Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 333060
entrada numero 333060
|
negro m. & adj. |
wicked; bad, ugly, harmful; dirty; black |
|
azer negro |
לעולל רע |
|
azer presto i negro |
עשה עבודה בחיפזון, עשה מהר וגרוע |
|
dezear el dia negro de ayer |
בהשוואה לימים הקשים בהווה מתגעגעים אל הימים הרעים דאז |
|
dezir de uno lo bueno i lo negro |
למנות יתרונותיו וחסרונותיו של מישהו |
|
echar la boka en negro |
לחזות חזות רעה |
|
el negro |
הָרָשָׁע |
|
es de lo negro puro |
הוא רע בתכלית |
|
es de los negros kedados |
הוא שטן |
|
es negro en el gueso/es negro fin'al gueso/es negro fin'al tútano |
הוא רע ומרושע עד לשד עצמותיו |
|
estar metido para lo negro |
מוצא עונג בעשיית רע לזולת |
|
estar negro a |
לעולל רעה למישהו |
|
ke negro tuvimos el pareser/el mazal! |
איזה מזל ביש נפל עלינו! (למשמע בשורה רעה) |
|
komo la negra estreya/de la negra estreya |
איזה מזל שחור! (נאמר בעיתות קשות ורעות) |
|
kozas negras |
דברים גסים, בלתי צנועים |
|
kriansa negra |
ברייה מרושעת |
|
lo negro |
הרשעות, הָרֶשַׁע |
|
mas negro i mas amargo |
זה רע ומר יותר ממה שהעלינו בדעתנו |
|
negra estreya |
מזל רע |
|
negra fey |
רמיה, חוסר כנות |
|
negra umor |
פנים זועפות |
|
negro de tevah (ebr.) |
רע מטבעו |
|
negro ke negro Shemah Israel |
"על החיים ועל המוות" - מאחר שהכל בין כך אבוד ניקח את הסיכון |
|
negro nombre |
כינוי המתייחס למום או פגם של מישהו |
|
negro preto |
בין כך ובין כך, איך שלא יהיה |
|
no sería negro |
זה רעיון לא רע |
|
palavras negras |
מלים מגונות |
|
tener a negro |
לחשוב שמשהו מביא מזל רע |
|
tener negra fin |
סוף רע וקטלני |
|
tener negra pará (t.) |
קשה לשלם, אינו פותח ארנקו בקלות |
|
tener negro nombre |
להיות בעל שם רע/פרסום רע |
|
todo le viene negro |
שום דבר אינו מוצא חן בעיניו, הכל רע בעיניו |
|
todo lo negro del mundo |
כל הרע שבעולם, הדברים הגרועים ביותר בעולם |
|
tomar a negro |
לקחת משהו כעלבון |
|
un ninyo muy negro |
ילד שובב מאוד |
|
venir en negros dias, en negras oras |
לעבור ימים של מצוקה וייאוש |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
mijor un negro konosido ke un bueno por konoser (Nehama) |
|
kien negro kiere senar, de noche i al eskuro lo vaya a bushkar (Nehama) |
|
negra djente (Nehama) |
|
por su negra mania le vienen los males (Nehama) |
|
si negra la fecha mas negra la desfecha (Nehama) |
|
tener negras entisiones (Nehama) |
|
a los negros ayuda el Dio (Nehama) |
|
adjuntate kon los negros i seras uno de eyos (Nehama) |
|
esta persona es de todo lo negro del mundo (Nehama) |
|
kien negro faze, negro topa (Nehama) |
|
kien negro pensa para si se lo pensa (Nehama) |
|
Se fue presto I negro (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Lo ke se aze kon las buenas, no se aze kon las negras |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
I vos, mi nikochera, porke esta negra kara? (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
a mi |
Coplas / Koplas
|
Kortare ati don[a] Krensia i a un negro de tu kaza (Donme, sig 18) |
|
Komo ver esto Elia en la tierra los batiera por esta djente tan negra komo estan muriendo puevlo santo del Dio de Eliau (Koplas de Eliau, sig. 18) |
|
gursuz merkantivle devía de ser, negro le fue el pareser de la noche al día ke djunbúsh sería. (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
|
Negro le fue su mazal de este bandido: komo perro de kazal era atrivido; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
|
Rayos rios i truenos / al mundo izo trublar / sea a negros komo buenos / a todos izo temblar (La Epoka, Sal. 1898) |
|
'Hayom 'harat olam dezid kon muncha alegria / la djustisia i la verdad arrivo en Turkia / muncho negro avia i sin pueder avlar / mos tomavan a harvar / mizmo mos akuzavan / i mos aprezavan / (La Amerika, 1911) |
|
Rabanim de la nasion eskojidos todos / darshen en las keilot asegun sus modos / ke agan a todos / los korasones despertar / i de lo negro aboltar / porke el Dio kere salvarmos / kale aparejarmos (La Amerika, 1911) |
|
ibrishay i shali / badja i samur no yeve kalpakli / kalsado amario ke no yeve fermanli / de |
|
no pensava en la muerte ni metio en tino / se tomo en el |
|
todo este mal kon su mano se lo kijo / a el meleh perfijo disho ke era ijo / este |
Religious literature / Literatura relijioza
|
el ke esta kativo su tsaar es muncho mas negro ke la muerte i ambre i resto de males, (Meam Loez Bereshit) |
|
I siendo vido ke su maaraha era negra, no kijo mas kazarse (Meam Loez Bereshit) |
|
El puevlo de Yisrael entienden en fin ke lo ke van a tener repozo i bueno es en abandonando sus negras manyas[...] (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899) |
|
todos estos modos de danyadores |
|
los mas |
|
si es ke akometeran tal koza be-emet ke ya salieron de kelal de djente i sierto son mas |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Akuzaron eyos tambien a los djidios, i disheron: era akeyos ke kometieron esta negra echa. (Vaye de los yoros, 1935) |
|
Los echos estan negros, le dizian onde se aderesava. (Nantes, Tel Aviv 1952) |
|
dezde entonses el kedo entontesido, el no podia mas apartar de bueno a negro i de alegria a tristeza (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
ke pensa lo ke eskrive i eskrive lo ke pensa, ke dize klaro lo ke le parese bueno o negro (La Epoka, Sal. 1875) |
|
kuanti mas tadravamos mas negro era (Anna Maria, Yerushalayim 1905) |
|
No ariamos |
|
yo arivi al bodre del abizmo (uchurum), kale perkurar de eskapar del perikolo, kale salvar i vo provar, si me kaygo al uchurum, tanto |
|
-Sin. David no es |
|
Del espanto no se enbezen |
|
Visto ke el konvertido fue siempre un |
Popular literature / Literatura popular
|
Salio esklamando i yorando ke kedo negro de aki i de aki. (Hidot de Izopeto) |
|
Mira a ver loke vas a azer, kon las buenas o kon las negras, shu ke no pize mas por el porto! (Sipure Sefarad) |
|
Visto ke el gio del governo iva de negro en peor, un dia, el rey dechizo de salir al kamino por ver loke impedia para ke tuviera el puevlo buena pasadía. (Sipure Sefarad) |
|
Bre negra mujer, no savesh dar kontentez, i ke keriash, ke los deshara ir a los mushteris ande los ijos de Yosefachi eske? i yo ke kedara a apanyar moshkas? El Dio es grande, ya me pagaran. (Sipure Sefarad) |
|
maase akontesio en Roma para dar a saver las maraviyas del Sh.Yit., onde es ke avia una uzansa |