Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 5880
entrada numero 5880
|
aferrar v. |
catch, hold; comprehend; to arrive |
|
aferrar a uno por el garón (ebr.) |
לאחוז מישהו בגרון - תחת איומים |
|
aferrar hazinura |
"תפס" מחלה |
|
aferrar kon la mentira |
לתפוס מישהו בשקר |
|
aferrar peshe godro |
העלה בחכתו "דג שמן" |
|
aferrar por la palavra |
לתפוס מישהו במלה |
|
aferrar por la yaká |
לאחוז מישהו בדש הבגד - לא להרפות ממנו |
|
le aferró ashlamá (t.) |
החיסון "תפס" (הצליח) |
|
no me aferra el meoyo |
אינני מסוגל לתפוס זאת |
|
afarrar |
|
anferrar |
|
ferrar |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
Ya me aferri la bela (Moscona) |
|
aferró la luvia (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
La aferran por la manga, se fuye por la falda |
|
Echa el pese chiko para aferar el grande |
|
Echar una vazia, aferar una yena |
|
El gato no aferra raton sino ke por su razon |
|
L'afero de la koda (Lo kojio por la kola) |
|
Kiere aferrar el sielo kon las manos |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
i beveraje, kuando la kanseria aferra sus miembros, (Odisea) |
|
La rezia lansa aferro, kon la punta aguda de bronzo, (Odisea) |
|
se aserko, l'aferro por la mano, su lansa de bronzo (Odisea) |
|
En segida kon gritos: ''Shimshon, te aferrimos! Estas en muestras manos! No puedes mas salvarte!'' ('Ha-Elion: Shimshon, 2003) |
|
Es ke s'esta sonyando? Es ke esta despierta? La aferró el espanto, su alma se alerta. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) |
Coplas / Koplas
|
Komo los kito afuera, su shevet todo viera ke izo de esta manera korrieron aferrarlo i matarlo a Eliau (Koplas de Eliau, sig. 18) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
Ya tomates la manya de el djidio, ke kuando lo |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Aferradnos las rapozas, las rapozas pekenyas ke danyan kas vinyas (Biblia, Const. 1873) |
|
I Shimshon se fue, i |
|
I suvieron a eya los prinsipes de los Pelishteos, i le disheron: sombaylo, i mira en ke esta su fuersa grande, i komo lo podremos venser, para ke lo atemos para |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Bianka le aferro las manos i mirandola en los ojos, disho: (Rolando i Eleonora, 1953) |
|
Bianka, esfavoresida de sentir semejantes palavras, aferro las manos de Emperia.. (Rolando i Eleonora, 1953) |
|
Desho el vazo sovre la meza, me aferro en los brasos, en kuvriendome de sus bezos. (Luz de Israel, 1985) |
|
En aferrandosen de gritar i akuzar al inglez por ser elevo o profesor del nazismo, (La Boz de Yerushalayim, 1954) |
|
al punto dos esklavos del rey lo aferraron i lo enserraron en una kamareta de la kazerna (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
Se tratava de aferrar esta okazion por azerse remarkar, por azer avlar de el, por ganarse una nombradia (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954) |
|
Un dia es una mujer ke se desmaya de vista ke eya vido el kadavre, Presto la |
Popular literature / Literatura popular
|
'A la tripa de muestra madre si mos vamos a ir, el mos va anferrar!'' (Djoha ke dize) |