Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 212570

entrada numero 212570

hamor/a (ebr.) n.

donkey, metaphorically: stupid, foolish, ignorant

es un hamor kon albadra!

הוא חמור עם מרדעת! (חמור חמורותיים)



Lexical samples / Enshemplos leksikales


un hamor i el dos (Nehama)

viste al hamor, paresera un gran senyor (Nehama)

a lavar la kavesa del hamor se piedre la leshia i el shavon (Nehama)

Pedaso de hamor (Moscona)



Proverbs / Refranes


Vos sinyor yo sinyor ken le va dizir keda hamor

Arekojer plata i oro, lazrando komo el hamor

A lavar la kavesa del hamor si piedre la lishia i el shavon



Coplas / Koplas


De estonses avrira tu ojo saver a el Dio, Tova dize: A ti remez ke no kedares hamor. (Donme, sig 18)



Religious literature / Literatura relijioza


todos estos modos de danyadores negros los abasho a eyos al burako de el teom grande, i ata el hamor ke es kelipa gedola (manus. Minhat Ani, Yerushalayim 1880)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


'Un hamor travando otro'', murmureo Zaki. ''Vamos a trokar uno de los aznos'', le respondio Djoha (Otniel Hodja, 2002)

Tredje asuvieron arriva, tredje abasharon abasho. Kedo un hamor sovre un azno... (Otniel Hodja, 2002)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


segula para ke non podeste aynará : ke tome kaveyos de hamor preto de entre sus ojos i ke los enkolge de zahar para zahar (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para kriatura ke tiene kefiya: ke se meta retsuot de hamor por kushak en las karnes de kontino i non le akontesera a el mas esta koza (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para kriatura ke yora muncho: ke toma un pedaso de manta de el hamor en la manyana kuando eskontra kon el i ke le meta debasho de la kavesera i aprovechara, itiene de menester de kortar la manta kon kuchiyo nuevo (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para la mujer ke se le murio la kriatura en la tripa: ke la safumeen kon soa de hamor preto asta ke le entre el guezmo en la tripa del fumo (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para la mujer ke se le murio la kriatura en la tripa: ke la safumeen kon soa de hamor dos o tres vezes i lo echara (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para la mujer ke tiene huerte parto: ke tome soa de hamor i ke la keme i ke le venga el guezmo a la nariz (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para ronper la piedra ke en su evar ke beva 3 dias urina de hamor (manus. Papo, Sarajevo 1840)