Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 189160

entrada numero 189160

fin prep.

until, up to

a fines de mez

לקראת סוף החודש

fin akí

עד כאן

fin ke/fin a ke

עד אשר



Proverbs / Refranes


Amigo fin al umbligo

Al deavlo se vaya, de chiko fin grande

Kurto le aremos fin a la demanyana

Muncho te kero fin ke te fiero

Ni el rey fin ondi keri sino fin ondi puedi

Tanto kere el kuervo a la kuerva fin ke le kita los ojos

Non des ninguna desizion presto, espera fin manyana

Ni karvon ni lenya no esperes fin ke yela

No krese la almora fin ke no viene la ora

Fin ke va i viene, alma tiene



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


le promete amor, fieldad fin a la muerte; (Papo, Navot)

Desho a sus parientes, se fue sin separarse, segura ke fin poko ya van a enkontrarse. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000)



Religious literature / Literatura relijioza


fin ke mos izimos bezer de muestra vida lo tomimos i lo echimos al pozo para espantarlo (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887)

le izieron una noche finke ke le vaziaron el rum i se lo incheron de me raglayim (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877)

El puevlo de Yisrael entienden en fin ke lo ke van a tener repozo i bueno es en abandonando sus negras manyas[...] (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899)

i estuve mirando de parte de la pared de mizrah a non kitar el ojo de ayi fin media noche, i echado sin azer ningun konsentimiento, ke la djente ke estavan ayi pensaron ke todo lo ke estava parando mientes era a la shehina (Shivhe Hayim Vital, Sal. 1892)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


El suportava esta mizeria kon muncha pasensia fin ke un dia kuando torno a kaza, le disheron las vizinas ke a su madre la avian yevado al ospital, kon kriza de iniervos. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

El suportava esta mizeria kon muncha pasensia fin ke un dia kuando torno a kaza, le disheron las vizinas ke a su madre la avian yevado al ospital, kon kriza de iniervos. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

este rizin nasido vas a tomarlo tu i lo vas a engrandeserlo por tu kuento fin ke el Dio se apiada de mi i me se enderecha los echos (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)



Popular literature / Literatura popular


Le disho ribi Meir: No tengo lisensia de entrar en su kaza fin ke me da la lisensia. (Kuentos de Yerushalayim, 1923)

a fin ke venga la prosperidad i la kontentez del puevlo en todo el reinado. (Sipure Sefarad)