Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 462050
entrada numero 462050
|
tino (2) m. |
attention, heedfulness, awareness, caution, diligence; mind, intellect; memory |
|
echar/meter tino |
לשים לב, להשתדל, לשקוד על, להקשיב מתוך שימת לב |
|
estar en su tino |
לשמור על צלילות דעתו, להיות מפוכח, לא להיות תחת השפעת שכרות תשוקה או כעס |
|
kaer al tino |
עלה בזכרון, להזכר ב- |
|
kitar del tino |
לשכוח, להשכיח |
|
kon tino |
בתשומת לב |
|
mankansa de tino |
פיזור נפש, הסח דעת, רשלנות, חוסר תשומת לב |
|
meterse en tino |
החליט נחרצות, החליט באופן סופי, הכניס לראש לעשות; חרט בזכרונו |
|
no me pasa ni por tino |
לא חשוב לי, לא אכפת לי מכך; לא עולה בדעתי |
|
no meter tino |
לא לשים לב; להיות שרוי בפיזור נפש |
|
no meterse en tino |
להסיח את הדעת, לא להתכוון ל- |
|
no salir del tino |
דבר מה מטריד בלי להרפות |
|
no viene a tino |
לא יעלה על הדעת! |
|
onde tiene el tino?! |
דעתו נתונה לזוטות ולדברים חסרי חשיבות |
|
pasar por el tino |
לעלות על הדעת |
|
pedrer el tino |
לאבד את הראש |
|
por mankansa de tino |
מבלי משים |
|
sin tino |
מפוזר, מבולבל, חסר זהירות, לא שם לב |
|
tener de tino |
לזכור |
|
tener el tino en el djugo, en los divertimientos |
נתון כולו למשחק ולבידור |
|
tener en tino |
לנצור את זכרון; לחשוב על |
|
tener tino/buen tino |
יש (לו) זכרון מעולה |
|
tino de Amán/Par'ó |
'שכל של המן/ של פרעה'' – ערמומיות |
|
tino de Satán |
מח שטני – חכם להרע |
|
tino de gato |
'שכל של חתול'' - זכרון קצר, שכחן |
|
tino de gatos, meoyo de pato |
זכרון גרוע |
|
tino de graja |
'זכרון של עורב'' - זכרון קצר |
|
tomar el tino |
לבלבל את המוח, לנפח את השכל |
|
traer a tino |
להביא לידיעת, להפנות תשומת לב, להזכיר |
|
venir al tino |
לעלות על הדעת, להזכר ב- |
|
atino |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
no me vino a tino/me se fuyo de tino/lo pedri de tino (Nehama) |
|
las bovedades de este torpe no vienen a tino! (Nehama) |
|
el vino piedre el tino (Nehama) |
|
meter el tino en una koza/meterse en tino de fazer una koza (Nehama) |
|
meterse en tino de ambezar un ofisio (Nehama) |
|
los Arabos se metieron en tino de destruir a Israel (Nehama) |
|
meter tino en el meldar (Nehama) |
|
meter tino al estudio (Nehama) |
|
meter tino al fecho (Nehama) |
|
vengash en buena ora sinyora del vuestro kamino, ke yo por vos pedri mi tino (Moscona) |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
Eyos oy kombaten adientro mi tino (Gaon, Poezias) |
|
' Estas palavras de fuego me tomaron el tino, (Papo, Navot) |
|
Estas tantas bondades de Dios me toman el tino; (Papo, Navot) |
|
porke l'avia venido al tino el novle Egistos, (Odisea) |
|
Komo del tino me puede salir el divino Odises (Odisea) |
|
puedes tiranizar a la bivda al meskino / al triste i abatido, kitarles el |
Coplas / Koplas
|
enganyado estuvo en vezes kon el tino muy perdido. (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
Ke le entre del meoyiko i non lo kite de el tino (Pizmon de Moshe, 1893) |
|
Dezilde a Nimrod ke perdio su tino porke no kere kreer en el vedradero. (El rey Nimrod) |
|
Rogo al Dio de kontino ke este en nuestro tino, (El Dio alto) |
|
I perdio el su tino i se alavaria ke en toda su via no pudo verla (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Kuando bien se enbevdo el rey kon el vino estonses no anduvo de meter su tino (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Una noche mos enpesó a echar mucho tiro asta ke mos kito el tino, a la manyana dishimos: ya mos dimos (Asidio de Belogrado 1788) |
|
Zemán de la orasión teneldo en tino, esto es la kondisión muestra de kontino; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
|
mira tu i mete tino no lo eskucha al espino, no te piedras del kamino porke te echa en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
tsorer el yetser el malo no lo desha despegarlo, su tino es por arrankarlo de kaminos de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Akodrate emigrado, akodrate emigrado / de lo ke prometites / por ayudar, por ayudar a tus djenitores / tu non mantuvites, ni en tino metites / lo ke aprometites (La Amerika, 1914) |
|
|
|
no pensava en la muerte ni metio en |
Religious literature / Literatura relijioza
|
I siendo vieron su ermozura, se kedaron enkantadas i todo su tino tenian en el mirandole (Meam Loez Bereshit) |
|
todo su tino lo tiene enbarasado en avantajar dinero (Meam Loez Bereshit) |
|
Ansi van a tener el kudiado i el tino en los de debasho de eyos por azer kumplir kada uno a su grado. (M''L Kantar de los Kantares,1899) |
|
ke metio en |
|
kuando el les disho a eyos: ''Savresh mis ijos ke me determini i meti en |
|
este min'hag es letras de geinam ke esto vino por tevekelik de no meter |
|
ke no kite la presona de su |
|
ay de eyas ke su ovligo es enel rekodramiento del ombre komo akodrarmos i tener en |
|
sierto ke komo metera el ombre esto en su |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
mete tino a mi esklamasion, (Biblia, Const. 1873) |
|
i si alguno kaiya i se muria no les pasava a dinguno por tino de su muerte (P. R. Eliezer, 1876) |
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
me desplaze ke te izi traer al tino tus tristes rekordos (Anna Maria, Yerushalayim 1905) |
|
Ande tienes el |
Popular literature / Literatura popular
|
antes de todo echa tino de no asentarte ni al sol, ni al aire, (Sipure Sefarad) |
|
En akel momento, al rey le paso por el tino el viejo del pazar i su konsejo. (Sipure Sefarad) |
|
Un dia Haim, le trae una alguenga de vaka. Ainda estando and'el kasap, le paso por el tino de azerle una surpriz a la vava. (Sipure Sefarad) |
|
Yomtov se salto en seko. Al momento le paso por el tino ke el echo esta perso. (Sipure Sefarad) |
|
Pishin mando dos shedin ke metan tino por el moso i la ropa i le disho al mansevo: ''Mira ke vas azer shabat en mi kaza.'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) |
Popular mascots and remedies / Segulot i Melezinas populares
|
segula para saver si la mujer esta prenyada de ijo o ija: echa tino kuando se alevanta si se arrima sovre la mano derecha estonses seguro es zahar i si no es la buelta (manus. Papo, Sarajevo 1840) |