Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 251680

entrada numero 251680

ken pron.

who

a ken?

למי?

ken i ken

המון אדם, כל המי ומי

ken ke sea

יהיה מי שיהיה

kien

253650



Lexical samples / Enshemplos leksikales


Ken save lo ke estara pensando (Moscona)

Ken yeva la bolsa yeva el gozo (Moscona)

No te adjidees de ken kolcha tiene I no se kuvija (Moscona)

Ken amargo englute , no eskupe dulse (Moscona)



Proverbs / Refranes


Ken aprometa en devda se meta

Az bien i no mires kon kien

De presion del Dio no ay ken fuiga

No digas por ken votates porke todos se pelean keren partes

Ken guadro, nunka dezeo

Ken mal avla, mal oye

Ken adelanta, akonanta

Ken alma tiene, alma kreye

Ansias tiena, ken a mi me tiena

Ken madruga desayuna

Ken muncho korre, presto se kansa

Ken non tiene ke azer se toma kon la mujer

Ken es el mediko, akel ke pasa los males

A ken todo basta nada le manka

A ken el Dio no le da ijos, le da suvrinos

A ken Adonai yamo no s'enganyo



Coplas / Koplas


kién i kién se apara por ver un maymón kolgado en un timón: el sinyor onrado bien amizurado. (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)



Religious literature / Literatura relijioza


ke ansi mos ovliga la Ley de dizir la koza de nombrado de ken la disho, (Meam Loez Bereshit)

non se mira el hizmet, se mira ken la izo (Imre Bina, Belgrad 1837)