Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 487165

entrada numero 487165

vestido adj.

dressed



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


los kampos estan vestidos de sus mantos vedres i kolorados, (Rinio, 1906)



Coplas / Koplas


lo ke vido de una grega vestida a la turkina: (Gizados de berendjena, siglo 18)

viendomos bien vestidos, de gaava somos enbolvidos, no metemos muestro sentido ke todo keda en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)



Religious literature / Literatura relijioza


de verle ... mansevo luzio i vistido kon feredje, le entro selo (manus. Minhat Ani, Yerushalayim 1880)

I avian ayi 70 siyas para los senyores grandes, los yamados kardenales ve-obispos, ve-arsobispos, todos vestidos bigde zahav (Shevet Yeuda, Viena 1859)

siendo estas vestido kon este puerpo de lodo eskuro no es posivle ke puedas alkansar las enkuviertas del Sh.Yit. (Meshivat Nefesh II, Const. 1754)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


Fortaleza i ermozura su vestido i riose para dia prostero (Tefilat kol Pe, 1891)

Ke metia afeite de oro sovre vuestros vestidos (Biblia, Const. 1873)

i los ko'hanim mansevos tenian las kolchas sovre la tierra i non se dormian en los vestidos santos, sino se los deznudavan i los doblavan i los metian a la kavesera i se kovijavan kon sus vestidos ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)

lavo en el vino su vestido, i en la sangre de uvas su kuvierta. Los ojos vermejos de vino, i los dientes blankos de leche. (Biblia, Const. 1873)

lavo en el vino su vestido, i en la sangre de uvas su kuvierta. Los ojos vermejos de vino, i los dientes blankos de leche. (Biblia, Const. 1873)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Kuando tu estaras vestida kon esto i ke seras endjoyada, vas a pareser una verdadera reina.. (Rolando i Eleonora, 1953)

Tambien todos los vestidos ke topi los tomi, una tela, i un kuero de kavra kon la lana por asentar en el. (Asolado en la izla, 1881)

En akeos tiempos empesaron a remarkar un grego vestido de una kamiza i un pantalon viejo korto pasearse deskalso kada dia por el bodre de la mar en Marsella. (Leonidas el nadador, 1911)

Ma por kavod de Shabat i de la fiesta eyos vinieron bien vistidos i kaje non-bevidos. (Otniel Hodja, 2002)

Vido delantre de eya sovre la oriya a Djoha asuvido en una azna blanka, vistido entero de blanko (solo la fez le mankava), sonriendo. (Otniel Hodja, 2002)

la mujer ovedisio apunto i mientras media ora estuvo vestida de novia delantre de su marido (El Djugeton 1917)

el ijo fue examinado por un mediko, viendo ke el era saludozo, el fue en akel dia mizmo vestido vestidos de soldado a servir en la armada (El rey i el shastre, Yerushalayim 1903)

los nanikos fuian agora mas presto i una ora despues yo vide miles de eyos venir sigiendo uno a kavayo, bien vestido i kon plumas en la kavesa, era sus prinsipe (Guliver, Yerush. 1912)

estava vestida de preto, tenia los kaveos entrensados en munchas chikas i delgadas kolas (Muerta de mala muerte, Yerush. 1911)



Popular literature / Literatura popular


Pishin eya lo anparo del vestido i le disho: Mi senyor mi marido me enkomendo ke me akavide de azerte kavod mas de su mujer la primera. (Kuentos de Yerushalayim, 1923)

Disho el manseviko ke stava despozado kon esta ija, i se la rovaron d'el, i agora la vido vistida de novia. (Kuentos, 1986)