Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 257260

entrada numero 257260

klub/klup m.

club



Coplas / Koplas


Los klubes i sosietas siempre van pujando / mansevos de la nasion se van abonando / todos van gritando / kon grande ahadut / adelantre joventud / penar por el progreso / siempre sin intereso (La Amerika, 1911)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Ningun klub o lugar de reunion literaria no tienen. Las kriaturas de estas munchas famiyas frekuentan las eskolas amerikanas del governo ke son gratuitas. Deviendran buenos amerikanos. (La Amerika 1910)

el se iva derechamente a un klub onde el lo frekuentava kada noche i a las oras 11 el ya era posesor de 200 mil frankos de ganansia (El prove doktor, Const. 1904)

tuvo amantes, litigas, pleitos, duelos, paso nochadas enteras en los klubes al djugo i los dias a divertirse [...] entre el i la mujer ya avia akontesido una despartision definitiva (La Epoka, Sal. 1900)

estavan la manyana del dia ke empesa a pasarse este fato asentados en serklo en una kamara dr klub (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

Ainda non se atemaron las surprizas en Hollywood. Esto lo provo Edward G. Robinson en el klup Mokambo en abrasando a Miss World (La ermoza del mundo) la franseza Kristine Martel. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

Ainda non se atemaron las surprizas en Hollywood. Esto lo provo Edward G. Robinson en el klup Mokambo en abrasando a Miss World (La ermoza del mundo) la franseza Kristine Martel. (La boz de Yerushalayim, Yerush. 1953-4)

Bien entendido ke izieron ge'hinam de arriva abasho, bushkaron en todas las kalderas, examinaron todos los rejistros, telefonearon a tahtision, demandaron a todos los departamientos, telegrafiaron a todas las imprimerias, bushakaron en los klubes, braserias, meanes, i no uvo ninguno ke supiera dar sus senyales (El Djugeton, Const. 1908)