Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
| 
 Entry presentation | 
Entry No. 367350
entrada numero 367350
| piadad f. | mercy, compassion, kindness; piety | 
| Padre de las piadades | אב הרחמים | 
| bushkar piadades | לבקש נואשות סעד ותמיכה | 
| demandar piadad | לבקש רחמים | 
| kon piadad/kon mano de piadad | 'ברחמנות'', בלי להפריז | 
| parese k'está demandando piadad | הוא חסר יכולת ונעדר בטחון, נחבא אל הכלים וביישן | 
| piadad! Amán! | רחמנות! | 
| por piadad! | אנא! | 
| servirse kon piadad | להשתמש בצורה מאופקת מבלי לקחת נתח לא פרופורציונאלי | 
| sin piadad | בלי חמלה, ללא רחמים | 
| ten piadad! | רחמנות! רחם עלי! | 
| apiado m. | 
| piedad | 
Lexical samples / Enshemplos leksikales
| aharvar kon piadad/kon mano de piadad (Nehama) | 
| el Dio ke mos mire kon ojo de piadad (Nehama) | 
| ten piadad! (Moscona) | 
| ombre de piadades (Moscona) | 
| no estamos diziendo ke no komas, ma el komer deve ser kon piadad (Moscona) | 
Proverbs / Refranes
| Ke se avra las puertas de las piadades | 
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
| i kon peadades eyas la abrasan (Gaon, Poezias) | 
| degoyados sin piadad por todos sus kaminos. (Papo, Navot) | 
| De Rikita ke non tiene piadad de viejo ni de kriatura? (La segunda Ester, 1911) | 
| Del rey de una piadad suprema implorare. (La segunda Ester, 1911) | 
| Ofisialmente me eskrivio el rey sin piadad (La segunda Ester, 1911) | 
| El Dio es muy grande, terna piadad i nos mande loke nos es menester el nos ara remeter. (8 dias antes de Pesah, 1909) | 
Coplas / Koplas
| ten ya, Dio, ya ten piadad de tu puevlo i tu eredad, (Toledo, Koplas de Yosef) | 
| Dio !Akordate de akeyo ke izo! kontra su ijo la peadad dezizo. (Im afes, Papo 1894) | 
| Las puertas de piadad ya se avrieron; (Puertas de veluntad) | 
| Alshten (?) kon haftonas , al apelo mas i mas, bloko vas i shtupo vas kon krueldad, mos aharvavan sin peadad (En los kampos de la muerte, Violet i Sara Fintz, 1945) | 
| Hal grande ya vino a todas las nasiones / paresio un espino ke puncho los korasones / se sobreviaron las pasiones / i tomaron a matar / sin piadad tomaron a kemar / sivdades enteras / las personas se izieron mataderas (La Amerika, 1915) | 
| Yulles tiros i dinamit van todos arrojando / mizmo a los mas babayit ya los van matando / sin piadad van degoyando / i inda no ay eskapar / aze muncho espantar / esta matansina / mirando ke es grande kyina (La Amerika, 1915) | 
| batieron en puertas de  | 
Religious literature / Literatura relijioza
| el Sh.-Yit. le enkomendo, ke tenga piadad del prove (Meam Loez Bereshit) | 
| El puevlo de Yisrael kere azer atirar las piadades del Dio santo ke poze su providensia sovre el (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899) | 
| Es el shir prezente ke disho Shelomo 'ha-meleh kon ruah hakodesh delantre el Senyor del mundo por alavar su grandeza i rekontar las virtudes i buendades del puevlo de Yisrael i sontraer las piadades del Dio sovre el puevlo, semen de sus keridos amigos avot haolam Avraham, Yitshak i Yaakov alehem hashalom (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899) | 
| ke afilu el tsibur kuando estan en algun saar, komo ke tienen demenester luvias i asemejante de esto uzan por ir a bet 'ha-kevarot por despertar a los muertos por ke demanden piadades por los bivos (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) | 
| ke sea la ora la esta ora de veluntad delantre de ti i ke sea suvien delantre de ti la meldadura de las tredje midot de  | 
| kon esto vinimos a ti kon aprimimiento de kavesa i bashura de boy i flakeza de fuersa por enmentar i despertar  | 
| sea veluntad delantre de ti A' muestro Dio i Dio de muestros padres, Dio alto enkoronado kon tredje midot de  | 
| Tu sos Dio de muestra salvasion ? i kon muchidumbre de de tus  | 
| mashal a un rey grande i potente, yeno de mersed i  | 
| i siendo asi ke el kovdisia i desea la alavasion de Israel i sierto es ke es por tener  | 
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
| Ten piadad de mi O Dio segun tu mersed, (Biblia, Const. 1873) | 
| Segun la muchedumbre de tus piadades arremata mis reveyos. (Biblia, Const. 1873) | 
| I el Dio Abastado vos de piadades delante del varon (Biblia, Const. 1873) | 
| para sienpre ke anbeze el ombre a su ijo ofisio i ke porfee ke sea el ofisio linpio i liviano, i ke bushke piadades de ken ke es de bushkar, ke es riko i las aziendas de el ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) | 
| i dio el Dio al viejo por mersed i por  | 
Novels and press / Novelas i Periodizmo
| El rey ke konosia la piedad (hasidud) de Cerfber, i ke savia ke el tenia un profondo patriotismo i altos sentimientos, (La boz de oriente, 1931) | 
| Por despertar mis piadades ande el, a ke no serre mi mano de el, i ke le diera a el mas i mas, (Asolado en la izla, 1881) | 
| Esta idea de venderse lo okupo un momento, si avia en algun lugar un Monte de piadad, lugar de prestimo kon prenda onde prestarian sovre la veluntad i la enerjia, el se seria ido engajarse. (Nantes, Tel Aviv 1952) | 
| El korason de kada djudio deve inchirse de piadad i ayudar luego kon todo loke puede! (La Amerika, 1917) | 
| Dios ya tuvo piadad de nozotros, la luvia kae a godras gotas i todos kon la boka avierta estamos mamando este regalo del sielo (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907) | 
| todos son sometidos sin piadad entre los aniyos de su red (La Epoka, Sal. 1900) | 
| El orden vino a tiempo porke los djenisaros ya estavan prontos a rondjarsen kontra los gregos i a matarlos sin  | 
| Esta idea de venderse lo okupo un momento, si avia en algun lugar un Monte de  | 
| i siendo ke este djenero de djente azen dezonor a la nasion, malgrado ke nozotros Djudios devemos tener  | 
| Ansi miles de ombres van pasando I kedandose mirando, miles de djentes de asko, de esgrime, o de  | 
Popular literature / Literatura popular
| Kuando m'asento a parir ke me demande piadades. (Blanka Flor) | 
| En akea ora se surejaron sus piadades de el muchacho sovre eya i afirmo a su palavra (Sipure Noraot,1885) | 
| A estas palavras, sera porke el mansevo era ermozo i en la flor de su mansevez, o sera por piadad, lo mas de la djente ampesaron a sostener la demanda de la vieja. (Sipure Sefarad) | 
| el karselero, kualo de  |