Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 293780

entrada numero 293780

lugar m.

place, site, seat, area; role

aferrar lugar

למהר לתפוס מקום טוב

al lugar de

במקום

atrazarse al lugar de adelantarse

לסגת במקום להתקדם

ay lugar de

יש מקום ל-, יש לעשות ..

azer lugar

לפנות מקום, לעשות מקום

azer venir ropa del lugar

ליבא סחורה ממקום ייצורה

dar el lugar al velvele

להפוך עולמות

dar lugar

להוביל

dezir las kozas al lugar

לומר את הדברים הנכונים והראויים

el lugar está kukush (t.)

בית השימוש מסריח

el lugariko

בית שימוש

en mi lugar ke arias tu?

מה היית אתה עושה במקומי?

en su lugar/tener su lugar

במקומו, בא עיתו, מתאים

entrar al lugar

נאמר על אשה הנשאת לבעל אחותה שנפטרה

estate/asenta en tu lugar!

שב בשקט ואל תחולל מהומות!

meter a uno a su lugar

להעמיד מישהו במקומו

meter las kozas a lugar

להעמיד דברים על דיוקם

no deshar lugar para otro

לתפוס את הכל מבלי להותיר דבר (או הזדמנות) לאחרים

no deshar lugar sano

לחפש בכל פינה

no tener su lugar

לא במקום, בלתי ראוי

no tiene su lugar/no esta a su lugar

אינו ראוי, לא במקום

responder al lugar

לענות בצורה הולמת

se va el meoyo en mil lugar es

הראש משתגע מספקות ותהיות/ממחשבה על כל האפשרויות

tener lugar

קרה,התרחש

tener su lugar

להיות ראוי

traer a uno al lugar

לשכנע מישהו ולהחזירו מטעותו

un lugar de sekretario/de kontavle

תקן למזכיר/למנה"ח

luguar

293970



Lexical samples / Enshemplos leksikales


al lugar de Rahel le dieron a Lea ( (Nehama)

en el lugar ke iras asegun verás farás (Nehama)

al lugar de un azno, ato un kavayo (Nehama)

en mi lugar burako (Nehama)

A la boda sin kumbidar no dan lugar (Moscona)

El Dio mos de bien i lugar ande meterlo (Moscona)

Kemal mos kera, ya esta en su lugar (Moscona)

El lugar esta kukush (Moscona)



Proverbs / Refranes


Otro vendra ke de mi lugar me kitara

En el luguar ke komes no enbatakes

El Dio mos de bien i lugar ande meter

Troka de lugar, troka de mazal

No djuzges a tu haver, asta ke no ayegas a su lugar

Ken bien se kere en poko luguar kave

Kantidad de un pulgar, viene la alma a su lugar

El ke viene sin yamar, no le dan lugar

Antes de juzgar al de enfrente, metete en su lugar

Deshadme entrar, me are lugar

Uyo gayos kantar, no save in ke luguar

El buey lo eskorno, al mas buen lugar lo echo

Ni sal, ni lugar ande echar

L'alkuza i el lugar m'ambizaron a mi a kuzinar

Korro, korro, en mi lugar me topo



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


En lugar de tomar enshemplo de sus malos gios, (Papo, Navot)

en el lugar ke yo me topo siempre su suvenir esta serka de mi... (Rinio, 1906)

Por el otro lugar el korason me grita: Tu sos mansevo, la vida es la vida, (Rinio, 1906)



Coplas / Koplas


Avraam ya entendio ke al lugar vinieron, los desho a eyos i kon Yis.hak se fueron. (Puertas de veluntad)

Por esto se ensanyo ke no pudo azer lo ke pensava el mamzer, en lugar de onra, tuvo gran desonra. (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Ah, senyor padre presiado, en buen lugar es mi estado, me espanto no sea akosado del yetser de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

buen shapchi tu eres, ke bueno te mentas / la lesensia ya te di lo ke keres ke metas / en mi lugar te entremetas / esto es mi demanda / el Dio este por tu vanda / kon ti i tu ermano / ke estes bivo i sano (manus. Teza, 1820)

A' kien non se espanta de dia de el din el temerozo / ke a ti te konviene la grandeza i la barragania / en lugar ke ay senteyas de fuego (A' oyi i me estremesi, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


en lugar de repozo i gusto resivio ditas penas (Meam Loez Bereshit)

El ninyo no esta en su lugar, i yo, a onde yo vinien? (Meam Loez Bereshit)

i izo milagro el Sh.-Yit. i les torno la alma a su lugar. (Meam Loez Bereshit)

i en otro lugar aparte estan las almas ke ya vinieron aki i se boltaron a su lugar. (Meam Loez Bereshit)

ke no se menea de su lugar, (Meam Loez Bereshit)

i despues meldar este deklaro en lugar de targum; (Meam Loez Bereshit)

i por esto tuvi kargo de avizar en el kavo de la parasha en ke lugar viene la 'haftara, (Meam Loez Bereshit)

en kual ker lugar ke muere lo abrasa la tierra komo un ijo suyo. (Meam Loez Bereshit)

I disho Ribi Azarya ke la alma su lugar es en el korason, (Meam Loez Bereshit)

I kavayo en lugar de aguas de netila de la manyana (Menorat 'Hamaor, 1762)

I el rav Hayim Vital ke esta en Sham, lo entraras por navi en tu lugar, siendo es adam gadol, nisos de ribi Akiva, (Shivhe 'ha-Ari, 1911)

Disheron a el: tu nombre no dishistes a nos; dimos: lugar de tu morada ke es? (Leket 'ha Zo'har, 1855)

depedrer depedreredesh a todos los lugares ke sirvieron ayi avoda zara los goyim en los lugares ke vozotros eredastesh (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

i yo tambien kuando estava ayi dizia makare estuvieras tu en mi lugar a envisiarte i fatigar a la tu vejez komo peni yo. (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887)

ke todas las sivdades ke despues ke las prendieron kedaron sus kasteyaduras en sus lugares ke no kayeron sus kales kuando los prendieron (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870)

i vimos kon muestros ojos komo las paredes se ivan akostando de un lugar al otro (Imre Bina, Belgrad 1837)

por safek no sea ke avia alguna fuesa en akel lugar (Meshivat nefesh I , Const. 1743)

ainda puede ser ke el propio ke la disho akeya avla eskrivio en otro lugar areves de eya (Meshivat Nefesh II, Const. 1754)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


i a su lugar enbeve, i anda kamino del avismo, i esclarese a la manyana del lugar ke el puzo de ayi de ayer. (Koelet Targum,1744)

Justo de angustia es escapado, y vino malo en su lugar. (Biblia de Ferrara, 1553)

Desplasate por morar en un lugar de Ley (Tefilat Imanuel, 1924)

Estos i estos ardididos en lugar de la seniza (Mishna: Tefilat kol Pe 1874)

mas tu, en cada logar que estas, el tu Señor te rresponde. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

i en lugar de sintero senyidura de sako kemadura en lugar de ermozura (Biblia, Const. 1743)

i demando a varones de su lugar por dezir: ado la aplazada? (Biblia, Const. 1547)

i agora fuye a ti a tu lugar. dishi: onrar te onrare i a ek te vedo A' de onra (Biblia, Const. 1547)

i toparon ayi una tierra grande i derecha i muy ancha de lugares i se asentaron ayi (P. R. Eliezer, 1876)

sierto Shelomo tu ijo enreinara despues de mi, i el se asentara sovre mi siya en mi lugar, (Biblia, Const. 1873)

estese kada uno en su lugar, no salga ninguno de su lugar en el dia seteno. I el puevlo olgaron en el dia seteno. (Biblia, Const. 1873)

I disho el padre de eya: dizir yo dishe ke aborreser la aborresias, i la di a tu kompanyero; ma su ermana menor, no es mas ermoza ke eya? tomala pues en su lugar. (Biblia, Const. 1873)

I fue, ke komo akavo de avlar, echo de su mano la keshada, i yamo a akel lugar Ramat-Lehi. (Biblia, Const. 1873)

asegun ke todas sus palavras son sovre la regla komo eran en el mundo en akonantamiento i en detardamiento, ke no se topa en este livro tardiozas kozas ke eran adelante; o akonantadas kozas ke eran prosteras, sino kada koza i koza en su lugar i su tiempo fue eskrita (Sefer 'ha-yashar, manus. sig. 17)

porke estas tu en el lugar el este a tu solas, i no ay otro kon ti? (Sefer 'ha-yashar, manus. sig. 17)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Manyana Israel, kontra los faltadores de guerra, kontra todos los reaksionarios, tomara lugar en la grande familia de los puevlos (La boz de Turkiye, 1948)

No topates un otro lugar? Ovligados sosh de ir a dormir ayi? (Banyos de sangre, 1912)

Todo, dunke, es pasajero en este mundo i no ay otro ke el sielo ke keda en su lugar. (Pavlo i Virdjinia, 1912)

Despues de esto me torni a mi lugariko i me dormi la noche entera i mi esfuenyo fue savrozo para mi (Asolado en la izla, 1881)

Kada uno i uno empeso a apasensiarse i a perkurar de atakanarse algun lugariko para ver por atras de la pared del lugar de la exekusion... (El muerto ke esta bivo, 1912)

Dia de Shabat, en el kal de los peshkadores, tuvo lugar el berit. (Otniel Hodja, 2002)

La boa es muy peligroza i el elefante okupa muncho lugar. (El Princhipiko, 2010)

no es mijor ayudar ovras buenas en lugar de merkar handrajos? (El Djugeton 1917)

el kito de una parte la eskaldada i metio a kozer masá de agua a su lugar (El Djugeton, 1922)

Estos adversarios del movimiento sionisto en lugar de deskreditar este ideal enfrente las otoridades otomanas (La Amerika 1910)

kuanto provechozo seria para muestra sivdad si se formava una kasha de esparmio komo en diversos lugares de Evropa (La Epoka, Sal. 1875)

esto es muy difisil, tantos miliones de frankos ke me faltan no vendran a su lugar ke kon el djugo, en aziendo esta matansa yo tendre moneda para djugar (El prove doktor, Const. 1904)

Valker konosia algunas kartas, metia senyales en otras, mesklava el las kartas en pozando a su plazer kada karta a su lugar, i de esta forma el pervenia a ganar akea noche (El prove doktor, Const. 1904)

en meldando el jurnal mis ojos fueron alos diversos fatos entre los kualos meldi el insendio ke tuvo lugar en un chiko kazal (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

una senyora de la sivdad ke tenia relasiones de amistad en Paris le topo un lugar de kamariera en una kaza segura, onde un mediko (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953)

El Doktor Selim keda muy abatido delante esta esena tanto esmoviente i en lugar de alegria la kaza de la boda se unde en el luto (La Boz de Turkiye, Istanbul 1948)

la mas grande parte del askier komponiendose de trenta tabures fue traida a Kostan, ke de este lugar en adjuntandosen a otros tabures seran embiados a Erzinos i Batum ke son los puntos los mas importantes ke pueden ser atakados del enemigo (El Tiempo, Const. 1877)

la kestion djudia existe en todos los lugares ande biven djidios en numero markante (Herzl, El estado djidio, Sal. 1931)

ande terna lugar el tiraje ala suerte definitivo delos primos aprendista menesterozos para la mueva ovra (La Epoka, Sal. 1900)

En lugar de esto kalia krear un muevo sistema de eskritura bazado sovre las letras latinas. (Aki Yerushalayim, 2019)

Madam Dautyon i Alis tomaron lugar en la prima fila (shura) serka del vali de Erzurum Izedin Pasha (La Ermoza Alis, Tel Aviv 1954)



Popular literature / Literatura popular


Disho Djoha: ''Kare ke vaya yo a ver el lugar!'' (Djoha ke dize)

'Ke sepas ke el rey ke metimos ya se murio. Ven i asenta en lugar (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

aki es lugar de shedim i yo so el grande de eyos i todo ken es eskarso le tomo las yaves i me ago yo komandon de su bien (El moel eskarso, Manus. Yerushalayim 1920)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


En todo modo de kama echate ahuera si en la tierra, en todo lugar asentate ahuera de en el madero (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para echar los kaveyos de la mujer de akel lugar i de todo su kuerpo i ke non le tornen a kreser nunka: ke se unte kon sangre de mursiegano mesklado kon leche de mujer (manus. Papo, Sarajevo 1840)

para tornar lugar dela ferida en vista de karne i para ke no kede mancha ni senyal: halav 'ha-hamorim limpiara lugar dela ferida i lo aze akel lugar komo resto de vista de karne de el kuerpo komo la primeria (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para kriatura ke tiene kefiya ke es batidero de pies i de manos: kuando kaye en akel lugar ke kayo ke le kiten de el la kamiza i los vestidos i ke los korte a pedasos i ke los enterre a eyos enel lugar ke kayo i aprovechara (manus. Papo, Sarajevo 1840)