Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
| 
 Entry presentation | 
Entry No. 6440
entrada numero 6440
| afitar/afitarse v./v. refl. | happen (rare occurrence), occur; to cause constipation | 
Lexical samples / Enshemplos leksikales
| Afito ke me topi en kaza (Moscona) | 
| la muca dulsera afita (Nehama) | 
| le afitó de ganar la lotería (Nehama) | 
| siempre viene a la ora, oy solo le afitó de venir tadre (Nehama) | 
Proverbs / Refranes
| Kuando sales a kamino ke ti afita | 
Popular literature / Literatura popular
| No ay dubio ke anoche te afitaria alguna kavesa de kavra en lugar de kavesika de kodrero! (Sipure Sefarad) | 
| el yerno ya mos afito, es un ijo bindicho i buen chalishkan i mi Davi tambien. (Sipure Sefarad) | 
| Saviendo ke para irse a kaza su ermano pasava por un kyupriiko estrecho, el riko tomo una bolsa, la incho kon oro, la metio enmedio del kyupri i se eskondio por ver loke va afitar. (Sipure Sefarad) | 
| i se yo, mil modos de sakametlikes ke pueden afitar, ya se tiene visto el Dio ke no de! (Sipure Sefarad) | 
| Afitó ke esta mujer trusho la kestión kon los vizinos, i eyos le disheron ke éste no save nada, ke es mintirozo grande, i ke lo ke eskrivió es patranyas i bavajadas. (Kuentos, 1986) | 
| largo tiempo Yako Abenshoan i Mamo no eskapavan de kontar kon regreto lo ke les avia afitado kon la pinturia de Gogumagogu. (Sipure Sefarad) | 
| si el dezventurado se metia a esplikar loke le afito, aprometiendo de tornar las paras kon su demaziado, Yako le respondía kon despresio: (Sipure Sefarad) | 
| ma, sikomo me se vesh djente simpátika vos puedo dar un konsejo: si por endelantre vos afita alguna pinturia, antes de venderla yamame i yo vos diré si es rala i valutoza o no. (Sipure Sefarad) | 
| se entiende ke okaziones komo estas no afitavan en kada día (Sipure Sefarad) | 
| Afitava dias de echo flako, ma las semanas antes de las fiestas no se dava a mano. (Sipure Sefarad) | 
| A la tresera vez na ke ya le afito i me kito el diente hazino, le pagi por tres dientes, ama me alevanti kontente porke sali kon mi kapricho. (Sipure Sefarad) |