Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 300610

entrada numero 300610

mandar v.

to send, to dispatch; to command, to instruct; to order

ke mande!

לפקודתך!

mandar a pasear

לסלק מישהו/לפטרו

mandar a preguntar

לשלוח לשאול לבריאותו של

mandar plato

לשלוח משלוח מנות

mandar saludes

לשלוח דרישת שלום

no te lo mando a dezir

אני אומר לך זאת ישר בפרצוף

pashariko mando mando

בחורה חסרת מחשבה ותכנון, פועלת כרוח תזזית



Lexical samples / Enshemplos leksikales


Ken bavas manda, mokos arresive (Moscona)

Lo mandimos por lana mos torno arapado (Moscona)

Ken anda el Dio le manda (Moscona)

Izieron un ijo sin padre I madre I lo mandaron a kaminar (Moscona)



Proverbs / Refranes


Kon sestos no mandan de los sielos

Manda para tres, ke l'otro kedo en kaza

Kien manda platos, resive supieras

Melda kon saviduria tu tefila i el Senyor Dio te mandara beraha

Kuando ija ay de kazar, el Dio tiena de mandar

Komande a la alaha te mande

Kien anda, el Dio le manda

Lo vo mandar por la komadre

Mi moso manda mi moso



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


i pues ke Dio kijo mandarlo agora (Gaon, Poezias)

ke oy de los sielos lo aven mandado (Gaon, Poezias)

komo fue mandado por el Dio bendicho (Gaon, Poezias)

El untado lugo manda sus koreos (Gaon, Poezias)

i lo mandaron de sus tierra para tener repozo? (Papo, Navot)

I vo mandarlo a Sparta i a Pilos, la arenoza, (Odisea)

Miramos remedio de mandarle un buen prezente (La segunda Ester, 1911)

El Dio es muy grande, terna piadad i nos mande loke nos es menester el nos ara remeter. (8 dias antes de Pesah, 1909)

Ke dezde su nasensia el Dio lo protejava, i en lo ke azia sukseso le mandava; ('Ha-Elion: Shimshon, 2003)

De mas nos mandas la blanka nieve ke vagarozamente / kae de los sielos kantando silensiozamente / komo la mirada de una madre serka la kuna / kuando durme su kriatura kontandole de luna (La Amerika, 1917)



Coplas / Koplas


Vianda les mandava a eyos kon Yosef. (Poema de Yosef)

Bastesieron a mandar en toda la sivdad, kojeron grandes i chikos de poka edad; (Rebuelta de Yenicheris, siglo 18)

Ken es este Dio ke a ti te ay mandado ni un peshkeziko no ay de su mano (Pizmon de Moshe, 1893)

El Dio alto kon su grasia mos mande muncha ganansia, (El Dio alto)

las mandava a las amigas, kada una kon pichel. (Gizados de berendjena, siglo 18)

Izo mandar a traer dientro sus kortes djoyas ke eran de Israel i sus saserdotes (Purim, De-Fes, sig. 18)

I bolsas mandara a el reinado, ke le viniera el mando kon armas bastantes, mas de las de antes. (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Ke el rey deske lo supo lo mandara a traer. (Donme, sig 18)

Vino Eliau serka del rey, mando por todo Israel: ''Suvid todos a 'Har 'Ha-Karmel i prevaremos si es vedrad el Dio de Eliau'' (Koplas de Eliau, sig. 18)

Presto mandaron por eskapar las almas, ya no pueden más, vendieron las kazas; a eyos los kortan kon unas pajas, sus kavesas van por kaes i plasas (Kalumnia de sangre, sig 18)

Mordehay manda i dize: Todo djudió ke se avize, en Adar katorze i kinze miren muncho de bever. (Mandjares de Purim, sig. 18)

Manden a tomar kiemán, el takum entero, kantemos lo de Amán kon un buen pandero; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)

Los kaveyos nos kortaron, deznudas nos desharon, los vestidos mos tomaron, al bloko 20 mos mandaron (En los kampos de la muerte, Violet i Sara Fintz, 1945)

vos ke sosh padre rahman, akojemos de mizrah i maarav i tsafon i teman, mandamos el pastor neeman (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

Teshuva kale azer por nuestros pekados / rogaremos a el Dio sean pardonados / i el Abastado / nos mande la salvasion / a toda la nasion / el dia alegre vino / kantemos de kontino (La Amerika, 1911)

bastesio a mandar kon munchas komarkas / a azer mal kon fortaleza / tanto a chiko komo grande de kaneza / de anbre la sivdad la undio (manus. Teza, 1820)

sino lo azia ke bien sudara / ni kamiza ke no se mudara / le komio moneda de ribi Yits.hak Hudara / dobladas se las mandara el Dio (manus. Teza, 1820)

Estando el rey komiendo i beviendo, mando a yamar a la reina Vashti muy de prisa korriendo; mando el rey ke vos desnudes, i desnuda vengash riendo, ke kiere mostrar ke no ay otra ermoza komo vos, no. (sova semahot, Livorno 1782)

Siyo Ahashverosh kon su siyo i Disho: todo Judio ke ay en el reyno mio, ke mando desde aki asta Perat el rio: no sea remanesido Judio, no. (sova semahot, Livorno 1782)



Religious literature / Literatura relijioza


Alo menos, ya ke no vino el, mandara alguna djente estimada, (Meam Loez Bereshit)

solto 103 mil djudios ke los tenia aprezados por esklavos, i los mando a Yerushalayim (Meam Loez Bereshit)

del prezente ke me mandan se preva ke no me estiman por nada. (Meam Loez Bereshit)

Una demanda kero demandarvos i vos rogo ke no me mandesh en vazio. (Meam Loez Bereshit)

ermanos, bendicho el Dio ke mos mando milizina para muestra yaga (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887)

i rav Yeuda kuando eskalsava los sapatos para lavarse los pies para rogar al Sh.Yit. ke mandase la luvia luego liovia (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


e agora, pues vino a nuestras manos; asi commno fizo, mandat que le fagan, quémenlo segund el quemo a nuestros dioses. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

i si algun ombre le dezeava el alma a merkar alguna koza de vedrura mandava al moso (P. R. Eliezer, 1876)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Ke diavlo esta mandando estas dos povres kriaturas en este otel de mala fama? Poveretos! ... Ma... poko avlar, salud para el kuerpo. (Banyos de sangre, 1912)

Mi idea es de mandarlo alas Indias kon todo el produkto de nuestras rekoltas del anyo (Pavlo i Virdjinia, 1912)

en mandando en dia de rosh-ashana kartas postales por felisitar la nueva anyada (El Djugeton 1917)

no es mijor si en lugar de esta karta postala mandamos el montante a una ovra de bienfizensia komo orfelinato, espital i otras? (El Djugeton 1917)

kada padre de famiya ya se puede atrivir a mandar sus kriaturas ayi sin espanto ke se atrazavan en lugar de adelantarsen (El Djugeton, 1922)

la sinyiora mando un sospiro de satisfaksion i una sonriza se mostro sovre sus lavios palidos (La Epoka, Sal. 1900)

esta viktoria abato muncho el enemigo el kual aviendo mandado mesajeros, una paz fue kokluida i kontratos de amistad fueron eskritos i trokados de parte a parte (Guliver, Yerush. 1912)

todo en refregandose las manos el ovrador mirava el enserramiento del sol ke mandava rayos sovre los altos monumentos (El Alakran, Tel Aviv 1954)

de el Dio ke me la mando a esta, damelda ak?, yo la perfijare i la engrandesere a la relijion judia i kuando viene el padre, kolay sera. (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)

-En arrivando ayi, dizia el a su mujer, tu i yo nos puedemos empiegar i los dos ninyos ke ya son grandes, los mandamos a la eskola, i nuestra pozision puede enderecharse en poko tiempo. (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)



Popular literature / Literatura popular


Mando yamar al buen konde k'en otras vezes ya lo azia. (Blanka Flor)

Se los mandare a mi madre ke se alegre de los ve[r]. (Blanka Flor)

Yo le ize ‘nas burikitas i se las mandi (Kalendario de kantigas)

No me mandes mas kartikas tristes, va kemate kon gaz konfor izites. (Kalendario de kantigas)

le está arrogando ke ya es ora ke la mande a yamar. (Kuentos, 1986)

Yako acheto el presio, arrekojó la moneda, le batió la espalda del mansevo i aziendole reveranses lo mando kon la pinturia (Sipure Sefarad)

kontente de estos buenos haberes, el rey izo mandar vente de sus pashas and'el mandradji para ke tomen muestra komo se governa, (Sipure Sefarad)

Ma sikomo el insistió, de uno al otro la koza ayegó asta la oreja del rey, ke lo mandó a yamar (Kuentos, 1986)

i les amostro la plata i meldaron las kartas, estonses se ensanyo el rey i kon grande ravia mando a yamar los negidim dela sivdad i a los grandes i vinieron a la djustisia todos (manus. Papo, Sarajevo 1840)

i me mando el Sh.Yit. para darte a saver esta besora tova i este si[nyor] dicho, su morada esta en magruf en mula Yishmael (manus. Papo, Sarajevo 1840)