Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 171330

entrada numero 171330

eskupir v.

to spit; to tell a secret

eskupir en la kara

לירוק בפרצוף

komer i eskupir

"לאכול ולירוק" - על אוכל שאין בו להשביע/על ספר, הרצאה וכו' חסרי ערך

no eskupe nada

אינו מוציא מילה מפיו, אינו מגלה מה שהוא יודע

skupir

438640



Lexical samples / Enshemplos leksikales


kien al sielo eskupe en la kara le kae (Nehama)

en el podjo donde bevites agua no eskupas (Nehama)

kien englute amargo no eskupe dulse (Nehama)

esta koza de skupir las unyas (Moscona)

ken eskupe al sielo en la kara le kae (Moscona)



Proverbs / Refranes


Lo eskupieron en la kara, le paresio luvia

El ke eskupe al sielo a la kara le kaye

Ken amargo englutio - dulse non skupio

En el plato ke komio, eskupio

En pozo ke bevites agua, no eskupas



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


Eskupes sovre la meza onde komes i beves? (Papo, Navot)



Religious literature / Literatura relijioza


ke no eskupa en loke esta diziendo la amida (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


Sekana ken vee koza de komida harif i non kome i su segula es ke toda la eskupina ke le tiene a la boka en akeya ora ke la eskupa i ke no la engluta (manus. Papo, Sarajevo 1840)