Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
| 
 Entry presentation | 
Entry No. 112600
entrada numero 112600
| devenir/se (fr.) v./v. refl. | to become | 
| ke deviene tu ermano? | מה שלום אחיך? | 
Lexical samples / Enshemplos leksikales
| el fijo ya devino mansevo (Nehama) | 
Proverbs / Refranes
| Ken se mete kon su onor - deviene muy menor | 
| En aharvando al fierro se deviene fierero | 
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
| asta el devenga polvo i seniza (Gaon, Poezias) | 
| sopla i deviene todo resumado. (Gaon, Poezias) | 
| Esklava devino i sierva vendida - (Gaon, Poezias) | 
| sin egzaminar la kavza devini sospechoza. (Papo, Navot) | 
| fin devendras el pastor de estos revanyos (Papo, Navot) | 
| Yo sufri la insolensia, devini tolerante, (Papo, Navot) | 
| I todo el ke lo apreto i lo presigio devino kavo. (La segunda Ester, 1911) | 
| Es ke la sufriensa devenira tan fuerte, ke no le kedara mas ke de bushkar la muerte? ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) | 
Religious literature / Literatura relijioza
| El dizia por el: Este ijiko es aparejado a devinir un grande personaje, i de su luz se van a alelumbrar todos los ijos de Israel dizde el oriente asta el oksidente. (El Gid,1967) | 
| porke uvo en Israel munchos reveyadores (serkesh) i kuando se aserkaron a la ley i estudiaron, devinieron ombres djustos i buenos (El gid, Istanbul 1967) | 
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
| Kien neglija de guardarlos siendo riko, lo ara tambien en deviniendo prove (Tefilat Imanuel, 1924) | 
Novels and press / Novelas i Periodizmo
| La djovena mujer avia devinido un menester para su korason i era su solo achake, su sola exkuza de bivir ainda. (La dam o kamelia) | 
| los djudios emprendieron el kombate por devenir un puevlo komo los otros, un puevlo entre los otros. (La boz de Turkiye, 1948) | 
| el djudeo-espanyol tal ke lo entendemos, deviene de mas en mas inkomprensible en nuestras masas. (La boz de Turkiye, 1948) | 
| Bonifasio devino de mas en mas palido. (Banyos de sangre, 1912) | 
| Eya devenia una grasioza ija, un poko mas basha de Pavlo, ke devenia un chiko mansevo alto i grasiozo, (Pavlo i Virdjinia, 1912) | 
| Eya se demandava diziendo: Si yo vengo a morir, kualo va devenir Virdjinia, sin ayudo i sin fortuna? (Pavlo i Virdjinia, 1912) | 
| Bianka devino palida komo una muerta. (Rolando i Eleonora, 1953) | 
| Ke ozadia! Mis karas devinieron koroladas de la verguensa. En esto sinti la boz de Lusi (Luz de Israel, 1985) | 
| Oh, Kati, komo devinites ansi. Ke entre, kualo va ver, ya esto tapada. (Luz de Israel, 1985) | 
| De ke se kreo el mundo ke saviamos ke kuando uno avia devenido raviado (kuduz), no avia mas remedio para el i a todo presio el era matado. (El muerto ke esta bivo, 1912) | 
| Ningun klub o lugar de reunion literaria no tienen. Las kriaturas de estas munchas famiyas frekuentan las eskolas amerikanas del governo ke son gratuitas. Deviendran buenos amerikanos. (La Amerika 1910) | 
| El devenia muy triste i abatido i kitava la tabakera de tutun de su aldikera aziendo un sigaro por fumar porke le pasara la merekiya, (Hamal Izidor, Istanbul 1930) | 
| evendentemente este malato eskapava por atagantar, era un kargo kotidiano devenido akablante, insomportavle (La sinyatura del kontrato, Yerushalayim 1907) | 
| el avia ya pedrido el meoyo i devino komplidamente loko (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) | 
| yo lo vide subito trokar de kondukta enfrente devino seriozo i mizmo amenazante kon mi (Guliver, Yerush. 1912) | 
| yo no se lo ke devinieron mis kompanyeros. la mar estava muy tempestuoza i no miri ke salvar mi vida (Guliver, Yerush. 1912) | 
| al otro dia, Filip Blanshard, devinido soldado volontario (gonulu) abraso su viejo padre , su mujer i su ija, i partio (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953) | 
| El se uviera fuido vente vezes, si su dover de ijo non lo detenia en Marsilya serka su padre, ke aviendose  kayido de una fragua  | 
| Esto era Ia fraza ke todos  | 
| El padre de Nermin viene kon su ija vijitar el viejo vezino ke  | 
| agora el avlava a Paris, El  | 
|  ma ke, su marido aviendo murido de tierna edad sin desharle kriaturas, eya  | 
| yo non invento ni las kondisiones  | 
| Ma entre los ke se kedan mirando ay munchos adjentes de polisia los kualos aviendo trokado sus vestidos  | 
| la markeza ? echo un grito de espanto i  |