Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 480260

entrada numero 480260

uzo m.

custom, practice, habit; usage

al uzo de/a uzo suyo

על פי דרכו, על פי מנהגו

azerlo uzo

לעשות לו למנהג

azerse uzo

להפוך לו להרגל

kitar el uzo

לגמול מהרגל

komo uzo de ombre/ komo uzo de benadám (ebr.)

כמנהג אנשים מכובדים

komo uzo del mundo

לפי המקובל, כמנהג העולם

mankamiento a un uzo

אי קיום המנהג

salir de su uzo

לחרוג ממנהגו

tener uzo

להיות רגיל ל-

tomar uzo

לרכוש הרגל

uzo del ombre/de ben adam

דרך ארץ, נימוס

uzo djidio

כמנהג היהודים

uzo es ke

המנהג הראוי הוא ש-

uzo franko/turko/grego

כמנהג אירופאי/תורכי/יווני

uzos

מנהגים

uzos de kantareros

'מנהגי קדרים'' - מנהגי אנשים גסים

uzos demudados/dezmodrados

מנהגים זרים ומוזרים

uzos i kostumbres

הרגלים ומנהגים



Lexical samples / Enshemplos leksikales


empesó a fa­zerlo por reir, avagar avagar se le fizo uzo (Nehama)

tener el uzo de fazer una paseadika kada manyana (Nehama)

komo de uzo (Moscona)



Proverbs / Refranes


El uzo es segunda natura

El ke kontinua su feo uzos desha lo seguro por lo dubdozos

A la vezina li incho el fuzo, a mi me keda el uzo

Vestir a uzo, komer a gusto



Coplas / Koplas


I teneldo por buen uzo: kozas de orno a repozo; pos ke Mordehay las konpuzo, por esto es razón de bever. (Mandjares de Purim, sig. 18)

i el desperta en el mundo gerras i prea i kativerio i ambrera ke esto es su uzo i estruye tierras i arranka reinados (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


Vate detras de los uzos de tus padres i enbeza a tus ijos segiir sus kaminos , i alora tu seras meresiente de ser mas estimada i mas arriva de resto de los puevlos[...] (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899)

en su livro el mesklo los uzos i leyes de los savios de los eshkenazim i sefaradim i los auno (birleshmek) (El gid, Istanbul 1967)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


kontrariamente a los nuevos uzos empleados en diversos paises de la Evropa (La boz de oriente, 1931)

La primera fue oferta, komo uzo de kada anyo, por la famiya Karako en memoria del defondo Haim Karako. (La boz de oriente, 1931)

En los Ashkenazes ay un uzo ke la novia antes de entrar al kal suve arriva i en una siya orna­da de rozas, alado de eya su famiya (Shalom, 2007)

desde algunos anyos nuestros korelijionarios de Kostan estan imitando los uzos kristianos (El Djugeton 1917)

dainda avia un uzo muy ijieniko, i una o dos vezes al mes se yevava la madre a todas las kriaturikas al banyo fin la nena de teta no mankava de se embanyar! (La mujer sefardí de Bosna, 1931)

de harenka, kalio si kijo o no ke se adapte a los uzos ke trusho el konkistador muevo, el renado muevo. (La mujer sefardí de Bosna, 1931)

no es mi uzo de estar ansi, ma es una desgrasia, un golpe terrivle ke viene de harvarme i no ay mas ke la muerte ke lo melezinara (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

Ma ocho dias despues, kuando fue komo de uzo a la kaza de sin. David por azer el lavado ke uzava azer kada semana, su enkanto fue bien grande en topando la kaza serrada i embezando ke avian partido para Paris. (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)

A la fin vino su tiempo de despartirse de este mundo, i los djudios de akeya sivdad lo enterraron komo uzo de todos los Djudios (El Djugeton, Const. 1908)

Segun el uzo, la iglesia protestante se adereso a los tribunales kompetentes, deklarando ke su sudito le fuera restituido, siendo fue por yerro ke lo metieron en gan eden, i ke su lugar era en ge'hinam. (El Djugeton, Const. 1908)

En lo ke toka la lengua de la traduksion al ladino examinaremos aki 3 aspektos: la lengua, la eskritura i el uzo de las letras latinas. (Aki Yerushalayim, 2019)

En Saloniko el uzo de la letra ebrea para eskrivir en ladino se kontinuo asta los dias de la Shoa (Aki Yerushalayim, 2019)

Este uzo de las letras ebreas se kontinua mizmo kuando la Iluminasion yega al Imperio Otomano. (Aki Yerushalayim, 2019)

Si yo tomo a esta ija eya konservara su relijion, los uzos i kostumbres de su famiya i de su nasion (La Ermoza Alis, Tel Aviv 1954)

sus ojos, por el ayudo de algun artifisio parese, briyavan muy muncho i eran grandes mas ke de uzo de todo ojo (Muerta de mala muerte, Yerush. 1911)



Popular literature / Literatura popular


Kere dicho tambien, ke sigun los uzos de akel paiz, esta konsesion se podia azer una sola vez. (Sipure Sefarad)

Un dia, komo de uzo, vino el berber para arraparlo. (Sipure Sefarad)

komo de uzo el rey se intereso por la famiya del mandradji por el echo, si se esta manteniendo i si esta kontente de su pozision. (Sipure Sefarad)

Era viernes después de mediodía. Komo de uzo, Yomtov se fue al banyo. Se lavo bueno, bueno, batió palmas para ke le traygan el havli, salió i se echo en la kama para repozar. (Sipure Sefarad)