Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 270180
entrada numero 270180
|
konvenir v. |
to come to an agreement, to agree; to fit, ; to be interested |
|
no konviene |
אין בכך שום תועלת |
|
se abolta por onde le konviene |
הולך לאן שהרוח נושבת, מתנהל לפי האינטרסים שלו |
|
ya me konviene |
מתאים לי, יש לי בכך עניין |
Proverbs / Refranes
|
Konviene o no konviene kale tomar la vida komo viene |
Coplas / Koplas
|
Tu nombre konviene a ti, i konvienes Tu a tu nombre. (Untane Tokef) |
|
kon ermozura de palavras a ti yama / i kante i alavasiones ke a ti |
|
A' kien non se espanta de dia de el din el temerozo / ke a ti te |
Religious literature / Literatura relijioza
|
no mos konviene mandarla kon ti, siendo eres su esklavo, (Meam Loez Bereshit) |
|
i no le konvenia azerlo aun ke no pensava en mal, (Meam Loez Bereshit) |
|
no konviene ke la djente de la sivdad desbolsen moneda para regmir su pariente. (Meam Loez Bereshit) |
|
i konviene dizir sovre esto: ''oy le-ota busha, oy le-ota kelima''; (Meam Loez Bereshit) |
|
ke no konviene enganyar al mundo ke lo tengan por haham grande sin serlo. (Meam Loez Bereshit) |
|
no konviene de devedar de avizarlos, (Meam Loez Bereshit) |
|
Ke tu el Rey de la onra ke a ti konviene ke a ti ermozo (Tefilat kol Pe,1891) |
|
I aunke meldan lo ke es el propozito de la mila, kon todo, traigo unos kuantos maasiyot, ke konvienen tanbien para la mila i tanbien para la seudat misva. (Lel Shimurim, 1819) |
|
bendicho A' Dio de Israel ke a El konviene yamarle el uno verdadero el antiguo el kontinuan su bien ke krio el mundo (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569) |
|
Siendo ke el viene a azer vikuah, non |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
e fazed andamio, konviene a saver, guarda a la ley, (Pirke avot, siglo XV) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Los reyes arabos se inflamaron de ravia kontra eyos i kijieron konvertirlos por fuersa. (Vaye de los yoros, 1935) |
|
un presio vos vo a dar, si vos konviene va bien, tanto ke no, ya me esto indo. (Hamal Izidor, Istanbul 1930) |
|
Oy el ladino tiene una vistimienta respektable sigun |
|
Por la prima vez en mi vida, una ninya me plazio tanto i |
Popular literature / Literatura popular
|
Hida ke no konviene de azer bien kon el rasha aun ke le akomite muncho presio. (Hidot de Izopeto) |
|
No konviene ke le agan bien al rasha aun ke apromete paga muncha. (Hidot de Izopeto) |