Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 270180

entrada numero 270180

konvenir v.

to come to an agreement, to agree; to fit, ; to be interested

no konviene

אין בכך שום תועלת

se abolta por onde le konviene

הולך לאן שהרוח נושבת, מתנהל לפי האינטרסים שלו

ya me konviene

מתאים לי, יש לי בכך עניין



Proverbs / Refranes


Konviene o no konviene kale tomar la vida komo viene



Coplas / Koplas


Tu nombre konviene a ti, i konvienes Tu a tu nombre. (Untane Tokef)

kon ermozura de palavras a ti yama / i kante i alavasiones ke a ti konviene / asta kuando enkuvriras tu ojo i veras / estranyos komientes sus eredades (Ermana pekenya, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)

A' kien non se espanta de dia de el din el temerozo / ke a ti te konviene la grandeza i la barragania / en lugar ke ay senteyas de fuego (A' oyi i me estremesi, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


no mos konviene mandarla kon ti, siendo eres su esklavo, (Meam Loez Bereshit)

i no le konvenia azerlo aun ke no pensava en mal, (Meam Loez Bereshit)

no konviene ke la djente de la sivdad desbolsen moneda para regmir su pariente. (Meam Loez Bereshit)

i konviene dizir sovre esto: ''oy le-ota busha, oy le-ota kelima''; (Meam Loez Bereshit)

ke no konviene enganyar al mundo ke lo tengan por haham grande sin serlo. (Meam Loez Bereshit)

no konviene de devedar de avizarlos, (Meam Loez Bereshit)

Ke tu el Rey de la onra ke a ti konviene ke a ti ermozo (Tefilat kol Pe,1891)

I aunke meldan lo ke es el propozito de la mila, kon todo, traigo unos kuantos maasiyot, ke konvienen tanbien para la mila i tanbien para la seudat misva. (Lel Shimurim, 1819)

bendicho A' Dio de Israel ke a El konviene yamarle el uno verdadero el antiguo el kontinuan su bien ke krio el mundo (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569)

Siendo ke el viene a azer vikuah, non konviene ke empese kon amenazamientos (Shevet Yeuda, Viena 1859)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


e fazed andamio, konviene a saver, guarda a la ley, (Pirke avot, siglo XV)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


Los reyes arabos se inflamaron de ravia kontra eyos i kijieron konvertirlos por fuersa. (Vaye de los yoros, 1935)

un presio vos vo a dar, si vos konviene va bien, tanto ke no, ya me esto indo. (Hamal Izidor, Istanbul 1930)

Oy el ladino tiene una vistimienta respektable sigun konviene a una lengua ke es eskrita desde mas de 500 anyos (Aki Yerushalayim, 2019)

Por la prima vez en mi vida, una ninya me plazio tanto i konbino ke eya sea de otra relijion (La Ermoza Alis, Tel Aviv 1954)



Popular literature / Literatura popular


Hida ke no konviene de azer bien kon el rasha aun ke le akomite muncho presio. (Hidot de Izopeto)

No konviene ke le agan bien al rasha aun ke apromete paga muncha. (Hidot de Izopeto)