Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 425040
entrada numero 425040
|
ser v. |
Was, took place |
|
-ke fue de fulano? -lo ke no ténia de ser! |
-מה קרה לפלוני? -קרה הגרוע מכל (הוא נפטר) |
|
-seas bien venido! -seas bien ayado! |
-ברוך הבא! -ברוך הנמצא! |
|
ansi ke sea! |
שכה יהיה! הלוואי שיהיה כן! |
|
ansina ke no fuera! |
ולוואי ולא היה נגזר כך מלמעלה! (כאשר משמיעים בשורה בלתי צפויה קשה וקטלנית) |
|
avía de ser |
היֹה היה פעם |
|
es del Dio!/no es del Dio! |
כך רצה אלוהים!/אלוהים לא רצה בזאת! |
|
ke sea!/no sea |
שיהיה!/אני מוותר! |
|
ke uvo? |
מה קרה? |
|
ke va ser? |
(בקוצר רוח:) מה יהיה? מתי סוף סוף יתבצעו הדברים כראוי? |
|
ken fuera líbero |
הה! לו רק הייתי חופשי ל.. |
|
kom'a ti ke sea! |
שיהיה כמו שאתה אומר! (בוויכוח) |
|
lo ke es ke sea |
יהיה אשר יהיה אין לכך חשיבות |
|
lo ke hue hue |
מה שהיה היה .. |
|
lo ke kiere ke sea |
יהיו אשר יהיו הנסיבות, בלי קשר לנסיבות |
|
lo ke tiene ke ser ke sea! |
(בקוצר רוח:) שהדבר כבר יתבצע ותהיה אי הנעימות הכרוכה בכך אשר תהיה! |
|
no puede ser! |
לא יתכן! |
|
no sea! |
אני מרים ידים! |
|
puede ser |
יתכן, יכול להיות |
|
sea dizyente |
לכאורה, כביכול |
|
sea lo ke sea!/fuese lo ke fuese! |
יהיה אשר יהיה! |
|
sea! |
מוסכם! אוקיי! אני מסכים! |
|
ser bueno/negro |
בעל אופי טוב/רע |
|
ser de un klub/de un partido |
להיות חבר במועדון/במפלגה |
|
sin ser ni sin porke |
בלי סיבה, בלי כל הצדקה |
|
ya es |
אכן זה כך |
|
ya puede ser |
זה יתכן |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
un sea-dizyente riko (Nehama) |
|
la sea-dizyente ermana (Nehama) |
|
los sea-dizyentes savios (Nehama) |
|
el ser prove no es verguensa (Nehama) |
|
lo ke kiere ke sea, una madre se adoloria por su fijo (Nehama) |
|
ser riko (Nehama) |
|
tengo mucha fambre, trayme alguna koza de komer, lo ke kiere ke sea (Nehama) |
|
esto es ke [...] (Moscona) |
|
sea komo sea (Moscona) |
|
fuera ke un akto partikular no las aya metido en libertad (Moscona) |
|
seas el bienvinido (Moscona) |
|
para ken sera? - para ken se lo komera (Moscona) |
|
lo ke fue es lo ke sera i lo ke fue echo es lo ke se ara i nada ay nuevo debasho del sol (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Madre ke no seyga |
|
Amar i saver no puede ser |
|
Darsha mi ijo ke sea en tisha be-av |
|
Ken sosh vos ke paresesh a muzos |
|
Ma ken te diga lo ke no puede ser, no lo kreyas |
|
Dime ken frekuentas te dire ken sos |
|
Kuando la puerta del riko se aserra, la del Dio se avre |
Religious literature / Literatura relijioza
|
en tu |
|
Al dia segundo venimos delantre el apifior, i topimos la kaza bien adovada ke ayi tenia ke |
|
Eliau non puede |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
i los barraganes ke tenia David, no eran kon Adoniya'hu. (Biblia, Const. 1873) |
|
no sea ke se alegren las ijas de los Pelishtios, no se ke se agozen las ijas de los serrados. (Biblia, Const. 1873) |
|
I le disho David: komo fue la koza dime, te rogo. (Biblia, Const. 1873) |
|
no |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Melamed: Be-avonot, ke yo no entiendo nada de todo esto, le rogo si puede |
Popular literature / Literatura popular
|
i disho el rav al shamash: te |