Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 336780
entrada numero 336780
|
nuve f. |
cloud |
|
estar en las nuves |
להיות מנותק מן המציאות |
|
kaer de las nuves |
להתפעל נוכח משהו שלא היה ידוע |
|
me se izo todo nuves pretas |
'הקדירו שמי'' - הכל נעשה לי שחור |
|
nuves pretas |
עננים כבדים ושחורים |
|
saltar a las nuves |
להביע זעם ורוגז נוכח עוולה או השמצה |
|
se deskargaron las nuves |
היה ''שטפון'', ירדו מטרות עזים |
|
suvir a uno a las nuves |
להרעיף על מישהו שבחים וחנופה |
|
suvir nuves pretas |
לקבל סחרור ראש |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Por nuves kargadas la luna se trasa (Gaon, Poezias) |
|
se esforsa i akude surmontar sovre la nuve. (Gaon, Poezias) |
|
suenyos enganyantes i nuves de viento (Gaon, Poezias) |
|
Nuves atorvantes kuvren vuestro sielo (Gaon, Poezias) |
|
Arrespondiendole Zeus, k'akoje las nuves, le disho: (Odisea) |
Coplas / Koplas
|
De enfrente vieron una nuve klara, se apresuraron a fraguar la ara; (Im afes, Papo 1894) |
|
i komo la nuve ke se atema, (Untane Tokef) |
|
Shelishi de su partensia en el lugar arrivo, de ver una nuve en la muntanya de esto le prevo, i los dos mosos no vieron, los ke kon el yevo, los desho i se fue (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
I puzo eskuridad al derredor de si komo por kavanyas, apanyamiento de aguas, nuves de los sielos (Biblia, Const. 1873) |
|
i a las nuves enkomendare de no azer liover sovre eya luvia (Biblia, Const. 1743) |
|
ken estos komo la nuve abolaran i komo palombinos a sus finiestras (Biblia, Const. 1743) |
|
si se inchieren las nuves de luvia, sovre la tierra vaziaran (Biblia, Viena 1841) |
|
mientres ke non eskureska el sol i la luz i la luna i las estreyas, i tornen las nuves detras de la luvia (Biblia, Viena 1841) |
|
Entonses la nuve kuvrio la tienda del plazo, i la onra de A' inchio el tavernakulo. ( Biblia, Const. 1873) |
|
No ay otro komo el Dio de Yeshurun, ke kavaya en los sielos para tu ayuda, i kon su losania sovre la |
|
No ay otro komo el Dio de Yeshurun, ke kavaya en los sielos para tu ayuda, i kon su losania sovre la |
|
O A' ! kuando salias de Seir, kuando pasavas del kampo de Edom, la tierra temblo, i los sielos gotearon, tambien las |
|
kuando salieron ? de Ayifto era gian la Shehina del Sinyor del mundo delantre de eyos kon pilar de |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Las nuves empesaron a kaminar mas despues en el sielo (Pavlo i Virdjinia, 1912) |
|
Dos anyos pasimos sin una nuve en nuestro kazamiento i la nasensia de nuestro ijiko mos adjusto ainda mas alegria. (Luz de Israel, 1985) |
|
el korason del dezdichado ia batiendo, su kavesa estava trublada i komo unas nuves pretas pasavan a su deredor (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
una manyana alevantandose temprano, estava para meterse a aparejar sus valijas, kuando aserkandose a la ventana vido un sielo kuvierto de muy pretas nuves (La Epoka, Sal. 1900) |
|
poko a poko las nuves eskuras se alargaron deshando ver rigas del sielo blu (El Alakran, Tel Aviv 1954) |