Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 189020
entrada numero 189020
|
fin f. |
edge, border, end; cease, death |
|
a fines de mez |
בסוף החודש |
|
a la fin |
לבסוף |
|
a la fin del kuento |
בסופו של דבר |
|
a la fin fin/a la fin i alkavo |
בסופו של דבר נסתפק בזה |
|
a la fin, ke vites akí? |
בסופו של דבר, מה יצא מזה? |
|
dar/meter fin |
לשים קץ, לבטל |
|
en fin |
בסוף, בסופו של דבר |
|
en fin de cf. afin de |
|
|
en fin ke cf. afin de |
|
|
esto va ser su fin! |
זה יהיה סופו המר! |
|
ir a la fin |
ללכת עד קצה גבול |
|
ke sea fin de todos los males! |
יבוא קץ לכל צרותינו! |
|
meter fin |
להפסיק, לשים קץ |
|
no ay fin |
אין קץ ל- |
|
no es fin del mundo |
זה לא סוף העולם, עדיין ניתן לעשות משהו |
|
sin fin |
בלי סוף |
|
sin fin ni atemo |
בלי סוף ובלי קץ |
|
tener negra fin |
להסתיים באסון, להגיע לסוף מר |
|
ver la fin de uno |
לזכות לראות בקיצו של מישהו |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
la fin de un livro (Nehama) |
|
fin de anyo (Nehama) |
|
deshar para la fin (Nehama) |
|
para todo ay fin (Nehama) |
|
para su negragura no ay fin (Nehama) |
|
Al empesijo i a la fin (Moscona) |
|
Le vino la fin (Moscona) |
|
Sin fin i sin kadar (Moscona) |
|
A fin de arivar a una konkluzion (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
La fin de la pasensia es la salvasion |
|
Fumo es la fin de todas las lazerias |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
anke enkuvrieron el fin de los dias (Gaon, Poezias) |
|
Al verdjel eterno afin delos dias (Gaon, Poezias) |
|
A la fin, arto de vuestros kastigos meresidos, (Papo, Navot) |
|
i aparejarte una fin de las mas terrivles! (Papo, Navot) |
|
i a los novios les favle, ke sin fin estan degoyando (Odisea) |
|
en |
Coplas / Koplas
|
Al fin de la medianoche Tarkino se despertara (Donme, sig 18) |
|
En fin, el dia esperado esklaresio / kada muntanya glorioza aparesio / adornada gustoza i kontente / delantre de nuestro kreador potente. (Ketuba, manus. Rodosto 1931) |
|
Anda a el rey i avla kon el, ke no se pierde Yehudah ni 'Ariel, i no sea por tu mano |
Religious literature / Literatura relijioza
|
I en fin de 72 dias adjustaron de kopiar todos los 24 livros de la Ley. (Meam Loez Bereshit) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Siempre se muy umilde porke el fin del ombre es destinado al guzano (Tefilat Imanuel, 1924) |
|
Toda reunion echa en nombre de Dio tiene buen fin (Tefilat Imanuel, 1924) |
|
Gad, fonsado lo vensera, i el vensera al |
|
Gad, fonsado lo vensera, i el vensera al |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
El emportante es ke sean orozos fin a la fin, i ke bivan kon pas i amor todo sus vidas. (Shalom, 2007) |
|
El se esklama ke sera muy grave de akurtar mas de loke ya se akurto fin oy. (Luz de Israel, 1985) |
|
Kuando a la fin, pudi avlar, le dishi: Ma... ke azes tu por aki? (El Princhipiko, 2010) |
|
Ke deshe a el puevlo elektar giadores kapaches ke yevaran la organizasion a buena fin (La Boz del Puevlo, 1918) |
|
Esta ves, era bien la fin suya i Nantes se demandava komo se iva matarse, komo ke metiera una fin a sus dias. (Nantes, Tel Aviv 1952) |
|
a la fin aviendome despertado yo provi de levantarme ma fue en vano. (Guliver, Yerush. 1912) |
|
En |
|
|
|
yo se kuanto la vida vos fue sido dura |
|
rikisimos italianos, en un movimiento patriotiko, tendrian asigurado a sus governo un kapital konsideravle por giar a buena |
|
los primos ombres ke van a empesar este movimiento van a ver difichilmente su glorioza |
|
La fiesta era dada a la okazion de la |
|
a la |
Popular literature / Literatura popular
|
A la fin de media noche la onra le demandar ia. (Blanka Flor) |