Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 477880

entrada numero 477880

umiliarse v. refl.

to humble himself, to surrender, to be humiliated.



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


vernan umiyarsen en Yerushalayim. (Gaon, Poezias)



Coplas / Koplas


i te umiyas al enkantado ke es echa de un madero.'' (Toledo, Koplas de Yosef)

la bezo i se umiyo, ke le perdone su pekado; (Toledo, Koplas de Yosef)

Mordehay no lo indinyo ni kijo umiliarse kon imaje ke sinyo por aformoziguarse (Purim, De-Fes, sig. 18)

i en kada dia i dia se enkorva a su rey i en lugar de senderos se para, por la manyana se alsa de mizrah i por la tadre se umilia a maarav (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


E dixo el rrey al mayor de los fijos: homillate a mi dios, e fazerte he grande honrra e grande merҫed, a ti e a tus hermanos. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

E dixole el enperador: toma mi sortija que esta en ella la figura de mi dios, e omillate a el; e sy quieres, tómala para ty (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

e dixole el moҫo: non rrenegare yo de mi Señor Dios, que escriuio a nos: non vos omillaredes a otro dios si non a mi. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

I Bat-Sheva se umilio kon sus fases a tierra, i se enkorvo al rey, i disho: biva mi senyor el rey David para siempre. (Biblia, Const. 1873)

non menospresiedesh a mi porke yo denegrida mas ke vos porke izi komo guestras echas i me umeyi a el sol i a la luna (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)