Back to main page of Maaleh Adumim Institute tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
Back to main page of the dictionary tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
Entry presentation |
Entry No. 170750
entrada numero 170750
|
eskuchar v. |
to listen, to listen; to obey, to memorize (lesson, prayer) |
|
eskuchar la lisión/la tefilá/la berahá |
לומר את השיעור/התפילה/הברכה |
|
askuchar v. |
Lexical samples / Enshemplos leksikales
|
kien no eskucha a la madre eskucha a la mala madrasta (Nehama) |
|
kien no eskucha a la mujerika se arretuerse la orejika (Nehama) |
|
Eskucha lo ke t'estan avlando (Moscona) |
|
Eskucha a tus djenitores (Moscona) |
|
Eskucha la lishion (Moscona) |
Proverbs / Refranes
|
Eskucha a los viejos, saven dar buen konsejo |
Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama
|
ma sono la ora, eskuchad mi dicha (Gaon, Poezias) |
|
i kayendo atus piezes eskucho la poezia: (Gaon, Poezias) |
|
eskucho yo ezmovido tu salmeo por la sensia: (Gaon, Poezias) |
|
ke eskuchar puedan todas las nasiones - (Gaon, Poezias) |
|
De leshuras se eskuchan chuchuleos envisiantes (Gaon, Poezias) |
|
I te dare un konsejo si vas a kierer eskucharlo: (Odisea) |
Coplas / Koplas
|
Non lo avia eskuchado de fazerlo, Yosef. (Poema de Yosef) |
|
si lo keresh atentar, eskuchaldo kon repozo: (Toledo, Koplas de Yosef) |
|
Yevo muncho sar de sintir lo pasado por la sinyora de Sara se kedo pensando si se lo digo klaro non sere eskuchado por su ijo regalado Yits.hak (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
kavod grande tu ternas si al yetser no eskucharas, a mis mizvot tu afirmaras, las ke se azen en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
mira tu i mete tino no lo eskucha al espino, no te piedras del kamino porke te echa en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
Shabat viene no meldamos, kon dibur shel hol lo menospresiamos, a los hahamim no eskuchamos, los senyores de la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
A' responde a los aniyim los estantes delantre de ti / komo proves ke demandan, bushkan perdon de ti / konpone su korason, |
Religious literature / Literatura relijioza
|
i aun ke no eskucha lo ke le dize, no se aravie tan presto, (Meam Loez Bereshit) |
|
Por esto eskuche mijor en el djugego mas ke el de meldar (Shevet musar, Const. 1740) |
|
I non lo eskucho Aleksandros, (Ben Gorion, 1743) |
|
A la buelta lo vieron i empeso a gritar Belshatsar diziendo yo so el rey i no lo eskucho dito sinklavo i lo prendio i le korto la kavesa i amato la luz del palasio en sekretamente (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
|
i por muncho ke akavidaron ke no vaiga ninguno ande eyos, no |
|
I bihlal se akesho don Vidal por lo ke disho Jeronimo ke kijo dezir ke si non |
Bible, Mishna, Midrash / Biblia, Mishna, Midrash
|
eskucha mi orasion ke ago sin lavios de enganyo. (Biblia, Const. 1873) |
|
Que tus hermanos estan en la gloria del Señor, e tu estaras de fuera; no quieras escuchar aquel malo, nin te partas de tus hermanos. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15) |
|
Oid reyes, |
|
|
Novels and press / Novelas i Periodizmo
|
La fiesta se empeso kon la Marshe Nasional, entonada por una diezena de jovenas ijas, delante el drapelo de la Republika alsado sovre la esena i ke la asistensia |
|
el era mi mijor konsejero i si yo |
Popular literature / Literatura popular
|
Ermoza pensada! No abasta todo, prime ke tenga i la pasensia de eskuchar las vaziuras de esta purcha kuando me va estar enkaminando i dando ''konsejos buenos para la vida!'' ''Falta sea la onor!'' (Sipure Sefarad) |
|
Disho: Si vos eskucho, el Dio no me enprezenta mis pekados nunka, segun esta dicho: ''Enkuvrien su pekado, no prosperara''. (Kuentos de Yerushalayim, 1923) |
|
Mordu los eskuchava i se sonreiva pensando ke una yida al tsirk es komo gastar por vanidades almenos 6 frankos para sesh bilietos, ke es el gaste de la famiya para un dia entero... (Sipure Sefarad) |
|
Porké no eskuchásh al ke aze la orasión?'', ulvidándose de la razón por la kuala se avía ido al kal. (Kuentos, 1986) |