Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
| 
 Entry presentation | 
Entry No. 198870
entrada numero 198870
| ganar v. | to earn, to win ; to enjoy, to benefit from; to win; to be paid; to purchase | 
| ay de ganar, ay ke kedar! | בואו בהמוניכם, יש מה להרוויח! | 
| gana i desha ganar! | עשה את רווחיך, אך הותר גם לאחרים מקום להרוויח! | 
| ganar a la rifa | לזכות בפיס | 
| ganar a punyados/a paletadas | הרוויח הון עתק, עשה הון | 
| ganar al chilindró | להשתכר אל צרור נקוב, לעבוד הרבה תמורת מאום | 
| ganar de los aires | להתפרנס מתשרים ושירותים קטנים | 
| ganar el pan | להרוויח את לחמו | 
| ganar fama/nombre | התפרסם, עשה לושם, קנה לו פרסום | 
| ganar fuersas | לאגור כוח | 
| ganar la gerra | לנצח במלחמה | 
| ganar la partida | לזכות בסיבוב של המשחק | 
| ir a ganar | לצאת לעבודה יום יום | 
| lo ganado | הרווח, הזכיה | 
| na ganar! | לך תרוויח! - נאמר באירוניה למי שמנסה להציע לך בהתלהבות להשקיע בעסק כלשהו | 
| no ganar nada | להשחית מאמץ מבלי להעלות דבר, לצאת בידיים ריקות | 
| s'espanta ke no gane | צרה עינו ברווחי אחרים, עושה הכל למנוע מהם רווח | 
| salir ganado | לצאת מורווח | 
| todos ganarán! | כל מספר זוכה! | 
| ya la ganó! | נחלץ בנס! | 
| ya me ganates | הצדק אתך, שכנעת אותי, ניצחת אותי | 
Lexical samples / Enshemplos leksikales
| el ganar i el pedrer son ermanos/onde ay ganar ay también pedrer (Nehama) | 
| el buen ganar faze el buen gastar (Nehama) | 
| onde no ay ke ganar ay ke pechar (Nehama) | 
| El ganar i el pedrer son ermanos (Moscona) | 
| Ganaras el pan kon el sudor de frente (Moscona) | 
Proverbs / Refranes
| Moneda ekonomizada vale kuatro vezes ganada | 
| Ken gano, non dezeo | 
| El ke gana emprimero, gana kon miedo | 
| Djoha gana kon los de kaza | 
| Sin maniovrar non puedes ganar | 
| El ganar i el perder son haverim | 
| Gana poko en vendiendo mucho | 
| Gastar dinero es fasil, ganarlas es muy difisil | 
| La saviduria i la prudensia gana oro kon la eksperiensia | 
| Merkader de la yaga ke siempre piedre i nunka gana | 
| Ambeza en yorando, ruyeras en ganando | 
| Mas vale un mal arreglo que un pleito ganado | 
| Del pleto el djuzgador gana | 
| Ken perye en el kumar gana en el amor | 
| Gano la estreya de Djoha | 
| Onbre ke gana Nobel nunka puede ser tenbel | 
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
| ke tuvieron la shans de ganar la nasion komo grandes lotoros (?) (La segunda Ester, 1911) | 
| Peni i me fatigi, kualo a ganar ayegi? Un kuarto muy silik ke se piedre un metalik (8 dias antes de Pesah, 1909) | 
Coplas / Koplas
| ke lo agas de tal djesto ke ganes muncho dinero. (Toledo, Koplas de Yosef) | 
| Todo ke emuna tenia se pasa bien a gozarla Todo ke amor tenia salga kanpo a ganarla (Donme, sig 18) | 
| el nombre del rovo lo trokamos, fint por nombre lo yamamos, menos de esto no ganamos los bienes de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) | 
| I kuando aki vinites i ke lavor tuvites / muncha moneda izites / ma kualo avansates i a ken ayudates / de tanta moneda ke ganates? (La Amerika, 1914) | 
Religious literature / Literatura relijioza
| ke sierto el no tiene fuersa de ganar un as'[pro] (Meam Loez Bereshit) | 
| I kuando ya tuvo el mazal de kitarlo a la luz, entonses dizen komo estos: Por ke ke gane el haham tanto? (Lel Shimurim, 1819) | 
| i adraba pujo el puevlo i se enfortesieron muncho i kon esto ganaron las komadres muncho dinero (Meam Loez Shemot I) | 
| i afilu ke el yetser 'ha-ra mos sonbae diziendo: ke  | 
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
| Kien komite un pekado gana un akuzador (Tefilat Imanuel, 1924) | 
Novels and press / Novelas i Periodizmo
| okupado a ganar el menester para el mantenimiento de su famiya. (La boz de oriente, 1931) | 
| I es de la sorte ke el povre grego, ke era desendiente de una grande i noble famiya, ganava el pedaso de pan ke el tenia menester. (Leonidas el nadador, 1911) | 
| Alegre komo si el tuviere ganado el mas grande loto a la loteria, el doktor korrio de vista en la kamara onde la operasion iva tener lugar. (El muerto ke esta bivo, 1912) | 
| Ma demandan: ''Ke edad tiene? Kuantos ermanos? Kuanto peza? Kuanto gana su padre?'' Solamente ansi kreen konoserle. (El Princhipiko, 2010) | 
| I portanto este padre de famiya ke se adreso ande nozotros gana a lo mas mucho 12 dolares la semana (La Boz del Puevlo, 1918) | 
| Ya basta! Esto es eskandalozo! La moneda ke el ''Sephardic relief committee'' tomo fue dada por el puevlo ke gana su pan a la sudor de su frente. (La Boz del Puevlo, 1918) | 
| estava dando tornos en vazio kansandose sin ke ninguno lo yamara por ganar sinko groshes. (Hamal Izidor, Istanbul 1930) | 
| kuando se peleavan i se maldezian marido i mujer, Izidor le ganava la partida en diziendole : (Hamal Izidor, Istanbul 1930) | 
| Na por kualo los djudios deven azer una grande kampanya por azer ver a todo el mundo la djustedad de sus pretension por ganar sus libertad en sus antigua patria i igualidad en todos los paizes del mundo (La Amerika, 1917) | 
| de esta manera un padre de famiya ke gana kinze groshes al dia i ke puede pasarse kon diez a la ora fiksada de los merkaderes el se prezenta a eyos i les depozita a eyos la suma de trenta groshes (La Epoka, Sal. 1875) | 
| Valker konosia algunas kartas, metia senyales en otras, mesklava el las kartas en pozando a su plazer kada karta a su lugar, i de esta forma el pervenia a ganar akea noche (El prove doktor, Const. 1904) | 
| lo ke fue de un grande provecho para los povres kolportores djidios ke ganan sus pan en parkurriendo la gregaya kon el sako al ombro (La Epoka, Sal. 1900) | 
| Natan ganava muy bueno su vida (El Alakran, Tel Aviv 1954) | 
| Charlie ke kedo guerfano de tierna edad, se iva detras los taniedores de kaye, dansava a el son de sus muzika i perkurava a   | 
| Grasias a sus filmos kurtos, el devino riko,  | 
| Charlie ke kedo guerfano de tierna edad, se iva detras los taniedores de kaye, dansava a el son de sus muzika i perkurava a   | 
| Grasias a sus filmos kurtos, el devino riko,  | 
| en  | 
| el puede  | 
Popular literature / Literatura popular
| La ganara '1 moro Franko el moro Frank' aligome. (Blanka Flor) | 
| di ke sos faldji.I kon lo ke ganas ya mos mantenemos.'' (Djoha ke dize) | 
| Gerrero sosh el mi sovrino i la puedesh muy bien ganar. (Blanka Flor) | 
| ke las meta en ofisio, en ofisio de ganar. (Kalendario de kantigas) | 
| El leon i el karnero i la vaka izieron havra ke todo lo ke ganavan de espartirse hekek ke-helek. (Hidot de Izopeto) | 
| Las charikas chikas, kon la ganansia, valian 4 groshes, yo se las di por tres, ganando apenas trenta paras. (Sipure Sefarad) | 
| el sigundo, Nisimiko, vendía gazetas después de la shkola i lo ke ganava era una bagatela, (Sipure Sefarad) | 
| a los unos los degoyava por el piskueso i de los otros ganava el dublé (Sipure Sefarad) | 
| lo ke ganava Mamo presto lo dava enbasho para tapar los gastes de su famiya kon sesh krios i kere no kere, era ovligado de abokar kavesa i darle a Yako su parte. (Sipure Sefarad) | 
| El karnesero tinía dos ijos, i el i los ijos empesaron a ganar munchas paras. (Kuentos, 1986) | 
| El mansevo, viendo esto, bushkó lavor para ganar la moneda, (Kuentos, 1986) | 
| I esta vez tomó el padre la moneda i la echó por la ventana, diziendo: Tráeme otra moneda, porké ni ésta no la ganates tú! (Kuentos, 1986) | 
| El dia de oy me lo tengo ke akodrar! Gani, komo gana un Kamondo! (Sipure Sefarad) | 
| Le disho el mansevo: ''Kuanto ganas kada dia?'' Disho Yihya: ''Un dia sesh duros, un dia nada.'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) | 
| Vino kavo de anyo miro su tefter. Miro ke gano sien liras. (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) | 
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
| si vas a merkar una merkansia i keres saver si vas a  |