Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 412750
entrada numero 412750
|
sal f. |
salt |
|
echar sal |
להפריז במחיר, לגרום לשלם ביוקר |
|
echar sal a la koda |
לזרות מלח על הזנב - לגרום להסתלקות מישהו מן המקום/מן העניינים |
|
echar sal en los ojos |
לזרות חול בעינים |
|
echar sal i meter eskova detrás de la puerta |
לזרוק מלח ולשים את המטאטא מאחורי הדלת: דברים הנעשים כדי להיפטר מנוכחות אורח בלתי רצוי או שהיה לטורח |
|
echar sal/echar sal i pimienta |
להוסיף פלפל לסיפור, לקשטו בפרטים פיקנטיים |
|
echar/meter en sal |
המליח |
|
mantenerse kon pan i sal |
'פת במלח תאכל'' - להסתפק במועט, לחיות בצמצום |
|
no tiene sal en la meoyera |
נעדר חריפות שכל, אינו מפולפל; קל דעת |
|
sal a l'agua |
לזרות נכסים לרוח |
|
sal blanka |
גוש גדול של מלח, גביש מלח |
|
sal de kuzina |
מלח גס לבישול |
|
sal de limón |
חומצת לימון |
|
sal minuda |
מלח דק |
|
todo se izo sal i siniza |
הכל הפך עפר ואפר |
|
traer de la sal fina l'agua |
לצייד מכף רגל ועד ראש - לתת (לזוג צעיר) את כל הדרוש לניהול משק בית |
|
ulvidar d'echar sal a komer |
לשכוח להמליח את התבשיל (סימן להתאהבות) |
|
vaziar la sal |
לשפוך מלח - סימן למזל רע |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
la sal al agua no kayó (Nehama) |
|
pan kon sal i sal kon savor (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
Pan i sal i boka dulsi |
|
Le echo sal en la koda |
|
Ni sal, ni lugar ande echar |
|
Majar sal kon el kovdo |
|
Le echo sal en los ojos |
|
Komio pan i sal, si kayo a la mar |
|
Komer pan i sal, ma kon salud |
|
Pan kon sal i sal kon savor |
|
Echar sal a la mar |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Ma 2 semanas manka, mi alma se arranka ke no ay por la Paskua otro ke sal i agua. (8 dias antes de Pesah, 1909) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
-Se ve komo las mujeres sos namkyores, kale ke kontes un poko pan i |
|
Ayi le afloshan los kordones de su vestido, le azen respirar |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
segula para saver si la mujer esta prenyada de ijo o ija: ke le mete un poko de sal en la kavesa sin ke lo sepa i ke avle kon eya si enpesa para avlar en lashon zahar es zahar i si no es la buelta (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula kuando eskontra kon los enemigos por kamino ke eche la sal delantre de eyos o entre eyos i sera eskapado (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
preva para saver si es metsora esta eya mostrasion kelalit para todo modo de lepra ke lo ensangren kon izmel en su braso i ke meta 3 granos de |
|
para mordedura de kulevro: tomaras alkitran mesklado kon |