Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 131520
entrada numero 131520
|
dolor f. & m. |
pain, ache, anguish; grief |
|
dolor de kavesa |
כאב ראש, ''כאב ראש'', דאגה, צרה |
|
dolor de kavesal |
טירדה בשל אשה נרגנת ומתלוננת |
|
dolor de kulo |
(וולגרי:) כינוי לנודניק, בלתי נסבל; צרה צרורה |
|
dolor de pecho |
כאב בחזה - מצוקה כלכלית |
|
dolores de parida |
צירי לידה |
|
estar kon dolores |
לחוש צירי לידה |
|
gastar sin dolor |
לבזבז בלי כאב לב |
|
kedar kon la dolor |
להשאר עם משקע של מכאוב בעקבות אבדן או החמצה |
|
no me tengas dolor |
נאמר בקבלת סירוב באין ברירה |
|
por dolor |
בשל יסורי מצפון |
|
por dolor de korasón |
ביטוי של עצב ומכאוב בעקבות כשלון או אבדן |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
es grande la dolor del padre ke pedrio a su ijo (Moscona) |
|
kaza onde no ayga un dolor de kavesa (Nehama) |
|
avrió el kaniyé i se komió todo lo ke topó; no deshó nada por dolor (Nehama) |
|
de dolor ke va i viene no t'espantes (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
Ken tiene dolor en el dedo se aze pregonero |
|
El amor es una dolor de kulo ke no desha durmir a dengunos |
|
El mansevo por dolor, el viejo por onor |
|
Kada uno kun su dulor |
|
Ken se kaza kon amor siempre bive kon dolor |
|
Ni luvia sin truenos, ni parto sin dolores |
|
Mas vale pan kon amor ke gayina kon dolor |
|
Mas vale verguenza in kara i no dolor in el alma |
|
Marido en kaza dolor de keshada |
|
La noche es larga a la dolor ke se vela |
|
Nasen los ombres, nasen dolores |
|
Primo amor todo dolor |
|
Los malos kristianos mos dan munchas dolores, boyadean judezmo kon pretas kolores |
|
Kuando estas sufriendo i estas en dolor ten tino en la grandeza de muestro Kriador |
|
Munchos bienis, muncho dulor de kavesa |
|
Muerte de la mujer, dolor de kovdo |
|
Ken tiene guadrado dolores kuando abashan les toma dolores |
|
El ke tiene elmuera, tiene dolor de muela |
|
Ken no tiene krios, tiene una dolor, ken tiene, tiene munchas |
|
Marido dolor de oyido |
|
Amaha la tierra, amaha la duelor |
|
Kanta de dolor de korason |
|
Buen dulor di kulu |
|
El tiempo kura todas las dolores |
|
Ande va la panda va kon sus dolores |
|
Una dolor mas i un ijo |
|
Mejor es verguensa en kara i no dolor del korason |
|
Segun la dolor ez la nochada |
|
Mucha miel da dolor de vientre |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Ke amargo a nuestro puevlo kon penas i dolores. (La segunda Ester, 1911) |
|
Altiguos parientes / dolores de dientes / en rikes las mientes / son penas del Dio (La Epoka, Sal. 1900) |
Coplas / Koplas
|
Gran dolor tenia por el la su senyora, (Poema de Yosef) |
|
grandes dolores ke le venga i le abashe me'huma: (Gizados de berendjena, siglo 18) |
|
Yom sinko de Elul le dio dolor en su entranya, i luego la avla perdio komo la animalia; (Zimrat 'ha-Arets, 1745) |
|
ande via ombre de golor / metia su ojo kon grande folor / le alsava alila kon grande |
|
ermana pekenya, sus orasiones / ordena i responde sus loores / Dio, rogo melezina sus |
Religious literature / Literatura relijioza
|
El ke aze sus menesteres sovre rama de datilar o sovre su kashkara le viene ael dolor de kavesa (Menorat 'Hamaor, 1762) |
|
I tira de mi i de todo tu puevlo kaza de Israel todos modos de enfermedades i todos modos de dolores (Tefilat kol Pe,1891) |
|
i por tener algunos yisurin de estar dolientes kon malos pasiones i dolores [...] ke ansi muncha djente se arrogan la muerte diziendo: morir i eskapar de este mundo (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
muchiguar muchiguare tu lazerio i tu ensintamiento, kon dolor pariras ijos i a tu marido tu deseo i el podestara en ti (Biblia, Const. 1547) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Kon muncho dolor andavos abasho i ke seas por espojo a los guzanos de la mar. (Asolado en la izla, 1881) |
|
Este evenemiento mos akodra ke la persona no kale ke se olvide de las dolores, amarguras mizmo en el dia el mas orozo de su vida. (Shalom, 2007) |
|
Tenemos dolor de anunsiarvos ke un fuego temerozo destruyo kaje Salonik entero, populasion sin abrigo 100 mil menestrados de los kualos los tres kuartos djudios son kompledamente ruinados (La Amerika, 1917) |
|
kada uno agora bolta a su lugar i kon grande esforso bushka a komprimir su dolor (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907) |
|
En prea a una dolor envensivle, eya se deshava kaer sovre su lecho duro (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954) |
|
su fegura tenia la sinyal de una dolor profonda (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953) |
|
Kon un baston godro i rezio ke tiene en su mano, el papas, komo un duelista de valor harva dos kolpos temerozos en los brasos de los malazedores i los ovliga, de la |
|
Tenemos dos ijikos i dezeavas tener una ijika, na el Patron del Mundo ke te mando una ijika sin ke sufras |
Popular literature / Literatura popular
|
Kon dolores de parir ke no las puede somportare. (Blanka Flor) |
|
En kada paso ke dava una dolor ya le tomava. (Blanka Flor) |
|
Akeya ora ya paso, dolor kedo al korason. (Kalendario de kantigas) |
|
no ay ken sepa mi dolor, ni ajenos ni parientes. (Kalendario de kantigas) |
|
Te kontare - dize Bohor, -Antiyer me estava muriendo de la dolor de un diente. No uvo remedio, kalió ke me vaya ande Memed el berberiko. (Sipure Sefarad) |
|
Kuando avrieron las puertas del ehal, kon las lagrimas en los ojos i aparada en la zará, la mujer ampeso a rogar: ''Dio piadozo! aze ansina, ke a mi Yomtov la dolor ke le pase i la unflasion ke le kede!'' (Sipure Sefarad) |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
segula mujer ke ay a eya dolor muncha despues ke ya pario ke tome vino korelado ke se lave el karkanyal del pie estierdo i ke se lo beva (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
segula mujer prenyada ke ay a eya dolor de lonbos kuzine un guevo medio buyido i ke meta un poko de almastiga i ke se lo koma (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
segula para kriatura ke tiene dolor de korason: ke pize ruda menuda i ke le de a bever kon vino saraf i esto aprovecha tambien para los grandes (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
segula si enkolgaras diente de perro uno ke esta mordido de perro se le tirara la dolor; i si lo enkolgara enriva de kriatura chika kitara los dientes sin dolor (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para dolor de dientes ke mashke granos de pimienta longa o de pimienta kon vinagre buyido (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para dolor de dientes: ke tome guesos de gayo sekos i ke los muela bien i ke los meskle kon vinagre huerte i ke se meta en la boka (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para dolor de el garon ke lo tiene estrecho i non puede englutir: se akavide de luego de kitarse sangre del braso ke es de la vanda de la dolor i ke trave muncha sangre kefi el ereh de su huersa i ke se akavide despues ke non sea ke durm es.huenyo longo i de ahuera del garon ke se unte kon manteka freska sin sal i azeite de almendra dulse i un poko de zafran i ke lo meskle todo endjunto i ke se unte en el garon (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para dolor de kavesa: ke tome trigo de shual i ke kuzine kon vinagre huerte i aprovechara kon ke se meta en la kavesa asta ke sude (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para detener la salida ke a las vezes sale sin sangre i tiene dolor grande kuando va del kuerpo i tiene sehorá i dezea todo modo de komida i esta malato de kara: ke beva vinagre kayente, se melezinara (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Refua para dolor de dientes toma raiz de sa[m]buko i ke lo buya kon vino i ke se unte los dientes i se le tirara la dolor (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
para afermoziguar las karas i para los ermoyos malos ke salen en las karas i para |
|
para dolor de podagra ke es mal de piernas ke tome sevo de kavron i ke meskle kon sangre de kavras i estierkol de kavras ke se ate en los pies i le amahara la |
|
kriatura ke tiene |
|
para |