Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 20620

entrada numero 20620

amán! (t.) interj.

pardon plea: mercy!; impatient cry: i wish!

amán amán! (t.)

רחמים! למען השם!אוי לי!

amán efendi! (t.)

באמת!, אלהים אדירים! אל תאמר!; רחמנות!

estar amán (t.)

להיות חסר סבלנות; להיות מוכן לקראת

aman zeman yok

אין ברירה, אין אפשרות אחרת



Lexical samples / Enshemplos leksikales


aman ke se eskape este mal día! (Nehama)

aman, por onde fuir de sus manos (Nehama)

aman, ya me muero por un kopo d'agua/por ver a mi madre (Nehama)



Coplas / Koplas


Aséret bené Amán estavan deskuidados: no dieron aman zemán, presto enforkados; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)



Popular literature / Literatura popular


Aman, aman, dime ke keres, yo no me vo kon ti ni si te mueres. (Kalendario de kantigas)