Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 392520

entrada numero 392520

rashá/rashán/rashah (ebr.) adj. & m.



Coplas / Koplas


Ke non enveluntas ke se muera el rasha, (Untane Tokef)

Por ke te tienes por Dio, tu, rasha Nimrod? Por ke non krees en el vedradero? (El rey Nimrod)



Religious literature / Literatura relijioza


siendo el fue rasha ke se mato kon su mano, no merese ke le agan ningun kavod; (Meam Loez Bereshit)

Grande es la pena de los reshaim gemurim despues de la muerte, ke no tiene kavo ni fin (Menorat 'Hamaor, 1762)

ke pekado izo mi haham ke se enterro kon bizayon, i ke zehut izo akel rasha de enterrarse kon tanto kavod? (Meam Loez Shemot I)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


aborresida es la serradura ke se afeyaron kon eya los reshaim … grande es la mila ke se tajaron sovre eya treze firmamientos ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Melamed: Oy lanu mi-yom 'hadin! Ay en nuestra nasion esta sorte de reshaim, ke penan por meter bilbul i kitrug en la nasion? Be-hayay, ke estos arurim mersen enforkados, kemados! (El Djugeton, Const. 1908)



Popular literature / Literatura popular


Apiadar sovre el rasha es ahzariyut para el tsadik. (Hidot de Izopeto)

Azer bien kon el rasha es danyo para el. (Hidot de Izopeto)

'Parese ke es rasha komo el ande kere apozar en su kaza. Deshaldo ke se veyga'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

En esto k'el rasha de (de) Yihya ya vino kon el tufek en la mano i una arnevet kon el, muerta. (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

despues ke paso tienpo penso el rasha de azer un dezastre gadol en Israel (manus. Papo, Sarajevo 1840)

detras yamo al mamzer: taluy, rasha, tame, presto abasha i ayudale a tu madre la zona! (manus. Papo, Sarajevo 1840)