Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 211420
entrada numero 211420
|
haham (ebr.) m. & adj. (pl. hahamim) |
smart, knowledgeable, learned; Sephardic rabbi |
|
haham (ebr.) pusht (t.) |
מעמיד פני דתי חסוד |
|
haham bashí (ebr.+ t.) |
רב ראשי, חכם באשי |
|
haham haham shetiká! |
סייג לחכמה שתיקה |
|
hahamiko (ebr.) de mezas |
טפיל, רעבתן |
|
si no te komportas bueno, se lo vo a dezir al haham! |
עליך למורה! |
|
todo boneta i nada haham (ebr.) |
מעמיד פני חכם וידען, בעודו בור ועם הארץ |
|
travar ande el haham (ebr.) |
להביא לדין תורה |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
en tanto haham, bien kave un amaares (Nehama) |
|
espantate de haham fijo d'amaares i de riko fijo de prove (Nehama) |
|
s'echo azno s'alevantó haham (Nehama) |
|
kada uno i uno es haham en su ofisio (Nehama) |
|
Es muy haham (Moscona) |
|
Haham a la kavesa (Moscona) |
|
Ense de haham (Moscona) |
|
Kada uno es haham de su ufisio (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Por onde kere el haham abolta la ujika |
|
El haham no djuzga sin saver de las dos partes |
|
Kada uno haham en su ofisio |
|
Ni el riko vinido de prove, ni haham vinido de amares |
|
Aze kualo el haham dize, ma no kualo el haham aze |
|
El Dio ke mos guadre de medio haham i de medio doktor |
|
Tu haham, yo merkader, mejor esta en el legen |
|
Haham i merkader, alegria di la mujer. |
|
Kamina senyor haham ke todo lodo esta |
|
Bueno avla (darsha) el sinyor haham ma no ay kien ke lo oiga |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Yo senyor Haham, yo me prezentare kon la letra onde el rey (La segunda Ester, 1911) |
Coplas / Koplas
|
lo ke azia Zinbulika, ija del haham Toledo: (Gizados de berendjena, siglo 18) |
|
Hahamim van airando detras de muestro goel (Donme, sig 18) |
|
Esto tened muncho en mientes: a los hahamim, prezentes, a el médiko sin dolientes ke vos tenga ke dever. (Mandjares de Purim, sig. 18) |
|
i El haham de los ijikos, a la maestra regalikos i ken puede dé dukadikos, ke ansí es el dever. (Mandjares de Purim, sig. 18) |
|
Shabat viene no meldamos, kon dibur shel hol lo menospresiamos, a los hahamim no eskuchamos, los senyores de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Haham grande en la nasion munchos eskujeron / a ribi Hayim Nahum todos lo kijeron / todo lo rijeron / kon la derechedad / votaron por la verdad / presto fue nominado /gran rabino fue yamado (La Amerika, 1911) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
A tanto ke todo lo ke siente de boka de algun haham, aun ke sea pasuk klaro, (Meam Loez Bereshit) |
|
I todos los hahamim atorgan ke este zehut de la akeda no ay akavamiento para el (Meam Loez Bereshit) |
|
ke si lo tienen por haham grande ke save los sesh sedarim de Mishna, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke no konviene enganyar al mundo ke lo tengan por haham grande sin serlo. (Meam Loez Bereshit) |
|
Los sinyores hahamim mos dotrinaron en inyanim de salir a kaminos (Menorat 'Hamaor, 1762) |
|
Mijor es loko kayado mas ke haham avlador (Shevet musar, Const. 1740) |
|
algunas vezes azia el rav ... burla diziendo: ''le parese a este haham ke es mas haham de mi''. (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
Les disho: ''savres ke ay en Sefat un haham ashkenazi i kada noche la kita mi neshama i la yeva a su lado (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
Tambien los talmidim azian burla sovre esto, diziendo: komo es posivle ayga mas haham ke muestro rav (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
En sintiendo ditos hahamim estas palavras de el rav, le korrieron detras de akel ombre (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
I se fue de ayi a tierra de Oksidrakos, i kijo saver sensia de sus varones ke eran muy hahamim (Ben Gorion, 1743) |
|
Disho rabi Yose: bueno disho, ke el haham es mejor ke navi. (Leket 'ha Zo'har, 1855) |
|
i por esto viene a ser ke los hahamim no tienen mantenimiento. (Lel Shimurim, 1819) |
|
I kuando el desdichado de el haham ya lo konpozo i enprendo las djoyikas de la mujer por poderlo kitar el livro a la luz de el mundo (Lel Shimurim, 1819) |
|
I lo esplikan los senyores hahamim ansi: Yo, H', en su ora ke fiksi vos vo regmir si mereses o si no mereses, pero si vozotros sos pertenesientes, yo vo la apresuro la geula i vo la traigo antes de su tiempo. (M''L Kantar de los Kantares,1899) |
|
ke pekado izo mi haham ke se enterro kon bizayon, i ke zehut izo akel rasha de enterrarse kon tanto kavod? (Meam Loez Shemot I) |
|
i yo demandi a un haham si savia las prevas komo el Sh.Yit. es uno, i disho ke abastava dezirselo su padre (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569) |
|
i denpues demando dito sar ke tanbien los talmide hahamim meresian de pagar pecha i haradj al rey de Paras por sus pekados (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
|
I Vinieron ande el |
|
I dito |
|
en sus tiempos se aparesieron en la sivdad tres mansevos luzios ke su ermozura era una i |
|
i no avia de los sinyores |
|
ke es el echo ke mos desharon solos la manseveria de los |
|
i vide ayi un senyor |
|
i despues de tiempo kuando vine delantre de mi senyor |
|
I se djuntaron en una todos los sheluhim, i kedaron entre eyos ke Don Vidal Benveniste ke sea el avlador delantre el apifior, por razon ke era |
|
Denpues ke se bolto, demando de el apifior ke arrojara a los |
|
si es por mano de algun |
|
si es por mano de un talmid |
|
no se deroko Yerushalayim sino porke menospresiaron en eya talmide |
|
lo bueno es ke se aliviane la persona de eyas i ke no vijite mas ke al rav de la sivdad, padre i madre, eshuegro i eshuegra, tios i tias, ermano grande, su |
|
yetser ara es enemigo de la presona segun disheron |
|
i afilu los kastigerios i dotrinos buenos ke mos anbezaron los sinyores |
|
afilu los kastigerios i dotrinos buenos ke mos anbezaron los sinyores |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Meldaron hahamim: konfision de el saumerio komo era echo? (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
|
Dize ribi Elazar, dize ribi Hanina: los talmide hahamim muchiguan paz en el mundo (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
le enkomenda de tener siempre en su kaza kada dia una meza kon diez hahamim meldando. (El Djugeton 1917) |
Popular literature / Literatura popular
|
Avia un viejo en la sivdad muy haham. (Hidot de Izopeto) |
|
Dize el haham no es razon de azer bien kon el rasha. (Hidot de Izopeto) |
|
Dio shalom a todos i se asento a meldar kon eyos, i vieron a el ke era haham grande, ke tenia kon el muncha hohma. (Sipure Noraot,1885) |
|
Les rogo a los talmidim a ke le avlaran a el haham a ke se la diera a el por mujer. (Sipure Noraot,1885) |
|
la enkomendo a eya: Si te viene aki un haham ke se yama ribi Meir, akavidate de azerle kavod de entrarlo en kaza i azerle todo su demenester. (Kuentos de Yerushalayim, 1923) |
|
And'avía de ser de un rey, ke tinía tres konsejeros: un haham, un hodja i un papas (Kuentos, 1986) |
|
empesó a azer presiones sovre el haham, para ke se konverta. (Kuentos, 1986) |
|
Le respondió el haham: Sinyor rey, komo podemos mozotros djudiós konvertirmos al kristianizmo? (Kuentos, 1986) |
|
I mira Donika, sovre todo te lo akavido, pur sedaka no steas a dezmodrarte kon alguna palavra delantre del haham tu sinyor! (Sipure Sefarad) |
|
La psa Donu kontava ke nasio en Pazardjik i era ija del haham Yaakov ke a su vejez se fue a Yerushalayim i ayi muri?. (Sipure Sefarad) |
|
Kuando eskaparon Shaharit i van a kitar sefer, disho el mansevo: ''Rabotay, este si[nyor] haham tiene gusto de darshar si tenesh gusto.'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) |
|
Paso otros dos mezes se izo haham gadol. Le disho el mansevo: ''Sinyor Yihya, esta semana vamos a ir al kal i tiene ke darshar.'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) |
|
vino el rav i les kito las kadenas de todos los |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
Segula para saver la kriatura ke nasio si sera haham o sinsero estimado i komo asemejansa, si nasio en 5 o en 7 del mez sera amado a las kriasiones i si nasio al 15 del mez se murira a la manseves i si nasio al 25 del mez sera riko i haham gadol i si hue nasido en 28 o en 29 o en 30 del mez sera riko i sus palavras seran oyidas (manus. Papo, Sarajevo 1840) |