Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 351990
entrada numero 351990
|
pareser/se v. |
to resemble, to appear as; to appear |
|
agua le parese! |
הוא שיכור גמור! |
|
al pareser |
כפי הנראה, כנראה, לכאורה |
|
fruta le parese |
מבזבז כספו בלי חשבון |
|
ke te está paresiendo? |
מה אתה חושב לך? שהדברים יתנהלו לפי רצונך? |
|
ke te parese? |
מה דעתך? |
|
ke te parese?! |
טעות בידך! |
|
me parese |
נראה לי |
|
me paresió! |
סליחה, טעיתי, אני חוזר בי! |
|
no parese ke es el |
הוא אדיש לכל, דבר אינו מרגש אותו |
|
no parese ke? |
לא נראה לך ש ..? |
|
no parese! |
מה פתאום? זה בכלל לא כך! |
|
no te pareska ke |
אל תחשוב לך ש.. |
|
no te pareska mas antes |
אל תחשוב שהדברים נשארו בעינם והכל כמו בעבר |
|
parese ke |
נראה ש- |
|
parese nada ma |
זה נראה עניין פחות ערך אך לאמיתו של דבר .. |
|
parese un Djoha |
הוא לבוש ברשלנות |
|
parese un buen echo |
זה נראה עסק טוב ורווחי |
|
parese un loko |
הוא מאוד חסר מנוחה, הוא נראה כמו אידיוט |
|
parese un mudo |
הוא אינו נוטל חלק בשיחה ואינו פותח את פיו הוא נראה כמטומטם |
|
parese un rey |
נוהג כמלך כמי שהעולם כולו נתון למרותו |
|
parese/ya parese |
זה נראה כ- |
|
según parese |
כפי הנראה |
|
todo le parese bavar |
לוקח הכל בקלילות |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
los primos se paresen (Moscona) |
|
komo te parese? (Moscona) |
|
no te pareska ke [...] (Moscona) |
|
lo ke parese ke no es ijo de este padre (Moscona) |
|
si no parese ke es bien de su padre (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Ken sosh vos ke paresesh a muzos |
|
La palavra buena del marido ingodra por el oido, la negra entrekese i no parese. |
|
Marido viejo si echas a la kama paresi a un gato |
|
Kada una miri la limpieza kifi li plazi kifi li pareska |
|
Anke todo en siendo chiko parese linpio, el elefante aun ke es grande es suzio |
|
Ijas paresan a ermanas de padre |
|
El komer si no engordese bien parese |
|
La gayna del vizino le parese pato |
|
I al loko le paresa |
|
Kada uno e uno a los suyos parese |
|
Lo eskupieron en la kara, le paresio luvia |
|
El viejo le parese el mundo mal echo, el djoven ve el mundo kon muncho prometa |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Me parese por alturas supito ke yo deskalso (Gaon, Poezias) |
|
Ma si a vos vos parese k'es mijor i mas konveniente, (Odisea) |
|
estan adonadas i paresen sonreirme. (Rinio, 1906) |
|
Agora nuestro mal non parese komo akel de akeyos dias (La segunda Ester, 1911) |
Coplas / Koplas
|
i ke mandes estreyas ke pareskan al mediodia; (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
i kon azeite en el forno paresia un prasifeche. (Gizados de berendjena, siglo 18) |
|
kon todo esto le parese ke para esto el krese, no save ke se anochese i se eskurese la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Ma parese ke esta gerra es inevitavle / i ke kale ke ayga una pelea regretavle / la kuala traera grande destruision / i el penserio solo trae estremision (La Amerika. 1913) |
|
Hal grande ya vino a todas las nasiones / paresio un espino ke puncho los korasones / se sobreviaron las pasiones / i tomaron a matar / sin piadad tomaron a kemar / sivdades enteras / las personas se izieron mataderas (La Amerika, 1915) |
|
'ereh no ay para akel espektakulo / el templo |
|
al malkenu le |
Religious literature / Literatura relijioza
|
Parese ke este manadero es venido de las aguas de Gan Eden''. (Meam Loez Bereshit) |
|
algunas vezes azia el rav ... burla diziendo: ''le parese a este haham ke es mas haham de mi''. (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
Le parese komo ke esta avlando kon el facha kon facha (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899) |
|
Siendo las avlas de 'Haman fueron serradas [...] i no estabilio ke puevlo es i por esto le paresio liviana la koza en ojos de el rey (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
|
i su mujer en kada dia de viernes echava lumbre en su orno por ke saliera umo de su kaza para ke les pareska a sus vizinas ke eya tambien esta koziendo pan [...] por no arrejistarse de su aniyut (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
|
ke savresh ke los dinim son muy ondos i a las vezes akontese algun din ke |
|
no vos asofrash sovre el sin preguntar a el haham, porke puede azer diferensia i ken no es pronto en los dinim le |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
En esa ora se leuanto el moҫo, e fizo oraҫión al Señor, e dixo: paresҫera la tu fuerҫa e el tu poderio, (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15) |
|
I el saserdote mirara, i ek, si paresiere mas basha ke el kuero, i su kaveyo uviere tornado blanko, el saserdote lo dara por enkonado ( Biblia, Const. 1873) |
|
I kuando el saserdote mirara la yaga de la tinya, i ek, no paresiere mas onda ke el kuero, ni uviere en eya kaveyo preto, el saserdote enserrera al ke tiene la yaga de la tinya siete dias. ( Biblia, Const. 1873) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Eya era chika i su madre paresia komo ke la avia echo en esta manera kon akavido grande. (La dam o kamelia) |
|
El paresia tener la forma de un tartaro i estava emburujado en una muy fina i grande samara (Banyos de sangre, 1912) |
|
Parese ke los pajikos del rey tienen un ermozo vestido entero de oro (Banyos de sangre, 1912) |
|
Parese ke se avia tratado por invitar los mansevos a komer (Banyos de sangre, 1912) |
|
La mar paresia en furia, i dezgrasia ala nave ke se toparia en akeas oras adientro de las aguas. (Pavlo i Virdjinia, 1912) |
|
Kuando tu estaras vestida kon esto i ke seras endjoyada, vas a pareser una verdadera reina.. (Rolando i Eleonora, 1953) |
|
Me parese ke no es ermozo de refuzar, a la fin la unika pariente ke tienes. (Luz de Israel, 1985) |
|
Una pintura va bien i la otra no se parese. Me yerro tambien un poko en el boy. (El Princhipiko, 2010) |
|
oy me parese la muy mediana no se puede alesensiar esto, siendo si lo azia era un lukso – (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
De algunos jornales djudios de Turkia se remarka kuanto el movimiento sionisto les parese ser danyozo lo kualo es londje de la realidad (La Amerika 1910) |
|
Los tristes novedades de la semana pasada por el grande fuego de Salonik paresian a su presipio ser imajinadas, mientres ke al kontrario la dezgrasia es muncho mas grande de kuanto se pensava (La Amerika, 1917) |
|
ke pensa lo ke eskrive i eskrive lo ke pensa, ke dize klaro lo ke le parese bueno o negro (La Epoka, Sal. 1875) |
|
estamos sufriendo del ambre, nuestras figuras paresen mas presto a akea de unos eskeletos ke de figuras bivas (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907) |
|
de tiempo en tiempo se sentian tambien algunos golpes de trueno ke paresian kerer ruvinar la kaza entera (La Epoka, Sal. 1900) |
|
eya tenia un aire dulse de tristeza ke la engrandesia i le azia pareser una mujer (La Epoka, Sal. 1900) |
|
paresia ke iva estufar, toda su sangre suvio de su korason a su kara (Anna Maria, Yerushalayim 1905) |
|
Abasho muy presto por bushkar kandela. Eya, |
|
Esto |
Popular literature / Literatura popular
|
Me parese ke alguno de la famiya vuestra fue niftar. (Sipure Sefarad) |
|
Ke bien paresesh Silvana i kon sayo de seda fina, (Blanka Flor) |
|
Les disho Djoha: ''Ke vos parese? (Djoha ke dize) |
|
Una boz siento yorare de Silvana me paresia. (Blanka Flor) |
|
Ke te paresio, ke yo no se nada! - disho el - arrepozate i kontame kon kalma todo lo ke saves sovre la echa ke estavas por azer! (Sipure Sefarad) |
|
Loke le esta paresiendo a este chorbadji de kanyo, yo ke le pene dia entero para ke me aga maskara delantre la djente! (Sipure Sefarad) |
|
No puedes dar ni un paso sin untar en la mano de estos ladrones. Lo ke parese ke te son haveres i ke sos ovligado de inchirles las aldikeras, del chiko asta el grande, (Sipure Sefarad) |
|
Sinyor rey, no te tiene akontesido nunka de ver un gameo korrer tan presto, ke te paresió ke estava bolando? (Kuentos, 1986) |
|
Búrlate, búrlate! Te esta paresiendo marafet grande de maytaplanearte kon una mujer vieja. (Sipure Sefarad) |
|
i disho el Sh.Yit. a los de la yeshiva: por mano de ken vos |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
untasion para garav ke es sarna seka ... i para korelado ke sale kon sarna i le |