Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 235600

entrada numero 235600

kalmarse v. refl.

to relax



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


va a kalmarse, porke no puedra en ninguna manera (Odisea)

No se kere doktor yamar; ansi el ninyo se va kalmar, frios no le va tomar. (8 dias antes de Pesah, 1909)



Religious literature / Literatura relijioza


fue despues ke se kalmaron los reveyadores ke torno a Polonia (El gid, Istanbul 1967)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


i le disheron: ke te aremos para ke la mar nos se kalme? porke la mar iva i tempesteava (Biblia, Const. 1873)

tomadme i echadme a la mar, i la mar vos se kalmara (Biblia, Const. 1873)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


kon un koraje i una enerjia adniravles su maestad el sultan supo parar todos los golpes dela tempesta, avrir un sendero al navio en medio delas inmensas olas, evitar los enkontros delos penyaskos i konservarlo enkanto asta ke la tempesta se kalmo enteramente i vino el ermozo tiempo (El Tiempo, Const. 1896)



Popular literature / Literatura popular


No yores chodjum -No yores, no ay dingun mal, el chorbadji kijo shakalanear un poko, ayde kalmate! (Sipure Sefarad)