Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 1590
entrada numero 1590
|
aborreser v. |
hate, loath, despise, to abhor, detest |
|
azer aboreser |
השניא |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
los ensavanados se fazen aborresér (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
Lo ke aborresi, akeyo enkampi |
|
La gava el Dio la aborrese |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Amigo eskarso / nemigo deskalso / haver ke es falso / aborrese el Dio (La Epoka, Sal. 1900) |
Coplas / Koplas
|
sus ermanos se selaron, enyadieron a aborreserlo; (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
tahbulot i ormot munchas azemos todo es ke lo enganyemos, i despues lo aborresemos lo desterramos de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
ke siendo konosido de djente grande todos se selan de el i lo aboresen (Meam Loez Bereshit) |
|
Viene de esto ke aborrese en su marido i la kadena kolgada en sus gargantas (Shevet musar, Const. 1740) |
|
Ke si era un ajeno lo aborresia asta el ultimo grado, pero siendo es su ijo, la natura de padre lo forsa a ke lo ame de todo su korason aunke no tiene ningun plazer de el; (M''L Kantar de los Kantares,1899) |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
ama el ofisio, i aborrese ser dotor, i no te fagas konoser al kavdiyo. (Pirke avot, siglo XV) |
|
Con quebrantamiento sera quebrantado porque fio estraño, y aborrecien tocantes mano, confiado. (Biblia de Ferrara, 1553) |
|
i aborresieron tierra buena i kovdisiada ke era por la parte de mizrah i se fueron a Bavel ke es Bagdat (P. R. Eliezer, 1876) |
|
i no lo miraron ni en la kara i aborresieron su palavra komo una piedra ke esta enriva de la tierra ke no es kontada por nada (P. R. Eliezer, 1876) |
|
Bendize, A', su aver, i envelunta la ovra de sus manos; yaga los lumbos de los ke se levantan kontra el, i de los ke le |
|
I lo amargaron, i lo asaetearon, i lo |
|
I disho el padre de eya: dizir yo dishe ke |
|
I yoro la mujer de Shimshon delante de el, i disho: por sierto me |
|
Bendize, A', su aver, i envelunta la ovra de sus manos; yaga los lumbos de los ke se levantan kontra el, i de los ke le |
|
I lo amargaron, i lo asaetearon, i lo |
|
tornare vengansa a mis angustiadores, i pagare a los ke me |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
yo aborresko estas kozas i fuygo de munchas milias de kamino kuando siento semejantes kozas (El prove doktor, Const. 1904) |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
segula: el ke aze seuda i envelunta para saver ken lo ama i ken lo aborrese ke apunte en el panyo de meza una aguja ke kuzieron kon eya tahrihim de muerto i ken ke te aborrese non podra por komer (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para aborreser el vino: ke le den de akeyas aguas ke gotean kuando kortan la parrera ke beva lo aborresera (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
kien ke su mujer lo |