Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 136040

entrada numero 136040

ebreo n. & adj.

Hebrew, Hebrew



Religious literature / Literatura relijioza


Todo lo eskrivio en ebreo kon un linguaje klaro i kurto, sin ninguna diskusion i sin notar los lugares onde el los puizo. (El Gid,1967)

oy remarkamos munchos ijikos ke meldan korrektamente el ebreo, entienden lo ke meldan i mizmo avlan el ebreo (manus. Vitali Varon, Const. 1948)

es akel ke konserna nuestra lingua, la lingua de nuestros avuelos el ebreo (manus. Vitali Varon, Const. 1948)

la lingua ebrea no deve de seer mas solo la lingua dela keila, azemos yamar a nuestra manseves de embezarsen el ebreo komo preferan a embezarsen otras linguas (manus. Vitali Varon, Const. 1948)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


Porke los aisianos no podian komer pan kon los ebreos (Biblia, Const. 1873)

yo so ebreo i temo a A' Dio de los sielos ke izo la mar i lo seko (Biblia, Const. 1873)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Kon el abandono del ensenyamiento del ebreo en sus treslado en ladino, (La boz de Turkiye, 1948)

Otros mos responden para kualo mos prime meldar esta lengua espanyola de la kuala mos keremos olvidar a kavza de su mala istoria de inkvizision en espanya. A nuestra demanda si konosen el ebreo komo djudios se restan kayados (La Amerika 1910)

La sosietad Makolit de diskos (plakas), avizo esta semana la publikasion de 20 nuevos diskos de los mas muevos konteniendo kantes ebreos populares, i kantigas de filmos renomadas. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

La sosietad Makolit de diskos (plakas), avizo esta semana la publikasion de 20 nuevos diskos de los mas muevos konteniendo kantes ebreos populares, i kantigas de filmos renomadas. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

kien de nozotros save bastante el ebreo para demandar en esta lingua un bilieto de treno (Herzl, El estado djidio, Sal. 1931)

El renunsiamiento a la eskritura kon letras ebreas tuvo konsekuensas dezastrozas: (Aki Yerushalayim, 2019)

Es verdad ke en el prologo al Meam Loez R? Yaakov Hulli se kesha por lo ke la djente ya no save ebreo, (Aki Yerushalayim, 2019)