Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 252200
entrada numero 252200
|
kerido adj. |
dear, beloved |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
mi fijo kerido (Nehama) |
Proverbs / Refranes
|
Por ti kirida yo ke no te alkansi |
|
Kale kerer al aboresido para ke te biva el kerido |
|
Si le merkas a tu mujer un aniyo al punto te yama kerido mio |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
sea su kerida sea su espoza. (Gaon, Poezias) |
|
rika, ansi ke se deve a una fija bien kerida. (Odisea) |
|
Mi korason esta yeno de amor por mi kerido Lefteri. (Rinio, 1906) |
|
Si yo no era kazado, yo me kazaria kon mi kerida Rinio, (Rinio, 1906) |
|
Tomad un poko konsejo de este ombre viejo, seash un buen djudio i seed kerido del Dio; (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
I si vas a toparlo i mos vas a kontarlo, i vamos aferrado, te lo aseguramos ke tu seras kerida de la nasion entera, por siempre bendizida. ('Ha-Elion: Shimshon, 2003) |
|
La linda djovinika, ijika muy kerida, ke sus parientes todo le davan en su vida. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) |
Coplas / Koplas
|
'El tu siervo kerido me uviera forsada. (Poema de Yosef) |
|
entendido de gran sensia, kerido de el Abastado, (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
kovdisio muncho en estos, Yosef era el mas kerido; (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
Kerido del Dio Eliau, amado del Dio Eliau (Koplas de Eliau, sig. 18) |
|
In Auschwitz mos desbarkaron, de nuestros keridos mos separaron, al banyo mos entraron, los kaveyos mos kortaron (En los kampos de la muerte, Violet i Sara Fintz, 1945) |
|
toda la ropa ke es kerida, ke de seda se teshida, del guzano es salida, los ke komen al onbre en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
vate mi ija mi kerida, para bien sea tu ida, no piedras toda tu vida en vanedades de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
giala kon repozo a morada de su yaziza / ke esta mucho aleshada de su |
Religious literature / Literatura relijioza
|
Agora mis ermanos estremesedvos por vuestros keridos ijos, enfortesedvos por vuestras kriaturas, apiadadvos i esforsadvos sovre esto. (Lel Shimurim, 1819) |
|
Azed aki un poko atansion, keridos lektores. (M''L Kantar de los Kantares,1899) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Ah! Mi kerido ermano, ke ermoza muzika! Nos kedaremos aki un poko. (Banyos de sangre, 1912) |
|
esta bendision akompanyava todo lo ke eya kitava de su mano para mantener a sus keridos! (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
la muerte kuando viene a rondjar en el luyto una famiya la kuala yora uno de sus keridos ke ya izo sus anyos estonses es manko dura (La Epoka, Sal. 1900) |
|
|
Popular literature / Literatura popular
|
Ke era vuestra demanda i la vuestra bien kerida? (Blanka Flor) |