Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 478800
entrada numero 478800
|
untado adj. |
anointed; who received a bribe |
|
El Untado |
המשיח |
|
untado de miel |
מושלם (נאמר על חפץ המושב לבעליו במצב מצויין) |
|
untado del Dio/untado de los Sielos |
נמשח ביד ההשגחה העליונה! (נאמר לפעמים בהערצה על אדם שבמעלותיו ותבונתו נראה כמי שנבחר על ידי ההשגחה העליונה ליצור יצירות נשגבות, וכו'; נאמר גם באירוניה על מי שמתחזה כאילו נבחר ע"י ההשגחה העליונה) |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
tomar una koza emprestada i atornarla untada de miel (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
Karros untados kaminan i buenas samaras kayentan |
|
Yagas untadas ya duelen ma no tanto |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Ma aparesiendo nuestro rey untado (Gaon, Poezias) |
|
Todos se ezmoven sentir al Untado (Gaon, Poezias) |
|
yo so la espoza de el rey untado. (Gaon, Poezias) |
|
Solo al Untado sere yo espoza (Gaon, Poezias) |
|
El untado lugo manda sus koreos (Gaon, Poezias) |
|
kantos al Untado yenos de dezeo. (Gaon, Poezias) |
|
solo al Untado espera ainda. (Gaon, Poezias) |
|
A el rey untado es eya espoza (Gaon, Poezias) |
|
kuando del Untado no tenesh respekto (Gaon, Poezias) |
|
venga el Untado en este sekundo. (Gaon, Poezias) |
Coplas / Koplas
|
Mos mande a el untado i tengamos buen salario (Ketuba de la Ley) |
|
Ya es bien abastado lo ke aviamos pasado; mandamos a el untado, mashiah de Israel. (El Dio alto) |
|
Yo komo amigo del muestro rey, ke ansi manda la ley ke todo untado sea bien onrado (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
amanyaneo i madrugo por andar por la manyana / i dos sus mosos de varones de la falsedad / dia el tresero ayegaron a los peshkerimientos / i vido asemejansa de onra i loor i ermozura / parose i paro mientes por seer |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
A' djuzgara los kavos de la tierra i dara fortaleza a su rey i enaltesera el kuerno de su untado. (Biblia, 1873) |
|
El es torre de salvasiones a su rey, i El aze mersedes a su untado, a David i a su semen para siemptre (Biblia, Const. 1873) |
|
i pan de sensenyas i tortas de sensenyas enbueltas en azeite i binmuelos de sensenya untados kon azeite de semola de trigo loa aras (Biblia, Const. 1873) |
|
I le disho David: komo no temeste tu de estender tu mano para danyar al untado de A' (Biblia, Const. 1873) |
|
I le disho David: tu sangre sea sovre tu kavesa, porke tu boka atestiguo kontra ti, diziendo: yo mati al untado de A'. (Biblia, Const. 1873) |
|
porke ayi fue desechado el eskudo de los barraganes, el eskudo de Shaul, komo se no uviera sido untado kon azeite. (Biblia, Const. 1873) |
Popular literature / Literatura popular
|
sovre todo, las bufonerías de los paylachos kon karas untadas, ke se enklavavan chakitones i davan taklás entre las rizas del publiko. (Sipure Sefarad) |