundation

simiento m.

435240

Like

símile adj.

435260

Round cookie coated with sesame seeds, dough

simit (t.) m.

435270

Sympathy, sympathy

simpatía f.

435280

Popular, sympathetic, easygoing, easy-going

simpátiko adj.

435290

Fan, enthusiast

simpatizador/dera n.

435300

Fan

simpatizante adj.

435310

Liked, admired

simpatizar v.

435320

Simple, modest

simple adj.

435330

Simply, simply

simplemente adv.

435340

Simplicity, modesty

simpleza f.

435350

símpliche (it.) cf. sémpliche

435360

Fished

simplifikar v.

435370

Simplification

simplifikasión f.

435380

Simplicity, ease; modesty

simplisidad/simplisitá f.

435390

Symptom, symptom

simptom m.

435400

Symptomatic

simptomátiko adj.

435405

Pimp, broker

simsar (t.) m.

435410

simselé/simsalí (t.) cf. semselé

435420

simtomátiko cf. simptomátiko

435425

Deception, deception

simulakro m.

435430

Pretending, disguising

simulante adj.

435440

Pretend, disguise, take on a form

simular v.

435450

Pretending, disguising; impersonation, simulation

simulasión f.

435460

Simultaneous, simultaneous

simultaneidad f.

435470

At the same time, simultaneous

simultáneo adj.

435480

simultaneously

simultaniamente/simultaneamente adv.

435490

Sharbat Ruh, Khamsin

simún m.

435500

Without, without, without

sin prep.

435510

Synagogue

sinagoga f.

435570

By Bichn

sinagogal adj.

435580

sinamomo cf. sinamón

435585

Cinnamon

sinamón m.

435600

Mustard Aspen

sinapismo m.

435610

Belt, strap

sincha f.

435620

Saddled, harnessed

sinchado adj.

435630

Saddle, harness

sinchar v.

435640

Honesty, good faith, integrity

sincheritá (it.) f.

435650

Candid, honest, loyal, true, innocent

sinchero (it.) adj.

435660

sindero cf. sendero

435670

of a labor union, of a syndicate, syndicated

sindikal adj.

435680

Syndicalism, unionization

sindikalismo/sindikalizmo m.

435700

Syndicalist, unionist

sindikalist/sindikalista/o m.

435710

Joined a labor union

sindikalizar v.

435720

Histadrut, professional association, syndicate

sindikato m.

435730

Attorney, authorized

síndiko m.

435750

Squirrel; squirrel fur

sindjap (t.) m.

435760

White muslin ribbon wrapped around a married women's bonnet

sindjef m.

435770

Chain

sindjir (t.) m.

435780

sindjir v. cf. sinchar

435790

Bored, tired, onward

sindrear (t.) v.

435800

Bored, tired, weary

sindrearse (t.) v. refl.

435810

Cinema

sínema/sinemá f.

435820

Symphony

sinfonia f.

435830

Symphonic

sinfóniko adj.

435840

Anger, irritation, resentment

singín (t.) m.

435850

Row with a single oar

singlar v.

435860

of a single (min.); unique, one of a kind, special; strange

singular adj.

435870

Uniqueness; strangeness

singularidad f.

435880

Distinguished; noted; highlighted

singularizar v.

435890

A wide bowl, a plate, a copper plate that served as a table

siní (t.) m.

435900

Left

siniestro adj.

435910

sinife cf. piojo

435920

Cynical, mocking

síniko adj.

435930

Injured, injured, damaged

sinistrado (it.) adj.

435940

Gloomy, gloomy, melancholy, sad, ominous

sinistre (fr.) adj.

435950

Disaster; severe damage caused by fire/flood/earthquake/serious accident

sinistro m.

435960

siniza cf. seniza

435970

sinizero cf. senizero

435980

Gray

siniziento adj.

435990

Cynicism, mockery

sinizmo m.

436000

Fifth

sinkén/o adj.

436010

Eunuch

sinklavo m.

436020

Five, five

sinko num.

436030

Synchronous, applies at the same time

sinkroniko adj.

436040

Synchronize, coordinate two actions at the same time

sinkronizar v.

436050

Synchronization, synchronization, coordination of two actions at the same time

sinkronizasión f.

436060

Orchestration, synchronicity

sinkronizmo m.

436070

The fiftieth in number

sinkuentén adj.

436080

Fifty

sinkuenta num.

436090

A collection of fifty units

sinkuentena f.

436100

But

sino/sinón conj.

436110

Synod, a Christian religious assembly

sinodo m.

436130

Persecuted

sinónimo m.

436140

Honestly, frankly

sinseramente adv.

436145

sinseria cf. sinseridad

436150

Honesty, candor

sinseridad f.

436160

Yes, frankly.

sinsero adj.

436170

Strip; piece of meat (fillet)

sinta f.

436180

Syntax

sintaks/sintaksis m.

436190

Belt

sintero m.

436200

Synthetic, produced by a chemical process

sintétiko adj.

436210

Synthesize, compose, merge, attach

sintetizar v.

436220

Synthesis, compound, combination

sinteza f.

436230

sintino cf. sentido

436240

sintir cf. sentir

436250

typical, symptomatic, signs, symptomatic

sintomátiko adj.

436260

Symptom, symptom

síntomo m.

436270

Belt, waist area, sash

sintura f.

436280

sinturio cf. sintura

436285

Gingivitis, sinusitis

sinuzit m.

436290

Shameless, impudent

sinverguensa adj.

436300

sinya cf. sinyo

436310

sign, symbol, commemorative sign, bookmark, signal; (such as a train warning signal); traffic sign

sinyal m.

436320

Known, famous; scarred; prone to disaster

sinyalado adj.

436380

Marking

sinyalamiento m.

436390

sign, signal, point out, hint at, indicate, announce, emphasize

sinyalar v.

436400

Signed; sign

sinyar (fr.) v.

436410

Seal, the signed

sinyatario (fr.) m.

436420

Signature

sinyatura (fr.) f.

436430

sinyidero cf. sintura

436440

Understandable, meaning

sinyifikado m.

436450

hinted at, instructed at; had significance, indicated; legally announced

sinyifikar v.

436460

Understandable, meaning

sinyifikasión f.

436470

Significant, meaningful

sinyifikativo adj.

436480

Sign, signal, symbol, hint, symptom

sinyo m.

436490

sinyor/sinyó cf. senyor m.

436500

sinyora cf. senyora

436510

Overcame, prevailed, prevailed over

sinyorear/sinyoriar v.

436520

Lordship, high authority

sinyoría f.

436530

A maiden, a girl from a good family

sinyorina (it.) f.

436550

Youth

sinyorino (it.) m.

436560

Control, prestige; wealth and well-being, security

sinyorío m.

436570

Extremely wealthy, a carefree person enjoying prosperity

sinyorón m.

436610

sío cf. siyo

436620

Zionism

sionismo/sionizmo m.

436630

Zionist

sionista/o m. & adj.

436640

sipete (t.) cf. sepet

436650

'Sage Sifinti' - a low-value person

Sipintí- han Sipintí m.

436660

Cypress

sipres m.

436670

Queue, column, row, order

sirá (t./gr.) f.

436680

Value/Arrange in a row

siraladear (t.) v.

436770

Mermaid, sea maiden; horn, siren

sirena f.

436780

Stand, in a row

sirgí (t.) m.

436790

Market seller, stall owner

sirgidjí (t.) m.

436800

Syriac Aramaic

siriako m.

436810

Syrian

siriano (fr.) adj. & m.

436820

Rod, stick

sirik (t.) m.

436830

Large candle, church candle

sirio m.

436840

Wall

sirka f.

436860

sirko(n)stansia cf. sirkunstansia

436870

Circus, round arena

sirko/sirkol m.

436880

Mobile, moving

sirkolante adj.

436890

sirkolar f. cf. sirkular f.

436910

sirkolar v. cf. sirkular v.

436920

Circle, circle, social circle

sírkolo m.

436930

Circumference, circle

sirkonferensia/sirkunferensia f.

436940

sirkonsión cf. sirkunsisión

436950

sirkonsir cf. sirkunsir

436960

sirkonsizar cf. sirkunsir

436970

sirkonzisión cf. sirkunsizión

436980

Circular, return letter

sirkular f.

436990

Move, rotate; spread

sirkular v.

437000

sirkulario m. cf. sirkular f.

437005

Cycle, period; movement, traffic

sirkulasión f.

437010

sírkulo cf. sírkolo

437040

Circumcision

sirkunsido adj.

437050

sirkunsimiento cf. sirkunsizión

437055

Mel

sirkunsir v.

437060

Circumcision

sirkunsizión f.

437070

Circumstances, situation

sirkunstansia/sirkonstensia f.

437080

sirkuzir cf. sirkunsir

437090

Silver/gold thread for embroidery; filigree

sirma (t.) f.

437100

Capital, capital

sirmayé (t.) m.

437120

Serbs

sirpís (t.) m. pl.

437125

sirta ferta cf. shirtá-ferta

437130

sirviente cf. serviente

437140

sirvis cf. servis

437150

The stall/seat of the cart/carriage owner and the seat next to it

sis m.

437160

Attack! - A warning call to a dog

sisa! interj.

437180

Fever, malaria

sisión f.

437190

Tzitzit, Tallit

sisit (ebr.) f.

437200

Weak, emaciated

siska (t.) adj.

437210

Great thinness, a slobbery

siska (t.) f.

437220

Dirty, filthy

siskar v.

437230

Is it?

siske (si es ke) conj.

437240

Slack

sisko m.

437250

Swan; you will breathe

sisne m.

437285

Intoxicating drink, liquor

sisra f.

437290

Method, system, order

sistem/sistema m.

437300

Systematically

sistematikamente adv.

437310

Systematic

sistemátiko adj.

437320

Put into a system, arrange systematically

sistematizar v.

437330

Pool, pond

sisterna f.

437340

sistiko cf. sestiko

437350

So-and-so, so-and-so, unknown

sistrano/sistraniko m.

437360

mockery, ridicule, sneer; interview, meeting

sita f.

437370

Citadel, fortress

sitadela f.

437380

Flood, storm; great pain, sorrow, sadness; severe insult

sitafón (ebr.) m.

437390

Quote

sitar v.

437400

Quote

sitasión f.

437410

To besiege, to besiege, to besiege

sitiar v.

437420

Site, place; siege; summer residence

sitio m.

437430

Contradiction, contrast

sitofones

437450

Roof terrace

sitoh (arab.)

437460

Another demon, devil, satan

sitrá oh(a)rá (aram.) m.

437470

is located, situated, situated

situado adj.

437480

Locate, determine a place, place, place

situar v.

437490

Situation, position

situasión f.

437500

sivá (ebr.) cf. shivá

437510

Rough plaster

siva (t.) f.

437520

Plasterer

sivadjí (t.) m.

437530

Sivan

siván (ebr.) m.

437540

City, Keret, Vol.

sivdad f.

437550

Town, village

sivdadika f.

437600

Urban

sivdadino adj.

437610

National, citizen, resident, city dweller

sivdadino/sivdadano m.

437620

sivdeka cf. sivdadika

437630

sivera cf. severa

437640

Civil; polite

sivil adj.

437650

Politeness, good manners, courtesy

sivilidad f.

437690

Cultured, educated, refined

sivilizado adj.

437700

The wise, the wise

sivilizar v.

437710

Culture, civilization

sivilizasión f.

437720

Pointed, pointed

sivrí (t.) adj.

437730

chair, seat; saddle

siya f.

437740

Sealed (with seal), sealed

siyado adj.

437820

Sealing

siyadura f.

437840

Sealed (with seal), the Sealed

siyar (1) v.

437850

siyar (2) cf. siar (2)

437860

Signed

siyarse v. refl.

437865

Politics

siyaset (t.) m.

437870

Warehouse, repository, treasury

siyero m.

437890

Chair manufacturer/dealer

siyetero m.

437910

Bunk

siyika f.

437915

From a chair bump

siyitada f.

437920

As a chaise, a small chair for a child

siyitika f.

437930

Stamp, seal

siyo m.

437950

skabuyar/se cf. eskabuyar/se

437960

skaer cf. eskaer

437970

skaido cf. eskaido

437980

Wharf, pier; scaffolding

skala (t.) f.

437990

skalavrado cf. eskalavrado

438000

skalavrado cf. eskalavrado

438010

skalavrar/se cf. eskalavrar/se

438020

skaldado cf. eskaldado

438030

skaldadura cf. eskaldadura

438040

skaldar/se cf. eskaldar/se

438050

skalera cf. eskalera

438060

skalón cf. eskalón

438070

skama cf. eskama

438080

skamundado cf. deskamundado

438090

skamundar/se cf. deskamundar/se

438100

skandal cf. eskándalo

438110

skandalizar cf. eskandalizar

438120

skandalizar/se cf. eskandalizar/se

438130

skansar cf. deskansar

438140

End, conclusion

skapadijo m.

438150

skapar cf. eskapar

438160

skapijo cf. skapadijo

438170

skaravajo cf. eskaravajo

438180

skaravato cf. eskaravato

438190

Second, scarlet fever

skarlatina f.

438200

sick again; of the second time

skarlatinozo m. & adj.

438210

skarpina cf. eskarpin

438220

skarsedad cf. eskarsedad

438230

skarso cf. eskarso

438240

skarsura cf. eskarsedad

438250

skarvar cf. eskarvar

438260

skasarse cf. eskasarse

438270

Excrement, feces

skatá (gr.) f.

438280

skela (t.) cf. skala

438300

Skeleton

skelet (fr.) m.

438310

skifar/se (it.) cf. eskifar/se

438320

skifo cf. (it.) eskifo

438330

skifozo (it.) cf. eskifozo

438340

skojer cf. eskojer

438350

skola/skolia cf. eskola

438360

skolar v. cf. eskolar v.

438370

skolar/skolario m. cf. eskolario

438380

skoler cf. eskolario

438390

skombrado cf. eskombrado

438400

skombrar cf. eskombrar

438410

skontrar cf. eskontrar

438420

skorchar cf. deskorchar

438430

skorrer cf. eskorrer

438440

Fear, anxiety, trouble, obstacle, difficulty

skotura (gr.) f.

438450

skova cf. eskova

438460

skrivanía cf. eskrivanía

438470

skrivir/se cf. eskrivir/se

438480

skrushido cf. eskrushido

438490

skrushir cf. eskrushir

438500

skudyar cf. eskudiyar

438510

skuezer cf. eskozer

438520

Macaroni stew with chicken and potatoes

skulacha f.

438530

Earrings

skularichas (gr.) f. pl.

438540

skulkador cf. eskulkador

438550

skulkar cf. eskulkar

438560

skulkarichias (gr.) cf. skularichas

438570

skultor cf. ekultor

438575

skultura cf. eskultura

438580

skuma cf. eskuma

438590

skumaraje cf. eskuma

438600

skumatina cf. eskuma

438610

skumbrí cf. eskumbrí

438620

skupidero cf. eskupidero

438630

skupir cf. eskupir

438640

Sober, wise, moderate

skupisehel (ebr.) adj.

438650

skupitinia cf. eskupitina

438660

skuralichas (gr.) cf. skularichas

438670

skureser cf. eskureser

438680

skurina cf. eskurina

438690

skuro cf. eskuro

438700

skurtalear cf. kurtarear

438710

skuvierto cf. deskovijado

438720

skuvijado cf. deskovijado

438730

skuvijar/se cf. deskovijar/se

438740

skuvrir cf. dekuvrir

438750

skuza cf. eskuza

438760

skuzar/se cf. eskuzar/se

438770

skuzido cf. deskuzido

438780

skuzir/se cf. deskuzir/se

438790

Weak, frail, exhausted, sickly

slabo (serb.-cro.) m.

438800

Soared, developed economically, succeeded

slanchiarse (it.) v.

438810

Leap, rapid movement, impulse, enthusiasm

slanchio (it.) m.

438820

Slavic

slavismo/slavizmo m.

438840

Selby

slavo adj.

438850

Made to measure, made to order

smarlamá (t.) adv.

438860

Izmirai, resident of Izmir

smirniote adj. & m.

438880

bothered, disturbed

smiteyar (serb.-cro.) v.

438890

Harassed, harassed, disturbed

smiteyarse v. refl.

438900

Tuxedo

smoking (ing.) m.

438910

Snob, dandy, arrogant

snob m.

438920

Snobbery, snobbery

snobismo m.

438930

Feces

soá (ebr.) f.

438940

soaré (fr.) cf. suaré

438950

Heater, charcoal burner

soba (t.)

438960

Stove manufacturer/installer

sobadjí (t.) m.

438970

Passion, ardor; pride, arrogance; splendor, majesty, splendor; anger, rage, fit of anger; malice

sobervia f.

438980

Pride, arrogance; anger

soberviamiento m.

438990

soberviar/se cf. sobreviar/se

439000

Proud, boastful, arrogant; lofty, exalted, lofty, magnificent

sobervio adj.

439010

sobervio m. cf. sobervia

439020

Yugoslav Parliament

sobranyé f.

439030

sobrevia cf. sobervia

439040

Angry, furious

sobreviado adj.

439050

sobreviamiento cf. soberviamiento

439060

The angry, the furious

sobreviar v.

439070

Get angry; get stronger, proud, grow, develop

sobreviarse v. refl.

439080

sobrevio cf. sobervio

439090

Sobriety, restraint, restraint, contentment with little

sobriedad f.

439100

Society, association, club

sochetá (it.) f.

439110

sochietá (it.) cf. sochetá

439120

Partner, friend, ally

socho (it.) m. & adj.

439130

Sodium, soda, soda (carbonated water)

soda f.

439140

sodito cf. sudito

439150

sodjetar cf. sodjiguar

439160

sodjeto (it.) cf. sujeto

439170

Enslaved

sodjiftado adj.

439175

Who worked?

sodjiftar/sodjeftar v.

439180

Enslaved, enslaved

sodjiftarse/sodjeftarse v. refl.

439185

Enslaved; slave

sodjifto/sodjefto adj. & m.

439190

Enslaved; tamed

sodjiguado adj.

439200

Enslaving, taming

sodjiguador m.

439210

Lien

sodjiguansa f.

439220

tamed, subdued, took control of, enslaved, conquered

sodjiguar v.

439230

sodjorno (it.) cf. sedjorno

439240

Surrendered, subdued, enslaved, defeated, conquered

sodjuzgado adj.

439250

A type of soup/dish for Passover

sodra (port.) f.

439260

In the forest

sodramente adv.

439265

Deafness

sodredad f.

439270

sodreza cf. sodredad

439280

Hard of hearing, difficulty hearing due to noise and bustle; pretending to be deaf

sodrina f.

439290

Dull; blurry, unclear

sodro m. & adj.

439300

sodrura cf. sodredad

439340

Finally, finally

sof sof (ebr.) adv.

439350

Sofa; bed

sofá (t.) f.

439360

Loquat

sofayfa f.

439380

Writer, copyist

sofer (ebr.) m.

439390

Resident of Sofia

sofialí m.

439395

sofiguado cf. sodjifto

439400

Sophism (a false and distorted proof based on false assumptions), deception

sofismo/sofizmo m.

439410

Sophisticated

sofistikado adj.

439420

Misled, forged; did in a sophisticated way

sofistikar v.

439430

Roof window; attic

sofita (gr.) f.

439440

Incendiary, fervor, heat; foaming; inflammation; tirade, unpleasantness

soflama f.

439450

Burned, ignited, lit

soflamadjear v.

439470

Irritated, depressed, sad

soflamado adj.

439480

soflamar/se cf. asoflamar/se

439490

Hot flashes; flushing; discomfort; inflammation

soflamasión f.

439500

Prompter

soflor (fr.) m.

439510

Dining table; tablecloth

sofrá (t.) m.

439520

soframán (t.) cf. sovramán

439525

sofreir/se cf. sufriir/se

439530

sofrito cf. sufrito

439540

Student at a Muslim seminary; fanatical Muslim, conservative Muslim

softá (t.) m.

439550

A Muslim fundamentalist, fanatic in observing the precepts of Islam

sofú (t.) m. & adj.

439560

Double-sided comb: dense on one side and spacious on the other

sograna f.

439570

Suffering

soguero m.

439580

Chatter, chatter, lots of chatter

sohbet- azer sohbet i lakirdi (t.)

439590

He feels displeased, he feels bad.

sohor (ebr.) adj.

439600

soisuz (t.) cf. soysuz

439610

heel

soivar v.

439620

sojefto cf. sodjifto

439630

sojiguar cf. sodjiguar

439640

Water pipe

sokarino m.

439650

sokestrar cf. sekuestrar

439660

Market, market square

soko m.

439670

Help, save

sokorrer v.

439680

Help, support, relief; charity

sokorro/sokurro m.

439690

sokorso cf. sokorro

439700

sokrestar cf. sekuestrar

439710

sokresto cf. sekuestro

439720

sokuestrar cf. sekuestrar

439730

sokuestrasión cf. sekuestrasión

439740

sokuestro cf. sekuestro

439750

sokurrir cf. sokorrer

439760

Sun, heat; sunlight, heat of the sun

sol m.

439770

Flour and fat soup; sediment; floor, ground

solada f.

439940

sunny

solajado adj.

439945

A sun-drenched place

solaje m.

439950

Left, right hand Iter

solak (t.) adj.

439960

solaldad cf. soledad

439970

Only, but, only

solamente adv.

439980

solana cf. solanar

439990

Idol

solanar m.

440000

Ruach Kadim, Khamsin

solano adj.

440010

To walk back and forth

solansa- dar/echar solansas

440020

Solar, sunny

solar adj.

440030

floor

solar m.

440040

Take a sun bath; light up, ventilate

solarar v.

440070

Felt

solas- a solas adv.

440080

Find solace, be consoled

solaserse v. refl.

440100

soldadera cf. soldador

440110

Army, military service

soldadería f.

440120

Soldered, glued; bandaged

soldado adj.

440130

Soldier, military man

soldado m.

440140

soldering iron

soldador m.

440150

soldering

soldadura f.

440160

The damp, the melted

soldar v.

440170

Military, of soldiers

soldatesko adj.

440180

Penny/a penny; salary

soldo m.

440190

That bleached in the sun

soleado adj.

440210

There in the sun, hit (the sun)

solear v.

440220

Sunbathed; got sunstroke

solearse v. refl.

440230

Loneliness, isolation

soledad f.

440240

solemnel cf. solenel

440260

solemnidad cf. solenidad

440270

solemnizar cf. solenizar

440271

festive

solenel (fr.) adj.

440280

Solemnly, magnificently

solenemente adv.

440290

Solemnity, splendor

solenidad/solenitá (it.) f.

440300

Pierre

solenizar v.

440301

Behave normally, behave

soler v.

440310

Sun-drenched area

solerío

440320

The sun is scorching.

solero m.

440330

Sole

soleta f.

440340

Continuous loneliness, a long period of solitude; the hours of the day in summer when the sun is blazing

soletina f.

440350

Write fluent writing

soletrar v.

440351

Half-quill, solitaire, eloquent Sephardic-Mizrahi script

soletreo m.

440370

Elevated, carried on; rebelling

solevado adj.

440380

Rebel; frivolous, reckless, humorous

solevantado adj.

440390

Coup, rebellion, mutiny, uprising; surge, swelling

solevantamiento m.

440400

The raising, the raising, the raising; the raising, the raising

solevantar v.

440410

Rise up; swell up

solevantarse v. refl.

440420

Revolution, uprising, rebellion

solevantina f.

440430

solevar cf. solevantar

440440

Pleasant and not scorching sun

soleziko m.

440450

solfato cf. sulfato

440460

Singing according to notes, singing in scales

solfej (fr.) m.

440470

Solid, hard, strong, firm, stable

solid/sólido adj.

440480

tightly, tightly, tighten well

solidamente adv.

440490

Unity, solidarity

solidaridad/solidariedad/solidaritá f.

440500

Mutual, united, sharing an opinion and idea, empathizing, solidary

solidario adj.

440510

Empathized with, expressed solidarity, mutually committed

solidarizarse v. refl.

440530

Firmness, hardness

solidez f.

440540

Solidified, which has become solid

solidifikado adj.

440550

Solidified, became solid

solidifikar v.

440560

Consolidation

solidifikasión f.

440570

Solidity, hardness, stability

soliditá f.

440580

Solid, hard

sólido adj.

440590

Desolation, desert; oppressive pain of loneliness, anxiety, and the anguish of loneliness

solidumbre f.

440600

He is alone, pleasantly and calmly.

soliko adj.

440610

Pipe, canal

solina (gr.) f.

440620

Lobbyist, submits requests

solisitador m.

440630

The petitioner, the one who requests, the one who makes the request

solisitante adj. & m.

440640

requested, made a request, submitted a request, begged, solicited

solisitar v.

440650

Request, entreaty, solicitation

solisitasión f.

440660

Request; care, treatment, concern

solisitud f.

440670

Vocalist, soloist

solista/o m.

440680

solita cf. soleta

440690

Lonely, isolated, solitary; solitaire (card game)

solitario adj.

440700

loneliness

solitud f.

440710

solko cf. sholko

440720

Only, solely, alone

solo adv.

440730

Lonely, isolated, solitary

solo adj.

440770

Shade; shelter

solombra f.

440790

Parasol/umbrella, awning

solombrero m.

440870

Shady place

solombría

440880

Shady, shaded

solombrozo adj.

440890

solotreo cf. soletreo

440900

A sloppy, neglected woman

soltada adj.

440910

Released, sent

soltado adj.

440912

soltador cf. soltero

440915

Departure, abandonment; shipping, release (a dog from a leash)

soltadura f.

440920

Interpreted a dream; released, let go, untied a bond; dismissed (his wife)

soltar v.

440930

Singleness; status of the deportee

soltería f.

440950

Single; Divorced; Dream Interpreter

soltero m.

440960

Short coat, jacket, jacket

soltuka f.

440970

Loosening; release; divorce, get; dream interpretation

soltura f.

440980

soluk (t.) cf. suluk

441000

solup (t.) cf. suluk

441010

Solution, dissolution; solution

solusión f.

441020

Solved, "cut" things

solusionar v.

441030

Solvable, solvable

soluvle adj.

441040

solvency

solvabilidad f.

441050

Who meets his financial obligations, pays on time

solvavle adj.

441060

solvidador cf. sulvidador

441070

solvidadozo cf. sulvidadozo

441080

solvidar/se cf. olvidar/se

441090

soma (it.) cf. suma

441100

somario cf. sumario

441110

sombaente cf. sombayedor

441115

sombayador cf. sombayedor

441120

sombayar cf. sombayer

441130

Alluring, alluring, inciting; charming, attractive

sombayedor/sombaidor/dera n.& adj.

441140

sombayente cf. sombayedor

441145

Tempted, enticed, enticed, incited; charmed, attracted

sombayer/sombaer/sombayir v.

441150

Nafta

sombayerse/sombaerse v. refl.

441170

Seduced, enticed; charmed

sombayido/sombaído adj.

441180

Temptation, seduction, incitement; charm, attraction

sombayimiento/sombaimiento m.

441190

Temptation, the Shah

sombayo m.

441200

sombra cf. solombra

441210

dark

sombre (fr.) adj.

441215

hat

sombrero m.

441220

dark

sombrio (port.) adj.

441225

sombultura (1) cf. simbultura

441230

sombultura (2) cf. sonbultura

441235

Inferior, bad, worse

someno (port.) adj.

441240

Subdue, subjugate, dominate, overcome

someter v.

441250

Surrendered, enslaved

someterse v. refl.

441260

Submissive, submissive, subject to

sometido adj.

441270

Self-surrender, devotion to the enemy, surrender, enslavement; dependence, subordination, submission, renunciation

sometimiento m.

441280

Moonstruck, sleepwalking

somnambul/o m. & adj.

441290

sleepwalking

somnambulizmo m.

441300

Yours (????? - chicken)

somorgujo m.

441305

tolerable

somportado adj.

441310

somportamiento cf. somportansa

441315

suffering, carrying

somportansa f.

441320

Bear, bear, bear a burden

somportar v.

441330

tolerable

somportavle adj.

441340

Last, final

son/sonko (t.) adj.

441350

Sound, voice; melody, tune, melody

son m.

441370

Sound, voice

sonada f.

441410

Pamoner

sonador m.

441420

Tambourine, pick-up drum

sonaja f.

441430

Small bell, bell, pair, rattle; baby rattle

sonaje m.

441440

harpoon

sonaldar v.

441450

Exalted, praised; raised to a high level

sonalsado adj.

441460

The one who praises, the one who exalts; the one who elevates

sonalsador adj.

441470

Praise, exaltation, rise in status

sonalsamiento m.

441480

Praise, exalt; raise to a higher level

sonalsar v.

441490

Ringing

sonante adj.

441500

Ring, resonate; play a musical instrument

sonar v.

441520

Needle (nose); became famous, common, known to the public

sonarse v. refl.

441560

Bell, bell tower

sonase m.

441580

Sonata

sonata f.

441590

sonbaidor cf. sombayedor

441600

Shipwreck; tombstone

sonbultura f.

441610

sonde, catheter; catheter; drill; measuring cable; test, examination

sonda f.

441620

Depth testing, drilling, survey

sondaje m.

441630

Examine, investigate, ask, feel for pulse; place catheter/tube

sondar v.

441640

sondear cf. sondar

441650

Depth testing, drilling, survey, interrogation; catheter placement

sondeo m.

441660

A small bell, a lifesaver

soné (fr.) m.

441665

Ringing; ringing bell

sonería f.

441670

Ringing; rustling

sonet m.

441680

Sound, voice, pronunciation

sonetido m.

441690

rustle, rustle

sonetiko m.

441700

Sonnet

soneto m.

441710

Embarrassed, confused, harassed, burdened, irritated

sonflamar v.

441720

A stew of pieces of meat and leeks

songato m.

441730

A recurring annoying sound

sonidiko m.

441740

Sound, voice

sonido m.

441750

sonijo cf. sonido

441760

Sound, voice

sono (fr.) m.

441770

Resonance, sonority

sonoridad f.

441780

sonportar cf. somportar

441790

Smile

sonreir/sonriir v.

441800

Smiley

sonriente adj.

441810

smile

sonriza/o f./m.

441820

My heart is filled with compassion.

sonruirse las piadades

441830

The vapors

sonrujir v.

441840

attraction

sontraemiento m.

441845

caused, was the motive for; caused; captured, contained; dragged, prolonged

sontraer v.

441850

Apologized, retracted, showed remorse; continued, stemmed

sontravar v.

441860

Drifting, being dragged

sontravarse v. refl.

441870

sontrayer cf. sontraer

441880

Dreamer, hallucinator, dreamer, imaginative

sonyador m.

441890

dreamer

sonyante n.

441891

Dreamed

sonyar/sonyarse v. refl.

441900

dream

sonyo m.

441940

Stick, these

sopa (t.) f.

441960

sopa cf. supa

441970

Quiet! Shut up.

sopa! (gr.) interj.

441980

Hitter, hitter

sopadjí (t.) m.

441990

High humidity, great dampness

sopatina f.

442000

sopetanio cf. supetanio

442010

sudden

sopetanio/nia adj.

442020

sópeto cf. súpito

442030

blower

soplador m.

442040

Blow, blow, blow

soplar v.

442050

Light breeze, light puff; skill

sopliko m.

442060

Exhalation, blowing, gust

soplo m.

442070

soportar cf. somportar

442080

soportavle cf. somportavle

442090

Fall (into trouble/trouble)

sorcheada f.

442100

Fell (in trouble/in trouble)

sorchear v.

442110

sordo cf. sodro

442120

Consume/consume while using, waste; sell in bulk; insert foreign words to make an impression

sorear (t.) v.

442130

Quantity of goods sold, sales volume

soreo m.

442140

Enemy, adversary

sorer (ebr.) m.

442150

quinine

sorfato m.

442170

sormé (t.) cf. surmé

442190

heap, mixture; large quantity

soró (gr.) m.

442200

sorotear cf. sorretear

442210

Surprising, astonishing, astonishing, puzzling, amazing

sorprendente adj.

442220

Surprised, amazed, puzzled

sorprender v.

442230

Be amazed, bewildered, astonished, filled with wonder

sorprenderse v. refl.

442235

Surprised, shocked, astonished

sorprendido adj.

442240

sorprendiente cf. sorpendente

442250

Surprise, astonishment, wonder, bewilderment

sorpreza f.

442260

prostitute

sorreteadera (t.) f.

442270

vagrancy

sorreteadero (t.)

442280

Wandering, wandering, moving and wandering, astray

sorretear/sorretar (t.) v.

442290

vagrancy

sorreteo (t.) m.

442300

A girl who can't stay in one place, jumping from place to place, a woman who is never at home.

sorretera (t.) f.

442310

Wanderer, walked, wandered, moved and wandered

sorretero (t.) m.

442320

Type, gender, manner, form

sorta/sorte (fr.) f.

442330

sorte (it.) cf. suerte

442380

type

sorte (fr.) f.

442382

Fortune teller, fortune teller

sortero m.

442385

Bowel movement

sortida f.

442390

ring

sortija f.

442400

He went out, went to the bathroom (in student parlance), he had a bowel movement

sortir (fr.) v.

442410

Do it in your pants.

sortirse (fr.) v. refl.

442420

Scrap metal, worthless and noisy objects

soruntluk (t.) m.

442430

Periodic sales quantity, periodic consumption quantity

sorush m.

442440

Ask, investigate

sorushear (t.) v.

442450

Sniffing; persistent, annoying gnawing

sorvedero m.

442460

Observation, guarding, guarding, supervision, surveillance; wakefulness (at night), night work

sorveliansa (fr.) f.

442470

Guard, watchman, overseer, inspector

sorveliante (fr.) m. & adj.

442490

Watch, watch over, guard, lurk, follow

sorveliar (fr.) v.

442500

sorventina cf. sorvetina

442510

Swallow, gulp, gulp noisily, suck; inhale, smell, sniff; gnaw; weaken due to sexual overactivity

sorver v.

442520

sip, swallow; inhale, sniff

sorvetina

442610

Exhausted, worn out, worn out; emaciated; exhausted from increased sexual activity

sorvido adj.

442620

Those who sip noisily, those who sniff and inhale with accompanying sounds

sorvidor m.

442630

slurp, sip; sniff, sniff

sorvidura f.

442640

"Legum, ''Shluk''"

sorviko m.

442650

sip, gulp, swallow; amount taken in one gulp/inhale

sorvo m.

442670

sauce

sos m.

442680

sosam/sosan (t.) cf. susam

442700

The above

sosdicho adj.

442710

Calmly, peacefully

sosegadamente adv.

442715

Calm down, calm down.

sosegar v.

442720

Quiet, wait, calm down.

sosegarse v. refl.

442725

Sociality

sosiabilidad f.

442730

social

sosial adj.

442740

Social Democrats

sosialdemokrasía f.

442750

Social Democrat

sosialdemokrato/a m.

442760

socialism

sosialismo/sosializmo m.

442770

Socialist, socialist

sosialista/o m. & adj.

442780

Company

sosializar v.

442790

Socialization

sosializasión f.

442800

sociable

sosiavle adj.

442810

company

sosiedad/sosietad/sosietá f.

442820

Peace, quiet, rest

sosiego m.

442830

Member (of an association, etc.)

sosietario m.

442840

Partner, colleague, friend

sosio m.

442850

sociology

sosiología/sosiolojía f.

442860

sociologist

sosiolog/sosiólogo m.

442870

suspect

sospechado adj.

442880

Suspicious, suspicious

sospechador m.

442890

Suspicion, unfounded accusation

sospechar v.

442900

Suspicious, suspicious

sospechavle adj.

442910

suspicion

sospecho/sospejo m.

442920

Suspicious; suspicious

sospechozo adj.

442930

Suspend, suspend, postpone, postpone; stop payments, go bankrupt

sospender v.

442940

hanging, delayed, suspended, postponed, postponed

sospendido adj.

442950

Suspension, delay, postponement, suspension, pause; chandelier

sospensión f.

442960

pending

sospezo adj.

442970

A person who moans incessantly

sospirador m.

442990

Sigh, groan

sospirar v.

443000

Sigh, groan

sospiro f.

443010

Essence, essence, essence; substance

sostansia f.

443020

Real, full of content; nourishing, satisfying

sostansiozo adj.

443040

Support, encouragement

sostén m.

443050

Supporter, helper, diner

sostenedor m.

443060

Held, supported, encouraged, provided

sostener v.

443070

made a living, supported himself, stood on

sostenerse v. refl.

443100

Supported, relied on, encouraged

sostenido adj.

443110

Supportive, encouraging; provider

sosteniente adj.

443120

Assistance, support, prop; means of livelihood

sostenimiento m.

443130

prop, support; supporter, sustainer, provider

sostenio/sostento m.

443140

Support, support, encouragement

sostién (fr.) m.

443150

Name instead, replace with

sostituir v.

443160

Substitute, replacement

sostitusión f.

443170

sostovido cf. sostenido

443180

Sociable, sociable person

sosyetik (fr.) adj.

443190

Spanish playing card character: Page

sota f.

443200

pervert

sotá (ebr.) f.

443210

sotener cf. sostener

443230

Grasshopper, locust

soterel (fr.) m.

443240

Grave, burial

soterrar (arc.) v.

443245

sotileza cf. sutileza

443250

sotlach (t.) cf. sutlach

443260

Under, beneath

soto (it.) adv.

443270

sub-

soto- prefix

443290

Thicket, thicket (of plants, trees)

soto m.

443320

submarine

sotomarino (it.) m.

443330

Subjugated, enslaved, forced

sotometer (it.) v.

443340

Surrendered, accepted authority, bowed his head, accepted the situation

sotometerse (it.) v. refl.

443350

Submissive, surrendered, obedient, accepting the law; enslaved; dependent, dependent on

sotometido (it.) adj.

443360

submission

sotometimiento (it.) m.

443370

What is written below

sotoskrito (it.) m.

443380

sová (t.) cf. siva

443390

Coarse plaster plastering

sovadear (t.) v.

443400

sovadjí (t.) cf. sivadjí

443410

wild

sovaje (fr.) adj.

443420

armpit

sovako m.

443440

Sign, proverb

soveranear v.

443450

Sovereignty

soveranedad/soverenedad f.

443460

Sovereignty

soveranía f.

443470

Ruler, king, sovereign; sovereign, supreme

soverano m. & adj.

443480

soverbio cf. sobervio

443490

soverenedad (fr.) cf. soveranedad

443500

sovereno (fr.) cf. soverano

443510

sovervia cf. sobervia

443520

Soviet, council

soviet m.

443530

Soviet

soviétiko adj.

443540

Bribery

sovornar v.

443550

Bribery, bribery; giving a bribe

sovorno m.

443560

Excess, balance, remainder

sovra/sovrita f.

443570

sovradijo/sovradizo cf. sovraje

443590

Excess, unused, excessive, too much; increased

sovrado adj.

443600

A despicable person who is not supervised

sovrado m.

443610

Remainder, balance, surplus

sovraje m.

443620

Exalted, whose praises soar to the skies

sovralsado adj.

443640

Praise, showering praise from skyscrapers

sovralsamiento m.

443650

Exalted, showered with praise from skyscrapers

sovralsar v.

443660

Fine fabric used to sew the uniforms of the Sultan's infantry chiefs

sovramán (t.) m.

443665

sovrano cf. soverano

443670

Excess, balance

sovransa f.

443680

Excess, unnecessary

sovrante adj.

443690

Surpassed, exceeded; was unnecessary

sovrar v.

443700

On, above, on top of; in relation to - in the matter of

sovre prep.

443720

who survived, who remained alive

sovrebiviente adj.

443795

Survived, stayed alive

sovrebivir v.

443797

The above

sovredicho adj. & m.

443800

Area, surface area, surface

sovrefas/sovrefaz m.

443810

Pressing, oppressing, harassing; oppressing; oppressing

sovreforsador adj. & m.

443830

Pressure, pressured, harassed, oppressed

sovreforsar v.

443840

Make an effort, get stronger.

sovreforsarse v. refl.

443850

Effort, endeavor; oppress

sovreforso m.

443860

Guard, protect, safeguard, secure

sovreguadrar v.

443870

Protection, security, protection, protection

sovreguardia f.

443880

Pillowcase, bedspread

sovrekama f.

443890

Excess weight

sovrekarga f.

443900

Burdened, kneeling under a burden

sovrekargado adj.

443910

Overwhelmed, overloaded, overloaded

sovrekargar v.

443920

Overexcited/overenthusiastic

sovreksitado adj.

443930

Excessive stress

sovreksitar v.

443940

Excitement/excessive enthusiasm

sovreksitasión f.

443950

sovrelargito cf. largito

443955

floating

sovrenadar v.

443960

Supernatural, extraordinary

sovrenatural adj.

443970

sovrenaturel (fr.) cf. sovrenatural

443980

Nickname

sovrenombre m.

443990

Additional payment, service fee

sovrepago m.

444000

Go overboard, overflow, cross the line

sovrepasar v.

444010

exorbitant price

sovrepresio m.

444020

Outerwear

sovreropa m.

444030

extraordinary

sovresalido adj.

444040

exception

sovresaliente adj.

444050

Stand out, stand out

sovresalir v.

444060

Attack, pounce on; terrify, shock

sovresaltar v.

444070

Sudden anxiety, panic

sovresalto m.

444080

Grant beyond agreement

sovresalud m.

444090

Supervisor, overseer, guard

sovrestante m.

444110

Niece; cousin

sovrina f.

444130

cousin

sovrinado m.

444140

Family ties

sovrindad f.

444150

Family connection

sovrindaje m.

444160

Came through family ties; had family ties; visited by a family member

sovrindar v.

444170

nephew; cousin

sovrino m.

444180

Excess, excess

sovrita f.

444210

Origin, lineage, race

soy (t.) m.

444220

soya

soya f.

444290

Robbed, stole, looted, stripped naked and bare

soydear (t.) v.

444300

Of good breed, of good origin

soylí (t.) adj.

444310

Dried mussel (or other fish) whose scales are easily removed

soymá (t.) m.

444320

A person of low birth/bad roots; a dishonest person

soysuz (t.) m.

444340

A clown, a joker; a person who is constantly running around.

soytarí (t.) m.

444360

soyuso cf. saluso

444370

From a privileged family

soyzadé (t.) adj.

444380

as if, as if, as they say

sozde (t.) adv.

444390

Get excited

sozlevantarse v. refl.

444410

As they say, empty talk

sozu yabana (t.)

444420

Tidy, organized

spajado adj.

444430

Tidy up, organize, clean up

spajar v.

444440

It worked out, fixed itself.

spajarse v. refl.

444450

A broad-shouldered man

spalamón m.

444460

Spread legs; torn

spalankarse v. refl.

444470

spalda cf. espalda

444480

spaldera cf. espaldera

444490

spandir cf. espandir

444500

spantar cf. espantar

444510

spanyol cf. espanyol

444520

Spanish, Hispano, Ladino

spanyolit f.

444530

asparagus

sparanga (gr.) f.

444540

spartir cf. despartir

444550

spartisión cf. despartisión

444560

spasiarse cf. espasiarse

444570

spasio cf. espasio

444580

spektador/spektator cf. espektador

444590

spektákolo cf. espektákolo

444600

spekula cf. espekulasión

444610

Speculator

spekulant m.

444620

spekular cf. espekular

444630

spekulasión cf. espekulasión

444640

Coccyx, shin, ecchymosis (pimples on the skin)

spendja f.

444650

frog

sperder m.

444660

spertar/se cf. despertar/se

444670

spesial cf. espesial

444680

spesialidad cf. espesialidad

444690

spesialista/o cf. espesialista/o

444700

spesializarse cf. espesializarse

444710

spesialmente cf. espesialmente

444720

speso cf. espeso

444730

spetaklo cf. espektákolo

444740

Torture, suffering (''revenge trials'')

spete nekamot (ebr.)

444750

Digest

spidir v.

444760

Digest

spidirse v. refl.

444770

spierto (1) cf. despierto

444780

spierto (2) cf. ekspereto

444790

spiga (1) cf. espiga

444800

spiga (2) cf. espina

444810

My spine, of the spinal cord

spimal (fr.) adj.

444820

spina cf. espina

444830

spinaka cf. espinaka

444840

spino cf. espino

444850

Coil, spiral

spirala f.

444860

spiritual cf. espiritual

444870

spiritualizmo cf. espiritualizmo

444875

Alcohol, spirit

spirt m.

444880

spirtos/spiritos cf. espirtos

444890

splendido cf. esplendido

444900

splendor cf. esplendor

444910

splumar cf. esplumar

444920

spondja cf. espondja

444930

Floor washing

spondjada f.

444940

Floor washer

spondjadera f.

444950

mop

spondjador m.

444960

spondjadura cf. spondjada

444970

spondjar cf. espondjar

444980

sponge

spondjo m.

444990

spontaneously, in a spontaneous way

spontaneamente adv.

445000

spontáneo cf. espontáneo

445010

sport cf. esport

445020

sportsman

sportista/o m.

445030

sportivo cf. esportivo

445040

spozar cf. despozar

445050

sprimida cf. esprimida

445060

sprimidor cf. esprimidor

445070

sprimidura cf. esprimidura

445080

sprimir/se cf. esprimir/se

445090

Careful search

spulgadero m.

445100

spulgar/se cf. espulgar/se

445110

spuntar cf. espuntar

445120

stabil cf. estavle

445130

stabilidad cf. estabilidad

445140

stabilizado cf. estabilizado

445150

stabilizar cf. estabilizar

445160

stabilizasión cf. estabilizasión

445170

stachón (it.) cf. estachón

445180

Internship period, internship

staj (fr.) m.

445190

Exploded

stalar/se v./v. refl.

445200

explosion

stalo m.

445220

Istanbul

Stambol (t.)

445230

Resident of Istanbul, Istanbulite

stambulí (t.) m. & adj.

445240

stampa cf. estampa

445250

stampador cf. estampador

445260

stampar cf. estampar

445270

stamparía cf. estamparía

445280

Store, sales stand

stanja f.

445290

stankar cf. estankar

445300

stanko cf. estanko

445310

stanyado cf. estanyado

445320

stanyar cf. estanyar

445330

stanyo cf. estanyo

445340

star cf. estar

445350

starnudadero cf. sarnudadero

445360

starnudar cf. sarnudar

445370

starnudo cf. sarnudo

445380

stasión/statsión cf. estasión

445390

stasionario cf. estasionario

445395

statístika cf. estatístika

445400

statistical

statístiko adj.

445410

statuto cf. estatuto

445420

stavle cf. estavle

445430

cross

stavroz (gr.) m.

445440

stera cf. estera

445450

steril cf. esteril

445460

sterilidad cf. esterilidad

445470

sterilizar cf. estirilizar

445480

sterilizasión cf. estirilizasión

445490

Same, the same; same

steso (it.) adj. & pron.

445500

stierkol cf. estierkol

445520

stifa (gr.) cf. estifa

445530

stifado (gr.) cf. estifado

445540

stifadón (gr.) cf. estifador

445550

Storage, packaging, compression, loading

stifadura (gr.) f.

445560

stifaje cf. estifaje

445570

stifar cf. estifar

445580

stil (fr.) cf. estilo

445590

stilar/se cf. estilar/se

445600

stilo cf. estilo

445610

fountain pen

stiló (fr.) m.

445620

stimular cf. estimular

445630

Urge, urge, the lecturer

stímulo m.

445640

Scholarship, stipend

stipendio/stipendio m./f.

445650

stirar cf. estirar

445660

stivaleta (it.) cf. estivaleta

445670

Chip, toothpick

stiya f.

445680

stofa (it.) cf. estofa

445690

inventory

stok m.

445700

Storage

stokaje m.

445710

Store, store

stokar v.

445720

stómago cf. estómago

445730

stopachada (it.) cf. estopada

445740

stor (fr.) cf. estor

445750

stova cf. estova

445760

strafutarse (it.) cf. estrafutarse

445770

Roasted chickpeas

stragalías (gr.) f. pl.

445780

stragalakya (gr.) cf. stragalías

445790

First word in children's recitation to determine the first one for the game (andandino):

strana

445800

stranguyar cf. estranguyar

445820

Strangulation, choking

stranguyo m.

445830

strasador cf. estrasador

445850

strasar cf. estrasar

445860

strecho cf. estrecho

445870

strevdi cf. trevde

445875

oyster

stridía (t.) f.

445880

stringar/strindjar/strindjir (it.) cf. estrindjar

445890

struido cf. destruido

445900

struidor cf. estruidor

445910

struimiento cf. estruimiento

445920

struir cf. estruir

445930

struisión cf. estruisión

445940

stubí (gr.) cf. estubí

445950

student cf. estudiante

445960

studiar cf. estudiar

445970

studio cf. estudio

445980

stupidamente cf. estupidamente

445995

stupido cf. estupido

445997

stukar cf. estukar

446000

stuko cf. estuko

446010

His; yours (politely)

su adj. pos

446020

Wooden armrest

suaga (t.) f.

446030

Treated

suanyar (fr.) v.

446040

Ball, evening show

suaré (fr.) m.

446050

subaltern

subalterno m.

446060

Topic, matter, subject

subekt/o m.

446070

Subjectivity

subektividad f.

446080

Subjective

subektivo adj.

446090

Suddenly

subitamente/subidamente adv.

446100

sudden

subitanyo adj.

446110

Suddenly, suddenly

súbito (it.) adv.

446120

Subconscious

subkonsensia f.

446130

Sublimate, mercuric chloride

sublimat/o m.

446140

Mercuric chloride (toxic substance)

sublimé m.

446150

Sublime, exalted, revered, great, lofty, high

súblimo adj.

446160

subordinamiento cf. subordinasión

446170

Who served, who subordinated

subordinar v.

446180

Enslaved, subordinated himself

subordinarse v. refl.

446190

Subordination, bondage

subordinasión f.

446200

Underline, emphasize, highlight

subrayar v.

446210

Subsidy

subsidiar v.

446220

Subsidy, support

subsidio m.

446230

Living, livelihood, subsistence

subsistensia f.

446240

Remained, remained, survived, existed, endured; made a living

subsistir v.

446250

Appointment, signature on

subskripsión f.

446260

Signed

subskrivir v.

446270

Substantive, independent, having an independent entity

substantivo adj.

446280

noun

substantivo m.

446290

Replaced, took a place

substituyir/substituír v.

446300

Lack

substraer v.

446310

Subtraction, write-off, reduction, deduction

substraksión f.

446320

underground

subterraneo adj.

446330

subterreno cf. subterraneo

446340

gentle

subtil (fr.) adj.

446345

Subtitle, subtitle

subtítulo m.

446350

Subtropical

subtropikal adj.

446360

subultura cf. sepoltura

446370

Subsidy, support

subvansión f.

446380

Subsidized, supported

subvansionar v.

446390

supported, came to the aid, took care of, provided for needs

subvenir v.

446400

subvensión cf. subsidio

446410

subvensionar cf. subsidiar

446420

subya cf. pepitada

446425

south

sud m.

446430

sudá (ebr.) cf. seudá

446440

Tendency to sweat constantly

sudadero m.

446450

Sweaty, covered in sweat

sudado adj.

446460

Lamb stew

sudado m.

446480

Sweating; exhaustion following hard work

sudadura f.

446490

South African

sudafrikano m. & adj.

446500

South American

sudamerikano m.& adj.

446510

A preparation that causes sweating

sudante m.

446520

Sweat; Relax

sudar /sudarse v.

446530

Shrouds

sudario m.

446570

sudeser cf. sedeser

446580

sudesimiento cf. sedesimiento

446590

southeast

sudeste m.

446600

The aforementioned, the aforementioned

sudicho adj.

446610

Executive Vice Presidents

sudireksión f.

446620

Deputy Director

sudirektor m.

446630

Nationality, citizenship; capitulation

suditansa f.

446640

sudito (it.) cf. sudicho

446650

Subject, citizen

súdito m.

446660

sudjeftar cf. sodjiftar

446670

sudjefto cf. sodjifto

446680

sausage

sudjuk (t.) m.

446690

Sweat

sudor m.

446700

Swedish

suediano adj. & m.

446720

Mother-in-law, mother-in-law

suegra f.

446730

Warm, father-in-law

suegro m.

446750

sueko cf. es.hueko

446760

suela cf. es.huela

446770

sole

suela f.

446780

sueler cf. soler

446800

Earth, ground; floor; threshold, threshold

suelo m.

446810

Allowed, free, liberated

suelto adj.

446820

Dream; sleep

suenyo m.

446830

Fate, luck

suerte f.

446840

Wish

suetar (fr.) v.

446910

desirable

suetavle (fr.) adj.

446920

Best wishes, greetings

sueto (fr.) m.

446930

ending

sufikso m.

446940

Sufficient quantity

sufisiensa/sufizensia f.

446950

Enough, enough

sufisiente/sufiziente adj.

446960

spell

suflar (fr.) v.

446970

breathing

suflo(fr.) m.

446980

prompter

suflor (fr.) m.

447000

sufrá (t.) cf. sofrá

447010

sufraje (fr.) cf. sufrajio

447015

vote

sufrajio m.

447020

sufreir cf. sufreir

447030

Suffering, painful

sufriendo adj.

447040

Suffering, agony, torment, pain, aching

sufriensa (it.) f.

447050

Suffering, painful, sick

sufriente adj.

447060

sufriir (1) cf. sufrir

447070

Lightly fry, sear, brown (meat, onion)

sufriir (2)/sufreir v.

447080

Live austerely; fry

sufriirse v. refl.

447090

sufriisión cf. asufriisión

447110

sufrimiento cf. sufriensa

447115

Suffered, suffered; went through, endured

sufrir v.

447120

Fried food, lightly fried; lightly fried

sufrito m. & adj.

447130

sufriyido cf. sufriente

447135

sufrá (t.) cf. sofrá

447140

sufú (t.) cf. sofú

447150

sugdjerar cf. sugjerar

447160

sugdjestión cf. sugjestión

447170

sugjerar (fr.) cf. sujerir

447180

sugjestión (fr.) cf. sujestión

447190

Shakai, water seller

suidjí (t.) m.

447200

Swiss

suisiano m. & adj.

447210

suicide

suisida m.

447220

Committed suicide, took his own life.

suisidarse v. refl.

447230

suicide

suisidio m.

447240

Followed me, followed me, followed

suivir (fr.) v.

447245

Suggested, advised

sujerir v.

447250

Citizenship; subordination

sujesión f.

447260

suggestion; charm, suggestion

sujestión f.

447270

Suggestive, thought-provoking, suggestive

sujestivo adj.

447280

sujetar cf. sodjiftar

447290

Subject; subject, citizen

sujeto m.

447300

succah

suká (ebr.) f.

447340

sukar cf. asúkar

447350

Sugar, sugar bowl

sukarera f.

447360

Surrender, kneel down

sukombar v.

447365

Sukkot

sukot/sukod/sukó (ebr.) m.

447370

sugar

sukre (fr.) m.

447380

confectionery

sukrería (fr.) f.

447390

suksedar cf. suseder

447400

suksedor cf. suksesor

447410

Continuity, succession; inheritance, legacy; descendants

suksesión f.

447420

Continuously, one after another

suksesivamente adv.

447425

Consecutive, coming later, one after another

suksesivo adj.

447430

success

sukseso (it.) m.

447440

The successor, the heir

suksesor m.

447450

sukuenta cf. sinkuenta

447460

Branch, extension

sukursala f.

447470

Quietly, without advertising

sukyutana- a la sukyutana (t.)

447480

launching

suladear (t.) v.

447490

relief

sulajamiento m.

447500

Easy

sulajar (fr.) v.

447510

sulajo cf. sulajamiento

447520

Sulfur, sulfate

sulfato m.

447530

Sulfuric acid

sulfúriko adj. & m.

447540

A type of eggplant stew

sulhá f.

447550

sulí (t.) cf. sulú

447560

quinine

sulimén (t.) m.

447570

sulimé cf. sublimé

447590

Pipe, duct, tube

sulina (gr.) f.

447600

sulko cf. sholko

447610

Underline, underline

suliniar v.

447620

Sultan, Sultan

sultán m.

447630

Coat, jacket, vest

sultuka f.

447640

Watery; juicy, tender, delicious

sulú (t.) adj.

447650

leech

suluk (1) (t.) m.

447670

Inhalation, breathing

suluk (2) (t.) m.

447680

sulup (t.) cf. suluk

447790

forgetful

sulvidador m.

447800

In a hurry to forget, he does not fulfill his obligations

sulvidadozo adj.

447810

sulvidar/se cf. olvidar/se

447820

sulvido cf. olvido

447830

Amount, sum, total; large quantity

suma f.

447840

Summarized, summarized

sumar v.

447900

submarine

sumarino m.

447910

Summary, abbreviation, extract

sumario m.

447920

vessel

sumbakí/sumbuklí (t.) m.

447925

Form, figure, photographer, portrait

sumbultura f.

447930

Poor, bad

sumeno adj.

447950

Sink, drown, drowned

sumerjir v.

447960

sumeter/se cf. someter/se

447970

sumetido cf. sometido

447980

Submission, enslavement

sumisión f.

447990

Obedient, accepting authority; surrendered; enslaved

sumiso adj.

448000

Juice, sap, sauce, nectar

sumo m.

448010

juicy

sumozo adj.

448050

sumportar cf. somportar

448060

Bottom, depth; edge

sun (t.) m.

448070

Rural, villager

sunanmez (t.) m. & adj.

448090

Circumcision (according to Muslim law)

suned/sunet (t.) m.

448100

Circumcision (according to Muslim law)

sunetli (t.) adj.

448115

The undersigned

suneyado adj.

448120

sunido (port.) cf. sonido

448130

Sony

sunita m. & adj.

448140

suntasiozo cf. sostansiozo

448150

Excellent, impressive, impressive; difficult, strange, bizarre

sunturlí (t.) adj.

448160

soup

supa f.

448170

Surpassed, was better, prevailed, excelled

superar v.

448190

Sublime, sublime

superbo adj.

448200

Area, surface area, surface

superfisia f.

448210

superficial

superfisial adj.

448220

surface

superfisie f.

448230

unnecessary

superfluo adj.

448240

Supreme, supreme, highest, lofty, exalted, senior

superior adj.

448250

Overcome, overcome

superiorar v.

448260

Superiority, advantage, priority

superioridad/superioritá f.

448270

Supreme, highest, supreme

superlativo adj.

448280

Sailing class, superlative

superlativo m.

448290

Put on, add on top of

superponer v.

448300

superpozar (fr.) cf. superponer

448310

Overlap

superpozisión f.

448320

Super production

superproduksión f.

448330

Vain belief, superstition

superstisión f.

448340

Believes in superstitions

superstisiozo adj.

448350

Sudden, unexpected

supetanio (port.) adj.

448360

Shiny, bright, sparkling

supetano adj.

448370

súpeto cf. súpito

448380

news

supiensa f.

448390

Soup bowl

supiera (fr.) f.

448400

The contents of the soup bowl

supierada f.

448410

supine

supino adj.

448415

Suddenly

supitamente adv.

448420

sudden

supitanio/supitiano adj.

448430

suddenly

súpitas adv.

448450

súpito (it.) adj. cf. supitanio

448465

Suddenly, suddenly

súpito (it.) adv.

448470

Completed, filled a place, served as a substitute for

suplear v.

448490

Additional, appendix

suplementario adj.

448500

Appendix, supplement, addendum

suplemento m.

448510

flexibility

supleza f.

448525

Supplication, request, supplication

súplika f.

448530

Begging, petitioning, imploring

suplikante adj.

448540

Beg, petition, implore, implore

suplikar v.

448550

Supplication, petition

suplikasión f.

448560

Eye, torment

suplisiar v.

448570

Torture, agony, torture

suplisio m.

448580

response

suplisiozo adj.

448590

suplo cf. soplo

448600

suponer cf. supozar

448610

suportar cf. somportar

448620

Support; bracket

suporto m.

448630

Considered, estimated, assumed in advance

supozado (fr.) adj.

448640

Assume, assume, assume

supozar (fr.) v.

448650

Assumption, conjecture, hypothesis

supozisión f.

448660

Wick, medical candle

supozitorio m.

448670

Hegemony, rule, leadership

supremasía f.

448680

Cancelled; omitted, removed

supremir/suprimir v.

448690

Supreme, supreme, first in rank, high and lofty

supremo adj.

448700

Cancellation, omission

supresión f.

448710

Cancelled, omitted, eliminated

suprimido adj.

448720

supriz (fr.) cf. sorpreza

448730

supto cf. súpito

448740

estimated

supuesto adj.

448760

surbeliar (fr.) cf. sorveliar

448780

surdo cf. sodro

448790

lasted, lasted, lasted

surear (t.) v.

448800

To tremble, to feel; to sympathize, to share in sorrow

surejar v.

448805

Extremely excited, overly excited

sureksitado adj.

448808

Excessive stress

sureksitar (fr.) v.

448810

fuss

sureksitasión (fr.) f.

448820

Shape, figure

suret (t.) m.

448830

Exile (the exile and relocation of residents during the Ottoman occupation)

surgún (t.) m.

448840

exile

surgunlí (t.) m.

448850

Exile, exile; place of exile

surgunlik/luk (t.) m.

448860

surí (t.) cf. surú

448870

Popped up and emerged, appeared

surjir v.

448880

Lock; Eye makeup

surmé (t.) m.

448890

Overload

surmenaj (fr.) m.

448900

Makeup (eyes)

surmelí (t.) adj.

448910

Overcome

surmontar (fr.) v.

448920

Climbed on

surpasar/se (fr.) v./v. refl.

448930

surpreza cf. sorpreza

448940

surpriz (fr.) cf. sorpreza

448950

surprizar (fr.) cf. sorprender

448960

surtida (fr.) cf. sortida

448970

surtir/se (fr.) cf. sortir/se

448980

herd, pack, group; long line, long column

surú (t.)

448990

Extend, tension

suruklunear (t.) v.

449000

Garbage, waste, leftovers

suruntluk (t.) m.

449010

whey

surutka (serb.-cro.) f.

449020

survelens(i)a (fr.) cf. sorveliansa

449030

Guard, overseer, policeman, observer

surveyador (fr.) m.

449040

surveyante (fr.) cf. surveyador

449045

surveyar (fr.) cf. sorveliar

449050

surveyensa (fr.) cf. sorveliansa

449060

Chair house, toilet house

survisio m.

449070

His/Hers (plural) Yours (plural; polite), Theirs (singular and plural), Yours (polite)

sus adj. pos.

449090

quiet!

sus! (t.) interj.

449100

Standing on hind legs

susa (t.) f.

449110

Sesame, sesame seeds

susam (t.) m.

449150

Bored

susanearse v. refl.

449170

Came after, succeeded, followed ; happened

suseder v.

449180

Comfort to impact, sensitivity

suseptibilidad f.

449190

Likely, capable; sensitive, susceptible to influence, easily hurt

suseptivle adj.

449200

Fundraising; subscription (being a subscriber)

suskrisión/suskripsión f.

449210

Seal, seal down

suskrito adj.

449220

subscription

suskritor/suskriptor m.

449230

suspender cf. sospender

449240

suspensión cf. sospensión

449250

suspirar cf. sospirar

449260

suspiro cf. sospiro

449270

Spring, mattress spring base; spring cart; spring knife

susta (t.) f.

449280

Springy; very flexible

sustalí (t.) adj.

449300

sustansia cf. sostansia

449310

sustansiozo cf. sostansiozo

449320

sustentador cf. sostenedor

449330

sustentar cf. sostener

449340

Feel, felt

sustir v.

449350

Fear, anguish, anxiety

susto m.

449360

reduced, reduced, subtracted, subtracted, subtracted

sustraer v.

449370

Dodge, avoid

sustraerse v. refl.

449380

Subtraction, reduction, subtraction

sustraksión f.

449390

Reduced, reduced, reduced

sustrar v.

449400

Murmur, grumble; rustle, whisper

susurrar/susurrear v.

449410

Murmur, rustle

susurro m.

449420

milkman

sutchí (t.) m.

449425

suterren/o (fr.) cf. subterraneo

449430

Cleverness, wit, resourcefulness

sutileza f.

449440

Rice milk porridge, rice coagulated in milk

sutlach (t.) m.

449450

milky

sutlí (t.) adj.

449460

plaster

suva (t.) f.

449470

Plaster, anoint

suvadear (t.) v.

449490

Plasterer

suvadjí (t.) m.

449500

Memory; souvenir

suvenir (fr.) m.

449510

Often, frequently

suvente (fr.) adv.

449520

Aliyah

suvida f.

449530

A grueling climb

suvidero m.

449550

Incline, slope

suvidika f.

449560

Overcooked Overcooked

suvidiko adj.

449570

Pissed off, irritated; riding, mounted; expensive, at a high price; overcooked

suvido adj.

449580

rise

suvidura f.

449590

The newcomer

suviendo adj.

449620

Riding, mounted; ascending a slope

suviente adj.

449630

Ascended, climbed, ascended; raised

suvir v.

449640

rose; got angry, furious, furious

suvirse f. refl.

449770

suvrino cf. sovrino

449800

his

suyo adj. pos.

449810

suyudjí (t.) cf. suidjí

449920

suzbín (ebr.) cf. shushbín

449930

suzdé (t.) cf. sozdé

449940

Embroidery made of threaded loops; a needle for such embroidery

suzení (t.) m.

449950

in a dirty way, in a polluted way

suziamente adv.

449960

suziar cf. ensuziar

449970

suziarse cf. ensuziar

449980

Dirt, filth, filth, filth

suziedad f.

449990

A little dirty

suziento adj.

450010

Dirty, polluted, filthy; ''dirty'' - slang

suzio adj.

450020

A villain; a disgusting miser

suzio m.

450050

Dirt, grime

suzior m.

450060

suzurro cf. susurro

450070

suzyura cf. suzior

450080

sveltar/se cf. esveltar/se

450090

sveltez cf. esveltez

450100

svelto cf. esvelto

450110

Swiss

sviserano (it.) m. & adj.

450120

commitment, contract

taahud (t.) m.

450130

taste; reason

taam (ebr.) m.

450140

biblical accents

taamín (ebr.) m. pl.

450150

claim, argument

taaná (ebr.) f.

450160

taanit (ebr.) cf. taní/tanid

450170

lust

taavá (ebr.) f.

450175

a type of spicy sausage; entrails

tabahea/tabaheya (arab./t.) f.

450180

tanner, leather processor

tabak (t.) m.

450185

floor; shelf; layer of dust/dirt; rank, height; a necklace of gold coins

tabaká (t.) f.

450200

snuff box

tabakera/tabakiera f.

450210

tobacco

tabako/tabak m.

450220

sole; foot; floor, base

tabán (t.) m.

450280

leather processing workshop

tabaná (t.) f.

450290

tanner

tabanachí (t.) m.

450300

snuff box

tabatiera (fr.) f.

450310

sign, tablet

tabela (t.) f.

450320

ark of the covenant, tabernacle, temple

tabernaklo m.

450330

battery; forts

tabia (t.) f.

450340

trait, character, nature; habit

tabiet/tabiát (t.) m.

450350

characterful; well-mannered

tabietlí (t.) adj. & m.

450380

tray, round plate, plate carried on the vendor's head; ashtray; plate of sweets and food sent as a gift

tablá (t.) f.

450400

tray, plate; the contents of a peddler's tray

tablada (t.) f.

450450

a vendor displaying his goods on a tray

tabladjí (t.) m.

450460

plank, board, shelf

tablete m.

450470

board (for writing); frame; picture, drawing; dramatic image, description; table (data table)

tabló (fr.) m.

450480

battalion; retinue; crowd

tabur (t.) m.

450520

confusion, madness [bad culture]

taburá (ebr.) f.

450540

stool

taburé (fr.) m.

450570

coffin

tabut (t.) m.

450580

defect, deficiency; (medicine:) a result/defect in the body remaining after an illness

tacha f.

450590

stain, blemish; a big task

tachón m.

450610

to stain, to make dirty

tachonar v.

450620

lots of stains

tachonerío/tachonería m./f.

450630

a careless person whose clothes are always stained

tachonero m.

450640

bother, harassment, disturbance

tadjí/tadjís/tadjiz (t.) m.

450650

tadjizlik (t.) cf. tadjí

450670

evening; evening show; evening party; lateness

tadrada f.

450680

lateness, delay; slowness

tadransa f.

450690

to be late; to postpone

tadrar v.

450700

late

tadre adv.

450720

evening

tadre f.

450740

between sunsets; evening; quite late hour

tadrechika/tadrezika f.

450770

tadreser cf. tadrar

450780

tadreza cf. tadría

450790

backward, lag, delay; postponement

tadría f.

450800

late-ripening, which was late to ripen, which was late to arrive

tadrino adj.

450810

late-ripening, late to arrive

tadriozo adj.

450830

late

tadrozo adj.

450850

sensitive to cold

tadzí adj.

450860

buttocks, backside

tafanario (it.) m.

450880

surprisingly good

tafaruk adj.

450900

effort

tafator (t.) m.

450910

henna night

tafé- noche de tafé

450920

senile, very old, aged, feeble-minded; decrepit, exhausted

tafel (ebr.) adj.

450930

bay

taflán (t.) m.

450940

tafrá cf. hadra

450950

tafradjí cf. hadrozo

450960

fine silk, taffeta

tafta f.

450970

a dirty rag; figuratively: very dirty

tafuyo m.

450980

buttocks, backside

taha/tahat (ebr.) m.

450990

plea/pleadings

tahanun/tahanunim (ebr.) m./m. pl.

450995

trick, cunning

tahbulá (ebr.) f.

450997

bond, debenture

tahvil (t.) m.

451010

crushed and ground sesame berries after extracting the oil for making halva

tahín (t.) m.

451020

tehina (sesame paste), the residue of the sesame berries after crushing and using - for animal feed

tahina (t.) f.

451030

investigation

tahkikat (t.) f.

451040

shrouds

tahrihim (ebr.) m. pl.

451045

task

tahsa (t.) f.

451050

impose a work quota on a worker

tahsear (t.) v.

451060

teller, cashier, collector (of money)

tahsildar (t.) m.

451070

throne or tomb! - clear success or complete destruction

taht- taht o baht! (t.) interj.

451080

buttocks

tahtaliván (ebr.) m.

451090

canopy

tahtiriván (t.) m.

451100

buttocks, backside

tahtón (ebr.) m.

451110

portion, slice, morsel; food ration; battle ration; appointment, designation

taín (t.) m.

451120

taína (t.) cf. tahina

451130

chunk

tajada f.

451140

carved, developed; murdered, dissected into limbs

tajado adj.

451150

engraver, carver; woodcutter; murderer, dissector of limbs

tajador m.

451170

massacre, extermination; figure

tajadura f.

451190

destruction, ruin; engraving, carving

tajamiento m.

451200

stone-cutter, carver, quarryman

tajante m.

451205

to cut, to cut down; to quarry; to slaughter, to destroy, to murder, to dissect into limbs

tajar v.

451220

to cut off

tajarse v. refl.

451225

small piece

tajiko m.

451250

"tashlih"

tajlih (ebr.) m.

451260

piece, chunk, segment, quarter; section

tajo m.

451270

a large chunk

tajón m.

451320

tuck - a knocking sound, a tapping sound

tak/tak tak (t.) m.

451330

wide dress

taka f.

451350

strength

taká (t.) m.

451360

heel strike

takada f.

451370

regulation

takaná (ebr.) f.

451380

power

takat (t.) m.

451390

with agility and hard, concentrated effort

takatuka (t.) adv.

451410

noise, commotion; severe beatings

takatuka (t.) f.

451420

retirement, pension

takaut (t.) m.

451440

meat and eggplant stew

takayut (t.) m.

451450

to walk mincingly; to hit the wall/ceiling

takear v.

451460

amble

takeo m.

451470

cap, a small hat; a cap worn by non-Muslims from the lower classes

takia/takía f.

451480

teasing, mocking in good spirit; flirting without serious intention

takilear/se (t.) v.

451510

to tease

takinar v.

451530

overturning, transformation, reversal; sudden change of opinions

taklá/n (t.)

451540

a person who changes his mind out of self-interest

takladjí (t.) m.

451580

taklear/se (t.) cf. takilear/se

451590

imitation; artificial, fake

taklit (t.) m. & adj.

451600

heel, wooden heel; wedge; wedge for stabilizing a table leg; peg, stop, dowel

tako m.

451610

a document issued in the ottoman empire by the head of a religious community that hands someone over for punishment by the authorities.

takrir (t.) m.

451660

tax; command

taksa f.

451670

predetermined

taksado adj.

451680

a person appointed by the community to determine the tax rate imposed on each member of the community

taksador m.

451690

taxation, tax imposition

taksadura f.

451700

taxation, tax rate determination

taksamiento m.

451710

to impose a tax, to set the tax rate; to decree, to determine, to decide

taksar v.

451720

taksasión cf. taksadura

451730

taxi

taksi m.

451740

collector (of money)

taksildar m.

451750

damage caused by negligence, not by intent; fate

taksirat/takserat (t.) m.

451760

ploy, ruse, tactic

táktika f.

451770

gentleness, tact

takto/takt m.

451780

quickly, chick chuck

taktuk (t.) adv.

451790

complete set of clothes; couple; group, bunch

takum (t.) m.

451800

so

tal adv.

451820

such; identical to, similar to

tal/a adj.

451880

talal (t.) cf. telá

451920

canopy; canopy, the bride's throne of honor after the consecration

tálamo m.

451930

will, goodwill; willingness, manner, form, appearance; pleasure

talante m.

451945

talarina cf. tayarina

451950

austrian thaler (currency)

tálaro m.

451960

sawdust

talash (t.) m.

451970

sack, tallit sack

talega f.

451980

talente cf. talante

451985

talent

talento m.

451990

talented, gifted

talentozo/talentuozo (fr.) adj.

452000

tallit

talet/talé (ebr.) m.

452010

size, figure, stature, height; upper body part, bust; waist

talia f.

452060

taliano (t.) cf. italiano

452100

cart, carriage

taliga/talika (t.) f.

452110

cart owner, charioteer

taligadjí (t.) m.

452120

as it is

talikual adv.

452130

training, exercises, military exercise

talim (t.) m.

452140

talisman

talismán m.

452160

talc

talko/talk m.

452170

so much

talmente prep.

452180

student

talmid (ebr.) m.

452190

Talmud

talmud (ebr.) m.

452210

talmud torah

talmud tora (ebr.) m.

452220

Talmudic

talmúdiko adj.

452230

a sage versed in the talmud, a Talmudist

talmudista/o m.

452240

heel

talón m.

452250

such

talos /tales/as adj.

452260

talpa cf. soleta

452280

orderly column

talum (t.) m.

452290

hanged person, hanged

taluy (ebr.) m.

452320

almond milk

talva f.

452330

talvado cf. tavlado

452350

pure, straight, clean-handed

tam (ebr.) adj.

452360

complete, perfect, full

tam (t.) adj.

452370

that's it, exactly.

tam (t.) adv.

452380

skimmings; the fat remaining from crushed sesame berries after the oil is extracted

tam (t.) m.

452390

greedy, stingy, miserly

tamahkiar (t.) m.

452400

greed, stinginess

tamahkiarlik (t.) m.

452410

complete, perfect, proper

tamam (t.) adj.

452420

exactly

tamam (t.) adv.

452430

signaling for vehicles (ship, train) to depart

tamam (t.) m.

452460

precise; exactly

tamamila (t.) adj./adv.

452470

to complete, to finish

tamamladear (t.) v.

452480

bigger, smaller

tamanyo (arc.) adj.

452485

size

tamanyo (arc.) m.

452487

palm

tamaral m.

452490

tamarind

tamarindi/tamarino m.

452500

tamarisk

tamarindo m.

452505

tamarisk

tamarisko m.

452507

also; besides that; neither (in negative sentences)

también adv.

452510

drum, tambourine

tambur/tambor m.

452520

tambourine; buttocks

tamburín m.

452530

tambura cf. tamburín

452550

unclean, not pure

tamé (ebr.) adj.

452560

tamién cf. también

452570

eternal candle

tamid (ebr.) m.

452580

chaff

tamo m.

452590

tamperamento (fr.) cf. temperamento

452610

tamperatura (fr.) cf. temperatura

452620

bung; tampon

tampón m.

452630

Tammuz (10th month in Heb. year)

tamuz (ebr.) m.

452640

so, so much

tan adv.

452660

bible

tanah (ebr.) m.

452670

Tannaim - the sages of the Mishnah

tanaim (ebr.) m. pl.

452675

sesame halva

tanalvá (t.) f.

452680

a group (chevra kadisha) that meets for study and a meal after shabbat prayers

tanda f.

452690

round of drinks at someone's expense

tandada f.

452700

member of a group that meets for study and a meal after shabbat prayers

tandadjí m.

452710

tandela cf. dantela

452720

stove, earthen oven; veal roasted over low heat

tandur/tandú (t.)

452730

nucleus, seed; unit

tané (t.) m.

452740

nuclear

tanelí (t.) adj.

452770

tango

tango/tangó m.

452780

condolences

tanhumím (ebr.) m. pl.

452785

fasting

taní/tanid (ebr.) m.

452790

tank

tank m.

452850

tankó cf. tango

452860

tansión (fr.) cf. tensión

452870

aunt

tant (fr.) f.

452880

tantar (fr.) cf. tentar

452890

old, ancient

tantarajejo adj.

452900

blows, punches, slaps

tantas f. pl.

452910

tantasión (fr.) cf. tentasión

452920

tantativa (fr.) cf. tentativa

452930

tante/tanti (fr.) cf. tant

452940

tantela (fr.) cf. dantela

452950

tanteladjí (fr.) cf. dantelero

452960

a small amount, a small addition

tantiko m.

452970

so much

tanto adj.

452980

so much, to that extent; to the same extent, the same amount

tanto adv.

452990

melody, music

tanye m.

453120

playing music; tendency to constantly play musical instruments

tanyedero m.

453130

player, musician

tanyedor/dera n.

453140

music; musicians' fees

tanyedura f.

453150

to play

tanyer v.

453160

music

tanyeres m. pl.

453210

reforms in the ottoman empire

tanzimat (t.)

453220

pure, clean, without blemish, eligible

taor (ebr.) adj.

453230

purity

taorá (ebr.) f.

453235

cork, bung, lid

tapa f.

453240

stuffed dough pastry

tapada f.

453250

tapadera cf. tapa

453260

missing filling

tapadero m.

453280

something that covers a defect and prevents it from being seen

tapadijo m.

453290

closed, sealed, covered

tapado adj.

453300

sealing, wrapping

tapadura f.

453310

cover, camouflage

tapamiento m.

453320

to try to impress and cause envy by displaying wealth/power

tapanear v.

453330

to be dazzled by the display of wealth and splendor, to yield to magic and dishonored temptation

tapanearse v. refl.

453340

to block, to seal, to cover; to dim, to overshadow

tapar v.

453360

to be covered, to cover

taparse v. refl.

453480

tapasería/tapesería cf. tapisería

453520

carpet, rug

tapet/e m.

453530

carpet merchant; carpet manufacturer

tapetero m.

453550

rug, carpet, wallpaper

tapetiko m.

453560

tapí (t.) cf. tapú

453570

something that obscures visibility

tapia f.

453580

tablecloth

tapio m.

453600

to upholster

tapisar/tapisear v.

453610

tapestry, wallpaper; art of carpet weaving

tapisería f.

453620

upholsterer

tapisier (fr.)/ tapitser m.

453630

cork, bung, lid; cover, blanket

tapón m.

453640

a grumbling sullen woman

tapona f.

453720

tapsí (t.) cf. tepsí

453730

property deed, ownership deed, estate deed

tapú (t.) m.

453740

(in a derogatory tone:) blanket; floor rag

tapujo m.

453750

(in a derogatory tone:) to cover it up, jto plug

tapushear v.

453760

blemish, stain

tara f.

453770

tare, the weight of the package

tara/tará f.

453790

wooden fence

tarabá (t.) f.

453800

grandfather's grandfather

tarabispapú (gr.) m.

453810

grandma's grandmother

tarabisvav/tarabizvavá (gr.)f.

453820

silk sash

tarabulú/tarabulús (t.) m.

453830

black partridge

tarach (t.) m.

453840

on everyone's part

taraf tarafindán (t.)

453850

firecracker; uncontrollable laughter, wild laughter

taraká f.

453860

roll, a round hollow cookie

taral/taraliko m.

453890

taralanya cf. tiralanya

453900

scrambled caviar

tarama (t.) adj.

453910

taramuz cf. tramuz

453930

a type of pasta

taraná (t.) f.

453940

grandson, great-grand

taranieto/tarainyeto m.

453950

a turbulent whirling dance; a rapid dizzying circular movement

tarantela (it.) f.

453960

mint; bank; a bustling and chaotic place

tarapaná/tarapané (t.)

453970

great-grandfather

tarapapú m. (gr.)

454000

garlic and cucumber yogurt salad; vinegar and crushed nuts dressing

tarator (t.) m.

454020

great-grandmother, great-great-grandmother

taravavá f. (gr.)

454030

naughty

taravela adj.

454040

tarayinas cf. tayarinas

454050

tarbiyé (t.) cf. terbiyé

454060

bad culture

tarbut ará/tarbut raá (ebr.)

454070

tardamudo cf. tartamudo

454080

tardansa cf. tadransa

454090

tardar cf. tadrar

454100

tarde cf. tadre

454110

tardía cf. tadría

454120

tardío cf. tadrino

454130

tardjumán (t.) cf. terdjumán

454140

task

tarea/tareha f.

454150

non kosher (food)

taref (ebr.) adj. & m.

454160

carrier, box

targa f.

454170

translation (of the holy scriptures); language of translation (aramaic)

targum (ebr.) m.

454190

interpreter, translator

targumán (ebr.) m.

454200

tariff; tax, excise duty on special products

tarifa f.

454210

whose price is officially fixed; on which an excise tax is imposed

tarifado adj.

454220

to set an official rate/price; to impose a duty

tarifar v.

454230

set an official rate/price

tarifikar v.

454240

date, history

tarih (t. & ebr.) m.

454250

business card

tarjeta f.

454260

tarjumán (t.) cf. targumán

454270

(in mocking language:) shirt, blouse; depressed mood, gloom, melancholy

tarkiza f.

454280

field; farm; garden bed; field

tarlá (t.) f.

454290

a headscarf; a turban worn by a Muslim who has made a pilgrimage to Mecca.

tarposh/tarpush (arab.) m.

454330

a Muslim who performed the hajj; a member of one of the Donme clans

tarpushlí (arab.) m. & adj.

454340

large balcony, terrace

tarrasa (t.) f.

454350

small balcony; large balcony, terrace

tarrasino m.

454360

tart, fruit pastry

tarta f.

454370

to stutter

tartalear/tartaleyar v.

454380

stuttering, lisp

tartaleo m.

454390

to stutter

tartamudear v.

454400

stuttering

tartamudeo m.

454410

stammering, stuttering

tartamudez f.

454420

stammerer, stutterer

tartamudo adj.

454430

Tatar; dental stone, dental calculus; tartar

tartar/tártaro m.

454440

the land of the Tatars

tartaría f.

454445

ground

tartikado adj.

454450

to grind

tartikar v.

454460

slice of bread; a slice of bread spread (with butter, jam, etc.)

tartina (fr.) f.

454470

loss

tartisión f.

454480

turtle

tartuga f.

454490

old wrongdoer

tartugo m.

454520

style, appearance, manner, style of clothing; garment

tarze/tarzé (t.) m.

454530

a vessel/bowl for pouring water in a bath; a mug, a bowl

tas (t.) m.

454550

mug, cup, dish

tasa f.

454560

cutlet

tasajo m.

454590

(in children's language:) here he is!

tash! interj.

454600

testicle

tashak (t.) m.

454620

''a man with eggs'', a man; (vulgar, in a derogatory tone:) a wealthy person

tashaklí (t.) adj.

454640

stone-cutter

tashchí (t.) m.

454645

to overflow

tashear/se (t.) v.

454650

porter; figuratively: someone who works at home

tashideador (t.) m.

454660

to bring, to carry from place to place

tashidear/tashirear (t.) v.

454670

to move from his residence.

tashidearse (t.) v. refl.

454680

overflowing

tashkín (t.) adj.

454690

road, rail

tashlik (t.) m.

454700

intercourse, sexual intercourse

tashmish (ebr.) m.

454705

tashtear (t.) cf. tashidear

454710

cup, mug

tasika f.

454720

tray, round copper plate

tasín (t.) m.

454730

roast small pieces of meat

taskiebab (t.) m.

454750

model, sketch

taslak (t.) m.

454755

leather strap

tasma (t.) f.

454760

badger

taso m.

454770

father

tata (serb.-cro.) m.

454780

to have spasms

tatalear/tataleyar v.

454790

convulsion, death convulsions

tataleo m.

454800

Tatar; fast Turkish postman, courier

tatar (t.) m.

454810

masculine woman

tatarana f.

454830

tataranieto cf. taranieto

454840

tatarapapú (gr.) cf. tarabispapú

454850

tataravavá (gr.) cf. tarabisvavá

454860

tataravuela cf. tarabisvavá

454870

tataravuelo cf. tarabispapú

454880

tatarinieto cf. taranieto

454890

Tatar

tátaro m. & adj.

454900

sweet

tatlí (t.) adj.

454910

tatsín (t.) cf. tasín

454920

tattooed

tatuado adj.

454930

tattooist

tatuador m.

454940

tattoo

tatuaje m.

454950

to tattoo

tatuar v.

454960

chicken

tauk (t.) m.

454965

poultry merchant

taukchí (t.) m.

454970

rabbit, hare; rabbit fur

taushán (t.) m.

454980

Tav (the 22nd letter in Heb. alphabet)

tav f.

454985

pan; meat/fish stew with vegetables cooked in the oven

tavá (t.) f.

454990

ceiling, roof; a title for God

taván (t.) m.

455010

public rumor; alarm without serious cause

tavatur (t.) m.

455050

small frying pan; coffee pot

tavayita/ka (t.) f.

455080

handkerchief

tavayol (it.) m.

455090

tavern, saloon, pub, tavern

taverna f.

455100

bartender, tavern owner

tavernadjí m.

455110

tavernaklo/naglo cf. tabernaklo

455120

bartender, tavern owner

tavernero m.

455130

small tavern

tavernika f.

455140

small tray

taveyika f.

455150

board, plank, wood (material), surface; shelf; tray; one of the ''five stones''

tavla f.

455160

plank, shelf; wooden floor

tavlado m.

455230

backgammon

tavle/tavlí/tavla (t.) m.

455240

board, table, dough kneading table

tavlero m.

455250

tablet

tavleta f.

455260

table

tavolín (it.) m.

455270

taya cf. talia

455280

tayaginas cf. tayarinas

455290

gold base

tayar m.

455300

kite

tayara (arab.) f.

455320

homemade noodles

tayarinas/tayerinas f. pl.

455330

ladies' tailor; women's suit

tayer (fr.) m.

455340

kitchenware: large, round tray

tayero m.

455350

group, team, team of workers

tayfa (t.) f.

455360

tayor (fr.) cf. tayer

455370

stem, cane

tayo m.

455375

fresh, just prepared

tazé (t.) adj.

455380

pot-bellied, fat

tazil (t.) m. & adj.

455390

honor, recognition

tazim (t.) m.

455400

you; to you, for you, from you; yourself

te pron. pers.

455410

torch; resinous wood used to light a fire in coals

tea f.

455420

theatrical

teatral adj.

455430

theater actor

teatrino m.

455440

theater; ridiculous/ grotesque spectacle

teatro m.

455450

chalk

tebeshir (t.) m.

455480

proof

tebeyún (t.)

455490

the same; in the same way

tebkí (t.) adj. & adv.

455500

response, answer

tebkí (t.) m.

455510

ceiling, roof; summit, peak

techo m.

455520

preparation; means; savings

tedarí (t.) m.

455540

tedesko cf. tudesko

455560

dispute, confrontation, conflict

tedishos i medishos m. pl.

455570

tedjo (1) cf. techo

455580

tedjo (2) cf. tedzo

455590

tedjor/tedjura cf. tedzor/tedzura

455600

stiff, rigid, tense

tedzo adj.

455610

stiffness, hardness; coldness, lack of kindness

tedzor/tedzura m./f.

455640

hand breadth

tefah (ebr.) m. (pl. tefahim)

455645

separation

tefaruk (t.) m.

455650

fun trip, picnic

teferich (t.) m.

455660

prayer, morning prayer

tefilá (ebr.) f.

455670

tefillin

tefilín/m (ebr.) m. pl.

455700

imprisonment, prison

tefisá (ebr.) f.

455705

(in a mocking tone:) chest, breast

tefla f.

455710

(in a mocking tone:) to suck

teflar v.

455720

tray, plate; tin baking pan

tefsín (t.) m.

455730

notebook, ledger; total sales on credit

tefter (t.) m.

455750

small notebook

tefteriko (t.) m.

455820

supervision; municipal inspector

teftish (t.) m.

455830

navy blue

téget adj.

455840

soon

tehef (ebr.) adv.

455845

resurrection; miraculous return to life (after illness, difficult period); liberation, return to freedom

tehiat ametim (ebr.)

455850

sabbath area; boundary

tehum (ebr.) m.

455870

teapot

teiera (fr.) f.

455880

psalms

teilim (ebr.) m. pl.

455890

tile

teja f.

455910

tile blow

tejada f.

455930

roof, ceiling

tejado m.

455940

to cover with tiles

tejar v.

455960

tejedor cf. teshedor

455970

roof tile factory

tejería

455980

roof tile manufacturer/seller

tejero m.

455990

dachshund

tejón m.

455995

odd, one, alone

tek (t.) adj.

456000

regulation

tekaná (ebr.) f.

456010

tekaud (t.) cf. takaut

456020

tekía/tekiya cf. tikía f.

456030

tekilif (t.) cf. teklif

456040

tekilifsiz (t.) cf. teklifsiz

456050

tekilifsizlik (t.) cf. teklifsizlik

456060

keyboards

teklas f. pl.

456065

ceremonial manners, etiquette; giving in to the opinion of others; suggestion

teklif (t.) m.

456070

without ceremony

teklifsiz (t.) adv.

456080

informal

teklifsizlí (t.) adj.

456090

cordial and informal relationships

tekilifsizlik (t.) m.

456100

kick

tekmé (t.) m.

456110

completely

tekmil (t.) adv.

456120

technics

teknika f.

456130

technical; technician

tekniko adj. & m.

456140

fabric, textile

tekstil m.

456150

transcript, text

teksto m.

456160

textual

tekstual adj.

456170

literally

tekstualmente adv.

456180

period

tekufá (ebr.) f.

456185

recovery, reality

tekumá (ebr.) f.

456190

dervish monastery; hashish den

tekyé (t.) m.

456210

mullet (fish)

tekyir (t.) m.

456220

iron wire, wire; telegram, telegram (abbreviation of ''telegram'')

tel (t.) m.

456230

fabric, cloth; sheet; thread, web; film; film of milk; net; netting; decorative ribbon

tela f.

456250

a film on a liquid (milk, coffee, etc.)

telada f.

456320

telak (t.) cf. telek

456340

announcer, municipal announcer

telá/telal (t.) m.

456350

weaving machine; weaving house

telar m.

456380

peddler

telar (t.) m.

456390

telaranya cf. tiralanya

456400

phone

telefón (fr./t.) m.

456410

ringing/calling/phone call

telefonada f.

456420

to telephone

telefonar/telefonear v.

456430

telephonic

telefóniko adj.

456440

telephone operator

telefonista/o m.

456450

telegram; telegraph; telegraph office

telegraf/telégrafo m.

456460

wireless

telegraf/o sin filo

456465

to telegraph

telegrafar/telegrafíar v.

456470

telegraphy

telegrafía f.

456475

telegrapher

telegrafchí m.

456480

telegraphic

telegráfiko adj.

456490

telegrapher

telegrafista/o m.

456500

telegram

telegrama f.

456510

bath attendant

telek (t.) m.

456520

bath attendant

teleka (t.) f.

456540

telepathy

telepatía f.

456550

telescope

teleskop/io m.

456560

embroidered (garment)

telí (t.) adj.

456570

coffee residue (for fortune telling); waste, leaves

telvé (t.) m.

456580

theme

tema m.

456590

tembaraná (t.) cf. timbarana

456600

lazy, stupid

tembel (t.) m.

456610

sloth sanctuary

tembelhané (t.) m.

456620

laziness

tembelik (t.) m.

456630

unskilled barber

tembera m.

456640

declaration, statement

tembí/tembil (t.) m.

456650

tremor, shudder, anxiety

tembla f.

456660

trembling, shuddering

temblada f.

456680

tremor, anxiety, shuddering

tembladero m.

456690

tremor

temblamiento m.

456700

trembling, shaking

temblando adj.

456710

trembling

temblante adj.

456720

to tremble, to bother, to shudder

temblar v.

456730

to tremble

temblarse v. refl.

456740

tremor, shaking, shudder

temblor m.

456750

chills, shivering, trembling

temblores m. pl.

456780

tembrado cf. timbrado

456790

tembrar cf. timbrar

456800

tembro cf. timbro

456810

godly

temedor m.

456820

foundation, basis; necessary condition, principle; the important person in the business, on whom everything depends

temel (t.) m.

456830

a wish, a greeting, a salute, a hand close to the forehead as a sign of greeting

temená (t.) f.

456850

to fear of, to be afraid of

temer v.

456870

frightening, terrible, terrifying

temerario adj.

456880

extraordinary courage/fearlessness

temeridad f.

456890

frightening, terrifying; violent, very strong; fearsome

temerozo adj.

456900

angry, furious

temerut (t.) adj.

456910

cowardly, fearful

temiente adj.

456920

innocence

temimú (ebr.) m.

456940

innocent; innocently

temiz (t.) adj. & adv.

456960

fear, awe, reverence

temor m.

456970

fear, dread, terror, anguish, panic, anxiety

temoridad f.

457000

temperament, character, nature

temperamento m.

457010

moderation, restraint

temperansia f.

457020

temperar cf. templar

457030

degree of heat, temperature; heat

temperatura f.

457040

storm

tempesta (it.)/tempestad f.

457060

to storm, to create a storm; to be angry

tempestear v.

457070

stormy, exciting, raging; heralding the coming of a storm

tempestozo/tempestuozo adj.

457080

gold jewelry for a woman after childbirth; pouring tool

templadera f.

457090

templamiento cf. templasión

457095

to pour (wine), to pour

templar v.

457100

overflowing; pouring

templasión f.

457110

someone who uses inventory economically and carefully

templeador m.

457120

impose rationing, use inventory economically and carefully (in times of shortage)

templear v.

457130

rationing, using inventory economically and carefully

templeo m.

457140

temple, hall, sanctuary; synagogue

templo m.

457150

tempo, pulse, rhythm

tempo m.

457155

season, period, certain time

temporada f.

457160

moderate, having a moderate temperature

temporado adj.

457170

temporary, transient

temporaneo adj.

457180

temporary, transient

temporario adj.

457190

early, at an early hour

tempranamente adv.

457200

early, ahead of its time; early riser, starts work early; prompt

tempranero adj.

457210

early in the morning, at dawn

tempraniko adv.

457220

early, earlier than usual

temprano adv.

457230

appeal

temyiz (t.) m.

457255

simultaneous, alternate

ten kon ten

457260

persistent, stubborn

tenache (it.) adj.

457270

persistence, stubbornness

tenachitá (it.) f.

457280

wedding agreement

tenaím (ebr.) m. pl.

457290

pliers

tenaja f.

457300

skeleton (of a building, etc.)

tenante m.

457310

tenasitá cf. tenachitá

457320

condition

tenay (ebr.) m.

457330

quiet, peaceful

tenay adj.

457350

peace, quiet

tenaylik m.

457360

tenaza cf. tenaja

457370

tenda (it./port.) cf. tienda

457380

tendency, trend, aspiration

tendensia f.

457390

biased, unobjective, one-sided

tendensiozo adj.

457400

inclined

tendente adj.

457410

to tend; to cause tension

tender v.

457420

tense, spread out, stretched out

tendido adj.

457450

pot, cauldron; ''jar'' - innocent, fool, stupid

tendjeré (t.) m.

457460

tendon

tendón m.

457470

tendrer cf. tender

457480

tenebridad cf. tenebro

457490

abyss, underworld

tenebro m.

457500

darkness

tenebrozidad f.

457510

dark, gloomy, mysterious; tricky

tenebrozo adj.

457520

tenedjé (t.) cf. teneké

457530

owner, holder

tenedor/dera n.

457540

tin, a tin vessel made from half a petroleum can and used by the poor for various purposes (bucket, pot, charcoal burner); without money

teneké (t.) m. & adj.

457550

tinsmith

tenekedjí (t.) m.

457560

tenekel (t.) cf. teneké

457570

tinsmith

tenekeliero (t.) m.

457580

tinsmith's work

tenekeljilik (t.) m.

457590

tenekiél (t.) cf. teneké

457600

tenekielero (t.) cf. tenekeliero

457610

tenekiedjí (t.) cf. tenekedjí

457620

tenekiel (t.) cf. teneké

457630

tinsmith

tenekiero (t.) m.

457640

"keep me here" - a key word for keeping a child busy while his mother is busy with her work

tenemaká (tenedme aká)

457650

to have; to resist

tener v.

457660

to hold oneself

tenerse v. refl.

458150

meeting, gathering, s?ance

tenida f.

458180

occupied; considered to be

tenido adj.

458190

lieutenant

teniente m.

458200

tenikiel (t.) cf. teneké

458210

the contents of the tin

tenikielada (t.) f.

458220

tenikielero (t.) cf. tenekeliero

458230

tennis

tenis m.

458240

measure of weight; token

tenk m.

458250

tenor

tenor m.

458260

insofar as

tenor- a tenor ke

458270

stretching

tenso adj.

458280

tension, alertness; blood pressure

tensión f.

458290

canvas, tarpaulin, sailcloth

tenta (1) f.

458300

tenta (2) cf. tento

458310

to try, to tempt

tentar v.

458320

temptation

tentasión f.

458330

effort, experience, experiment, test

tentativa f.

458340

baby development stage: trying to stand on feet

tentés m.

458350

token

tento m.

458360

dye (for clothing, hair, nails); iodine extract; alcohol with iodine

tentura f.

458370

dyed

tenyido adj.

458375

to dye (clothing, fabric, etc.)

tenyir v.

458380

women's Muslin headscarf

tenzifí (t.) m.

458390

theocracy, rule by religious priests

teokrasía f.

458400

theologian

teólogo

458410

theology

teolojía f.

458420

theological

teolójiko adj.

458430

abyss

teom (ebr.) m. (pl. teomot)

458440

come up with a theory

teoretizar v.

458450

theory, doctrine, hypothesis

teoría f.

458460

theoretically

teorikamente adv.

458470

theoretical

teóriko adj.

458480

disguised

tepdil (t.) adj.

458490

anonymously, incognito

tepdil (t.) adv.

458500

summit, peak, roof, top, crown; covering, pom-pom (of a wool hat), cap

tepé (t.) m.

458510

arrogant, bold

tepegyoz (t.) adj.

458540

impudence, audacity

tepegyozluk (t.) m.

458550

to whip, to beat

tepeledear (t.) v.

458560

a female beret/cap; decoration for wedding coif

tepeluk/tepelik (t.) m.

458570

kick

tepené (t.) m.

458580

to kick, to run wild

tepenear (t.) v.

458600

tepeshir (t.) cf. tebeshir

458610

a tray, bowl, large plate used as an eating table

tepsí/n (t.) m.

458620

teptear (t.) cf. tepenear

458630

progress, advancement

teraki (t.)

458640

teralanya cf. tiralanya

458650

healing

terapia f.

458655

education, discipline, training

terbiyé/t (t.) m.

458660

politeness

terbiyelik (t.) m.

458675

uneducated, impolite

terbiye(t)siz (t.) adj.

458680

interpreter, translator

terdjumán (t.) m.

458690

translation

terdjumé (t.) m.

458710

in a hurry

tereha (ebr.) adv.

458720

national, continental

terestre adj.

458740

carriage

terezina f.

458750

a type of hallucinogenic drug; an antidote

teriaka (t.) f.

458760

a drinker, addicted to alcohol and drugs

teriaki/teriakyi (t.) m.

458770

terisia cf. ikterisia

458780

terjumán (t.) cf. terdjumán

458790

to make ugly, uglify

terkeser v.

458800

slippers

terlikes (t.) m. pl.

458810

of hot springs

termal adj.

458820

thermal

térmiko adj.

458840

to finish, to complete

terminar v.

458850

to be finished, to be done.

terminarse v. refl.

458855

end, conclusion; suffix

terminasión f.

458860

suffix, ending

terminezón (fr.) f.

458870

border, boundary, front; term

término m.

458880

terminology

terminolojía f.

458910

thermodynamics

termodinámika f.

458920

thermodynamic

termodinámiko adj.

458930

thermometer

termometro m.

458940

calf

ternero m.

458950

terneza cf. tierneza

458960

lobe (ear)

ternura f.

458965

ternura cf. tiernura

458970

turpentine

terpentina f.

458980

wide balcony, flat roof

terrasa f.

458990

dust cloud

terregina f.

459000

ground, field, plot of land; unpaved floor

terreno m.

459010

to shake the earth, to cause an earthquake; to stir, to shake

terretemblar v.

459050

earthquake

terretemblo m.

459060

to terrify

terrifikar (it.) v.

459070

territorial

territorial adj.

459080

territorialist

territorialista/o m.

459090

territorialism

territorializmo m.

459100

territory, region of land

territorio m.

459110

terrible, horrific, frightening, terrifying

terrivle adj.

459120

terribly

terrivlemente adv.

459130

lump of earth, clod

terrón m.

459135

horror, terror

terror m.

459140

terrorist regime, terrorism; terror

terrorismo m.

459150

terrorist

terrorista/o m. & adj.

459160

terroristic

terroristiko adj.

459165

threatened

terrorizado adj.

459170

to cast fear

terrorizar v.

459180

terrorizmo cf. terrorismo

459190

shipyard

tersané (t.) m.

459200

tersenas cf. tersiana

459210

tersené (t.) cf. tersiné

459220

third

terser/tersero/tersén/terseno adj.

459230

tertiary fever

tersiana f.

459240

in a reversed manner, on the contrary, against the direction

tersiné (t.) adv.

459250

third

tersio adj.

459270

one third (1/3)

tersio m.

459280

velvet

tersiopelo m.

459290

easy

terso (1) adj.

459300

terso (2) cf. tersio adj.

459310

order, arrangement, organization, plan, composition

tertip (t.) m.

459320

caterpillar, caterpillar-weave; velvet thread

tertir m. (t.)

459330

terturado cf. torturado

459340

sound of a shofar

teruá (ebr.) f.

459350

medicine, cure

terufá (ebr.) f.

459360

tailor

terzí (t.) m.

459370

tailoring

terzilik (t.) m.

459380

tisha b'av; gloomy and sad atmosphere; sad and melancholic person

tesabeá (ebr.)

459390

Tisha B'Av (ironically)

tesabeucho (ebr.) m.

459430

in case

tesaduf (t.) adv.

459432

teshabeav (ebr.) cf. tesabeá

459440

never

teshabeavtá (ebr.) adv.

459450

weaver; clothworker; in a figurative sense: a person who is successful in business

teshedor/dera m.

459460

weaving; patching and fusing of fabrics; repair (patching, fusing) of fabric

teshedura f.

459480

to weave; to patch fabric/garment/sock; to start a business, to weave plans

tesher v.

459490

to be lazy, to be idle, to procrastinate; to be embroidered, to be woven; to get by

tesherse v. refl.

459510

an annoying tendency to constantly be busy with repairs and tinkering

teshidero m.

459530

procrastinating, behaving lazily, slow

teshido adj.

459540

fabric, textile; weaving

teshido m.

459550

teshidura cf. teshedura

459580

concentrated and effective effort

teshtireada (t.) f.

459590

to appear as required; to serve promptly; to deliver promptly

teshtirear (t.) v.

459600

repentance; answer, response

teshuvá (ebr.) f.

459620

delivery; surrender

teslim (t.) m.

459650

stubbornness, determination, perseverance

tesón m.

459680

necklace

tespil (t.)

459690

head

testa (it.) f.

459700

to make a will/a testament

testamentar v.

459710

of a will/testament

testamentario adj.

459715

will, testament; covenant

testamento/testamiento m.

459720

the essentials of religion

testamientos m.

459740

stubborn, obdurate

testarudo adj.

459750

pack of ten units

testé (bulg.) m.

459760

a cloth, a piece of fabric; flag

testemel/testemé(n)/testamén m.

459765

saw

testeré (t.) f.

459770

to testify, to give testimony

testigar/testiguar v.

459780

witness

testigo/testiguo m.

459790

testiguamiento cf. testimoniansa

459800

testimony

testimoniaje (fr.) m.

459805

giving testimony

testimoniansa f.

459810

to testify

testimoniar v.

459820

testimony

testimonio m.

459830

testirear (t.) cf. teshtirear

459840

breast, nipple

teta f.

459850

the amount of suck the baby draws in one pull

tetada f.

459890

nipple

tetadera f.

459900

suck

tetadura/tetadero f.

459910

tetamiento cf. tetadura

459920

tetanus

tétanos m.

459930

to suck

tetar v.

459940

intimacy, a private conversation

tetatet (fr.) m.

459960

wet nurse

tetera f.

459970

breast

tetika f.

459980

tetirear cf. titerear

460010

a woman with large breasts

tetona f.

460020

big-breasted

tetudo adj.

460030

ark (in synagogue), stand

tevá (ebr.)

460040

nature

teva (ebr.) m.

460045

towel, napkin

tevaja f.

460060

Tiberias

Tevariá f.

460080

anonymously, incognito

tevdí-emé (t.)

460090

negligent, neglected

tevekel/tevekiel (t.) adj.

460100

negligence, neglect, inattention

tevekelik/tevekelilik (t.) m.

460110

Teveth (the 4th month of Heb. year)

tevet (ebr.) m.

460120

immersion in a mikveh

tevilá (ebr.)

460140

bath attendant

teviliandera (ebr.) f.

460160

teya cf. tea

460170

face color

tez f.

460180

thesis, premise

teza (fr.) f.

460190

dried manure

tezek (t.) m.

460200

counter, artist's desk, display table

teziá/h (t.)

460210

salesperson at the counter, quick and skilled salesperson, shop assistant

teziatar (t.) m.

460220

emaciated, very thin; skinny

teziko adj.

460230

thesis

tezis f.

460235

certificate, memo, card

tezkeré/tezkieré (t.) m.

460240

tezo cf. tedzo

460250

treasurer's office

tezoría f.

460260

treasure

tezoro m.

460270

you, you (after a preposition)

ti pron. pers.

460280

aunt, great aunt; a name used to address an older woman in the case of kinship or a woman from the common people

tía f.

460300

triple crown of the pope

tiara f.

460310

tiarno cf. tierno

460320

tiarra cf. tierra

460330

(in a tone of contempt and derision:) land, soil

tiarrasta f.

460340

tibishir (t.) cf. tebeshir

460350

tibkí (t.) cf. tebkí

460360

tidarik (t.) cf. tedarí

460370

commerce, trade; commercial court

tidjaret (t.) m.

460380

bad weather (damp, rainy, cold and windy)

tiempeziko m.

460390

time, season, date, period, duration; weather

tiempo m.

460400

a sheet spread out for shade; a tent, canopy; a sail

tienda f.

460920

a type of cow fat

tiento m.

460930

softness

tierneza, tiernés f.

460940

soft

tierno adj.

460950

softness

tiernura f.

460970

land, ground; earth, soil, dust; floor; country, globe

tierra f.

460980

pressed and fastened land area

tierregal m.

461110

dust storms

tierregina f.

461120

to cover oneself with dirt

tierrenarse v. refl.

461130

earthy

tierroso adj.

461145

tierso cf. tersio

461150

hard, rigid

tieso adj.

461160

basket; pottery, clay pot, flower pot

tiesto m.

461180

stiffness, rigidity, inflexibility

tiesura f.

461200

beauty

tifigán m.

461210

tifilá (ebr.) cf. tefilá

461230

a lot of running around, lively movement, increased activity

tifirich (t.) grande

461240

drunk, intoxicated, inebriated; pretends to be absorbed in prayer but chatters a lot in the synagogue

tifla adj.

461250

insults and cursing

tiflas f. pl.

461260

tifo cf. tifus

461270

intestinal typhus

tifoida f.

461280

tifsín (t.) cf. tefsín

461290

tifter (t.) cf. tefter

461300

angora goat wool

tiftik (t.) m.

461310

tiftish (t.) cf. teftish

461320

typhus

tifus m.

461330

coarse seam, fusion

tigil (t.) m.

461340

To sew, to patch

tigilear (t.) v.

461350

tigress, a striped leopard; nickname for a very cruel person

tigre/tigro m.

461360

striped tigress, female tiger

tigresa f.

461370

tijabeav (ebr.) cf. tishabeav

461380

scissors; conveyor (for shifting railway tracks)

tijera f.

461390

fabric cutting; beating with scissors

tijerada f.

461420

little scissors - a nickname for a chatty woman

tijerika f.

461430

involuntary twitch, tic

tik m.

461440

obstructed, clogged; constipated

tikadeado (t.) adj.

461450

to cork, block, seal

tikadear (t.) v.

461460

to compress, to plug

tikanear (t.) v.

461470

entrance ticket, travel ticket

tiket (fr./ing.) m.

461480

tiketa cf. etiketa

461490

haggard

tikía adj.

461500

tuberculosis; great thinness, emaciation

tikía f.

461510

tuberculous

tikiado adj.

461520

to compress, to fill

tikishtriar (t.) v.

461530

very polite, meticulous with manners

tikitozo adj.

461540

tiklif (t.) cf. tekilif

461550

ticking

tiktak

461560

morning blessings; correction (through kabbalah), midnight correction

tikum/tikún (ebr.) m.

461570

one by one

tikyir tikyir/tikyir yikyir adv.

461590

tilal (t.) cf. telal

461610

amazingly!

tiliminipuf! interj.

461620

linden (bot.); tea from linden flowers

tilio m.

461630

metal wires; musical strings

tilis m. pl.

461640

amulet, talisman; evil spirit, harmful; magic

tilisim (t.) m.

461650

amazing, puzzling; magical; terrifying, frightening

tilisimlí (t.) adj.

461660

tilvé (t.) cf. telvé

461670

cleanliness

timar (t.) m.

461680

timarana (t.) cf. timbarana

461700

musical caf?

timbalhané (t.) m.

461710

madhouse

timbaraná (t.) f.

461720

stamped

timbrado adj.

461740

stamping machine

timbrador m.

461750

to stamp

timbrar v.

461760

stamp

timbro m.

461770

shyly

timidamente adv.

461775

shyness

timidez f.

461780

shyness; cowardice

timiditá f.

461790

shy, soft-hearted

tímido adj.

461800

timiná (t.) cf. temená

461810

very cold

timirales m. pl.

461820

ship's rudder

timón m.

461840

the ship's helmsman/navigator

timonero m.

461850

timor cf. temor

461860

timpani; the eardrum

tímpano m.

461870

jug, large jug for water

tinaja f.

461880

potter

tinajero m.

461900

tub

tinajón m.

461910

tindjiré (t.) cf. tendjeré

461920

thin, witty

tindriz adj.

461930

habit, custom

tinetiko m.

461950

tinga cf. finga

461960

"don't touch me" (sensitive)

tini mini puf

461970

tiniché (t.) cf. teneké

461980

tinichidjí (t.) cf. tenekedjí

461990

darkness, gloom; gloom, mourning, deep sadness; nickname for a gloomy person

tinievla/s f./f. pl.

462000

darkness

tinievledad f.

462020

dark, gloomy

tinievlozo adj.

462030

cauldron, jug, tub

tino (1) m.

462040

attention, heedfulness, awareness, caution, diligence; mind, intellect; memory

tino (2) m.

462050

ink; ''ink'' - a nickname for a drunk who can't stand on his feet

tinta f.

462320

inkwell

tintero m.

462370

poor, miserable, pitiful

tinto adj.

462390

color

tinto m.

462395

drunk

tintón m.

462400

dye-works

tintorería f.

462410

painter, dyer

tintorero m.

462420

dyer (of fabrics (

tintorier (fr.) m.

462430

tintur (fr.) cf. tentura

462440

tintura cf. tentura

462450

ringworm; dirt; old debt

tinya f.

462460

suffering from hair loss

tinyoziko adj.

462520

a person who is stricken with ringworm; a person who goes out of his way to receive his guests with the utmost hospitality and attention

tinyozo n. & adj.

462530

uncle, great uncle (grandfather's brother); a name given to a close person or commoner

tío m.

462540

a drop

tipá (ebr.) f.

462550

tipelik (t.) cf. tepeluk

462560

fool

tipesh (ebr.) m.

462570

typical, characteristic

típiko adj.

462580

tipkí (t.) cf. tebkí

462590

same

tipkisi (t.) adj.

462600

type, model, example; 'type''

tipo m.

462610

printer (the person), typesetter, typographer

tipograf/tipógrafo m.

462620

typography, the craft of printing

tipografía f.

462630

typographic

tipográfiko

462640

tipsí/n (t.) cf. tefsín

462650

tipuk (t.) cf. tupuk

462660

tipuz (t.) m. cf. topús/topuz

462670

strip, cloth strip, diaper; rag

tira f.

462680

throw, projection

tirada f.

462700

taken, taken out, produced

tirado (fr.) adj.

462710

sharp-shooter; bullet, slingshot

tirador m.

462720

pull, drag, carry; lottery; print quantity

tiraje (fr.) m.

462730

spider; cobweb

tiralanya f.

462740

tyranny

tiranía f.

462750

tyrant

tirániko adj.

462760

to tyrannize

tiranizar v.

462770

tyrant

tirano m.

462780

suspender (for trousers)

tirante (1) m.

462790

sharp-shooter

tirante (2) m.

462795

to shoot; to throw, threw; to print edition; to take, to pull, to receive

tirar v.

462800

to retreat, to recoil; to be drawn

tirarse v. refl.

462825

corkscrew

tirbushón (fr.) m.

462830

tiriakí cf. teriakí

462840

tiriaka cf. teriaka

462850

a frivolous, fickle, unstable person

tiriló (gr.) m.

462860

a person in a frenzy, unable to persist in something.

tiritelo m.

462870

tirizí (t.) cf. terzí

462880

shot, bullet; explosive sound, gunshot; ''bomb'' - shocking news; disaster; fear of a blow of fate; cannon

tiro m.

462890

tirón cf. torón

462940

silkworm

tirtil (t.) m.

462950

Tisha b'av

tishabeav (ebr.) m.

462960

one way or another, either way

tis.hí mis.hí (t.)

462980

honey and nut cake

tishpishtí (t.) m.

462990

Tishri (first month in Heb. year)

tishrí (ebr.) m.

463000

tispí (t.) cf. tespil

463010

titerear (t.) cf. titirear

463020

trembling (from fear, cold), shock

titereo (t.)

463030

to tremble, to shiver from the cold, his bones were shivering from the cold

titirear/titiriar (t.) v.

463060

coagulative

titirek (t.) adj.

463070

to be shocked

titiritar (t.) v.

463080

button, knob, switch

titik (t.) m.

463090

shivering, trembling (from fear/cold)

titirmé (t.) f.

463100

strict, grumpy, hard to please; stingy

titiz (t.) adj.

463110

a simpleton, a fool who is easy to deceive

titó m.

463120

degree holder

titolario m.

463130

title; degree, name; certificate (of appointment, ownership, etc.)

títolo m.

463140

titro (fr.) cf. títolo

463155

to hesitate, to doubt

titubear v.

463160

tivdil (t.) cf. tepdil

463170

housewife, household manager; thrifty

tivechela (t.) f. & adj.

463180

to thaw, to defrost

tiviar v.

463190

to became thawed

tiviarse v. refl.

463200

tepidity

tivies/tivieza f.

463210

tivilá (ebr.) cf. tevilá

463220

lukewarm, ''lukewarm'' - indifferent, having an alienated attitude

tivio adj.

463230

tepidity

tivior m.

463240

tivsín (t.) cf. tefsín

463250

infusion, herbal tea

tizana f.

463260

tuberculosis

tizi m.

463270

tuberculous

tiziko adj.

463280

soot

tizna f.

463290

tiznar cf. entiznar

463330

a half-burnt log

tizo m.

463340

ember; a nickname for a harmful and repulsive person

tizón m.

463350

an immodest, immoral woman

tizona f.

463370

something strange and unusual

toaf (t.) m.

463380

amazing, strange, astonishing

toaf (t.) adj.

463390

toaleta cf. tualet/a

463420

autumn

toamna (rum.) f.

463430

repentance

tobé (t.) m.

463435

tobacco leaves for hookah

tobekyí (t.) m.

463440

still, more

todavía adv.

463450

all his life, throughout his life

todavida adv.

463480

everything

todiko m.

463490

all-

todo adj. & adv.

463500

everything

todo m.

463510

tofek (t.) cf. tufek

463770

a gunshot wound; gun blow; metaphoricly: a harsh word, an insult

tofekada t) f.

463780

Turkish

togar (ebr.) m.

463790

Turkey

Togarmá (ebr.) f.

463800

inside, within

toh (ebr.) adv.

463810

turban, bonnet; cloth for turban

toka f.

463820

hard kick

tokada f.

463830

woman wearing turban

tokada adj.

463835

touching, stimulating touch; tendency to touch everything

tokadero m.

463840

slightly damaged, damaged by being touched

tokadiko adj.

463850

knocked on the head

tokado adj.

463870

turban, a woman's head covering

tokado m.

463880

scarf

tokador m.

463890

wearing a turban; indecent touching; petty theft

tokadura f.

463920

touching, moving

tokante adj.

463930

relative

tokante m.

463940

regarding, in connection with

tokante prep.

463960

to touch, to feel; to touch the heart; to insult; to play a musical instrument; ''carry away'' - a small theft

tokar v.

463970

to touch oneself; to comb oneself, to decorate his hair , to cover his head with a scarf.

tokarse v. refl.

464130

slap

tokat (t.) m.

464140

teasing, likes to tease

tokatón adj.

464150

the form of playing a musical instrument

toke m.

464160

female head covering

tokijo m.

464170

a wooden hammer, a doorknob; an ignorant and unimaginative person

tokmak (t.) m.

464180

opening hard-boiled eggs on saturday morning

tokush (t.) m.

464190

tolerance

toleransia/tolerensia f.

464200

tolerant

tolerante adj.

464210

to treat with tolerance, to show tolerance, to tolerate

tolerar v.

464220

tolerable

toleravle adj.

464230

has wounds and bruises on the forehead or head

tolondrado adj.

464240

to cause wounds and bruises on the forehead or head

tolondrar v.

464250

bruise, swelling, wound

tolondro m.

464260

large swelling on the forehead/head

tolondrón m.

464270

tolorer cf. tolerar

464280

mighty

toloshalí (t.) adj.

464285

seed

tom (1) (t.) m.

464290

tom (2) (fr.) cf. tomo

464310

toma cf. tomadura

464320

taking, capturing; the quantity taken; choosing a route; initial leap of a business

tomada f.

464330

taking, tendency to take

tomadero m.

464350

taking; the way of referring to someone

tomadijo m.

464360

busy, occupied, committed; full of pain; epileptic; foolish

tomado adj.

464370

customer, buyer; a person who likes to receive gifts without return, receives without giving

tomador/dera n.

464390

epilepsy; seizure

tomadura f.

464400

to take; to catch; to take a wife/a husband - to marry; to receive; to buy

tomar v.

464420

to consider oneself; to take for himself; to be caught; to be married

tomarse v. refl.

465350

tomato

tomat m.

465520

concentrated tomato

tomatada f.

465530

tomato merchant

tomatero m.

465540

grave, burial; tombstone

tomba f.

465550

of a grave, of a tombstone

tombal adj.

465560

tombalá cf. tómbola

465570

tobacco leaves for hookah

tombekyí (t.) m.

465580

large, wide, swollen

tombelek (t.) adj.

465590

lottery

tómbola/tómbala f.

465600

volume

tomo m.

465610

ton (1) (fr.) cf. tono

465620

ton (2) cf. tona

465630

ton (weight)

tona f.

465640

tonnage

tonaje (fr.) m.

465645

tonality, sound

tonalidad f.

465650

a cry of laughter at one who has failed

tonch! interj.

465660

tonelada cf. tona

465670

tonga (1) cf. tonka

465680

tobacco leaf

tonga (2) f.

465690

strengthens, encourages

toniko adj.

465700

shirt

tonka f.

465710

sound, tone, melody; tuna fish; ton (measure of weight)

tono m.

465720

to talk nonsense, to do nonsense.

tontear v.

465730

nonsense

tontedad f.

465740

nonsense, stupidity, folly

tontería f.

465750

stupidity

tontez f.

465760

innocent, gullible, foolish, stupid

tonto m. & adj.

465770

pigeon; fool, idiot

tontón m.

465780

ball, ball of cloth, ball of paper; roll/package (of cloth/of threads); pellet; shell; unsuccessful wit; clumsy

top (t.) m. & adj.

465790

a spinning top; a person who is unattractive and shabby, squat and fat

topach/topacho (t.) m.

465830

squat and fat, corpulent, bloated

topachudo (t.) adj.

465840

discovery, finding, invention; wise answer, clever response

topada f.

465850

a fake finding; a solution that is pretended to have just come about even though it was planned in advance

topadijo m.

465860

discoverer

topador m.

465870

finding, reinventing; finding an excuse

topadura f.

465880

disabled, crippled, deformed

topal (t.) m.

465900

ammunition and explosives warehouse

topané (t.) f.

465910

a find, something that was found/discovered; invention

topansa f.

465920

to find, to discover, to find again

topar v.

465930

to be found, to find oneself, to encounter

toparse v.

466100

topaz

topasio m.

466190

topeshir (t.) cf. tebeshir

466200

finding

topido m.

466210

chalk marking, ''v'' marking

topishilada (t.) f.

466220

honey pastry filled with jam and cinnamon

topishtí m.

466240

compiled, collected, arranged

toplú (t.) adj.

466250

all in all

toplú (t.) adv.

466260

peak, summit

topo (port.) m.

466270

mole

topo m.

466280

topography

topografía f.

466290

topographical

topográfiko

466300

wholesale

toptán (t.) adv.

466310

wholesaler

toptandjí (t.) m.

466330

ball; ball-shaped doorknob; a stick; a nickname for a rude and cruel person who strikes without mercy

topús/topuz (t.) m.

466340

topyané (t.) cf. topané

466350

rank, position

tor m.

466360

torah

torá (ebr.) f.

466370

sack, sack

torbá (t.) f.

466380

money beg

torbeka/torbeyka (t.) f.

466420

torch, flashlight

torcha/torcho f./m.

466430

thrush

tordo m.

466435

current, flow

torente m.

466440

heroic deeds, plots

toreríos m. pl.

466450

fear, terror, anguish

toriya f.

466460

a person who is unbridled, prone to violence, lacking self-control

torlak (t.) m.

466470

storm

tormenta f.

466480

tormented, shocked, agitated

tormentado adj.

466490

tormentor

tormentador m.

466500

to hurt, to torment, to press, to harass, to persecute

tormentar v.

466510

to be tortured

tormentarse v. refl.

466520

torture, torment, suffering, agony, mental distress; harassment, persecution

tormento m.

466530

tedious, difficult; stormy

tormentozo adj.

466550

over again

torna adv.

466560

a frivolous person

tornaboda adj.

466570

return; mood, expression of thoughts

tornada f.

466580

return; regret

tornansa f.

466600

passersby

tornantes- pasantes i tornantes

466610

to turn, to revolve, to change oneself; to return; to return

tornar v.

466620

to turn; to return back

tornarse v. refl.

466690

encircling

torne m.

466700

engraver

tornero m.

466710

a little tour, encircling, a tour, a little trip; a little lathe

torniko m.

466720

rotation, tour, lap; winch, potter's wheel; lathe; turn; trick

torno m.

466730

appearance, shape; rotation

tornura f.

466800

bull, ox

toro m.

466810

almond candy in honey; a nickname for a person as fat as a cylinder

torón m.

466820

grapefruit

toronja f.

466830

grapefruit tree

toronjal m.

466840

torotó (t.) cf. tarator

466850

stupid, foolish, mindless, hard to understand, dumb; clumsy, slow-witted, untalented, left-handed, lazy

torpe n. & adj.

466860

stupidity, dullness of mind; an act of foolishness, an act of mental stupidity

torpedad f.

466870

torpería cf. torpedad

466880

stupidity, folly, heaviness, lack of talent, lack of agility, heaviness of perception

torpez/a f.

466890

torpedo

torpilia f.

466900

to torpedo, to thwart; to fire a torpedo

torpiliar v.

466910

roasted

torrado adj.

466920

roaster (coffee, chestnut, etc.)

torrador m.

466930

roasting; roasting fees

torradura f.

466940

to roast

torrar v.

466950

to be roasted

torrarse v. refl.

466960

tower, spire

torre f.

466970

forcible, in a strong current

torrensial adj.

466990

a burst of water, a strong current; a multitude, an abundance

torrente m.

467000

small tower, observation tower

torrezika f.

467010

thick tower; nickname for a fat and powerful person

torrón m.

467020

interwoven thread (silk /gold/silver)

torsal m.

467030

winding, warping; spindle

torsedor m.

467040

torsedura cf. torsidura

467050

to twist, to interwove

torser v.

467060

to be twisted;to be sprained

torserse v. refl.

467080

twisting, bending

torsión f.

467100

wick, wick

torsida f.

467110

twisted, crooked, winding, intertwined,

torsido adj.

467120

twisting, bending; dislocation

torsidura f.

467150

contortion, distortion, twisting

torsimiento m.

467160

torso, chest

torso m.

467170

cake, pie

torta f.

467180

evil, ill-hearted, cruel

tortavenyo adj.

467190

deceit, wickedness; idol

tortavenyo m.

467210

omelet

tortilia f.

467220

turn

tórtolo m.

467230

tortuga cf. tartuga

467240

tortuosity, crookedness, curvature, winding

tortuozidad f.

467250

twisting, convoluted, twisted

tortuozo adj.

467260

torture

tortura f.

467270

tortured

torturado adj.

467280

torturer

torturador/dera adj.

467290

to torment

torturar v.

467300

blizzard; terror, fear, anxiety, anguish

torva f.

467310

torvá (t.) cf. torbá

467320

torvado cf. atorvado

467330

horror, fear, anxiety

torvasión f.

467340

storm

torveyino m.

467345

cough

tos/tose f.

467350

persistent cough

tosedero m.

467400

the mode of the cough

tosedura f.

467410

tosegar cf. entosegar

467420

tósego cf. tósigo

467430

to cough

toser v.

467440

a cough of embarrassment, clearing the throat

tosezika f.

467450

tosho cf. tósigo

467460

poison, venom

tósigo m.

467470

toxic

tosigozo adj.

467500

coughing attack

tosijo m.

467510

albanian orthodox Christian

toska m.

467520

roasted

tostado adj.

467530

to roast

tostar v.

467540

to be roasted

tostarse v. refl.

467550

totafot (prayer-fillet), tefillin

totafot (ebr.) f. pl.

467560

total

total adj.

467570

total

total m.

467590

entirety, totality

totalidad f.

467600

totalitarian

totalitario adj.

467630

to summarize, to total

totalizar v.

467640

completely, utterly

totalmente adv.

467650

tótano cf. tútano

467660

chaos

tou-va-vou (ebr.) m.

467670

good

tov (ebr.) adj.

467680

towel; table napkin

tovaja f.

467690

ankle

tovilio/tovío m.

467700

club; a foolish person, a fool; bashing

toyaka (t.) f.

467710

beat; the night watch beating every full hour

toyakada f.

467720

prohibition

toybé (t.) m.

467730

whose head is dizzy

toyo adj.

467760

to insist; ro hit

tozar v.

467780

salt-cellar; leggings, gaiters

tozluk/tuzluk (t.) m.

467790

small in size

tozo adj.

467800

a blow to the back of an animal

tozolada f.

467810

insistence

tozudez f.

467820

obstinate

tozudo adj.

467830

the back of an animal

tozuelo m.

467840

punishment device (in school or prison) - a board to which the punished person is tied in order to beat his feet

trabuka f.

467850

catapult; short rifle

trabuko m.

467860

handcuffs

trabukos m. pl.

467870

trabulós (t.) cf. tarabulús

467880

disturbed, troubled, confused, embarrassed

trabulado adj.

467890

to confuse the mind, to confuse

trabular v.

467900

to be confused, to be embarrassed, to lose his head

trabularse v. refl.

467910

corkscrew

trabusón m.

467920

a stylish column of a balcony railing; metaphorically: apathetic person

trabuzán (t.) m.

467930

tradition

tradisión f.

467940

traditional

tradisional adj.

467950

traditionalism

tradisionalismo/zmo m.

467960

traditional person

tradisionalista/o n.

467970

traitor

traditor (it.) m.

467980

interpreter

tradjumán (t.) m.

467990

translated

traduizido (fr.) adj.

468000

to translate

traduizir (fr.) v.

468010

translatable

traduizivle (fr.) adj.

468020

translated

tradukado adj.

468030

translation

traduksión f.

468040

translator, interpreter

traduktor/trisa n.

468050

traduzir cf. traduizir v.

468060

bringing, carrying; the habit of always coming with hands full of gifts/candy

traedero m.

468070

bringing

traedijo m.

468080

something that is brought reluctantly; something that is received with displeasure.

traedizo m.

468090

pimp; porter; supplier; a person who does not come empty-handed

traedor/dera n.

468100

transportation, carrying; freight charges

traedura f.

468110

to bring, to take with him, to lead; to cause

traer v.

468120

to bring upon himself

traerse v. refl.

468280

merchant; engaged in illicit trade

trafikante n.

468290

to trade

trafikar v.

468300

commerce, trade; traffic

tráfiko m.

468310

to swallow

tragar/se v.

468340

tragedia/tragedía cf. trajedía

468360

tragicomedy

tragikomedia f.

468370

tragedy

tragizmo m.

468380

enemy, adversary; pain, suffering, calamity, trouble, anxiety

trago m.

468390

gluttonous, ravenous; frivolous

tragón adj.

468405

to devour voraciously

tragonear v.

468410

gluttony

tragonería f.

468420

noodles made from flour, yogurt, milk and eggs

trahaná (t.) f.

468430

trachoma

trahoma/trahom

468440

to betray, to embezzle

traichir v.

468450

bringing, drawing; causing; citation, quotation

traida f.

468460

brought; tattered, worn; foundling

traido adj.

468470

what is brought up, donation, investment

traido m.

468480

traitor, traitorous

traidor m. & adj.

468490

to betray

traisar/traisher v.

468500

traitor

traishedor m.

468510

betrayal, crime

traisión f.

468520

to betray

traisionar v.

468530

suit, clothing; form of clothing

traje m.

468540

tragedy, drama; sad event

trajedia f.

468550

tragedian, tragic actor

trajediano m.

468560

route, distance

trajekto m.

468570

route, course, distance

trajet/o m.

468580

tragic

trájiko adj.

468590

trajumán (t.) cf. tradjumán

468600

interpretation; unwanted interference

trajumanlik (t.) m.

468610

pre-performance/test anxiety;

trak (fr.) m.

468620

from the time of Antiochus

traka- shanat (ebr.) traka traka

468630

windpipe

trakia (gr.) f.

468635

sooner or later; more or less ... (referring to time)

traki-ti-truki adv.

468640

(in a derogatory tone:) to swallow,

trakufear v.

468650

trakufiar cf. trikufiar

468660

trakvilizar cf. trankilizar

468670

to go through difficult moments

trales- pasar trales

468680

tram, electric car

tram m.

468690

basis; moth; plot, drama; conspiracy, plot

trama m.

468700

moth-eaten

tramado adj.

468710

to prepare a base; to plot, to plan evil deeds

tramar v.

468720

to be attacked by moths, to be eaten by moths

tramarse v. refl.

468730

timpani, kettledrum

trambuka f.

468740

springboard, trampoline

trambulín m.

468750

north wind; ''weather vane'' - a person who frequently changes his mind

tramontana f.

468760

trap, mine, ambush

trampa (1) f.

468770

barter, exchange trade

trampa (2) (t.) f.

468780

barter trader

trampadjí (t.) m.

468790

trap; cupboard, chest of drawers

trámpana f.

468800

deceit

trampantosho/ojo m.

468810

trampatoshas cf. trampantosho

468820

a fraudster, a swindler, someone who lives off loans and does not repay them.

trampeador m.

468830

to cheat, to live on loans without paying them back

trampear (1) v.

468840

to barter

trampear (2) )t.) v.

468850

pale

tramudado adj.

468860

paleness

tramudamiento m.

468870

to void from vessel to vessel

tramudar v.

468880

to turn pale

tramudarse v. refl.

468890

lupine

tramuz m.

468900

tramvay/trambay (t.) cf. tram

468930

rose

trandafila (gr.) f.

468940

trandafir (gr.) cf. trandafila

468950

shock, tremor; sudden question with the aim of extracting information; last effort to obtain consent and participation

tranginada f.

468960

bolt; plank; fool; clothespin; softener

tranka f.

468970

stupid

trankado adj.

468980

peace, tranquility, quiet, complacency

trankilidad f.

468990

who was calmed down, calm

trankilizado adj.

469000

quiet, calm, peaceful

trankilizante adj.

469010

to calm down, to quiet down

trankilizar v.

469020

to quiet, to calm down

trankilizarse v. refl.

469030

quiet, peaceful, calm, carefree

trankilo adj.

469040

lock

trankita f.

469050

trankuelidad cf. trankilidad

469060

trankuelizar cf. trankilizar

469070

peacefully

trankuelmente adv.

469080

peaceful, quiet

trankuelo adj.

469090

boiled grape syrup, boiled must

trankufit m.

469100

trankvilidad cf. trankilidad

469110

trankvilo cf. trankilo

469120

ferry

transbordador m.

469130

ship-to-ship transfer

transbordamiento m.

469140

to transfer from ship to ship

transbordar v.

469150

ship-to-ship transfer

transbordo m.

469160

to move from place to place

transferar v.

469170

transfer

transferimiento m.

469180

to move from place to place

transferir v.

469190

to be moved from place to place

transferirse v. refl.

469200

delivery, transfer; relocation

transfero m.

469210

to change his face,

transfigurar v.

469220

to renew, to change the form

transformar v.

469230

to undergo a transformation

transformarse v. refl.

469240

transformation, reincarnation, regeneration, metamorphosis

transformasión f.

469250

excavation (military)

transhé (fr.) m.

469260

to die

transirse v. refl.

469270

transijar cf. tranzijar

469280

transcription

transkripsión f.

469290

copy

transkrivir v.

469300

transcription

transliterasión f.

469305

convey, deliver, inform, communicate; broadcast

transmeter v.

469310

broadcasted, transmitted, communicated

transmetido adj.

469330

transmission, delivery, transfer, broadcast

transmisión f.

469340

transparency

transparensia f.

469350

transparent

transparente adj.

469360

to sweat

transpirar v.

469370

sweat

transpirasión f.

469380

to transfer, to transplant

transplantar v.

469390

transplantation

transplantasión f.

469400

leading

transportador m.

469410

to carry, to lead, to drive, to convey, to carry a load

transportar v.

469420

transportation, conveyance, transfer, transport

transporto m.

469430

transvestirse cf. trasvestirse

469440

tranvay (t.) cf. m. tram

469450

tranvestido cf. travestido

469460

transaction

tranzaksión f.

469470

to make a compromise.

tranzijar v.

469490

transition

tranzisión f.

469500

passage, movement, transit; corridor, hallway; transition from one state to another

tránzit/o m.

469510

past (through a country)

tranzitar v.

469530

transient, passing

tranzitorio adj.

469540

transit passenger

tranzutor m.

469550

trapajo cf. trapo

469560

dressed in rags

trapajozo adj.

469570

sickle

trapán m.

469580

a basement door fixed to the floor; a shutter on a store; a nickname for a fool

trapera f.

469590

second-hand store

trapería f.

469610

collection of old clothes

traperío m.

469620

used clothing dealer, worn-out dealer

trapero m.

469630

rag, worn-out; despicable person

trapo m.

469640

tras cf. detrás

469660

trace, mark, seal, imprint, impression, line

trasa f.

469670

to sketch, to outline

trasar v.

469680

trasdublado cf. tresdublado

469690

trasdublar cf. tresdublar

469700

trasduble cf. tresduble

469710

trasería cf. trazería

469720

trases cf. trasa

469730

to shapeshift

trasfigurar v.

469740

traskila cf. treskiladura

469750

traskilado cf. treskilado

469760

traskilador cf. treskilador

469770

traskiladura cf. treskiladura

469780

traskilar cf. treskilar

469790

traskilo cf. treskilo

469800

copied

traskrito adj.

469810

to copy

traskrivir v.

469820

neglected, not well cared for

traskurado (it.) adj.

469830

to neglect, not well cared for

traskurar (it.) v.

469840

neglect, carelessness, lack of care

traskuro (it.) m.

469850

trasladar cf. trezladar

469860

traslado cf. trezlado

469870

to be transparent, to let light pass through

trasluzir v.

469880

transparency

trasparensia f.

469890

transparent

trasparente adj.

469900

to cross, to pass from side to side; to pass over

traspasar v.

469910

exchange, replacement

traspuesta f.

469930

roofing contractor

trastejador m.

469940

to repair the roof, to replace broken tiles

trastejar v.

469950

roof repair

trastejo m.

469960

(in a derogatory tone:) rag, mop

trasto m.

469970

change of order; leftovers, garbage; destruction

trastornadura f.

469980

embarrassment, confusion, bewilderment

trastornamiento m.

469990

to return; to change, to replace, to convert; to turn, to confuse, to disturb

trastornar v.

470000

to be confused; to be overturned

trastornarse v. refl.

470010

repetition; reversal; embarrassment, confusion, bewilderment

trastorno m.

470020

to void from vessel to vessel

trasvazar v.

470030

emptying from vessel to vessel

trasvazo m.

470040

dormant

trasvelado adj.

470050

to put to sleep

trasvelar v.

470070

to doze, to doze off

trasvelarse v. refl.

470080

sleepy and not sleepy, doze, nap

trasvelo m.

470090

policy, insurance certificate; promissory note

trata (it.) f.

470100

contract, agreement, treaty, alliance

tratado m.

470110

tratamento cf. tratamiento

470130

treatment, healing, attitude, behavior towards someone

tratamiento m.

470140

to bargain; to deal with; to try

tratar v.

470160

to be a matter of

tratarse v. refl.

470220

negotiation

tratativa (it.) f.

470260

trate cf. trato

470270

bargain, negotiation; trade, commerce, sale, commercial relations; contract, treaty

trato m.

470280

strong and violent pull, drag, carry; hit, kick

travón m.

470310

dragging, pulling, carrying; sipping, gulping

travada f.

470320

pulling, dragging, carrying; prolonged inhalation; intoxication

travadero m.

470340

short and quick inhalation/sip

travadika f.

470350

having a slight smell of burnt fat; shy, hesitant, lacking in courage

travadiko adj.

470360

drawn, dragged, elongated; dragged from its place; shy, hesitant; having the smell of burnt fat

travado adj.

470370

sweet roll

travado m.

470400

the attractor; the sniper, the slinger; the drinker; the liar; the exploiter, milker of the people

travador/dera (1) m.

470410

travador (2) cf. travajador

470430

processed

travajado adj.

470435

(in a slang sense:) passive homosexual

travajado m.

470440

worker, laborer

travajador/dera n.

470450

to work, to labor; to have sexual relations

travajar v.

470460

work, labor, toil; creation

travajo m.

470470

tedious, difficult

travajozo adj.

470480

to pull, to bring out, to drag, to carry, to pull (money), to pull (by magic); to resemble; to suffer

travar v.

470490

stupid, dumb

travarabá (t.) n.

470890

to withdrew, to retract, to repent, to refrain from; to remove; to leave out of, to resign; to wrinkle, to fold

travarse v. refl.

470900

to transfer from one vessel to another

travazar v.

470990

pungent, bitter, sour; unpleasant taste

travento adj.

471000

crosspiece

traversa (fr.) f.

471010

to pass, to cross

traversar (fr.) v.

471020

through

traverso- a traverso

471040

through

través- a través

471050

a cross-piece, a wooden cross-piece; a long cushion

travesanyo m.

471060

wearing the clothes of the opposite sex, disguised

travestido adj.

471070

to wear the clothes of the opposite sex, to be disguised

travestirse v. refl.

471080

draft (money) from the cash register for daily living needs

trávida

471090

traviento cf. travento

471100

mischievous, prankster; a troublemaker who never gives rest

travieso adj.

471110

mischief, prank; annoyance

traviesura f.

471120

travinkavakado cf. entrafikado

471150

pulling, towing

travón m.

471160

trayer cf. traer

471170

to be confused, to become perplexed

trayularse v. refl.

471180

traze cf. traje

471190

last, rear

trazer/o adj.

471200

buttocks

trazera f.

471230

stern; end, conclusion

trazería f.

471250

trazladao cf. trezladado

471280

trazladear cf. trezladar

471290

stray

trazyerrado adj.

471300

going astray, deviation, complete mistake

trazyerramiento m.

471310

to lead astray, to mislead

trazyerrar v.

471320

to go astray, to make a mistake

trazyerrarse v. refl.

471330

deviation, error, mistake

trazyerro m.

471340

hyphen

tredeunión (fr.) m.

471350

thirteen

tredje num.

471360

the thirteenth

tredjen/o adj.

471370

non kosher (food)

trefá (ebr.) f.

471380

respite, break

tregua f.

471390

treldje cf. tredje

471410

trelze cf. tredje

471420

trelzén/o cf. tredjen/o

471430

tremar cf. tremblar

471440

loose, shaking, vibrating

tremblando (fr.) adj.

471450

trembling, vibrating

tremblante (fr.) adj.

471460

to tremble, to vibrate, to flicker, to move, to shake, to be afraid

tremblar (fr.) v.

471470

tremor, shaking, shudder, shiver, panic, anxiety

tremblor (fr.) m.

471490

terrible; enormous

tremendo adj.

471500

turpentine; nickname for a sticky and annoying person

trementina f.

471510

to swing

tremolar v.

471520

tremolo (music.)

trémolo m.

471530

tremonte cf. tremontina

471540

noise, commotion, confusion

tremontina f.

471550

tripod

trempi f.

471560

train

tren/o m.

471570

to drag, to pause

trenar (fr.) v.

471580

braid, plait

trensa f.

471590

braided

trensado adj.

471600

beautiful and full braids

trensados m. pl.

471610

to weave, to braid

trensar v.

471620

thirty

trenta num.

471630

thirtieth

trentén/o adj.

471660

a quantity of about thirty

trentena f.

471670

sickle, scythe

trepán (gr.) m.

471680

to reap; to make a head surgery

trepanar (gr.) v.

471700

trepasar cf. trespasar

471710

tripod

trepié (fr.) m.

471720

sieve

trepito m.

471730

trepón (gr.) cf. trepán

471740

three

tres num.

471750

enchanted, passionate, who has lost his head, crazy

tresalido (fr.) adj.

471780

excitement; loss of temper

tresalimiento (fr.) m.

471785

to excite, to cause admiration; to go crazy

tresalir (fr.) v.

471790

to be enthusiastic, to be amazed; to go out of his mind

tresalirse (fr.) v. refl.

471810

three times

tresdublado/tresdovlado adj.

471820

to triple

tresdublar/tresdovlar v.

471830

triple fold

tresduble m.

471840

tresdupiado cf. tresdublado

471850

third

treser/o adj.

471860

treshkilar cf. treskilar

471870

tresientos cf. trezientos

471880

cut (hair), shorn

treskilado adj.

471890

sheep shearer

treskilador m.

471895

shearing, shorn wool

treskiladura f.

471900

to shear (sheep); to cut (hair), to give a haircut

treskilar v.

471910

shearing; haircut

treskilo m.

471920

translator, interpreter

tresladador/dera n.

471930

to translate

tresladar v.

471940

translatable

tresladavle adj.

471950

translation

treslado m.

471960

tresoro cf. trezoro

471970

trespado cf. trespasado (2)

471980

humiliated, depressed

trespajado adj.

471990

to humiliate, to abuse, to subdued, to oppress, to trample underfoot, to mock; to scold, speak harshly to

trespajar v.

472000

humiliation, disgrace, insult, abuse, harassment

trespajo m.

472010

bifurcated, segmented

trespasado (1) (port.) adj.

472020

very hurt, depressed, upset; lustful

trespasado (2) adj.

472030

to pass, to cross towards the other side; to penetrate; to pass by, to precede, to surpass, to excell; to die

trespasar (port.) v.

472060

to feel mentally ill; to be very lustful; to die

trespasarse v. refl.

472070

string; an endless chain of actions dangling from each other

trespil (t.) m.

472090

trampled, run over, humiliated

trespizado adj.

472120

to trample, to crush; to humiliate; to trespass

trespizar v.

472130

triple quantity

trestantos m.

472140

trestejar cf. trastejar

472150

trestejo cf. trastejo

472160

to change; to reveal someone's face

trestrokar v.

472170

sweaty, dripping with sweat

tresudado adj.

472180

to sweat a lot

tresudar/se v./v. refl.

472190

tresvelado cf. trasvelado

472200

tresvelar/se cf. trasvelar/se

472210

tresvelo cf. trasvelo

472220

tripod

trevde f.

472230

to be mischievous, to frolic, to behave wildly

trevejar v.

472240

amusement

trevejo m.

472250

to back out of; to change ones mind.

trezboltar/se v./v. refl.

472260

to overcook (to boiling point)

trezbuyir v.

472270

trezdublado cf. tresdublado

472280

trezdublar cf. tresdublar

472290

treze cf. tredje

472300

trezen/o cf. tredjen/o

472310

trezero cf. treser/o

472320

three hundred

trezientos num.

472330

translated

trezladado adj.

472340

translator

trezladador/dera n.

472350

to translate

trezladar v.

472360

trezladeador cf. trezladador

472370

translation

trezlado m.

472380

trezlador cf. trezladador

472390

to be changed, to be turned

trezmudarse v. refl.

472400

tired, with dark circles around the eyes

trezojado adj.

472410

to tire

trezojar v.

472420

to be tired

trezojarse v. refl.

472430

treasure, treasurer's office

trezorería f.

472440

treasurer

trezorero/trezoriero (fr.) m.

472450

treasure, hoard; ''treasure'' (nickname)

trezoro (fr.) m.

472460

to see (derogatory form)

trezver v.

472470

trezyerrar cf. trazyerrar

472480

threshing

triadura f.

472490

sorting

triaje (fr.) m.

472500

triaka (t.) cf. teriaka

472510

sad, gloomy, melancholic; drunk, drugged

triakí (t.) adj.

472520

addict to, addicted to

triaklí (t.) adj.

472530

irritability; sadness, sorrow

triaklik/triakilik (t.) m.

472540

rose

triandafela (gr.) f.

472550

triangular

triangle (fr.) m.

472560

riangular, triangular-shaped

triangolar adj.

472570

triangular

triangolo m.

472580

to sort; to thresh

triar v.

472590

triatro cf. teatro

472600

stand, box, stage

tribuna f.

472610

tribunal, court

tribunal m.

472620

tax, donation

tributo m.

472630

trido cf. trigo

472640

not kosher (food)

trifán (ebr.) adj.

472650

first-year fruit, early fruit, out-of-season fruit

trifaná/trifandá (t.) f.

472670

grain, cereal, wheat

trigo m.

472690

triangular cake filled with almonds honey and cinnamon

trígono (gr.) m.

472710

trick, ruse

trik (ing.)

472715

trikar (t.) cf. trinkar

472720

vest, training suit

trikó (fr.) m.

472730

tricolor

trikolor adj.

472740

knitting

trikotaj/trikotaje (fr.) m.

472750

to knit

trikotar (fr.) v.

472760

(derogatory form:) to give to drink, to slurp

trikufiar v.

472770

(derogatory form:) to slurp

trikufiarse v. refl.

472780

trimbuyón cf. kakardak

472790

which appears three times a month

trimensual adj.

472800

three-monthly, quarterly

trimestral/trimestrial adj.

472810

trimester, three months

trimestro m.

472820

excavation (military)

trinchea f.

472825

crumbs, food flakes

tringa (1) f.

472830

to dress elegantly (named after the Tiring clothing store in Istanbul)

tringa (2)- estar tringa

472850

sunflower

trinia f.

472860

a type of plum

triniola f.

472870

noisy bite

trinkada f.

472880

teeth grinding, teeth grinding habit

trinkadero m.

472890

bite; teeth grinding

trinkadura f.

472900

to bite; to gnash teeth; to toast

trinkar v.

472910

creak

trinkinada (t.) f.

472920

threesome, trio

trío m.

472930

triomfar cf. trionfar

472940

triomfo cf. trionfo

472950

victory

trionfada f.

472960

triumphal, festive

trionfal adj.

472970

triumphantly

trionfalmente adv.

472980

triumphant

trionfante adj.

472990

to triumph, to prevail over

trionfar v.

473000

triumph, victory

trionfo m.

473010

intestine; stomach, belly

tripa f.

473020

climbing; big belly

tripada f.

473250

climber, mountaineer

tripador m.

473260

typhus

tripadura f.

473270

to climb

tripar v.

473280

to climb, to ascend; to crawl

triparse v. refl.

473290

small belly

tripika f.

473300

filter, strainer

tripitón m.

473320

triple, threefold

triplado adj.

473330

to triple

triplar v.

473340

triple, double three

triple adj.

473350

to triple

triplikar v.

473360

triplo cf. triple

473370

pot-bellied, fat

tripudo adj.

473380

to cheat

trishar (fr.) v.

473390

sadly

tristamente adv.

473395

sad, mournful, gloomy

triste adj.

473400

sadness, grief, sorrow, melancholy

tristeza f.

473410

tristura cf. tristeza

473420

triumfante cf. trionfante

473430

triumf/o cf. trionfo

473440

member of the triumvirate

triumvir m.

473450

triumvirate, government of three

triumvirato m.

473460

triumphant

triunfador m.

473470

triunfal/triumfal cf. trionfal

473480

triunfante cf. trionfante

473490

triunfar/triumfar cf. trionfar

473500

triunfo cf. trionfo

473510

trivial, banal, simple

trivial adj.

473520

triviality, unimportance

trivialidad f.

473530

tribe

trivo m.

473540

threshing

triyadura f.

473550

to thresh; to be filled with joy, to be living in pleasures

triyar v.

473560

trizera cf. trazera

473570

troa cf. telvé

473580

booty, loot

trofeo m.

473590

piece, chunk

trojo m.

473600

truck

trok m.

473610

excessive tendency to change (clothes, etc.)

trokadero

473620

turning over to evil

trokadijo m.

473630

replaced, changed

trokado adj.

473640

reformer; money changer; one who engages in barter trade

trokador m.

473650

change, replacement

trokadura f.

473660

exchange, substitution, change, transformation, reversal; renewal, turnaround, reform; distortion, forgery

trokamiento f.

473670

to replace, to convert, to change, to renew; to distort, to flaw

trokar v.

473710

to be changed; to change clothes

trokarse v. refl.

473890

exchange, swap; barter trade

troke /troki m.

473920

exchange, conversion, swap

trokido m.

473940

troko cf. troke

473950

puffy, fat, round and awkward; a nickname for a person who is difficult to understand

trombelek (t.) adj. & m.

473960

trombone

trombone m.

473970

trumpet

trompa f.

473980

obstacle (thing/person), the obstacle giver

trompesador m.

474000

encountering an obstacle

trompesadura f.

474010

to cause a failure

trompesar v.

474020

to fail

trompesarse v. refl.

474030

mistake, glitch, obstacle, failure, misstep

trompesón m.

474040

trumpet; shofar

trompeta f.

474050

to blow the trumpet; to announce loudly

trompetear v.

474070

a continuous and disturbing trumpet blast

trompeteo m.

474080

a trumpeter; a person who disseminates secret information to the public.

trompetero m.

474090

obstacle, fault; shortcoming, defect

trompieso m.

474100

to sit on a throne, to reign in great glory and splendor; to mention, to note, to name; to thunder

tronar v.

474110

to cut

tronchar v.

474120

stupidity, foolishness

tronchedad f.

474130

head (cabbage), cob (corn), the core of lettuce; nickname for a fool, an idiot, a ''log of wood''

troncho m.

474140

a thick-headed person; a fool

tronchudo adj.

474150

tronka cf. tronko

474160

to cut, to trim, to lop off

tronkar v.

474170

trunk

tronko m.

474180

throne, king's throne

trono m.

474190

tropa (fr.) cf. trupa

474210

tropezón cf. entropesón

474220

revolutionary, tropical

tropikal adj.

474230

tropical; reversal, tropic (astronomical)

tropiko adj. & m.

474240

strainer

tropito m.

474250

abundantly, often, in large quantities

tropo (it.) adv.

474260

trospajar cf. trespajar

474270

sidewalk

trotuar (fr.) m.

474280

turbid, hazy; dizzy; confused

trublado adj.

474290

to make turbid, to confuse; to embarrass

trublar (fr.) v.

474300

to become turbid, to become murky, to become muddy; to become confused,

trublarse (fr.) v. refl.

474310

turbid

truble (fr.) adj.

474320

turmoil

truble (fr.) m.

474330

trout (trout fish)

trucha f.

474340

trueke (1) cf. trueko

474350

trueke (2) cf. trokido

474355

substitution, exchange, change

trueko m.

474360

thunder

trueno m.

474370

trufana (t.) cf. trifana

474390

trufandá (t.) cf. trifana

474400

clever trick

truko m.

474410

trukuesko cf. turkesko

474420

prison, dungeon

trunbul (t.) m.

474430

kick

trup m.

474440

group, band, troop; battalion

trupa (fr.) f.

474450

earpiece, funnel

trupití m.

474460

wet to the bone

trushaná (t.) adj.

474470

pickle, silage

trushí (t.) m.

474480

trushimán (arab.) cf. tradjumán

474530

stain

truvia f.

474540

worried

truviado adj.

474550

to make turbid, to pollute, to stain; to trouble, to worry, to embarrass

truviar v.

474560

to be embarrassed, to be confused, to lose confidence, to worry

truviarse v. refl.

474570

muddy, hazy

truvio adj.

474580

disturbance, worry, embarrassment

truvlo (fr.) m.

474600

truvlo adj. cf. truvio

474610

works in salt ponds; salt seller

truzladjí (t.) m.

474620

righteous

tsadik (ebr.) m.

474630

north

tsafón (ebr.) m.

474640

czar

tsar m.

474650

the czar's wife

tsarina f.

474655

czarism

tsarizmo m.

474660

tsarpará (t.) cf. charpará

474670

charity

tsedaká (ebr.) f.

474680

charity-giver; beggar

tsedakero (ebr.) adj.

474690

celluloid

tseluloid m.

474700

cellulose

tseluloza f.

474710

population census

tsenz/o m.

474720

tsera cf. sera

474725

public, audience

tsibur m.

474730

tsigara (rum.) cf. sigara

474740

storm, tempest, cyclone

tsiklón m.

474750

cyclops

tsiklop m.

474760

Zion

Tsión m.

474770

tsionismo cf. sionismo

474780

tsionisto cf. sionisto

474790

tsirk/o cf. sirko

474800

tsisterna cf. sisterna

474810

fringed garment (for orth.Jews), tallit (praying shawl)

tsitsit (ebr.) f.

474820

flint, rock

tsur (ebr.) m.

474830

shape, figure

tsurá (ebr.) m.

474835

yours

tu/s adj. poss.

474840

you

tu pron. pers.

474850

tuaf (t.) cf. toaf

474880

bath table; body care, toilet; bathroom

tualet/a (fr./rum.) f.

474890

tuartaldad cf. tuertedad

474910

tuarto cf. tuerto

474920

pipe, tube; tuba (musical instrument)

tuba f.

474930

plumbing

tuberío m.

474940

tuberculosis

tuberkuloza f.

474950

tuberculous

tuberkulozo m.

474960

tubule, small tube

tubiko m.

474970

tu bishvat

tubishvá/t (ebr.) m.

474980

tube, pipe

tubo m.

474990

tuch (t.) cf. tunch

475000

ashkenazi; yiddish

tudesko m.

475010

stupidity, foolishness, difficulty in understanding

tudredad f.

475020

stupidity, foolishness, difficulty in understanding

tudreza f.

475030

dumb, stupid, difficult to understand

tudro adj.

475040

one who distorts; one who leads astray from the straight path

tuersedor m.

475050

to twist, to distort

tuerser/tuguerser v.

475070

to be distorted, to be perverted

tuerserse v. refl.

475080

crooked, twisted, distorted; a corrupt person

tuersido adj.

475090

tuertaldad cf. tuertedad

475100

crookedness, distortion; perversion of justice

tuertedad/tuerteldad f.

475110

curvature, crookedness, distortion

tuertez f.

475120

distorted, crooked; squinter

tuerto adj.

475130

not directly; not honestly

tuerto adv.

475180

injustice, miscarriage of justice; damage

tuerto m.

475200

curvature

tuertor m.

475210

tuertura cf. tuertor

475220

tuétano cf. tútano

475230

foggy/dark/cloudy day; light snow

tufán (t.) m.

475240

odor (rising from a damp, closed place)

tufarada f.

475250

rifle

tufek/tufenk (t.) m.

475260

disgusting, musty, smelly

tufento adj.

475290

stink, musty smell, bland smell/taste

tufo m.

475300

disgusting, stale, spoiled

tufozo adj.

475320

tufsí/n (t.) cf. tefsín

475330

the sultan's seal, a curled signature of the sultan

tugrá (t.) f.

475340

volatile, strange, odd, whimsical

tuháf (t.) adj.

475350

tuido cf. tuyido

475360

to protect, to defand

tuír v.

475370

tuisión cf. tuyisión

475380

to speak

tujir (port.) v.

475390

turkey; metaphorically: a foolish woman

tuka (serb.-cro.) f.

475410

stupid, foolish, "dumb"

tukmak (t.) m.

475420

turkey

tukón m.

475430

muslin

tul (fr.) m.

475440

tula (t.) cf. tuvla

475450

tulip

tulip m.

475460

bloc

tulop m.

475470

skin bottle; a nickname for a person who is full of fat; a very large quantity; a type of cheese

tulum (t.) m.

475480

water pump, fire pump; honey cake

tulumba/tuluba (t.) f.

475490

fire extinguisher

tulumbadjí (t.) m.

475500

bubble, blister

tulumbika (t.) f.

475510

a nickname for a short, chubby person

tulumiko (t.) m.

475520

impurity

tumá (ebr.) f.

475530

long puffy underwear

tumán (t.) m.

475540

inversion; a cone of earth that served as a tombstone in macedonia

tumba (t.) f.

475550

pipe tobacco

tumbekí (t.) m.

475570

flower bud, bud

tumbruk (t.) m.

475580

oracle

tumim (ebr.) m. pl.

475582

a mound of earth or a mound of stones on top of ancient graves

tumulo m.

475585

noise, uproar, commotion

tumulto m.

475590

noisy, causing a riot

tumultuozo adj.

475600

heavy bronze

tunch/e (t.) m.

475610

tunnel

tunel m.

475620

robe, tunic

túnika f.

475630

drunk

tunina adj.

475640

heartbeat, pulse

tup m.

475650

forelock; audacity, impudence

tupé (fr.) m.

475660

thickness (stew/soup/mixture)

tupidez f.

475670

thick

tupido adj.

475680

to make thick, to become thick, to compress

tupir v.

475690

tupishtí cf. topishtí

475700

a word of agreement in conversation

tupú-tupú

475710

heel

tupuk (t.) m.

475720

duration, duration of time

tura f.

475730

duration, duration of time

turada f.

475780

decorated with the ottoman imperial seal

turalí (t.) adj.

475790

to last, to remain

turar v.

475800

sturdy, strong, stable, durable, long-lasting, permanent, sustainable

turavle adj.

475810

box, suitcase

turbá (t.) f.

475830

confusing, disruptor

turbador m.

475840

confusion, disorder, harassment

turbamiento m.

475850

turban, bonnet

turbán (t.) m.

475860

to confuse, to disturb, to disrupt

turbar v.

475870

small box/bag

turbeka (t.) f.

475880

turbin (t.) cf. durbin

475890

cloning (food fish), turbot

turbot m.

475895

turfaná/turfandá (t.) cf. trifana

475900

turgá (t.) cf. tugrá

475910

turguelo cf. trueno

475920

tourism

turismo/turizmo m.

475930

tourist

turist/turista/o n.

475940

tourist

turístiko adj.

475950

Turkish quarter

turkambre m.

475960

Turkish; jew from Turkey

turkano m.

475970

turkino cf. turkano

475975

Turkish

turkesko/turkuesko m.

475980

Turkey

Turkía f.

475990

turkino cf. turkano

476000

Turkish child

turkito m.

476010

Turkish; Turkish

turko m. & adj.

476030

type, gender

turlú m.

476060

trip, tour

turné (fr.) m.

476080

a pillow in a skirt to raise the buttocks; a derogatory nickname for the buttocks

turnú m.

476090

turshí (t.) cf. trushí

476100

squinting

turtojo adj.

476110

turtle-dove

turtulo m.

476120

binoculars, telescope

turubí (t.) m.

476130

busy, bustling, lively

turudí m.

476140

to boil, to bubble

turudiar v.

476160

a swelling, puffiness, bulge, bunching of clothes or fabrics; a woman dressed in bad taste

turudjón m.

476170

turujón cf. turudjón

476180

orange, orange-colored

turundjí (t.) adj.

476190

turva cf. torva

476200

to confuse, to disrupt order; to astonish, to startle; to disturb

turvar v.

476210

your

tus adj. pos.

476220

a dash, a pinch

tutam (t.) m.

476230

solid, stable

tutamlí (t.) adj.

476250

grilled brain parts served as an appetizer

tutaniko m.

476260

bone marrow

tútano m.

476270

to satisfiy

tutear (t.) v.

476290

(to the children:) don't touch!

tuti! interj.

476300

paste

tutkal (t.) m.

476310

a hesitant person

tutkún (t.) m.

476320

bedpan

tuto m.

476330

guardian, educator

tutor/tutriz n.

476340

don't touch! no hands!

tutu! interj.

476350

shocked, confused

tutuleado (t.) adj.

476370

to confuse, to dumbfound, to take out of thoughts; to feel, to realize

tutulear (t.) v.

476380

to be confused, to be stunned, to lose his temper

tutulearse (t.) v. refl.

476390

loss of temper

tutuleo (t.) m.

476400

tobacco

tutún (t.) m.

476410

dry

tutún (t.) adj.

476450

tobacco worker; tobacco merchant; smoking shop owner

tutundjí (t.) m.

476460

quarrel, fight

tutuneada (t.) f.

476470

to brawl

tutunearse (t.) v.

476480

to reach an agreement/consent

tuturear (t.) v.

476500

unstable, his feet are not on the ground of reality

tuturuto adj.

476510

burning; something tangible

tutush (t.) m.

476520

to burn, to set on fire

tutushear (t.) v.

476540

to be burnt

tutushearse (t.) v. refl.

476550

brick

tuvla (t.) f.

476560

to make someone cripple, to paralyze, to damage; to become impotent

tuyeser v.

476570

sabotage

tuyida f.

476580

painful, suffering from pain; paralyzed, crippled, lame, deformed

tuyido adj.

476590

paralysis, disability

tuyidura f.

476600

causing paralysis

tuyimiento m.

476610

to hurt, to press, to cause pain; to press financially; to paralyze, to mutilate, to cut off, to stiffen (the limbs); to wound

tuyir v.

476620

to be injured, to become paralyzed

tuyirse v. refl.

476630

paralysis, paralysis of limbs

tuyisión f.

476640

hands up!

tuyisión! interj.

476650

yours (possessive pronoun after a noun)

tuyo/tuya/s pron.

476660

without a gate

tuysuz (t.) adj.

476680

trap

tuzak (t.) m.

476700

order, instruction

tuzker (t.) m.

476710

evaporation pond for salt production

tuzla (t.) f.

476720

tuzluk (t.) cf. tozluk

476730

to exhaust, to finish, to eliminate

tyukyudear (t.) v.

476740

to be exhausted, to lose his strength

tyukyudearse (t.) v. refl.

476750

tyul cf. tul

476760

tzar cf. tsar

476770

u cf. o

476780

(ironically:) and between them, and within them

ubihlal aberahá (ebr.)

476790

ubiquity

ubikuidad f.

476800

end

uch (t.) m

476810

loose robe with side slits

uchetek (t.) m.

476820

uchkur (t.) cf. chikur

476830

uchulurmé (t.) cf. yuchulurmé

476840

to fly

uchurear (t.) v.

476850

to fly away

uchurearse (t.) v. refl.

476860

abyss

uchurum (t.) m.

476865

oud (musical instrument)

ud (arab.) m.

476870

room

udá (t.) f.

476880

warehouse, storage room, pantry, hiding place

udeka (t.)

476900

muslin fabric ribbon for fastening a women's bonnet

udjí (t.) m.

476910

udjilé (t.) cf. yudjilé

476920

fortunately

udjilé (t.) adv.

476930

At last!

udjula! (t.) interj.

476940

udurear (t.) cf. uydurear

476950

Oops!

uf! interj.

476960

cash, small money; small child

ufaklik (t.) m.

476970

artist

ufisial m.

476990

to knit, to embroider

ufisiar v.

477000

knitting; embroidery; profession

ufisio m.

477010

victim

ufisión m.

477025

anger, rage

ufké (t.) m.

477030

to sadden, to distress, to anger

ufkelenear (t.) v.

477040

to become sad, to be sorry; to be angry

ufkelenearse (t.) v. refl.

477050

exaggeration; deception; anger

ufla f.

477060

used to exaggerations; fraudster

ufladjí m.

477070

uflar cf. unflar

477080

uflarse cf. unflarse

477090

terrible exaggeration

uflatina f.

477100

to sigh, to groan; to exhale, to puff

uflear (t.) v.

477110

to be unlucky, to get into trouble.

ugradeyar/ugrdeyarse (t.) v.

477120

misfortune

ugramá f.

477130

to strive, to endeavor, to bother, to work; to be busy

ugrashear (t.) v. refl.

477140

work, labor

ugrashmá (t.) f.

477150

a sign of luck and happiness

ugur (t.) m.

477160

good omen, fortunate

ugurlí (t.) adj.

477170

unlucky; gloomy, sad; scoundrel, fraud, villain

ugursuz (t.) adj.

477190

Oh!

uh interj.

477200

uído cf. oído

477230

governor's palace

ukyumat (t.) m.

477240

hall (in the temple)

ulám (ebr.) m.

477245

a noisy crowd; addition

ulamá (t.) m.

477250

alder (tree)

úlamo m.

477280

Hey you! (rude face)

ulan! (t.) interj.

477290

ulderear/uldurear (t.) cf. uydurear

477300

Moslem scholar/cleric

ulemá (t.) m.

477310

uliva cf. oliva

477320

horse feeding fees (for a soldier)

ulifé (t.) m.

477330

stomach ulcer

ulser m.

477340

to cause a stomach ulcer

ulserar v.

477350

infected with a stomach ulcer

ulserozo m.

477360

recently

ultimamente adv.

477370

to finish

ultimar v.

477380

conclusion; final decision

ultimasión f.

477390

ultimatum

ultimatum/ultimatun m.

477400

the final stage of a business, the closing actions

ultimería f.

477410

last, extreme; final, absolute

último adj.

477430

the most, most, extreme

ultra adj.

477450

in addition to this

ultra adv.

477460

insult, humiliation

ultraje m.

477470

ultraviolet

ultraviolet m.

477480

sideburns

ulufia (t.) f.

477490

pipe, canal

uluk (t.) m.

477500

ulvidar/se cf. olvidar/se

477510

ulvido cf. olvido

477520

ulvidozo cf. olvidozo

477530

a call expressing dissatisfaction

um! interj.

477540

nation, people

umá (ebr.) f.

477550

humanly

umanamente adv.

477580

humanity; humanity, kindness

umanidad f.

477590

humanist

umanista/umanisto m. & adj.

477600

humane, loving, humanitarian

umanitario adj.

477610

humanity

umanitarizmo m.

477620

to make it more human

umanizar v.

477630

humanity

umanizmo m.

477640

humane; generous, compassionate

umano adj.

477650

human, person

umano m.

477660

smoke screen

umarada f.

477670

umbligero cf. omligero

477680

umbligo/umblido cf. ombligo

477690

threshold

umbral m.

477700

to raise smoke

umear v.

477710

to be filled with smoke.

umearse v. refl.

477720

dampness, moisture, mildew

umedad/umidad/umidá f.

477730

to wet, to moisten

umektar v.

477740

umflado cf. unflado

477750

to wet, to moisten

umidentar v.

477760

wet, damp

umidento adj.

477770

to wet, to moisten

umideser v.

477780

dampness, moisture, mildew

umiditá (fr./it.) f.

477790

damp, wet

úmido adj.

477800

humility, modesty

umildad f.

477810

humility

umildansa f.

477820

humble.

umilde adj.

477830

in submission

umildemente adv.

477840

hurt, offended

umiliado adj.

477850

offensive, insulting, humiliating

umiliante adj.

477860

to insult, to hurt, to tease, to humiliate, to oppress

umiliar v.

477870

to humble himself, to surrender, to be humiliated.

umiliarse v. refl.

477880

harassment, irritation, teasing, humiliation

umiliasión f.

477890

umligo cf. ombligo

477900

smoke

umo m.

477910

mood; character; humor

umor f.

477940

humorous

umoresko adj.

477950

a humorous, homeric story

umoreska f.

477960

entertainer, humorist

umorist/a/o m.

477970

humorous, entertaining, funny, amusing

umorístiko adj.

477980

humor, humorism

umorizmo m.

477990

sad, in a bad mood

umorozo adj.

478000

nations

umot (ebr.) f. pl.

478010

smokey, hazy

umozo adj.

478020

faith; hope; intention

umut (t.) m.

478030

objective label; one

un/una adj.

478040

general agreement, one opinion, unanimity

unanimidad/unanimitá f.

478210

unanimously, with one mind

unánimo adj.

478220

to assume, to imagine

undear v.

478230

undero cf. fundero

478240

the eleventh

undésimo adj.

478250

undiar cf. undear

478260

embedded, sunk; embedded

undido adj.

478270

sinking, sinking of a ship

undimiento m.

478280

undinas cf. fondinas

478290

to embed, to embroider

undir v.

478300

to be drowned, to drown oneself

undirse v. refl.

478310

melting, casting

undisión f.

478320

puffy, inflated

unflado adj.

478330

swelling

unfladura f.

478340

to inflate; to eat on a binge, to "devour" food

unflar v.

478350

to swell; to swell from eating and drinking; to reach satiety

unflarse v. refl.

478380

swelling, growth

unflasión f.

478390

Hungarian

ungarez/ungarezo n. & adj.

478400

unguente cf. enguente

478410

unity, unanimity; unit of measure

unidad/unitá f.

478430

united

unido adj.

478440

united

unifikado adj.

478450

uniting

unifikador m. & adj.

478460

to unite

unifikar v.

478470

union, association

unifikasión f.

478480

uniforms, survival clothing

uniforma f.

478490

in a uniform manner

uniformamente adv.

478500

uniform, monotonous; constant, unchanging

uniforme adj.

478510

uniformity, monotony, homogeneity

uniformidad f.

478520

only

unikamente adv.

478530

unique

úniko adj.

478540

monotonous

unikolor adj.

478560

unicorn (legendary animal); ram

unikorno/unikornio m.

478570

union, professional association, association; unity, harmony, connection

unión f.

478580

member of a professional association

unionista m.

478590

to unite, to connect, to attach

unir v.

478600

to unite, to merge, to join, to make an alliance

unirse v. refl.

478610

unison (in music); metaphorically: general agreement, unanimity

unisón m.

478620

global, universal

universal adj.

478630

global, universal, general, inclusive

universalidad f.

478640

universally

universalmente adv.

478650

university, college

universidad/universitá f.

478660

academic, university

universitario adj.

478670

academic

universitario m.

478680

universe, world

universo m.

478690

one

uno/una num.

478700

to harass, to anger, to insult

unsanear (t.) v.

478770

to lose his patience, to get fed up, to give up.

unsanearse (t.) v. refl

478780

the habit of dipping bread in sauce/pen in a inkwell (unnecessarily, to save time)

untadero m.

478790

anointed; who received a bribe

untado adj.

478800

anointing, baptism

untadura f.

478830

anointing; bribe

untamiento m.

478850

to anoint, to spread; to dip, to moisten

untar v.

478860

to be anointed; to be smeared

untarse v. refl.

478900

anointing, lubrication

untasión f.

478910

unterio cf. untadura

478920

inkwell

untero m.

478930

nail

unya f.

478940

nail scratch

unyada f.

479060

abscess under the nail; ingrown toenail

unyero m.

479070

Hurrah!! Hurray!

ura! interj.

479080

turn, queue

urá (gr.) f.

479090

huracan, storm

uragán (fr.)/urakán m.

479100

uranium

uranyo m.

479110

politeness, courtesy

urbanidad f.

479120

city building, urbanism

urbanismo m.

479130

city planner, city builder

urbanista/o m.

479140

to urbanize

urbanizar v.

479150

urbanization

urbanizasión f.

479160

urban

urbano adj.

479170

group, gang, troop; army

urdí (t.) m.

479180

urgency, emergency

urdjensa f.

479200

urgent

urdjente adj.

479210

a substance found in urine

urea

479220

hematuria, uremia

uremia f.

479230

urethral

uretra f.

479240

uric acid

urí m.

479250

urim ("urim ve-tumim")

urim (ebr.) m. pl.

479255

urine

urina f.

479260

frequent need to urinate

urinadero m.

479270

urinal; chamber pot

urinal m.

479280

to urinate

urinar/urinarse v./v. refl.

479290

urinary, of urine

urinario adj.

479300

uriya cf. oriya

479310

to border

uriyar v.

479320

urjensa cf. urdjensa

479330

urjente cf. urdjente

479340

date cookies

urmadjikes (t.) f.

479350

urmiga cf. ormiga

479360

urmigear cf. ormigear

479370

ballot-box, box; urn for the ashes of the deceased

urna f.

479380

urologist

urologo m.

479390

urology

urolojía f.

479400

bear

ursa (fr.) m.

479410

cover

urtí (t.) m.

479420

nettle

urtiga f.

479430

to prolong until despair

urushear (t.) v.

479440

tired, worn out

usaneado (t.) adj.

479450

to be tired, to worn out

usanearse (t.) v. refl.

479455

lazy and useless

usení (t.) adj.

479460

a call of encouragement to an animal/dog; a call of displeasure: God forbid!

ush!/usht! interj.

479470

to caress, to spoil

ushadear v.

479480

crybaby, crying at mother's, a nickname for someone who cries over a matter of lesser value

ushi maná (gr.)

479490

acquaintance

usiyet (t.) m.

479492

safflower

uspur (t.) m.

479495

expert professional

ustá (t.) m.

479500

a wise woman

ustakyara (t.) f.

479520

honorific address - third person

usté/d pron. pers.

479530

container

ustensil m.

479540

razor

ustura (t.) f.

479550

method, manner; rhythm

usul/usur (t.) m.

479560

easily

usuladjik (t.)

479570

interest, exorbitant rate of interest

usura f.

479580

to lend at interest

usurar v.

479590

lending at exorbitant rate of interest

usurero m.

479600

ut (t.) cf. ud

479610

shameless

utanmaz (t.) adj.

479620

of the uterus

uterino adj.

479630

womb

utero m.

479640

uteyar cf. utilear

479650

iron

utí (t.) m.

479660

effective, helpful, useful

util/útile adj.

479680

to iron

utilear (t.) v.

479690

benefit, advantage

utilidad/utilitá f.

479700

utilijavle cf. utilizavle

479710

utilitarian

utilitario adj.

479720

used

utilizado adj.

479730

to use

utilizar v.

479740

use

utilizasión f.

479750

usable

utilizavle adj.

479760

effectively, usefully

utilmente adv.

479770

utopia, imaginary plan; illusion, hallucination, false imagination

utopia f.

479780

utopian

utópiko adj.

479790

dreamer, utopian

utopista/utopisto n.

479800

insult

utraje m.

479810

exaggeration

utransia (fr.) f.

479820

grape, grapes

uva f.

479830

grape seller

uvero m.

479850

work, handwork; book

uvraje (fr.) m.

479860

udder

uvre m.

479870

to insult

uvrideyar (serb.-cro.) v.

479880

to be hurt, to be offended

uvrideyarse (serb.-cro.) v. refl.

479890

contains an egg

uvular adj.

479900

ovulation

uvulasión f.

479910

Oh!

uy! interj.

479920

fit, comfort

uydeada (t.) f.

479930

to agree, to fit; to appease, to mediate

uydear (t.)

479940

to fit oneself, to reach a common ground, to agree with each other

uydearse (t.) v. refl.

479960

invention

uydureada (t.) f.

479980

invented, imaginative

uydureado (t.) adj.

479990

to adapt; to invent; to fabricate; to lie; to embellish things and give them the appearance of truth; to reconcile (between two conflicting people)

uydurear (t.) v.

480000

to reach an understanding/agreement

uydurearse (t.) v. refl.

480010

adjustment, agreement, compromise, reconciliation

uydureo (t.) m.

480020

invention

uydurmá (t.) f.

480030

invention; falsehood, imaginary story; imagination, imaginations

uydurmasión (t.)

480040

identical, compatible

uygun (t.) adj.

480050

uzadía cf. ozadía

480060

to protract, to prolong, to act lazy,, to exaggerate in description

uzadear (t.)

480070

delay; exaggeration

uzadeo (t.) m.

480080

a frivolous woman, who lost her virginity

uzadika f. & adj.

480090

slightly used, slightly damaged

uzadiko adj.

480100

used; accustomed, normal, conventional

uzado adj.

480110

kernel, grain

uzagri m.

480120

use

uzaje m.

480130

habituation, acquiring a habit

uzamiento m.

480140

habit, custom

uzansa f.

480150

customs

uzansas f. pl.

480160

to be used to, to be habitual; to use; to make use of; to be accustomed to

uzar v.

480170

to be customary; to get used to, to acquire the habit

uzarse v. refl.

480200

usable

uzavle adj.

480210

curb

uzda (serb.-cro.) f.

480215

retaining wall of a grave pit

uziyo m.

480220

to reach an understanding/agreement

uzlashearse (t.) v. refl.

480230

agreement

uzlashmá (t.) f.

480240

greek brandy

uzo (gr.) m.

480250

custom, practice, habit; usage

uzo m.

480260

ordinary, common, accepted, customary, widespread

uzual adj.

480420

commonly, as usual, as usual

uzualmente adv.

480430

something that could last a long time

uzun uzadiye ish (t.) m.

480440

a loan at exorbitant rate of interest

uzura f.

480450

biting (said of exorbitant rate of interest)

uzurario adj.

480460

giving a loan at exorbitant rate of interest

uzurero/uzuriero m.

480470

predatory, trespasser

uzurpador m.

480480

to seize unlawfully, to trespass, to oppress, to plunder

uzurpar v.

480490

unlawful seizure, extortion, robbery

uzurpasión f.

480500

certainly

vaday (ebr.) adv.

480510

a sure thing

vaday (ebr.) m.

480520

date

vadé (t.) f.

480550

vaftiz cf. baftiz

480560

vagrancy

vagabondaje m.

480570

to wander

vagabondar/vagabondear v.

480580

wanderer; poor, miserable

vagabondo m.

480590

vágado cf. vagido

480600

vagamondo cf. vagabondo

480610

vagar adv. cf. avagar

480620

to wander; to walk idly

vagar v.

480630

idleness

vagar m.

480635

slowly

vagarozamente adv.

480640

vagarozo cf. avagarozo

480650

fainting, dizziness

vagido/vágido m.

480660

idleness, freedom from duty and occupation

vago m.

480670

car

vagón m.

480680

small trailer

vagoniko m.

480690

vaguedad cf. vasiedad

480700

a type of sea fish

vaht m.

480710

váido cf. vagido

480720

sheath; hem

vaina (port.) f.

480730

back and forth, constant oscillation; "go, come"

vaivien/vaiven/vaivan m.

480740

cow

vaka f.

480750

vacation, break

vakansa/vakansas f./f. pl.

480780

vacant

vakante adj.

480800

cattle herder

vakero m.

480810

waqf - charitable organization

vakif (t.) m.

480820

wagon

vakita f.

480830

bull, ox; a nickname for a person who lacks imagination/ lacks sharpness and keenness of eye

vakón m.

480840

shoe polish; wax

vaksa f.

480850

smallpox vaccination, vaccination

vaksina f.

480860

to vaccinate

vaksinar v.

480870

vaksinasión cf. vaksina

480880

immunizator

vaksinator m.

480890

but

vala (t.) adv.

480900

Wallahi! In the name of god!

valaí (t.) interj.

480920

valako cf. valaho

480930

diligent

val'an (serb.-cro.) adj.

480940

courage, bravery, heroism

valensia f.

480950

courage, bravery, heroism

valentería f.

480960

to be worth it; to be effective, to be beneficial.

valer v.

480980

valerian

valerián/valeriana m./f.

481030

to use the

valerse v. refl.

481040

governor

valí (t.) m.

481050

to fence

valiadear v.

481060

fence, hedge; wall

valiado m.

481070

fence-maker

valiador m.

481075

to validate

validar v.

481080

validation

validasión f.

481090

the Sultan's mother

validé (t.) f.

481100

validity

validez f.

481110

validja cf. valija

481120

valid, strong and lasting; valuable, important, honorable, excellent

válido adj.

481130

validozo cf. válido

481140

courage

valiensa f.

481150

sturdy, strong; hero, valiant, brave

valiente adj.

481160

suitcase

valija f.

481170

seller and manufacturer of luggage and travel gear

valijero m.

481180

valiozo cf. válido

481190

valir cf. valer

481200

valid

valivle adj.

481210

valiza (fr.) cf. valija

481220

value, worth; validity of a certificate; in banking: value day; valor

valor m.

481230

to value; to improve; to exploit for one's own benefit

valorizar v.

481300

bravely, courageously

valorozamente adv.

481310

valuable, precious; brave, heroic

valorozo adj.

481320

waltz

vals/valsa m./f.

481330

waltz dancer

valsador/dera n.

481340

to waltz; to sway

valsar v.

481350

value; foreign currency; value day

valuta f.

481360

valutado cf. valutozo

481370

to estimate

valutar v.

481380

valuable, expensive

valutozo/valudozo adj.

481390

valye cf. vaye

481400

vampire, bloodsucker

vampiro/reza n.

481410

boasting

vanagloria f.

481420

vanamente cf. envano

481425

side, place

vanda f.

481430

barbarity, vandalism

vandalizmo m.

481490

vandal

vandalo m. & adj.

481500

epidemic

vandansio m.

481510

crying, sobbing

vandos m. pl.

481520

vanity; arrogance, boasting in vain things

vanedad/vanidad f.

481540

pioneer corps

vanguardia f.

481560

exhausted

vanido adj.

481570

vanigloria cf. vanagloria

481575

easily, lightly

vaniko- en vaniko

481580

vanilla

vanilia f.

481610

vanitá (it.) cf. vanedad

481620

arrogant, proud, haughty, boastful

vanitozo adj.

481630

empty, vain, an empty and vain person, arrogant, boastful, arrogant; careless

vano adj.

481640

benefit; advantage, priority

vantaje/vantaja m./f.

481670

apron

vantal m.

481680

to advertise someone's merits with exaggeration, to praise

vantar (fr.) v.

481690

braggart

vantardjí (fr.) m.

481700

to boast, to boast of his merits out of exaggeration.

vantarse (fr.) v. refl.

481710

fan

vantilador/vantilator m.

481720

ventilation

vantilasión f.

481730

vanya cf. vaina

481740

ship, boat, steamer

vapor (1) f.

481750

steam, vapor

vapor (2) f.

481760

gasping; shortness of breath; steam smoke

vaporada f.

481780

to vaporize

vaporar v.

481790

small ship, coastal ship, river ship

vaporiko m.

481800

sprayer

vaporizador m.

481810

to vaporize; to spray, to sprinkle

vaporizar v.

481820

to evaporate

vaporizarse v. refl.

481830

evaporation, vaporization; spraying

vaporizasión f.

481840

steaming

vaporozo adj.

481850

vaptizar cf. baftizar

481860

vaptizmo cf. baftizmo

481870

rod, stick, staff, scepter, wand; erasure, erasure line

vara f.

481880

a blow with a stick, a blow

varada f.

481910

dry dock; fender (a wooden brake to prevent a ship from hitting the dock during unloading)

varadero m.

481920

strandedness

varadura f.

481930

gold/metal leaf (for decoration)

varak (t.) m.

481940

gilded

varaklí (t.) adj.

481950

railing; partition, barrier

varanda f.

481970

entrance hall, corridor; railing

varandado m.

481980

to delete, to wipe

varar v.

482000

warning call (Caution!)

varda (it.) f.

482010

vardá cf. verdad

482030

in Thessaloniki: name of a river, a strong and cold north wind

vardar m.

482040

income, profit

vardat (t.) m.

482050

vardi cf. vedre

482060

vardizito cf. vedrolí

482070

varduliento cf. vedrolí

482080

vardura cf. vedrura

482090

to hit, to hit with a rod

varear v.

482100

to achieve, to reach

varear (t.) v.

482110

thump

vareo m.

482120

changeability, variability; instability, wavering

variabilidad f.

482130

to change, to diversify

variar v.

482140

change, mutability, transformation; (music:) variation, oscillation, deviation

variasión f.

482150

variable, changing, irregular, fickle

variavle adj.

482160

variety

variedad/varietá f.

482170

varieté (fr.) cf. variedad

482180

stick, wand; candy: sweet stick

varika f.

482200

varicose veins (enlarged veins)

varikozidad f.

482210

barrel

varil m.

482220

different, diverse, multifaceted

vario adj.

482230

prominent vein, varicose veins (pathological dilation of veins)

varis f.

482250

rich, wealthy

varlí (t.) adj.

482255

property tax imposed on non-Muslims in turkey during world war ii

varlik vergisi (t.)

482260

stream

varo m.

482270

man, human being, person, gentleman

varón m.

482280

district, neighborhood

varosh (t.) m.

482305

varsak (t.) cf. barsak

482310

varter cf. verter

482320

ready state, alert

varush

482330

vashilakyi (gr.) cf. bashilki

482340

emptiness; idle talk

vasiedad f.

482350

mug, beaker

vasija f.

482360

hesitating, doubting; wavering, fidgeting

vasilante adj.

482370

to waver; to hesitate, to doubt

vasilar v.

482380

wavering, fidgeting; hesitation, doubt

vasilasión f.

482390

vaste (fr.) cf. vasto

482400

width, breadth, size

vastedad f.

482410

wide, extensive, expansive

vasto adj.

482420

watt

vat m.

482430

lint

vata f.

482440

veteran

vatik (ebr.) m.

482450

mechanic

vatman m.

482460

indulgent generous

vatrán (ebr.) m.

482470

grandma; old woman

vavá (gr.) f.

482480

a nickname for a grandmother or elderly woman

vavachi (gr.) f.

482530

an old woman bent and shrunken

vaveka (gr.) f.

482550

Wow!, Oh!

vay interj.

482560

vayado cf. valiado

482570

to limit oneself

vayarse v. refl.

482580

chatter, empty talk, empty words; a long and ongoing discussion

vaydaber (ebr.) m.

482590

chatter

vaydaberlik (ebr.) m.

482600

valley

vaye m.

482610

edge, fringe

vayna (port.) f.

482620

giant, chief of a tribe

vayvodá (gr.) m.

482640

vase

vaza f.

482650

cup contents

vazada f.

482660

vaseline

vazelin/vazelina m./f.

482670

vazgechear/se (t.) cf. vazyechear/se

482680

speech thrown into the air to "fish" for information

vazía f.

482690

effort and act of emptying; stupidity

vaziada f.

482700

tendency to empty everything that is full; diarrhea

vaziadero m.

482710

vaziadizo cf. vaziadura

482720

empty, emptied; exhausted, skin and bones

vaziado adj.

482730

cleaner, emptying barrels/septic tanks; chatterbox

vaziador m.

482740

emptying; salary of septic tank/ barrels drainer

vaziadura f.

482750

to pour; to empty

vaziar v.

482760

to be emptied; to brag, to boast, to speak boastfully; to go to the bathroom, to suffer from diarrhea; to become thin

vaziarse (pop.) v. refl.

482810

a chatterbox, a person who chatters nonsense, a rude person

vaziata m.

482820

diarrhea; a crazy nonsense plan

vaziatina f.

482830

Forget it! Give up this idea!

vaziech! (t.) interj.

482840

vaziedad cf. vasiedad

482850

a small glass; a glass of drink

vaziko m.

482860

empty, vacant (space); an empty and hollow person; worthless, devoid of substance

vazío adj.

482870

space, empty space

vazío m.

482930

emptiness

vazior m.

482940

nonsense, emptiness, vanity, empty talk, empty things, absurdity

vaziumbre f.

482950

vaziura cf. vasiedad

482960

cup; vase

vazo m.

482970

to give up; to give up on a plan/idea

vazyechear (t.) v.

483010

to distract from (sadness, grief, etc.); to regret

vazyechearse (t.) v. refl.

483020

second Adar

veadar (ebr.) m.

483030

instead of

veche- en veche (it.) prep.

483050

forbidden

vedado adj.

483060

to cease; to evade, to avoid; to forbid, to prevent

vedar v.

483070

to avoid, kept from

vedarse v. refl.

483080

veder cf. ver

483085

disheveled hair

vedija f.

483090

vediza cf. velija

483100

vedrá cf. verdad

483110

greenish, tending to green

vedracho (port.) adj.

483120

vedradería cf. verdadería

483130

vedradero cf. verdadero

483140

green; unripe, immature; novice; stupid, lacking in opinion and education; whose face has turned green

vedre adj.

483150

'green' - a nickname for a Muslim

vedre n. & adj.

483200

to turn green

vedreser v.

483210

to become foolish, to lose his head

vedreserse v. refl.

483220

novice, inexperienced, immature

vedresiko adj.

483230

immaturity; inexperience

vedrez f.

483240

innocent, gullible, na?ve

vedreziko adj.

483250

greenish, tending to green

vedrolí adj.

483260

immaturity

vedror m.

483270

a scion; a rod; a whip, a strap, a sinew of an ox for use as a whip; a ring; a bruise; a slaughterer of animals; a murderer, an executioner

vedrugo m.

483280

a plant with small, fleshy leaves used in salads

vedrulada f.

483290

greenish

vedrulento adj.

483300

vegetation, green, grass; vegetables, green leaves used in salad; moss, greenness

vedrura f.

483310

supervisor, overseer; seer/fortune teller

veedor m.

483320

sharp eyed; spectator

veente n.

483330

veer cf. ver

483340

vefa (t.) cf. befa

483350

lowland, fertile valley

vega f.

483360

repeated and tedious repetition

vehaftor (ebr.)

483370

it is said of someone who respects himself first, taking the honorable share for himself.

vehaper baado (ebr.)

483380

and so on

vehayosé/vehayotsé (ebr.) adv.

483390

also

vehen (ebr.) adv.

483395

exhaustion, old age

vejedumbre f.

483400

old age

vejés/vejez f.

483410

vegetal

vejetal adj.

483440

plant

vejetal m.

483450

vegetarianism

vejetalismo m.

483460

vegetarian

vejetalista m.

483470

to live a monotonous idle life, to degenerate; to grow, to develop

vejetar v.

483480

vegetarian; plant-based

vejetariano m. & adj.

483490

vegetation

vejetasión f.

483500

bandage; nickname for a heavy person

vejigante m.

483510

government office, ministry; authorization to act on behalf of, power of attorney to represent someone

vekialet/vekalet m.

483520

authorization document, power of attorney document

vekialetname m.

483530

acting; proxy, representative, agent

vekil/vekyil (t.) m.

483540

vector

vektor m.

483550

vectorial

vektorial adj.

483560

sail; curtain, screen, partition; weathervane, flag; fickle person; guard (dead/in childbirth), watch night; candle

vela f.

483570

watch night

velada f.

483630

overwhelmed, overturned, covered

velado adj.

483640

night watchman; caregiver (of a sick person), nurse

velador/dera m.

483650

night watch (over a patient, etc.); salary of a watchman/caretaker of a patient

veladura f.

483660

likes to receive gifts without giving anything in return

velakah 'hakoen (ebr.)

483670

velandón cf. velador

483680

to stay awake, to keep watch all night, to stand guard, to watch over someone; to cover, to cover with a scarf

velar v.

483690

card

veleto m.

483700

flake, shard

velija f.

483710

poison; very thin parchment; luxurious parchment-like paper

velino m.

483740

veil

velo m.

483760

bicycle race track

velodromo m.

483800

speed

velosidad/velositá f.

483810

bicycle

velosiped m.

483820

cyclist

velosipedista/o m.

483830

velvety

veludo/veludiko adj.

483840

velvet

veludo m.

483850

desire

veluntad f.

483870

veluntar cf. enveluntar

483920

willingly, voluntarily

veluntariamente adv.

483925

spontaneous

veluntario adj.

483930

volunteer

veluntario m.

483940

longing, desiring

veluntozo adj.

483950

velvet

velur (fr.) m.

483970

velvety, soft

velutado adj.

483980

to turn worlds upside down, to create chaos, to express anger prominently

velvele- dar el lugar al velvele

483990

vein, artery (of marble, wood); layer; mood, passing madness

vena f.

484000

deer

venado m.

484090

bandage

venda f.

484100

to dress (wound)

vendar v.

484110

tendency to sell everything; repeated offer

vendedero m.

484120

seller, merchant, salesman

vendedor/dera n.

484130

vintage, the vintage season

vendemia f.

484170

vintager

vendemiador m.

484180

to gather (grapes)

vendemiar v.

484190

to sale

vender v.

484200

to be sold; to betray, to sale himself

venderse v. refl.

484420

revenge, vendetta

vendeta (it.) f.

484440

sale; ''cash register'' - total daily sales

véndida/vendidad f.

484450

sold, devoted, submissive, obedient

vendido adj.

484460

a traitor for money, selling himself to the enemy

vendido m.

484480

vendimia cf. vendemia

484490

vendisión cf. vendida

484500

véndita cf. véndida

484510

sellable

vendivle adj.

484520

poison, venom

veneno m.

484530

venomous, toxic, poisonous

venenozo adj.

484550

respected, honored, revered

venerado adj.

484560

to admire, to honor, to cherish; to worship the lord.

venerar v.

484570

admiration, respect, honor

venerasión f.

484580

honorable, dignified, noble

veneravle adj.

484590

lustful

venereo adj.

484600

lustful

venériko adj.

484610

Venice

Venezia f.

484615

venetian

veneziano adj.

484617

avenger

vengador/dera n.

484620

revenge, act of retaliation

vengansa f.

484630

to revenge

vengar v.

484660

to take revenge

vengarse v. refl.

484670

the possibility of forgiveness, being forgivable

venialidad f.

484700

arrival, entrance, appearance

venida f.

484710

future; fate

venidera f.

484720

the nearest, the next

venidero adj.

484730

unwanted repeated arrival; a continuous and unhealthy cycle

venidero m.

484750

venido cf. venida

484760

venidura cf. venida

484770

sting

venika f.

484780

to come, to arrive; to suit; to have her period

venir v.

484800

to arrive; to blend protein until it becomes thick

venirse v. refl.

485130

venous, arterial

venozo adj.

485150

conqueror

vensedor m. & adj.

485160

to conquer, to overcome, to prevail; to restrain, to restrain oneself

venser v.

485170

victory

vensida f.

485180

defeated

vensido adj.

485190

vensimiento cf. vensida

485220

venta cf. véndida

485230

superiority, advantage; addition

ventaja/ventaje f./m.

485240

vental cf. devantal

485250

window, skylight

ventana f.

485260

who spends all her time looking out the window

ventanera adj.

485300

skylight, porthole, small window

ventanika f.

485310

twenty

vente num.

485320

the twentieth in number

ventén/o adj.

485340

a group of twenty

ventena f.

485350

part twentieth

ventezimo m.

485360

fan

ventilador m.

485370

to ventilate

ventilar v.

485380

ventilation, aeration

ventilasión f.

485390

ventojos cf. entojos

485400

cupping

ventoza f.

485410

birth

ventrada f.

485440

luck, happiness; finding a husband

ventura f.

485450

lucky, happy

venturado adj.

485530

future, next

venturo adj.

485540

fortunately

venturozamente adv.

485550

happy, fortunate

venturozo adj.

485560

to see, to look; to examine, to judge, to evaluate

ver v.

485570

border, side

vera f.

485870

really

veramente adv.

485890

veranar cf. enveranar

485900

veranda (1) cf. varanda

485910

glass roof

veranda (2) f.

485920

verandado cf. varandado

485930

verano cf. enverano

485940

veracity

verasidad f.

485950

literal, verbal

verbal adj.

485960

verb (grammar)

verbo m.

485970

chatterer

verbozo adj.

485980

truth

verdad f.

485990

to verify, to check veracity

verdadear v.

486120

truth; the truth without any embellishment

verdadería f.

486130

real, true, faithful, original, actual

verdadero adj.

486150

verdadamente cf. veramente

486160

verdadmente cf. veramente

486170

verde cf. vedre

486180

verdeser cf. envedreser

486190

orchard, garden; a beautiful garden that expands the heart; a person who brings joy and good mood; a gloomy person

verdjel m.

486200

verdolí cf. vedrolí

486210

verdugo cf. vedrugo

486220

verdulí cf. vedrolí

486230

portulaca (plant)

verdulaga f.

486240

greenish, tending to green

verduliente adj.

486250

verdura cf. vedrura

486260

verdict, sentence

veredikto m.

486270

obliquely, diagonally

veréf (t.) adj.

486280

tuberculosis

verem (t.) m.

486300

on credit

veresiyé (t.) adv.

486310

staff, scepter, stick, pole, walking stick, fruit-picking stick

verga f.

486320

a blow

vergada f.

486360

tax, property tax; gift

vergí (t.) m.

486370

stick, flexible stick

vergita f.

486380

shame, disgrace; shyness, modesty; the intimate parts of the body

verguensa f.

486390

covering the intimate parts of the deceased

verguensal m.

486490

embarrassing, causing shame

verguensante adj.

486500

verguensarse cf. averguensarse

486510

shy, embarrassed, ashamed; shameful

verguensozo adj.

486520

shamefully

verguensozamente

486535

audit, inspection, revision

verífika f.

486540

examiner, tester, critic

verifikador m.

486550

to check, to examine, to inspect; to verify

verifikar v.

486560

examination, testing; verification

verifikasión f.

486570

verifying, confirming

verifikativo adj.

486580

verjel cf. verdjel

486590

verjina cf. virdjin

486600

reddish

vermejo adj.

486610

vermouth

vermut m.

486620

varnish, external gloss

vernik m.

486630

glossy (furniture, etc.)

vernikador m.

486640

true, original, faithful

vero adj.

486650

sincerely

vero adv.

486660

knowledgeable, with broad and deep knowledge in his profession

versado adj.

486680

depositor

versador m.

486690

deposit (of money)

versamiento (fr.) m.

486700

to deposit (money); to pour

versar (fr.) v.

486710

to rhyme

versar (2) v.

486711

to dedicate himself

versarse v. refl.

486720

may change, changes easily; fickle

versatil adj.

486730

to see himself, to be seen, to be reflected; to see each other

verse v. refl.

486740

verseto cf. versíkolo m.

486780

rhymester

versifikador m.

486790

to versify

versifikar v.

486800

versification

versifikasión f.

486810

verse

versíkolo m.

486820

May god grant you!

versín (t.)- Alla versín!

486830

version

versión f.

486840

to, towards, versus, against, approximately

verso (it.) prep.

486850

rhyme (poetry); back of page

verso m.

486880

estuary

vertedero m.

486890

pouring

vertedor m.

486900

to pour, to empty

verter v.

486920

to be spilt

verterse v. refl.

486975

dizziness, vertigo

vertigo m.

486980

causes dizziness; suffers from dizziness

vertijinozo adj.

486990

vertijio cf. vertigo

487000

perpendicular, vertical

vertikal adj.

487010

perpendicularly

vertikalmente adv.

487020

outpouring; infusion

vertimiento m.

487030

virtue; purity, honesty, morality, integrity

vertud f.

487040

good qualities, high moral standards, integrity

vertuozidad f.

487070

a man of good character, a man of valor, a man of integrity

vertuozo adj.

487080

veruga cf. baruga

487090

vervuensa cf. verguensa

487100

ves cf. vez

487110

veshiga cf. beshiga

487120

excuse, reason, remedy

vesilé (t.) f.

487130

vesino cf. vizino

487140

corridor, hallway

vestibyul m.

487150

inappropriate repulsive clothing

vestidijo m.

487160

dressed

vestido adj.

487165

garment, clothing, attire, suit; dress; torah scroll coat

vestido m.

487170

wardrobe

vestier (fr.) m.

487200

clothing, apparel

vestimienta/vestimiento f./m.

487210

to wear; used to wear

vestir v.

487230

to get dressed, to wear

vestirse v. refl.

487270

sewing thread; vein in a mine

veta f.

487340

war veteran, veteran

veterano m.

487380

veterinarian; veterinary

veterinario m. & adj.

487390

veto

veto m.

487400

veyente cf. veente

487430

veyudo cf. veludo

487440

time

vez f.

487450

who connects with his neighbors

vezindadero adj.

487620

neighborhood, environment; neighborly relations; neighbors

vezindado m.

487640

good neighborly relationship

vezindarse v. refl.

487650

to visit each other, to spend time together - among neighbors; to be a neighbor

vezindear/vezindadearse v./v. refl.

487660

neighbor

vezino m.

487670

vizier, minister

vezir (t.) m.

487680

cashier's window; scales; balance

vezné (t.) m.

487690

road, track; direction

vía f.

487720

through, by means of

vía prep.

487770

passenger

viajador/dera n.

487780

viajante cf. viajador

487790

to travel, to sail

viajar v.

487800

travel, journey, trip

viaje m.

487810

viajero cf. viajador

487830

viajor cf. viajador

487840

liquid fat; thick soup; provisions, food items

vianda f.

487850

passenger

viandante n.

487880

fatty, rich in fat; carries handsome profits

viandozo adj.

487890

capable of survival and prosperity

viavle adj.

487900

trembling, vibrating; exciting

vibrante adj.

487910

to vibrate, to tremble, to sway; to share emotions

vibrar v.

487920

vibration, oscillation, tremor

vibrasión f.

487930

vibrating

vibratorio adj.

487933

vice-

viche- prefix

487935

on the contrary, in the opposite direction

viche versa (it.) adv.

487940

vine

vid f.

487950

screw

vida (t.) f.

487960

life, existence

vida f.

488000

to screw

vidaladear (t.) v.

488240

obstacle; prohibition; refusal

vidamiento m.

488250

to screw; to screw together

vidar (t.) v.

488260

vidar/vidarse cf. vedar/vedarse

488270

a sloppy ragged person

vidashi m.

488280

videla cf. vitela

488290

thin and supple processed calfskin

videlo (port./ it.) m.

488300

a lock of hair

vidija f.

488310

the human body; physical condition

vidjud/vidjut (t.) m.

488320

honorable, dignified, noble

vidjuh (t.)

488330

glass industry; glassware collection; tableware, cups and plates

vidrería f.

488340

a pile of glassware

vidrerío f.

488350

glazier; glassware seller; glass manufacturer

vidrero m.

488360

glass fragments

vidriko m.

488370

glass

vidro m.

488380

vidrugo cf. vedrugo

488410

confession (religious)

viduy (ebr.) m.

488420

not fresh, worn out

viejeado adj.

488440

senility, old age

viejedumbre f.

488450

old things, old objects

viejeriya/viejería f.

488460

viejes cf. vejes

488470

outdated; old,, shriveled

viejiziko adj.

488480

old, out of date; ancient; worn, used

viejo m. & adj.

488490

oldness, the state of something being used, antiques

viejura f.

488570

viennese

vienés m. & adj.

488580

grace, charm, beauty charm

vienikua (it.) f.

488590

to blow (wind), to make a wind.

vientar v.

488600

wind

viento m.

488610

that winds blow in it

vientozo adj.

488620

the contents of the stomach; the group of young that an animal gives birth to in one litter

vientrada/ventrada f.

488630

stomach, belly

vientre f.

488640

vierbo cf. biervo

488660

vierj (fr.) cf. virdjin

488670

worm, maggot

vierme m.

488680

Friday

viernes m.

488690

viga (1) cf. vega

488720

beam

viga (2) f.

488730

power, force

vigor m.

488750

anvil

vigorna f.

488780

with force

vigorozamente adv.

488790

vigorousness

vigorozidad f.

488800

strong, sturdy, healthy, powerful, fierce, vigorous, brave

vigorozo adj.

488810

viguela (ancient guitar)

viguela f.

488820

vigilance, careful supervision, caution

vijilensa/vijilansia/vijilensia f.

488830

watcher, guardian, supervisor; watching carefully, vigilant

vijilente n.& adj.

488840

visit

vijita f.

488850

guests, visitors

vijitadera f.

488920

wise, given intelligence at birth

vijitado adj.

488930

guest, visitor, tourist

vijitador/dera n.

488950

vijitamiento cf. vijitasión

488960

to visit

vijitar v.

488970

vijitasión cf. vijita

489010

sour cherry; dark red color

vijna f.

489020

cold drink made from cherry jam

vijnada f.

489030

cherry tree

vijno m.

489040

vijola cf. fijola

489050

victim

víktima f.

489060

victory

viktoria f.

489070

victoriously

viktoriozamente adv.

489080

victorious, crowned with victory

viktoriozo adj.

489090

debate

vikuah (ebr.) m.

489100

vile, villainous, scoundrel

vil adj.

489110

villa

vila f.

489120

province, district (under the ottoman regime)

vilaet (t.) m.

489130

summer vacation, vacation, recovery

vilejiatura (fr.) f.

489140

vacationer

vilejiaturista (fr.) m.

489150

vileness, disgraceful behavior

vileza f.

489160

city, town

vilia f.

489170

rude, impolite; corrupt, criminal, evil

viliano adj.

489180

seasoned with vinegar

vinagrado adj.

489190

vinegar

vinagre m.

489200

has a sour aftertaste

vinagrento adj.

489240

vinegar saucer

vinagrera f.

489250

vinegar seller

vinagrero m.

489260

vinegar and onion sauce

vinagreta f.

489270

has a vinegary taste, smells like vinegar

vinagrozo adj.

489280

crane, winch

vinch (t.) m.

489290

to avenge; to protect, to defend

vindikar v.

489300

revenge; defense, self-defense

vindikasión f.

489310

vindimia cf. vendemia

489320

vinida cf. venida

489330

vinidero cf. venidero

489340

vinidura cf. venida

489350

coming soon

vinién adj. & m.

489360

the nearest, the nearest in time

viniente adj.

489390

low-alcohol wine

viniko m.

489410

vinir cf. venir

489420

wine

vino m.

489430

having the taste/smell of wine, vinous

vinozo adj.

489510

vine, vineyard

vinya f.

489520

winemaker

vinyadero m.

489560

winegrower

vinyador m.

489565

liquor store

vinyatería f.

489570

wine seller

vinyatero m.

489580

vineyard owner, vine grower; winemaker, wine producer

vinyero m.

489590

night of vigil - guarding the newborn on the eve of the circumcision

viola f.

489600

raped; violated, transgressed

violado (1) adj.

489610

purple

violado (2) adj.

489620

criminal; rapist

violador m.

489630

violent, aggressive

violante adj.

489640

to violate (a law), to transgress; to rape

violar v.

489650

violation, desecration; rape

violasión f.

489660

rapist

violator m.

489680

violenista cf. violonisto

489690

violence; anger

violensia/violensa f.

489700

violently, aggressively

violentamente/violentemente adv.

489720

violent, wild, aggressive, hot-tempered, impetuous

violente adj.

489730

violent, firm; fierce, harsh; hot-tempered

violento adj.

489740

purple

violet/violeto adj.

489750

fragrant violet

violeta f.

489760

violet seller

violetera f.

489770

violí cf. violín

489780

violin

violín/violino/violina m./f.

489790

violating

violo m.

489800

violón (fr.) cf. violín

489810

violonchelo cf. violonselo

489820

violinist

violonisto/violonista n.

489830

cellist

violonselisto/violonselista m.

489840

cello

violonselo m.

489850

supreme effort

vira (t.) f.

489860

without a break

vira adv.

489880

turn, turning

viraje m.

489890

destroyed

viran (t.) adj.

489900

a spacious space relative to its contents

víran (t.) m.

489910

ruin, ruins, devastation

virané (t.) f.

489940

virgin; virginal

vírdjin f. & adj.

489950

virginal

virdjinal adj.

489960

vírdjine/vírdjina cf. virdjin

489970

virginity

virdjinidad/virdjinitá f.

489980

comma

virgola/vigola f.

489990

chickenpox, smallpox (disease), syphilis

virguela/viruela f.

490000

smallpox patient

virguelado adj.

490020

comma

virgul (fr.) m.

490030

masculinity, virility

virilidad f.

490035

vírjen/vírjine cf. virdjín

490040

the study of viruses, virology

virolojía f.

490050

virologist, researcher of viruses

virolojista m.

490060

virtud cf. vertud

490070

virtuozidad cf. vertuozidad

490080

virtuozo/virtudozo cf. vertuozo

490090

virus, virus

virus m.

490100

vice-

vise prefix

490110

vishigas cf. bishigas

490120

vishna cf. vijna

490130

a type of cherry; a cherry liquor

vishnap m.

490140

cherry colored

vishní adj.

490150

to spoil

visiar v.

490160

document, certificate; passport

visika (t.) f.

490170

pleasure, enjoyment, satisfaction

visio (1) m.

490180

shortcoming, defect, distortion; moral defect, bad quality

visio (2) m.

490200

delightful, cheerful

visiozo (1) adj.

490220

corrupted, spoiled, damaged, distorted, perverted

visiozo (2) adj.

490230

viscount, sub-count

viskonte m.

490240

viscosity

viskozidad f.

490250

viscous, sticky

viskozo adj.

490260

until

vista prep.

490270

sight, visibility, sense of sight; appearance, view; outlook, perspective; opinion, view; glass case; the visible part

vista f.

490290

vistido cf. vestido

490520

vistimienta cf. vestimienta

490530

vistir cf. vestir

490540

vistirse cf. vestirse

490550

who was seen, considered as

visto adj.

490560

because, since

visto adv.

490565

eye-catching

vistozidad f.

490600

handsome, beautiful to look at, spectacular to the eye; blind

vistozo adj.

490610

belt

vita f.

490615

vital

vital adj.

490620

liveliness, vitality, vigor, cheerfulness

vitalidad/vitalitá f.

490630

to breathe life into

vitalizar v.

490640

vitamin

vitamina f.

490650

who added vitamins to it

vitaminado adj.

490660

calf

vitela f.

490670

viticulture, viticulture theory

vitikultura f.

490680

thin transparent curtain, glazed door

vitraje m.

490690

showcase, glass box, display window,

vitrina f.

490700

sulfuric acid

vitriolo m.

490710

to curse, to slander, to defame

vituperar v.

490720

curse, slander, condemnation

vituperasión f.

490730

defamation, insulting words; disgrace

vituperio m.

490740

velvet

viudo/viyudo (1) m.

490750

widower

viudo (2) m.

490760

lively, alert, cheerful

vivaracho adj.

490770

vivasidad cf. biveza

490780

reveler, pleasure-seeker, hedonist, glutton

vivor (fr.) m.

490790

visa; approval, confirmation, signature of fulfillment

viza f.

490800

to direct, to aim for the target; to give a visa; to approve, to sign

vizar v.

490810

face to face

vizaví (fr.) adv.

490820

wardrobe with mirror, wardrobe

vizaví (fr.) m.

490830

forehead

vizera f.

490835

visibility

vizibilidad f.

490840

vizindado cf. vezindado

490850

vizindear cf. vezindear

490860

vizino cf. vezino

490870

vision; apparition; hallucination, mirage, nightmare, false vision, revelation; point of view

vizión f.

490880

foreteller, prophet; visionary

vizionario n.

490890

vizir cf. vezir

490900

vizita cf. vijita

490910

clear, bright, visible, conspicuous

vizivle adj.

490920

clearly and visibly

vizivlemente adv.

490925

mink

vizón m.

490930

visual, visual

vizual adj.

490940

Slavic bishop

vladika f.

490950

Vlach, Romanian, Greek orthodox of Romanian descent

vlah/vlaho m. & adj.

490960

Wallachia, Romania

Vlahía f.

490970

Romanian

vlahesko m.

490980

fool

vlaka (gr.) f.

490990

vodka

vodka f.

491000

vaudeville (light play)

vodvil (fr.) m.

491010

word, term

vokablo m.

491020

vocabulary

vokabulario m.

491030

vocal

vokal adj.

491040

movement

vokal f.

491050

vocal expression, singer vocalization; vocalization, punctuation theory

vokalizasión f.

491060

occupation; profession

vokasión f.

491070

dedicated; professional, of a craft, of a profession

vokasional adj.

491080

vokato cf. avokato

491090

flying, mobile, not fixed

volán/volante adj.

491100

the hem of the garment, a trail.

volanes m. pl.

491110

peddler

volante m.

491120

volar cf. bolar

491130

volatile

volatil adj.

491140

bird flight

volatilia f.

491150

to volatilize

volatilizar v.

491160

to evaporate

volatilizarse v. refl.

491170

fishing rod

volda (gr.) f.

491180

casting a fishing rod; time spent by a fishing rod in the water

voldada f.

491200

wolfram (chemical element)

volframo m.

491210

volcano

volkán m.

491220

volcanic

volkaniko adj.

491230

fly, flight

volo m.

491240

volta (it.) cf. buelta

491260

voltage

voltaje m.

491270

to bounce, to fly, to flutter; to appear often

voltear v.

491280

volume; volume (of a book)

volum/vulume/volumen m.

491290

voluminous, thick

voluminozo adj.

491300

voluntad cf. veluntad

491310

of free will, by choice, voluntarily

voluntariamente adv.

491320

volunteer; voluntary, spontaneous, of free will

voluntario/volontario m. & adj.

491330

full of desire

voluntavle adj.

491335

lust, sensuality

voluptuozidad f.

491340

lustful, sensual

voluptuozo adj.

491350

to return

volver v.

491360

vomitar cf. gumitar

491370

causes vomiting

vomitivo adj.

491380

emetic

vomitivo m.

491390

vómito cf. gumito

491400

emetic

vomitorio m.

491410

gluttony

vorasidad f.

491420

glutton

voraz adj.

491430

'you' in a very polite address

vos pron.

491440

'you; to you/for you' in a very polite address

vos pron.

491450

to declare loudly, to shout

vosear v.

491460

to shout, to scream; to boast loudly

vosiferar v.

491470

shout, scream

vosiferasión f.

491480

voter

votador/dera n.

491490

voting right holder

votante m.

491500

to vote

votar v.

491510

voting

votasión f.

491530

vodka

votka f.

491540

voting, a vote

voto m.

491550

voting, elections

votos m. pl.

491580

vozos/as cf. vozotros/as

491590

'you' in a very polite address

vozotros/as pr.

491600

sorcerer, magician

vrajitor m.

491610

vre (gr.) cf. bre

491620

vreguensa/vringuensa/vrunguensa cf. verguensa

491630

vreguensozo cf. verguensozo

491640

a feminine scarf on the front of the hat

vualet (fr.) m.

491650

sailing ship

vualiero (fr.) m.

491660

vuayajar (fr.) cf. viajar

491670

vuayaje (fr.) cf. viaje

491680

vuelo cf. volo

491690

vueso cf. vuestro

491700

yours

vuestro/tra, (pl.) vuestros/ras adj.

491710

coarse, simple, mass, cheap, vulgar; ordinary, common

vulgar adj.

491720

rudeness

vulgaridad f.

491730

a rude and vulgar person

vulgario m.

491740

explaining in a popular way, popularizing

vulgarizador m.

491750

to explain in a popular way

vulgarizar v.

491760

popularization

vulgarizasión f.

491770

vulkán cf. volkán

491780

vulkaniko cf. volkaniko

491790

to hit, to wound

vulnerar v.

491800

violation

vulnerasión f.

491805

vulnerable

vulneravle adj.

491810

vulva

vulva f.

491820

vulval

vulvar adj.

491830

either way, finally

vura tuta (t.)

491840

reed; alga; liana

vurla f.

491850

belt

vuta f.

491860

already

ya adv.

491870

certainly!, definitely!

ya! interj.

491910

urgent call to the beast

yaa! (t.) interj.

491920

yaaver (t.) cf. yaver

491950

wild; savage

yaban/yabaní (t.) n. & adj.

491960

foolishly, without thought or plan

yabaná- a la yabaná (t.)

491970

lacking any knowledge of his surroundings, a novice; a stranger, an outsider

yabandjí (t.) adj.& m.

491980

savagery

yabanilik (t.) m.

491990

souvenir

yadiar (t.) m.

492000

a two-pronged chicken bone; the bone game (the call made when pulingl the bone apart)

yadish yadish (t.) m.

492010

yadrán (t.) cf. yardán

492020

poster

yafta (t.) m.

492030

wound, bruise, lesion, ulcer, abscess, boil; scab

yaga f.

492040

damage; injury

yagada f.

492050

wounded

yagado adj.

492060

yagadura cf. yaga

492070

grease; metaphorically: something oily/stained with oil

yaganá (t.)

492080

wound

yagar v.

492090

yagaya/s cf. agaya

492100

oil merchant

yagdjí/yahdjí (t.) m.

492105

lubricating, fattening; oily, contains a lot of oil

yaglí (t.) adj.

492110

yagladar cf. yagladear

492130

to anoint, to grease; to ease; to flatter

yagladear (t.)

492140

plunder, loot

yagma (t.) f.

492150

looter, robber

yagmadjí (t.) m.

492160

fat

yaglilik (t.) f.

492170

strawberry

yagoda (serb.-cro.) f.

492180

jug

yagum (t.) m.

492190

yogurt

yagur (1) (bulg.) m.

492200

large jug

yagur (2) (bulg.) m.

492210

yogurt manufacturer/seller

yagurchí (t.) m.

492220

yagurt/ti/te (t.) cf. yagur (1)

492230

individual, one of the worshippers of a synagogue; member of a community/social organization

yahid (ebr.) m.

492240

yahir (t.) cf. ahir

492250

to grease

yahladear (t.) v.

492260

robbery, plunder

yahma (t.) f.

492270

robber

yahmadjí (t.) m.

492290

robbery, theft, looting

yahmadjilik (t.) m.

492300

meat stew seasoned with onions

yahní (t.) m.

492310

collar, fly

yaká (t.) f.

492320

burning, flaming, flammable

yakachak (t.) adj.

492410

combustible material, fuel

yakachak (t.) m.

492420

to match, to fit

yakishear (t.) v.

492430

compatibility, harmony; respectful and compatible behavior

yakisheo (t.) m.

492440

to match, to fit

yakishterear (t.) v.

492450

skilled, agile, talented

yakshiklí (t.) adj.

492460

agility, skill

yakshiklik/yakshiklilik (t.) m.

492470

vine leaves stuffed with rice

yalandjí- yalandjí dolma (t.)

492480

metal shavings, gold powder, or metal sprinkled on paint to give it a shiny look

yaldiz (t.) m.

492490

to dust a painted surface with gold powder to give it shine

yaldizear (t.) v.

492500

shiny gold

yaldizlí (t.) adj.

492510

scabies (skin disease)

yalefet (ebr.) f.

492515

seaside

yalí (t.) m.

492520

a word of encouragement

yalla! (t.) interj.

492530

to storm off with enthusiasm.

yallear (t.) v.

492540

patch

yama (t.) f.

492550

summons, call, invitation; a signal to gather for a meeting, a call to a meeting

yamada f.

492560

invited, called; nicknamed ...

yamado m.

492570

inviter (profession of someone who invites people to weddings, etc.)

yamador m.

492580

nickname, name; invitation, act of invitation; legend

yamadura f.

492590

to call, to summon, to invite; to name, to nickname

yamar v.

492600

to be called

yamarse v. refl.

492630

coarse wool blanket

yambolé (bul.)

492640

party

yan (t.) m.

492650

Come on! Hurry!

yanash! (t.) interj.

492660

to approach, to come close to

yanashear (t.) v.

492670

to burn, to burn to ashes, to turn it into dust and ashes

yandirear (t.)

492680

flatness; honesty

yaneza f.

492700

dangerous; annoying, provocative

yangaz (t.) adj.

492710

repeated harassment

yangazlik (t.) m.

492720

Fire!

yanginvar! (t.) interj.

492730

mistake, confusion

yanglishlik (t.) m.

492750

'abu gilda'

Yangula

492760

to launch, to approach close to touch

yanishar/yanishear v. (t.)

492770

robber; pickpocket; dangerous and harmful person

yankesidjí (t.) m.

492780

flat, smooth; sincere, pleasant, simple

yano adj.

492790

to eat to his heart's content, to eat properly.

yantar/yentar v.

492810

crying, sobbing; lamentation

yanto m.

492820

january

yanuar m.

492830

valley, lowland; flatness

yanura f.

492840

building under construction; construction site

yapí (t.) m.

492850

builder, construction worker, renovator

yapidjí (t.) m.

492860

to paste

yapishtrear (t.) v.

492870

artificial; fake

yapma (t.) adj.

492880

stuffed vine leaves

yaprak (t.)

492890

wound, ulcer, bruise, abscess

yará (t.) f.

492910

almighty god! - a call in the face of disaster/bad news

yarabí! (t.) interj.

492930

injury, causing a wound

yaradeadura (t.) m.

492940

wound

yaradear/yaraladear (t.) v.

492950

wounded

yaralí (t.) adj.

492955

friend, beloved

yarán (t.) m.

492960

yard

yarda f.

492970

necklace

yardán (t.) m.

492980

wide excavation; very long distance; strong gust of wind

yardén m.

492990

help, assistance

yardum/yardim (t.) m.

493000

helper, assistant

yardumdjí (t.) m.

493005

to chop

yarear (t.) v.

493010

competition

yarish (t.) m.

493020

a type of peach

yarmá (t.) f.

493030

yar-zeit, day of death, anniversary

yarseat (yidish) m.

493040

prohibition, delay, prohibition of passage

yasak (t.) m.

493050

sentry

yasakchí (t.) m.

493060

clean, shiny

yasemí (gr.) adj.

493070

jasmine

yasemí/n (gr.) m.

493080

life

yashá (t.) m.

493090

to live comfortably, to make a life.

yashadear (t.) v.

493110

an honest person

yashar (ebr.) m.

493120

elderly

yashlí (t.) adj.

493125

veil

yashmak (t.) m.

493130

official

yasidjí (t.) m.

493140

yasimín (gr.) cf. yasemí/n

493150

stable

yasla (t.) f.

493160

yasmín cf. yasemí/n

493170

everything went to shit!

yaspus i kara boyá! (t.) interj.

493180

cushion

yastik (t.) m.

493190

yacht

yat m.

493200

sword, dagger

yatagán (t.) m.

493210

bed, bedding

yatak (1) (t.) m.

493220

shelterer, dealer in stolen property

yatak (2) (t.) m.

493230

orphan

yatom (ebr.) m.

493240

non-muslim, christian, gentile

yaur (t.) m.

493250

yavadura cf. yavedura

493270

greece, greek

yaván (ebr.) m.

493280

slow; harmless

yavash (t.) adj.

493290

slowly, not in a hurry

yavash(i) yavash(i) (t.) adv.

493300

to pause, to delay

yavashladear (t.) v.

493320

key

yave f.

493330

lock

yavedura f.

493370

adjutant; personal servant of an officer; assistant; personal servant

yaver (t.) m.

493380

locksmith

yavezero m.

493390

small key; screw for setting the clock

yavezika f.

493400

chatter

yavezilik

493410

newborn, newly hatched (animal and bird: puppy or chick)

yavrí (t.) m.

493430

dear, beloved

yavrum (t.) adj.

493440

my dear!

yavrus! (t.) interj.

493450

spring

yay (t.) m.

493460

springy

yaylí (t.) adj.

493470

loot, plunder; easy and illegal profit

yayma (t.) f.

493480

robber, plunderer

yaymadjí (t.) m.

493500

resting place (of animals)

yazedura f.

493510

to lay down, to sleep; to rest/lie in the grave

yazer v.

493520

yazeza/yazizá cf. yazidura

493540

yazida cf. yazidura

493550

bookkeeper, clerk

yazidjí (t.) m.

493560

bed; lying down, inclination to lie down

yazidura f.

493570

what a shame!

yazik! (t.) interj.

493580

Shame!

yaziklar olsún! (t.) interj.

493590

bookkeeping

yazilik (t.) m.

493600

floral scarf/headscarf

yazma (t.) f.

493610

yebaná (t.) cf. yabaná

493620

make a living, enjoy life; live, live from

yechinearse (t.) v. refl.

493630

wishing someone who has recovered/come out of great trouble/been saved

yechmish obsun! (t.) interj.

493640

pearl headdress

yedek (t.) m.

493650

nightgown, bathrobe

yedjelik (t.) m.

493660

barley

yedjma (serb.-cro.) f.

493670

a stubborn person who cannot be moved from his mind.

yega (alb.) m.

493680

arrival, approach; rise to power

yegada f.

493690

to arrive, to approach; to reach

yegar v.

493700

yegarse cf. yegar

493710

mare

yegua f.

493720

unfortunately

yel yelelum (t.)

493730

frost, thin layer of ice

yela f.

493740

the great cold period

yelada f.

493770

icily

yeladamente adv.

493800

coolness

yeladez f.

493805

cool

yeladiko adj.

493810

cold/alienated person; ice cream

yelado m.

493820

cold, cool, chilly; frozen; barren; chilled

yelado adj.

493830

cold cracks in the skin

yeladura f.

493910

to cool, to cool down; to cool down (the weather)

yelar v.

493920

to cool down, to become cold; to froze; to lose enthusiasm and desire, to become emotionally cold

yelarse v. refl.

493940

bra, vest

yelek (t.) m.

493960

helmet

yelmo m.

493980

frost, ice

yelo m.

493990

cold, chill; cooling; cooling of relations

yelor m.

494010

yelva cf. yerva

494020

bait

yem (t.) m.

494030

yolk; white of the eye

yema f.

494040

yemen

Yemen m.

494050

yemeni

yemenita n. & adj.

494060

yemidjí (t.) cf. gemidjí

494065

an elderly woman's head covering; a type of shoe

yeminí (t.) m.

494070

fruit

yemish (t.) m.

494080

to soften

yemushadear (t.) v.

494090

soft, comfortable to please

yemushak (t.) adj.

494100

leakage; overflow, flooding, deluge

yena f.

494110

a person who is chubby (especially in the face), with a full face

yenacho m.

494130

fully, completely

yenamente adv.

494140

to fill; to overflow

yenar v.

494150

to become filled up

yenarse v. refl.

494160

lice eggs

yendra/yendre/yendri f.

494170

nevertheless, even though, despite; again

yené (t.) prep.

494180

a type of pepper that grows in Java

yenibar (t.) m.

494190

novice, green

yeníchekma (t.) m.

494200

janissary (a soldier of christian origin who was kidnapped into the army as a child); nickname for a violent/cruel person

yenicherí (t.) m.

494210

yenisario (t.) cf. yenicherí

494220

kind, pleasant and cordial; broad

yenish (t.) adj.

494230

a native of Larisa (Greece)

yenisherlí (t.) adj.

494240

courtesy, politeness; breadth

yenishlik (t.) m.

494250

almost full, fairly full

yenito adj.

494260

full, overflowing

yeno adj.

494270

fullness

yenor m.

494380

woven fabric, linen fabric, cotton fabric; thin fabric (batiste); women's undershirt

yenso m.

494390

scrambled eggs with cheese, tomato sauce, vinegar or lemon

yentar m.

494400

to eat well

yentar v.

494410

an improvised stew of eggs and cheese

yentariko m.

494420

the departing, the leaving

yentes m. pl.

494430

fullness, abundance

yenura f.

494450

hierarchy

yerarshía f.

494460

a hypocritical and cunning person (keeps his eyes on the ground and does not look at face)

yere bakan (t.) m.

494480

without a break, in one go

yeremé- a un yeremé

494490

correct, to the point, in place

yerindé (t.) adj.

494500

sewer

yeriz (t.) m.

494510

native, local, baladi

yerlí (t.) m. & adj.

494540

desolate, destroyed

yermado adj.

494550

to destroy

yermar v.

494560

desolation; sorrow

yerme (1) m.

494570

worm

yerme (2) m.

494580

germ, seed

yermen m.

494600

desolate, destroyed

yermeser v.

494610

'Jeremiah' - a nickname for a person who sighs and complains about petty things

yermiyau (ebr.)

494620

ottoman turkish currency (lira)

yermilik m.

494625

deserted, uncultivated

yermo adj.

494630

to sprout

yermoyeser v.

494640

germination; prosperity

yermoyisión f.

494650

a young son-in-law considered by his in-laws to be worthy of a daughter

yerneziko m.

494660

son-in-law

yerno m.

494670

mistake (used only in the above expression which means: said things he regrets, said things he did not mean)

yerra f. (se la trazyerro la yerra)

494680

wrong, misguided, distorted; erroneously

yerrado adj. & adv.

494700

to mislead

yerrar v.

494750

to make a mistake, to err, to go astray

yerrarse v. refl.

494770

prone to make a mistake, prone to sin

yerravle adj.

494775

error, mistake, disruption

yerro (1) m.

494790

yerro (2) de kama cf. pie de kama

494850

inheritance, legacies

yerushá (ebr.) f.

494860

jerusalemite

yerushamlí m. & adj.

494870

grass; moss

yerva f.

494880

covered with grass

yervado adj.

494900

grass, grassland, lawn

yervado m.

494910

grass, pasture

yervaje m.

494920

wild grass

yerverio m.

494930

the first grasses to sprout in spring

yervezikas f. pl.

494940

evil inclination

yeser arah (ebr.) m.

494950

the good instinct

yeser atov (ebr.) m.

494960

be careful, the kids are listening!

yesh bahur! (ebr.) interj.

494970

yeshiva (rabbinical college); sitting

yeshivá (ebr.) f.

494980

Complete recovery!

yeshmish olsún (t.) interj.

494990

yesiva (ebr.) cf. yeshiva

495000

plaster

yeso m.

495010

moderation; foundation

yesod (ebr.)

495020

suffering, agony

yesurim (ebr.) m. pl.

495040

to arrive, to achieve, to arrive on time, to complete a task on time

yetishear (t.) v.

495060

delivery, regular supply

yetisheo (t.) m.

495070

yetser ara (ebr.) cf. yeser arah

495080

defecation

yetsiá/yesiá (ebr.) f.

495085

jewish

yeudí (ebr.) m. & adj.

495090

management (business), consideration (for others)

yevadijo m.

495100

carrier, transporter, porter

yevador m.

495110

transportation; transportation fees

yevadura f.

495120

yevandor cf. yevador

495130

greek

yevaní (ebr.) m. & adj.

495135

to take, to carry, to bring; to steal, to rob; to lead, to drive, to convey; to wear; to contain; to suffer

yevar/yevarse v./v. refl.

495140

a chatterbox, unable to keep a secret

yevezé (t.) m.

495300

chatter, gossip

yevezilik (t.)

495310

yevura cf. yenura

495320

a cruel person, criminal, villain, scoundrel, evil person

yezit/yezid (t.) m.

495330

backpack, satchel

yibé (t.) m.

495340

like, similar to, as; without complaining

yibí (t.) adj. & adv.

495350

gold chain, necklace, a piece of jewelry worn on the forehead; spare part

yidek (t.) m.

495360

gait, pace of walking; process, development

yidish (1) (t.) m.

495370

Yiddish

yidish (2) m.

495380

ashkenazi

yidishá f.

495390

gypsy; miser

yifto m.

495400

yogurt seller

yigurchí (t.) m.

495410

yigurt (t.) cf. yagur (1)

495420

to destroy, to ruin; to collapse

yikilear (t.) v.

495430

egg merchant

yimurtadjí (t.) n.

495440

to soften

yimushadear (t.) v.

495450

soft

yimushak (t.) adj.

495460

softness

yimushaklik (t.) m.

495470

yindriz (t.) cf. indriz

495480

yiné (t.) cf. yené

495490

diarrhea

yir m.

495500

yir cf. ir

495510

income, profit

yirat (t.) m.

495520

resident of crete

yiritlí (t.) m.

495525

yiriz (t.) cf. yeriz

495530

yirlí (t.) cf. yerlí

495540

bed base cover

yiro (gr.) m.

495550

yirse cf. irse

495555

settlement; clarification of mind

yishuv (ebr.) m.

495557

prisoner, captive

yisir (t.) m.

495560

yisurim (ebr.) cf. yesurim

495570

day by day

yit-yidé (t.) adv.

495580

yitishear (t.) cf. yetishear

495590

to provide

yitishtirear (t.) v.

495600

I

yo pron. pers.

495610

vanity

yoara (ebr.) f.

495665

yod cf. yodio

495670

beware, he understands our language! (said in the presence of a stranger who knows our language)

yodeah lashon! (ebr.) interj.

495680

iodine

yodio m.

495690

yogu cf. yagur (1)

495700

not found

yok (t.) adv.

495710

way

yol (1) (t.) m.

495760

yol (2) (t.) cf. gol (t.)

495785

companion, friend

yoldash (t.) m.

495790

passenger

yoldjí/yuldjí (t.) m.

495800

good day. holiday

yom tov (ebr.) m.

495801

mourner woman

yoradera f.

495820

crying, tendency to cry; a crying baby

yoradero m.

495830

given in tears, unwillingly, against one's will

yorado adj.

495840

weeping, lamenting

yorador adj.

495860

sad, mourning

yorando adj.

495870

to cry

yorar v.

495880

continuous and distressing crying

yoratina f.

495950

weather forecast, political/economic situation forecast, etc.

yoré ayom (ebr.)

495955

successor

yoresh (ebr.) m.

495960

heirs

yoreshim (ebr.) m. pl.

495965

'whining', fake crying

yoriko m.

495970

cry

yoro m.

495980

a whiner, a person who is never satisfied

yorón m.

496000

(ridiculous form:) airplane

yoroplán m.

496010

causing sorrow, provoking tears

yorozo adj.

496015

yar-zeit, the day of death

yorsa/yorsáy (yidish) f.

496020

a day when no workers work, a holiday

yortí (gr.) m.

496040

crying baby

yorum m.

496050

to argue, to prolong the discussion

yorushear (t.) v.

496060

discussion, debate, polemic; gathering

yorushmé (t.) m.

496065

copper sulfide

yosh tash (t.)

496070

appearance; demonstration

yosterih (t.) m.

496080

yogurt

yourt (t.)

496090

jubilee

yovel (ebr.) m.

496100

to feel self-confident, to rely on oneself/one's strength; to lean on one's hand

yovenearse (t.) v. refl.

496110

to rain.

yover v.

496120

yovezé (t.) cf. yevezé

496130

as if

yoya (t.) adv.

496140

desire

yoynum (t.) m.

496150

volunteer

yoyunlu (t.) m.

496170

the foot of the mountain

yozanía f.

496180

floor

yozana f.

496190

yubé (t.) cf. yibé

496200

belly

yubek (t.) m.

496210

of the jubilee

yubiliario adj.

496220

difficult, tedious, regrettable

yuch (t.) adj.

496230

barely

yuch (t.) adv.

496240

in the end; barely

yuchbelá (t.) adv.

496250

yuchilé (t.) cf. yudjilé

496260

difficulty, complication, obstacle

yuchluk (t.) m.

496270

is it possible??

yuchulurme? (t.) interj.

496280

with difficulty, with great effort

yudjilé (t.) adv.

496290

difficulty

yudjumé (t.) m.

496300

dough

yufka (t.) f.

496310

processed leather (for boots)

yuft m.

496320

yufto (gr.) cf. yifto

496330

yoke (on the neck of an animal), slavery; diligence, eagerness

yugo m.

496340

yugoslav

yugoslavo m. & adj.

496380

hardworking, dedicated, punctual

yugozo adj.

496390

to strangle, to smother

yugular v.

496400

to despise, to call out contempt, to whistle at

yuhaladear (t.) v.

496410

freight, cargo

yuk (t.) m.

496420

to load

yuklear (t.) v.

496430

wall cabinet, bedside cabinet

yukrí/yukurí (t.) m.

496440

yul yul/yulé yulé (t.) cf. yullé yullé

496450

oatmeal

yulaf (t.) m.

496460

halter, reins

yular (t.)

496470

yuldjí (t.) cf. yoldjí

496490

quail

yuldurdjun (t.) m.

496500

July

yuli m.

496510

rifle bullet, shell; weight

yullé (t.) m.

496520

very easily, without effort

yullé yullé (t.) adv.

496530

rose perfume

yulyadjí (t.) m.

496540

coil

yumak (t.)

496550

punch, blow

yumruk (t.) m.

496560

soft

yumushak (t.) adj.

496570

sin, crime

yunah (t.) m.

496580

daily wage

yunduluk (t.) m.

496590

day laborer

yundulukchú (t.) m.

496600

June

yuni m.

496610

wool

yunluk (t.) m.

496615

goose

yurdek (t.) m.

496620

courage, fortitude, audacity

yurek (t.) m.

496630

mattress maker, mattress manufacturer/installer

yurgandjí m.

496660

legal

yurídiko adj.

496670

legal adviser

yuriskonsult/o/a m.

496680

jurisprudence, legal theory

yurisprudensia f.

496690

jurist

yuristo/a m.

496700

yoezer (plant name)

yurmeshí (t.) m.

496710

model, example

yurnek (t.) m.

496720

forward!

yurria! (t.) interj.

496730

yurt (t.) cf. yourt

496740

holiday, celebration, revelry

yurtí (t.) m.

496750

to visit frequently; to go out (with a girl)

yuruchear (t.) v.

496760

a vagabond; a rude and violent person

yuruk (t.) m.

496770

noise

yurultú (t.) m.

496780

rattle, make noise, create a commotion

yurultudjú (t.) m.

496790

Forward!

yurush! (t.) interj.

496800

yurushear (t.) cf. yorushear

496810

as a precaution

yuse- por yuse

496820

yusurín (ebr.) cf. yesurím

496830

burlap, jute

yuta/yute f.

496840

nest

yuvá (t.) f.

496850

to roll

yuvarladear (t.) v.

496860

round, cylindrical

yuvarlak (t.) adj.

496870

to twist around

yuvarlanear (t.) v.

496880

yuvech cf. gyuvech

496890

confidant

yuvendí (t.)

496900

yuvenearse (t.) cf. yovenearse

496910

yuvento cf. djoven

496920

yuverta cf. kuverta

496930

container

yuyum (t.) m.

496940

captain

yuz bashi (t.) m.

496950

inferior

yuzano adj.

496960

to stand up against

yuzudear (t.) v.

496965

zaé (t.) cf. zade

496970

zaanat (t.) cf. zanayat

496980

loquat

zaarura f.

496990

za'atar

zaatar m.

497000

officer

zabit (t.) m.

497010

zabt (t.) cf. zap/zapt

497020

zabtii (t.) cf. zabit

497030

police, ministry of internal security

zabtyé (t.)

497040

under the authority of the police

zabtyedjé (t.) adv.

497050

noble, of noble birth; elite, high class

zadé (t.) m.

497060

golden (gold coin)

zaeuva (ebr.) m.

497070

sapphire

zafir/zafira m.

497080

zafrán cf. shafrán

497090

zagmet (t.) cf. zahmet

497100

male; male child

zahar (ebr.) m. & adj.

497110

males

zaharim (ebr.) m. pl.

497120

saccharin (sugar substitute)

zaharina f.

497130

sadness, suffering, annoyance

zahmet (t.) f.

497140

severe, bad

zahró adj.

497170

merit; commandment; kindness; honor, prestige; reward

zahú/zahud (ebr.) m.

497190

zahut (ebr.) cf. zahú

497280

possessor of many rights

zahuteado (ebr.) adj.

497290

merciful, generous, reciprocating kindness

zahutiero/zahudiero (ebr.) m. & adj.

497300

weak, feeble; thin

zaif (t.) adj.

497310

zairet (t.) cf. zayeret

497320

a proud old man

zakén (ebr.) m.

497330

sparsely-bearded

zaldekán (ebr.)

497340

zalzamora cf. zarzamora

497350

lily

zambak (t.) m.

497360

an imaginary character who is treated with irony

Zambranel- tío Zambranel

497370

tin drum

zamfonia f.

497380

effeminate man; womanizer

zampara (t.) m.

497390

artisan, professional

zanayachí/zanachí/zanaachí (t.)

497400

fornicator, promiscuous, adulterer

zanay (ebr.) adj.

497405

profession

zanayat/zanaat/zanat (t.) m.

497410

lock

zanberé (t.) m.

497420

end of a round of card games; the winner of a series of rounds of card games

zanga f.

497430

takeover, restraint

zap/zapt (t.) m.

497440

policeman, gendarme, military policeman

zaptiyé (t.) m.

497470

curtain; turkish women's coat; cube

zar (t.) m.

497480

barely, like that

zar-zor (t.) adv.

497490

zará (ebr.) cf. azará

497495

slaughterhouse

zaraná (t.) f.

497500

damage

zarar (t.) m.

497510

harmless

zararsiz (t.) adj.

497540

apricot

zardiliya (t.) f.

497550

graceful, elegant

zarif (t.) adj.

497560

old witch

zarra vieja f.

497570

a wrinkled old man

zarro viejo m.

497580

earring

zarsiyo m.

497590

repulsive miser

zaruha m.

497600

zarza cf. savza

497610

wild strawberry

zarzamora f.

497620

vegetable

zarzavat/azarzavá (t.) f.

497630

vegetable seller

zarzavatchi (t.) m.

497650

on the other hand, however, in any case

zaten (t.) adv.

497660

tar

zavach m.

497670

a pitiful thing

zaval (t.) m.

497690

poor, needy, afflicted by fate

zavalí (t.) adj.

497710

misery

zavalidjik (t.) m.

497720

quiet

zavalsiz (t.) adj.

497730

shortcoming, defect, flaw; unpleasantness

zavrak (t.) m.

497740

zavza (t.) cf. zarzavat

497750

supply, groceries

zayeret (t.) m.

497760

zayif (t.) cf. zaif

497770

grains; grain and groceries warehouse

zayré (t.) m.

497780

grain merchant

zayredjí (t.) m.

497790

goodbye!

zbógum! interj.

497800

zbarasar cf. dezbarasar

497810

zbaratado cf. esbaratado

497820

that one (used when talking about a foreigner, so that he doesn't understand)

ze- el ze (ebr.) m.

497830

zehir (t.) cf. zihir

497835

work/service pay; reward for religious service

zehut (ebr.) m.

497840

honorable old woman

zekena (ebr.) f.

497860

zelar cf. enselar

497870

jealousy; passion

zelo m.

497880

full of enthusiasm and energy

zelozo adj.

497900

time, period

zemán (ebr.) m.

497910

sack

zembeliko (t.) m.

497940

a bolt; a burst of laughter

zemberé (t.) m.

497950

wicker basket, shoulder bag

zembil (t.) m.

497970

singing

zemirot/zemirod (ebr.) f. pl.

497990

zenberek (t.) cf. zemberé

498000

rich

zengin (t.) adj.

498010

prostitution

zenut/zenud (ebr.) m.

498020

zenzía cf. enzía

498030

green; bitterness, rage, anger

zer (t.) m.

498040

seed; origin; offspring

zera/zerah (ebr.)

498050

wild apricot

zerdelí (t.) m.

498070

agility

zerizut (ebr.) f.

498075

fence, barrier; siege; encircling

zerko m.

498080

daffodil

zerní kadí/zerín kadén (t.)

498090

arsenic

zernik (t./ebr.) m.

498100

zero

zero m.

498110

olive colored

zetuní (t.) adj.

498130

zetuna cf. azetuna

498140

zebra; a nickname for someone with unbalanced proportions, or for a clumsy and ungainly person

zevro m.

498150

a superficial, ignorant, talkative, boring person

zevzek (t.) m. & adj.

498160

feast, banquet, party

ziafét (t.)

498170

zián (t.) cf. ziyán

498180

ziét (t.) cf. ziyet

498190

zifklenearse (t.) cf. ziflenearse

498195

zifklenmé (t.) cf. ziflenmé

498200

ziflemé (t.) ziflenmé

498210

a mocker; an entertainer

ziflendjí (t.) m.

498220

to mock, to ridicule

ziflenearse (t.) v. refl.

498230

ridicule, mock; entertainment

ziflenmé (t.) m.

498240

tar

zift (t.) m.

498250

cigarette

zigariko m.

498260

zigzag

zigzag m.

498270

poison, venom

zihir (t.) m.

498280

bell

zil (t.) m.

498290

cheese pastry

zilena (serb.-cro.) f.

498300

poor

zilkadé (t.) adj.

498310

punch

zimba (t.) f.

498340

zimbil (t.)cf. zembil

498350

spring

zimbirek (t.) m.

498360

hyacinth

zimbul (t.) m.

498370

sandpaper

zimpara f.

498380

dungeon, holding cell, prison cell

zindán (t.) m.

498390

prison

zindandjí (t.) m.

498400

very cold

zindane (t.) adj.

498410

dark and cold hall

zindane (t.) m.

498420

prison, detention basement

zindandjí (t.) m.

498430

ginger

zindjifil (t.) m.

498440

zinganelik (t.) cf. djinganelik

498450

gypsy quarter

zinganería (t.) f.

498460

gipsy

zíngano/zinganó (t.) m.

498470

stirrup

zingí/zingín (t.) f.

498490

zinc

zingo m.

498510

zinut (ebr.) cf. zenut

498520

jaw

zinzive f.

498530

gipsy

zionganesko adj.

498540

sour, bitter

zir (t.) adj.

498550

zir (t.) m. cf. zihir

498560

plum

zirguela f.

498590

impoverished, destitute

zirkadé/ziladé (t.) adj.

498600

poisonous; aggressive, sullen

zirlí (t.) adj.

498610

bitterness, sourness; aggression

zirlilik (t.) m.

498620

disgust; the opposite, antithesis

zit (t.) m.

498630

zivir (t.) cf. vizir

498650

puffed oriental trousers made of coarse wool (clothing of common people)

zivre f.

498660

zivro cf. zevro

498670

tedious person, boring

zivzek (t.) m.& adj.

498680

damage

ziyán (t.) m.

498690

ziyanlik (t.) cf. ziyán

498700

pilgrimage to the graves of the righteous

ziyara (t.) f.

498710

to make pilmigrage to the graves of the righteous

ziyarar (t.) v.

498720

harassment, teasing; torture

ziyet (t.) m.

498730

torturer, tormentor

ziyetchí (t.) m.

498750

dirt, feces, excrement

zoamá (ebr.) f.

498755

zodiac

zodiako m.

498760

to gain

zohe- ser zohé (ebr.)

498770

able

zoher adj.

498780

old turkish coin

zolota (t.) f.

498790

whore, prostitute

zoná (ebr.) f.

498800

area, strip

zona/zon f.

498810

prostitution

zonuluk (ebr.) m.

498820

zoology

zoolojía f.

498830

zoological

zoolójiko adj.

498840

zoologist

zoolojisto/zoolojista m.

498850

difficulty; trouble, problem; effort

zor (t.) m.

498860

violent person

zorba (t.) m.

498895

violence

zorbadjilik (t.) m.

498900

zorbalik (t.) cf. zorbadjilik

498910

by force, against one's will, by compulsion

zorlá/zorlán (t.) adv.

498920

to make an effort

zorladear/se (t.) v./v. refl.

498950

zorlear (t.) cf. zorladear

498960

fox

zoro m.

498970

zorzolí (t.) cf. zardelí

498980

zorzovi cf. zurzuvi

498990

destitute

zulam adj.

499000

except, except for

zulat (eb.) adv.

499005

wigs

zulufias (t.) f. pl.

499010

sulfur

zulfo m.

499015

protruding window; cantilever; angled pipe; curved hook

zumbá (t.) f.

499020

zumo cf. sumo

499030

nard, spikenard

zunbul 'hindí (t.)

499040

to cry

zurear v.

499050

zorna, trumpet, shepherd's flute

zurna (t.) m.

499060

crying

zuro m.

499080

non-existent color/shade; multi-colored; luminous blue

zurzuvi m. & adj.

499090

zvariador cf. desvareador

499093

zvariar cf. desvarear

499095

zvelarse cf. desvelarse

499097

zvelto cf. esvelto

499100

zyet cf. ziyet

499110

zyumbyul (t.) cf. zimbul

499120