Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 109460
entrada numero 109460
|
despertar v. |
to awaken, to arouse; to draw attention, to open the eyes of .. |
|
al despertar |
בעת ההתעוררות/יקיצה |
|
despértate! |
התעורר! שים לב! פקח עיניך! אתה הולך לקראת אבדון |
|
despartar |
|
espertar |
Proverbs / Refranes
|
Ken s'alvanta de manyana, se l'espierta el mazal |
|
Leon ke esta dormiendo, no lo espertes |
Coplas / Koplas
|
Desvela tu poder, despierta los olgados. Rihme, Senyor ! los orozos akayados, (Im afes, Papo 1894) |
|
Teve[kiel] lo llamavan, no se despertaba, i los papazim modriskos le davan; el hodjá diferente gusto se tomava, serravan las puertas, plazer les entrava. (Kalumnia de sangre, sig 18) |
|
Amanesio el dia, en sekretamente a Yits.hak lo desperto i todo el aparejo kon su mano lo pronto, i tomo la lenya i el kuchio (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Rabanim de la nasion eskojidos todos / darshen en las keilot asegun sus modos / ke agan a todos / los korasones despertar / i de lo negro aboltar / porke el Dio kere salvarmos / kale aparejarmos (La Amerika, 1911) |
|
i la luna desperta de vez ke se renova en el mez novedades de el mundo i sus akontesimientos, sus buendades i sus males (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876) |
|
su eskudo es kolerado i a kolor de la sangre i en el mundo desperta gerras i matansas i munchas piedritas (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876) |
Religious literature / Literatura relijioza
|
I kada dia sale pergon diziendo: Desperta, buena djente, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke afilu el tsibur kuando estan en algun saar, komo ke tienen demenester luvias i asemejante de esto uzan por ir a bet 'ha-kevarot por despertar a los muertos por ke demanden piadades por los bivos (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
|
iva de sivdad en sivdad para espertar al puevlo a la penitensia (El gid, Istanbul 1967) |
|
i ala noche dormian un poko i se alevantavan a hatsot i dezian hatsot kon munchos yoros, koza ke |
|
kon esto vinimos a ti kon aprimimiento de kavesa i bashura de boy i flakeza de fuersa por enmentar i |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
Ke no despertesh ni agash levantar a mi amada asta ke envelunte (Biblia, Const. 1873) |
|
Entonses desendira el puevlo de A' a las puertas. |
|
Komo el agila |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
Por despertar mis piadades ande el, a ke no serre mi mano de el, i ke le diera a el mas i mas, (Asolado en la izla, 1881) |
|
Entonses, vos podesh imajinar mi sorpreza kuando al amaneser me desperto una estranya bozezika. (El Princhipiko, 2010) |
|
a la fin aviendome despertado yo provi de levantarme ma fue en vano. (Guliver, Yerush. 1912) |
|
La kamareta era bruska i yelada. Esta manera paso un sierto tienpo ke subito el fue |
|
una sakudida subitania del vagon |
|
el mundo esta yeno del eko de gritos kontra los djidios i esto |