Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 459390

entrada numero 459390

tesabeá (ebr.)

tisha b'av; gloomy and sad atmosphere; sad and melancholic person

este echo va eskapar para tesabeá (ebr.) la tadre

לעולם לא

kada tesabeá (ebr.)

לעתים רחוקות מאוד

kual tesabeá (ebr.) va ser?

מתי לעזאזל יגיע הרגע שבו אשיג את מבוקשי?

tesabeá (ebr.) el chiko

צום י''ז בתמוז

tesabeá (ebr.) ke le venga/tesabea ke le kayga!

קללה: שיתחולל על ראשו אסון!

tesabeá (ebr.) la tadre k'es el dia grande

במועד לא ידוע - רחוק עד כדי ייאוש

ya rió tesabeá (ebr.)

סוף סוף מפציע אורו של חיוך באפלה!

teshabeav (ebr.)

459440



Lexical samples / Enshemplos leksikales


ke darse mi fijo, ke sea en tesabeá (Nehama)

este echo se va eskapar para teshabeav la tadre, por estas oras (Moscona)

se va azer benadam para teshabeav (Moscona)