Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 409410

entrada numero 409410

romperse v. refl.

ke se rompe

שביר

romperse el puerpo

להתעייף מאוד

arromperse

40280



Lexical samples / Enshemplos leksikales


no se rompe por ser delgado, se rompe por ser mal filado (Nehama)



Proverbs / Refranes


Tanto va el kantaro a la fuente asta ke se rompe

La kavesa ti aromp[i]o - la palavra non

Non se rompe de delgado si non de godro i mal filado

Ke te se arompa el vazo

Kochiyiko kayo, martiyiko se rompio



Coplas / Koplas


se le rompio su tripa de ver la reboltina; (Rebuelta de Yenicheris, siglo 18)

I las tavlas se ronpieron (Donme, sig 18)



Religious literature / Literatura relijioza


si es ropa flosha no la toka muncho porke tiene miedo no se le ronpa. (Meam Loez Bereshit)

el kuento del ke estava abashando ala nave i se le rompio el pie, kedo del kamino, despues vino haber ke se undio la nave (Pele Yoets I, Viena 1870)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


i A' echo un grande viento en la mar i uvo tempestad grande en la mar i se penso ke la nave se romperia (Biblia, Const. 1873)

i fue kuando fuyo kon torva, i se le rompio la alda de Yosef en mano de Zeliha, i se fue a la kaye ke tuvo miedo (Sefer 'ha-yashar, manus. sig. 17)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


De esta eksplozion uvo danyos en material ke se rompieron los vidros de las ventanas de los buros (Luz de Israel, 1989)

despues de aver estado sufriendo en mar mientres munchas semanas la nave eskapo kon romperse kontra un penyasko (Guliver, Yerush. 1912)

el era este ombre, el traiya en el una fuersa nueva, un mekanizmo raro de entelijensa i de veluntad, i el iva destruir esta makina, en echandose por la ventana a la kaye i rompiendose el meoyo en las lajas. (Nantes, Tel Aviv 1952)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


Segula para la piedra ke en los rinyones: ke tome siete kavesas de ajos i ke los eche en una oya nueva kon 3 v' de agua i ke lo meta en la lunbre apurar asta ke viene la metad i ke ?? inche 3 vazos i ke beva esto en el banyo i kon esto se arronpera la piedra i sarla kon la urina (manus. Papo, Sarajevo 1840)