Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 497190

entrada numero 497190

zahú/zahud (ebr.) m.

merit; commandment; kindness; honor, prestige; reward

azer por zahú (ebr.)

לעשות שלא על מנת לקבל פרס; לעשות למען

azer un zahú (ebr.)

לגמול חסד

el Dio ke mos de zahú (ebr.) de ver tal día!

שאלוהים יזכנו לראות בבוא היום ובהתגשמות הדבר!

el Dio te de zahú (ebr.)/el Dio te de zahú (ebr.) i anyos de vida

אלוהים יזכה אותך ויאריך שנותיך בנעימים!

ganarse zahú (ebr.) de un alma

לעזור למישהו הנתון במצב מיואש

kaza por zahú (ebr.)

בית מחסה, מעון חסד ללא תשלום לנצרכים

komer por zahú (ebr.)

לאכול לחם חסד, להתכלכל מצדקה

mas zahú (ebr.) es ke

צודק יותר

pedrer el zahú (ebr.) i el kavod (ebr.)

לאבד יוקרתו וכבודו (בעקבות התחברות עם אנשים פחותים וכו')

por zahud! (ebr.)

למען השם! רחמים!

por zahú (ebr.)

בחסד, בצדקה

tener a zahú (ebr.)

להחזיק במנהג דתי

tener zahú (ebr.)

להיות בעל מזל

tener zahú (ebr.) a una ovra

ליטול חלק בפעולת חסד ולהיות ראוי לגמול ממעל

zahú (ebr.) ke tenga!

(נאמר על מי שמזלזל בדבר טוב שבהישג ידו:) צריך היה להיות מאושר אם דבר זה נפל בחלקו!

zahut (ebr.)

497280



Lexical samples / Enshemplos leksikales


gánate un zahú; te vas a ganar un zajú (Nehama)

kon este zahú ke te malezine el Dio a tu fijo (Nehama)

no tuve zahú (ebr.) fina oy de ver un día de alegría (Nehama)

sa­lir/fuir de zahú para no entrar en pekado (Nehama)

un pedaso de pan tenemos los dos para el día entero, el ya kumió de manyana, yo no; mas zahú es ke me lo koma yo (Nehama)

tener a zahú de ir a tefilá al kal kada manyana/de kombidar un prove a komer kada noche de sabá (Nehama)

faz por zahú de tu padre! (Nehama)

ven dame una mano, por zahú! (Nehama)

fazer por zahú de los guérfanos (Nehama)

esta ninya no te plaze?! zahú ke tengas! es la flor de las ninyas (Nehama)

es zahud de ayudar a los proves (Moscona)



Proverbs / Refranes


Buen zahou tengas

Komer el kavod i el zahut

Zehut avot no se atema



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


Kon fuersa de mi Dio i zahut de nuestra ley. (La segunda Ester, 1911)



Coplas / Koplas


Zahut  tengamos nos i todos los ke en el Dio temen (Ketuba de la Ley)

Zahut ya no les kedo ansi lo entiendo del Dio no tengas miedo porke esta durmiendo (Purim, De-Fes, sig. 18)

rogemos al Dio noche i dia ke la muerte del olam se kortaria; mas yoro no avria por el zahut de Moshe (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

pense en su alma la presiada de lugar santo es abashada, si terna zahud sera sonalsada kuando va de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

si no tiene zahud eya va penando, los mekatregim la van akosando, i por el mundo va bolando, na vanad en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

zahud ternas de ser kumplida kon la Ley seras rijida i kon shalom tu venida en tornando de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

disho a Avraam el Sinyor de los sielos: no tiendas tu mano a el luzero atersiado / tornadvos por pas andjeles de mis fonsados / este dia zahut a Yerushalayim guadrado / i puertas de piadades yo les avrire (Puertas de veluntad, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Religious literature / Literatura relijioza


El sh.yit. ke es grande de mersed abolta por la mersed, kere dizir abolta el kontrapezo por vanda de el zehut. (Menorat 'Hamaor, 1762)

Los benoniyim, kere dizir ke sus avonot i sus zehuyot kontra (Menorat 'Hamaor, 1762)

arazga la malisia de la setensia de muestro djuzgo i ke sean nombrados delantre de ti muestras zahiot (Tashlih, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)



Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash


I por zahut de Avraam Avinu no se le amenguaron las aguas en todo tiempo ke no pensaron en servir avoda zara (P. R. Eliezer,1876)



Popular literature / Literatura popular


Le demandó el Rav: Kualo izites en la vida? Izites algún zahú? (Kuentos, 1986)

el moel esta espantando ama disho: por zahut dela mitsva ke vo a ir azer; el Dio me va guadrar (El moel eskarso, Manus. Yerushalayim 1920)