Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 131520

entrada numero 131520

dolor f. & m.

pain, ache, anguish; grief

dolor de kavesa

כאב ראש, ''כאב ראש'', דאגה, צרה

dolor de kavesal

טירדה בשל אשה נרגנת ומתלוננת

dolor de kulo

(וולגרי:) כינוי לנודניק, בלתי נסבל; צרה צרורה

dolor de pecho

כאב בחזה - מצוקה כלכלית

dolores de parida

צירי לידה

estar kon dolores

לחוש צירי לידה

gastar sin dolor

לבזבז בלי כאב לב

kedar kon la dolor

להשאר עם משקע של מכאוב בעקבות אבדן או החמצה

no me tengas dolor

נאמר בקבלת סירוב באין ברירה

por dolor

בשל יסורי מצפון

por dolor de korasón

ביטוי של עצב ומכאוב בעקבות כשלון או אבדן



Lexical samples / Enshemplos leksikales


es grande la dolor del padre ke pedrio a su ijo (Moscona)

kaza onde no ayga un dolor de kavesa (Nehama)

avrió el kaniyé i se komió todo lo ke topó; no deshó nada por dolor (Nehama)

de dolor ke va i viene no t'espantes (Nehama)



Proverbs / Refranes


Ken tiene dolor en el dedo se aze pregonero

El amor es una dolor de kulo ke no desha durmir a dengunos

El mansevo por dolor, el viejo por onor

Kada uno kun su dulor

Ken se kaza kon amor siempre bive kon dolor

Ni luvia sin truenos, ni parto sin dolores

Mas vale pan kon amor ke gayina kon dolor

Mas vale verguenza in kara i no dolor in el alma

Marido en kaza dolor de keshada

La noche es larga a la dolor ke se vela

Nasen los ombres, nasen dolores

Primo amor todo dolor

Los malos kristianos mos dan munchas dolores, boyadean judezmo kon pretas kolores

Kuando estas sufriendo i estas en dolor ten tino en la grandeza de muestro Kriador

Munchos bienis, muncho dulor de kavesa

Muerte de la mujer, dolor de kovdo

Ken tiene guadrado dolores kuando abashan les toma dolores

El ke tiene elmuera, tiene dolor de muela

Ken no tiene krios, tiene una dolor, ken tiene, tiene munchas

Marido dolor de oyido

Amaha la tierra, amaha la duelor

Kanta de dolor de korason

Buen dulor di kulu

El tiempo kura todas las dolores

Ande va la panda va kon sus dolores

Una dolor mas i un ijo

Mejor es verguensa en kara i no dolor del korason

Segun la dolor ez la nochada

Mucha miel da dolor de vientre



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


Ke amargo a nuestro puevlo kon penas i dolores. (La segunda Ester, 1911)

Altiguos parientes / dolores de dientes / en rikes las mientes / son penas del Dio (La Epoka, Sal. 1900)



Coplas / Koplas


Gran dolor tenia por el la su senyora, (Poema de Yosef)

grandes dolores ke le venga i le abashe me'huma: (Gizados de berendjena, siglo 18)

Yom sinko de Elul le dio dolor en su entranya, i luego la avla perdio komo la animalia; (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

ande via ombre de golor / metia su ojo kon grande folor / le alsava alila kon grande dolor / no desho givir ke no lo irio (manus. Teza, 1820)

ermana pekenya, sus orasiones / ordena i responde sus loores / Dio, rogo melezina sus dolores / se ateme la anyada kon sus maldisiones (Ermana pekenya, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


El ke aze sus menesteres sovre rama de datilar o sovre su kashkara le viene ael dolor de kavesa (Menorat 'Hamaor, 1762)

I tira de mi i de todo tu puevlo kaza de Israel todos modos de enfermedades i todos modos de dolores (Tefilat kol Pe,1891)

i por tener algunos yisurin de estar dolientes kon malos pasiones i dolores [...] ke ansi muncha djente se arrogan la muerte diziendo: morir i eskapar de este mundo (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


muchiguar muchiguare tu lazerio i tu ensintamiento, kon dolor pariras ijos i a tu marido tu deseo i el podestara en ti (Biblia, Const. 1547)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Kon muncho dolor andavos abasho i ke seas por espojo a los guzanos de la mar. (Asolado en la izla, 1881)

Este evenemiento mos akodra ke la persona no kale ke se olvide de las dolores, amarguras mizmo en el dia el mas orozo de su vida. (Shalom, 2007)

Tenemos dolor de anunsiarvos ke un fuego temerozo destruyo kaje Salonik entero, populasion sin abrigo 100 mil menestrados de los kualos los tres kuartos djudios son kompledamente ruinados (La Amerika, 1917)

kada uno agora bolta a su lugar i kon grande esforso bushka a komprimir su dolor (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907)

En prea a una dolor envensivle, eya se deshava kaer sovre su lecho duro (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954)

su fegura tenia la sinyal de una dolor profonda (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953)

Kon un baston godro i rezio ke tiene en su mano, el papas, komo un duelista de valor harva dos kolpos temerozos en los brasos de los malazedores i los ovliga, de la dolor, a deshar kayer sus kuchios (Gul Bahar, Tel Aviv 1953)

Tenemos dos ijikos i dezeavas tener una ijika, na el Patron del Mundo ke te mando una ijika sin ke sufras dolores de parir (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)



Popular literature / Literatura popular


Kon dolores de parir ke no las puede somportare. (Blanka Flor)

En kada paso ke dava una dolor ya le tomava. (Blanka Flor)

Akeya ora ya paso, dolor kedo al korason. (Kalendario de kantigas)

no ay ken sepa mi dolor, ni ajenos ni parientes. (Kalendario de kantigas)

Te kontare - dize Bohor, -Antiyer me estava muriendo de la dolor de un diente. No uvo remedio, kalió ke me vaya ande Memed el berberiko. (Sipure Sefarad)

Kuando avrieron las puertas del ehal, kon las lagrimas en los ojos i aparada en la zará, la mujer ampeso a rogar: ''Dio piadozo! aze ansina, ke a mi Yomtov la dolor ke le pase i la unflasion ke le kede!'' (Sipure Sefarad)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


segula mujer ke ay a eya dolor muncha despues ke ya pario ke tome vino korelado ke se lave el karkanyal del pie estierdo i ke se lo beva (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula mujer prenyada ke ay a eya dolor de lonbos kuzine un guevo medio buyido i ke meta un poko de almastiga i ke se lo koma (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para kriatura ke tiene dolor de korason: ke pize ruda menuda i ke le de a bever kon vino saraf i esto aprovecha tambien para los grandes (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula si enkolgaras diente de perro uno ke esta mordido de perro se le tirara la dolor; i si lo enkolgara enriva de kriatura chika kitara los dientes sin dolor (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para dolor de dientes ke mashke granos de pimienta longa o de pimienta kon vinagre buyido (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para dolor de dientes: ke tome guesos de gayo sekos i ke los muela bien i ke los meskle kon vinagre huerte i ke se meta en la boka (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para dolor de el garon ke lo tiene estrecho i non puede englutir: se akavide de luego de kitarse sangre del braso ke es de la vanda de la dolor i ke trave muncha sangre kefi el ereh de su huersa i ke se akavide despues ke non sea ke durm es.huenyo longo i de ahuera del garon ke se unte kon manteka freska sin sal i azeite de almendra dulse i un poko de zafran i ke lo meskle todo endjunto i ke se unte en el garon (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para dolor de kavesa: ke tome trigo de shual i ke kuzine kon vinagre huerte i aprovechara kon ke se meta en la kavesa asta ke sude (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para detener la salida ke a las vezes sale sin sangre i tiene dolor grande kuando va del kuerpo i tiene sehorá i dezea todo modo de komida i esta malato de kara: ke beva vinagre kayente, se melezinara (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Refua para dolor de dientes toma raiz de sa[m]buko i ke lo buya kon vino i ke se unte los dientes i se le tirara la dolor (manus. Papo, Sarajevo 1840)

para afermoziguar las karas i para los ermoyos malos ke salen en las karas i para dolor de las orejas aprovecha gordura de pato i de los gayos, la gordura aprovecha para demenesteres de las mujeres (manus. Papo, Sarajevo 1840)

para dolor de podagra ke es mal de piernas ke tome sevo de kavron i ke meskle kon sangre de kavras i estierkol de kavras ke se ate en los pies i le amahara la dolor i afolgantara (manus. Papo, Sarajevo 1840)

kriatura ke tiene dolor de korason ke pize ruda menuda i ke le de a bever kon vino saraf i esto aprovechara tanbien para los grandes (manus. Papo, Sarajevo 1840)

para dolor de kavesa: se enkolgara de kaveo de onbre sovre el i pasara la dolor de kavesa kon segula (manus. Papo, Sarajevo 1840)