Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 266500

entrada numero 266500

konsejo m.

advice

al tiempo al konsejo

כל בעיה בזמנה

el de los konsejos

אדם המחלק עצות לכל

konsejo de padre

עצה חכמה משוללת פניות

konsejo del guerko

עצה שטנית

tomar/demandar konsejo

התייעץ, לקח עצה



Lexical samples / Enshemplos leksikales


el moso haragán da muchos konsejos (Nehama)

no des konsejo al ke no te lo demanda (Nehama)

todos los konsejos son de varón, lo solo es lo ke disho el Dio (Nehama)

konsejo de chikos, fragua de palikos (Nehama)

konsejo - ande el viejo (Nehama)

el konsejo de la mujer es flako, ma el ke no lo toma es loko (Nehama)



Proverbs / Refranes


Konsejo de mintirozo dengunos no toman

El konsejo ido sienpre es perdido

Konsejo de perro viejo

El konsejo de todos tomo, ma el mio no desho

Los anyos son para el konsejo, las aksiones para el mansevo

Eskucha a los viejos, saven dar buen konsejo

A nuevas nesesidades, nuevos konsejos

El savio muda konsejo, el nesio sienpre dize ''no''

Aunke seas savio i viejo nunka desdenyes el buen konsejo

La konseja es konsejo

Al tiempo el konsejo



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


I te dare un konsejo si vas a kierer eskucharlo: (Odisea)

Mi konsejo si vos plaze karos senyores (La segunda Ester, 1911)

Tomad un poko konsejo de este ombre viejo, seash un buen djudio i seed kerido del Dio; (8 dias antes de Pesah, 1909)



Coplas / Koplas


Paresiole el konsejo ser bueno I onesto (Koplas de Purim, 1545)

Dieron eyos konsejo: presto akudivos kon gran sehel i rijo mira de fuyirvos (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Hasidim eran todos konsejo tomaron i fueron akojidos i shofar yevaron i el Dio yamaron kon boz de yoro (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Vino el espino en el konsejo para Aman se aparejo ya se la estrena le viene muy buena (Purim, De-Fes, sig. 18)

Tambien a mi me plazio azer tu konsejo komo perro viejo (Purim, De-Fes, sig. 18)

Repari ke no es bien salir sin konsejo de el senyor, i tambien ombre grande i viejo, komo el espejo ke arreluze, todo antes lo dize lo ke akontese komo si lo viese. (Zimrat 'ha-Arets, 1745)



Religious literature / Literatura relijioza


I resivieron sus ermanos de Ye'huda dito konsejo, (Meam Loez Bereshit)

ke animo puedo tener yo de sentir tu konsejo (Meam Loez Bereshit)

enkuanto se deskaro el mundo de mal modo a no kerer sentir dotrino ni konsejo bueno. (Meam Loez Bereshit)

se desho entrar el prove i le izo el novio asegun le konsejo Eliyahu 'ha-navi. (Meam Loez Bereshit)

resivieron todos de afirmar este konsejo de Eliyahu 'ha-navi. (Meam Loez Bereshit)

Echa tu konsejo i tu sekreto en los montes i mira tus derredores (Shevet musar, Const. 1740)

I Aleksandros les entendio su konsejo, i enbio a el rey de la India, diziendole: (Ben Gorion, 1743)

I todo el ke akonseja sovre nos i sovre Israel konsejo ke non el bueno i pensamiento ke non el bueno, balda su konsejo (Tefilat kol Pe,1891)

afirma su konsejo komo la koza ke fue dicha, dara a ti komo tu korason i todo tu konsejo akumplira. (Tefilat kol Pe,1891)

agora te konsejo konsejo bueno ke te retires de echos de este mundo, i todos tus penserios sean solo para suvir en maalot temerozas segun fortaleza de grandeza de tu alma (Shivhe Hayim Vital, Sal. 1892)

los konsejos ke da son por su provecho i muestro danyo (Pele Yoets I, Viena 1870)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


Dad a eya de frutos de sus manos i alavarlaan en los konsejos sus echas (Tefilat kol Pe, 1891)

Es konosido en los konsejos su marido en su asentar kon viejos de tierra (Tefilat kol Pe, 1891)

e dixole esta misma rrazon, e el moҫo rrespondio, e dixo al enperador: Señor, dame plazo, que tome consejo con mi madre. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

I agora ven, te dare agora konsejo, i salva tu vida, i la vida de tu ijo Shelomo. (Biblia, Const. 1873)

I tuvo sus konsejos kon Yoav, ijo de Tseruya, i kon Evyatar el saserdote; i eyos ayudaron de parte de Adoniya. (Biblia, Const. 1873)

Porke son djente perdida de konsejo, i no ay en eyos entendimiento. (Biblia, Const. 1873)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


si el avia kreido no dever segyir los konsejos de su mujer[...] el devria sotometerse a la ordenansa de su doktor (La sinyatura del kontrato, Yerushalayim 1907)

El torno vino a la piesa intitulada ''Doktorun Odevi, (Konsejo del doktor) ke fue el plato de rezistensia i ke solevanto todos los sufrajes en el auditorio. (La Boz de Turkiye, Istanbul 1948)

en mizmo tiempo el no se trava de dar modestamente konsejo al mundo lo ke devia azer fulano (La Epoka, Sal. 1900)

el era mi mijor konsejero i si yo eskuchava los apresiavles konsejos ke el me dava, agora no me toparia en esta desgrasiada situasion (Manon Lescaut, Yeru. 1906)



Popular literature / Literatura popular


De aki es razon ke tome el ombre konsejo de no tener havra kon mas huerte ke el. (Hidot de Izopeto)

Ay konsejos ke valen vente paras, otros un grosh o diez, i ay uno ke vale un dukado entero. (Sipure Sefarad)

En akel momento, al rey le paso por el tino el viejo del pazar i su konsejo. (Sipure Sefarad)

ma, sikomo me se vesh djente simpátika vos puedo dar un konsejo: si por endelantre vos afita alguna pinturia, antes de venderla yamame i yo vos diré si es rala i valutoza o no. (Sipure Sefarad)

Ansí el Rabino, sin entenderse de kestiones de finansa, dio un konsejo ke rezolvió la situasión. (Kuentos, 1986)

El ombre, sigiendo el konsejo del Rabino, se fue a Londra i se prezentó onde Rotschild a su nombre. (Kuentos, 1986)

Una noche el konsejo de famiya dezeo komer pastel afrijaldado. (Sipure Sefarad)