Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 380770
entrada numero 380770
|
presto adv. |
quickly, immediately, soon; early |
|
azer presto i negro v. |
לעשןת עבודה בחיפזון, לעשות מהר וגרוע |
|
echarse/alevantarse presto |
לישון/להתעורר מוקדם |
|
es presto |
זה מוקדם מדי |
|
lo mas presto posivle |
מהר ככל האפשר |
|
por mas presto |
כדי לזרז |
|
presto presto |
מהר מהר, בחיפזון |
|
presto! |
מהר!, יאללה! |
|
venir presto i korriendo |
לחוש, למהר |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
el dar presto es komo dar dos vezes (Nehama) |
|
vinites muy presto (Moscona) |
|
kamina mas presto (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Presto se rije la boda en la kaza de el riko |
|
Las paras presto se esparzen ma muy fuerte se rekojen |
|
Los ke kieren azer todo presto le van a mankar bastante senso |
|
Novio kero, presto lo kero |
|
Koje las flores del buen tiempo, ke presto yegara el invierno |
|
De kitar i no meter si ve presto el dip |
|
Ijo pedo, vate tadre, torna presto |
|
Kien poko kapital tiene, presto lo piedre |
|
El doktor ke hayir non te da esparte presto tu sedaka |
|
El amigo prove es presto ulvidado |
|
Nada se muere i presto se revive komo la intolerensia |
|
Ken amanese presto, s'esbarasa presto |
|
Non des ninguna desizion presto, espera fin manyana |
|
Kien mucho eskoje, presto kaye |
|
Ojo preto vate tadre, vente presto - Ojo preto vente tadre, vate presto |
|
El ke se arravia presto siempre es el perdio |
|
El ke save soletrar, presto save silabar |
|
Mas presto se koje al mentirozo si no al kosho |
|
Ken muncho korre, presto se kansa |
|
El ke korre muncho presto se kaye |
|
La kaza yena presto se aze la sena |
|
Marido kero - presto lu kero |
|
Munchas manos en un plato presto lo meten de boka abasho |
|
Raton ke tiene un burako, presto lo kaptura el gato |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Eskondete detras de este monte, ma, mas presto! (Papo, Navot) |
|
O, Ah'av, ya me despasensiates! Konta mas presto! (Papo, Navot) |
|
Vistete agora presto ke los ministros vienen a la lokanda. (La segunda Ester, 1911) |
|
Ke dezgrasia es esto? Sentid, vos digo, presto. (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
Ke vos sale esto? La masa es mas presto. (8 dias antes de Pesah, 1909) |
|
Les dize ke se vaygan, ke topen siete kuedras i presto ke las traygan. ('Ha-Elion: Shimshon, 2003) |
|
ma yo veo todo eskuro, dia por dia vemos las intrigas de la korte, eyos miran mas |
Coplas / Koplas
|
rogemos a el Dio i luego i presto, (Rebuelta de Yenicheris, siglo 18) |
|
Yegose muy presto i tokole en la punta (Koplas de Purim, 1545) |
|
Mira tu, mi ija Ester, de pararte en esto i tus lagrimas verter delantre del rey presto (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Eya guardaria este sekreto por muncho ke apreto porke muncho presto sale bien de esto (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
I fue komo dezir esto, le disho el Dio: ''Vate presto, dile a Ahav i al resto: 'Si se vos izo la sed de kreer en el Dio de Eliau?''' (Koplas de Eliau, sig. 18) |
|
Bendicho sea el Dio, ke mos deshó ver esto, muncho gusto tuvimos, kuando es el resto? rogemos al Dio ke sea muy presto i karne kasher ke no venga en esto. (Kalumnia de sangre, sig 18) |
|
Presto mandaron por eskapar las almas, ya no pueden más, vendieron las kazas; a eyos los kortan kon unas pajas, sus kavesas van por kaes i plasas (Kalumnia de sangre, sig 18) |
|
Aséret bené Amán estavan deskuidados: no dieron aman zemán, presto enforkados; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
|
les disho a eyos: mi puevlo amado, ya vo lo perdono, yo pedri kudiado, presto fue afalagado el si' de Moshe (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
el ke pense en todo esto i no peke tan presto, i no se olvide de el resto, los siete dinim de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Israel en grande apreto / de ke pekado mos vino este mal amargo i preto? / esk[l]amimos a el Dio muy |
|
siman bueno le sera al ye'hudi muestro / la tsedaka i el korban le akonpanye |
|
su pekado le alkanso del arur el malo / porke era un haver kon este diavlo / salio muy sanpavlo / se trusho en este al / a djudios ya izo mal / le pago el Dio |
Religious literature / Literatura relijioza
|
deves de venir presto i no te detengas. (Meam Loez Bereshit) |
|
savesh porke a akeyos el Sh.Yit. presto les respondia? porke entregavan sus almas por servisio del Sh.Yit. (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569) |
|
presto va trae la pala ke ya se va kemar tu pan en el orno (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
|
el ben-adam ke kere alkansar mas grandeza se va mas |
|
la incho muncho -si es kon una mecha tura muncho insiendo, - pujo otra mecha, se puja la luz ma se apresa a matar, -pujo otra mecha, mas |
|
fui al otro dia torne a su kaza, i en lo ke me vido, |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
i la aselada se levanto presto de su lugar i korrieron luego ke el estendio su mano i vinieron a la sivdad i la prendieron (Biblia, Const. 1873) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Los dos kavayos pasavan presto el boske. (La dam o kamelia) |
|
i tornava a kaza presto. (La dam o kamelia) |
|
Nozotros mizmos somos pasajeros aki sovre este mundo i presto se olvidaran de nosotros. (Pavlo i Virdjinia, 1912) |
|
Presto el se lo kito i, aviendolo bezado, se lo dio a Virdjinia, (Pavlo i Virdjinia, 1912) |
|
A la manyana fui otra vez mas presto a la nave, por kitar de eya todo lo ke kedo, (Asolado en la izla, 1881) |
|
El ultimo, sin pedrer ni un segundo, se libero presto del freno i fuyo riendo, las maldisiones del givir sigiendolo de leshos. (Otniel Hodja, 2002) |
|
Entonses sin pasensia, i komo dezeava empesar a desmontar presto mi motor, le harabatei esta pintura. (El Princhipiko, 2010) |
|
La industria presto empesaria a grandes pasos (La Amerika 1910) |
|
una muchidumbre de djente okupava sovre el trotuar la repushavan sovre el kamino por adelantar i por tanto su fuersa non le permetia de kaminar mas presto (Nantes, Tel Aviv 1952) |
|
las lagrimas de los chikos se evaporan presto (La sinyatura del kontrato, Yerushalayim 1907) |
|
presto va a la estasion del shemen de fer i informate por el korreo de Djenova a ke ora parte la noche del 15 (El prove doktor, Const. 1904) |
|
el tiene el defeto de ser un poko muy puntuozo i de arraviarse muy presto (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953) |
|
Abasho muy |
|
-Esta jovena ija esta prenyada, i es menester rekonoser la kriatura, disho veramente madmazel Shoen, ke olvidava sus avlas pastozas por arrivar mas |
|
Ma bien |
|
topo bien |
|
Rabbi Pinhas responde kon indiferensia: esta es la desizion del tribunal, i no ay en lo ke revenir. i adresandose al portalero, el le ordena: Afuera el konvertido! |
|
Un dia es una mujer ke se desmaya de vista ke eya vido el kadavre, |
|
al ver la sudor ke kaiya del kuerpo de los kavayos i la kanseria en la kuala eyos mostravan ser entendian |
|
abasho de enriva de la bankitika, paso en una kamara vizina i retorno bien |
|
kon todo tenia una vista mas |
Popular literature / Literatura popular
|
Ke sale tadre i s'enuvla presto. (Blanka Flor) |
|
azeme konoser muy presto la mi ventura. (Kalendario de kantigas) |
|
Vino dita haya i le disho al leon avre la boka i milizinare muy presto. (Hidot de Izopeto) |
|
Komo?! Por 30 paras? La makara vale muncho mas! Korre presto i tomasela atras! (Sipure Sefarad) |
|
Sinyor rey, no te tiene akontesido nunka de ver un gameo korrer tan presto, ke te paresió ke estava bolando? (Kuentos, 1986) |
|
Enpesaron a |
|
hue el shamash |
|
i le disho: mira ke estas kozas no se aze |
|
detras yamo al mamzer: taluy, rasha, tame, |