Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 323140
entrada numero 323140
|
morada f. |
house, apartment, residential, place of residence, housing |
|
la última morada |
מנוחת עולמים, בית קברות |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
No tiene ni kaza ni morada (Moscona) |
|
Ayi aze la morada (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Ni kaza, ni morada, ni hastra enkan(e) |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
en su morada a su torno, gastando de vuestra moneda. (Odisea) |
|
Tambien en nuestras moradas pasan estas bavajadas: kon los echos dela fiesta nos vazian la testa. (8 dias antes de Pesah, 1909) |
Coplas / Koplas
|
ni bien ni mal no platika, tornose a su morada. (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
Si ya se destruyo tu santa morada i kaza de tu gloria fue ruinada, (Im afes, Papo 1894) |
|
giala kon repozo a |
Religious literature / Literatura relijioza
|
Disho a eyos: lugar de mi morada es muy bueno, i es una torre ke bola por el aver (Leket 'ha Zo'har, 1855) |
|
ma mi senyor padre es su morada en la mar grande, (Leket 'ha Zo'har, 1855) |
|
bueno es si la aze la yeshiva apartada de la morada en algun kyenar de el kortijo (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) |
|
tengo gana de tomarlo por modre de las sheluhim ke kuando me vienen en kaza ke esten kon gusto i ke tengan anchura i ke se espasien de estar en morada buena (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) |
|
si le viene araz ke a ke sean las dos moradas una para invierno i otra para enverano (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) |
|
mashal a un rey ke entro kon sus fonsados a la sivdad ke vaday ke al prisipio le dan konak i palasio pertenesiente para morada (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
|
no deve aver hamets en pesah en tus moradas (El gid, Istanbul 1967) |
|
me disheron ke non tengo lisensia de suvir i veer en ninguna |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Apasenta tus kavritas djunto a las moradas de los pastores (Biblia, Const. 1873) |
|
i sera la sekura por pelago i sekania por manadero de aguas en morada de kulevros (Biblia, Const. 1743) |
|
muestros pekados [i pekados] de muestros padres destruyeron muestra morada i desoladura de muestro santuvario ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) |
|
Sera fuero de siempre por vuestros djerenansios en todas vuestras moradas: ningun sevo ni ninguna sangre komeresh. (Biblia, Const. 1873) |
|
El Dio eterno es tu |
|
El Dio eterno es tu |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Las famiyas de Pavlo i Virdjinia se entraron en sus moradas (Pavlo i Virdjinia, 1912) |
|
Suivi las miradas de Lusi ke mirava por la ventana i vide el joveno injenier ke velava sovre el fraguamiento de una morada alado de la nuestra. (Luz de Israel, 1985) |
|
el fraguava tun grande edifisio i pasava ayi su morada, la yeshiva i el atelie de los lavorantes (El Djugeton 1917) |
|
el judio a la kontra, por razones politikas konsentro sus moradas alado del kal en el kortijiko o geto del tiempo del imperio otoman (turko) (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
siendo las moradas del turko gozavan de muchas anchuras, mientres ke las del judio eran todo otro ke espasiozas. (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
munchas vezes los pasantes se detenian i se aparavan delantre sus morada para oyir los ermozos kantes ke kantava akompanyado de su mujer (El rey i el shastre, Yerushalayim 1903) |
|
De las 70 mil personas ke restaron sin moradas los 60 mil son djudios ke restaron sin bienes i moradas, deznudos sin ningun remedio de existensia (La Amerika, 1917) |
|
munchas vezes los pasantes se detenian i se aparavan delantre sus morada para oyir los ermozos kantes ke el kantava akompanyado de su mujer i su ijo (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
ma komo azer kon la kriatura? eya esta en mi morada, yo le izi bever esta manyana leche kon mamadera (El prove doktor, Const. 1904) |
Popular literature / Literatura popular
|
Los moradores kedaron de akesharsen, entre eyos torno el gusto de bivir, ampesaron a fraguar kazas i moradas (Sipure Sefarad) |
|
i me mando el Sh.Yit. para darte a saver esta besora tova i este si[nyor] dicho, su |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
Segula el ke envelunta a irse a las londjuras ke le de a el su amigo alguna estanpa de moneda i ke aga en eya siman i es ke la aburake la moneda en la mezuzá i ke diga en esta lashon: ek yo te do a ti moneda esta ke seas mi shaliah i kuando vernas a la morada de tu veluntad ke lo eches a tsedaká (manus. Papo, Sarajevo 1840) |