Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 483150
entrada numero 483150
|
vedre adj. |
green; unripe, immature; novice; stupid, lacking in opinion and education; whose face has turned green |
|
arankado en vedre |
שנקטף בוסר; בהשאלה: טיפש ובלתי בשל בשכלו |
|
arrastar vedre i seko |
לקחת הכל בלי אבחנה; לקנות מכל הבא ליד בשוק |
|
azno vedre |
אדם שהגיע לשיא הטפשות |
|
daínda está vedre |
הוא עדיין לא החכים, נתון עדיין בתמימותו וקל לשטות בו |
|
frutos vedres |
פירות בוסר, פירות לא בשלים |
|
kedo vedre |
לא קיבל שום השכלה |
|
no kedo ni vedre ni seko |
הכל הרוס; אזל הכל |
|
onde se fue lo vedre ke se vaya i lo seko |
(קריאת יאוש מפי מי שידע הרס ואבדן:) מאחר שאבד מה שאבד שיאבד גם היתר! |
|
vardi |
|
verde |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
a la primavera los kampos están vedres (Nehama) |
|
las fojas del arvol son vedres (Nehama) |
|
ojos vedres (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
El aire i la luvia arasto seko i vedre |
|
Komo la lenya seka se kema la verde |
|
Il kolorado kon el vedri le va bueno |
|
El paliko vedre se endirecha |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
los kampos estan vestidos de sus mantos vedres i kolorados, (Rinio, 1906) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Polvo kolorado i polvo preto i polvo blanko i polvo verde: el kolorado es la sangre i preto es las tripas, el blanko es los guesos i los niervos, el vedre es el puerpo (P. R. Eliezer,1876) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
sus kaveyos estavan embaraniados i sus vestidos eran kuviertos de remendos sovre remendos de kolores a kolores: vedres, korolados, amariyos, pretos i blankos (El rey i el shastre, Yerushalayim 1903) |
|
sus kaveyos estavan embaraniados i sus vestidos eran kuviertos de remendos de kolores a kolores: vedres, korolados, amariyos, pretos i blankos (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
Nantes, en abokandose de su ventana puedia ver una partida dela guerta, de onde los arvoles echan sus solombras sovre el yervaje |