Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 316760
entrada numero 316760
|
miel f./m. |
honey |
|
boka de miel |
דיבורים יפים ומתוקים, שפתים יישק |
|
estar kon uno miel i madjú |
להיות נופת צופים עם מישהו |
|
kaminos de leche i miel! |
דרך צלחה |
|
ni su miel ni su fiel |
לא מדובשך ולא מעוקצך |
|
pitika (gr.) de miel |
תופין דבש; (באירוניה:) אדם חמוץ פנים וכעסן |
|
untado de miel |
כלי שאול המוחזר במצב מושלם |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
kien de la miel manea algo se le apega (Nehama) |
|
kien se faze miel se lo komen las moshkas (Nehama) |
|
Ken en la miel menea se chupa los dedos (Moscona) |
|
Ken en la miel menea algo se le apega (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Miel en la boka guarda la bolsa |
|
Mucha miel da dolor de vientre |
|
Muncha miel bulandrea |
|
Si tu amigo es de miel, no lo komas entero |
|
Ni su miel, ni su fyel |
|
Non te kero ni tu miel - ni tu fyel |
|
Bokita de miel, korason de fiel |
|
Ken la miel meneya, algo se le apega |
|
Ken toka miel se chupa los dedos |
|
Dime senyor, por ke la yaman luna de miel? Por ke los otros son amargos komo la yel |
|
Vinagre debalde es mas dulse de miel merkada |
|
Il ke te dio leche te dio fyel, il ke te dio piernas ti dio miel |
|
Dulse komo la miel |
|
Kaminos de lechi i miel, kaminos buenos |
|
En tu boka miel, en mi kaza bien i alegria |
|
Ken te dio pachas, te dio mieles |
|
Tu boka ke kome miel |
|
Es pasa de miel |
|
Mas muchas moshkas se topan en la miel de lo ke en el vinagre |
Coplas / Koplas
|
kon miel i mucha kanela, las komian los dos solikos. (Gizados de berendjena, siglo 18) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
Sontravan de el kuatro rios, uno de azeite fino i uno de balsamo i uno de vino i uno de miel (Shevet musar, Const. 1740) |
|
Pararon mientes rabi Elazar i rabi Aba, i les tuvo savor las palavras komo si fueran dulses komo la miel. (Leket 'ha Zo'har, 1855) |
|
non toman savor afilu de la miel de panal i de asukar rozado (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) |
|
No se puede alevantar de embasho un saksi ke ay en el asembrado, no se puede tomar miel (bal) del kovan de bizbaz (El gid, Istanbul 1967) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Yevad al varon un poko de triaka i un poko de miel, espesias, almasiga, pinyones (Biblia, Const. 1873) |
|
i dulses mas ke miel i gota de panales. (Biblia, Const. 1873) |
|
Si dio en eya miel la danyia i si menguo una de todas sus drogas es meresido de muerte. (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
|
I mas meldo Bar Kapara si era dan en eya una damla de miel no el podia por sostenerse por amor de su guezmo (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
|
I porke non mesklan en eya miel? Por amor ke la ey disho: ke ninguna levadura i ninguna miel non saumidesh de el ofision para A'. (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
|
i era komo simiente de kulantro, blanko, i su savor komo binmuelo kon miel. (Biblia, Const. 1873) |
|
I al dia seteno, antes ke el sol puziera, los varones de la sivdad le disheron: ke ay mas dulse ke la |
|
i lo izo chupar |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
en una konversasion de intimos el fue mizmo asta dezir: [...] ke se vaiga a Yerushalayim , estonses veresh komo todos los echos de la sivdad kaminaran leche i miel (La Epoka, Sal. 1900) |
Popular literature / Literatura popular
|
uno de miel, uno de fiel, i uno de...'', afuera las karas! (Djoha ke dize) |
|
ke ay morenikas en el mundo ke kemaron medio Izmir. (Kalendario de kantigas) |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
segula para muchiguar la leche de la mujer: ke tome miel de uvas i manteka i alfinike i ke los kayente a eyos i ke los beva en kada dia demanyana asta 9 dias (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
segula para mujer ke non le abasha leche: ke tome simiente de lino i ke lo muela i ke lo de kon agua kayente o kon miel i ke beva (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para eres de tiralanya deayno ken ke komio tiralanya i el esta abufado: ke tome ravano arraspado i ke meskle kon miel tova i ke meta betoh de panyos de lino i ke lo meta en la abufasion en el eres (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para abufasion de pechos: ke tome 3 guevos i miel i arina de lentejas i ke aga komo un madjun i ke se meta en los pechos (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para tose: ke koma i ke beva dekontino almendras amargas meskladas kon miel (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Refua para el ke tiene mal de piedra i pasion: ke se meta leche de mujer kon miel i tanbien ke beva i se le dezmenuzara la piedra (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula: si meteras nieve o etrog en la miel non se demudara (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
para arronper la sarna toma kuero de arnevet i lo untara kon |
|
para ser veen i no seer visto toma un gato preto macho entero preto i degoyelo a el i toma el korason de el i pon algun pesgo enriva asta ke le salga toda la sangre despues lo meteras en |
|
refua para la mujer ke enprenye: toma ajo blanko i muele a el kon |