Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 424520
entrada numero 424520
|
senyor m. |
Sir, Mr.; address to a father or a respected and elderly person; the owner of the house; title for the fathers of the nation |
|
El Senyor del mundo |
ריבונו של עולם, אלהים |
|
Senyor del mundo! |
ריבונו של עולם! |
|
asi biva sinyó/asi biva tu sinyó |
בחיי אביך, עשה זאת למעני! |
|
el Gran Senyor |
השולטן |
|
el senyor de Avraam |
אברהם אבינו |
|
el senyor mestro |
בעל העסק |
|
el sinyor rav |
הרב הראשי |
|
es un senyor |
הוא אדם בעל חשיבות |
|
la senyora mestra |
עקרת הבית |
|
no me desha mi senyor |
'אבי אינו מרשה לי'' - צורה מנומסת לסירוב |
|
no me desha mi sinyó! |
"אבא אינו מרשה לי" - דרך אלגנטית לדחות הצעה לא טובה |
|
no, Sinyor del mundo! |
אלוהים ישמור! |
|
senyor padre |
פניה לאב במשפחה הפטריארכלית |
|
sinyor de |
קידומת לשמו של אחד מאבות האומה וגדוליה |
|
tu senyor, tu patrón |
באירוניה: מעכשיו אתה האדון ואתה חופשי לעשות כראות עיניך |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
mi senyor padre; senyor tío; senyor es.huegro (Nehama) |
|
no mos se vaya este senyor i mos venga otro peor (Nehama) |
|
sinyor papú; sinyora bava; sinyor tío; sinyora tía; sinyor suegro (Nehama) |
|
sinyor kosuegro; sinyora kosuegra, etc. (Nehama) |
|
mi sinyor padre (Nehama) |
|
sinyor padre trae en kaza todo bueno i kumplido (Nehama) |
|
sentí el konsejo de senyor padre (Nehama) |
|
el sinyor de Avraam; el sinyor d'Eliau; el sinyor d'Elisha; el sinyor d'Arambam (Nehama) |
|
el sinyor maestro; el sinyor haham; los sinyores hahamím (Nehama) |
|
no mos se vaya este sinyor i mos venga un pior (Nehama) |
|
si se kema la kaza, o! no Sinyor del mundo, kedamos arrastando (Nehama) |
|
un sinyor está dando a la puerta (Nehama) |
|
ya no se puede mas somportar, Sinyor del mundo! (Nehama) |
|
mi sinyó me kazava i yo no lo savía (Nehama) |
|
sienta, sinyó, t'estó avlando (Nehama) |
|
sinyó komanda (Nehama) |
|
no m'aharves, mira ke se lo vo a dizir a mi sinyó (Nehama) |
|
tu sinyor te esta yamando (Moscona) |
|
es muy riko es un sinyor (Moscona) |
|
mi sinyor padre, buen mundo tenga [...] (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Beyata el aspriko ke onra a su senyor |
|
Se bolo el sinyor rey |
|
Roga por este senyor ke no mos venga otro peor |
|
Bien darsa el sinyor haham, si ay ken ki lu entienda |
|
Vos sinyor yo sinyor ken le va dizir keda hamor |
|
A mi mama li amaha, a mi sinyor li ampaa |
Coplas / Koplas
|
A buen senyor lo dieron, donde era muy bien kisto (Poema de Yosef) |
|
gran |
Religious literature / Literatura relijioza
|
ke no asemeja a ninguno de los prinsipes i kondes, siendo tal es senyor de todos. (Meam Loez Bereshit) |
|
ke todas akeas 'hahanot ke kontimos ke izieron ditos senyores i las mezas ke odrenaron (Meam Loez Bereshit) |
|
I tambien el soletreo de ditos senyores es de otra manera, (Meam Loez Bereshit) |
|
Patron de todos los mundos Sinyor de todas las almas Sinyor de la paz Rey de reyes de los reyes (Tefilat kol Pe,1891) |
|
Shimon le respondio bien dishistes sinyor padre (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887) |
|
|
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
O sinyor, avre mis lavios, i mi boka denunsiara tu loor. (Biblia, Const. 1873) |
|
non seades segund los siervos ke sirven a su senyor kon kondision de ressivir gualardon, (Pirke avot, siglo XV) |
|
i fue enpues de las palavras estas i also mujer de su senyor a sus ojos a Yosef i disho: yaze konmigo (Biblia, Const. 1547) |
|
Fue esta koza echa de mi senyor el rey, i no iziste saver a tu siervo kien se avia de asentar sovre la siya de mi senyor el rey despues de el? (Biblia, Const. 1873) |
|
Oid reyes, eskuchad |
|
Los |
|
En la ora la esta, adolesio Yania, ija de Ushi, mujer del rey Angeas i se enduresio su dolensia sovre Angeas i sovre sus |
|
i also Zeliha, mujer de su |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Este es un grande senyor de la Tartaria ke esta aki dezde un anyo (Banyos de sangre, 1912) |
|
Mis atuendos davan alegria en mi korason, mas de los grandes trezoros de todo modo de djoya ke son tan kovdisiados en el korason de los grandes senyores (Asolado en la izla, 1881) |
|
Ke las mire sinyor las gayinas ke esta tomando es kada una dos okas, (Hamal Izidor, Istanbul 1930) |
|
Senyor, de vender son estas gayinas? (Hamal Izidor, Istanbul 1930) |
|
La estoria de Nantes era kurta: ijo de un fraguador de Marsilya, el aviya, empesado sus estudios en el Liseo de Marsilva, i empushado por la ambision i kerensya de su madre ke dezeava azer de el un |
|
se dize ke el Hedive aze ver klaramente su intension ke tiene de ayudar siempre kon toda su fuersa a su |
Popular literature / Literatura popular
|
Akel era'l rey mi padre i akel era'l mi sinyor. (Blanka Flor) |
|
Ya se parte la linda Dina se va par' ande '1 su sinyor. (Blanka Flor) |
|
Le respondio: Mi senyor, ya se murio esta mujer, i se kazo kon mi. (Kuentos de Yerushalayim, 1923) |
|
i disho: mira |
|
le disho el shaliah: Si[nyor] karta tengo para su mersed de muestro |