Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 441370

entrada numero 441370

son m.

Sound, voice; melody, tune, melody

al son de los mudos

בלי להקים רעש, בלי להתריע בחצוצרות

estar todos a un son

להיות בדעה אחת

sentir dos sones de kampana

להקשיב לשני הצדדים



Lexical samples / Enshemplos leksikales


el son de la kampana (Nehama)

esta kantiga se kanta al son de … (Nehama)

al son de la kitara (Moscona)



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


supito resta parado al sentir de leshos sones. (Gaon, Poezias)

De aki, yo siento el son de los chuflitikos de los chobanes, (Rinio, 1906)

Las yevan al lavoro, se deve yir al paso, al son de la orkestra, sin manear un braso. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000)

de afuera yo senti el sonido de aserradura de yave, son de una yave konosida (El Triomfo de la Djustisia, Sal 1921)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Al son de las kampanikas enkolgadas a las gargantas de los gameyos, se desperto Sarina i avrio sus ojos. (Otniel Hodja, 2002)

el son de su boz me fue al fondo del koro (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

Charlie ke kedo guerfano de tierna edad, se iva detras los taniedores de kaye, dansava a el son de sus muzika i perkurava a ganar algo, por mantener a su madre, ke despues la muerte de su padre, avia kayido muncho i non pudia lavorar. (La boz de Yerushalayim, Yerush 1953-4).

Charlie ke kedo guerfano de tierna edad, se iva detras los taniedores de kaye, dansava a el son de sus muzika i perkurava a ganar algo, por mantener a su madre, ke despues la muerte de su padre, avia kayido muncho i non pudia lavorar. (La boz de Yerushalayim, Yerush 1953-4).

en todos los linguajes se uzan tantas letras komo son menester para reprezentar los ultimos sones de ke se komponen todas las palavras en akel linguaje (La eskalera, Const. 1888)

los sones vokales se azen en enbiando una korriente de aliento por la garganta i la boka (La eskalera, Const. 1888)



Popular literature / Literatura popular


Siente djoya el son de mi gitarra, siente linda mis males kantar (Kalendario de kantigas)