Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 207210
entrada numero 207210
|
grito m. |
cry, scream, shout, yell; rebuke |
|
echar gritos |
להקים רעש בצעקות |
|
echar un grito |
לצעוק, לקרוא בקול רם מרחוק |
|
estar en un grito |
לצעוק בלי לחדול |
|
grito de indinyasión |
צעקה של מורת רוח |
|
gritos baraná (t.) |
צעקות עד לב השמים |
|
undir de gritos |
להטביע מישהו בצעקות |
Proverbs / Refranes
|
Non avles a ningunos kon gritos i grandeza sin non kon anavut (Aranban) |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Miles de gritos orrivles suvieron a los sielos: (Papo, Navot) |
|
A los gritos i djemidos los vezinos son reunidos (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
Sin seer ipokrito kon razon echar grito: fin kuando vas atemar la moneda del djudio tomar? (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
En segida kon gritos: ''Shimshon, te aferrimos! Estas en muestras manos! No puedes mas salvarte!'' ('Ha-Elion: Shimshon, 2003) |
|
Gritos de plasa / komida de prasa / morar kon basha klasa / desgusto del Dio (La Epoka, Sal. 1900) |
|
el ke formo vuestra oreja i la mia / non oira los |
Coplas / Koplas
|
Una boz ya le grito ke se adelantara. (Puertas de veluntad) |
|
Yoros gritos se sintia / de grandes i kriaturas / kada uno konsentia / temblores i kaenturas (La Epoka, Sal. 1898) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
I dio a su boz kon yoro i kon munchos gritos, (Meam Loez Bereshit) |
|
Los ke andan ayi oyen boz de gritos i de esklamasion ke sale de adientro de la tierra (Shevet musar, Const. 1740) |
|
en loke enpesaron a kavakar el monturo oyeron |
|
i de la shemata de los |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Se modrio los lavios kon todas las fuersas de sus niervos por empedirse de echar gritos de verguensa i de dezespero. (Rolando i Eleonora, 1953) |
|
I para dar afirmasion a estas palavras, el bebe echo otro grito i no se akayo asta ke le dieron otra vez a gostar del vino. (Otniel Hodja, 2002) |
|
yo me meti a echar gritos tan fuertes ke todos estos chikos animales empesaron a fuirsen korriendo del espanto i dando una fuerte meneada (Guliver, Yerush. 1912) |
|
antes de azer este lavoro el mansevo miro al burako ke se avia avierto i en su punto echo un grito de aperkanto (El Alakran, Tel Aviv 1954) |
|
el grito retenyia siemore, manziozo, razgando el aver kon tristeza i dolor (El Alakran, Tel Aviv 1954) |
|
un |
|
el mundo esta yeno del eko de |
|
la markeza ? echo un |
Popular literature / Literatura popular
|
Mamo lo atino i echo un grito de sorpreza: Mira, mira Yako! Naldo el mansevo de la pinturia de Gogumagogu. (Sipure Sefarad) |
|
El patrón le echo dos gritos i se fue a kalmarlo: ''Ke es esta ravia, al rey lo tienes enfrente eske? De, kálmate, ke ya los espantates a mis musafires!'' (Sipure Sefarad) |