Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 193000

entrada numero 193000

fortaleza f.

strength, heroism, power, courage, daring; intensity; hardware, rigidity; fortress

kon fortaleza de mano

ביד חזקה

fuartaleza

195640

fuertaleza

195930



Lexical samples / Enshemplos leksikales


de la forta­leza de las aguas se derrokó el ponte (Nehama)

No te puedo eksplikar la fortaleza de ombre ke es (Moscona)

Te amare, Dio, mi fortaleza (Moscona)

Kon fortaleza de mano nos sako Adonay de Ayifto (Moscona)



Coplas / Koplas


I kontaremos fortaleza de la santedad de el dia el este, (Untane Tokef)

a ti la fortaleza de el sekreto i el simiento de mozotros esta enkuvierto (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)

segun la fortaleza de tu grandeza, mizmamente es la fin de mi provedad i mi basheza (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)

bastesio a mandar kon munchas komarkas / a azer mal kon fortaleza / tanto a chiko komo grande de kaneza / de anbre la sivdad la undio (manus. Teza, 1820)

aparejo lenyos de alsasion kon fortaleza i poder / i ato a Yits.hak komo su atar un barvez i fue luz del dia en sus ojos komo noche / i muchidumbre de sus lagrimas estelantes kon fortaleza / ojo kon amargura yoran i el korason alegre (Puertas de veluntad, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)

aparejo lenyos de alsasion kon fortaleza i poder / i ato a Yits.hak komo su atar un barvez i fue luz del dia en sus ojos komo noche / i muchidumbre de sus lagrimas estelantes kon fortaleza / ojo kon amargura yoran i el korason alegre (Puertas de veluntad, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


Se kansa la boka por rekontar pezgor de su pekado i fortaleza de su danyo (Shevet musar, Const. 1740)

Ansi izo, i se alevanto i izo otros siguftm i otros taaniyot i mas tevilot, i torno a su fortaleza primera i kon demazia mas (Shivhe 'ha-Ari, 1911)

Si aras ansi, tornaras a tu fortaleza mejor ke antes kon muncho avantaje. (Shivhe 'ha-Ari, 1911)

Puertas de salvasion, komo lo eskrito i salvasion de djustos, A' de su fortaleza en ora de angusia. (Tefilat kol Pe,1891)

i nada la mar en un punto kon su fortaleza; (Leket 'ha Zo'har, 1855)

Tu garganta (el bet amikdash i el mizbeah, ke es la gloria i la fortaleza de Israel komo la garganta de la persona) va ser alto i estimado en ojos de todo el mundo (M''L Kantar de los Kantares,1899)

Tuvo razon de enpesar a kontarmos el mesiut de la grandeza de Ahashverosh por ke entiendan Israel ke en este modo de fortaleza i grandeza no avia mesiut de eskapar de su mano (Meam Loez Ester, Izmir 1864)

i en medio al kortijo avia unas (alberkas) djifias de aguas manantes aguas de vidas, i en medio un djuske ke sovre el suven i abashan las aguas kon fortaleza i tornan i kaen en las djifias i se inche (Shivhe Hayim Vital, Sal. 1892)

agora te konsejo konsejo bueno ke te retires de echos de este mundo, i todos tus penserios sean solo para suvir en maalot temerozas segun fortaleza de grandeza de tu alma (Shivhe Hayim Vital, Sal. 1892)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


Fortaleza al perfeto carrera de .A., y quebranto a obrantes tortura. (Biblia de Ferrara, 1553)

Fortaleza al perfeto carrera de .A., y quebranto a obrantes tortura. (Biblia de Ferrara, 1553)

Aver de rico ciudad de su fortaleza, quebranto de pobres su pobreza. (Biblia de Ferrara, 1553)

Fortaleza i ermozura su vestido i riose para dia prostero (Tefilat kol Pe, 1891)

Senyo kon fortaleza ssz lombos i enfortesio sus brasos (Tefilat kol Pe, 1891)

A' djuzgara los kavos de la tierra i dara fortaleza a su rey i enaltesera el kuerno de su untado. (Biblia, 1873)

Andemos yo i vozotros i vistiremos altigueza i fortaleza i enreinaremos sovre nos a el ke mos krio (P. R. Eliezer,1876)

A' es mi penya i mi fortaleza i mi eskapador (Biblia, Const. 1873)

El Dio es mi fortaleza de fuersa, i avre pefekto mi kamino (Biblia, Const. 1873)

A' fortaleza a su puevlo dara, A' bendizira su puevlo kon la paz (Mishna: Tefilat kol Pe 1874)

I de Asher disho: bendicho de ijos sea Asher; sea agradavle a sus ermanos, i banye en azeite su pie. Fierro i alambre sera tu sapato; i komo tus dias sera tu fortaleza. (Biblia, Const. 1873)

Ma kedo en fortaleza su arko, i se esforsaron los brasos de sus manos por las manos del fuerte de Yaakov; (Biblia, Const. 1873)

Reuven, mi primodjenito eres tu, mi fuersa, i el prinsipio de mi fortaleza, ventaja de enshalshamiento, i ventaja de fortaleza: (Biblia, Const. 1873)

I de Asher disho: bendicho de ijos sea Asher; sea agradavle a sus ermanos, i banye en azeite su pie. Fierro i alambre sera tu sapato; i komo tus dias sera tu fortaleza. (Biblia, Const. 1873)

Ma kedo en fortaleza su arko, i se esforsaron los brasos de sus manos por las manos del fuerte de Yaakov; (Biblia, Const. 1873)

Reuven, mi primodjenito eres tu, mi fuersa, i el prinsipio de mi fortaleza, ventaja de enshalshamiento, i ventaja de fortaleza: (Biblia, Const. 1873)

Pizaste, alma mia, fortaleza. Entonses se majaron las unyas de los kavayos, por las patadas, las patadas de sus kavayones. (Biblia, Const. 1873)

ke porfetas de la falsedad eyos me kavzaron por achakear fortaleza de sanya de A' sovre mi (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


I na solo ke de la fortaleza de las aguas ke eya iva remenear i levantar, las mas fuertes i grandes naves ke se toparian ayhi podrian ser rondjadas o undidas. (Leonidas el nadador, 1911)

Eyos estavan faziendo komo ke estavan mucho penando para travarla asta ke karar ke uno se kayó mezmo en basho de la fortaleza de la travada. (el Rizón, Salon. 1939)

En Ia kaleja ''Rishelye'' sovre el ponte de San Pier una chika ija bien vestida lo ovligo a alesharse de su derecho kamino ke el sigia kon la fortaleza de un puerko salvaje (Nantes, Tel Aviv 1952)

el trueno kedava, los relampagos la mizma koza, la luvia empesava a kayer kon fortaleza [...] supitamente el ruido de los karro de una karrosa i de una fuerte kamchikada arrivo a sus oidos (La Epoka, Sal. 1900)



Popular literature / Literatura popular


Tanto fue su fortaleza, el tarposh se la kayo. (Blanka Flor)

Porke kon su fortaleza todo lo ke kere aze kon razon i sin razon. (Hidot de Izopeto)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


Segula tres piedras son mesugalot eyas: la tresera se faya en el nido de las grajas. Si la enkolgaran a eya en la garganta de la mujer ke esta pariendo kon fortaleza parira luego, i tanbien aprovecha para enprenyar (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula: si meteras simiente de prasa en vinagre se le kitara su fortaleza (manus. Papo, Sarajevo 1840)