Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 394740

entrada numero 394740

red f.

echar la red

להטיל רשת

kaer en la red

ליפול בפח



Coplas / Koplas


laso i red a el fue espandido, en venir su pavor komo sonido, no save lo ke se le ordena, no. (sova semahot, Livorno 1782)



Religious literature / Literatura relijioza


el sembrava (ekmek) lino, del keten ke kresio azia redes i kon las redes (ag) kasava siervos i los siervos (geyik) los degoyava , la karne la dava a komer a guerfanos, i el kuero lo azia purgamino (El gid, Istanbul 1967)

Frutos ke kayeron del arvole en shabat o alguna roza ke se aranko en shabat, o ke una red (ag) estava espandida de antes de shabat [...] (El gid, Istanbul 1967)

kale ke mos akavedemos a no entrar en su red i no darle pie de entrada, i kon esto biviremos sanos en este mundo i bien para olam aba (Pele Yoets I, Viena 1870)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


i ayan yo amargo mas ke la muerte a la mujer, ke eya kasaderas i redes en su korason ataderos en sus manos (Biblia, Viena 1841)

La altura del un pilar era diez i ocho kovdos, i la korona sovre el era de alambre, i la altura de la korona era tres kovdos, i avia red i granadas sovre la korona al derredor, todo de alambre; i las mizmas kozas en el pilar segundo kon la red. (Biblia, Const. 1873)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


demas, adjustaron ke es el kapo de una red de kontrabandistos de drogas entontesederas (Luz de Israel, 1989)

Na, ven, mira a este ombre de kuando ke lo dezeo atirar a mi red. (Luz de Israel, 1985)

todos son sometidos sin piadad entre los aniyos de su red (La Epoka, Sal. 1900)

Yo puedo muy bien topar el filo de la red en la kuala la enserraron (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954)