Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 366410

entrada numero 366410

peskueso m.

nape, neck

aferrar a uno por el peskueso

להחזיק מישהו בצואר

aflakar el peskueso a uno

לגרום למישהו צרות ובעיות

peskueso godro

רחב גרם

piskueso

371510



Lexical samples / Enshemplos leksikales


el piskueso lo tengo torsido (Moscona)

merese ser degoyado por el piskueso (Moscona)



Proverbs / Refranes


El leon tiene piskueso godro porke se lo aze todo kon su mano



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


E dixoles: locos, semejantes de vuestros dioses que estan colgados de vuestros pescueҫos, e estan muy lexos de vuestros coraҫones; (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)



Popular literature / Literatura popular


a los unos los degoyava por el piskueso i de los otros ganava el dublé (Sipure Sefarad)



Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares


Segula para los ojos korelados mehamat de dolor: ke tome pan de semola i si no topa ke tome de resto de minim kantidad de un guevo i ke lo arremoje en las aguas yeladas i tiene de menester de arremojar luego kuando traen el agua de la huente, i despues ke ate el pan en 1 tovaja linpia i ke la meta en el peskueso toda la noche i todo el dia i ke aga en este molde 2 i 3 vezes (manus. Papo, Sarajevo 1840)

Segula para shakeka: ke tome pan de trigo i ke lo moje kon vino i ke se meta en el peskueso i le aprovechara (manus. Papo, Sarajevo 1840)