Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 138000

entrada numero 138000

echo m.

work, business, occupation, trade, dealing with, interest, deed

al echo! al muestro echo!

קדימה לעבודה!

alargar el echo

משך את העניין

alevantarse/retirarse del fecho

לפרוש מעסקים

alevianar echo

להקל מעול העבודה

arrebivir un echo

להחיות את העסק

asentarse/arresentarse en fecho

להכנס למקצוע

avrir un echo

לפתוח עסק

ay una ora de echo

יש עוד עבודה לשעה אחת

bozear echo

להכשיל עסק

bushkar/topar echo

לחפש/למצוא עבודה

dar echo

לתת תעסוקה ל-

dar por echo

לאשר השלמת העסק

echo ande ay pan

עסק מכניס רווחים,שנותן פרנסה טובה

echo enkomendado

עניין שלוקחים ללב וחשים מחוייבות כלפיו

echo ke le kayó a la mano!

בלעג: עניין גדול נפל בידיו!

echo negro – baltá! (t.)

נקלעת לעסק גרוע? - קְצוֹץ! (נתק מגע)

echos de kueros

בורסקאות

echos en pies

על רגל אחת

echos ke tenemos!

עניין גדול! (בלעג)

el fecho está a la Puerta

העניין נתון בידי "השער העליון" - הוא בעל חשיבות עליונה

es mi echo

לא עניינך! זה עסקי הפרטי!

es un echo eskapado

העסק סגור, מוסכם ומוגמר

eskapar echo

גמר, סיים, השלים, ''סגר עניין''

estar de dientro de un echo

להיות מצוי בכל פרטי העסק

estar en los echos

להיות פעיל בעסקים

estar sin echo

ללכת בטל, לשבות מעבודה

kaer un echo a la mano

נפל לידיו עסק טוב

kaer/fuirse un fecho de la mano

להחמיץ/להשמיט מן הידיים עסק טוב

los echos de la djente

אלה עסקי אחרים (אין מה להתערב בהם)

mira tu echo!

אל תתקע את אפך!

no es echo

אין זה עניין לעשותו, לא כדאי לעשות זאת

no es mi echo

'לא עסק שלי'' -אין לי שייכות לעניין

no tengo echo

אין לי עניין בכך

no vales para echo

אינך מתאים לעסקים

por esto ke mos kede el echo

אם זוהי כל הבעיה - נסתדר איתה

sin echo ni provecho

בטלן וחסר תועלת

tomar/tener por echo

ליטול על עצמו משימה ולהתמסר לה

un echo de...

בערך-, משהו כמו ...

un echo rovinozo

עסק גרוע והרסני

ya izo echo!

באירוניה: הנה לך תוצאותעבודתך! (על דבר שהתקלקל/לא עלה יפה)



Lexical samples / Enshemplos leksikales


fecho empesado es medio eskapado (Nehama)

esta ropa kosta un fecho de sien frankos (Nehama)

ay un fecho de una ora (Nehama)



Proverbs / Refranes


Aze los echos uno en alto, uno en basho

Aze echos embatakados

Para echos del Dio no ay ni kavo, ni karar

Echo de oy no lo deshes para manyana

A la muerta i a la aogada aza los echos

El muerto no aze el echo del bivo

Los echos no s'eskapan

Non te meskles en echos de ningunos

Mira el echo tuyo i no avles mal por ninguno



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


Siempre kuando eya termina sus echos (Gaon, Poezias)

Ma vate agora a tu sala, i okupate de tus echos, (Odisea)

Andadvos, si vos plaze, a vuestro echo, si vos digo, ke provecho? (8 dias antes de Pesah, 1909)

Riir kon despecho / paras non en pecho / ofisial sin echo / vengansa del Dio (La Epoka, Sal. 1900)



Coplas / Koplas


Deshate a este fecho, ven a el Dio, ven a el Dio.De nada no ay provecho, ven a el Dio, ven a el Dio. (Donme, sig 18)

Ya se arrepintieron de este mal echo, el grosh ke tenía todo ya lo dieron, bushkaron remedio por lo ke perdieron; me pisho en sus karas ke tal mos izieron. (Kalumnia de sangre, sig 18)

huerte echo se le rizo en muy pokos dias / todo este bien ande lo tenias? / para ke lo kerias / sirviendo al malhut / apanyen asta el bahur / de 'Haman el nieto / ya lo vimos muerto (manus. Teza, 1820)



Religious literature / Literatura relijioza


kuanta mas por un echo grande de este modo, ke sierto reyeva de venir''. (Meam Loez Bereshit)

Rey alto sovre todo fonsado alto, muestro kriador krian todo echo del prinsipio (Tefilat kol Pe,1891)

no tuvieron reushita en el echo i perieron todos sus dineros (El gid, Istanbul 1967)

el mishne ke estava kon ravia grande el se arrepintio i les disho: kitaldo al djidio ke es mentira el echo (manus. Minhat Ani, Yerushalayim 1880)

ke es el echo ke mos desharon solos la manseveria de los hahamim? (manus. Minhat Ani, Yerushalayim 1880)

agora te konsejo konsejo bueno ke te retires de echos de este mundo, i todos tus penserios sean solo para suvir en maalot temerozas segun fortaleza de grandeza de tu alma (Shivhe Hayim Vital, Sal. 1892)

i bihlal, ke seya el ombre arresentado en todos sus echos, tanto en servimiento de el Sh.Yit., tanto en kozas de el mundo (Pele Yoets I, Viena 1870)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


criador que crio el mundo en seys dias e folgo el seteno de todos sus fechos, (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Ken es el Djidio ke no le kresieron alas? No se yama Djidio el ombre si no es aire, i su vida es polvo i aire, i sus echos no son mas ke aire, i sus pensamientos tambien son aire. (Otniel Hodja, 2002)

No kere estar batal (sin echo) i no tiene derito de azer esto. (La Boz de Yerushalayim, 1954)

el la topava muy espesika haragana i neglijava muncho los echos de kaza por asistir a la banketa de djugar (El Djugeton 1917)

munchas demuazeles empiegadas van a venir ala manyana a sus echos kon eskarinyo (El Djugeton, 1922)

Ay i otros chikos industriales i merkaderes ke sus mayor echo es kon los djudios ashkenazim i amerikanos, unos kuantos merkaderes ke venden kandes (konfiturias) ke sus echo ekskluzivamente kon mansevos de Turkia (La Amerika 1910)

El mezmo de su arivo a Paris se metio en bushkida de un echo. (Nantes, Tel Aviv 1952)

Los echos estan negros, le dizian onde se aderesava. (Nantes, Tel Aviv 1952)

este skandalozo echo Rene Karaso viene de meter a luz en toda su deznudez la grande anarshia (Renasensia Djudia, Sal. 1920)

portanto esta situasion es grande pekado, es manzia ke se deshe prolongar, siendo ke las tres kuatro personas ke konchentran en sus manos todos los echos, los poderes, los bienes i los intereses de muestra komunita non konosen mas un termino para sus abuzos (Renasensia Djudia, Sal. 1920)

el Dio avia prosperado sus echos i eyos bivian vidas repozadas (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925)

Nermin, la amante del Doktor, parese tener unas kuantes sitas (rendez-vous) kon el, ma este ultimo no la mete al korriente de la maladia de su novio i por el menester de sus echos, (La Boz de Turkiye, Istanbul 1948)

Eh! es un buen echo, vos me vash a rengrasiar mas tadre. Yo pudia topar un ombre kon titolos. Yo konosko uno ke me tuviera bezado las manos, ma, ma, yo preferi eskojer afuera del mundo de esta kriatura. (Nantes, Tel Aviv 1952)

eya izo konoser su nombre: Madmazel Shoen.... yo vengo, sinyor, por avlarvos de un echo muy emportante. (Nantes, Tel Aviv 1952)

En el momento onde Rashel kedava prenyada de su tresera kriatura, los echos de sin. David se empesavan a gastar (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)

este rizin nasido vas a tomarlo tu i lo vas a engrandeserlo por tu kuento fin ke el Dio se apiada de mi i me se enderecha los echos (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)

Matatia: Ha, ha! Pardon senyor, no es ke adientro de una gazeta metieron un treato; el echo es ke en esta gazeta eskrivieron kozas ke paresen a lo ke djugan en un treato. (El Djugeton, Const. 1908)

La Lishkat Avoda Akelalit ke akompliche una fonksion publika de la mas grande importansa por la repartision de lavoro a los ke estan sin echo, fue el objeto de agresiones de parte de estos ultimos. (Manifesto de Lishkat a- Avoda, Tel Aviv 1950)

La Lishkat Avoda djunto kon el Ministerio del Lavoro del governo azen todos los esforsos por pujar los manaderos de lavoro i amejorear la situasion difisile de los sin-echo, (Manifesto de Lishkat a- Avoda, Tel Aviv 1950)

Eyos se supieron tan bien trokar, supieron tambien asemejar a los ombres de los kualos eyos imitan el echo I el ofisio, el mas fino ombre no los podria konoser I ke muchos adjentes mizmo de la polisia sekreta se desharian enganyar (Matador de kriaturas, Yerush. 1908)

esta eksplikasion me bastava i yo no daria mas importansa al echo (Manon Lescaut, Yeru. 1906)

yo me rendia en la Normandia por reglar unos echos de famiya (Manon Lescaut, Yeru. 1906)

yo no tengo menester de konoser vuestros echos, no es a mi ke vos vos vash a adresar, es al espirto [=esprito] (Muerta de mala muerte, Yerush. 1911)



Popular literature / Literatura popular


si ainda esta lavorando, o ya se travo del echo. (Sipure Sefarad)

Kon el kontado ke va tomar kere anchear el echo. (Sipure Sefarad)

komo de uzo el rey se intereso por la famiya del mandradji por el echo, si se esta manteniendo i si esta kontente de su pozision. (Sipure Sefarad)

De los otros echos de kaza se okupavan Liza i su ermana mas chika Djoya. Haim yevava el gaste. (Sipure Sefarad)

Afitava dias de echo flako, ma las semanas antes de las fiestas no se dava a mano. (Sipure Sefarad)

Un dia kuando eskapo el mansevo su echo, vino ande el rav i le bezo la mano (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

i desharon ayi las kadenas; i los otros ke estavan aprezados ayi vieron todo el echo i se enkantaron i no pudieron avlar (manus. Papo, Sarajevo 1840)

ke ansi lo ke te digo es ke agora lunes ke viene vamos a azer maamad i adjunta por los echos de la sivdad en la kaza del nagid dela sivdad i ayi estaremos todos los rabanim i los gevirim (manus. Papo, Sarajevo 1840)

le vino Eliya'hu 'ha-Navi z''l i le disho: Ribi, ya se resivio su tefila i la tefila del tsibur delantre del Sh.Yit. i se avlo por este echo en la yeshiva de arriva (manus. Papo, Sarajevo 1840)